1. Y'all want me to take
the wheel, Hank?
Copy !req
2. No, no.
It's no problem.
Copy !req
3. I've driven halfway across
the country with one hand.
Copy !req
4. Remember that cracker cop
I told you about?
Copy !req
5. Yeah.
Copy !req
6. Son of a bitch rode my ass
for 20 miles,
Copy !req
7. then tried to take me
on the left.
Copy !req
8. He didn't know, of course,
that I was a cop
Copy !req
9. and I had a 350 supercharged
under the hood.
Copy !req
10. I gunned it.
Copy !req
11. Took that cracker
for the ride of his life.
Copy !req
12. We were doing 140.
Copy !req
13. And that's when I saw
that son of a bitch
Copy !req
14. reach for his blue strobe
and plant it on the dashboard.
Copy !req
15. I couldn't believe it.
The guy was a cop.
Copy !req
16. He wanted to bust me.
Copy !req
17. I pulled over and acted like
I was shaking in my boots,
Copy !req
18. and he came swaggering over.
Copy !req
19. "Well, I guess I led you
into that one, hey, boy?
Copy !req
20. "But you see, I just knew
you were gonna go for it,
Copy !req
21. "what with you looking in
your rearview mirror like that.
Copy !req
22. "I knew you were gonna
try and race me.
Copy !req
23. "Now, I'm afraid
I'm gonna have to see
Copy !req
24. your license
and registration, son."
Copy !req
25. So I pulled out my badge,
Copy !req
26. and he nearly shit
in his pants.
Copy !req
27. "I ought to run you in,"
I told him,
Copy !req
28. "for endangering the life
of a homicide detective."
Copy !req
29. You know,
Copy !req
30. sometimes I'm really not sure
who's worse,
Copy !req
31. us cops
or the fucking criminals.
Copy !req
32. Change that 1140 to an 1144,
Havenhurst.
Copy !req
33. Two cars presently
at the scene.
Copy !req
34. I read you.
What was that address again?
Copy !req
35. That's 105 Crystal
off Richmond below La Mesa.
Copy !req
36. You got two cars
on the scene.
Copy !req
37. Okay.
We'll check it out.
Copy !req
38. What's an 1144?
Copy !req
39. An 1144 is like
somebody's dead.
Copy !req
40. - Like very much dead.
- Oh, okay.
Copy !req
41. This is gonna get serious, then.
All right.
Copy !req
42. - Razzle them.
- Dazzle them.
Copy !req
43. - Razzle-dazzle them.
- Excuse me.
Copy !req
44. Hey, McDougal.
Hey, hey, McNamara.
Copy !req
45. Hey-oh, that's it.
Copy !req
46. Attack!
Copy !req
47. Want any more?
Any more?
Copy !req
48. Come here. Come here.
Ah, that's right.
Copy !req
49. I always knew you were
my eagles in drag.
Copy !req
50. First cup measures...
Copy !req
51. 94.
Copy !req
52. 94 inches
south of the north...
Copy !req
53. - No. That's north.
- Oh, west.
Copy !req
54. Correction,
west of the east wall.
Copy !req
55. Second cup measures...
Copy !req
56. - This was Mrs. McCullum...
- 72.
Copy !req
57. 72 inches south
of the north wall.
Copy !req
58. - Yes?
- This was Mrs. McCullum's cup.
Copy !req
59. - I see.
- She was sitting right there.
Copy !req
60. I see, I see.
Copy !req
61. Third cup is approximately
12 inches
Copy !req
62. west of the second cup.
Copy !req
63. We'll talk a little later.
Copy !req
64. It is noted that the coffee
in all three cups
Copy !req
65. is still lukewarm.
Copy !req
66. 7:45.
Copy !req
67. Gary, did you take a shot
of the cups in here?
Copy !req
68. Yeah, I got 'em.
Copy !req
69. Okay.
Take 'em into evidence.
Copy !req
70. I'll get right on that.
Copy !req
71. Red matter on the sword...
Copy !req
72. consistent with that of blood.
Copy !req
73. Position of what is most
certainly the murder weapon
Copy !req
74. tip pointing in
a north-northwesterly direction.
Copy !req
75. Approximately...
Copy !req
76. 3 feet from the decedent's
right toe.
Copy !req
77. - Hey, Hank you got a minute?
- Yeah.
Copy !req
78. This morning
when you arrived,
Copy !req
79. did you see a Caucasian male,
approximately 6'4",
Copy !req
80. with a coffee cup?
Copy !req
81. Yeah, he walked right by.
He said something, I think.
Copy !req
82. Why didn't you arrest him?
Copy !req
83. Should I have?
Copy !req
84. Yeah.
That's our suspect.
Copy !req
85. Oh.
He said something strange.
Copy !req
86. Yeah, Brad.
Copy !req
87. He's been quite strange.
Copy !req
88. Brad who?
Copy !req
89. Brad McCullum.
He did it. He stabbed her.
Copy !req
90. Ever since he came back
from Peru,
Copy !req
91. he's been strange.
Copy !req
92. Well, not so much strange as...
Copy !req
93. different.
Copy !req
94. It's the rainy season.
Copy !req
95. You don't kayak
during the rainy season.
Copy !req
96. Nobody... nobody does it.
Copy !req
97. That's the challenge.
Copy !req
98. Well, can we at least
go down the river
Copy !req
99. and check it out?
Copy !req
100. Yeah?
Copy !req
101. Hey, stop meditating, okay?
Open your eyes.
Copy !req
102. Look, this is the river.
This is reality.
Copy !req
103. Want people to think,
Copy !req
104. come up with
a coherent argument.
Copy !req
105. We have to do something.
Copy !req
106. I'm gonna try
to talk him out.
Copy !req
107. Okay, but do it from here;
otherwise, we can't cover you.
Copy !req
108. I'm positive I've seen him
in there with a shotgun,
Copy !req
109. and I heard him holler
something about two hostages.
Copy !req
110. Mr. McCullum?
Copy !req
111. Mr. McCullum!
Copy !req
112. Can we talk a moment?
Copy !req
113. Mr. McCullum...
can we talk, sir?
Copy !req
114. Mr. McCullum,
can we talk a moment?
Copy !req
115. Would you come outside,
please?
Copy !req
116. No.
No!
Copy !req
117. You come inside
if you want to talk!
Copy !req
118. I think I can handle this.
Copy !req
119. You got to make nice
with the guy, you know,
Copy !req
120. like call him compadre
or something.
Copy !req
121. - Compadre?
- Yeah, yeah.
Copy !req
122. He's Irish, I think,
maybe even Scottish.
Copy !req
123. Mr. McCullum,
may I call you Brad?
Copy !req
124. You can call me Brad.
You can call me Farouk.
Copy !req
125. You can call me
any damn thing you like.
Copy !req
126. Hey! God is here.
He's in the house with me.
Copy !req
127. But I don't need him
anymore.
Copy !req
128. I don't need God anymore.
Copy !req
129. Brad, you pestered me
for years
Copy !req
130. to get you this piano.
Copy !req
131. I got it for you,
Copy !req
132. and you have never used it.
