1. - Hola, se ha comunicado...
- Con la residencia Ardor.
Copy !req
2. Por favor deje su mensaje
tras la señal.
Copy !req
3. Hola, mamá, hola, papá, habla Dani.
Copy !req
4. Disculpen que llame tan tarde.
Copy !req
5. Solo era para asegurarme
de que todo esté bien.
Copy !req
6. Recibí un correo de Terri
que me asustó
Copy !req
7. y no me ha respondido.
¡Vaya sorpresa!
Copy !req
8. Pero sí, suena a que han peleado
o pasó algo.
Copy !req
9. Como sea, me preocupé.
Copy !req
10. Llámenme cuando puedan,
Copy !req
11. y, claro, saben que siempre estoy
para lo que necesiten.
Copy !req
12. Bien, los amo. Adiós.
Copy !req
13. no entiendo que escribieras esto
y me dejaras así
Copy !req
14. al menos atiende el teléfono, por favor.
Copy !req
15. querida Dani no puedo más -
todo es negro
Copy !req
16. mamá y papá también vendrán adiós
Copy !req
17. ¿qué se supone que significa esto?
Copy !req
18. adiós
Copy !req
19. Casa
1 min atrás - no conectó
Copy !req
20. - Hola.
- Hola, querido. ¿Qué hacías?
Copy !req
21. Fumé resina con Mark
Copy !req
22. - y esperamos una pizza.
- Qué bien.
Copy !req
23. - Hola, Dani. Hola, Dani.
- Sí, te dice "hola" una y otra vez.
Copy !req
24. - Hola, Mark.
- Hola, Mark.
Copy !req
25. Llamaba para ver si aún querías
que nos viéramos más tarde.
Copy !req
26. ¿Hablamos de hacer algo esta noche?
Copy !req
27. No concretamente, pero quería ver...
Copy !req
28. Bueno... de acuerdo.
Copy !req
29. Sí, creo que puedo pasar.
Copy !req
30. - Genial.
- Sí, bueno.
Copy !req
31. ¿ Y la situación con tu hermana?
Copy !req
32. Bueno...
Copy !req
33. Sí...
Copy !req
34. le escribí tres veces
y aún no me contesta,
Copy !req
35. así que me pongo nerviosa y...
Copy !req
36. Seguramente está bien.
Copy !req
37. Sí, probablemente...
Copy !req
38. Ella lo hace día por medio, Dani,
porque tú la dejas.
Copy !req
39. - Yo no la dejo, es bipolar, así que...
- Sí, lo sé, pero igual lo haces, cielo.
Copy !req
40. Pasas directamente
a la modal¡dad de crisis
Copy !req
41. Es mi hermana e incluso tú dijiste
que este correo era diferente.
Copy !req
42. Sí, correcto, pero...
Copy !req
43. ¿Lo es en realidad?
Copy !req
44. Sigue siendo otra obvia jugada
buscando atención,
Copy !req
45. al igual que cualquier otro ataque
de pánico que te haya provocado.
Copy !req
46. Sí, tienes razón.
Copy !req
47. Tienes razón, lo sé.
Copy !req
48. Cuanto más respondas,
más alentada estará a...
Copy !req
49. No, lo sé, lo sé, tienes razón.
Copy !req
50. Solo necesitaba
que me lo recordaras, gracias.
Copy !req
51. Tengo mucha suerte de tenerte.
Copy !req
52. Sí, bueno.
Copy !req
53. Te amo.
Copy !req
54. Te amo.
Copy !req
55. Bueno, ¿nos vemos luego?
Copy !req
56. - Sí.
- De acuerdo.
Copy !req
57. - Adiós, Mark.
- Adiós, Mark.
Copy !req
58. Bueno, te amo.
Copy !req
59. - Bien.
- Adiós.
Copy !req
60. Es el tono, oyes en su voz que busca
el valor para decirme algo.
Copy !req
61. ¡Pues sé directa! Enfréntalo.
Copy !req
62. ¿Y si lo asusté? Siempre lo involucro
en mis dramas familiares.
Copy !req
63. ¿Cómo lo involucras?
Copy !req
64. ¡Siempre recurro a él!
Copy !req
65. Incluso hoy lo llamé llorando
Copy !req
66. porque mi hermana envió otro correo
estúpido que me asustó.
Copy !req
67. Para eso está.
Copy !req
68. - ¿Y si lo asusto?
- ¿Qué escribió tu hermana?
Copy !req
69. Algo ominoso, como siempre,
y es una tortura.
Copy !req
70. Busco apoyo en él constantemente.
Copy !req
71. ¿Y si lo abrumé y cree que tengo
demasiado bagaje?
Copy !req
72. Pues en tal caso, dile chao, ¿no?
Copy !req
73. No, no si... fui demasiado lejos,
busqué su apoyo demasiado.
Copy !req
74. ¡No! Debes poder contar con él
si lo necesitas.
Copy !req
75. Sí, pero ¿y si lo necesito muy a menudo
y se vuelve un trabajo?
Copy !req
76. Entonces no es el hombre correcto.
Copy !req
77. Porque no debería serlo. ¿Sería un trabajo
si él buscara tu apoyo?
Copy !req
78. Sí, pero no me pide nada.
Copy !req
79. Nunca lo vi llorar, así que soy la única
que necesita apoyo.
Copy !req
80. O la única que se abre,
la única vulnerable. Eso es la intimidad.
Copy !req
81. Desconocido
Copy !req
82. Viejo.
Copy !req
83. Debes tomar una decisión.
Copy !req
84. ¿Y si lo lamento más tarde
y no puedo recuperarla?
Copy !req
85. - ¡No quieres recuperarla!
- Pero tal vez sí.
Copy !req
86. Entonces podrás quejarte
de cuánto lo lamentas ese día
Copy !req
87. y te recordaremos que llevas un año
queriendo salir de esta relación estúpida.
Copy !req
88. Luego hallarás una chica a la que le guste
el sexo que no te haga pasar las de Caín.
Copy !req
89. ¿Crees que tienes un costado masoquista
que se involucró en este drama
Copy !req
90. para evitar el trabajo
que deberías estar haciendo?
Copy !req
91. ¿Qué trabajo debo hacer exactamente, Josh?
Copy !req
92. No sé, ¿tú propuesta, tal vez?
Tu doctorado...
Copy !req
93. Bueno, gracias por el psicoanálisis.
Copy !req
94. No se trata de algo académico, Christian.
Solo trato de enfocarte.
Copy !req
95. - ¿El cambio?
- Es para ti.
Copy !req
96. ¿Lo ves? Podrías estar embarazando
a esa chica.
Copy !req
97. Y no olvides a todas las suecas
que puedes embarazar en junio.
Copy !req
98. - Bueno, chicos.
- No olvides a las doncellas suecas.
Copy !req
99. No es ella de nuevo.
Copy !req
100. ¿En serio?
Copy !req
101. Dios mío.
Copy !req
102. - Necesita un terapeuta.
- Tiene uno.
Copy !req
103. Entonces debería llamarlo a él
en vez de a ti. Es literalmente abuso.
Copy !req
104. - Abusa de ti.
- Permiso.
Copy !req
105. - No.
- Cielos. Permiso, chicos.
Copy !req
106. - Bueno...
- Genial.
Copy !req
107. - Hola.
- No.
Copy !req
108. - ¿Dani, cielo?
- Oh, no, oh, no, oh, no.
Copy !req
109. 4 nuevos mensajes
de Dani Ardor
Copy !req
110. ¡No, no, no, no, no!
Copy !req
111. Hola, cielo. ¿Cómo te sientes?
Copy !req
112. Estoy despierta.
Copy !req
113. ¿Adónde vas?
Copy !req
114. Iba a la fiesta 45 minutos.
Tú sigue durmiendo.
Copy !req
115. No. No, te acompaño.
Copy !req
116. - ¿Seguro dormiste suficiente?
- De todos modos no dormía.
Copy !req
117. Sí, le tengo miedo al verano.
Copy !req
118. Estaré en una casa de mierda oyendo
a mi madrastra cogerse a mi papá.
Copy !req
119. Yo oiré a tu madrastra
cogerse a tu papá.
Copy !req
120. Josh, ¿irás a Europa?
Copy !req
121. Sí, sí, para mi tesis. Iremos todos.
Copy !req
122. ¿Todos?
Copy !req
123. Sí, vendrán a visitar mi hogar
en Helsingia.
Copy !req
124. Suecia.
Copy !req
125. ¿Por alguna ocasión especial
o para divertirse?
Copy !req
126. Pues yo investigo las tradiciones
europeas del solsticio de verano,
Copy !req
127. ellos solo me acompañan.
Copy !req
128. El Sr. Pelle nos invitó a un festival
de solsticio hippie en su granja.
Copy !req
129. ¿Ah, sí?
Copy !req
130. Hablábamos de ello. Lo considerábamos.
Copy !req
131. ¿Para cuándo?
