1. Would you like
something sweet?
Copy !req
2. Oh.
Copy !req
3. What do we got here, fellas,
an antique show?
Copy !req
4. All right, boys, fan out!
Copy !req
5. What a wrinkle fest this is.
Copy !req
6. Hey, beat it, you broads!
Come on!
Copy !req
7. All right, sit down
and shut up!
Copy !req
8. We're the Red Eyes.
So, everybody, freeze!
Copy !req
9. Get their valuables, boys.
I want watches,
wallets, jewelry.
Copy !req
10. Get me some silver chains.
I want wigs. I want toupees.
Copy !req
11. Keep an eye out
for me, will ya?
Copy !req
12. No, not mine! Leave me alone!
I'm a veteran!
Copy !req
13. No! Not that!
Copy !req
14. I love crashing parties!
Copy !req
15. Hey, cake!
Copy !req
16. Pardon me, Fatty.
Copy !req
17. But if you're going
to eat cake, you ought
to use a fork.
Copy !req
18. You might just as well
shovel it in.
Copy !req
19. People who don't close
their mouths when they chew
Copy !req
20. make me furious.
Copy !req
21. One for you. Drat.
Copy !req
22. And for you!
Copy !req
23. Come on, come on.
Copy !req
24. Want a little whipped cream,
Mr. Cherry Top?
Copy !req
25. Get him, get him.
Copy !req
26. Is that all you got, huh?
Is that all you . . .
Copy !req
27. Throw it!
Copy !req
28. Not today,
my vermilion-eyed varlet.
Copy !req
29. Oh, blast.
Copy !req
30. Out of the way!
Copy !req
31. Yes, this one should stick.
Copy !req
32. Oh, my! That's way
too tight, man!
Copy !req
33. It's Captain Amazing!
Copy !req
34. It's Amazing! I'm out of here!
Copy !req
35. C.A. , you were,
if I may say, amazing.
Copy !req
36. Yeah?
Yeah.
Copy !req
37. Let's go meet the press.
Copy !req
38. He is good.
Copy !req
39. He is rather ripping,
isn't he?
Copy !req
40. The spinning and the hurting
and the kicking.
Copy !req
41. I guarantee you he hogs
the credit on this one.
Copy !req
42. Well, I think we have to
Copy !req
43. at least concede him
the assist here, Roy.
Copy !req
44. No, no. You see?
That's exactly what's
holding us back.
Copy !req
45. Don't put him on the pedestal,
put us on the pedestal.
Copy !req
46. Here he comes.
Copy !req
47. Bravo and huzzah, Captain.
Splendid work, as usual.
Copy !req
48. No autographs till
we finish with the press.
Copy !req
49. We're not . . .
Allow me to introduce myself.
Copy !req
50. Blue Raja,
master of silverware,
Copy !req
51. forks a specialty,
at your service.
Copy !req
52. My colleague, the Shoveler.
Copy !req
53. Big fan of your work.
Copy !req
54. And standing rather painfully
aside is our cohort,
Mr. Furious.
Copy !req
55. How's it hanging?
Copy !req
56. So you guys . . .
Copy !req
57. They're superheroes.
Copy !req
58. We fight crime.
Call it what you will.
Quite right.
Copy !req
59. That's great. Just, you know,
Copy !req
60. keep up the good work.
Copy !req
61. You as well, sir. You as well.
Copy !req
62. Did you see . . . Did you . . .
Copy !req
63. Did you hear that?
"Keep up the good work."
Copy !req
64. The good work.
Copy !req
65. He's making fun of us.
Copy !req
66. No, Roy.
He saluted us.
That was real.
Copy !req
67. I thought he was sincere.
What's up, fellas?
Copy !req
68. Hello.
Nice to see you.
Copy !req
69. I saw the action
out there tonight.
Copy !req
70. What you guys need is
a little bit of firepower.
Copy !req
71. Well . . .
Copy !req
72. I'm a weapons designer.
Copy !req
73. I've got what you need.
Copy !req
74. All right.
We'll come back.
Copy !req
75. We'll visit all of
you people later.
Thank you, sir.
Copy !req
76. I don't live here.
I'm here for the ladies.
Copy !req
77. Here, take my card.
Copy !req
78. My name's Heller.
Say it with me.
Copy !req
79. Heller.
Heller.
Copy !req
80. All right. Thank you.
Copy !req
81. Goodnight.
Copy !req
82. I don't know why you encourage
those people.
Copy !req
83. Those people look up to us.
Copy !req
84. Oh, that's true.
Copy !req
85. You know the drill.
Copy !req
86. Please sign my hat,
Captain Amazing.
Copy !req
87. Herman, give me a flash.
Copy !req
88. Hey, how are you tonight?
Copy !req
89. Captain, how did you know
where to find the Red Eyes?
Copy !req
90. Becky, it's what I do.
Copy !req
91. Thanks to you,
the city's almost crime-free.
Copy !req
92. So what do you do
with your free time?
Copy !req
93. I wish that I had
some free time.
Copy !req
94. People are saying that you're
so "amazing" you're gonna put
yourself out of a job.
Copy !req
95. Have any comments on that?
Copy !req
96. That's one problem
I look forward to.
Copy !req
97. And is it true that you lost
your Pepsi endorsement?
Copy !req
98. I hadn't heard that.
Copy !req
99. Thanks so much
for your questions.
Thank all of you so much.
Copy !req
100. You sure, you have
no comments regarding
your Pepsi situation?
Copy !req
101. Look who we got.
Copy !req
102. You again. Wannabes.
Copy !req
103. This city already
has a superhero.
Copy !req
104. Perhaps you've heard of him.
Captain Amazing.
Copy !req
105. Thank you.
Copy !req
106. Do yourself a favor, Maguire.
Copy !req
107. Don't flip my switch tonight.
Copy !req
108. And what exactly
would that do?
Copy !req
109. Don't turn around, Roy.
Don't do it.
Don't turn around.
Copy !req
110. It's nothing. Keep walking, Roy.
Keep walking.
Copy !req
111. It's not worth it.
Copy !req
112. I think you know
exactly what that would do,
checkerhead.
Copy !req
113. What?
Copy !req
114. Don't mess with
the volcano, my man.
Copy !req
115. 'Cause I will go Pompeii
on your butt.
Copy !req
116. Oh, my golly.
Good grief.
Copy !req
117. You keep dreaming, wannabe.
Copy !req
118. Let's go.
Dream on, moron.
Copy !req
119. I will keep dreaming.
I will keep dreaming,
my friend.
Copy !req
120. And when I wake up,
you better hope,
Copy !req
121. you better hope you're asleep.
Copy !req
122. Don't reengage him.
He's a silly . . .
Copy !req
123. Sweet dreams!
Copy !req
124. He's immature.
Copy !req
125. Lilac.
Copy !req
126. C.A. , I'm doing my best.
Copy !req
127. Your best?
Quick question:
Is this your best?
Copy !req
128. I realize you're upset.
Copy !req
129. Victor, I'm positioned.
Copy !req
130. Do you understand
what that means?
On a very personal level here,
Copy !req
131. to know that the companies
that make these fine products
Copy !req
132. want me to be
their spokesperson?
Their voice?
Copy !req
133. I think right now we should
focus on the positive.
Copy !req
134. Tonight was good.
Copy !req
135. Yeah? You think so?
Copy !req
136. 'Cause I was worried it was,
I don't know, pathetic!
Copy !req
137. "Amazing triumphs
at a nursing home!"
Copy !req
138. That's great copy, Vic.
Copy !req
139. I'm a publicist,
not a magician.
Copy !req
140. You want big news,
you have to have big fights.
Copy !req
141. A superhero needs
a supervillain and, thanks
to you, we've got none left.
Copy !req
142. Then get the Death Man.
Copy !req
143. Death Man is dead.
Copy !req
144. Okay. Father Doom.
Copy !req
145. Life without parole.
Copy !req
146. Apocalypta's doing 50 years.
Armagezzmo's in exile.
Copy !req
147. Baron Von Chaos got the chair.
Copy !req
148. Really?
Copy !req
149. Casanova Frankenstein
is locked up in a nuthouse.
Copy !req
150. Casanova Frankenstein.
Copy !req
151. Now, there was a supervillain.
Copy !req
152. You know, he just . . .
Copy !req
153. He's got those eyes, you know?
Copy !req
154. I can't do it, but . . .
Copy !req
155. And that voice . . .
Such pure evil.
Copy !req
156. The battles we used to have.
Extraordinary.
Copy !req
157. "Used to."
Copy !req
158. That's the problem,
Captain. "Used to."
Copy !req
159. Let the record show
Copy !req
160. that this parole hearing
has officially begun.
Copy !req
161. We now commence
the 17th parole hearing
of Casanova Frankenstein.
Copy !req
162. Dr. Leek, you may begin.
Copy !req
163. Thank you.
Copy !req
164. Gentlemen of the board,
the man who sits before you,
Copy !req
165. the once infamous evil genius,
is entirely cured.
Copy !req
166. What?
Copy !req
167. I give you my word
Copy !req
168. that he's of no more danger
to the city than I am.
Copy !req
169. This is outrageous.
Copy !req
170. Yes.
Copy !req
171. Mr. Casanova
Frankenstein,
Copy !req
172. do you have anything to say
on your own behalf?
Copy !req
173. Blessed disciples
of Hippocrates,
Copy !req
174. my heart is split in two.
Copy !req
175. It brims
Copy !req
176. with such sorrow
for my abominable crimes.
Copy !req
177. And yet,
Copy !req
178. it swells with love
Copy !req
179. for you,
Copy !req
180. for this sanctuary,
Copy !req
181. this place of healing.
Copy !req
182. Within my soul,
I feel the choir singing
Copy !req
183. Beethoven's immortal
Ode to Joy
Copy !req
184. where all men
Copy !req
185. become brothers.
Copy !req
186. Am I too late to cast my vote?
Copy !req
187. Not at all, Lance.
I was just about to
remind the board
Copy !req
188. that Casanova once
had our city in
a stranglehold of terror.
Copy !req
189. Parole is not an option
for this man, this monster.
Copy !req
190. We cannot risk
the danger of releasing him.
Copy !req
191. I could not agree
with you more.
Copy !req
192. Excellent.
Copy !req
193. However, I did just
have dinner with
an old friend recently.
Copy !req
194. Maybe you've heard of him?
Captain Amazing.
Copy !req
195. Captain Amazing?
Copy !req
196. He asked if I would read this.
Copy !req
197. "Dear members of the board,
Copy !req
198. "we all know that society
cannot exist
Copy !req
199. "without absolute justice,
Copy !req
200. "but society is also
built upon compassion.
Copy !req
201. "Let us set the tone
for the new millennium
Copy !req
202. "by making a historic
gesture of forgiveness.
Copy !req
203. "Ladies and gentlemen,
I implore you,
Copy !req
204. "let us grant
Casanova Frankenstein
Copy !req
205. "a second chance."
Copy !req
206. With Captain Amazing's
recommendation and protection,
Copy !req
207. I suppose we could consider.
Copy !req
208. I pronounce you
Copy !req
209. cured.
Copy !req
210. Hello, Champion City.
Copy !req
211. Daddy is home.
Copy !req
212. Hi, everybody.
Copy !req
213. You know, tooth decay
and gingivitis can be a crime.
Copy !req
214. That's why I use
Mighty Whity toothpaste.
Copy !req
215. Because I want my teeth
to look amazing.
Copy !req
216. I'm gonna bring this up again.
Copy !req
217. It's 150 bucks apiece.
We each chip in.
Copy !req
218. My cousin knows this guy who
knows a publicist.
Copy !req
219. What are we gonna publicize?
The fact that we get
our butts kicked a lot.
Copy !req
220. Maybe if you didn't smack me
in the face with the shovel
every time we went out . . .
Copy !req
221. All right now.
. . . we'd have some more
wins to brag about.
Copy !req
222. I'm sorry, I just have
a tendency to lose
my concentration
Copy !req
223. when I've got a salad fork
stuck in my rear end.