Copy !req
133. Then you wanted the drums.
Copy !req
134. I got them.
And you just sit there.
Copy !req
135. Mom, you were the one
who tried to persuade me
Copy !req
136. to want them.
Copy !req
137. What's going on here?
Copy !req
138. We're having a problem
with one of the residents.
Copy !req
139. I've got to go in there.
Copy !req
140. I've got to get
to the McCullums' house.
Copy !req
141. I'm sorry, ma'am.
I can't let anyone through.
Copy !req
142. But, Officer,
this is Ingrid Gudmundson.
Copy !req
143. - She's his fiancée!
- Whose fiancée!
Copy !req
144. Brad McCullum.
The guy in the house.
Copy !req
145. Brad just called me
a half an hour ago.
Copy !req
146. He sounded very urgent.
Has anything happened to him?
Copy !req
147. Look, I'm his fiancée!
I think I can help.
Copy !req
148. - Detective Havenhurst?
- Yes?
Copy !req
149. Detective,
I have a young lady here
Copy !req
150. who says she's the fiancée!
of the suspect.
Copy !req
151. Don't let her go.
I'll be right over.
Copy !req
152. I'm Detective Havenhurst.
I'm in charge here, Miss...
Copy !req
153. Ingrid Gudmundson.
Copy !req
154. Has something happened
to Brad?
Copy !req
155. Well... what can I say?
Copy !req
156. Brad is our suspect
in a stabbing that took place
Copy !req
157. across the street
from his house.
Copy !req
158. He has apparently
taken some hostages
Copy !req
159. and barricaded himself
inside.
Copy !req
160. I don't mean to alarm you,
Miss Gudmundson,
Copy !req
161. but it's all a little strange.
Copy !req
162. You see, he's claiming
his name is Farouk
Copy !req
163. and shouts about God
and tosses oatmeal at us.
Copy !req
164. It's all a little confusing.
Copy !req
165. Can you help us out?
Copy !req
166. Well...
Copy !req
167. I... I don't know
where to begin.
Copy !req
168. You see, I've known him
about two years.
Copy !req
169. We're supposed to get married
next month.
Copy !req
170. You know, when he came back
from Peru about a year ago,
Copy !req
171. he would call himself Farouk
once in a while.
Copy !req
172. He was different after that.
Copy !req
173. I mean,
after the trip to Peru.
Copy !req
174. Did anything in particular
happen to him there?
Copy !req
175. Yes.
Copy !req
176. I mean... no, not to him.
Copy !req
177. He was with his friends,
these rafters,
Copy !req
178. these white-water rafters,
and...
Copy !req
179. he didn't go.
Copy !req
180. I mean, he didn't participate
in the expedition
Copy !req
181. because he told me he heard
this inner voice
Copy !req
182. telling him not to go.
Copy !req
183. And they were angry with him.
Copy !req
184. And they went
into those rapids, and...
Copy !req
185. all of them drowned.
Copy !req
186. Yes!
Copy !req
187. Yes!
Copy !req
188. Yes!
Copy !req
189. Check it out.
Copy !req
190. It's perfect.
This is our river.
Copy !req
191. This is where we need to be.
Copy !req
192. I don't know.
Copy !req
193. We should go further down
and see how it turns out.
Copy !req
194. Brad!
Copy !req
195. Why are you acting
so strange?
Copy !req
196. I'm just looking
at the river.
Copy !req
197. Well, that's our challenge.
Copy !req
198. I don't like
your attitude, Brad.
Copy !req
199. Are you chickening out
or something?
Copy !req
200. It's as simple as that.
Copy !req
201. I'm not going rafting
down that river.
Copy !req
202. What do you mean by that?
Copy !req
203. I mean that I'm not going
to take your vitamin pills.
Copy !req
204. I mean I'm not going to take
your vitamin pills.
Copy !req
205. I'm not going to drink
your herbal tea.
Copy !req
206. I'm not going
to the sweat lodge
Copy !req
207. with the 108-year-old
Native American
Copy !req
208. who reads Hustler magazine
and smokes Kool cigarettes.
Copy !req
209. I'm not going to discover
my boundaries.
Copy !req
210. I am going to stunt
my inner growth.
Copy !req
211. I think I shall become
a Muslim.
Copy !req
212. Call me Farouk.
Copy !req
213. And he was different
after that.
Copy !req
214. He changed somehow.
Copy !req
215. He told me he would only
follow this inner voice,
Copy !req
216. no matter what.
Copy !req
217. And you couldn't talk him
into anything after that.
Copy !req
218. And he spoke about God.
Copy !req
219. Often.
Copy !req
220. How he'd seen him.
Copy !req
221. Brad, darling...
Copy !req
222. can't you see I'm trying
to straighten the bed?
Copy !req
223. Forget about the bed.
Listen to this.
Copy !req
224. My dear children,
I hope I'm not disturbing you.
Copy !req
225. I'm just so happy
for you both.
Copy !req
226. I'm so glad
you two are together.
Copy !req
227. Here, dears.
Copy !req
228. I've brought you some brownies
I just baked.
Copy !req
229. Brad, can't you see
that Ingrid
Copy !req
230. is trying to straighten
the bed?
Copy !req
231. You have to keep
your eye on him.
Copy !req
232. You know how he is.
Copy !req
233. Can't she ever knock?
Copy !req
234. You've got to listen to this.
Copy !req
235. I don't want to listen
to that.
Copy !req
236. You need to listen to me.
Copy !req
237. You've got to move out of here.
Copy !req
238. You're too old to have
your mom buying your clothes
Copy !req
239. and serving you cookies-
Copy !req
240. - Okay, okay.
But she means well.
Copy !req
241. Just for the night.
Copy !req
242. Thank you.
Copy !req
243. You've got to be patient,
you know?
Copy !req
244. She needs me.
Copy !req
245. She lost her husband
when I was barely two years old.
Copy !req
246. Why do you never
call him your father?
Copy !req
247. Because I never knew the man.
Copy !req
248. Listen to this.
Copy !req
249. Subject of this song is,
I'm born to preach the gospel,
Copy !req
250. and I sure do love my job.
Copy !req
251. I'm born...
Copy !req
252. To preach the gospel
Copy !req
253. I'm born...
Copy !req
254. This is it!
Copy !req
255. To preach the gospel
Copy !req
256. This is what I mean.
Copy !req
257. It's the real thing.
Copy !req
258. And I sure do...
Copy !req
259. I mean...
Copy !req
260. It's him.
Copy !req
261. Him who?
Copy !req
262. Him.
Him.
Copy !req
263. Him. Him. God.
That's who.
Copy !req
264. I've seen him.
I've seen God.
Copy !req
265. Ever since I was a child,
I knew he was very close.
Copy !req
266. Right here in the house.
Copy !req
267. Where?
Copy !req
268. In the kitchen.
Copy !req
269. This is him.
Copy !req
270. This is...
this is God.
Copy !req
271. This is what he looks like.
See?
Copy !req
272. This is the face of God.
Copy !req
273. You see...
how kind he is?
Copy !req
274. Oh!
Brad...