Copy !req
132. De mediados de junio a mediados de julio.
Copy !req
133. - Sí, ¿en dos semanas?
- Sí.
Copy !req
134. Pero eso si vamos.
Copy !req
135. Yo probablemente no iré, pero...
Sí, hablábamos de ello.
Copy !req
136. - ¿Estás bien?
- Sí, bien.
Copy !req
137. Eso fue realmente raro.
Copy !req
138. ¿Qué cosa?
Copy !req
139. Lo de Suecia.
Copy !req
140. No tenía idea.
Copy !req
141. ¿A qué te refieres?
Porque te dije que quería ir.
Copy !req
142. Bueno, sí, pero no sabía que lo harías.
Copy !req
143. Lo decidí hoy.
Copy !req
144. - No te lo ocultaba.
- Ya tienes el boleto.
Copy !req
145. ¿Disculpa?
Copy !req
146. Imagina si estuvieras en una fiesta
y alguien dijera:
Copy !req
147. "¿Qué haces este verano?"
Copy !req
148. Y mi amiga respondiera:
Copy !req
149. "Nos iremos tres meses a China
y nos vamos en dos semanas"...
Copy !req
150. - Es Suecia, un mes y medio.
- Y recién te enteraras.
Copy !req
151. De acuerdo.
Te dije que quería ir a Suecia.
Copy !req
152. No, dijiste que sería genial ir.
Copy !req
153. Sí, y obtuve la oportunidad y decidí ir.
Copy !req
154. No me molesta que vayas.
Ojalá me lo hubieras dicho.
Copy !req
155. Acabo de disculparme, Dani.
Copy !req
156. No, dijiste "disculpa"
que suena más bien a "mala suerte".
Copy !req
157. - Tal vez deba irme.
- ¿Qué? No, no.
Copy !req
158. Solo trato de entender.
Copy !req
159. - Y yo, de disculparme.
- Y no necesito una disculpa.
Copy !req
160. No, solo quería hablar de esto.
Copy !req
161. Realmente creo que debería irme.
Copy !req
162. No, no, no, no.
Por favor, por favor, por favor.
Copy !req
163. Yo no trato de atacarte.
Copy !req
164. - Parece que lo haces.
- No.
Copy !req
165. Entonces lo lamento.
Copy !req
166. Me confundí, perdona.
Copy !req
167. Por favor, ¿puedes venir?
Copy !req
168. - ¿Puedes sentarte conmigo, por favor?
- Basta.
Copy !req
169. Por favor, ¿así hablamos?
Copy !req
170. Mira... se sintió raro, ¿sí?
Copy !req
171. Pero estoy bien y me parece genial
que vayas a Suecia.
Copy !req
172. Creo que es fantástico.
¿Vas por tu tesis?
Copy !req
173. No sé cuál es mi tesis.
Copy !req
174. Lo sé, y puede...
Copy !req
175. Puede inspirarte, ¿verdad?
Copy !req
176. ¿Verdad?
Copy !req
177. En Estocolmo, ¿hay clubes de sexo
que debamos visitar antes de ir al norte?
Copy !req
178. No, iremos directo al norte.
Copy !req
179. No derecho-derecho, ¿no?
Debemos atravesar Estocolmo para llegar.
Copy !req
180. No, queda en dirección opuesta.
Estocolmo está al sur de nuestra tierra.
Copy !req
181. Chicos, es Dani. Va a subir.
Copy !req
182. Bueno.
Copy !req
183. - ¿Retiramos todo esto?
- No, está bien.
Copy !req
184. Quiero que sepan
que invité a Dani a Suecia.
Copy !req
185. No va a venir,
pero la invité para que no fuera raro.
Copy !req
186. - La invitaste...
- Pero no va a venir.
Copy !req
187. ¿No quiere?
Copy !req
188. La invité y aceptó,
pero no vendrá a Suecia.
Copy !req
189. De acuerdo.
Copy !req
190. Ya saben por lo que ha pasado.
Copy !req
191. - Sí, no, yo creí que era...
- Sí, no nos molesta.
Copy !req
192. - Pensé que decías otra cosa, es todo.
- Bueno, estupendo.
Copy !req
193. Y para que quede claro, ustedes
me dijeron que la invitara
Copy !req
194. - y todos saben que viene. ¿De acuerdo?
- Sí.
Copy !req
195. - ¡Hola!
- ¡Hola, cielo!
Copy !req
196. Hola, chicos.
Copy !req
197. - Hola.
- ¿Qué tal?
Copy !req
198. ¿Cómo les va?
Copy !req
199. - Todo tranquilo.
- Bien.
Copy !req
200. Entonces, Suecia.
Copy !req
201. - Sí.
- Vas a venir, ¿no?
Copy !req
202. Supongo que sí,
si no les arruino los planes.
Copy !req
203. - No, no.
- No, para nada.
Copy !req
204. Christian, ¿puedes venir a revisar
este párrafo?
Copy !req
205. Sí, claro.
Copy !req
206. Ya vuelvo.
Copy !req
207. - Hola, Pelle.
- Hola.
Copy !req
208. - ¿Qué dibujabas?
- La mesa.
Copy !req
209. - ¿Cómo has estado? ¿Sí?
- Bastante bien.
Copy !req
210. Sobreviví los finales.
Copy !req
211. ¿Y tú?
Copy !req
212. No terminé, pero este año
me dan una excepción.
Copy !req
213. Cielos, sí, sí, claro. Por supuesto.
Copy !req
214. Sí, es... ¿Qué te pareció antropología?
Copy !req
215. Me gusta, sí.
No tanto como esto, quizá, pero...
Copy !req
216. - Estudias psiquiatría, ¿no?
- Psicología, sí.
Copy !req
217. - Bien.
- Así sabes que estoy loca.
Copy !req
218. Sí, y también por la expresión rara
en la mirada.
Copy !req
219. ¿Vendrás a Helsingia?
Copy !req
220. Supongo que sí, sí.
Copy !req
221. De hecho, llegaremos en mi cumpleaños.
Copy !req
222. - Pues feliz cumpleaños.
- ¡Gracias!
Copy !req
223. Sí, Christian dice que tienes planeada
una semana especial.
Copy !req
224. Sí, es un festival demente de nueve días
que preparó mi familia.
Copy !req
225. Mucha pompa,
ceremonias especiales y disfraces.
Copy !req
226. Suena divertido.
Copy !req
227. Probablemente parecerá muy tonto,
pero es como el teatro.
Copy !req
228. Sí, Christian dice que eres
de una comuna, ¿verdad?
Copy !req
229. Sí, somos una comunidad pequeña.
Copy !req
230. Déjame mostrarte.
Copy !req
231. Ya veo a qué te refieres con pompa.
Copy !req
232. Sí, hacemos esos atuendos especiales
para los solsticios de invierno y verano.
Copy !req
233. Todos lo hacen todo juntos.
Copy !req
234. Qué símbolo interesante.
Copy !req
235. Sí, nos enseñan
el alfabeto rúnico, así que...
Copy !req
236. ¿Quién es ella?
Copy !req
237. - La Reina Maya del año pasado.
- Qué bella.
Copy !req
238. Me alegra muchísimo que vengas.
Copy !req
239. - Me parece algo muy bueno.
- Gracias.
Copy !req
240. Además yo nunca tuve oportunidad
de decírtelo, pero...
Copy !req
241. lamenté mucho enterarme
de tu pérdida.
Copy !req
242. No puedo ni imaginarme
lo que pasó...
Copy !req
243. - Yo también perdí a mis padres y...
- Bueno.
Copy !req
244. tengo una idea al respecto.
Copy !req
245. - Perdona.
- ¡No!
Copy !req
246. - No, perdona.
- No, estás...
Copy !req
247. Solo iré al baño, gracias.
Copy !req
248. Señoras y señores, comenzamos
nuestro descenso inicial en Estocolmo...
Copy !req
249. Por Dios, qué mujeres.
Copy !req
250. ¿Qué las hace más bellas?
Copy !req
251. Los vikingos agarraron a las mejores
mujeres de otros países
Copy !req
252. y las trajeron aquí.
Copy !req
253. Christian, puedes hacer
tu tesis sobre eso.
Copy !req
254. - ¿Cuánto dura el viaje?
- Cuatro horas.
Copy !req
255. Por Dios.
Copy !req
256. Bueno, es la primera parada.
Copy !req
257. - ¿Es aquí?
- No, pero casi llegamos.
Copy !req
258. ¡Pelle!
Copy !req
259. - ¡Hola!
- ¡Hola!
Copy !req
260. - Qué bello.
- Cielos.
Copy !req
261. Chicos, estos son jóvenes de mi aldea.
Copy !req
262. También regresan
de sus viajes al exterior.
Copy !req
263. Vengan.
Copy !req
264. ¡Hola! Estos son mis amigos
de Estados Unidos.
Copy !req
265. - Viejo.
- Hola.