Copy !req
224. I get it. Your shovel
in his face is my fault.
Copy !req
225. You threw a spoon
at the guy, Jeff.
Copy !req
226. What was up with that?
Copy !req
227. I'm embarrassed about that.
Copy !req
228. I thought it was a fork.
Copy !req
229. You're the master of cutlery.
Copy !req
230. You can't throw a knife
sometimes when someone's
trying to kill me?
Copy !req
231. You can't use
a rake sometimes?
Copy !req
232. No, I'm the Shoveler.
Copy !req
233. I'm the Blue Raja.
I'm not Stab Man.
Copy !req
234. I'm not Knifey Boy.
I'm the Blue Raja.
Copy !req
235. That's another thing.
Copy !req
236. What?
Copy !req
237. You could get a little bit
of blue in the uniform
somewhere.
Copy !req
238. You've got green.
There's a little
flowery thing.
Copy !req
239. It doesn't make
a lot of sense.
Copy !req
240. Just step out of
our literal minds
for a moment.
Copy !req
241. Hey, look what I'm doing.
Look at that.
Copy !req
242. I'm putting 150 right
on the table.
Who's in with me?
Copy !req
243. I don't have 150, do l?
Copy !req
244. if I did, I wouldn't have
plundered my mother's
silverware.
Copy !req
245. It's a waste of money.
Copy !req
246. You know who doesn't think
it's a waste of money?
Copy !req
247. Little Mr. Captain Amazing.
Copy !req
248. Well, Captain . . .
Copy !req
249. if we had a billionaire
like Lance Hunt
as our benefactor,
Copy !req
250. yeah, we could spend 150.
Copy !req
251. Lance Hunt is Captain Amazing.
Copy !req
252. Don't start that again.
Copy !req
253. Lance Hunt wears glasses.
Captain Amazing doesn't
wear glasses.
Copy !req
254. He takes them off
when he transforms.
Copy !req
255. That doesn't make any sense.
He wouldn't be able to see.
Copy !req
256. Hi, thanks for waiting.
Copy !req
257. Hey, thanks for dropping by.
Copy !req
258. Do you know what you want?
Copy !req
259. Allow me to begin, my dear.
Copy !req
260. The Blue Raja is quite partial
to the salad niçoise.
Copy !req
261. My dressing of choice
is ranch lite,
Copy !req
262. and I'd appreciate it
if you'd hold the Bacon Bits.
Copy !req
263. Seeing as it's your
first night and all,
I suppose I'll "fork-give" you
Copy !req
264. if you "fork-get."
Copy !req
265. Who's next?
Copy !req
266. Can I get a meatball sandwich
on white with mayo?
Copy !req
267. I'll have a steak, please.
Very rare. That means pink,
not bloody.
Copy !req
268. And could I get some ice?
Copy !req
269. I had a little mishap
defending justice
at the nursing home.
Copy !req
270. I thought I heard on TV
that was Captain Amazing.
Copy !req
271. Let's all be good little
automaton droids and believe
everything we hear on TV.
Copy !req
272. I'll just go place
your order now.
Copy !req
273. A trifle strident with
that bit of crumpet,
weren't we, Furious?
Copy !req
274. I am a ticking
time bomb of fury.
Copy !req
275. All I'm saying is,
when we split the check
three ways,
Copy !req
276. the steak-eater picks
the pocket of the salad man.
Copy !req
277. Just give me the money, Jeff.
Copy !req
278. Yes, fine.
Copy !req
279. Every time we split it
three ways.
Copy !req
280. It's flipping robbery.
Copy !req
281. Well, you should order more.
Copy !req
282. Do you see what I see?
Copy !req
283. Hello?
Copy !req
284. It's Tony C.
Copy !req
285. And Tony P,
leader of the Disco Boys.
Copy !req
286. But why, pray tell,
would he be back in town?
Copy !req
287. Maybe it's time to do
a little following
to find out.
Copy !req
288. No,
it's already 10:30.
Copy !req
289. I'm gonna get killed
by my wife as it is.
Copy !req
290. Yes, and I've had quite enough
excitement for one night,
thank you.
Copy !req
291. My mistake. I thought I was
hanging out with
serious superheroes:
Copy !req
292. the Shoveler
and the Blue Raja.
Copy !req
293. But, apparently,
I'm hanging out with
Lazy Boy and . . .
Copy !req
294. Good night, Roy.
Copy !req
295. Yes, toodle-oo.
Copy !req
296. Hang on a second.
Lazy Boy and the . . .
Copy !req
297. And the Recliner!
Copy !req
298. Yeah, Lazy Boy
and the Recliner!
Copy !req
299. Guys, are you coming?
Are you . . .
Copy !req
300. Okay, fine. I guess tonight
Copy !req
301. the lone wolf
Copy !req
302. hunts alone.
Copy !req
303. Testicles rising.
Copy !req
304. Can't breathe. Can't breathe.
Copy !req
305. Butch needs his vest back.
He's got a game on Saturday.
Copy !req
306. Well, it's my vest too.
I bought it for him.
Copy !req
307. The only thing I need . . .
Copy !req
308. Okay.
Copy !req
309. How long you gonna
do this, Eddie?
Copy !req
310. It's been 12 years.
Copy !req
311. I know.
Copy !req
312. You got a family
to look after, Eddie.
Copy !req
313. The kids are worried sick
about you.
Copy !req
314. But still you go out,
night after night, running
around the city for what?
Copy !req
315. Lucille, God gave me a gift.
Copy !req
316. I shovel well.
I shovel very well.
Copy !req
317. Oh, baby, you shovel better
than any man I've known
Copy !req
318. but that does not make you
a superhero.
Copy !req
319. All l . . .
Copy !req
320. Oh, no.
Copy !req
321. You're a good husband
Copy !req
322. and a good father,
Copy !req
323. but that's all, nothing more.
Copy !req
324. You're right.
Copy !req
325. I believe in you, Daddy.
Copy !req
326. Roland, do not
encourage your father.
Copy !req
327. Well, if it isn't
our old friends, the Red Eyes.
Copy !req
328. Good evening. We weren't
expecting to see you again
so spoon . . .
Copy !req
329. Red Eyes, Red Eyes.
What a treat.
Copy !req
330. We weren't expecting to
see you again so spoon.
Copy !req
331. Jeffrey.
Yeah?
Copy !req
332. Mom, how many times have l
asked you not to barge
in here?
Copy !req
333. What's burning?
Copy !req
334. lncense.
Copy !req
335. I can't even count
how many rules you're breaking
right now.
Copy !req
336. Always knock.
Don't sniff around
outside my door.
Copy !req
337. Do not interrogate me.
Copy !req
338. Jeffrey.
Copy !req
339. What?
Copy !req
340. Are you into marijuana?
Copy !req
341. You're cheesing me off
so bad right now.
Copy !req
342. Just, please . . . Good night.
Copy !req
343. I'm sorry.
Jeffrey, please . . .
Copy !req
344. Goodnight.
Copy !req
345. Okay. Goodnight.
Copy !req
346. God, she's just so . . .
Copy !req
347. All right, let's see
what's shaking
Copy !req
348. at the Chez Casa Casanova.
Copy !req
349. Ah! The old disco room.
Copy !req
350. Just as I left it.
Copy !req
351. You've been locked up
for 20 years. A lot of things
have changed since then.
Copy !req
352. It must have been hard
for you, the way times
and styles have changed,
Copy !req
353. to hear the people saying
that disco is dead.
Copy !req
354. Disco is not dead!
Disco is life!
Copy !req
355. Yes, Tony, that is the passion
I remember.
Copy !req
356. Stick with me, Tony,
and you will dance again
Copy !req
357. when I rule this town.
Copy !req
358. Have you met
my psychiatrist?
Copy !req
359. Come out, come out
wherever you . . .
Copy !req
360. There we go.
Copy !req
361. Looks like we got
a little terrace party.
Copy !req
362. I want you to spread
the word to all of my gangs.
Copy !req
363. Tell them that
Casanova Frankenstein is back
Copy !req
364. and that Casanova Frankenstein
is planning something
Copy !req
365. a little bit different.
Copy !req
366. Kaboom.
Copy !req
367. Mama pajama!
Copy !req
368. What kind of crazy man
blows up a crazy house?
Copy !req
369. And now, if you will
excuse me, I am
expecting a visit
Copy !req
370. from a very old friend.
Copy !req
371. Look what we got.
A little booty call
from Captain Amazing.
Copy !req
372. This is a fine,
elegant Harvey Wallbanger.
Copy !req
373. Even when it's sucked
by scum like you?
Copy !req
374. Captain Amazing.
What a surprise.
Copy !req
375. Really? I'm not
so sure about that.
Copy !req
376. Your first night of freedom,
and you blow up the asylum.
Copy !req
377. Interesting choice.
I knew you couldn't change.
Copy !req
378. I knew you'd know that.
Copy !req
379. Oh, I know that.
Copy !req
380. And I knew you'd know
I'd know you knew.
Copy !req
381. But I didn't.
I only knew that you'd know
that I knew.
Copy !req
382. Did you know that?
Copy !req
383. Of course.
Copy !req
384. Please, won't you join me?
Copy !req
385. With pleasure.
Copy !req
386. Oh, quick thought.
Copy !req
387. Would you mind removing
the submicronic laser
Copy !req
388. in the ring on
the index finger
of your left hand?
Copy !req
389. Of course.
And, if it wouldn't be
too much trouble,
Copy !req
390. go ahead and disengage
Copy !req
391. the psychotropic
bacterium dart-launchers
in your slippers.
Copy !req
392. Done.
Copy !req
393. The cold fusion ultrasonic
neuro-stunner in your drink
stirrer, turn it off.
Copy !req
394. We know each other so well,
don't we, Lance?
Copy !req
395. We've always been each other's
greatest nemesises.
Copy !req
396. Nemesis . . .
Copy !req
397. What's the plural on that?
Copy !req
398. Nemeses.
Copy !req
399. Whatever.
Copy !req
400. You're going to prison
for life this time, Casanova.
Copy !req
401. You see, here in
Champion City,
Copy !req
402. we still do
a fairly brisk trade
Copy !req
403. in justice.
Copy !req
404. I thought it was all about
the publicity and keeping
your sponsors happy.
Copy !req
405. See, it's that kind
of cynicism that I truly feel
Copy !req
406. is starting to poison society.
Copy !req
407. Oh, looky here.
Copy !req
408. A multi-frequency
radio detonator.
Copy !req
409. You should be more careful
when discarding
incriminating evidence.
Copy !req
410. Oh, no. This is
an amusing little gizmo.
Copy !req
411. It's really quite cool.
Copy !req
412. Yeah? What is it?
Copy !req
413. Yuck.
Copy !req
414. It's a chloroform-deploying
portable enticement snare.
Copy !req
415. Ah, dang!
Copy !req
416. Oh, Lancie,
Copy !req
417. you really are so predictable.
Copy !req
418. Morning, Sally.
Copy !req
419. You're late!
Copy !req
420. Yes, I know.
Copy !req
421. I was up all night,
trying to defend
the city from evil,
Copy !req
422. but I'm sure you don't
really care about that.
Copy !req
423. Work starts at 9:00!
It's 9:25!
Copy !req
424. So I guess all the junk's
probably ruined by now.
Copy !req
425. Sucker, when are you gonna
tear down that jeep
like I told you to?
Copy !req
426. I thought we went
through this yesterday.
Copy !req
427. That old jeep is actually
an armored car of some type.
Copy !req
428. It was meant to
withstand bombs. I can't just
rip it apart with a crowbar.
Copy !req
429. Just junk it.
Copy !req
430. if you gave me
the proper tools, I could . . .
Copy !req
431. Junk it!
Copy !req
432. I'm willing to have
this discussion with you,
Copy !req
433. but I think we should deal
with it like two people
who respect . . .
Copy !req
434. I want it junked.
Copy !req
435. Okay.
Copy !req
436. Right now, I'm kind of like
a powder keg
Copy !req
437. and you're the match.
