1. This is the sun, this is the moon,
Copy !req
2. this mountain is really the earth,
Copy !req
3. and this is grandma.
Copy !req
4. My how splendid...
Copy !req
5. Hello, Mrs. Yamada.
Copy !req
6. I've never seen such a magnificent...
Copy !req
7. Yup, they're my little babies.
Copy !req
8. What species?
Copy !req
9. This is a Mino Chrysanthemum, this is...
Copy !req
10. No, I mean the caterpillar.
Copy !req
11. No idea.
Copy !req
12. Grow into a butterfly just as gaudy as that flower.
Copy !req
13. Mother!
Copy !req
14. That's our grandma.
Copy !req
15. And my mother and me, Nonoko.
Copy !req
16. What am I going to make for dinner tonight...
Copy !req
17. I know, I'll go for it! Something really special!
Copy !req
18. What are we having?
Copy !req
19. We had curry last week. Curry two days ago.
Copy !req
20. Tonight... Curry!
Copy !req
21. What...
Copy !req
22. And this is my father and my older brother.
Copy !req
23. What's the use of all this studying, Dad?
Copy !req
24. Listen, Noboru.
Copy !req
25. Studying is not about what's useful or not.
Copy !req
26. The studying that seems useless may turn out to be useful.
Copy !req
27. On the other hand, it might be that
Copy !req
28. studying that doesn't seem not useful may not be,
Copy !req
29. but then studying that seems useless may then be useful.
Copy !req
30. But when you really need it,
it's not about useful or useless...
Copy !req
31. What are you going on about?
Copy !req
32. So I still have to study.
Copy !req
33. MY NEIGHBORS THE YAMADAS
Copy !req
34. MY NEIGHBORS THE YAMADAS
Copy !req
35. I get it...
Copy !req
36. If my father had been smart and really cool,
Copy !req
37. and my mother had been gorgeous and a great cook,
Copy !req
38. and our family had been rich, my whole life would've been different.
Copy !req
39. If at least one of them...
Copy !req
40. Don't be ridiculous.
Copy !req
41. If we hadn't married, there'd be no you, and no Nonoko.
Copy !req
42. Without the two of us, you wouldn't be here.
Copy !req
43. No, that's wrong.
Copy !req
44. If I had cooler parents, I'd just be their kid.
Copy !req
45. How stupid.
Copy !req
46. Don't you know about stamens and pistils?
Copy !req
47. You tell him.
Copy !req
48. You can't choose your parents.
Copy !req
49. No, I can't accept that. Something's not right.
Copy !req
50. Because I'm me, Dad's Dad and Mom's Mom.
Copy !req
51. What is that supposed to mean?
Copy !req
52. Who am I?
Copy !req
53. Where did I come from?
Copy !req
54. Where am I?
Copy !req
55. Who am I?
Copy !req
56. I get it...
Copy !req
57. So, there was a time when Dad and Mom weren't married.
Copy !req
58. Takashi and Matsuko are off to a great start in their new life.
Copy !req
59. Let's give them a warm send-off.
Copy !req
60. Congratulations, Takashi and Matsuko.
Copy !req
61. I also offer warm wishes to their parents and relatives.
Copy !req
62. Now, your prospects are boundless,
Copy !req
63. and you're embarking for the wide open world, under billowing sails.
Copy !req
64. Life, as they say, has its ups and downs.
Copy !req
65. At times, the waves may taunt you, tossing you in their swells.
Copy !req
66. But take heart.
Copy !req
67. It's hard to stick with it and make it on your own,
Copy !req
68. but even a couple of losers
can survive most things if they're together.
Copy !req
69. So listen, take my advice
and have children as soon as you can.
Copy !req
70. Children are the best reason for riding out life's storms.
Copy !req
71. Nowadays people say child-rearing
is challenging and difficult,
Copy !req
72. but we've done it from time immemorial.
Copy !req
73. Children grow even without parents.
Copy !req
74. So hold them close to your heart as they crawl,
then walk. They'll be fine.
Copy !req
75. Children make you appreciate your own parents.
Copy !req
76. Parents may seem to do nothing but order you around,
Copy !req
77. but they'll baby-sit your kids
and sometimes give them toys.
Copy !req
78. Nowadays young people
Copy !req
79. turn that saying about appreciating parents
to their own advantage.
Copy !req
80. But I guess that's part of it too.
Copy !req
81. If things work out, you even get the real estate.
Copy !req
82. So Matsuko and Takashi,
Copy !req
83. start looking after your folks!
Copy !req
84. I hope you know the land is in my name.
Copy !req
85. Excuse me, mother, but I built this house.
Copy !req
86. Without land, there's no house.
Copy !req
87. And we are grateful to you,
Copy !req
88. but I've worked hard, too.
Copy !req
89. Your room gets the best light.
Copy !req
90. Thanks for nothing.
Copy !req
91. Of course it does. It's on my land.
Copy !req
92. Besides, why do you always insist
you built it by yourself.
Copy !req
93. I hate to contradict you, but I definitely built...
Copy !req
94. That's enough!
Copy !req
95. Both of you.
Copy !req
96. That's right! What's the point of all this bickering!
Copy !req
97. Listen to Noboru.
Copy !req
98. In the end, it'll all be mine.
Copy !req
99. And what should you fear most on this lifelong voyage?
Copy !req
100. Wild storms and rip tides?
Copy !req
101. No. Beware the calm waters,
when there's hardly a ripple in sight.
Copy !req
102. As long as a family holds each other tight, they can somehow
Copy !req
103. weather the wildest seas.
Copy !req
104. But calm waters are another story.
Copy !req
105. The wind dies down, you sigh and relax, loosening your clasp.
Copy !req
106. But take care, Matsuko and Takashi!
Copy !req
107. If in the calm you selfishly please only yourselves,
you may lose each other.
Copy !req
108. You'll never see the sharks gathering around you.
Copy !req
109. And how will you guide your ship?
Copy !req
110. Without a wind, or even a course?
Copy !req
111. If you row blindly, right, no, left,
Copy !req
112. no, right after all, you'll never agree.