Copy !req
266. Camina.
Copy !req
267. Sí, hay muchos insectos.
Copy !req
268. Es bello, ¿no?
Copy !req
269. Bueno, estos son...
Copy !req
270. - Mark, Dani...
- Hola.
Copy !req
271. Christian y Josh.
Copy !req
272. ¿Qué?
Copy !req
273. Dame un segundo.
Copy !req
274. - ¿Crees que lo conozca?
- Sonaba enojado.
Copy !req
275. Eso debe ser bueno.
Copy !req
276. Vengan, vengan.
Copy !req
277. Estos son mis grandes amigos
de Estados Unidos.
Copy !req
278. - Christian, Dani, Josh, y Mark.
- Hola.
Copy !req
279. Les presento a mi hermano, Ingemar.
mi mejor amigo desde bebés.
Copy !req
280. Sí.
Copy !req
281. Entonces Christian, Josh, Mark...
Copy !req
282. - ¿Dani? ¡Sí!
- ¡Sí!
Copy !req
283. ¡Genial! Saluden a mis amigos.
Copy !req
284. - Son Simon y Connie de Londres.
- ¿Qué tal?
Copy !req
285. - Hola.
- Simon, este es Pelle...
Copy !req
286. Y estos son todos los nombres
que aprendí un segundo atrás.
Copy !req
287. Llegaron perfecto.
Acabamos de tomarlos hace cinco minutos.
Copy !req
288. Aún no hacen efecto.
Copy !req
289. ¡Mierda!
Copy !req
290. ¿Quieren tomarlos ahora
o instalarse primero?
Copy !req
291. A la mierda, tomémoslos ahora, ¿no?
Copy !req
292. - Sí. Sí.
- Estupendo.
Copy !req
293. Tal vez deba situarme un poco primero,
si te parece bien.
Copy !req
294. - Sí, claro.
- ¿Sí? De acuerdo.
Copy !req
295. Y si te sientes ansiosa,
no tienes que tomarlos.
Copy !req
296. No. No, no, no.
Primero quiero sentirme a gusto.
Copy !req
297. - Bueno.
- Bueno.
Copy !req
298. - Te espero.
- No, no, tú tómalos.
Copy !req
299. - No, te espero.
- Por favor.
Copy !req
300. Quiero que nos haga efecto juntos.
Copy !req
301. - ¿Listos?
- ¿De acuerdo?
Copy !req
302. Chicos, adelante.
Yo esperaré a Dani.
Copy !req
303. No podemos tomarlos en distinto momento,
harán efecto separado.
Copy !req
304. ¿Quieren esperarnos?
Copy !req
305. ¿Sabes qué? Está bien.
Copy !req
306. - Cielo, no.
- Estoy lista.
Copy !req
307. - No, está bien,
- No te sientas apresurada.
Copy !req
308. No, no, estoy bien. Lista.
Copy !req
309. ¿Estás segura?
Copy !req
310. Sí, Mark, gracias.
Copy !req
311. Hicieron té de hongos.
Por si prefieres el sabor.
Copy !req
312. Bueno, lo probaré, gracias.
Copy !req
313. - ¿Ingemar? ¿Ingemar?
- Ingemar.
Copy !req
314. - Ingemar, bueno. Gracias.
- Perfecto.
Copy !req
315. No dejes que Mark sea quien te presione.
Copy !req
316. No lo hace, no.
Copy !req
317. De lo contrario, se complicará todo.
Está bien.
Copy !req
318. - ¿Listo?
- Sí, gracias.
Copy !req
319. Aquí tienes.
Copy !req
320. Gracias, viejo.
Copy !req
321. Bueno, aquí vamos.
Copy !req
322. - ¡Piensen cosas felices!
- ¿Estás segura?
Copy !req
323. - Sí. Sí, estoy entusiasmada.
- ¡Salud!
Copy !req
324. - Muy bien.
- ¿Sí?
Copy !req
325. ¿Estás seguro?
Copy !req
326. Creo que será divertido.
Copy !req
327. - ¿Lo haremos?
- Sí, dale.
Copy !req
328. - ¿Qué hora es?
- Las nueve de la noche.
Copy !req
329. ¿Qué dices?
Copy !req
330. ¿A qué te refieres?
Copy !req
331. ¡No es posible! ¡El cielo está azul!
Copy !req
332. Está bien, es Suecia.
Copy !req
333. ¡No está bien! ¿Por qué es así?
Copy !req
334. Está bien, Mark. Es el sol de medianoche.
Copy !req
335. ¡Se siente mal, no me gusta!
Copy !req
336. - Te prometo que está bien.
- Yo no estoy bien.
Copy !req
337. Carajo, es una nueva persona.
Copy !req
338. ¿Qué? Ahora no quiero gente nueva.
Copy !req
339. No, la gente nueva es buena, Mark.
Copy !req
340. ¡Hola, hola!
Copy !req
341. - Voy a recostarme, ¿sí?
- Sí, adelante.
Copy !req
342. Recuéstense todos.
Copy !req
343. Chicos, háganlo. Se siente tan lindo.
Copy !req
344. Josh, ¿puedes recostarte, por favor?
Copy !req
345. ¿Pueden sentirlo?
Copy !req
346. La energía sube de la tierra.
Copy !req
347. ¡Miren!
Copy !req
348. Los árboles también, están respirando.
Copy !req
349. La naturaleza sabe instintivamente
estar en armonía.
Copy !req
350. Todo cumple su papel mecánicamente.
Copy !req
351. Ustedes son como mi familia.
Copy !req
352. Son como mi familia verdadera.
Copy !req
353. ¿Dani?
Copy !req
354. Perdona. Iré a caminar.
Copy !req
355. Yo también puedo caminar.
Copy !req
356. No, estoy bien.
Copy !req
357. No, no, no, no.
Copy !req
358. No pienses eso. Estás bien.
Casi es tu cumpleaños.
Copy !req
359. Estás bien, estás bien, estás bien.
Copy !req
360. ¡Basta! Estoy bien.
Copy !req
361. ¡Hola, Dani!
Copy !req
362. ¿Cómo estás?
Copy !req
363. Se reían de mí.
Copy !req
364. ¿Qué? No, no, no,
Seguramente no lo hacían.
Copy !req
365. Se han estado riendo.
Copy !req
366. ¿Quieres venir a conocer a mis amigos?
Copy !req
367. Gracias. Perdona, gracias.
Copy !req
368. ¡Basta! ¡Basta, carajo!
Copy !req
369. Estás bien, estás bien, estás bien.
Copy !req
370. Hola.
Copy !req
371. ¿Cuánto tiempo estuve dormida?
Copy !req
372. Te encontramos aquí hará seis horas.
Copy !req
373. ¿Oscureció un poco?
Copy !req
374. Un par de horas, no del todo.
Copy !req
375. - ¿Es mañana?
- Desde la perspectiva de ayer.
Copy !req
376. Vamos.
Copy !req
377. - ¿Adónde vamos?
- A lo que vinimos.
Copy !req
378. Por Dios, Pelle, ¿adónde nos llevas?
Copy !req
379. Sí, esto está muy retirado.
Copy !req
380. ¿Hay garrapatas en Suecia?
Copy !req
381. Suecia tiene un problema de garrapatas.
Copy !req
382. ¿Qué? No es cierto. ¿De veras?
Copy !req
383. En realidad es un gran problema.
Copy !req
384. El último verano, hubo muchos casos
de encefalitis por garrapata.
Copy !req
385. ¿Qué carajo? ¿En serio?
Copy !req
386. Mis abuelos murieron
debido a las garrapatas.
Copy !req
387. Tuvimos que velarlos a cajón cerrado.
Copy !req
388. Josh, yo en realidad tengo
un tío con enfermedad de Lyme.
Copy !req
389. Créeme, si se lo preguntas, no valió
la pena el bonito picnic en el parque.
Copy !req
390. Está jodido.
Copy !req
391. Pues aquí está.
La tranquila y majestuosa Harga.
Copy !req
392. Pelle, ¿conoces a toda esta gente?
Copy !req
393. ¡Son mis parientes!
Copy !req
394. ¿Paramos en Waco antes de ir
a la aldea de Pelle?
Copy !req
395. ¡Gracias!
Copy !req
396. - Gracias.
- ¿Qué es? ¿Una fresa?
Copy !req
397. - Vaya, gracias.
- Gracias.
Copy !req
398. ¿Está maleta?
Copy !req
399. Gracias... disculpe.
Copy !req
400. ¿Chicos?
Les presento a mi hermana, Dagny.
Copy !req
401. Nació exactamente el mismo día que yo.
Copy !req
402. - Hola.
- Dani, Josh, Mark, Christian.
Copy !req
403. Gracias.
Copy !req
404. Hola.
Copy !req
405. ¡Padre Odd!
Copy !req
406. Disculpe, estos son mis amigos.
Copy !req
407. Christian, Dani, Josh, Mark.
Copy !req
408. - Hola.
- Hola.
Copy !req
409. Bienvenidos, bienvenidos.
Copy !req
410. - ¡Hola!
