1. ¡Vamos!
Copy !req
2. ¡Bloquea!
Copy !req
3. ¡Esquiva!
Copy !req
4. ¡Muévete!
Copy !req
5. ¡Vamos! Un, dos.
Copy !req
6. Y tres.
Copy !req
7. Combo.
Copy !req
8. Y tres.
Copy !req
9. Y tres.
Copy !req
10. Seguido.
Copy !req
11. Bien. Otra vez. ¡Ya!
Copy !req
12. ¡Venga, codazo!
Copy !req
13. ¡Otro!
Copy !req
14. ¡Otro!
Copy !req
15. ¡Otro! ¡Ganchos!
Copy !req
16. - Otra vez.
- Llevas una hora así.
Copy !req
17. - ¡Acaba ya!
- Tranquilito, tío.
Copy !req
18. - ¡Me cago en tu madre!
- ¿Qué has dicho? Hijoputa.
Copy !req
19. ¿Qué demonios es esto?
¡Calmaos de una vez!
Copy !req
20. ¡Cállate! ¡Que os follen!
Copy !req
21. Has hecho bien
no metiéndote en la pelea.
Copy !req
22. Una vez intenté escapar
y me cayeron 45 días en aislamiento.
Copy !req
23. Así acabé en la celda número siete
Copy !req
24. del módulo cuatro de Fresnes.
Copy !req
25. Llevaba en ese agujero tres,
Copy !req
26. puede que cuatro días,
dando vueltas,
Copy !req
27. cuando vi que salían
burbujas del retrete.
Copy !req
28. Seguí mirando
y vi el hocico de una rata
Copy !req
29. que salía.
Copy !req
30. Le di algo de comer
y conseguí domesticarla.
Copy !req
31. Hablaba con una rata.
Copy !req
32. Una rata.
Copy !req
33. Así es la soledad.
Copy !req
34. No lo olvides.
Copy !req
35. Ya no hay humanidad ni nada.
Copy !req
36. Solo hay vacío.
Copy !req
37. Un abismo.
Copy !req
38. Ya no hay amor, ya no hay nada.
Copy !req
39. No encajas aquí.
Copy !req
40. Aquí sobras.
Copy !req
41. El olvido es lo peor.
Copy !req
42. De hecho, somos los olvidados.
Copy !req
43. Estás tú y los de detrás del muro.
Copy !req
44. Están todos ahí, observándote.
Copy !req
45. Todos están muertos.
Copy !req
46. Tienes que resistir.
Copy !req
47. Para ti aún no es tarde.
Copy !req
48. Bien, Sr. Darba.
Copy !req
49. En la libertad condicional,
deberá cumplir ciertas obligaciones.
Copy !req
50. Confirme con su huella
que entiende lo antedicho.
Copy !req
51. Muy bien. Gracias.
Copy !req
52. Este documento confirma
que ha dejado este centro
Copy !req
53. y que todo está en orden.
Copy !req
54. Y este certificado indica
Copy !req
55. los períodos
en que ha estado encarcelado.
Copy !req
56. ¿Tiene alguna pregunta?
Copy !req
57. Perfecto.
Ya está, puede irse.
Copy !req
58. Buena suerte ahí fuera.
Copy !req
59. ¡Eh, Samir Darba!
Copy !req
60. ¡Eh, Samir!
Copy !req
61. ¿Estás sordo?
Copy !req
62. ¿Qué quieres?
Copy !req
63. Farhat ha ordenado darte esto.
Copy !req
64. Ya no trabajo para él.
Copy !req
65. Tu hermano no dice lo mismo.
¿Adónde vas?
Copy !req
66. - ¿No me has oído?
- Tú sí que no has oído.
Copy !req
67. Dile a Farhat que le den por culo.
Copy !req
68. A ti te van a dar por culo,
gilipollas.
Copy !req
69. El juez de vigilancia
le tiene manía.
Copy !req
70. No es muy indulgente
cuando se trata de drogas.
Copy !req
71. Escuche, conozco bien su caso
y sé por lo que ha pasado.
Copy !req
72. Va a demostrarle a ese juez
que se equivoca, ¿entendido?
Copy !req
73. Es imprescindible
que no dé ningún paso en falso.
Copy !req
74. Entiende por qué.
Copy !req
75. - ¿Sí?
- Sí.
Copy !req
76. He hablado con el Sr. Vasseur.
Copy !req
77. Está al tanto, ¿no?
Copy !req
78. Si su día de prueba va bien,
Copy !req
79. el trabajo es suyo.
Copy !req
80. Esta es la dirección del trabajo
Copy !req
81. y esta, la del albergue
donde pasará la noche.
Copy !req
82. Está un poco más lejos
que el último.
Copy !req
83. Estos son los papeles
que le pedirán al llegar.