Copy !req
275. I am so glad to see you
back to low-fat foods.
Copy !req
276. I didn't think that bacon
and eggs was doing you any good.
Copy !req
277. Yes, Mom.
Copy !req
278. You know, the next day
he wanted to buy me a home?
Copy !req
279. This is the house.
Copy !req
280. But I said to him, "Brad,
this house is not for sale."
Copy !req
281. So he just moved on
to the next one over there.
Copy !req
282. Well, then I'm going
to buy you this one.
Copy !req
283. Brad, darling...
Copy !req
284. I know you mean well,
but I don't want to live here.
Copy !req
285. It's too close
to your mother's house.
Copy !req
286. Besides, we have to start
our own lives.
Copy !req
287. Well, then I'll buy you
this one.
Copy !req
288. It's further.
See?
Copy !req
289. I don't know.
Copy !req
290. How about this one?
Copy !req
291. No.
Copy !req
292. Brad, where will you get
the money from?
Copy !req
293. You don't have the money.
Copy !req
294. I plan to come into some.
Copy !req
295. Brad, this house
isn't for sale either.
Copy !req
296. So what?
Copy !req
297. So what?
Copy !req
298. So what?
Copy !req
299. So what?
Copy !req
300. Brad, stop that.
Copy !req
301. I want you to stop that
right-right now.
Copy !req
302. Wouldn't it be nice
to live on the moon,
Copy !req
303. with banks
of television screens
Copy !req
304. where we could watch
the Earth transform?
Copy !req
305. We would live in seclusion.
Copy !req
306. A honeymoon on the moon.
Copy !req
307. Brad.
Copy !req
308. Detective,
Copy !req
309. why would Brad
get up so early,
Copy !req
310. urge me to come over
right away,
Copy !req
311. and then walk
across the street
Copy !req
312. and attack some neighbors
that he barely knows?
Copy !req
313. Miss Gudmundson,
Copy !req
314. I have to inform you...
Copy !req
315. the suspect
did not attack his neighbors.
Copy !req
316. He stabbed his mother,
and she is dead.
Copy !req
317. His mother?
Copy !req
318. Why his mother?
Copy !req
319. I just... I don't understand.
Copy !req
320. He loved her so much.
Copy !req
321. I remember this dinner
we had the other night.
Copy !req
322. Oh...
Copy !req
323. Oh, you can do better
than this.
Copy !req
324. - Oh, no, Mom.
- My goodness.
Copy !req
325. That's okay, I've had...
Copy !req
326. - Just one tiny, tiny, tiny...
- I'm finished.
Copy !req
327. - I had two helpings.
- Just one tiny...
Copy !req
328. Thank you.
It was delicious.
Copy !req
329. It was.
Copy !req
330. And there will be
a little something else.
Copy !req
331. I hope it's not Jell-O.
Copy !req
332. Oh, Mom, Jell-O.
Copy !req
333. It's very nice,
Copy !req
334. but I just can't eat
another thing.
Copy !req
335. But, Brad, you love Jell-O.
Copy !req
336. Be a good boy.
It's good for your bones.
Copy !req
337. No, Mom, please, I can't eat
another thing, okay?
Copy !req
338. Besides, this Jell-O
looks hideous.
Copy !req
339. I think I'd better
feed it to the flamingos.
Copy !req
340. Oh, come on, Brad.
You don't really mean that.
Copy !req
341. Mom, I'm sorry.
I was just kidding.
Copy !req
342. Really, I don't even know
how to tell you
Copy !req
343. how great I think you are.
Copy !req
344. You're... you're the greatest
mother in the world.
Copy !req
345. Oh... Brad.
Copy !req
346. I wish your father were alive
to hear you talk this way.
Copy !req
347. Tonight I'm gonna take
my best girls out.
Copy !req
348. We're gonna go driving
over Coronado Bridge
Copy !req
349. at over 90 miles an hour.
Copy !req
350. Brad, you know
your driving scares me.
Copy !req
351. You always drive too fast.
Copy !req
352. You know, last night
I took Coronado Bridge
Copy !req
353. at 130 miles an hour.
Copy !req
354. I wanted to know how it felt
being in Star Wars,
Copy !req
355. driving through the valley
of the shadow of death.
Copy !req
356. Would you like some, Mom?
Copy !req
357. Of course.
Copy !req
358. Enough?
Copy !req
359. Almost.
Good.
Copy !req
360. There you go.
Copy !req
361. Hey!
Hey, you guys!
Copy !req
362. I'd like to order a pizza!
Copy !req
363. And make sure
Copy !req
364. you get me
some transportation
Copy !req
365. to Mexico...
Copy !req
366. large enough for me
and my two hostages.
Copy !req
367. And fast!
Copy !req
368. So we ordered his pizza.
Copy !req
369. I got an idea.
Copy !req
370. What if we laced the pizza
with some sleeping pills?
Copy !req
371. If we put some hot chilies
on it,
Copy !req
372. he'll never taste it.
Copy !req
373. Thanks, Fargas,
but it's not gonna work.
Copy !req
374. You watch too much TV.
Copy !req
375. So what are we gonna do
about the getaway car?
Copy !req
376. The classic thing.
Just play for time.
Copy !req
377. Besides, I'm not convinced
about the hostages.
Copy !req
378. Who's he got in there anyway?
Copy !req
379. We checked with the neighbors,
and they're all accounted for,
Copy !req
380. so I don't know.
Copy !req
381. There's two guys over there
that want to get in,
Copy !req
382. one guy with a pizza
and another guy
Copy !req
383. who said he just came up
from Los Angeles.
Copy !req
384. He said Brad called him
this morning.
Copy !req
385. Is his name Meyers?
Copy !req
386. Yeah. Lee Meyers.
Copy !req
387. I know him.
Copy !req
388. We've all been working
on a play together.
Copy !req
389. This sword cuts deep.
Copy !req
390. Straight through the lungs.
Copy !req
391. And justice is flouted...
Copy !req
392. And stomped
in the ground.
Copy !req
393. The sword smith of destiny...
Copy !req
394. Hammers the weapon.
Copy !req
395. A child is brought
to this house to avenge.
Copy !req
396. Stay right there.
Freeze.
Copy !req
397. Who the fuck is gonna
deliver this thing?
Copy !req
398. I'm gonna do it.
Copy !req
399. Okay.
Copy !req
400. Your weapon.
Copy !req
401. - Show him your weapon.
- Okay.
Copy !req
402. Mr. McCullum, I have...
Copy !req
403. Mr. McCullum,
I have your pizza.
Copy !req
404. Mr. McCullum!
Copy !req
405. I have your pizza.
Copy !req
406. Can you see my gun?
Copy !req
407. Mr. McCullum!
Copy !req
408. Can you see my gun?
Copy !req
409. I'm gonna put my gun down.
Copy !req
410. - I'm unarmed now.
- Through the garage!
Copy !req
411. - I'm sorry?
- Through the garage!
Copy !req
412. Okay.
Copy !req
413. All right.
I'm unarmed.
Copy !req
414. I'm walking up now.
Where do you want me to put it?
Copy !req
415. The center.
The center, right here.