- Bienvenidos a casa.
Copy !req
411. Estamos muy felices de recibirlos.
Copy !req
412. Gracias.
Copy !req
413. Pelle es inmaculadamente perceptivo
con la gente.
Copy !req
414. Me encanta lo que lleva puesto.
Copy !req
415. ¿Mi vestido? Sí, es muy femenino, ¿no?
Copy !req
416. Los usamos como respetuoso
homenaje a Ymir
Copy !req
417. y por las cualidades hermafroditas
de la naturaleza, creo. Sí.
Copy !req
418. Creo que los santos sakhi
hacen lo mismo en Brajbhoomi.
Copy !req
419. Somos sus anfitriones.
Copy !req
420. Pidan lo que necesiten
y los ayudaremos, ¿sí?
Copy !req
421. - Muchas gracias.
- Sí.
Copy !req
422. Hoy solo hay festividades.
Copy !req
423. ¡Mañana empieza la ceremonia
y son bienvenidos!
Copy !req
424. - Bienvenidos, bienvenidos, bienvenidos.
- Gracias.
Copy !req
425. Sí. Que lo disfruten.
Copy !req
426. Solo... Gracias.
Copy !req
427. - Su rostro está muy enrojecido.
- ¿Sí?
Copy !req
428. - ¿Las comemos?
- Sí, sí, sí.
Copy !req
429. - ¿Puedo tomar fotos?
- Discretamente.
Copy !req
430. Gracias.
Copy !req
431. Perdónenme.
Copy !req
432. Excluyo a quienes no hablan
la lengua sueca.
Copy !req
433. ¡Bienvenidos a Harga,
y feliz solsticio de verano!
Copy !req
434. Han pasado 90 años
desde nuestro último gran festival
Copy !req
435. y otros 90 pasarán antes del próximo.
Copy !req
436. Qué poesía que este sea el verano
más cálido y brillante en años.
Copy !req
437. Ya tenemos tanto para retribuir,
Copy !req
438. así que, sin más,
levantemos nuestras copas.
Copy !req
439. Que comience nuestro festival
de nueve días.
Copy !req
440. Mi fuego tiene esta altura.
No hay más alto ni más ardiente.
Copy !req
441. Mi fuego tiene esta altura.
No hay más alto ni más ardiente.
Copy !req
442. ¡Espíritus! ¡Regresen con los muertos!
Copy !req
443. Deberían participar.
Copy !req
444. No, tengo demasiado miedo.
Copy !req
445. - De acuerdo.
- Gracias, cielo.
Copy !req
446. ¿A qué juegan los niños?
Copy !req
447. A despellejar al tonto.
Copy !req
448. - ¿Despellejar al tonto?
- Sí.
Copy !req
449. Qué bonito.
Copy !req
450. Pelle, ¿cualquiera puede participar?
Copy !req
451. Eres estadounidense, solo métete.
Copy !req
452. De acuerdo.
Copy !req
453. Oye.
Copy !req
454. Feliz cumpleaños.
Copy !req
455. Cielos, Pelle.
Copy !req
456. Es algo que hago para los cumpleaños.
¿Tal vez no es apropiado?
Copy !req
457. No, no, no, no, para nada.
Muchas gracias.
Copy !req
458. Es hermoso.
Copy !req
459. Como sea, queda entre nosotros.
Copy !req
460. Sí, bueno...
Copy !req
461. Christian de todos modos se olvidó,
así que es increíble. Gracias.
Copy !req
462. No. No, no, no, olvidé recordárselo
y no es culpa suya, es...
Copy !req
463. No importa, está bien.
Esto es muy bello.
Copy !req
464. Muchas gracias, me has conmovido.
Copy !req
465. ¿Cómo mantienen el lugar?
Copy !req
466. Con la industria maderera, tejidos,
homeopatía. Energía hidroeléctrica.
Copy !req
467. Allí están en clase.
Copy !req
468. - ¿Tallan runas?
- ¿De veras?
Copy !req
469. Las ponen bajo la almohada
y sueñan con sus poderes.
Copy !req
470. Sí, yo también lo hago.
Copy !req
471. Carajo. Es una enorme.
Copy !req
472. Mierda.
Copy !req
473. ¿De qué alfabeto es?
Copy !req
474. Es el futhark joven.
Copy !req
475. ¿Me parece? ¿O es medieval?
Copy !req
476. En realidad es futhark antiguo.
Copy !req
477. ¿Cuánto hace que están juntos?
Copy !req
478. Cielos...
Copy !req
479. Poco más de tres años y medio.
Copy !req
480. Cuatro años.
Copy !req
481. - ¿No? ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
482. En dos semanas, cuatro años.
Copy !req
483. Tienes razón, perdona.
Tienes razón, cuatro años.
Copy !req
484. Sí, ¿y cómo se conocieron todos?
Copy !req
485. Bueno... trabajábamos en la misma granja,
Copy !req
486. y casualmente yo salía con Connie
cuando Simon y yo nos hicimos amigos.
Copy !req
487. Habíamos ido a una cita.
Copy !req
488. Y yo no sabía que lo era, así que...
Copy !req
489. Tienes razón. No, no.
Copy !req
490. Quise decir que Connie y yo
decidimos ser amigos.
Copy !req
491. Eso fue antes de que Connie y Simon
empezaran a salir.
Copy !req
492. Y ahora están comprometidos.
Copy !req
493. ¿Qué? ¡Felicidades!
Copy !req
494. Lo cual es increíble, sí, felicidades.
Copy !req
495. Sí, gracias. Sí, le pedimos a Ingemar
que oficie la boda.
Copy !req
496. - ¿De veras?
- No.
Copy !req
497. ¿Qué es ese edificio?
Copy !req
498. Es como un templo sagrado,
pero nadie puede entrar.
Copy !req
499. Déjenme mostrarles dónde dormiremos.
Copy !req
500. ¡Les mostraré el Rotvalta!
Copy !req
501. - ¿Entonces ignoraremos el oso?
- Es un oso.
Copy !req
502. ¿Qué es eso?
Copy !req
503. - Podemos verlo.
- Sí.
Copy !req
504. Una historia de amor.
Copy !req
505. Vaya. ¿Qué?
Copy !req
506. Cielos. Vaya.
Copy !req
507. Es como en las Escrituras.
Copy !req
508. ¿Qué opinan?
Copy !req
509. Es como otro mundo.
Copy !req
510. Increíble.
Copy !req
511. ¿La gente duerme aquí?
Copy !req
512. Sí, los más jóvenes
hasta que cumplimos 36 años,
Copy !req
513. cuando nos mudamos a la casa
de los trabajadores.
Copy !req
514. ¿Por qué 36?
Copy !req
515. Pensamos en la vida como estaciones.
Copy !req
516. Eres un niño hasta los 18 años,
que es la primavera.
Copy !req
517. Luego, todos hacemos nuestro Peregrinaje
entre los 18 y 36 años.
Copy !req
518. Ese es el verano.
Copy !req
519. Luego, de los 36 a los 54,
es la edad de trabajar, el otoño.
Copy !req
520. Finalmente, entre los 54 y los 72,
te vuelves mentor.
Copy !req
521. ¿Qué pasa a los 72?
Copy !req
522. No hay mucha intimidad.
Copy !req
523. Sí, ¿qué haces cuando necesitas una paja?
Copy !req
524. En especial con todas estas vergas
en la pared. Son muchas.
Copy !req
525. ¿Ella dijo algo?
Copy !req
526. No, no, no, para nada.
Solo quería decírtelo, así que...
Copy !req
527. - ¿Son las Reinas Mayas?
- Sí.
Copy !req
528. Sí, ustedes estarán aquí para eso.
Copy !req
529. ¿Y quiénes son las Reinas Mayas?
Copy !req
530. A mitad de todos los veranos
tenemos una competencia de baile,
Copy !req
531. la ganadora es coronada y esto es...
Copy !req
532. ¡Hola!
Copy !req
533. Si gustan, los niños están viendo
Austin Powers.
Copy !req
534. En la casa sur.
Copy !req
535. Eso fue... Ustedes también la vieron, ¿no?
Copy !req
536. - Pelle, ¿quién era?
- Inge.
Copy !req
537. Cielos. Quiero bañarla.
Copy !req
538. ¿Me acompañas afuera un momento?
Copy !req
539. Sí, claro.
Copy !req
540. Pelle, dile que regrese.
Copy !req
541. - Que los cumplas feliz
- ¿Qué?
Copy !req
542. Que los cumplas feliz
Copy !req
543. Que los cumplas, querida Dani
Copy !req
544. Que los cumplas feliz. Carajo.
Copy !req
545. - Para, está bien.
- ¿Qué?
Copy !req
546. No creíste que me había olvidado, ¿no?
Copy !req
547. Perdona.
Copy !req
548. Perdona que me confundiera la luz
y creyera que había sido ayer.
Copy !req
549. - No importa.
- Feliz cumpleaños.