Copy !req
113. You may even wonder why you're stuck on the same boat at all.
Copy !req
114. Your family's about to fall apart.
Copy !req
115. Turn right there!
Copy !req
116. You sure?
Copy !req
117. Turn left!
Copy !req
118. Right, right! No, left, left!
Copy !req
119. Which way!
Copy !req
120. Oh dear, maybe right.
Copy !req
121. Which is it!
Copy !req
122. We came so close...
Copy !req
123. Our turn!
Copy !req
124. A Family Crisis
Copy !req
125. Oh, no, this isn't the way.
Copy !req
126. You should've turned!
Copy !req
127. No, no, go straight!
Copy !req
128. No, it's that way, are you crazy?
Copy !req
129. It's this way, Dad!
Copy !req
130. Quiet! All of you.
Copy !req
131. Nonoko's the only one who's quiet.
Copy !req
132. Hm... she's not here.
Copy !req
133. What?
Copy !req
134. Where is she?
Copy !req
135. Stop the car.
Copy !req
136. Where did we lose her?
Copy !req
137. Noboru, weren't you with her?
Copy !req
138. Yeah, while Dad and I were waiting for you.
Copy !req
139. Maybe she got bored and wandered off.
Copy !req
140. No, I remember her on the bench.
Copy !req
141. I'm so sorry.
Copy !req
142. What took you so long?
Copy !req
143. Sorry, I didn't mean to.
Copy !req
144. I could have done some shopping, too.
Copy !req
145. I wanted to look at baseball bats.
Copy !req
146. I'm sure she's still there.
Copy !req
147. It's all because you kept yelling about how late we were.
Copy !req
148. Don't blame me. You're the ones who were late.
Copy !req
149. You all got so excited, you just left poor Nonoko behind.
Copy !req
150. Like you weren't there yourself, grandma.
Copy !req
151. We were looking for your flannel underwear!
Copy !req
152. The store'll close. I'll never make it.
Copy !req
153. Stop thinking about yourself.
Copy !req
154. What if something terrible happens to Nonoko?
Copy !req
155. Something terrible?
Copy !req
156. You don't mean... kidnapped!
Copy !req
157. She's so adorable, just like me.
Copy !req
158. This is no time for jokes!
Copy !req
159. If only that would work now.
Copy !req
160. What do you mean, that?
Copy !req
161. The PTA mantra.
Copy !req
162. 'Don't talk to strangers.'
Copy !req
163. That's what you teach children?
Copy !req
164. It's like saying all strangers are thieves.
Copy !req
165. Nonoko's fine. Those teeth!
Copy !req
166. Hey, cake! Gimmee some!
Copy !req
167. Just one bite.
Copy !req
168. OK!
Copy !req
169. One chomp of those teeth!
Copy !req
170. Enough!
Copy !req
171. Please move, our daughter may have been kidnapped!
Copy !req
172. We can't even call.
Copy !req
173. We should've called before.
Copy !req
174. I told you to buy a cell phone.
Copy !req
175. You keep quiet!
Copy !req
176. Oh, Nonoko!
Copy !req
177. Are you lost?
Copy !req
178. Huh, so you're waiting for someone?
Copy !req
179. Who are you waiting for?
Copy !req
180. Can't you talk?
Copy !req
181. Then why don't you say anything?
Copy !req
182. I'm not s'pposed to people I don't know.
Copy !req
183. I know,'Don't talk to strangers.'
Copy !req
184. You're very grown-up, because you're careful.
You can talk now.
Copy !req
185. You should hear my story.
Copy !req
186. My father and mother and grandma and brother all got lost.
Copy !req
187. Did you lose someone?
Copy !req
188. My mommy.
Copy !req
189. Your mommy?
Copy !req
190. My mommy went away...
Copy !req
191. I know... there've been a lot of missing parents lately...
Copy !req
192. But it's only your mom, you'll find her.
Copy !req
193. Excuse me, this is Toshio Kimura.
Copy !req
194. Can you please call his mom?
Copy !req
195. Oh, he's lost?
Copy !req
196. No he's not, they were separated.
Copy !req
197. Right.
Copy !req
198. And your first name, Mr. Kimura?
Copy !req
199. - Toshio. - Toshio.
Copy !req
200. Toshio, then.
Copy !req
201. Wait here a minute, OK?
Copy !req
202. And you? Are you his sister?
Copy !req
203. No, no relation.
Copy !req
204. My whole family's lost.
Copy !req
205. Poor little, poor little, lost pussy cat...
Copy !req
206. Stop crying, we're here.
Copy !req
207. What! She went with her mother!
Copy !req
208. I'm her mother!
Copy !req
209. Oh, is that so?
Copy !req
210. How dare you give her to a stranger!
Copy !req
211. It may not have been her mother, but she was no stranger.
Copy !req
212. No stranger? Who could it be?
Copy !req
213. I don't know anyone...
Copy !req
214. Someone pretending to be friendly...
Copy !req
215. No, she recognized Nonoko.
Copy !req
216. That wasn't her mother!
Copy !req
217. Calm down! And then?
Copy !req
218. I'm terribly sorry.
Copy !req
219. Nonoko went off happily with someone
who seemed like her mother.
Copy !req
220. Oh no... Who can it be...
Copy !req
221. Will you please page Nonoko?
Copy !req
222. Actually... they went out that exit together.
Copy !req
223. Not here.
Copy !req
224. Come on!
Copy !req
225. That's some family...
Copy !req
226. Dad, where are you racing off to?
Copy !req
227. We're chasing it!
Copy !req
228. What?
Copy !req
229. The car Nonoko's in!
Copy !req
230. What kind of car?
Copy !req
231. We don't even know which way it went!
Copy !req
232. She'll be fine. Nonoko knew the lady, right?
Copy !req
233. I bet she took her home.
Copy !req
234. I'm sure Noboru's right.
Copy !req
235. Sure, that must be it.
Copy !req
236. Don't be so sure. You can't trust anyone these days.
Copy !req
237. Mother!
Copy !req
238. Don't you think you should notify the police?
Copy !req
239. The police!
Copy !req
240. How would we explain?
Copy !req
241. Make a full confession.
Copy !req
242. Confession!
Copy !req
243. That four grown people
neglected and abandoned a young girl.