Copy !req
416. Okay.
Okay.
Copy !req
417. - Closer!
- I'm putting it down right now.
Copy !req
418. I'm putting it down.
Copy !req
419. - Closer!
- Okay.
Copy !req
420. Back off.
Back off!
Copy !req
421. Okay.
I'm away.
Copy !req
422. Okay?
Copy !req
423. - Go away!
- Okay.
Copy !req
424. But why don't you
let me try?
Copy !req
425. I'm sure I could walk
right in and bring him out.
Copy !req
426. He would listen to me.
Copy !req
427. He would listen to me.
Copy !req
428. Why else would he call me
at 6:00 in the morning,
Copy !req
429. desperately asking
for help?
Copy !req
430. You know
I can't allow that, sir.
Copy !req
431. This is a police matter,
Mr. Meyers.
Copy !req
432. And besides, we have
a hostage situation here,
Copy !req
433. and the special unit
is running the show.
Copy !req
434. But I would like to ask you
a few questions, if I might.
Copy !req
435. Can you tell me what
the content of that call was?
Copy !req
436. He was desperate,
begging me to come right away
Copy !req
437. because something terrible
was going to happen.
Copy !req
438. He said to me,
Copy !req
439. "Lee, everything is
crystallizing into one word:
Copy !req
440. "'Now,'
Copy !req
441. capital N, capital O,
capital W."
Copy !req
442. He said he was like
a runaway train.
Copy !req
443. And then he mentioned
something about a sword
Copy !req
444. which he had used
as a prop in our play.
Copy !req
445. He killed his mother
with that sword, Lee.
Copy !req
446. Jesus God.
Copy !req
447. With that damn thing?
Copy !req
448. Brad was obsessed with it.
Copy !req
449. I told him it is too dangerous
for rehearsals.
Copy !req
450. But he insisted on using it.
Copy !req
451. I remember when he got it.
I was there.
Copy !req
452. He made a big fuss
about driving down to his uncle.
Copy !req
453. He killed his mother?
Copy !req
454. - Hey.
- Hey, Uncle Ted.
Copy !req
455. Hey, this is my friend Lee.
Copy !req
456. - Hi.
- Hi.
Copy !req
457. You haven't seen
the new birds yet, have you?
Copy !req
458. No.
Copy !req
459. Come on out here
and let me show you.
Copy !req
460. You need to be careful, though.
They can be mean.
Copy !req
461. Think dinosaurs in drag.
Copy !req
462. Brad, I thought you said
your uncle ran a chicken farm.
Copy !req
463. Was!
Copy !req
464. You know, Lee,
I think my uncle
Copy !req
465. bred the largest chicken
in the world.
Copy !req
466. Was.
It was the biggest.
Copy !req
467. - Oh, my God!
- What?
Copy !req
468. - What?
- My glasses.
Copy !req
469. Out of my pocket!
Copy !req
470. Doug, he got
the glasses again.
Copy !req
471. Yeah. Yeah, yeah, yeah.
That's the animal.
Copy !req
472. That's it.
Take it.
Copy !req
473. This is disgusting.
Copy !req
474. Don't you do that again.
Copy !req
475. Brad, this is disgusting.
Copy !req
476. Maybe we should get away
from the fence.
Copy !req
477. Good one, Doug.
Good one.
Copy !req
478. I had this one rooster, Ben,
Copy !req
479. a behemoth.
Copy !req
480. This thing weighed 45 pounds.
Copy !req
481. It was bigger than any
damn turkey you ever saw.
Copy !req
482. So you raised him
for cockfights.
Copy !req
483. Fuck no, man.
For meat.
Copy !req
484. Why pluck 20
when you can pluck just one?
Copy !req
485. - Well, that's true.
- But the beast.
Copy !req
486. The beast was Willard.
Copy !req
487. You remember Willard,
don't you?
Copy !req
488. - Oh, yeah.
- He was a monster.
Copy !req
489. Yeah, they got too large,
too mean, too dangerous.
Copy !req
490. And could Willard kick.
He was angry.
Copy !req
491. You see these holes here?
See 'em?
Copy !req
492. To approach him,
Copy !req
493. you had to hold this up
like a shield.
Copy !req
494. And damn if he didn't jump up
and kick holes in it.
Copy !req
495. And when I was down
to my last can,
Copy !req
496. that was it, boy;
I'd had enough.
Copy !req
497. I'll be burning their spurs
off with a blowtorch.
Copy !req
498. And where are they now,
these big birds?
Copy !req
499. Well, after Willard,
Copy !req
500. they couldn't produce
no more offspring.
Copy !req
501. I think they got too heavy
to jump the hens.
Copy !req
502. Uncle Ted,
I came about the sword.
Copy !req
503. Now... what exactly did you say
you needed this sword for?
Copy !req
504. We need it for
a theatrical production.
Copy !req
505. A what?
Copy !req
506. Brad, do you mean to tell me
Copy !req
507. that you're serious
about this acting shit?
Copy !req
508. Yes.
Copy !req
509. Only faggots
and Negroes with attitude
Copy !req
510. become actors.
Copy !req
511. Are you a faggot now?
Copy !req
512. 'Cause you don't look like
no Negro to me.
Copy !req
513. Look, Uncle Ted,
you don't understand.
Copy !req
514. This is serious stuff.
We're doing a Greek play.
Copy !req
515. It's been around
for 2,000 years.
Copy !req
516. A Greek play.
Copy !req
517. Well, the only thing that
Greeks know how to play with
Copy !req
518. is each other's balls.
Copy !req
519. Is this one of those
Souvaki plays
Copy !req
520. where the guys all get up
and dance with each other
Copy !req
521. like a bunch of fairies?
Copy !req
522. There is a Greek guy,
moved in not long ago
Copy !req
523. right over there.
Copy !req
524. I had to lock my sheep up
at night,
Copy !req
525. made 'em so nervous.
Copy !req
526. A Greek play!
Copy !req
527. Brad, does your mother know
Copy !req
528. you're mixed up
in shit like this?
Copy !req
529. Brad...
Copy !req
530. it isn't a Greek sword.
Copy !req
531. The style is all wrong.
Copy !req
532. So what?
Copy !req
533. So what?
Copy !req
534. So what?
Copy !req
535. Brad...
Copy !req
536. it's really not
the right kind of sword.
Copy !req
537. You know what
the book of Job has to say?
Copy !req
538. About swords?
Copy !req
539. Fuck, no.
About ostriches.
Copy !req
540. Job 39:13.
Copy !req
541. "The wing of the ostrich
beateth joyously,
Copy !req
542. "but are her pinions
and feathers
Copy !req
543. "the kindly storks?
Copy !req
544. "For she leaveth her eggs
on the earth
Copy !req
545. "and warmeth them
in the dust.
Copy !req
546. "When the time cometh,
Copy !req
547. "she raiseth her wings on high
Copy !req
548. and scorneth the horse
and his rider."
Copy !req
549. I knew he was quarrelsome
and disruptive.
Copy !req
550. But we had to accept him
the way he was.
Copy !req
551. At the same time,
he was so talented.