Copy !req
84. Mierda.
Copy !req
85. Espera.
Copy !req
86. Coge de ahí.
Copy !req
87. Un, dos...
Copy !req
88. - ¿Tu madre dijo eso?
- Pues sí.
Copy !req
89. ¿Por qué?
Copy !req
90. Porque no tiene dinero.
Copy !req
91. ¿Qué esperas que diga?
Copy !req
92. ¿Y tú qué hiciste?
Copy !req
93. ¿Qué tal la pierna?
Copy !req
94. ¿Qué pierna?
Copy !req
95. Parece que está mejor.
Copy !req
96. Si el médico dice
que está bien, está bien.
Copy !req
97. Gracias por tu ayuda.
Copy !req
98. ¿De dónde eres?
Copy !req
99. De Senegal.
Copy !req
100. - ¿Senegal?
- Sí.
Copy !req
101. ¿Y te gusta esto?
Copy !req
102. Gracias a Dios, no me puedo quejar.
Copy !req
103. Dejé aquella mierda
y no he mirado atrás.
Copy !req
104. Dios me dio una segunda oportunidad.
Copy !req
105. Por eso le doy las gracias
todos los días.
Copy !req
106. Buenas noches, chicos.
Copy !req
107. Hasta mañana, jefe.
Copy !req
108. Bueno, el primer día
no ha estado tan mal, ¿no?
Copy !req
109. Has trabajado bien.
Copy !req
110. ¿Te gustaría unirte al equipo?
Copy !req
111. Un contrato temporal.
Copy !req
112. Puedo llamar a tu consejera
y que arregle el papeleo.
Copy !req
113. Y nos vemos mañana, ¿eh?
Copy !req
114. Gracias.
Copy !req
115. ¡Eh, Samir!
Copy !req
116. ¡Eh, cabrón!
Copy !req
117. ¿Te dieron tanto por culo
en la trena que te dejaron sordo?
Copy !req
118. Sé que me oyes, cabrón.
Copy !req
119. Te estoy hablando.
Copy !req
120. ¡Seguidle!
Copy !req
121. Mehdi, córtale el paso.
¡A por él!
Copy !req
122. ¡Ahí está!
Copy !req
123. ¡Para, déjame bajar!
Copy !req
124. 5 AÑOS DESPUÉS
Copy !req
125. - Ha sido un buen día.
- Una buena pesca.
Copy !req
126. BANG CHAN, ESTE DE TAILANDIA
Copy !req
127. ¡Sam!
Copy !req
128. ¡Hola, Sam!
Copy !req
129. ¿Todo bien, cariño?
Copy !req
130. Date prisa, tengo hambre.
Copy !req
131. ¿Crees que es para ti?
Copy !req
132. ¿Nos llevarás al cole esta mañana?
Copy !req
133. Solo si me das un besito. Mua.
Copy !req
134. Mua.
Copy !req
135. Mua.
Copy !req
136. Vamos al cole en moto.
Copy !req
137. ¡Sí! ¡Vamos en moto!
Copy !req
138. ¿Estás bien?
Copy !req
139. ¿Has dormido bien?
Copy !req
140. Bah.
Copy !req
141. ¿Y el bebé?
Copy !req
142. Se ha movido toda la noche.
Copy !req
143. ¿A qué juegas?
Copy !req
144. Hay clientes
en el restaurante de mamá.
Copy !req
145. Están Sam, Mia, Dara y el bebé.
Copy !req
146. Mételos en el restaurante, mira.
Copy !req
147. ¿Comemos en la cocina?
Copy !req
148. Toma, cariño.
Copy !req
149. Dara, repite.
Copy !req
150. - "Buen provecho".
- Buen provecho.
Copy !req
151. Toma.
Copy !req
152. Besito a mamá.
Copy !req
153. Pásalo bien.
Copy !req
154. Tú también.
Copy !req
155. Adiós, Sam.
Copy !req
156. Dara.
Copy !req
157. Besito.
Copy !req
158. Anda, ve.
Copy !req
159. Hasta la noche.
Copy !req
160. Credencial, por favor.
Copy !req
161. Ah, Sam.
Copy !req
162. Adelante.
Copy !req
163. ¿Hotel Dusit?
Copy !req
164. Hola.
Copy !req
165. - This way, wait on the left.
- Thank you.
Copy !req
166. - Ah, ¿es francés?
- Sí.
Copy !req
167. A la izquierda, por favor.
Copy !req
168. ¿Hotel Dusit?
Copy !req
169. ¡Sombat!
Copy !req
170. ¡Sombat!
Copy !req
171. Mi cabeza. ¿Tienes aspirinas?
Copy !req
172. Gracias.
Copy !req
173. ¿Jugaste otra vez ayer?
Copy !req
174. Esta noche recupero.
Copy !req
175. Tranquila.
Copy !req
176. Si gano mucho, te ayudaré un poco.
Copy !req
177. ¿Vendrás al combate de Sam?