Copy !req
438. if you tell me to
junk it one more time . . .
Copy !req
439. Junk it now! You got that?
Copy !req
440. That little sucker
just saved your life.
Copy !req
441. Just junk it,
you miserable cuss.
Copy !req
442. We interrupt
this program to
bring you breaking news.
Copy !req
443. Champion City's best-known
billionaire, Lance Hunt,
has disappeared.
Copy !req
444. Police hope to enlist the help
of Captain Amazing in
the search for Hunt,
Copy !req
445. but have, so far, failed
to contact the city's
beloved superhero.
Copy !req
446. He makes a wonderful trophy,
don't you think?
Copy !req
447. I really think we need
to talk about your plans here.
Copy !req
448. Here are my plans, Lancie.
Copy !req
449. Tomorrow night,
I'm going to kill you.
Copy !req
450. Right. That's the part
that really doesn't work
for me.
Copy !req
451. When the clock strikes 12:00,
cuckoo, cuckoo,
Copy !req
452. you will be dead,
Copy !req
453. and my city will be given
a new state of mind.
Copy !req
454. Clearly you gotta go with
what you're comfortable with,
Copy !req
455. but, I don't know,
I just keep coming back
to this place.
Copy !req
456. I'm spitballing here,
but maybe
Copy !req
457. we release the captain
to the authorities.
Copy !req
458. I say that you're
completely reformed.
Wink, wink.
Copy !req
459. There is rejoicing
in the streets.
Copy !req
460. At that point, you do
the whole destruction
of the city thing.
Copy !req
461. I mean, is it
a perfect plan? No.
Copy !req
462. And I think that's what
I like about it.
Copy !req
463. Jeez. Okay.
Copy !req
464. That's great.
Turn off the lights now.
Copy !req
465. It was just an idea!
Wait, I got a better one.
Copy !req
466. You let me live,
I am your sidekick.
Copy !req
467. I'm like Amazing Boy
or . . . Casanova?
Copy !req
468. Are you sure
Captain Amazing is in there?
Copy !req
469. Yeah, I'm sure.
Let's go.
Copy !req
470. Wait! Hear that?
Copy !req
471. We must have hit
a trip wire.
Copy !req
472. It could be a photon
eviscerator heating up.
Copy !req
473. It could be a cybernetic
atom scrambler.
They target moving objects.
Copy !req
474. Sounds more like
a heat-seeking anthrax
projection gun to me.
Copy !req
475. Quickly,
cover your mouth.
No, let's bolt!
Copy !req
476. Don't move! Don't breathe!
Let's bolt!
Copy !req
477. Don't move! Don't breathe!
Copy !req
478. Let's bolt!
Copy !req
479. It's the sprinkler.
Copy !req
480. isn't that just fabu?
I'm positively soaked.
Copy !req
481. What do we got here?
Copy !req
482. I think they're supposed to be
jive superheroes.
Copy !req
483. They made a big mistake
coming to Casanova's place.
Copy !req
484. What's so funny?
Copy !req
485. That's your power?
You have guns?
Copy !req
486. Couldn't you be a little more
creative than that?
Copy !req
487. Do forgive the impertinence,
Copy !req
488. but what the devil does
a pistol have to do
with disco?
Copy !req
489. Weak.
Copy !req
490. At best.
Copy !req
491. Check out the guy
with the pipe.
Are you the disco plumber?
Copy !req
492. There's no theme
at all here, mates.
Copy !req
493. Buddy, if you're gonna
carry a chain,
make it a gold chain.
Copy !req
494. See what I'm saying?
And that's just off
the top of my head.
Copy !req
495. Yo, what's up, Tiger Lily?
Copy !req
496. The top of your head, huh?
Copy !req
497. We'll never
get in there. There are
too many Disco Boys.
Copy !req
498. Look, I'm telling
you. Amazing's in there.
I saw him go in.
Copy !req
499. There's never any evil trios,
are there?
Copy !req
500. No, they've all got to travel
in gangs like little babies.
Copy !req
501. Maybe it's time
to level the playing field.
Copy !req
502. How?
Copy !req
503. I'm talking about recruiting.
Copy !req
504. There's plenty of guys
out there who would kill
to get in on our action.
Copy !req
505. Plenty of posers,
you mean.
Copy !req
506. Yeah, maybe a few.
Copy !req
507. But there's got to be
a couple of guys
out there, like,
Copy !req
508. like a human torch.
Copy !req
509. Or like a guy who can shoot
stinging foam into your eyes
Copy !req
510. or something like that.
Copy !req
511. There's the Sphinx,
of course.
Copy !req
512. The what?
Copy !req
513. The Sphinx.
Copy !req
514. I know this guy.
Copy !req
515. Big crime fighter
from down south.
Big-league hitter down there.
Copy !req
516. What's his power?
Copy !req
517. He's terribly mysterious.
Copy !req
518. That's it? That's his power?
Copy !req
519. He's mysterious?
Copy !req
520. Terribly mysterious.
Copy !req
521. Plus, he can, like,
Copy !req
522. cut guns in half
with his mind.
Copy !req
523. Really?
I hadn't heard that.
I think.
Copy !req
524. We'll have to track
this Sphinx guy down.
Copy !req
525. Meantime, I have an idea
where we can get another guy.
Copy !req
526. I'm free for lunch tomorrow.
How about you?
Copy !req
527. Nothing I couldn't
move around.
Copy !req
528. Why don't you guys
go on ahead?
Copy !req
529. I gotta take care
of something.
Copy !req
530. Oh, I see.
Copy !req
531. Good cause there,
saving homeless animals.
Copy !req
532. Yeah.
Copy !req
533. Hog queen?
Copy !req
534. What?
Copy !req
535. You're into motorcycles.
Copy !req
536. Oh. No. Not really.
Copy !req
537. 'Cause I got a motorcycle.
Copy !req
538. Yeah, what kind?
Copy !req
539. It's a Harley.
Copy !req
540. A Harley.
Copy !req
541. Compatible. It's a Harley
compatible. Basically,
the same engineer.
Copy !req
542. Look,
Copy !req
543. I hope we're cool
about last night.
Copy !req
544. Last night?
Copy !req
545. Like I said,
I was kind of in
scary mode back there.
Copy !req
546. Sometimes that comes off
as a little threatening
or whatever.
Copy !req
547. I don't find you threatening.
Copy !req
548. You're very kind.
Copy !req
549. At all.
Copy !req
550. Listen, I still feel like
Copy !req
551. I should make it up
to you somehow,
just in some way.
Copy !req
552. I should take you out
to dinner or something
to make up for being so scary,
Copy !req
553. or whatever.
Copy !req
554. I'm really busy.
Copy !req
555. Right.
Copy !req
556. Our little chess game
continues.
Copy !req
557. Yeah?
Copy !req
558. We're looking for the one
they call "The lnvisible Boy."
Copy !req
559. All my life,
I've been ignored by people.
Copy !req
560. Finally, after years
of being overlooked,
Copy !req
561. I found I have
the power to disappear.
Copy !req
562. It's real ironic how
it happened 'cause . . .
Copy !req
563. Can we come in?
Copy !req
564. Yeah, sure. Come on.
Copy !req
565. Thank you.
Copy !req
566. Dad, I'm going to my room
with three strange men.
Copy !req
567. lNVlSlBLE BOY:
And that's pretty much it.
Copy !req
568. So, let me get this straight.
Copy !req
569. You do have the ability
to become invisible?
Copy !req
570. lNVlSlBLE BOY: Yes.
Copy !req
571. But you can't give us
a demonstration?
Copy !req
572. No, I can only
become invisible
when no one's watching.
Copy !req
573. So, you're only invisible
to yourself?
Copy !req
574. No. If I look at myself,
I become visible again.
Copy !req
575. So, you can only become
invisible when absolutely
nobody is watching you?
Copy !req
576. Yes.
Copy !req
577. Do forgive our incredulity,
Copy !req
578. but I'm wondering how you can
be certain you've achieved
transparency at all?
Copy !req
579. When you go invisible,
you can feel it.
Copy !req
580. I'm leaving.
Copy !req
581. Thanks a lot.
It was nice to have met you.
Copy !req
582. Wait, guys. Don't go.
Where you guys going?
Don't go.
Copy !req
583. Can I come?
Copy !req
584. Look, no offense, kid,
Copy !req
585. we're about to go up
against a really
powerful supervillain,
Copy !req
586. Casanova Frankenstein.
Copy !req
587. That means we gotta
find a lot of superheroes
really quickly.
Copy !req
588. And to tell you the truth,
we have no idea where
to even start, so . . .
Copy !req
589. I know tons of superheroes.
Copy !req
590. I'm sure
you know a lot . . .
Copy !req
591. No, no, no, seriously.
Copy !req
592. I'm out there all the time
at the costume shops,
martial arts stores
Copy !req
593. talking to guys
and making connections.
Copy !req
594. if you want to break in,
you gotta network,
Copy !req
595. and I know how to network.
Copy !req
596. Sorry, kid.
Copy !req
597. Come on.
Copy !req
598. Haven't you guys
ever been a kid?
Copy !req
599. Haven't you guys
ever had a dream?
Copy !req
600. Let me see,
who else have I met?
There's the Pincher.
Copy !req
601. "Pincher."
Copy !req
602. The Pickler.
Copy !req
603. Princess Headbutt.
Copy !req
604. White Flight and
the Black Menace.
They work together.
Copy !req
605. Slow down, slow down.
Copy !req
606. Then there's,
Professor Pink Belly,
Copy !req
607. and Lucky Pierre
and The French Tickler.
Copy !req
608. "French Tickler."
Copy !req
609. You've got all
their telephone numbers?
Copy !req
610. Yeah, most of them.
Copy !req
611. We've got to figure out a way
to get them all in one place.
Copy !req
612. That's quite right.
Copy !req
613. Some kind of a tryout.
Copy !req
614. Yes, a tryout.
Copy !req
615. Throw in a barbecue
and a couple of kegs,
they'll all show up.
Copy !req
616. The mooch factor's pretty high
with this crowd.
Copy !req
617. A barbecue,
that's a good idea.
Copy !req
618. What?
Bugger all, it's the Spleen.
Play dead.
Copy !req
619. Who's that?
Copy !req
620. Turn your head.
Don't say anything.
Copy !req
621. Hiya, fellas.
Copy !req
622. Word on the street is
you're looking
for superheroes.
Copy !req
623. Not really.
Copy !req
624. Actually,
we're just leaving.
Copy !req
625. Rotten luck.
Copy !req
626. Oh, here we go.
Copy !req
627. Perfect timing.
Copy !req
628. That's for you.
Copy !req
629. Hamburger, right?
Copy !req
630. Yes, thank you.
Copy !req
631. Enjoy.
Copy !req
632. Why are you guys
always dissing me?
It hurts my feelings.
Copy !req
633. I'm a superhero too.
I have powers.
Copy !req
634. Really? Like what?
Copy !req
635. So glad you asked.
Copy !req
636. Oh, no.
Copy !req
637. Excuse me.
Copy !req
638. Excuse me. Excuse me.
Copy !req
639. It all started
when I was just
13 years of age.
Copy !req
640. One day, while walking
with some friends,
Copy !req
641. I accidentally cut the cheese.
Copy !req
642. Well, in my
adolescent awkwardness,
Copy !req
643. I blamed it on an old gypsy
woman who happened
to be passing by.
Copy !req
644. Big mistake!
Copy !req
645. The gypsy woman placed a curse
upon my head.
Copy !req
646. Because I smelled it,
Copy !req
647. she decreed I would
forevermore be he
who dealt it!
Copy !req
648. Let me illustrate.
Copy !req
649. No,
you don't have to.
Copy !req
650. It's not necessary, really.
Copy !req
651. Let's see.
Copy !req
652. 7 meters.
Copy !req
653. Air speed: normal.
Copy !req
654. Compensate for
air conditioning.