Copy !req
244. Say, does Nonoko have a key?
Copy !req
245. Let's go home!
Copy !req
246. Nonoko!
Copy !req
247. Nonoko!
Copy !req
248. Nonoko!
Copy !req
249. Nonoko!
Copy !req
250. Not here.
Copy !req
251. Of course not, it was locked.
Copy !req
252. Hello.
Copy !req
253. Oh, thank goodness!
Copy !req
254. Thank you! Thank you so much!
Copy !req
255. Thank you! We were looking everywhere for her.
Copy !req
256. I'm so sorry for all this...
Copy !req
257. Yes, we'll be right over.
Copy !req
258. You even made her dinner...
Copy !req
259. You're so very kind, how can we possibly thank you...
Copy !req
260. They finally got home.
Copy !req
261. They're coming right over.
Copy !req
262. I'm sorry, auntie.
Copy !req
263. Oh, it's nothing.
Copy !req
264. I can't wait to hear their side of the story.
Copy !req
265. Look up and see, the blue skies,
Copy !req
266. the white clouds
Copy !req
267. One of these days, it'll all work out
Copy !req
268. - Next stop Luncheon Court.
Copy !req
269. What did you call this stop?
Copy !req
270. Can you stand back, ma'am?
Copy !req
271. Home Economics Wizard
Copy !req
272. Oh, dear, it started raining.
Copy !req
273. The laundry!
Copy !req
274. Huh?
Copy !req
275. What's the fuss?
Copy !req
276. That's right! I'd already brought it in.
Copy !req
277. You never even hung it up!
Copy !req
278. I'm going out. Can I get you anything?
Copy !req
279. Oh! There was something...
Copy !req
280. What was it... Um... um...
Copy !req
281. OK, then, I'm going.
Copy !req
282. It's just that, oh, what was it...
Copy !req
283. Wait, wait, wait, wait...
Copy !req
284. What is it!
Copy !req
285. Um, that is, um...
Copy !req
286. Why don't you just give up!
Copy !req
287. Oh, bread!
Copy !req
288. Get it yourself!
Copy !req
289. Mom!
Copy !req
290. Money, money.
Copy !req
291. I'm home.
Copy !req
292. I guess Mom's not here.
Copy !req
293. Wow, noodles.
Copy !req
294. And the water's boiling.
Copy !req
295. Great, I'll go ahead and eat'em.
Copy !req
296. Oh, you're home.
Copy !req
297. You were hiding!
Copy !req
298. Say.
Copy !req
299. The bulb's out.
Copy !req
300. That's no good. Better change it.
Copy !req
301. Oh, darn... no spares.
Copy !req
302. Just switch it with one you don't use.
Copy !req
303. Up we go.
Copy !req
304. I'm just borrowing it...
Copy !req
305. Ouch, it's hot.
Copy !req
306. Tea.
Copy !req
307. Me, too.
Copy !req
308. Me, too.
Copy !req
309. I'm busy washing the dishes.
Get in here one of you!
Copy !req
310. paper scissors rock
Copy !req
311. Get your cup out.
Copy !req
312. The dishes are all yours.
Copy !req
313. What!
Copy !req
314. Mr. Tanaka says he's coming over.
Copy !req
315. What! Oh, no.
Copy !req
316. Better tidy up a little.
Copy !req
317. Ouch.
Copy !req
318. Hey, what are you doing?
Copy !req
319. I'll say we're spring cleaning!
Copy !req
320. Marriage Yamada Style
Copy !req
321. It's on the kitchen table.
Copy !req
322. No, it's not.
Copy !req
323. Are you sure? I know I left it.
Copy !req
324. It isn't here.
Copy !req
325. Where did you look?
Copy !req
326. It's a manila envelope that says OKK in red.
Copy !req
327. Is this it, sir?
Copy !req
328. Oh, uh... OK. Well,
Copy !req
329. if it's gone, it's gone.
Copy !req
330. Hey.
Copy !req
331. Here.
Copy !req
332. That's 20 years of marriage for you.
Copy !req
333. Gimme the paper.
Copy !req
334. When I'm done.
Copy !req
335. Impressive.
Copy !req
336. Can you pick up a few things?
Copy !req
337. Sure.
Copy !req
338. Lettuce, cucumber, ham, light bulbs and garbage bags.
Copy !req
339. I'll make a list.
Copy !req
340. No, I've got it.
Copy !req
341. Lettuce, cucumber, ham,
Copy !req
342. light bulbs and garbage bags, right?
Copy !req
343. I told you.
Copy !req
344. It's not exactly like I forgot.
Copy !req
345. Lettuce... cucumber...
Copy !req
346. Let's see...
Copy !req
347. Make up your mind.
Copy !req
348. Have you decided?
Copy !req
349. Just hurry up.
Copy !req
350. I'll take the Shanghai Special.
Copy !req
351. Me too.
Copy !req
352. Two Shanghai Specials.
Copy !req
353. Oh, you're still here?
Copy !req
354. What do you mean,'still'?
Copy !req
355. Can't I rest on my day off?
Copy !req
356. Usually, you're off at Pachinko.
Copy !req
357. Nope, I'm giving it a rest. How about some tea?
Copy !req
358. And noodles for lunch.
Copy !req
359. Yes, dear.
Copy !req
360. Actually, make that coffee, not tea!
Copy !req
361. And the bathroom's a wreck.
Copy !req
362. Clean it up.
Copy !req
363. And when you go shopping I need cigarettes.
Copy !req
364. What a pain in the neck!
Copy !req
365. Honey, honey...
Copy !req
366. Where's your mother?
Copy !req
367. Out playing Pachinko.
Copy !req
368. It's just about to start.
Copy !req
369. It's not over.
Copy !req
370. But I was looking forward to it.
Copy !req
371. No.
Copy !req
372. It's a movie!
Copy !req
373. Now nobody can watch.
Copy !req
374. This is much more fun.
Copy !req
375. I win!
Copy !req
376. Hey, Noboru.
Copy !req
377. Wanna play catch?
Copy !req
378. Yeah.
Copy !req
379. Male Bonding
Copy !req
380. No Trespassing
Copy !req
381. Wait, the dad's supposed to be the catcher.
Copy !req
382. Give me a break.
Copy !req
383. OK, this signal for a curve ball, this for a fastball,
Copy !req
384. and this for a slider.