Copy !req
550. - Feliz cumpleaños.
- Gracias. No estoy molesta.
Copy !req
551. Está bien.
Copy !req
552. - Deberías estarlo.
- Sí... debería.
Copy !req
553. Perdona.
Copy !req
554. Bueno, sueño de belleza.
Mañana es un día importante.
Copy !req
555. ¿Qué pasa mañana?
Copy !req
556. Es la primera de las grandes ceremonias.
Copy !req
557. Attestupa.
Copy !req
558. ¿Qué es eso?
Copy !req
559. Cuesta explicarlo,
mañana lo entenderán mejor.
Copy !req
560. - Espera, ¿en serio?
- ¿No puedes decírmelo ahora?
Copy !req
561. - ¿No hablas de una real?
- Es bastante real.
Copy !req
562. Carajo.
Copy !req
563. ¿Tú sabes qué es?
Copy !req
564. ¡Viejo!
Copy !req
565. ¿Da miedo?
Copy !req
566. Eso irrita tanto.
Copy !req
567. Búscame garrapatas en la cabeza
y yo haré lo mismo contigo.
Copy !req
568. Alguien debe decirles que caminan
de modo estúpido.
Copy !req
569. ¿Cuánto tiempo se paran, generalmente?
Copy !req
570. Nos paramos
hasta que sea correcto sentarse.
Copy !req
571. ¿Son para mí?
Copy !req
572. - ¿Las recogiste caminando atrás?
- Sí.
Copy !req
573. - ¿Son ellos?
- Sí.
Copy !req
574. Tengo tanta hambre.
Copy !req
575. Parece que intentan volverlo asqueroso.
Copy !req
576. Su... su madre está en Peregrinaje.
Copy !req
577. - La ayuda a desapegarse.
- Bueno.
Copy !req
578. Aquí todos crían a los bebés.
Copy !req
579. ¿Quieres esto?
Copy !req
580. ¿Van a seguirlos?
Copy !req
581. Estoy cansado. Voy a tomar una siesta.
Copy !req
582. - Bueno, bueno. Sí.
- Sí.
Copy !req
583. Espera, ¿qué hacemos ahora?
Copy !req
584. ¿Qué es ese libro?
Copy !req
585. El Rubi Radr. Nuestras escrituras.
Copy !req
586. ¿Puedo leerlo?
Copy !req
587. No serías capaz.
Copy !req
588. ¡Dios mío!
Copy !req
589. - Está bien.
- ¿Saltó?
Copy !req
590. - ¿Qué diablos?...
- Es parte de la ceremonia.
Copy !req
591. - ¿Qué? No, se cayó. Se cayó.
- ¡Carajo!
Copy !req
592. - Se cayó, ¿no?
- ¿Saltó?
Copy !req
593. Está bien.
Copy !req
594. - Cielos... ¿se cayó o saltó?
- Está bien, no te preocupes.
Copy !req
595. ¿Cómo que está bien?
Está muerta. ¡Mira su cabeza!
Copy !req
596. - ¡Mírala, está muerta!
- Es parte de la ceremonia.
Copy !req
597. ¿Por qué carajo están así parados?
Acaba de saltar al precipicio.
Copy !req
598. ¿Son ciegos? ¿Qué diablos? ¡Carajo!
Copy !req
599. Por Dios.
Copy !req
600. ¿Qué carajo?
Copy !req
601. No, él... hace lo mismo.
Copy !req
602. ¡Hace lo mismo, maldición!
Copy !req
603. ¡Que alguien lo pare! ¡Señor, no lo haga!
Copy !req
604. Dile que pare.
Copy !req
605. ¿Por qué se quedan todos parados?
¿Qué carajo?
Copy !req
606. Señor, no... ¡no salte, no salte!
Copy !req
607. Por favor, que alguien
le diga que no salte.
Copy !req
608. - ¿Qué carajo?
- Que alguien le diga...
Copy !req
609. - Sigue vivo.
- ¿Qué ocurre?
Copy !req
610. A la mierda, nos vamos.
Copy !req
611. - ¡Esto está jodido!
- ¿Dónde?
Copy !req
612. ¡A la mierda con esto! ¡Están jodidos!
Copy !req
613. Se quedan parados mirando,
¿qué carajo les pasa?
Copy !req
614. ilngemar! ¿No les advertiste?
Copy !req
615. ¡Perdona, abuela Siv! ¡Lo intenté!
Copy !req
616. - ¡Por favor! ¡Por favor!
- ¡No, déjala en paz!
Copy !req
617. Por favor, escúchame. ¡Déjame explicar!
Copy !req
618. ¿Qué quiere explicar?
Copy !req
619. - Por favor, pobrecita mía.
- ¡Jodido!
Copy !req
620. ¡Por favor! Acabas de ver una costumbre
de larga, larga, larga data.
Copy !req
621. - ¿"Costumbre"? ¡Está jodida!
- Sí.
Copy !req
622. Los que saltaron llegaron al fin
de su ciclo de vida en Harga.
Copy !req
623. Tienen que entender que esto
es una gran alegría para ellos.
Copy !req
624. - "¿Alegría?"
- Sí, y cuando sea mi turno,
Copy !req
625. será una gran alegría para mí.
Copy !req
626. - Carajo.
- Vemos la vida como un ciclo.
Copy !req
627. La mujer que saltó se llamaba Ylva, ¿sí?
Copy !req
628. Y ese bebé de allí que aún no nace
llevará su nombre.
Copy !req
629. En vez de envejecer y morir con dolor,
miedo y vergüenza,
Copy !req
630. nosotros damos nuestra vida.
Como un gesto.
Copy !req
631. - ¿Un gesto?
- Antes de que se arruine.
Copy !req
632. No sirve morir resistiéndose
a lo inevitable.
Copy !req
633. Corrompe el espíritu.
Copy !req
634. Lamento mucho
no habérselos advertido mejor.
Copy !req
635. ¿Te sientes bien?
Copy !req
636. - Solo necesito no estar aquí ahora.
- Sí.
Copy !req
637. - Me voy.
- Tómate el tiempo que necesites, ¿sí?
Copy !req
638. - Hola, viejo...
- ¡Hola!
Copy !req
639. Santo cielo, ¿no?
Copy !req
640. - ¿Estás bien?
- Sí, bien.
Copy !req
641. Bueno.
Copy !req
642. Escucha.
Copy !req
643. Pensaba en algo que quería preguntarte.
Decirte, en realidad.
Copy !req
644. He estado pensando mucho en mi tesis.
Copy !req
645. Y... decidí que lo haré aquí.
Sobre Harga.
Copy !req
646. Quería decírtelo para que no pareciera
que te lo ocultaba.
Copy !req
647. Siento que no sé si estás bromeando.
Copy !req
648. Sabes que escribo mi tesis
sobre el solsticio de verano.
Copy !req
649. - Por eso estoy aquí.
- Sí.
Copy !req
650. Sí, pero no es sobre esta comunidad.
También irás a Alemania y a Inglaterra.
Copy !req
651. Tú sabías que yo haría esto.
Copy !req
652. - No.
- Por Dios.
Copy !req
653. ¿Lo sabías siquiera?
Copy !req
654. ¡Christian, claro que lo sabías!
¿Crees que no sé lo que haces?
Copy !req
655. Es escandalosamente poco sutil.
Copy !req
656. Me impresiona bastante
que seas tan audaz.
Copy !req
657. Honestamente estoy impresionado.
Copy !req
658. ¿Qué carajo? ¿Qué significa eso?
Copy !req
659. Sí, ¡qué carajo! He estado trabajando
para esto y lo sabías.
Copy !req
660. Por eso te ves tan culpable,
porque lo sabías.
Copy !req
661. Sabes que lo que haces no es ético,
y es perezoso y aprovechado
Copy !req
662. y, francamente, un poco triste.
Copy !req
663. - ¡Púdrete!
- ¡No, viejo, eso no!
Copy !req
664. Halla tu propio tema.
O... o tu propia pasión.
Copy !req
665. Y... mira, realmente me interesa esto.
Copy !req
666. No es un pasatiempo glorificado
en el que simplemente participo.
Copy !req
667. Haré mi tesis aquí.
Copy !req
668. Si tú también lo harás,
estoy abierto a colaborar.
Copy !req
669. Y si no, supongo que podemos hacer tesis
separadas sobre los Harga.
Copy !req
670. - De todas las cosas para dejarme dormir.
- ¿Qué?
Copy !req
671. - Nos iremos en la mañana.
- Lo sé.
Copy !req
672. Se lo dije a Christian y ahora intenta
decir que es su idea, así que si viene...
Copy !req
673. No, espera. Dudo mucho que los ancianos
aprueben que escriban nada.
Copy !req
674. Son extremadamente protectores.
Copy !req
675. Bueno, entonces usaré alias.
Copy !req
676. - Problema resuelto.
- ¿Qué sentido tendría, entonces?