Copy !req
655. Pull my fingers.
Copy !req
656. Don't do it.
Copy !req
657. Oh, dear God.
Copy !req
658. S. B. D. !
Copy !req
659. Silent but deadly.
Copy !req
660. That's good shooting.
Copy !req
661. That was amazing!
Copy !req
662. It's disgusting.
Don't encourage him.
Copy !req
663. You guys are recruiting
for superheroes.
Copy !req
664. Where you holding
the tryouts?
Copy !req
665. We don't know yet,
Copy !req
666. as soon as we figure that out,
we'll get in touch
immediately.
Copy !req
667. Bet we'd get a big turnout
if we did it somewhere
with a swimming pool.
Copy !req
668. Oh, no. No, no, no.
Copy !req
669. Absolutely not. Nope. No.
Copy !req
670. I don't deserve this.
Copy !req
671. I know.
Copy !req
672. A lot of other men
I could have married.
Copy !req
673. I understand.
Copy !req
674. if one person vomits
in my pool,
I'm gonna divorce you.
Copy !req
675. That's fair.
Copy !req
676. Come on, kids!
Copy !req
677. State your name and power.
Copy !req
678. I am the Waffler.
Copy !req
679. With my griddle of justice,
I bash the enemy in the head
Copy !req
680. or I burn them like so.
Copy !req
681. Don't do that.
Copy !req
682. I also have
my truth syrup,
which is low fat.
Copy !req
683. And I've been working
on a theme song.
Copy !req
684. Waffle man,
I am the Waffler
Copy !req
685. Golden crispy,
bad guys are history
Copy !req
686. And I'm running.
Just think about it.
Copy !req
687. Do you have a health plan?
Maybe dental? Eye?
Copy !req
688. Next.
Copy !req
689. Hi. I am Pencilhead.
Copy !req
690. And I am
Son of Pencilhead!
Copy !req
691. We erase crime.
Copy !req
692. Two generations of . . .
Copy !req
693. Right.
Yes, thank you.
Copy !req
694. Did I do all right?
Copy !req
695. Yeah, I think they liked us.
Copy !req
696. Now, say . . .
Copy !req
697. I'm the Ballerina Man.
Copy !req
698. I don't need to see that.
Copy !req
699. Thanks.
Copy !req
700. I am . . .
Hey!
Copy !req
701. You copied me.
You copied me.
Copy !req
702. Did not!
Liar!
Copy !req
703. Ladies, now let's play nicely.
Copy !req
704. I'd say there's potential.
Copy !req
705. I be the Bullfighter.
I fight the bull!
Copy !req
706. Greetings,
fellow crime fighters.
I am Radio Man.
Copy !req
707. I am Squeegeeman.
Copy !req
708. Do you sense its power?
Copy !req
709. Yes.
Copy !req
710. P.M.S. Avenger.
I work 4 days a month.
ls there a problem with that?
Copy !req
711. No.
No.
Copy !req
712. Whatever you say.
Copy !req
713. We'll get back to you.
Copy !req
714. Quite all right.
Copy !req
715. Whatever.
Copy !req
716. Okay, that's it.
Copy !req
717. That was
a complete waste of time.
Copy !req
718. Like so many things we do.
Copy !req
719. Hi. Hi, you guys.
Am I too late to try out?
Copy !req
720. What time is it?
I don't have a watch on.
Copy !req
721. Yeah. Sorry. You'll have to
pretend to be a superhero
somewhere else.
Copy !req
722. Really? I see.
Copy !req
723. That's fine.
Copy !req
724. Look out!
Copy !req
725. I guess I'll just have to
take my ball and go home.
Copy !req
726. lNVlSlBLE BOY:
No. You can't go.
Miss, please.
Copy !req
727. Where you going?
That was cool.
Copy !req
728. Wait. Stop her.
Copy !req
729. Hold on. Stop her.
Settle down.
Copy !req
730. That was great.
Copy !req
731. We might be able to squeeze in
one more interview.
Copy !req
732. Yes, seeing as how
you schlepped your ball
all this way.
Copy !req
733. Appreciate that. Thanks.
Copy !req
734. You're really good.
Copy !req
735. What's up?
I'm the Spleen.
Copy !req
736. I'm the Bowler.
How you doing?
Copy !req
737. You're very attractive.
Copy !req
738. That's because
it's ambrosia.
Copy !req
739. Why don't you tell us
a little bit about yourself.
Copy !req
740. Help us understand why
we should choose you
Copy !req
741. over all the other
qualified applicants.
Copy !req
742. What other
qualified applicants?
Copy !req
743. Eddie, please.
Copy !req
744. Start at the top.
Where did you get your powers?
Copy !req
745. I got my powers
from my father.
Copy !req
746. Okay. Who's he?
Copy !req
747. Have you ever heard of
Carmine the Bowler?
Copy !req
748. Have we ever heard . . .
Copy !req
749. Cor blimey, don't tell us
you're the Bowler's daughter.
Copy !req
750. I seem to remember there being
a little controversy
around his death.
Copy !req
751. That's right.
The police said
it was an accident.
Copy !req
752. He'd come home late one night
and fell down
an elevator shaft
Copy !req
753. onto some bullets.
Copy !req
754. I've always suspected
a bit of foul play.
Copy !req
755. As have l.
Copy !req
756. So now daddy's little girl
is all grown up,
Copy !req
757. looking for a little revenge,
is that it?
Copy !req
758. Yeah, that is it.
ls there a problem with that?
Copy !req
759. Why don't you tell me?
Copy !req
760. I don't know. You tell me.
Copy !req
761. Why don't you tell me?
Why don't you tell me?
Copy !req
762. All right. You've seen
what I can do.
Copy !req
763. You either want
to use my talents
or you don't.
Copy !req
764. if you don't,
I seek another cabal,
and we do it that way.
Copy !req
765. We need you.
We definitely need you.
Copy !req
766. lndeed.
Copy !req
767. Bowler . . . Evelyn . . .
Copy !req
768. Carol.
Copy !req
769. Will you join
our little ragtag trio?
Copy !req
770. lNVlSlBLE BOY:
I think you mean quartet . . .
Copy !req
771. What are you talking about?
There's five of us.
Copy !req
772. Nobody's green lit
new memberships,
so just chill out.
Copy !req
773. Granted, you've got
a good arm.
I'll give you that.
Copy !req
774. But we're in a lead cad . . .
Copy !req
775. Cadre.
Copy !req
776. You're in.
Welcome aboard.
Copy !req
777. Guys, would you . . .
Copy !req
778. What? What's the problem?
Copy !req
779. Welcome.
Copy !req
780. What?
Copy !req
781. Nothing. No problem.
Welcome aboard.
Copy !req
782. lNVlSlBLE BOY: So what's up?
Are Spleen and l
on the team or not?
Copy !req
783. In my opinion,
which used to matter
around here,
Copy !req
784. we shouldn't be
flinging memberships
Copy !req
785. at every guy who puts together
a pair of matching gloves
and boots.
Copy !req
786. You guys just be sure
to jump in
when the action starts.
Copy !req
787. You do your share,
we'll keep you around.
Copy !req
788. Maybe.
Copy !req
789. So you're a British man
who converted to lslam
like Cat Stevens?
Copy !req
790. No. Until the early part
of this century, lndia was
part of the British Empire,
Copy !req
791. whose government there
was called the British Raj,
Copy !req
792. after the Hindi word
for "sovereignty."
Copy !req
793. Furthermore . . .
Copy !req
794. Wait. So sorry. What?
Copy !req
795. Dad.
Copy !req
796. No, he's not
a commie nor a fruit.
Copy !req
797. Sorry.
Copy !req
798. His ignorance embarrasses me.
Copy !req
799. Sorry, but am I to understand
you've inserted
your father's skull
Copy !req
800. inside of that ball
for bowling?
Copy !req
801. No. The guy at
the pro shop did it.
Copy !req
802. That was Casanova's limo.
Copy !req
803. You bet your sweet bippy
it was. Let's turn
this sucker around!
Copy !req
804. He's probably got
Amazing in there.
Copy !req
805. Here we go.
Copy !req
806. I feel carsick.
Copy !req
807. Great.
Copy !req
808. So tell me, who can
we count on seeing
at my banquet tomorrow?
Copy !req
809. All the top gangs
are gonna be there, Cas.
Copy !req
810. They want to know
what you got up your sleeve.
Copy !req
811. Mr. Casanova,
I think we're being followed.
Copy !req
812. Let us say hello.
Copy !req
813. What's he doing?
Copy !req
814. He's either very smart
or very dumb.
Copy !req
815. Hello.
Copy !req
816. I would like a double burger
with the large fries.
Copy !req
817. Do you boys
want something to drink?
Copy !req
818. We think you did
something bad
to Captain Amazing.
Copy !req
819. We would like you
to tell us where he is.
Copy !req
820. Captain who?
This name does not ring
any bells with me.
Copy !req
821. I don't like your tone,
Frankenpuss.
Copy !req
822. Do yourself a favor
and don't punch my clock.
Copy !req
823. I'm a Pantera's box
you do not want to open.
Copy !req
824. It is Pandora.
Copy !req
825. Please don't correct me.
Copy !req
826. It sickens me.
Copy !req
827. You guys never learn, do you?
Copy !req
828. Apparently we don't, ass.
Copy !req
829. I know you.
Copy !req
830. You don't know me.
Copy !req
831. You knew my father.
Sal.
Copy !req
832. Carmine.
Carmine.
Copy !req
833. Carmine? The Bowler?
Copy !req
834. Yep.
Copy !req
835. You're Baby Bowler?
Copy !req
836. Is that a problem?
Copy !req
837. Hello.
Copy !req
838. I'm the guy that gave
your daddy the shaft.
Copy !req
839. This is the last time
I'm going to ask you:
Copy !req
840. Where is Captain Amazing?
Copy !req
841. And a diet Pepsi
with a little bit of ice.
Copy !req
842. Hey, Shove!
Copy !req
843. Boys, let's go.
Copy !req
844. Fork yourself!
Copy !req
845. Pull!
Copy !req
846. Come on, Roy,
let's get out of here.
Copy !req
847. Come on, Furious! Let's go!
Copy !req
848. People who live
in glass houses, shouldn't.
Copy !req
849. Because this is what happens!
Copy !req
850. Come on!
That's enough!
Copy !req
851. Come on. Get out of the way.
Copy !req
852. The roof is on fire! The roof!
Copy !req
853. The roof is on fire!
Copy !req
854. We don't need no water.
We don't need no water.
Copy !req
855. Here comes Daddy.
Copy !req
856. Go, go, go!
Copy !req
857. I would like to
make a toast to our first
straightout victory.
Copy !req
858. Stunning victory.
Here, here.
Copy !req
859. The relationship you have
with your mother
Copy !req
860. affects every other
dynamic in your life.
Copy !req
861. What? What?
It's true, quite true.
Copy !req
862. Yes, a father's role is vital
in a child's life as well.
I know this.
Copy !req
863. No, I'm not disrespecting you.
Copy !req
864. You have to respect me too.
You have to allow me
to have conversations in a bar
Copy !req
865. and talk to my new friends.
Copy !req
866. Anyway, I'm an adult now.
Copy !req
867. Do you want to go
back in the bag?
Copy !req
868. Is that how we're gonna
do it now?
You make the rules.
Copy !req
869. if you don't zip it . . .
Copy !req
870. Sheesh.
Copy !req
871. I was going to say that
parents can be
quite problematic.
Copy !req
872. Tell me about it.
Copy !req
873. There's not enough beer
in the world. I'm sorry.
I'm sorry.
Copy !req
874. It's okay. It's okay.
Listen.
Copy !req
875. You've got to live
in truth. Correct?
Copy !req
876. The woman's a tiger.
Copy !req
877. Barkeep, another round
Copy !req
878. for my sweet team
of superfriends.
Copy !req
879. Barkeep, another round
for the super,
Copy !req
880. super bellies.
Copy !req
881. That's what's so cool
about this team:
Copy !req
882. Everyone has their own powers
for all these different
situations.
Copy !req
883. Pull my finger.
Copy !req
884. What?
Copy !req
885. I was just thinking.
Copy !req
886. I was wondering when we might
see your super power.