Copy !req
385. Give me a break.
Copy !req
386. Two outs, bases loaded, you're the relief pitcher.
Copy !req
387. I'm the starting pitcher type.
Copy !req
388. Give me a break!
Copy !req
389. Are you nuts?
Copy !req
390. The team never even lets you pitch.
Copy !req
391. That's why I want to start now.
Copy !req
392. I see. OK, let's see this starting pitcher pitch.
Copy !req
393. It's still two outs, bases loaded.
Copy !req
394. What!
Copy !req
395. OK, pitch.
Copy !req
396. God damn it!
Copy !req
397. What are you listening to?
Copy !req
398. Listening over and over will improve my English.
Copy !req
399. It's not that easy.
Copy !req
400. In my experience...
Copy !req
401. Study!
Copy !req
402. Study!
Copy !req
403. Study!
Copy !req
404. It just doesn't work for me.
Copy !req
405. I'm not you.
Copy !req
406. How'bout a drop of sake?
Copy !req
407. Sure.
Copy !req
408. But, dear.
Copy !req
409. Pretty awful, huh?
Copy !req
410. A little dry.
Copy !req
411. What did you say!
Copy !req
412. Have you been...
Copy !req
413. Noboru!
Copy !req
414. Noboru!
Copy !req
415. Hey, Noboru, let's play catch.
Copy !req
416. Why?
Copy !req
417. Why...? It's a form of parent-child bonding.
Copy !req
418. Then it doesn't have to be catch.
Copy !req
419. I get your point, but...
Copy !req
420. It's a matter of setting the right stage.
Copy !req
421. Forget it. Can't be bothered.
Copy !req
422. Kids these days...
Copy !req
423. A serious generation gap...
Copy !req
424. Paternal Supremacy Restored
Copy !req
425. Don't mix your rice into the soup.
Copy !req
426. Listen to your father.
Copy !req
427. Pour the soup over the rice.
Copy !req
428. Excuse me, father...
Copy !req
429. What? Got a problem with that?
Copy !req
430. Oh, suit yourself.
Copy !req
431. See, the water after the cement.
Copy !req
432. Um...
Copy !req
433. Hmmm...
Copy !req
434. Control those chopsticks. It's rude.
Copy !req
435. Use your chopsticks with purpose.
Copy !req
436. That's my plate.
Copy !req
437. Excuse me.
Copy !req
438. You bit it, it's yours.
Copy !req
439. Help me think of an independent study topic.
Copy !req
440. Think for yourself.
Copy !req
441. It's independent, free choice.
Copy !req
442. I know, but I'm coming up blank.
Copy !req
443. You're free to do anything?
Copy !req
444. Right, free.
Copy !req
445. But...
Copy !req
446. Total freedom makes it tough, doesn't it?
Copy !req
447. Exactly.
Copy !req
448. Freedom, huh...
Copy !req
449. Absolute freedom of choice...
Copy !req
450. Glorious freedom... I dream of freedom...
Copy !req
451. But when it comes on a silver platter...
Copy !req
452. I haven't got a clue what to do...
Copy !req
453. Now he's a philosopher.
Copy !req
454. He's probably worrying about his own retirement.
Copy !req
455. Father as Role Model
Copy !req
456. The first snow!
Copy !req
457. Let's take a picture in it!
Copy !req
458. Why?
Copy !req
459. You're hardly children anymore.
Copy !req
460. Shut the door. It's cold.
Copy !req
461. Where's the camera?
Copy !req
462. In the top drawer.
Copy !req
463. Is not!
Copy !req
464. You should know where it is.
Copy !req
465. This is the best part...
Copy !req
466. A lone figure Back turned
Copy !req
467. Yamada Family Chronicles
Copy !req
468. Happy New Year
Copy !req
469. New Year's Cards
Copy !req
470. Ready!
Copy !req
471. Go!
Copy !req
472. Mine, mine,
Copy !req
473. Mother's, Matsuko's, Nonoko's...
Copy !req
474. 31 seconds! A new record.