Copy !req
552. But he did give me problems.
Copy !req
553. Let me warn you straight out.
Copy !req
554. These ancient Greeks
were not just
Copy !req
555. a bunch of philosophers and
aesthetes pussyfooting around.
Copy !req
556. They were into
the real thing.
Copy !req
557. So as I was saying before,
Copy !req
558. we're dealing here
with a trilogy.
Copy !req
559. You know that the king
comes home from Troy
Copy !req
560. only to be killed by his wife.
Copy !req
561. Then the son returns home
to avenge him,
Copy !req
562. to take his mother's life.
Copy !req
563. But there's a history
to this curse
Copy !req
564. that weighs on these people.
Copy !req
565. The killing
goes on for generations.
Copy !req
566. Orestes is just the last link
Copy !req
567. in a bloody chain.
Copy !req
568. It all starts with Tantalus,
Copy !req
569. the one who spends
his eternity in hell,
Copy !req
570. chained to a rock
by the gods,
Copy !req
571. starving for grapes
just beyond his reach.
Copy !req
572. He is the source
of our word "tantalize."
Copy !req
573. He is at the root
of our own curse,
Copy !req
574. lusting for something we want
but we cannot have.
Copy !req
575. He challenged the gods,
this Tantalus.
Copy !req
576. He wanted to see
if they were real.
Copy !req
577. So he invited them for dinner.
Copy !req
578. And just as a test,
Copy !req
579. he served up his son
in a stew.
Copy !req
580. The gods puked up his flesh
Copy !req
581. so he could still father
more cannibals and killers.
Copy !req
582. It's like his own son Atreus
Copy !req
583. who cooked the son
of his brother Thyestes
Copy !req
584. and then invited him
for a feast.
Copy !req
585. I'm saying, to understand
Orestes and the curse,
Copy !req
586. you must feel the whole weight
Copy !req
587. of this godforsaken
Tantalid house,
Copy !req
588. a dynasty of ruthless kings
and diabolical queens
Copy !req
589. who eat each other's flesh
and fuck each other's wives...
Copy !req
590. century after century,
generation after generation.
Copy !req
591. And only Orestes
can lift the curse.
Copy !req
592. But he has to murder
his mother to do it.
Copy !req
593. So he's damned if he does,
Copy !req
594. he's damned if he doesn't,
Copy !req
595. and doubly damned
if he wavers.
Copy !req
596. That's it!
That's it.
Copy !req
597. Razzle them.
Copy !req
598. Dazzle them.
Copy !req
599. Razzle-dazzle them.
Copy !req
600. I'm the director, Brad.
Copy !req
601. You do what I tell you.
Copy !req
602. Lee, some people act a role.
Others play a part.
Copy !req
603. You know, one thing I could just
never get out of my mind.
Copy !req
604. I never understood
what he meant.
Copy !req
605. He clutched his sword,
and he said to me,
Copy !req
606. "A bird was the largest animal
I ever killed
Copy !req
607. before I killed my mother."
Copy !req
608. How long ago was that?
Copy !req
609. Weeks, maybe a month.
Copy !req
610. But rehearsals
went very well,
Copy !req
611. especially
when Brad had no lines
Copy !req
612. and the chorus was performing.
Copy !req
613. You remember?
Copy !req
614. In position.
Copy !req
615. In position!
Copy !req
616. Concentrate.
Copy !req
617. Concentrate.
Let's go.
Copy !req
618. Earth breeds many things,
begetting...
Copy !req
619. Pain, terror...
Copy !req
620. And horrors of suffering.
Copy !req
621. And the depths of the sea
teem with...
Copy !req
622. Murderous monsters.
Copy !req
623. And flaming comets
stab down through the sky
Copy !req
624. and blast
creatures that fly.
Copy !req
625. And creatures that crawl.
Copy !req
626. And things more horrid still
like the cradles of storms...
Copy !req
627. - Cradle of storms.
- Cradle of storms.
Copy !req
628. But who can describe
the audacity of man
Copy !req
629. or the daring
and passion of women
Copy !req
630. that stop at nothing
and lead to mortal ruin?
Copy !req
631. The cruel bitch
of female passion
Copy !req
632. can break apart
the yoke that joins a pair
Copy !req
633. and force apart
the dark embrace...
Copy !req
634. Of beasts and man alike.
Copy !req
635. This sword cuts deep.
Copy !req
636. Straight through the lungs.
Copy !req
637. And justice is flouted...
Copy !req
638. And stomped
in the ground.
Copy !req
639. And the sword smith
of destiny...
Copy !req
640. Hammers the weapon.
Copy !req
641. A child is brought
to this house to avenge...
Copy !req
642. To lift the seeping stain
of ancient blood.
Copy !req
643. Brought by her,
we shudder to name
Copy !req
644. the dark, brooding fury.
Copy !req
645. But there was always trouble
Copy !req
646. whenever we rehearsed
Brad's part.
Copy !req
647. What was the play about?
Copy !req
648. About a son
killing his mother.
Copy !req
649. Child...
Copy !req
650. you have in mind to slay,
and slay your mother.
Copy !req
651. Oh, no, you slay yourself.
You, not I.
Copy !req
652. Beware... your mother's
vengeful hounds from hell.
Copy !req
653. I must heed my father's,
not spare you.
Copy !req
654. Did she do it...
or did she not?
Copy !req
655. Bear witness here.
Copy !req
656. This robe...
Copy !req
657. she dyed it in the blood
Copy !req
658. that ran around
her lover's sword.
Copy !req
659. Brad, this isn't
a Greek robe.
Copy !req
660. This spurted stain
has aided time to blur
Copy !req
661. the many dyes
that once adorned this robe.
Copy !req
662. I stand here now, made glad,
Copy !req
663. made mad with blood,
exalting... wailing.
Copy !req
664. Hear me, woven web
that slew my father.
Copy !req
665. Stop it, stop it, Brad.
Enough, enough.
Copy !req
666. You skipped a hundred lines.
Copy !req
667. It makes more sense
this way.
Copy !req
668. It does.
Copy !req
669. You're just standing there,
delivering lines.
Copy !req
670. You're not acting.
Copy !req
671. And at this point,
I told you to move.
Copy !req
672. Lee...
Copy !req
673. I need to say something to you
about basketball.
Copy !req
674. We all know
you were a great player.
Copy !req
675. No, you see... I was
a little short for the game,
Copy !req
676. so I had to become
the classic distance shooter,
Copy !req
677. a 3-point man.
Copy !req
678. Now, in one of my games,
it happened.
Copy !req
679. The ball is passed to me.
I jump; I look.
Copy !req
680. And in midair, I realize...
Copy !req
681. I'm shy of midcourt,
some 70 feet from the basket.
Copy !req
682. And I can't come down,
because if my feet touch,
Copy !req
683. I'm traveling.
Copy !req
684. So I have to shoot.
Copy !req
685. I freeze in midair.
Copy !req
686. Then everything else
around me freezes...
Copy !req
687. so I shoot.
Copy !req
688. It was more of a shot-put
than a throw.