Copy !req
887. It'll happen, kid.
Don't worry.
Copy !req
888. I say, "sabatage."
"Sabatage?"
Copy !req
889. The Shoveler
is hammered!
Copy !req
890. lNVlSlBLE BOY:
The Shoveler is hammered!
Copy !req
891. So what's the name
of this team?
Copy !req
892. How about the Super Squad?
Copy !req
893. How about the Six Dead Guys
in Their Stupid Costumes?
Copy !req
894. No. The Magnificent Dead Guys.
How about that?
Copy !req
895. What about
the Legendary Superfreaks?
Copy !req
896. Way too positive.
They totaled our car.
Copy !req
897. Ready?
Copy !req
898. Ready!
Copy !req
899. TONY P. : Aim.
Copy !req
900. Aim!
Copy !req
901. I love you!
Copy !req
902. Fire!
Copy !req
903. Six Very Nearly Dead Guys With
a Temporary Reprieve.
Copy !req
904. That's it. That's your name.
Copy !req
905. TONY C. : Six Jive Turkeys.
Copy !req
906. Dig, man?
Copy !req
907. Yeah! Dig, man!
Copy !req
908. That's your name.
Kill you later, superlosers!
Copy !req
909. Criminy.
You're the Sphinx.
Copy !req
910. And you are fools.
Copy !req
911. Tonight
Copy !req
912. you proved
Copy !req
913. your inexperience.
Copy !req
914. The wise man knows
that he is weakest
Copy !req
915. when he thinks himself strong.
Copy !req
916. Whoa.
Copy !req
917. This is serious.
Copy !req
918. Terribly mysterious.
Copy !req
919. Casanova Frankenstein
Copy !req
920. is no ordinary villain.
Copy !req
921. To fight him,
Copy !req
922. you must have
extraordinary skill.
Copy !req
923. Thank you for that
little piece of information.
Copy !req
924. I wouldn't have thought . . .
Copy !req
925. Excuse me!
Copy !req
926. Does anybody have any manners?
Copy !req
927. I don't know. Do l?
Copy !req
928. I don't know. Do you?
Do l?
Copy !req
929. Why don't you tell me?
Why don't you tell me?
Copy !req
930. I don't know. You tell me.
Do I mind what? Do l?
Copy !req
931. Silence!
Copy !req
932. We'll have to
separate you two.
Copy !req
933. Is that what you want?
You want to be separated?
Copy !req
934. He started it.
Copy !req
935. You must be
like the wolf pack,
Copy !req
936. not like the six pack.
Copy !req
937. Teamwork. Yes!
Copy !req
938. You were not ready to face
so great an enemy.
Copy !req
939. Not until you have vanquished
the enemy within yourselves.
Copy !req
940. Yes!
Copy !req
941. It's cool, isn't it?
Copy !req
942. It goes right up to
the point of being,
like, confusing.
Copy !req
943. It's leadership.
It's what we've been missing.
Copy !req
944. Yes, I quite agree.
Copy !req
945. Sphinx, will you guide
our motley little gang
of men at arms?
Copy !req
946. Hey! Wait a minute.
Copy !req
947. Are you serious? Come on.
Copy !req
948. Will you shape us,
mold us?
Copy !req
949. Please unify us
and make us whole.
Copy !req
950. To learn my teachings,
Copy !req
951. I must first teach you
Copy !req
952. how to learn.
Copy !req
953. Learn to hide your strikes
from your opponent,
Copy !req
954. and you'll more easily
strike his hide.
Copy !req
955. How many weapons do you wield?
Copy !req
956. Just one, Sphinx.
Copy !req
957. No. The fist, the knee,
the elbow, the head!
Copy !req
958. You must lash out
with every limb
Copy !req
959. like the octopus
who plays the drums.
Copy !req
960. Why am I doing this again?
Copy !req
961. When you can balance
a tack hammer on your head,
Copy !req
962. you will head off your foes
with a balanced attack.
Copy !req
963. And why am I wearing the
watermelon on my feet?
Copy !req
964. I don't remember
telling you to do that.
Copy !req
965. Wait a minute. Wait. Wait.
Copy !req
966. I believe in my powers.
Copy !req
967. I believe in the powers
of my teammates.
Copy !req
968. I trust in my powers.
Copy !req
969. I trust in the powers
of my teammates.
Copy !req
970. This team must learn
to work together
Copy !req
971. or, mark my words,
it will be torn apart!
Copy !req
972. Now, gather round.
Copy !req
973. Gather round.
Embrace one another.
Copy !req
974. Gather round.
Embrace one another quickly.
Copy !req
975. Roy.
Copy !req
976. Why do you stand aside
while the others practice?
Copy !req
977. "Practice?"
Copy !req
978. That's not practicing.
That's group hugging.
Copy !req
979. We should be busting in
on Casanova right now.
Copy !req
980. He who questions training,
only trains himself
at asking questions.
Copy !req
981. What?
Copy !req
982. Who was looking for
the pinking shears?
Copy !req
983. Oh, that was me.
Copy !req
984. Yes, work well on
your new costumes, my friends.
Copy !req
985. For when you care
for what is outside,
Copy !req
986. what is inside cares for you.
Copy !req
987. The clock is ticking here.
Copy !req
988. Are we gonna sew dresses
all day or are we gonna
rescue Amazing?
Copy !req
989. I need a thimble.
Does anybody . . .
Copy !req
990. Patience, my son.
Copy !req
991. To summon your power for
the conflict to come,
Copy !req
992. you must first have power
over that which conflicts you.
Copy !req
993. Am I the only one
who finds these sayings
just a little formulaic?
Copy !req
994. "if you want to push something
down, you have to pull it up."
Copy !req
995. "if you want to go left,
you have to go right."
Copy !req
996. Your temper is very quick,
but until you learn
to master your rage . . .
Copy !req
997. Your rage will
become your master?
Copy !req
998. That's what you
were gonna say, right?
Copy !req
999. Right?
Copy !req
1000. Not necessarily.
Copy !req
1001. That's it. I'm out of here.
Copy !req
1002. Thanks for all the advice,
Mr. Misterioso, but it's time
to get busy with it.
Copy !req
1003. Come on, Eddie.
Let's go.
Copy !req
1004. No, Roy.
Copy !req
1005. I think he's getting results.
Copy !req
1006. Yeah, and the biggest one is
that we're all out of here.
Copy !req
1007. Come on, Jeff.
Let's peel some wheelies.
Let's go.
Copy !req
1008. I don't want to leave
the Sphinx.
Copy !req
1009. Okay, how about
the rest of you?
Copy !req
1010. Do you want to play
Suzie Homemaker with
Captain Conundrum
Copy !req
1011. or do you want
to be superheroes?
Copy !req
1012. Okay, I don't need
a compass to tell me
which way the wind shines.
Copy !req
1013. Roy, wait.
Let's talk about this.
Copy !req
1014. No, let's not talk about it!
Copy !req
1015. You want to sit here,
make Halloween outfits with
Little Red Riding Hood
Copy !req
1016. or you want to
take care of business?
Copy !req
1017. Well, I guess from now
on I ride in
a wolf pack of one.
Copy !req
1018. We should go after him.
Copy !req
1019. He's okay.
Just let him go.
He's a baby.
Copy !req
1020. We've never gone
into battle without him.
Copy !req
1021. if you love him so much,
why don't you marry him?
Copy !req
1022. I don't know.
Why don't you marry him?
Why don't you?
Copy !req
1023. Why don't you?
Why don't you?
Copy !req
1024. Bowler, Shoveler, please!
Copy !req
1025. Sphinx, what wisdom
can you give us in this,
our most clouded hour?
Copy !req
1026. Yeah, what do we do?
Copy !req
1027. The loss of manpower
can be replaced
Copy !req
1028. by the addition
of firepower.
Copy !req
1029. Well, I won't use guns.
I've been crystal clear
about that.
Copy !req
1030. He won't even
use a knife.
Copy !req
1031. You're not going to start
with that again, are you?
Copy !req
1032. Casanova will have
many weapons.
Copy !req
1033. To beat him, you will have
to have more than forks
and flatulence.
Copy !req
1034. Heller.
Copy !req
1035. "Dr. A.
weapons designer,
Copy !req
1036. "innovator, inventor,
world changer."
Copy !req
1037. Why does he live in a
deserted amusement park?
Copy !req
1038. Because he's
an eccentric genius.
Copy !req
1039. I'll take point.
You two flank.
Let's triangulate.
Copy !req
1040. Equilateral or isosceles?
Copy !req
1041. Just go.
Copy !req
1042. Who would want
to rent a chicken?
Copy !req
1043. This is weird in here.
It's scary and weird.
Copy !req
1044. Oh, there's
another chicken.
Copy !req
1045. Crazy chicken world.
Copy !req
1046. Dr. Heller?
Copy !req
1047. We come in peace.
Copy !req
1048. Shovel Head?
Copy !req
1049. The Shoveler. Yes, sir.
We met at the old folks' home.
Copy !req
1050. Of course.
Fork Man?
Copy !req
1051. I'm the Spleen. If you want to
know what my power is,
pull my finger.
Copy !req
1052. Please, don't!
Don't, sir. Don't.
Copy !req
1053. Dr. Heller, we're on
a mission.
We've come for weapons.
Copy !req
1054. Shouldn't we see a diploma
or something first?
Copy !req
1055. You came to the right place,
baby. Step into my office.
Copy !req
1056. Where are your friends?
Copy !req
1057. What friends?
Copy !req
1058. Your friends. I thought
you guys were in a club
or something.
Copy !req
1059. You mean a team? A Super Team?
Copy !req
1060. Yeah.
Copy !req
1061. Apparently, it's now
the Super Sphinx Team
or something.
Copy !req
1062. You had a falling out?
Copy !req
1063. Yeah, kind of.
Copy !req
1064. Is it okay if I just
have the coffee?
Copy !req
1065. I'm not very hungry.
Copy !req
1066. Sure.
Copy !req
1067. Hey,
Copy !req
1068. what time do you get off work?
Copy !req
1069. Half hour. Why?
Copy !req
1070. No reason. I was just thinking
maybe I could . . .
Copy !req
1071. It might be a good idea
if I walked you home.
Copy !req
1072. The city's been
real, real dangerous
Copy !req
1073. since Amazing went M. l.A.
Copy !req
1074. I've been working on
some jujitsu moves that . . .
Copy !req
1075. Just probably be safer on
everybody's part if . . .
Copy !req
1076. Also, it would be great
to just walk you home.
Copy !req
1077. Sure.
Copy !req
1078. This will even things up
a little bit. What is it?
Copy !req
1079. Look at this!
Copy !req
1080. Don't point at me.
Copy !req
1081. You're gonna kill somebody.
Copy !req
1082. Listen, everything here
is nonlethal.
Copy !req
1083. "Nonlethal"? What?
Copy !req
1084. I don't make anything
that's deadly.
Copy !req
1085. I see.
How delightfully eccentric,
Copy !req
1086. while, simultaneously,
being a complete waste
of our time.
Copy !req
1087. No offense. Shall we?
Thank you, Doctor.
Copy !req
1088. I said good day.
Copy !req
1089. See you, Doc.
Copy !req
1090. That is why, in general,
a mad scientist
is less desirable
Copy !req
1091. than a garden-variety
scientist.
Copy !req
1092. lncoming!
Copy !req
1093. Look out!
Out of the way!
Watch out!
Copy !req
1094. Doc, you're a genius.
Copy !req
1095. A canned tornado, huh?
Copy !req
1096. Totally nonlethal,
but totally effective.
Copy !req
1097. What is this thing you were
handling before?
Copy !req
1098. That's a shrinker.
Copy !req
1099. How do you know?
Oh, a manual. Cool.
Copy !req
1100. That's a high-temperature
fabric adhesive
liquid projector
Copy !req
1101. based on simple
dry-cleaning technology.
Copy !req
1102. You aim that at a guy,
and I'll tell you something
Copy !req
1103. his clothes get so tight
he can't even breathe.