Copy !req
677. Ni siquiera podrían evaluarla tus pares.
Copy !req
678. A propósito, Christian ya me lo pidió,
y le dije lo mismo que te digo ahora.
Copy !req
679. Creí que habías dicho que no habías
hablado con él.
Copy !req
680. Carajo. No. Mira,
les preguntaré a los ancianos.
Copy !req
681. - ¿De acuerdo? Bueno.
- Sí.
Copy !req
682. ¿Dani?
Copy !req
683. Realmente lo siento, Pelle.
Copy !req
684. Gracias por invitarme, pero debo irme.
Copy !req
685. ¿Alguien podría alcanzarme a algún lugar?
Copy !req
686. Sé que no debí haber permitido
que asistieras a eso.
Copy !req
687. Sé que parece extremo, pero nosotros...
Copy !req
688. ¡No sé por qué estoy aquí, Pelle!
Copy !req
689. No sé por qué nos invitaste.
No lo sé. No sé por qué...
Copy !req
690. - No sé por qué estoy aquí.
- Bueno, bueno.
Copy !req
691. - Está bien.
- No lo sé y no puedo...
Copy !req
692. - Vamos. Vamos, siéntate.
- No.
Copy !req
693. Dani, por favor. Por favor siéntate
Copy !req
694. Dani.
Copy !req
695. Invité a mis amigos porque esto es algo
único en la vida y quería compartirlo,
Copy !req
696. especialmente con mis amigos
que sé lo apreciarán,
Copy !req
697. - porque estoy orgulloso de este lugar.
- De acuerdo.
Copy !req
698. Pero yo no soy antropóloga
ni entiendo nada.
Copy !req
699. - Sí, sí, lo sé.
- No lo entiendo.
Copy !req
700. Lo sé, y sin embargo estaba
muy entusiasmado porque vinieras.
Copy !req
701. Toma, huele esto.
Copy !req
702. ¿Qué es?
Copy !req
703. - Te calma.
- No, gracias. No quiero.
Copy !req
704. - ¿Estás segura?
- No...
Copy !req
705. De veras quiero irme, Pelle.
No... no lo quiero.
Copy !req
706. Bueno.
Copy !req
707. Sé lo que estás pasando, Dani.
Copy !req
708. ¿Lo que estoy pasando?
Copy !req
709. Porque yo también perdí a mis padres.
Copy !req
710. - ¿Qué? No, no, Pelle.
- Sí, sí, sí...
Copy !req
711. No me refiero a eso.
No hablo de mi familia.
Copy !req
712. - Sé que no hablas de eso.
- No hablo de mi familia...
Copy !req
713. Perdí a mis padres cuando era niño.
Murieron en un incendio.
Copy !req
714. No, no hablaba de eso.
Copy !req
715. Mis padres murieron en un incendio
y técnicamente quedé huérfano.
Copy !req
716. Créeme cuando te digo que sé cómo es.
Porque así es, de veras.
Copy !req
717. La diferencia es
que nunca pude sentirme solo
Copy !req
718. pues aquí tenía una familia
Copy !req
719. ya que todos me abrazaron y acogieron.
Copy !req
720. Me crio una comunidad que no discute
sobre qué les pertenece o no.
Copy !req
721. Eso te dieron a ti.
Copy !req
722. Pero siempre me sentí acogido.
Copy !req
723. Por una familia. Una familia real.
Copy !req
724. Algo que todos merecen.
Copy !req
725. Y que tú te mereces.
Copy !req
726. - Pelle, Christian podría entrar.
- Me refiero a él.
Copy !req
727. Es un buen amigo y lo aprecio, pero...
Copy !req
728. Dani, ¿sientes que te acoge?
Copy !req
729. ¿Se siente como el hogar?
Copy !req
730. Hola. ¿Cómo estás?
Copy !req
731. Hoy fue difícil.
Copy !req
732. ¿Estarás bien?
Copy !req
733. ¿No te perturba lo que vimos?
Copy !req
734. Sí, claro.
Copy !req
735. Fue realmente impresionante.
Copy !req
736. Pero trato de mantener
una mentalidad abierta.
Copy !req
737. Es algo cultural, ¿sabes?
Copy !req
738. Nosotros metemos a los ancianos
en geriátricos.
Copy !req
739. Seguramente a ellos
eso les parece perturbador.
Copy !req
740. Creo que al menos debemos
aclimatarnos, de veras.
Copy !req
741. Hola... Disculpa, ¿tienes un somnífero
que pueda tomar?
Copy !req
742. - Sí, claro.
- Gracias.
Copy !req
743. La despertarás.
Copy !req
744. Hola, Pelle.
Copy !req
745. ¿En qué andas?
Copy !req
746. Trabajaba en el jardín.
Copy !req
747. - Hola, viejo.
- Hola.
Copy !req
748. ¿Se sabe algo?
Copy !req
749. Sí, dijeron que podías hacerlo
en tanto no usaras nombres.
Copy !req
750. - De acuerdo.
- Ni mencionaras dónde queda el lugar.
Copy !req
751. - Bueno.
- Y tendrás que firmar un acuerdo.
Copy !req
752. Y lo compartirás con Christian,
pues me lo propuso primero.
Copy !req
753. Bueno, eso es... ya nos arreglaremos.
Copy !req
754. - Debo ir a mear.
- ¿Puedo preguntarte algo?
Copy !req
755. Sí.
Copy !req
756. ¿Sabes qué es esto?
Copy !req
757. Lo hallé bajo la cama de Christian.
Copy !req
758. Es una runa de amor.
Hace un hechizo de amor.
Copy !req
759. - Una runa de amor.
- Sí.
Copy !req
760. - ¿Bajo la cama de Christian?
- Sí, sí.
Copy !req
761. ¿Qué ocurre?
Copy !req
762. Los ancianos dijeron
que puedes hacer tu tesis
Copy !req
763. en tanto no uses nombres reales
ni la ubicación.
Copy !req
764. - ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
765. Cielos, gracias.
Copy !req
766. Qué noticia increíble. Gracias.
Copy !req
767. Y lo compartirás con Josh.
Copy !req
768. Sí, ya le dije que estaba
totalmente de acuerdo.
Copy !req
769. Bueno. Creo que le gustas
a mi hermana Maja.
Copy !req
770. ¿Sí? ¿La pelirroja?
Copy !req
771. De hecho, el año pasado
le vino el byxmyndig.
Copy !req
772. Básicamente significa que...
Copy !req
773. Pueden tener relaciones.
Tienen permiso.
Copy !req
774. - Bueno. La felicito.
- ¡Oye!
Copy !req
775. ¡No, no, no! ¿Qué haces?
¡Sal de allí!
Copy !req
776. ¿Qué haces, maldito idiota? ¡Aléjate!
Copy !req
777. ¡Guarda tu asquerosa verga!
Copy !req
778. ¿Qué? Bueno, ¡tranquilo! ¿Qué pasa?
Copy !req
779. ¡Orinas en mis ancestros!
Copy !req
780. - Pelle, ¿qué ocurre?
- ¿Qué pasó? ¿Qué pasó?
Copy !req
781. ¡Tu maldito amiguito estadounidense!
¡Orinó sobre el Rotvalta!
Copy !req
782. ¿Qué hice? ¿Qué hice?
¡Viejo! ¡Está bien!
Copy !req
783. ¿No ves lo que hizo?
Copy !req
784. Orinaste en el árbol ancestral.
Copy !req
785. - El árbol... ¿y qué?
- Sí, sí.
Copy !req
786. "¿Y qué?"
Copy !req
787. ¿Lo oíste?
Copy !req
788. - No lo sabía.
- No, es que...
Copy !req
789. Ese árbol está ligado a nuestros muertos.
Copy !req
790. Pero es un árbol muerto.
Copy !req
791. - Está muerto.
- Sí, sí, lo sé.
Copy !req
792. Pero para nosotros es importante.
Copy !req
793. Tenía que mear. No sabía que era especial.
Copy !req
794. Hola.
Copy !req
795. Hola. Fue muy bonito conocerlos.
Copy !req
796. Perdona. Nos vamos.
Copy !req
797. ¿Qué?
Copy !req
798. - Sí.
- Connie.
Copy !req
799. Simon traerá la camioneta
con uno de ellos.
Copy !req
800. - Connie.
- ¿Todo está bien?
Copy !req
801. Connie.
Copy !req
802. Allí.
Copy !req
803. Simon me dijo que te dijera que Jan
lo llevó a la estación.
Copy !req
804. Una vez que deje a Simon,
volverá por ti.
Copy !req
805. - ¿Qué?
- Lo verás allí.
Copy !req
806. No. ¿Por qué se iría sin mí? No lo haría.
Copy !req
807. Solo había lugar para dos
en la camioneta.
Copy !req
808. Entonces...
Copy !req
809. ¿Qué significa eso?
Copy !req
810. No tiene sentido. Me lo hubiera dicho.
Copy !req
811. El único tren de hoy sale en 90 minutos.
Copy !req
812. Ir y volver toma 35 minutos,
así que no querían perder tiempo.