Copy !req
689. And it just swished through.
Copy !req
690. No. No, it hit the rim... hard.
Copy !req
691. It kind of rattled in.
Copy !req
692. That's enough.
Copy !req
693. That's ridiculous.
Copy !req
694. But I think I've found it.
Copy !req
695. What?
Copy !req
696. I've found the still point.
Copy !req
697. The unwobbling pivot
of the world.
Copy !req
698. Do you know what I mean?
Copy !req
699. No.
Can we do it again?
Copy !req
700. Please?
Copy !req
701. Chorus, back.
Copy !req
702. Come on, quick, quick.
Copy !req
703. Get in position.
Position.
Copy !req
704. Concentrate.
Copy !req
705. A Greek play.
Copy !req
706. Let's go.
Copy !req
707. Earth breeds many things,
begetting...
Copy !req
708. Pain and terror...
Copy !req
709. And horrors of suffering.
Copy !req
710. And the depths of the sea
teem with...
Copy !req
711. Murderous monsters.
Copy !req
712. And flaming comets
stab down through the sky
Copy !req
713. and blasts creatures
that fly...
Copy !req
714. And creatures
that crawl...
Copy !req
715. And things
more horrid still,
Copy !req
716. like the cradle of storms.
Copy !req
717. - Cradle of storms.
- Cradle of storms.
Copy !req
718. But who can describe
the audacity of man
Copy !req
719. or the daring and passion
of women
Copy !req
720. that stop at nothing
and lead to...
Copy !req
721. Mortal ruin?
Copy !req
722. The cruel bitch...
Copy !req
723. The rooster!
The rider!
Copy !req
724. A man on a rooster!
The rider of the Apocalypse!
Copy !req
725. The rooster.
The rider!
Copy !req
726. The rider of the Apocalypse.
Copy !req
727. No, not the rider.
It was the horse owner.
Copy !req
728. It was the goddamn horse owner
wouldn't let me have the horse.
Copy !req
729. Look, imagine it's
the opposite time of the year.
Copy !req
730. There's no snow.
Copy !req
731. And this...
this horse is fully grown.
Copy !req
732. And this little guy
would be riding this,
Copy !req
733. the smallest horse
in the world.
Copy !req
734. And then Willard, my rooster,
Copy !req
735. would be chasing him around
Copy !req
736. the biggest tree
on this planet.
Copy !req
737. Now, here's the thing.
Copy !req
738. The rooster would stand taller
Copy !req
739. than the rider
and the horse together.
Copy !req
740. - God, that sounds fantastic.
- Yeah.
Copy !req
741. There was gonna be a commercial.
Copy !req
742. It was gonna make
a bunch of money.
Copy !req
743. It was gonna be great!
Copy !req
744. A commercial for what?
Copy !req
745. How should I know?
Copy !req
746. But it was gonna be great.
Copy !req
747. Subject of this song is,
I'm born to preach the gospel,
Copy !req
748. and I sure do love my job.
Copy !req
749. Hey, Detective, have a look!
Copy !req
750. Mr. McCullum, what is this?
Copy !req
751. It's a flamingo
that slammed into a tree.
Copy !req
752. Give it to my mother.
Copy !req
753. He kept talking
about his mother...
Copy !req
754. Mr. Meyers, please.
Please, it's safer here.
Copy !req
755. I understand.
Copy !req
756. He was obsessed with her.
Copy !req
757. When I'd play his mother
Copy !req
758. and lay murdered at his feet,
Copy !req
759. he whispered to me,
Copy !req
760. "Twitch your feet.
Copy !req
761. I wanna see my mother's feet
dancing her to heaven."
Copy !req
762. He disrupted our rehearsals
so many times
Copy !req
763. that I had to take him
out of the play.
Copy !req
764. I hated to do it because
he was really so very good.
Copy !req
765. It was really very sad.
Copy !req
766. He took it hard.
Copy !req
767. He just couldn't get it
out of his system.
Copy !req
768. He just couldn't shake it.
Copy !req
769. When we took the play
to Calgary,
Copy !req
770. he came all that way
with his mother
Copy !req
771. just to see the performance.
Copy !req
772. That was the last time
I saw him.
Copy !req
773. He was with his mother.
Copy !req
774. He seemed so caring.
Copy !req
775. And he really was taken
with the city.
Copy !req
776. He was so fascinated by it:
Copy !req
777. All those glass tubes.
Copy !req
778. Brad, where are you going?
What are you doing?
Copy !req
779. Can't you see it, Lee?
Copy !req
780. This is the tunnel of time.
Copy !req
781. Wouldn't it make
the perfect stage
Copy !req
782. for a cosmic melodrama?
Copy !req
783. Like a hound on the trail
of a wounded deer,
Copy !req
784. we will track him down
by the drip of blood.
Copy !req
785. I snort, lungs bursting,
Copy !req
786. from long
man-slaughtering toil.
Copy !req
787. Ranging over every corner
of this Earth.
Copy !req
788. In pursuit...
Copy !req
789. Without wings,
I have flown over oceans.
Copy !req
790. And now that this man
is here...
Copy !req
791. - Somewhere...
- Cowering...
Copy !req
792. The scent of human blood
Copy !req
793. grins wide for me.
Copy !req
794. - Look!
- Look!
Copy !req
795. - Look!
- Look everywhere.
Copy !req
796. Cast your eyes
in every direction.
Copy !req
797. Don't let this mother-killer
Copy !req
798. get away unscathed.
Copy !req
799. I now stand here,
made glad,
Copy !req
800. made mad with blood,
Copy !req
801. exalting, wailing.
Copy !req
802. I slew her.
Copy !req
803. I deny no word hereof.
Copy !req
804. Hear me, woven web
that slew my father.
Copy !req
805. This robe,
she dyed it in the blood
Copy !req
806. that ran around
her lover's sword!
Copy !req
807. Yes, you must tell
the manner of your deed.
Copy !req
808. - Drawn sword in hand,
I lopped her head.
Copy !req
809. Who, and by craft of who,
did urge you on?
Copy !req
810. Fate and necessity
made me do it!
Copy !req
811. Brad, don't participate.
You're disturbing the play.
Copy !req
812. Just be quiet.
Copy !req
813. Draw from their killers
blood to answer blood.
Copy !req
814. Brad? Brad.
Brad, let's go.
Copy !req
815. Brad, let's go.
Copy !req
816. Brad?
Brad. Brad.
Copy !req
817. - Yes.
- What is it?
Copy !req
818. Lee, you don't need
to give me such a close look.
Copy !req
819. Okay? Yeah, I admit
I've been crying a lot lately.
Copy !req
820. But it's strange.
Copy !req
821. The tears only come
out of my left eye...
Copy !req
822. never my right.
Copy !req
823. How do you explain that?
Copy !req
824. Why is everyone
staring at the house?
Copy !req
825. Why is the whole world
staring at me?
Copy !req
826. Why are
the mountains staring at me?
Copy !req
827. Why do the clouds
look down upon me?
Copy !req
828. Why are the clouds
looking upon me?
Copy !req
829. Why is everyone staring at me?
Copy !req
830. Why is the whole world
staring at me?