Copy !req
475. Not bad.
Copy !req
476. The Thick of Winter
Copy !req
477. Time to get up.
Copy !req
478. Dad, can you get me some cake?
Copy !req
479. Coke for me.
Copy !req
480. The tangerines, too.
Copy !req
481. And the stove needs kerosene.
Copy !req
482. Thank you!
Copy !req
483. Spring Showers
Copy !req
484. Can you bring my umbrella?
Copy !req
485. Your father needs his umbrella at the station.
Copy !req
486. Why me? I'm studying.
Copy !req
487. You should go. Walk in the rain with your man.
Copy !req
488. I just don't have the energy today.
Copy !req
489. But...
Copy !req
490. Noboru! You go, please.
Copy !req
491. Make Nonoko go.
Copy !req
492. Forget it! I'll buy one.
Copy !req
493. Pick up some pork, too?
Copy !req
494. No Way!
Copy !req
495. Strange... Where's Noboru's sock...
Copy !req
496. Nonoko's pajamas and Dad's towel?
Copy !req
497. Pajamas? Socks?
Copy !req
498. And his towel.
Copy !req
499. Hey, wait...
Copy !req
500. This means...
Copy !req
501. I knew it!
Copy !req
502. The Black Hole!
Copy !req
503. The Perfect Combo
Copy !req
504. Maybe we'll order sushi in for dinner...
Copy !req
505. Oh, what a waste of money! I'll make the sushi.
Copy !req
506. Just as I hoped...
Copy !req
507. Say, mother...
Copy !req
508. Sushi's not interesting. I thought I'd go gourmet.
Copy !req
509. I see... So what is it?
Copy !req
510. Beef Stroganoga...
Copy !req
511. Don't cook what you can't spell.
Copy !req
512. Well, excuse me!
Copy !req
513. It's Beef Stroganoff, right?
Copy !req
514. You knew all along.
Copy !req
515. I know very well.
Copy !req
516. Beef Stroganoga is just the Strogaffgaff of beef.
Copy !req
517. Whatever, just make it.
Copy !req
518. Darn. I was really counting on sushi.
Copy !req
519. No good. I screwed it up. Order the sushi.
Copy !req
520. Breakfast of Champions
Copy !req
521. Wow, miso soup, fried egg and seaweed.
Copy !req
522. A real Japanese breakfast.
Copy !req
523. Well, actually...
Copy !req
524. Nonoko's leftovers?
Copy !req
525. Yesterday's soup?
Copy !req
526. Extra seaweed from lunch?
Copy !req
527. Precisely!
Copy !req
528. Today's your lucky day.
Copy !req
529. Hardly!
Copy !req
530. Take care.
Copy !req
531. Matsuko...
Copy !req
532. When's lunch, Matsuko?
Copy !req
533. What are you talking about? We just ate.
Copy !req
534. You're too young to be senile.
Copy !req
535. You sure...?
Copy !req
536. The noodles, a few... Oops!
Copy !req
537. I ate them all myself...
Copy !req
538. Hey!
Copy !req
539. What's for dinner?
Copy !req
540. Shabu shabu.
Copy !req
541. We have it all the time.
Copy !req
542. Shabu shabu's perfect for winter.
Copy !req
543. OK, help yourselves.
Copy !req
544. This way, she doesn't have to cook.
Copy !req
545. Cold noodles for lunch again?
Copy !req
546. Cold noodles for lunch again?
Copy !req
547. That's what we had yesterday!
Copy !req
548. And the day before.
Copy !req
549. That doesn't make sense!
Copy !req
550. And again tomorrow!
Copy !req
551. Noodles! What else?
Copy !req
552. Lots of free ginger in the garden to go with it.
Copy !req
553. Ginger Morning
Copy !req
554. The ginger's good in miso soup.
Copy !req
555. Yes, though they do say it makes you forgetful.
Copy !req
556. Oh dear. He left his bag.
Copy !req
557. He's bound to notice. He can't be that dumb.
Copy !req
558. Right.
Copy !req
559. Oh, no, I forgot...
Copy !req
560. to take of my pajamas!
Copy !req
561. I'm off.
Copy !req
562. OK.
Copy !req
563. Have a nice day.
Copy !req
564. I'm off.
Copy !req
565. My shoes!
Copy !req
566. Mom, look!
Copy !req
567. Dad!
Copy !req
568. What's all the fuss!
Copy !req
569. My train!
Copy !req
570. I'll be late!
Copy !req
571. Be careful.
Copy !req
572. I'm off to school.
Copy !req
573. Off you go...
Copy !req
574. Can't even close the door behind them.
Copy !req
575. What's this?
Copy !req
576. Oh, Nonoko forgot her lunch.
Copy !req
577. She needs it by noon?
Copy !req
578. Sure, but...
Copy !req
579. Fine, I'll take it to her when I go shopping.
Copy !req
580. That'll really be a help.
Copy !req
581. I'm off.
Copy !req
582. OK. Thank you.
Copy !req
583. What's this?
Copy !req
584. Oh, no, she's forgotten her purse and everything.
Copy !req
585. She'll be back.
Copy !req
586. Watch the house, OK?
Copy !req
587. Oh no! I left the kettle on.
Copy !req
588. Mrs. Yamada, delivery!
Copy !req
589. Are they out?
Copy !req
590. No, they're in.
Copy !req
591. Oh, Mrs. Yamada.
Copy !req
592. Oh, I did turn it off.
Copy !req
593. Were you robbed?
Copy !req
594. Here's your package.
Copy !req
595. Oh, thank you.
Copy !req
596. Your seal...?
Copy !req
597. Oh, sorry.
Copy !req
598. Let's see... Where do I keep it?
Copy !req
599. It's in the back of the second drawer.
Copy !req
600. Oh, goodness...
Copy !req
601. Always a pleasure.
Copy !req
602. Thank you.
Copy !req
603. I delivered Nonoko's lunch.
Copy !req
604. Why mother, I thought you were going shopping.
Copy !req
605. Oops, I forgot.
Copy !req
606. Too much ginger...!
Copy !req
607. Regret
Copy !req
608. Say...
Copy !req
609. Is it Mahler...
Copy !req
610. I didn't know she was a classical music fan...
Copy !req
611. Art is Brief Life is Long
Copy !req
612. They're in full bloom.
Copy !req
613. I wonder how many more times I'll see the cherry blossoms.
Copy !req
614. Don't be silly, mother. You're only 70.
Copy !req
615. Maybe 30 more...
Copy !req
616. Mom, will you go pay the taxes?
Copy !req
617. Leave it to me.
Copy !req
618. You hand it to the clerk, got that?
Copy !req
619. I know. Don't treat me like a child.
Copy !req
620. Oh, dear, what a terrible calamity...
Copy !req
621. I'm really going senile.
Copy !req
622. Nice to see you.
Copy !req
623. Take care, bye.
Copy !req
624. I put it in the mail box!
Copy !req
625. Why, Shige... Thanks for coming to visit.
Copy !req
626. Well, I heard you were suddenly hospitalized.
Copy !req
627. You'll never believe it...
Copy !req
628. Have a seat.
Copy !req
629. You see...
Copy !req
630. Yes.
Copy !req
631. Look.
Copy !req
632. See the guy visiting that patient over there?
Copy !req
633. I'm sure they're having an affair.
Copy !req
634. What!
Copy !req
635. Are you...?
Copy !req
636. They definitely look suspicious to me!
Copy !req
637. Suspicious, right?
Copy !req
638. This is a special room.
Copy !req
639. That notorious city councilman
accused of corruption is in there now.
Copy !req
640. I occasionally come up here for a breath of fresh air.
Copy !req
641. These noodles are pretty good, right?
Copy !req
642. They are.
Copy !req
643. But the coffee's really lousy here.
Copy !req
644. By the way, why are you in the hospital?
Copy !req
645. Oh, Shige...!
Copy !req
646. No sign of death's approach
In the ciccada's voices - Basho
Copy !req
647. Why, mother.
Copy !req
648. Turn on the light.
Copy !req
649. Oh, I hadn't noticed it getting dark.
Copy !req
650. Noboru! Turn off your light.
Copy !req
651. I'm not asleep!
Copy !req
652. Age Comes More Easily Than Wisdom
Copy !req
653. Five problems left. I'm so sleepy.
Copy !req
654. A hot bath will wake you up.
Copy !req
655. In you go.
Copy !req
656. Feel better?
Copy !req
657. Yup! I'm wide awake.
Copy !req
658. OK, here goes!
Copy !req
659. Here goes, here goes...
Copy !req
660. Here... goes...
Copy !req
661. You're as limp as a noodle.
Copy !req
662. Don't give up.
Copy !req
663. In a fire, the first 5 minutes count.
In a test, it's the last 5 minutes.
Copy !req
664. Time's up. Turn in your papers.
Copy !req
665. Ma'm!
Copy !req
666. Tanaka felt sick and had to go to the nurse's office!
Copy !req
667. Yes...
Copy !req
668. We deserve make-up time!
Copy !req
669. Forget it.
Copy !req
670. Put them in the upstairs closet?
Copy !req
671. Sure.
Copy !req
672. Noboru's studying like a demon.
Copy !req
673. But the exams are over.
Copy !req
674. He did miserably.
Copy !req
675. About Noboru's tutor.
Copy !req
676. He really needs one?
Copy !req
677. He's my son, after all.
Copy !req
678. You've got a point.
Copy !req
679. But isn't it expensive?
Copy !req
680. $300 for 2 sessions with a university student.