Copy !req
813. Pude haberme sentado en su falda.
Copy !req
814. Sí, me lo imaginé, pero nosotros...
Copy !req
815. no rompemos las leyes de tránsito, ¿sí?
Copy !req
816. Se fueron. Me dejaron.
Copy !req
817. Connie, no había lugar.
Copy !req
818. Pero volverá a buscarte. Sí.
Copy !req
819. Qué estupidez.
Copy !req
820. Bueno, almorzamos en un rato.
Copy !req
821. ¿Cómo asignan los trabajos
o los roles?
Copy !req
822. Se basa en características
que exhibimos de niños.
Copy !req
823. - Hola.
- Hola. Perdona.
Copy !req
824. Simon se fue sin Connie.
Copy !req
825. - Por Dios, ¿de veras?
- Sí.
Copy !req
826. Qué patán.
Copy !req
827. - ¿Ella está bien?
- No. Acaban de decírselo.
Copy !req
828. - ¿Dijo por qué?
- No, no.
Copy !req
829. Qué terrible.
Copy !req
830. De hecho, en lo que respecta
a las parejas,
Copy !req
831. ¿ha habido problemas de incesto?
Copy !req
832. Perdona, la comunidad es pequeña.
Copy !req
833. Los linajes están muy bien preservados
y los ancianos deben aprobar las parejas.
Copy !req
834. A veces los primos pueden aparearse.
Copy !req
835. Pero respetamos el tabú del incesto
y a veces invitamos a forasteros.
Copy !req
836. Disculpa. Hola.
Copy !req
837. ¿Te gustaría venir a ayudarnos?
Copy !req
838. - Claro, sí.
- Ven.
Copy !req
839. ¿Sabes...
Copy !req
840. has visto a Simon por alguna parte?
Copy !req
841. Sí. Lo llevaron a la estación.
Copy !req
842. - ¿No te despediste?
- No. No.
Copy !req
843. Pero está bien, no importa.
Copy !req
844. Hola.
Copy !req
845. - ¿Qué hacemos?
- ¡Pasteles de carne!
Copy !req
846. Gracias.
Copy !req
847. Dijo que eres tan bella.
Copy !req
848. Gracias. Ella es muy hermosa.
Copy !req
849. Lo describimos como partitura emocional.
Copy !req
850. ¿Qué es lo que dice?
Copy !req
851. Cada letra rúnica representa
uno de los 16 afectos,
Copy !req
852. que se gradúan de más sagrados
a más profanos.
Copy !req
853. Este, por ejemplo, trata de la pena.
Copy !req
854. Puedes ver que, sin embargo, al final hay
páginas en blanco.
Copy !req
855. Esto se debe a que el Rubi Radr
es una obra en continuo progreso,
Copy !req
856. que no deja de evolucionar.
Copy !req
857. Tenemos muchos cientos de volúmenes.
Copy !req
858. ¿Y quién decide qué se agrega?
Copy !req
859. Rubin escribe este ejemplar.
Copy !req
860. - ¿El discapacitado?
- De nacimiento.
Copy !req
861. Él dibuja y nosotros, los ancianos,
lo interpretamos.
Copy !req
862. Verás, Josh, a Rubin no lo confunde
la cognición normal.
Copy !req
863. Está abierto a la fuente.
Copy !req
864. ¿Qué pasa cuando Rubin muere?
Copy !req
865. ¿Simplemente esperan un bebé...
Copy !req
866. que no tenga confusión?
Copy !req
867. No, no, no. Rubin fue producto
de la endogamia.
Copy !req
868. Todos nuestros Oráculos son producto
deliberado de la endogamia.
Copy !req
869. ¿Puedo tomar una foto?
Copy !req
870. - ¿Qué?
- ¿Una foto?
Copy !req
871. - ¡No! Por supuesto que no.
- Bueno, disculpe.
Copy !req
872. Por supuesto que no.
Copy !req
873. Carajo, sí, es ella.
Copy !req
874. Hola.
Copy !req
875. Estupendo. Se aleja.
Copy !req
876. ¡La comida está lista!
Copy !req
877. Hora de comer.
Copy !req
878. Gracias.
Copy !req
879. Gracias.
Copy !req
880. Gracias.
Copy !req
881. ¿Has visto a Connie?
Copy !req
882. Creo que Mark la vio hace rato.
Copy !req
883. Estoy seguro de haberla visto entrenando
para correr en las Olimpíadas.
Copy !req
884. - ¿Qué? ¿Dónde?
- Disculpen, yo puedo decirles qué pasó.
Copy !req
885. Su novio llamó por teléfono
desde la estación y calmó a Connie.
Copy !req
886. Ella se excusó y la llevamos
a reunirse con él.
Copy !req
887. - Bueno, qué alivio.
- ¿Por qué se iría Simon sin ella?
Copy !req
888. Seguramente fue un error
de comunicación.
Copy !req
889. Yo podría verte haciendo eso.
Copy !req
890. ¿Qué diablos significa eso?
Copy !req
891. No importa.
Copy !req
892. Alguien sigue resentido
por su árbol ancestral.
Copy !req
893. ¿Me va a matar?
Copy !req
894. ¿Aprendiste algo sobre el Rubi Radr?
Copy !req
895. - ¿Ahora quieres colaborar?
- Bien, gracias.
Copy !req
896. Se que uno de los ancianos te dejó verlo.
Copy !req
897. Gracias. Perdona que lo mencionara.
Copy !req
898. Cielos, viejo, ¿qué mierda?
Copy !req
899. - ¿Eso es?...
- ¿Qué es eso?
Copy !req
900. ¿Es un maldito vello púbico?
Copy !req
901. - Es solo un pelo.
- Sí, del coño.
Copy !req
902. - Cálmate.
- ¿Por qué te avergüenzas?
Copy !req
903. Tú no eres quien reparte
pasteles de vello.
Copy !req
904. Dios santo. No deja de mirarme.
Copy !req
905. Hola. ¿Me acompañas?
Copy !req
906. - ¿Qué?
- ¿Vienes?
Copy !req
907. - Te muestro.
- Sí, seguro.
Copy !req
908. - ¿Sí?
- Sí, genial.
Copy !req
909. Ya vuelvo, supongo que va a mostrármelo.
Copy !req
910. ¿Puedes darme otro somnífero?
Copy !req
911. - Sí, claro que sí.
- Gracias.
Copy !req
912. Gracias.
Copy !req
913. ¿Qué carajo, Mark?
Copy !req
914. ¿Qué haces? Cierra, no se supone
que estemos aquí.
Copy !req
915. ¿Crees que Mark aún esté con esa chica?
Copy !req
916. No me sorprendería.
Copy !req
917. - Pero ¿y Josh?
- La verdad no estoy muy preocupado.
Copy !req
918. Bueno...
Copy !req
919. Lamentamos tener que anunciar algo.
Copy !req
920. Esta mañana descubrimos que el 19no. Libro
de Rubi Radr desapareció del templo.
Copy !req
921. No queremos acusar a nadie,
Copy !req
922. mas pedimos que quien lo haya tomado
lo devuelva a su lugar.
Copy !req
923. Pueden dejarlo en el templo,
Copy !req
924. al que dejaremos sin vigilancia.
Copy !req
925. Nadie tiene que saber quién fue.
Copy !req
926. - ¿Dónde está tu amigo, Josh?
- Sí, no tenemos idea.
Copy !req
927. Tus dos amigos desaparecieron
el mismo día.
Copy !req
928. - ¿Ves lo mal que se ve?
- Sí, obviamente.
Copy !req
929. Pero le juro que no sabemos nada.
Copy !req
930. Estamos tan confundidos como ustedes.
Copy !req
931. Anoche vimos que Mark
se fue con esa chica.
Copy !req
932. - ¿Qué chica?
- Inge.
Copy !req
933. Sí, pero Mark no habría hecho esto.
Copy !req
934. Josh, por otro lado,
Copy !req
935. vino a dormir con nosotros,
pero no estaba cuando despertamos.
Copy !req
936. Si se llevó el libro, les ruego entiendan
Copy !req
937. que no estamos de acuerdo
como amigos ni colaboradores.
Copy !req
938. Nos avergonzaría muchísimo ser conectados
a esto de cualquier modo.
Copy !req
939. - Esperemos que lo devuelvan.
- Yo también lo espero.
Copy !req
940. Me siento responsable.
Copy !req
941. Bueno, pueden ir a buscarlo con Odd.
Copy !req
942. - Sí.
- Tal vez puedas solucionarlo.
Copy !req
943. Tú irás con las mujeres
para las actividades del día.
Copy !req
944. Hola.
Copy !req
945. Siv quiere verte en su casa.
Copy !req
946. ¿Estás bien?
Copy !req
947. De acuerdo.
Copy !req
948. Bien.
Copy !req
949. Esta es la importante.
Copy !req
950. Bien. Gracias.
Copy !req
951. Mírala a los ojos.
Copy !req
952. ¿Puedo preguntar qué es exactamente?