Copy !req
1104. I can trick that out
with a clam shell holster.
Copy !req
1105. It comes with
a leather carrying case.
Copy !req
1106. It's got a wad cutter
and a full warranty.
Copy !req
1107. Nicely done.
Copy !req
1108. What do you call this?
Copy !req
1109. Careful, careful.
That's a blame-thrower.
Copy !req
1110. "A blamethrower"?
I'm sorry.
Copy !req
1111. Your bad attitude
is hurting this team!
Copy !req
1112. Stop spitting on me!
I already took a shower!
Copy !req
1113. You need another shower
'cause you stink!
Copy !req
1114. Want me to get
that zit for you?
Copy !req
1115. I'm really shaking!
Copy !req
1116. I'm sorry!
I'm sorry if I spit
all the time!
Copy !req
1117. I'm sorry.
I'm sorry.
Copy !req
1118. No, no, no. No.
Copy !req
1119. Doctor, you are a genius.
Copy !req
1120. That's what the card says.
Copy !req
1121. I still want to be with them
when they go rescue Amazing.
Copy !req
1122. So why don't you just go back?
Copy !req
1123. No, I couldn't go back.
I just left this morning.
That would be . . .
Copy !req
1124. This is my place.
Copy !req
1125. That would be ridiculous.
Copy !req
1126. They're your friends.
They'll understand.
Copy !req
1127. It's clearly what
you want to do.
Copy !req
1128. That actually could work.
I'm Mr. Furious, right?
Copy !req
1129. I'm unpredictable.
I'm a loose cannon.
Copy !req
1130. I go storming off.
Why can't I come
storming back?
Copy !req
1131. I mean, it's all in
how you play it, right?
Copy !req
1132. Or don't play it.
Copy !req
1133. Just go back, say you're sorry
and help them
save Captain Amazing.
Copy !req
1134. You think there's
a really angry way
I could say I'm sorry?
Copy !req
1135. Just 'cause
that's kind of my . . .
Copy !req
1136. I gotta stick with
the anger thing
'cause people like that.
Copy !req
1137. Maybe people like you for
who you really are.
Copy !req
1138. You know?
Copy !req
1139. Okay, I'm gonna go.
Copy !req
1140. You should go find
your friends.
Copy !req
1141. Good.
Copy !req
1142. Now, the three of you will be
like the eagle's claw.
Copy !req
1143. You will snatch up the hostage
and carry him to safety.
Copy !req
1144. We three scouts are like
the eagle's eye:
ever watchful for danger.
Copy !req
1145. Are you ready?
Copy !req
1146. Yes.
Ready.
Copy !req
1147. Then let operation Three-Eyed,
Three-Legged Eagle begin.
Copy !req
1148. Shotgun!
Copy !req
1149. I think not, my friend.
Copy !req
1150. Silly twit.
Copy !req
1151. Give me a second.
Copy !req
1152. Hey.
Copy !req
1153. What's up?
Copy !req
1154. Not a lot.
What's up with you?
Copy !req
1155. Nothing much.
Copy !req
1156. Have you seen
my address book?
Copy !req
1157. No. What did it look like?
Copy !req
1158. It's denim. It says
"Hang loose" on it
with a picture of a kitten.
Copy !req
1159. No.
Copy !req
1160. You should probably think
about where you saw it last.
Copy !req
1161. Right.
Copy !req
1162. I should probably . . .
Copy !req
1163. Eddie, there's something
I want to say, okay?
Copy !req
1164. I'm angry about being
left out of this mission,
Copy !req
1165. and I'm angry
about what's happening
with this team,
Copy !req
1166. but I'm . . . I'm . . .
Copy !req
1167. Oh, boy.
Copy !req
1168. Temperature rising.
Copy !req
1169. Vision blurring.
Copy !req
1170. Rage taking over.
Copy !req
1171. Roy, I got an idea.
Copy !req
1172. Why don't you come with us?
Copy !req
1173. Okay.
Copy !req
1174. Rage subsiding.
Copy !req
1175. Pulse slowing.
Copy !req
1176. Anger fading.
Copy !req
1177. That was
quick thinking, Eddie.
Copy !req
1178. I wouldn't want anyone
to get hurt.
Copy !req
1179. Drink, drink!
Copy !req
1180. Mazel tov!
Copy !req
1181. Right then.
I'll go and scout out
a way in.
Copy !req
1182. What should the signal be?
Copy !req
1183. "Karee, karee, karoo."
Copy !req
1184. No, no, what about,
"Whippoorwill, whippoorwill"?
Copy !req
1185. No. "Karee karoo."
Copy !req
1186. Yes, but isn't that better?
Copy !req
1187. Not interested.
Copy !req
1188. Enough with the cuckoo!
Copy !req
1189. We have to find
an open window.
Copy !req
1190. That's what I just said.
Copy !req
1191. Go, go!
Copy !req
1192. Does everyone have a drink?
Copy !req
1193. Yes, we all do!
Copy !req
1194. You're all good?
Copy !req
1195. Good. Well, it is wonderful
in my heart
Copy !req
1196. to see so many
familiar faces once again.
Copy !req
1197. The Susies,
assassins from the East.
Copy !req
1198. The Suits, downsizing
all those who dare
oppose them.
Copy !req
1199. And the Furriers,
always dressed to kill.
Copy !req
1200. And the Frat Boys,
still on probation
for lethal hazing.
Copy !req
1201. Phi Zeta!
Copy !req
1202. And, of course,
the Not So Goody Mob,
Copy !req
1203. putting the rhyme into crime!
Copy !req
1204. The pleasure's all mine,
Frankenstein.
Copy !req
1205. We're about to perpetrate
some evil on these
Champion City people.
Copy !req
1206. Rapping,
snapping,
capping.
Copy !req
1207. Tonight, we are having quite
a party, a surprise party.
Copy !req
1208. I have a little something
up my sleeve,
Copy !req
1209. and I'm not just talking about
the wart on my elbow.
Copy !req
1210. I have created
a beautiful machine
Copy !req
1211. that is going to encourage
our fellow citizens,
Copy !req
1212. to share my vision
Copy !req
1213. of the world!
Copy !req
1214. Can you dig it?
Copy !req
1215. What about Captain Amazing?
Copy !req
1216. That is an excellent
question, Big Tobacco.
Copy !req
1217. What are we gonna do about
the greatest superhero
Champion City has ever known?
Copy !req
1218. For the answer,
I want you all
to walk this way.
Copy !req
1219. Dude, can we bring
the brewskis?
Copy !req
1220. Yes, of course.
You may absolutely
bring the brewskis.
Copy !req
1221. Things look
pretty quiet to me.
Copy !req
1222. lnvisible Boy,
did you just let one go?
Copy !req
1223. No, that wasn't me.
Copy !req
1224. Well, it wasn't me.
Copy !req
1225. Don't run! He'll shoot!
Copy !req
1226. Is he doing what
I think he's doing?
Copy !req
1227. Just go with it.
Copy !req
1228. Can anybody see anything?
Copy !req
1229. Hey!
Copy !req
1230. Who said, "Hey"?
Not me.
Copy !req
1231. Eddie, you don't
have to say, "Not me," okay?
Copy !req
1232. if someone says, "Who?"
and you say . . .
Copy !req
1233. Hey, morons,
over here.
Copy !req
1234. It's Captain Amazing!
Copy !req
1235. We've been looking for you.
Copy !req
1236. Turn on the light switch
behind you.
Copy !req
1237. My, my. Well, well.
We meet again, Captain?
Copy !req
1238. We're here
to rescue you.
Copy !req
1239. Yeah.
Copy !req
1240. I'm Blue Raja.
Do you recall me?
Master of silverware.
Copy !req
1241. You told me to keep up
the good work after
the Red Eye skirmish.
Copy !req
1242. I meet so many people
in this business,
but I think so.
Copy !req
1243. Could you two locate
the master ignition switch
on the main console?
Copy !req
1244. Maybe you could open that up?
Copy !req
1245. Have you out in two shakes
of a lamb's tail.
Copy !req
1246. Frightfully
uncomfortable.
Great.
Copy !req
1247. How does this work?
Copy !req
1248. I've seen one of these things.
Copy !req
1249. You've got to push
this thing in and twist it.
Copy !req
1250. Don't force it!
Copy !req
1251. She's right,
my little friend.
Copy !req
1252. This contraption is, in fact,
a weapon of mass destruction.
Copy !req
1253. Casanova plans to turn it
against the city at midnight.
Copy !req
1254. Something's happening.
Copy !req
1255. Okay, very good. On the wall
to your left you should see
two toggles side-by-side.
Copy !req
1256. "Toggles"? What do you mean?
You talking about switches?
Copy !req
1257. I see them, Captain.
Copy !req
1258. Thank you.
Copy !req
1259. Flip the first toggle.
Copy !req
1260. Flipping.
Copy !req
1261. Excellent work.
Copy !req
1262. Now, flip the . . .
Copy !req
1263. Jolly good work, team!
Copy !req
1264. Could you just
stay over there, please?
Copy !req
1265. Of course.
Copy !req
1266. Sorry.
Copy !req
1267. Now flip the second toggle.
Copy !req
1268. Do as he says.
Copy !req
1269. The man knows
what of he speaks.
Copy !req
1270. I'm just gonna
ask you directly:
Copy !req
1271. Do you know billionaire
Lance Hunt?
Copy !req
1272. It's me.
Copy !req
1273. No, I'm kidding with you.
I've always wanted to do that.
Copy !req
1274. What's next?
Copy !req
1275. I just told you,
flip the second toggle.
Copy !req
1276. Again?
Copy !req
1277. What do you mean?
Copy !req
1278. Flip the toggle twice?
Copy !req
1279. No, no, no.
Copy !req
1280. Don't do that.
Just flip it again now,
one time. Flip it.
Copy !req
1281. Does he understand
what I'm asking?
Copy !req
1282. Hold on a second.
Exactly how many
toggle flips in total,
Copy !req
1283. are involved
in this procedure?
Copy !req
1284. I just . . . It's . . . Seven!
Copy !req
1285. Seven?
Flip it!
Copy !req
1286. Seven?
Copy !req
1287. Everybody, hold the phone.
Copy !req
1288. You phrased that incorrectly.
We need to know how many
toggle flips are needed,
Copy !req
1289. not counting
the gratuitous toggle flip
you may have asked for
Copy !req
1290. in a moment of panic.
Copy !req
1291. Flip it!
Copy !req
1292. Could we just start again?
Copy !req
1293. ls there some sort of
reset button on this thing?
Copy !req
1294. No, you little freak,
there's no button
for resetting.
Copy !req
1295. Flip the switch, lady.
Don't stare at me.
Copy !req
1296. Lift your left arm.
Flip it, you moron!
Copy !req
1297. You're a moron!
Copy !req
1298. I am not a moron.
Copy !req
1299. Do not call her a moron.
That's not cool.
Copy !req
1300. I will do it!
Copy !req
1301. Flip the switch, lady!
Don't look at me like that!
Copy !req
1302. It's this one, yes?
Copy !req
1303. Wrong switch.
Copy !req
1304. Everybody heard me say
"reset button," right?
Copy !req
1305. Oh, my God,
we killed him.
Copy !req
1306. What do you mean "we"?
I was right here.
Copy !req
1307. I'm gonna check his pulse.
Copy !req
1308. I don't think
he's gonna pull through.
Copy !req
1309. Somebody's coming.
We gotta get outta here.
Copy !req
1310. Everybody should just keep
holding their horses.
Copy !req
1311. Go, go, go.
Copy !req
1312. What the hell, man?
Copy !req
1313. This sucker's dead.
Copy !req
1314. What happened to him?
Copy !req
1315. As you can see,
I have taken Captain Amazing
Copy !req
1316. out of the picture.
Copy !req
1317. It's time for us to rule.
Copy !req
1318. Tonight at midnight,
I'm going to do to
Champion City
Copy !req
1319. what I have done
to its greatest superhero.
Copy !req
1320. And there'll still be time
to go up, get down and boogie.