Copy !req
831. Why is the whole world
staring at me?
Copy !req
832. All right, team one,
up on the roof.
Copy !req
833. Team two,
shore up the wall.
Copy !req
834. Team three,
into that garage.
Copy !req
835. Team four,
go long, perimeter.
Copy !req
836. Let's go, fellas.
Move out.
Copy !req
837. Lieutenant,
Copy !req
838. we have a relative
Copy !req
839. and close friend
of the suspect here.
Copy !req
840. I think they can be useful.
Copy !req
841. All right.
Copy !req
842. Put 'em in the van.
Be there in a minute.
Copy !req
843. Joey, keep me posted, okay?
Copy !req
844. In the van.
Come on.
Copy !req
845. Hi, I'm Lieutenant Brown.
Ma'am.
Copy !req
846. Look, try not to be...
Copy !req
847. too distressed
about all this, okay?
Copy !req
848. Because right now, we're just
assessing the situation,
Copy !req
849. all right?
Copy !req
850. Now, I appreciate
if you stay here in the van
Copy !req
851. so when I need you,
I know where you are.
Copy !req
852. - Can you do that for me?
- Yeah.
Copy !req
853. All right.
Stay with them?
Copy !req
854. Same old thing.
Copy !req
855. It rings 30 times,
but he doesn't pick up.
Copy !req
856. Let me try to get in there.
Copy !req
857. Look, I can offer myself up
as a hostage.
Copy !req
858. He can take me in a swap.
Copy !req
859. No, you won't.
Copy !req
860. I can do it.
I can do it.
Copy !req
861. It's not protocol.
Look, my show. I run it.
Copy !req
862. You take orders,
or you get behind the perimeter.
Copy !req
863. Is that clear?
Copy !req
864. Thank you.
Copy !req
865. I'm really sorry.
Copy !req
866. How totally
inconsiderate of me.
Copy !req
867. Neither of you
have had any coffee. Here.
Copy !req
868. Thank you.
Copy !req
869. And forgive me
for not thinking of it sooner.
Copy !req
870. You know, when we were up
in Canada,
Copy !req
871. I realized that Brad
was crying a lot.
Copy !req
872. He didn't like to talk
about it
Copy !req
873. or else made a joke
out of it.
Copy !req
874. But I remember, one time,
Copy !req
875. he turned to me,
a little bit more serious,
Copy !req
876. and said,
Copy !req
877. "I cried in the laundry room
for four years
Copy !req
878. until they renovated it
and used it for something else."
Copy !req
879. Yeah, it was only two days ago
that he called me, desperate,
Copy !req
880. from Tijuana.
Copy !req
881. He was crying,
and he was telling me
Copy !req
882. about this hotel room he was in
Copy !req
883. and how he had placed
prescription glasses
Copy !req
884. around the light
on his night table.
Copy !req
885. I went across the border
the next morning to pick him up.
Copy !req
886. Now...
Copy !req
887. did you buy all these
prescription glasses?
Copy !req
888. What do you mean
Copy !req
889. by placing
prescription glasses
Copy !req
890. like this, Brad?
Copy !req
891. This is my way of bringing
heaven to Earth.
Copy !req
892. You see...
Copy !req
893. No, no, no, no, no.
It's okay.
Copy !req
894. Oh, not today, not today.
Copy !req
895. But I'll take a card.
It's all right, okay.
Copy !req
896. Maybe later.
Okay.
Copy !req
897. Thank you, thank you.
No, no, no, no, no.
Copy !req
898. Not today. No, it's okay.
Thank you.
Copy !req
899. As soon as we got back
to the States,
Copy !req
900. he wanted to go
to the naval hospital
Copy !req
901. in San Diego.
Copy !req
902. I was glad...
Copy !req
903. because I thought he wanted
treatment for his depression.
Copy !req
904. There.
You turn up here.
Copy !req
905. Turn right.
Copy !req
906. But that's...
the naval hospital, Brad.
Copy !req
907. I want to go
to the naval hospital.
Copy !req
908. Right.
Copy !req
909. Right here.
Copy !req
910. My father died here.
Copy !req
911. Sir?
Copy !req
912. I would like to visit
the sick.
Copy !req
913. Sir, who would you
like to visit?
Copy !req
914. The sick.
The sick in general.
Copy !req
915. Oh, the general.
Copy !req
916. Well, I'm not certain
if he's in.
Copy !req
917. Why don't you just
park your car over there, sir?
Copy !req
918. One more time, sir.
Copy !req
919. Who do you mean by "the sick"?
Copy !req
920. Madame...
Copy !req
921. I mean the sick in general.
Copy !req
922. Sir, you can't visit
the sick in general.
Copy !req
923. Can I at least buy
a pillow for the sick?
Copy !req
924. You can inquire
at the gift shop about the...
Copy !req
925. but, sir,
please wait one moment
Copy !req
926. while I make a call.
Copy !req
927. Hello?
It's the front desk.
Copy !req
928. No, this man just came.
He's asking about a...
Copy !req
929. I don't know.
Just stop him!
Copy !req
930. He's asking about the sick
or a pillow, I don't...
Copy !req
931. Security, there's a man
going to the gift shop.
Copy !req
932. Yes, civilian.
With a woman, right now.
Copy !req
933. He's behaving very strange.
Copy !req
934. Brad.
Copy !req
935. They're calling security.
Copy !req
936. Brad!
Copy !req
937. Brad, let's...
let's just go, okay?
Copy !req
938. Look how beautiful
San Diego is.
Copy !req
939. It's like the city of God.
Copy !req
940. Do you...
mean to leave it here?
Copy !req
941. Yeah. I'm hoping
some young future player
Copy !req
942. will find it.
Copy !req
943. Did you see that, Ingrid?
The whole world almost stopped.
Copy !req
944. What do you mean?
Copy !req
945. Brad... I didn't see anything.
Copy !req
946. Excuse me, sir.
I'd like to give you this.
Copy !req
947. Your bag?
Copy !req
948. Yes, as a gift.
I insist, please.
Copy !req
949. No. What am I supposed
to do with this bag?
Copy !req
950. Just take it.
It's wonderful.
Copy !req
951. It's got all kinds of-see?
Copy !req
952. Oh, wait, I've got
to keep this one thing,
Copy !req
953. but you can have the rest.
Copy !req
954. No, you know, I can't.
I don't know.
Copy !req
955. Enjoy it.
Thank you.
Copy !req
956. Okay, uh...
Copy !req
957. Brad, all your glasses
are in there.
Copy !req
958. Oh, it's okay.
I can read without 'em.
Copy !req
959. I'm just following
this inner voice.
Copy !req
960. It feels so good to say
good-bye to your things.
Copy !req
961. And then?
Copy !req
962. After Balboa Park,
I brought him home,
Copy !req
963. to my place.
Copy !req
964. That was yesterday.
Copy !req
965. He slept for most of the day,
Copy !req
966. and then at night,
he got restless.
Copy !req
967. He started talking a lot
about machinery,
Copy !req
968. how much he hated it.
Copy !req
969. And then he disconnected
all the clocks
Copy !req
970. and the refrigerator.