Copy !req
681. What!
Copy !req
682. For $300, I'll teach him.
Copy !req
683. I'll teach him for $200.
Copy !req
684. Pay me $100 and I'll work harder!
Copy !req
685. This is getting us nowhere...
Copy !req
686. Fleeting dreams An octopus making its home
in a trap A summer moon - Basho
Copy !req
687. I'm home!
Copy !req
688. Look, chocolates!
Copy !req
689. Mommy! Noboru bought chocolates!
Copy !req
690. They were a Valentine's Day present!
Copy !req
691. Adolescence
Copy !req
692. Gone!
Copy !req
693. Gone, gone, gone!
Copy !req
694. I'm home!
Copy !req
695. Where are those cookies, Nonoko!
Copy !req
696. I ate them.
Copy !req
697. What! I got them for a girl!
Copy !req
698. But...
Copy !req
699. No ifs ands or buts!
Copy !req
700. Mommy already ate half.
Copy !req
701. Mother...?
Copy !req
702. Damn... I forgot my umbrella.
Copy !req
703. Hey, Yamada!
Copy !req
704. Use my umbrella.
Copy !req
705. How'bout you?
Copy !req
706. I'll be fine.
Copy !req
707. Say, Tanaka, I forgot my umbrella!
Copy !req
708. Too bad. Don't catch cold.
Copy !req
709. Rejected.
Copy !req
710. No!
Copy !req
711. Give it back!
Copy !req
712. Not after that.
Copy !req
713. But it's mine.
Copy !req
714. Thanks for the favor.
Copy !req
715. Give it back!
Copy !req
716. Guess it's a rain date.
Copy !req
717. Hey, Nakamura.
Copy !req
718. Back to sock the teacher?
Copy !req
719. Don't be stupid. I came to tell him I got into college.
Copy !req
720. Wow, you made it!
Copy !req
721. Sir...?
Copy !req
722. No need to run...
Copy !req
723. from Nakamura.
Copy !req
724. Idiot! Don't believe the rumors.
Copy !req
725. Hey, Yamada, Yamashita,
Copy !req
726. let's buy some dirty books.
Copy !req
727. Hey!
Copy !req
728. Shoot!
Copy !req
729. What a coincidence.
Copy !req
730. Tragedy in Bosnia...! You've got serious taste.
Copy !req
731. Well, Japan's part of a bigger world.
Copy !req
732. Can I borrow it later?
Copy !req
733. A real tragedy...
Copy !req
734. I'm home.
Copy !req
735. Noboru,
Copy !req
736. the textbook?
Copy !req
737. This?
Copy !req
738. I gave you $10 for it.
Copy !req
739. I want to see it.
Copy !req
740. 'F-1 Racing for Students'
Copy !req
741. What is this!
Copy !req
742. 'Formula-1 Racing for Students'?
Copy !req
743. It'll help my English and my geography.
Copy !req
744. You idiot!
Copy !req
745. You're the one who gave me
Copy !req
746. 'The Power Ranger's ABC' when I was 3!
Copy !req
747. Noboru, there's a girl on the phone.
Copy !req
748. What!
Copy !req
749. Oh, hello...
Copy !req
750. Oh, yeah, it's me...
Copy !req
751. Go away!
Copy !req
752. Oh, no, nothing.
Copy !req
753. Yeah, yeah, OK.
Copy !req
754. A girlfriend... with his looks?
Copy !req
755. A real girlfriend?
Copy !req
756. His face is red.
Copy !req
757. Yeah, OK.
Copy !req
758. Bye, then.
Copy !req
759. It's pounding away!
Copy !req
760. An irregular heartbeat?
Copy !req
761. Let's see.
Copy !req
762. Do you think he's upset?
Copy !req
763. You insulted him, mother.
Copy !req
764. This, from the paragon of motherhood?
Copy !req
765. The scent of plums On a mountain path
Suddenly dawn - Basho
Copy !req
766. Yamada Family Chronicles
Copy !req
767. I'm home...
Copy !req
768. Welcome back.
Copy !req
769. An Autumn Night
Copy !req
770. I'm hungry.
Copy !req
771. Anything to eat?
Copy !req
772. Coming right up.
Copy !req
773. Red bean cake or banana.
Copy !req
774. Who the hell would want to come home to bean cakes
Copy !req
775. after working hard all day!
Copy !req
776. OK, a banana.
Copy !req
777. What a jerk! Who wants a banana!
Copy !req
778. Turn towards me I'm lonely too The autumn dusk - Basho
Copy !req
779. Mom's down with a cold. We'll get take-out tonight.
Copy !req
780. Seaweed-rice special.
Copy !req
781. Me too!
Copy !req
782. I'll have the salmon-rice.
Copy !req
783. How'bout you, mother?
Copy !req
784. The combination special.
Copy !req
785. I'll go get it!
Copy !req
786. Not so fast!
Copy !req
787. Tempura-rice for me!
Copy !req
788. Going My Way
Copy !req
789. Croquet Tournament
Copy !req
790. That's good.
Copy !req
791. Hey, hey, lady...
Copy !req
792. You can't do that!
Copy !req
793. What? But this is...
Copy !req
794. It's empty now, but someone may put a poster up.
There's an election.
Copy !req
795. But, mister...
Copy !req
796. This was the only thing underneath.
Copy !req
797. If it isn't old Saburo...
Copy !req
798. This is my territory.
Copy !req
799. Oh, it's you, Shige.
Copy !req
800. We might as well work together, we're volunteers.
Copy !req
801. You're on that side, I'm on this.
Copy !req
802. Don't cross over.
Copy !req
803. Oh, boy, she hasn't changed a bit in 60 years.
Copy !req
804. Oh, no, I forgot to take out the garbage...
Copy !req
805. Oh, well, I'll have to sort it!
Copy !req
806. Why sort burnables?
Copy !req
807. Trash can at the station,
Copy !req
808. Nonoko does the park, Noboru does the store.
Copy !req
809. You can't do that!
Copy !req
810. Why not? It's a great plan.
Copy !req
811. Off we go.
Copy !req
812. See you later.
Copy !req
813. Ouch!
Copy !req
814. Here I volunteer cleaning up the park
and you dump trash there!