Copy !req
1321. Come on.
Let's get out of here.
Copy !req
1322. Where's
Captain Amazing?
Copy !req
1323. There's been
a bit of a cock-up.
Copy !req
1324. Guys, I think we got
a little bigger fish to fry
right now.
Copy !req
1325. What the hell was
that machine in there?
Copy !req
1326. I don't know.
But I know where
we can go to find out.
Copy !req
1327. The vermin are back, Tony.
Copy !req
1328. Vermin should be
exterminated, Casanova.
Copy !req
1329. A fish fork is no match
for my machine!
Copy !req
1330. But I think we should take out
some insurance.
Copy !req
1331. Don't you think?
Copy !req
1332. It's
a psychofrakulator.
Copy !req
1333. It creates a cloud of
radically fluctuating
free-deviant chaotrons
Copy !req
1334. which penetrate
the synaptic relays.
Copy !req
1335. It's concatenated
with a synchronous
transport switch
Copy !req
1336. that creates
a virtual tributary.
Copy !req
1337. It's focused onto
a biobolic reflector.
Copy !req
1338. And what happens is that
hallucinations become reality
Copy !req
1339. and the brain is literally
fried from within.
Copy !req
1340. Where would you get
something like that?
Copy !req
1341. I don't know.
Copy !req
1342. They used to say
it couldn't be built.
Copy !req
1343. The equations were so complex
that most of the scientists
who worked on it
Copy !req
1344. wound up in the insane asylum.
Copy !req
1345. Which is where Casanova's been
hanging for the last 20 years.
Copy !req
1346. if he turned that thing
on the city, it'll waste
everything in sight.
Copy !req
1347. Not "if." When.
Copy !req
1348. We need Captain Amazing.
Copy !req
1349. Yes, but, unfortunately,
we just killed him.
Copy !req
1350. Unfortunately,
you killed him.
Copy !req
1351. Just because you're having
problems at home
Copy !req
1352. don't mean you can go around
killing people.
Copy !req
1353. "Oh, sorry. Mummy.
I'm English.
I didn't mean it."
Copy !req
1354. K-l-L-L-E-D.
You killed him.
Copy !req
1355. You killed him. You did.
You were the one who
flicked the switch.
Copy !req
1356. It's the same difference.
He's still dead.
Copy !req
1357. You did kind of . . .
Copy !req
1358. Sphinx!
Copy !req
1359. What in heaven's name
do we do?
Copy !req
1360. Sometimes,
Copy !req
1361. the true hero is the one
with the courage to run away.
Copy !req
1362. I like the way
this man thinks.
Copy !req
1363. Let's run.
Copy !req
1364. We can't run.
Copy !req
1365. Oh, yes.
It's been established
that we can run.
Copy !req
1366. This is egg salad loaded
with cholesterol. The wife
won't even let me touch it.
Copy !req
1367. Hardly seems to matter now.
'Cause chances are,
we're already dead.
Copy !req
1368. Amazing is gone.
Copy !req
1369. There's no use waiting
for the cavalry, because
as of this moment,
Copy !req
1370. the cavalry is us.
Copy !req
1371. Yeah, but I don't
wanna get frakulated.
Copy !req
1372. Psychofrakulated.
Copy !req
1373. We still get frakulated.
Copy !req
1374. This is our fight,
whether we like it or not.
Copy !req
1375. Just we few.
Copy !req
1376. We're not your
classic superheroes.
Copy !req
1377. We're not the favorites.
We're the other guys.
Copy !req
1378. We're the guys nobody
ever bets on.
Copy !req
1379. But I tell you what I think.
Copy !req
1380. You and that ball of yours
have an appointment
that you've gotta keep.
Copy !req
1381. lnvisible Boy,
I think it's time
you were seen.
Copy !req
1382. Sphinx, you have
trained us well.
Copy !req
1383. Dr. Heller, you might
just have given us
the edge we need.
Copy !req
1384. Spleen, I don't wanna
stand behind you.
Copy !req
1385. But I'll fight beside you
with pride.
Copy !req
1386. Jeff, you've got
a rare and beautiful gift.
Copy !req
1387. The city needs you
tonight. And, Roy,
Copy !req
1388. in all the years
I've known you,
Copy !req
1389. I've never seen you
walk away from a fight.
Copy !req
1390. Why, you lifted
a city bus once, man.
Copy !req
1391. I think you've got
what it takes
to handle Casanova.
Copy !req
1392. We're all in
over our heads,
and we know it.
Copy !req
1393. But if we take on this fight,
those of us who survive it
Copy !req
1394. will forever after show
our scars with pride
and say, "That's right.
Copy !req
1395. "l was there.
I fought the good fight."
Copy !req
1396. So, what do you say?
Copy !req
1397. Do we all gather together and
go kick some Casanova butt,
Copy !req
1398. or do I eat this sandwich?
Copy !req
1399. I say, what the fork.
Let's do it.
Copy !req
1400. if we're gonna bust
into that mansion,
Copy !req
1401. you're gonna need more than
a station wagon.
Copy !req
1402. At the auto yard,
there's this old
Herkimer battle jitney.
Copy !req
1403. Sally's always telling me
to junk it.
Copy !req
1404. Wait. You have
a Herkimer battle jitney?
Copy !req
1405. That's the finest non-lethal
military vehicle ever made.
Copy !req
1406. All right, we'll meet
at the junkyard.
We'll go from there.
Copy !req
1407. I shall need more forks,
I'm afraid.
Copy !req
1408. Those of you with loved ones,
say good-bye before we go.
Copy !req
1409. You may not get
another chance.
Copy !req
1410. Sei gesund.
Copy !req
1411. Hey, Mom.
Copy !req
1412. Jeffrey, what are you doing?
Copy !req
1413. I was just . . .
Copy !req
1414. I'm a superhero, Mother.
Copy !req
1415. A superhero?
Copy !req
1416. An effete British superhero,
to be precise.
Copy !req
1417. I am pilfering your tableware
because I hurl it.
Copy !req
1418. I hurl it with
a deadly accuracy.
The Blue Raja is my name.
Copy !req
1419. Yes, I know. I don't wear
much blue, and I speak
in a British accent.
Copy !req
1420. But if you know your history,
it really does
make perfect sense.
Copy !req
1421. The point is, your boy's a
limey fork-flinger, Mother.
Copy !req
1422. Hard cheese to swallow,
but there it is.
Copy !req
1423. What will the bridge
club think?
Copy !req
1424. You need more forks?
Copy !req
1425. These belonged to your
great-great grandmother.
Copy !req
1426. I was saving these
for your wedding day.
Copy !req
1427. But from the looks of it,
that day, it's probably
a long way off.
Copy !req
1428. Mom, you're taking this
incredibly well.
Copy !req
1429. I've always known
you were special,
Copy !req
1430. but I just never realized
how special.
Copy !req
1431. I'd better get going.
Copy !req
1432. I've got a city to save.
Copy !req
1433. Jeffrey?
Yeah?
Copy !req
1434. Do the accent.
Copy !req
1435. I'd love to stay and chitchat,
but I fear I must
away with me.
Copy !req
1436. Our metropolis is in
the clutches of madmen.
Copy !req
1437. Jeffrey? Cheerio.
Copy !req
1438. I really should get going.
Copy !req
1439. Okay.
Copy !req
1440. Thanks, Ma.
Copy !req
1441. I said I was
gonna leave you,
and I meant it.
Copy !req
1442. The city's in peril, Lucille.
We're the best hope
they've got.
Copy !req
1443. Eddie, please don't start.
Copy !req
1444. I don't expect you
to believe me.
Copy !req
1445. I just came by
to tell you that I love you.
Copy !req
1446. Tell the kids I love them.
Copy !req
1447. And now, good-bye.
Copy !req
1448. Good-bye, Eddie.
Copy !req
1449. I won't be here
when you come home.
Copy !req
1450. Well, that's a chance
I'm gonna have to take.
Copy !req
1451. Otherwise, there may not be
a home to come back to.
Copy !req
1452. Wish me luck.
Copy !req
1453. Hi.
Copy !req
1454. You okay?
Copy !req
1455. I wanted to say
I had a great time tonight.
Copy !req
1456. And you were
really nice to me.
Copy !req
1457. And I would love to,
to ask you out sometime.
Copy !req
1458. But if I don't call you,
I want you to know
it's because I'm dead.
Copy !req
1459. Me and my team,
we're gonna take on
Casanova Frankenstein.
Copy !req
1460. And it's pretty much
a suicide mission.
Copy !req
1461. So, if there is anything that
you wanna say to me,
Copy !req
1462. now would probably be
a good time to say it,
just 'cause . . .
Copy !req
1463. Yeah, I got
a question for you.
Copy !req
1464. Cool. Kick it.
Copy !req
1465. What's your name?
Copy !req
1466. Do you mean
my secret identity?
'Cause I couldn't.
Copy !req
1467. No, I just,
you know, mean your name.
Copy !req
1468. My name.
Copy !req
1469. Okay.
Copy !req
1470. It's Phoenix.
Copy !req
1471. Phoenix Dark.
Copy !req
1472. Dirk. Phoenix . . .
Copy !req
1473. Dark-Dirk.
Copy !req
1474. It was . . .
I was christened Dirk Steele,
Copy !req
1475. and I changed it to Phoenix.
Copy !req
1476. Forget about it.
It's okay.
Copy !req
1477. It's Roy.
Copy !req
1478. That's my name.
My name is . . .
Copy !req
1479. My real name is Roy.
Copy !req
1480. Just be Roy.
Copy !req
1481. Roy, the Roy. Yes, I'm Roy.
Copy !req
1482. Who is Roy? Roy is who?
Copy !req
1483. He's freaking out, man.
Copy !req
1484. Where's the guy who pretends
not to be Roy?
Copy !req
1485. We've had quite enough
of that. Just stop it.
Copy !req
1486. Just snap out of it.
We're tired of it.
Copy !req
1487. I'm a wannabe. A true wannabe,
in the worst sense of the . . .
Copy !req
1488. You guys are gonna have to go
fight this battle without me.
Copy !req
1489. You start doubting
your super powers,
you are shafted.
Copy !req
1490. if I had any super powers,
I guess I would be
in trouble, but I don't.
Copy !req
1491. What do I do?
I go . . .
Copy !req
1492. What are you talking about?
You lifted a bus once.
Copy !req
1493. Precisely.
That story's legendary.
Copy !req
1494. It was really more of a push,
really, than a lift.
Copy !req
1495. That still takes incredible
superhuman strength.
Copy !req
1496. It does, to push
an entire bus out the way.
Copy !req
1497. Actually, the driver
kind of had his foot
on the accelerator,
Copy !req
1498. just in the beginning,
just to get it going,
then it actually was me.
Copy !req
1499. But he kind of . . .
Copy !req
1500. Oh, shit.
Copy !req
1501. Excuse me.
Copy !req
1502. It's a process which results
in an accelerated
flow of electrons
Copy !req
1503. that creates such
a powerful magnetic force.
Copy !req
1504. This is basically
like a huge electromagnet.
Copy !req
1505. Actually, it's
an electro-nuclear-magnet.
Copy !req
1506. It's the next
inevitable phase.
Copy !req
1507. Vis, can you
close up those jockey boxes?
Copy !req
1508. lNVlSlBLE BOY: Right on it.
Copy !req
1509. Let's get suited up.
We're out of here in five.
Copy !req
1510. It's time.
Copy !req
1511. Let's go.
Copy !req
1512. Shotgun!
Copy !req
1513. I've already called it,
didn't l?
Copy !req
1514. Have a seat, my friend.
Copy !req
1515. Everybody ready?
Copy !req
1516. And we have lift-off.
Copy !req
1517. May the forks
be with us.
Copy !req
1518. I'm sorry.
Too much throttle.
Copy !req
1519. That's cool.
I'm just gonna go.
Copy !req
1520. Yo, sit down!
Copy !req
1521. All right,
here we go.
Copy !req
1522. Vaya con Dios.
Copy !req
1523. Somebody do something.
We need him.