Copy !req
971. And then he went outside
Copy !req
972. and started banging
on his car
Copy !req
973. so hard that it scared me.
Copy !req
974. When he finally
came back in,
Copy !req
975. he had that pillow with him.
Copy !req
976. And he gave me this look
Copy !req
977. that I'd never seen before,
Copy !req
978. and that's when I got
really scared.
Copy !req
979. I said to him, "Brad, I don't
want you staying here tonight."
Copy !req
980. And he just... he left
without saying a word.
Copy !req
981. Detective,
the Roberts woman
Copy !req
982. seems to have recovered
her speech.
Copy !req
983. She says she's feeling
much better
Copy !req
984. and she can talk
to you now, sir.
Copy !req
985. I'm coming.
Copy !req
986. Miss Roberts, I know
this is difficult for you,
Copy !req
987. but could you tell me
how it all started?
Copy !req
988. Well, it all seemed
so normal.
Copy !req
989. It was early in the morning,
Copy !req
990. and of course, we were up
having our coffee
Copy !req
991. when Brad came across the street
with his mother.
Copy !req
992. Actually,
she was hurrying ahead,
Copy !req
993. and he was following
a few steps behind.
Copy !req
994. My mother offered her
some coffee
Copy !req
995. because she sensed
that Miss McCullum
Copy !req
996. wanted to talk to her
about something.
Copy !req
997. So she said to me,
Copy !req
998. "Why don't you take Brad
out in the back
Copy !req
999. and show him your garden?"
Copy !req
1000. So I took him outside
Copy !req
1001. and showed him
my dried-out flowers
Copy !req
1002. and all the dust,
Copy !req
1003. talked to him
about the problems
Copy !req
1004. I was having
with water shortage.
Copy !req
1005. And he seemed to be
very interested in all of this.
Copy !req
1006. And then when he tossed
his baseball bat at me,
Copy !req
1007. I asked him, I said,
"Brad, what are you doing?"
Copy !req
1008. No, but that was later.
No, let me tell the detective.
Copy !req
1009. When they were out back,
Copy !req
1010. my daughter
and Brad McCullum,
Copy !req
1011. Mrs. McCullum leaned in
and whispered to me...
Copy !req
1012. Brad tried to smother me
with a pillow.
Copy !req
1013. Oh, no.
Copy !req
1014. He wasn't kidding.
Copy !req
1015. I think we should call
the police.
Copy !req
1016. - Oh...
- Now, this has gone far enough.
Copy !req
1017. We've got...
here he comes.
Copy !req
1018. But I'm calling.
Copy !req
1019. She's had so much trouble
with this garden
Copy !req
1020. with no rain, you know,
and everything, so...
Copy !req
1021. Adele, you sit here.
Copy !req
1022. I want you to sit here.
Copy !req
1023. Excuse me.
Copy !req
1024. How about
some coffee, Brad?
Copy !req
1025. I'll pour you
a cup of coffee.
Copy !req
1026. Oh, no.
Copy !req
1027. No, wait, I...
Copy !req
1028. I got to go get my cup.
Copy !req
1029. Can't start the day
without my special coffee cup.
Copy !req
1030. It took quite a while
till he returned,
Copy !req
1031. about ten minutes or so.
Copy !req
1032. We almost thought
he wasn't coming back.
Copy !req
1033. We were discussing whether or
not we should call the police
Copy !req
1034. when he walks in
with his coffee cup.
Copy !req
1035. Mmm, boy, Mrs. Roberts,
Copy !req
1036. you sure do make
the best coffee around.
Copy !req
1037. Where's he going?
Copy !req
1038. He's going to his car.
Copy !req
1039. He's got a bat.
Copy !req
1040. Here.
Take it.
Copy !req
1041. - Brad, what are you doing?
- Hit me.
Copy !req
1042. What?
Copy !req
1043. Kill me before it happens.
Copy !req
1044. Kill me before it happens!
Copy !req
1045. Kill me.
Copy !req
1046. What are you doing?
Copy !req
1047. Kill me!
Copy !req
1048. When he ran her through
the first time...
Copy !req
1049. Ran her through?
What do you mean?
Copy !req
1050. When he ran her through
with the sword,
Copy !req
1051. she said calmly,
"My son, my son,
Copy !req
1052. what have ye done?"
Copy !req
1053. That was the last time
she ever spoke.
Copy !req
1054. There was no screaming.
Copy !req
1055. In fact, no one screamed,
least of all his mother.
Copy !req
1056. I was astounded
at the silence.
Copy !req
1057. Okay. We're gonna
give this a try.
Copy !req
1058. You ready?
Copy !req
1059. You stay behind here,
and no heroics.
Copy !req
1060. Brad!
Copy !req
1061. It's me, Lee.
Copy !req
1062. I came down from L.A.
Copy !req
1063. Ingrid here is with me.
Copy !req
1064. I'm here, Brad!
Copy !req
1065. Brad, it's going to be
all right.
Copy !req
1066. I promise you,
Copy !req
1067. nothing's going to
happen to you.
Copy !req
1068. But you have to
come out, Brad.
Copy !req
1069. Brad, it makes no sense
keeping the hostages.
Copy !req
1070. Let them go!
Copy !req
1071. Yeah!
Copy !req
1072. In a minute, Lee.
I'm still feeding them.
Copy !req
1073. Brad, it's me.
Copy !req
1074. Talk to me.
Copy !req
1075. Tell me, who are the hostages?
What are their names?
Copy !req
1076. McNamara and McDougal!
Copy !req
1077. Oh, my God!
Copy !req
1078. They're his flamingoes!
Copy !req
1079. They're his birds!
Copy !req
1080. What do you mean by birds?
Copy !req
1081. They're my eagles in drag.
Copy !req
1082. It's okay.
It's okay.
Copy !req
1083. Come on.
That's all right.
Copy !req
1084. I hate it that the sun
always comes up in the east.
Copy !req
1085. Police!
Don't move!
Copy !req
1086. Put your hands in the air!
Copy !req
1087. Turn around
and face the wall!
Copy !req
1088. Put the weapon down slowly.
Copy !req
1089. Now, walk,
Copy !req
1090. walk back towards my voice.
Copy !req
1091. Keep coming.
Keep coming.
Copy !req
1092. Slow down.
Keep coming.
Copy !req
1093. Stop there.
On your knees.
Copy !req
1094. Hands on your head.
Copy !req
1095. I want to be left
in the desert, in the wild.
Copy !req
1096. I want to be taken
south of the border.
Copy !req
1097. I have taken a new vocation
as a righteous merchant!
Copy !req
1098. Hi, Ingrid.
Hi, Lee.
Copy !req
1099. - Sorry, folks, I can't allow
communication with the suspect.
Copy !req
1100. Please step back.
Copy !req
1101. Detective, do me a favor.
Copy !req
1102. Can you include two things
in your report?
Copy !req
1103. One, forget about flamingoes.
I see ostriches.
Copy !req
1104. I see ostriches running.
Copy !req
1105. And two...
Copy !req
1106. what ever happened
to my basketball?
Copy !req