Copy !req
815. I'm not dumping, just using the public trash cans.
Copy !req
816. That's the problem!
Copy !req
817. Mom...
Copy !req
818. The Fight for Justice
Copy !req
819. Excuse us!
Copy !req
820. Our ball fell in...
Copy !req
821. This new one or this rubber ball?
Copy !req
822. The rubber ball!
Copy !req
823. Honesty's the best policy. Don't ever lie.
Copy !req
824. OK.
Copy !req
825. Take this one too.
Copy !req
826. Wow! Thanks!
Copy !req
827. Excuse me... Our ball fell in yesterday...
Copy !req
828. But you weren't here.
Copy !req
829. Didn't see any.
Copy !req
830. I see...
Copy !req
831. I'm sure this was the house.
Copy !req
832. I beg you, please tell those boys
to give him his new ball back.
Copy !req
833. Oh, poor things.
Copy !req
834. You're right, they're all wilted.
Copy !req
835. Not the flowers! The accident!
Copy !req
836. Oh, I see.
Copy !req
837. It was a motor cycle gang.
Copy !req
838. The poor guard rail.
Copy !req
839. Mother!
Copy !req
840. It was the poor child's parents who suffered...
Copy !req
841. They're so loud, has to be a motorcycle gang.
Copy !req
842. They're by the park.
Copy !req
843. They're the litterbugs!
Copy !req
844. I'll go scold them.
Copy !req
845. That's dangerous, mother!
Copy !req
846. Someone was recently murdered for that.
Copy !req
847. Senior Citizen Murdered
Copy !req
848. Hmm, I know.
Copy !req
849. That's worse!
Copy !req
850. Mm... mother! Why the get up?
Copy !req
851. Says she's scolding the motorcycle gang.
Copy !req
852. Won't you stop her, please.
Copy !req
853. You can't wear that hard-hat.
It's a momento from when we built the house.
Copy !req
854. Oh. Well that's too bad.
Copy !req
855. I'm sorry, but you can't.
Copy !req
856. In that case,
Copy !req
857. you wear it and go.
Copy !req
858. I go!
Copy !req
859. They're not vicious. They'll go home eventually.
Copy !req
860. Then you have nothing to fear.
Copy !req
861. Give them a manly scolding. You're older.
Copy !req
862. Manly...?
Copy !req
863. But mother...
Copy !req
864. I know, let's report them to 911.
Copy !req
865. The poor kids. They don't deserve
a criminal record for making noise.
Copy !req
866. A record!
Copy !req
867. See, they're gone.
Copy !req
868. You think?
Copy !req
869. What did I tell you?
Copy !req
870. We're relying on you.
Copy !req
871. All right, I'll just go look.
Copy !req
872. Be careful, dear!
Copy !req
873. Um, excuse me...
Copy !req
874. What do you want?
Copy !req
875. It's awfully late.
Copy !req
876. Yeah? So what?
Copy !req
877. Got a problem?
Copy !req
878. N, no, we can work this out. I don't have a problem...
Copy !req
879. I don't have a problem, but I do have a request.
Copy !req
880. Spit it out.
Copy !req
881. Ask away, old man.
Copy !req
882. Would you mind turning off your headlight.
Copy !req
883. So that's your request, then?
Copy !req
884. Um, n, no.
Copy !req
885. Whaddya want then?
Copy !req
886. Come, come fireflies,
this water's bitter, this water's sweet
Copy !req
887. What is that!
Copy !req
888. That old bag's nuts.
Copy !req
889. Mother, are you all right!
Copy !req
890. An old bag, huh?
Copy !req
891. At least turn down that putt-putt.
You're a neighborhood nuisance.
Copy !req
892. M, mother, you can't talk to these low-lifes.
Copy !req
893. Who you calling low-life!
Copy !req
894. How exciting!
Copy !req
895. What a great voice, you have.
Copy !req
896. Mother!
Copy !req
897. And a fine face and physique to go with it.
Copy !req
898. I bet people shut up when you talk.
Copy !req
899. Get to the point!
Copy !req
900. Really scary. You sure shut this guy up in a hurry.
Copy !req
901. A cinch.
Copy !req
902. When you yell at people,
it reminds me of a snake staring down a frog.
Copy !req
903. It sure must be fun shutting people up
and ordering them around.
Copy !req
904. It's OK.
Copy !req
905. I know, why don't you employ your venom
in the cause of justice?
Copy !req
906. What?
Copy !req
907. Don't you like fighting for justice,
that Masked Rider stuff?
Copy !req
908. Way old, granny.
Copy !req
909. Of course, it's not exactly cool, is it? Nowadays,
Copy !req
910. we turn a blind eye to every kind of misdeed.
Copy !req
911. But I know you could do it. Because you're fearless.
Copy !req
912. Someone tosses a cigarette butt or can from their car,
Copy !req
913. you use that voice of yours, make'em pick it up.
Copy !req
914. You see a kid causing trouble on the subway,
Copy !req
915. you gently tap him on the shoulder.
Copy !req
916. I'm sure anyone will do whatever you say.
Copy !req
917. We'll all be so happy, we'll cheer you on.
Copy !req
918. It's nice to be appreciated.
Copy !req
919. While you're at it, scare off thugs,
Copy !req
920. and take the bad guys' money.
Copy !req
921. What do you say, will you heed an old bag's plea
and fight for justice?
Copy !req
922. It'll be a whole lot better
than listening to me rant and rave.
Copy !req
923. I think this old lady's nuts.
Copy !req
924. No go?
Copy !req
925. What a shame, with your godly attributes.
Copy !req
926. Outta here!
Copy !req
927. Think about fighting for justice!
Copy !req
928. Hey, you forgot this.
Copy !req
929. Did he get it?
Copy !req
930. Mother!
Copy !req
931. Noboru! Nonoko!
Copy !req
932. Mother!
Copy !req
933. It's the Masked Rider!
Copy !req
934. The Masked Rider!
Copy !req
935. Help...
Copy !req
936. Mother!
Copy !req
937. Noboru!
Copy !req
938. Nonoko...
Copy !req
939. Thank you, Masked Rider!
Copy !req
940. How cruel A grasshopper
trapped Under a warrior's helmet - Basho
Copy !req
941. I'm home.
Copy !req
942. Did you bring your umbrella home?
Copy !req
943. Your husband's home from work, exhausted, and
Copy !req
944. all you can ask is'did you bring your umbrella home!'