Copy !req
953. Es té para la competencia.
Copy !req
954. Luego pones el vaso aquí.
Copy !req
955. Y lo bebemos.
Copy !req
956. - ¿De acuerdo?
- De acuerdo.
Copy !req
957. Bien.
Copy !req
958. - Cielos.
- ¡Aquí vamos!
Copy !req
959. Aquí fue, mucho tiempo atrás...
Copy !req
960. que el Oscuro llamó a las jóvenes
de Harga al prado
Copy !req
961. y las sedujo para que bailaran.
Copy !req
962. Una vez que empezaron,
no pudieron parar
Copy !req
963. y bailaron hasta la muerte.
Copy !req
964. Ahora, en desafío al Oscuro
y en apoyo a la vida,
Copy !req
965. bailamos hasta que caemos.
Copy !req
966. La última en pie será coronada
por su resistencia.
Copy !req
967. Por favor, pasa.
Copy !req
968. Primero que nada, no tengo idea
de dónde esta Josh.
Copy !req
969. Lo juro por la vida de mi madre.
Copy !req
970. ¿Qué te parece Maja?
Copy !req
971. ¿Maja?
Copy !req
972. ¿En qué sentido me lo dice?
Copy !req
973. Has sido aprobado para aparearte con ella.
Copy !req
974. Son la pareja astrológica ideal.
Copy !req
975. Y ella ha puesto sus esperanzas en ti.
Copy !req
976. Creo que comí uno de sus vellos púbicos.
Copy !req
977. Suena probablemente correcto.
Copy !req
978. ¡Alto!
Copy !req
979. Quédate aquí.
Copy !req
980. ¿Estás lista?
Copy !req
981. - ¿Qué hacemos?
- Ya lo verás.
Copy !req
982. ¡Alto!
Copy !req
983. - ¡Eres tan buena!
- ¿Qué significa eso?
Copy !req
984. - ¡Eres tan buena!
- ¿Qué significa eso?
Copy !req
985. ¡Ocho! ¡Ocho!
Copy !req
986. - Quedan ocho.
- ¿Qué?
Copy !req
987. Para ti.
Copy !req
988. Gracias.
Copy !req
989. ¿Qué es?
Copy !req
990. Es... perdona.
Copy !req
991. Agua mineral con propiedades especiales.
Copy !req
992. De acuerdo.
Copy !req
993. - Bien.
- ¿Qué hace?
Copy !req
994. Te baja las defensas
Copy !req
995. y te abre a la influencia.
Copy !req
996. Bueno.
Copy !req
997. Gracias.
Copy !req
998. De nada.
Copy !req
999. ¿Sabes qué?
Temo que me afecte mal.
Copy !req
1000. No, no. No será así, créeme.
Copy !req
1001. Alto.
Copy !req
1002. A la inversa.
Copy !req
1003. Alto. ¡Bailen!
Copy !req
1004. ¡Alto!
Copy !req
1005. Bailen.
Copy !req
1006. - No hablo sueco.
- ¿Qué?
Copy !req
1007. ¿Quieres hacerlo?
Copy !req
1008. ¿Si quiero?
Copy !req
1009. ¡Lo haces!
Copy !req
1010. ¡Estamos hablando!
Copy !req
1011. ¡Te entiendo!
Copy !req
1012. ¡Nos entendemos!
Copy !req
1013. ¡No necesitamos palabras para hablar!
¡Es la danza!
Copy !req
1014. ¿Qué? ¿Qué?
Copy !req
1015. ¿Qué pasa?
Copy !req
1016. Eres nuestra reina Maya.
Copy !req
1017. - ¿Yo?
- ¡Sí!
Copy !req
1018. - ¿Por qué?
- ¡Ganaste!
Copy !req
1019. ¿Qué significa eso?
Copy !req
1020. ¿Qué?
Copy !req
1021. ¿Mamá? ¿Mamá?
Copy !req
1022. ¡Cielos, Dani! ¡Reina Maya!
Copy !req
1023. - ¿Arenque?
- ¿Para qué?
Copy !req
1024. - Es tradición. Para la suerte.
- Sí.
Copy !req
1025. - ¿Qué?
- Y debes comerlo entero.
Copy !req
1026. - Pero la cola entra primero.
- ¡No, no, no!
Copy !req
1027. ¡Debes intentarlo! ¡Debes intentarlo!
Copy !req
1028. Muy buen intento.
Copy !req
1029. Disculpe...
Copy !req
1030. ¿Qué ocurre?
Copy !req
1031. ¿Por qué hizo eso?
Copy !req
1032. ¡Por nuestra reina Maya!
Copy !req
1033. ¡Ahora eres de la familia! ¿Sí?
Copy !req
1034. Sí, eres de la familia.
Como hermanas.
Copy !req
1035. Tu danza fue increíble.
Copy !req
1036. Nunca había visto bailar así.
Copy !req
1037. Ahora es tradicional que la reina Maya
bendiga nuestros cultivos y ganado.
Copy !req
1038. Y tras la suerte que heredaste
del arenque salado,
Copy !req
1039. todos estaremos doblemente alentados.
Copy !req
1040. ¿Puede acompañarme Christian?
Copy !req
1041. No. La reina debe ir sola.
Copy !req
1042. Repite después de mí.
Copy !req
1043. Inhala.
Copy !req
1044. Para tu vitalidad.
Copy !req
1045. Ahora iremos a casa de Siv.
Copy !req
1046. ¿Qué es esto?
Copy !req
1047. Es una reunión especial,
solo para reinas.
Copy !req
1048. Ella te bendecirá.
Copy !req
1049. - ¿Qué es eso?
- No es para nosotras.
Copy !req
1050. No creo que debas.
Copy !req
1051. No, no, no.
Copy !req
1052. Acaba.
Copy !req
1053. ¡Puedo sentirlo!
Copy !req
1054. ¡Siento al bebé!
Copy !req
1055. ¿Christian?
Copy !req
1056. Christian.
Copy !req
1057. Hola.
Copy !req
1058. Hola, allí estás.
Copy !req
1059. Escucha.
Copy !req
1060. No puedes hablar ni moverte.
Copy !req
1061. ¿De acuerdo? Bien.
Copy !req
1062. En este día de nuestra deidad
de la reciprocidad,
Copy !req
1063. nos reunimos para agradecer
especialmente a nuestro adorado sol.
Copy !req
1064. Como oferta a nuestro padre,
Copy !req
1065. hoy entregaremos nueve vidas humanas.
Copy !req
1066. Tal como Harga toma,
también entrega.
Copy !req
1067. Así, por cada nueva sangre sacrificada,
Copy !req
1068. dedicaremos a uno de los nuestros.
Copy !req
1069. Son cuatro sangres nuevas.
Copy !req
1070. Cuatro de Harga.
Copy !req
1071. Y una que escogerá la reina.
Copy !req
1072. En total, nueve morirán y renacerán
en el gran ciclo.
Copy !req
1073. Las cuatro sangres nuevas
ya han sido suministradas.
Copy !req
1074. Por nuestra parte,
ya hemos dedicado dos...
Copy !req
1075. y otros dos se han ofrecido.
Copy !req
1076. Ingemar y Ulf.
Copy !req
1077. Nos han traído ofrendas de fuera,
Copy !req
1078. además de ofrecer sus propios cuerpos.
Copy !req
1079. Hoy se reunirán en armonía con todo.
Copy !req
1080. Y Pelle, que ha traído sangre nueva,
y nuestra nueva reina Maya,
Copy !req
1081. hoy será honrado por su intuición diáfana.
Copy !req
1082. Así, para la novena ofrenda...
Copy !req
1083. es tradicional
que nuestra bella reina escoja
Copy !req
1084. entre sangre nueva preseleccionada
y un hargano especialmente ordenado.
Copy !req
1085. Turbeyon.
Copy !req
1086. ¡Honorable Turbeyon!
Por favor, un paso al frente.
Copy !req
1087. Y...
Copy !req
1088. Christian Hughes.
Copy !req
1089. Estos son los candidatos
para la novena y última ofrenda.
Copy !req
1090. Esperamos su veredicto pacientemente.
Copy !req
1091. Acérquense.
Copy !req
1092. Muy bien, niños.
Copy !req
1093. Al retirar los intestinos,
cortamos con cuidado para no perforarlos.
Copy !req
1094. Tengan cuidado.
Copy !req
1095. Tú sostén aquí.
Copy !req
1096. Así, corta por este lado.
Copy !req
1097. Bestia poderosa y pavorosa.
Copy !req
1098. Contigo purgamos
nuestros afectos más profanos.
Copy !req
1099. Te desterramos
a las profundidades más vastas
Copy !req
1100. donde puedas reflexionar sobre tu maldad.
Copy !req
1101. Consume el tejo. No sentirás dolor.
Copy !req
1102. Consume el tejo. No sentirás temor.
Copy !req
1103. María González
Copy !req