Copy !req
1524. Let's do this.
You're a very furious man.
Copy !req
1525. Do you understand that?
No.
Copy !req
1526. You got a lot to be
furious about,
and I'll tell you why.
Copy !req
1527. You're not well-liked.
You're abrasive
and off-putting.
Copy !req
1528. You try and say pithy things,
but your wit is a hindrance,
Copy !req
1529. and so therefore,
nothing is provocative.
Copy !req
1530. It's just mixed metaphors.
Now, doesn't that
make you angry?
Copy !req
1531. Does it infuriate you?
No.
Copy !req
1532. It should.
Are you angry?
Come on, man!
Copy !req
1533. Your penmanship is atrocious.
Copy !req
1534. You dress
like a male prostitute.
Copy !req
1535. Get real! I have
no powers whatsoever.
Copy !req
1536. if he has no powers,
maybe I've got no powers.
Copy !req
1537. Maybe I can't turn
invisible at all.
Copy !req
1538. Do not go there,
my son.
Copy !req
1539. When you doubt your powers,
you give power to your doubts.
Copy !req
1540. I don't mean to be alarmist,
but it's half 1 1 :00 already.
Copy !req
1541. Thirty minutes till Casanova
blows up the city.
Copy !req
1542. Listen. We've got
a blind date with destiny.
Copy !req
1543. And it looks like
she's ordered the lobster.
Copy !req
1544. We're gonna ram the gate!
Copy !req
1545. What do you think?
Should we knock
or just let ourselves in?
Copy !req
1546. Hit the ground!
Copy !req
1547. They're shooting!
Copy !req
1548. I hope this magnet
thing works.
Copy !req
1549. It's working.
Copy !req
1550. Go! Go!
Copy !req
1551. Everybody, into
the disco room.
Copy !req
1552. Everyone, through here.
Keep moving.
Copy !req
1553. Focus, people. Focus.
Let's go.
Copy !req
1554. Hello?
Copy !req
1555. Wait!
Copy !req
1556. Laser eye.
Copy !req
1557. I knew I should have brought
my large pie server.
Copy !req
1558. if we can't get
through that door,
this battle is over.
Copy !req
1559. This is it. My time has come.
Copy !req
1560. What are you
talking about?
Copy !req
1561. Wait. Lnvisible Boy.
Copy !req
1562. I wouldn't do that, if . . .
Copy !req
1563. Come back here.
You'll be cremated.
Copy !req
1564. It's all about me now.
Copy !req
1565. I'm the only one
that can save us.
Copy !req
1566. He's right.
Copy !req
1567. Good luck, son.
Copy !req
1568. Nobody look at me.
Copy !req
1569. Don't look at him,
or it won't work.
Copy !req
1570. I am transparent.
Copy !req
1571. I am like the window.
I am see-through.
Copy !req
1572. I'm like Saran Wrap.
Copy !req
1573. I did it! I'm invisible!
I really do have super powers.
Copy !req
1574. Can you see me?
Copy !req
1575. Yes.
Copy !req
1576. Two hands there, son.
Copy !req
1577. Maybe you should
put some shorts on if
you wanna keep fighting evil.
Copy !req
1578. Furriers, you will stay here
and delay the attackers.
Copy !req
1579. Not So Goody Mob,
fight from behind. The rest
of you, into the atrium.
Copy !req
1580. And spread yourself out
for a second wave of attack.
Copy !req
1581. The door. Door.
Copy !req
1582. On three. One, two, three.
Copy !req
1583. Shrink them.
Copy !req
1584. I say, they've gone from
junior to missy petite.
Copy !req
1585. Now that's a wedgie
she won't soon forget.
Copy !req
1586. My pants feel like
they're shrinking too.
Copy !req
1587. This way!
Copy !req
1588. Look out!
Copy !req
1589. I got a bone to pick with you.
Copy !req
1590. Hold it, Little Daddy.
Copy !req
1591. You know what?
Y'all make me sick.
Copy !req
1592. Give me that gun.
Copy !req
1593. I got them.
Copy !req
1594. Disco forever!
Copy !req
1595. lnvisible Boy, Spleen.
Susies.
Copy !req
1596. Dig this, Shovel Man.
Copy !req
1597. Duck! It's the Susies!
Copy !req
1598. Grab the gun.
Copy !req
1599. It's stuck.
Copy !req
1600. Coast clear?
Copy !req
1601. Shoot anyway.
Copy !req
1602. I'm scared.
Copy !req
1603. No, you're not scared.
Be strong.
Copy !req
1604. Say it with me
"l ain't scared of no Susies."
Copy !req
1605. I am scared of the Susies.
Copy !req
1606. Say "I'm not scared
of no Susies."
Copy !req
1607. Come on. You ready?
Copy !req
1608. Let's go!
Copy !req
1609. Dive! Dive!
Copy !req
1610. I'm hit!
Copy !req
1611. Where?
Copy !req
1612. I'm hit! Medic!
Medic! Man down!
Copy !req
1613. Man down!
I can't feel my ass.
What?
Copy !req
1614. I can't feel my ass.
What?
Copy !req
1615. Your powers still work?
Copy !req
1616. My powers?
Weapons check.
Copy !req
1617. Fire in the hole! Pull!
Copy !req
1618. It'll do.
Copy !req
1619. Go check on Spleen, okay?
Okay. All right.
Copy !req
1620. You ought to run, Tony P.
Copy !req
1621. You can't hurt me,
Baby Bowler.
Copy !req
1622. 'Cause I'm protected
Copy !req
1623. by the god of hair care.
Copy !req
1624. And it's time to send you
back to your daddy.
Copy !req
1625. You killed my father.
Copy !req
1626. That's right.
'Cause I'm a killer.
Copy !req
1627. And you're not.
Let's face it, kid.
Copy !req
1628. You don't have
the guts to kill me.
Copy !req
1629. You're right.
I don't have the guts
to kill you.
Copy !req
1630. Because I'm better than you.
Yeah, that's right.
Copy !req
1631. A lot better.
Copy !req
1632. You know, I may even
find the courage
to forgive you someday.
Copy !req
1633. Carmine, on the other hand,
feels differently than I do
about forgiveness.
Copy !req
1634. Now I'm going back
to graduate school.
That was the agreement.
Copy !req
1635. We're doing it. We're winning.
We're gonna pull this off.
Copy !req
1636. I wouldn't be so sure
about that.
Copy !req
1637. Tell your funny-looking
friends to put down
their weapons, Mr. Furious.
Copy !req
1638. Just get out of here.
He's crazy.
Save yourselves.
Copy !req
1639. Put them down or I will
slash your girlfriend's
pretty little throat.
Copy !req
1640. Eddie, Jeff, do what he says.
Copy !req
1641. Thank you.
Copy !req
1642. It's so easy to get the best
of people when they care
about each other.
Copy !req
1643. Which is why evil
will always have the edge.
Copy !req
1644. You good guys are always
so bound by the rules.
Copy !req
1645. You see, I kill my own men.
Copy !req
1646. And lucky me.
Copy !req
1647. I get the girl.
Copy !req
1648. No!
Copy !req
1649. Don't worry.
It will all be over
so very quickly.
Copy !req
1650. What are you doing?
Copy !req
1651. They must have ripped
the "Q" section
out of my dictionary,
Copy !req
1652. 'cause I don't know
the meaning of
the word "quit."
Copy !req
1653. You want
a little fisticuffs? Okay.
Copy !req
1654. Get him, Roy.
Copy !req
1655. Come on, Roy!
Copy !req
1656. It's the funkyskunkulator!
Copy !req
1657. We've got to stop it.
Copy !req
1658. Don't touch any toggles.
Copy !req
1659. Rage taking over.
Copy !req
1660. Ja. We've heard
all that before.
Copy !req
1661. No, no.
Copy !req
1662. Rage really taking over.
Copy !req
1663. Frak-you later, Frankenpuss.
Copy !req
1664. Yeah!
Copy !req
1665. Get out of here.
Copy !req
1666. Hit the deck.
Copy !req
1667. How do we shut
this thing down?
Copy !req
1668. Group hug!
Copy !req
1669. Yeah! Okay!
Yeah!
Copy !req
1670. Hurry up!
Copy !req
1671. Get her closer to the hole!
Copy !req
1672. Dad, this is the way
it has to be.
Copy !req
1673. The upshot is you won't
be killed because
you're already dead.
Copy !req
1674. No, I'm not going with you.
Copy !req
1675. if there's a time
for separation, let me tell
you something, this is it.
Copy !req
1676. Lift me up.
Copy !req
1677. Push her up.
Copy !req
1678. Help me lift her up.
Help her.
Copy !req
1679. lNVlSlBLE BOY:
You can do it. Hold on.
Copy !req
1680. Do it!
Copy !req
1681. I love you, Dad!
Copy !req
1682. Run! Run!
Copy !req
1683. Let's get out of here!
Copy !req
1684. Run for your lives!
Copy !req
1685. Run!
Copy !req
1686. Go!
Copy !req
1687. Go! Go!
Copy !req
1688. No one
could survive the chaos
we've just witnessed here.
Copy !req
1689. But as the dust begins
to settle over the ruins
of the Casanova's mansion,
Copy !req
1690. the question remains.
Copy !req
1691. Who were these brave heroes
that gave their lives
to save our city tonight?
Copy !req
1692. Did that frakulator work,
or what?
What's the deal there?
Copy !req
1693. Look. Something's moving.
People are coming out.
Copy !req
1694. Could you tell us
what's going on?
Copy !req
1695. Hi. Excuse me.
Copy !req
1696. Can you tell us
what happened here tonight?
Copy !req
1697. We did it.
We won.
Copy !req
1698. Hey, that's my team.
Copy !req
1699. We struck down evil with
the mighty sword of teamwork
Copy !req
1700. and the hammer
of not-bickering.
Copy !req
1701. We are number one.
All others are number two
or lower.
Copy !req
1702. Who are you guys?
Copy !req
1703. They call me the Shoveler.
Copy !req
1704. That's my dad.
Copy !req
1705. My hero.
I'm the Bowler.
Copy !req
1706. Hello.
Copy !req
1707. Blue Raja,
master of silverware. Hi, Mom.
Copy !req
1708. I mean, cheerio, Mummy.
Copy !req
1709. Jeffrey.
Copy !req
1710. And you, sir.
Copy !req
1711. What's your name
and your superpower?
Copy !req
1712. My name's Roy.
Copy !req
1713. I'm in a super amount of pain
right now. Could you please
leave me alone?
Copy !req
1714. His name's Mr. Furious,
and his power comes from
his boundless rage.
Copy !req
1715. Excuse me. Could I say
something? I think we would
all like this victory
Copy !req
1716. to go out to
all the other guys.
Copy !req
1717. I'm talking about the people
in this city who are super
good at their jobs
Copy !req
1718. but never get any credit,
like the lady in the D.M.V.
Copy !req
1719. That's a rough job.
Copy !req
1720. To the people
that remember jingles
Copy !req
1721. from tons of old commercials.
Copy !req
1722. And people that support
local music and seek out
independent film.
Copy !req
1723. And the guy that drives
the snow plow.
And the school nurse . . .
Copy !req
1724. Eddie, Eddie,
I think they got the point.
Copy !req
1725. What's the name of this group?
Copy !req
1726. lNVlSlBLE BOY:
The Super Dudes.
Copy !req
1727. No, not the Super Dudes.
Copy !req
1728. We don't have a name yet,
but definitely not
the Super Dudes.
Copy !req
1729. I gotta get home.
It's late.
Copy !req
1730. Picture, picture time.
Copy !req
1731. Whatever you call them,
Champion City will forever
owe a debt of gratitude
Copy !req
1732. to these mystery men.
Copy !req
1733. Wait. That's it.
We are the Super Squad.
Copy !req
1734. No! Alliteration in
these situations is corny.
Copy !req
1735. What? Yes, we're all
very aware that you
saved the day,
Copy !req
1736. and I'm sure we'll be
hearing about it
for the rest of our lives.
Copy !req