Copy !req
945. OK, OK. Welcome home. Have a hard day?
Copy !req
946. Where's your umbrella?
Copy !req
947. I forgot it.
Copy !req
948. Welcome home.
Copy !req
949. Look, I remembered to bring it home, so there, ha!
Copy !req
950. What? Got a problem?
Copy !req
951. But you didn't take an umbrella today.
Copy !req
952. See?
Copy !req
953. Section Chief Yamada
Copy !req
954. I bought a cake.
Copy !req
955. Really?
Copy !req
956. Once in a blue moon...
Copy !req
957. Guilty conscience?
Copy !req
958. What was that!
Copy !req
959. That's going too far.
Here Takashi's thoughtfully gone and...
Copy !req
960. I even bought custard.
Copy !req
961. Now that's suspicious.
Copy !req
962. Nonoko! Noboru! Your father got cake!
Copy !req
963. Where's Dad?
Copy !req
964. On a business trip.
Copy !req
965. But his briefcase...
Copy !req
966. Oh no, he must've forgotten it.
Copy !req
967. And his scarf and train pass.
Copy !req
968. What? Oh, no!
Copy !req
969. He was supposed to leave early.
Copy !req
970. Father!
Copy !req
971. Dear!
Copy !req
972. Section Chief Yamada
Copy !req
973. Mom must've overslept.
Copy !req
974. She woke up late and thought Dad had already left.
Copy !req
975. Oh, I see.
Copy !req
976. B... b... briefcase!
Copy !req
977. H... h... here!
Copy !req
978. I'm off!
Copy !req
979. Have a nice trip!
Copy !req
980. Be careful!
Copy !req
981. I can still make it.
Copy !req
982. Are you OK?
Copy !req
983. Phone, phone...
Copy !req
984. I suddenly feel terrible...
Copy !req
985. I can hardly breathe...
Copy !req
986. Yes, yes, I'll get there.
Copy !req
987. I'll crawl there if I have to...
Copy !req
988. Please tell the client...
Copy !req
989. Yes, yes, I'm terribly sorry...
Copy !req
990. A slight fever.
Copy !req
991. You should stay home.
Copy !req
992. Before it gets worse.
Copy !req
993. The company won't take care o you.
Copy !req
994. You know, maybe I will. Make a long weekend of it.
Copy !req
995. You should, you should.
Copy !req
996. It's good to relax and enjoy some time at home.
Copy !req
997. What is it?
Copy !req
998. I started feeling better,
the minute I decided to stay home.
Copy !req
999. I guess I'll go in after all.
Copy !req
1000. Take care, dear.
Copy !req
1001. Next, Mr. Yamada will offer his congratulations.
Copy !req
1002. Your notes, dear.
Copy !req
1003. He's wound tight as a spring!
Copy !req
1004. Um... This is a fine, auspicious day...
Copy !req
1005. Cucumber, garbage bags, light bulbs
Copy !req
1006. Life is full of surprises...
Copy !req
1007. Now... that is, up until now...
Copy !req
1008. things seemed to be just fine...
Copy !req
1009. then suddenly, you're shoved off a cliff!
Copy !req
1010. By... your trusted spouse,
Copy !req
1011. of all people!
Copy !req
1012. He means you.
Copy !req
1013. But Ichiro and Kazuko...
Copy !req
1014. You have to accept life as it comes.
Copy !req
1015. Acceptance is the key to surviving
Copy !req
1016. the worst situations,
without losing heart or breaking up.
Copy !req
1017. Breaking up?
Copy !req
1018. Even the worst behavior...
Copy !req
1019. can be accepted and forgiven if there is no malice.
Copy !req
1020. In fact, must be forgiven so one can go on with life!
Copy !req
1021. Gutsy speech!
Copy !req
1022. It's not necessarily bad
to resign yourself to a situation.
Copy !req
1023. In fact, it's essential.
Copy !req
1024. A must for a happy family.
Copy !req
1025. A must for facing life and getting on with it.
Copy !req
1026. Though it may sound negative,
Copy !req
1027. 'acceptance'
Copy !req
1028. is the only way out of totally unacceptable situations.
Copy !req
1029. I didn't know he had it in him... What a man.
Copy !req
1030. Um, well, that is, I mean.
Copy !req
1031. So, my dear Ichiro and Kazuko,
Copy !req
1032. congratulations on your wedding.
Copy !req
1033. May you be a tough, harmonious couple.
Copy !req
1034. When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart, what lies ahead?
Copy !req
1035. Will we have rainbows day after day?
Here's what my sweetheart said
Copy !req
1036. Que sera sera, whatever will be, will be
Copy !req
1037. the future's not ours to see
qué será será, qué será será
Copy !req
1038. A skinhead cut would disguise your baldness.
Copy !req
1039. Who asked you!
Copy !req
1040. Don't you need dentures, mother?
Copy !req
1041. Who asked you!
Copy !req
1042. Cut it out! Both of you!
Copy !req
1043. You're starting to look like a sumo wrestler.
Copy !req
1044. You tell her!
Copy !req
1045. How dare you!
Copy !req
1046. You're setting a terrible example!
In front of the children.
Copy !req
1047. I can't hear the TV!
Copy !req
1048. I know why we're so peaceful.
Copy !req
1049. Because all three of you are nuts.
Copy !req
1050. How dare you!
Copy !req
1051. How dare you!
Copy !req
1052. If even one of you were normal,
Copy !req
1053. it'd throw off the balance.
Copy !req
1054. What's your motto?
Copy !req
1055. Getting married?
Copy !req
1056. Change jobs?
Copy !req
1057. Be quiet...
Copy !req
1058. This.
Copy !req
1059. DON'T OVERDO IT
Copy !req
1060. Hey, everybody's in the picture!
Copy !req
1061. Let's see.
Copy !req
1062. Everyone's so tiny.
Copy !req
1063. It's a stick-on picture.
Copy !req
1064. Time to get some dinner...
Copy !req
1065. Let's have pork cutlets.
Copy !req
1066. I want pizza!
Copy !req
1067. Tempura.
Copy !req
1068. Spaghetti!
Copy !req
1069. Quiet! I decide!
Copy !req