Copy !req
178. No me gusta ver eso.
Copy !req
179. Y debo ir a buscar a Dara.
Copy !req
180. ¡Llegas tarde, date prisa!
Copy !req
181. Hola.
Copy !req
182. ¿Por qué llegas tarde?
Copy !req
183. ¡He apostado por ti!
Copy !req
184. Ya era hora.
Copy !req
185. Ve a cambiarte.
Copy !req
186. Ya casi te toca.
Copy !req
187. Ven. ¿Rezas conmigo?
Copy !req
188. ¡Crea una apertura!
Copy !req
189. Mantén tu distancia.
Copy !req
190. Diez minutos
para el próximo. Descansa.
Copy !req
191. He cambiado de idea.
Copy !req
192. Apuesto 50000 a Sathian.
Copy !req
193. ¡No bajes la guardia! ¡Adelante!
Copy !req
194. ¡Te ha jodido bien!
Copy !req
195. Bonita derrota, tío.
Copy !req
196. Por los próximos tres combates.
Copy !req
197. Si quieres más, dilo.
Copy !req
198. Debes dejar de hacer esto, Sam.
Copy !req
199. Sabes que necesito el dinero.
Copy !req
200. Sam, Hansa se preocupa por tu salud.
Copy !req
201. Tú tranquilo, eres Míster Músculo.
Copy !req
202. ¿Le has visto la cara?
Copy !req
203. ¿Tu hombre se ha llevado algo?
Copy !req
204. Es normal aquí.
Lo sabes muy bien.
Copy !req
205. Teníamos un trato.
Copy !req
206. No tocar la cara de Sam.
¿Por qué dopas a tu chico antes?
Copy !req
207. - Tú también te dopabas.
- ¿Qué dices?
Copy !req
208. - Antes de matar a uno.
- ¡Hijoputa!
Copy !req
209. ¡Hansa!
Copy !req
210. Déjalo.
Copy !req
211. ¿Dónde está el campeón?
Copy !req
212. Hermano, mira esto.
Copy !req
213. Todo gracias a ti.
Copy !req
214. - Gracias, hermano.
- De nada.
Copy !req
215. ¿Vamos al Paraíso
a tomar una cerveza?
Copy !req
216. No puedo.
Las chicas me esperan.
Copy !req
217. ¡Dara!
Copy !req
218. ¡Dara!
Copy !req
219. ¿Vienes?
Copy !req
220. ¿Ves ese bar?
Copy !req
221. Lo dejaremos tal cual.
Copy !req
222. Pero se me acaba de ocurrir
una idea genial.
Copy !req
223. Un escenario. Enorme.
Copy !req
224. Mira.
Copy !req
225. Empezará aquí
Copy !req
226. y llegará...
Copy !req
227. hasta aquí.
Copy !req
228. Y si quieres, pondremos cojines.
Copy !req
229. Haremos karaoke los sábados
y lo animaré el resto de la semana.
Copy !req
230. Primero, la reunión.
Copy !req
231. Y luego hablaremos
de tus fiestas temáticas.
Copy !req
232. - Uno.
- Dos.
Copy !req
233. - Tres.
- Tres.
Copy !req
234. - ¡Corre!
- ¡Corre!
Copy !req
235. El siguiente.
Copy !req
236. Nombre y apellido.
Copy !req
237. Mia Tantham.
Copy !req
238. ¿Es tailandesa?
Copy !req
239. Sí, de padre tailandés
y madre francesa.
Copy !req
240. Dimos una señal hace dos meses.
Copy !req
241. Venimos a firmar la escritura.
Copy !req
242. Podemos pagar el resto en efectivo.
Copy !req
243. ¿Cuándo regresó a Tailandia?
Copy !req
244. Hace siete años,
cuando nació mi hija.
Copy !req
245. ¿Él es el padre?
Copy !req
246. El padre se quedó en Francia.
Copy !req
247. A él lo conocí aquí.
Copy !req
248. ¿Y usted?
Copy !req
249. ¿Documentación? ¿Papeles?
Copy !req
250. - ¿No entiende?
- Sí. Perdone.
Copy !req
251. No pensé que debía traerlos.
Copy !req
252. Este farang viene sin papeles.
No puedo verificar nada.
Copy !req
253. Venimos por lo del terreno.
Copy !req
254. Debo comprobar su identidad.
Copy !req
255. ¿Trabaja?
Copy !req
256. - Sí.
- ¿Dónde?
Copy !req
257. En el hotel Dusit,
soy mozo de equipaje.
Copy !req
258. ¿El hotel Dusit?
Copy !req
259. Esperen un momento.
Copy !req
260. Hay un problema.
Copy !req
261. El dueño ha cancelado la venta.
Copy !req
262. - ¿Cómo dice?
- Lo siento.
Copy !req
263. Ha recibido una oferta mejor.
Copy !req
264. ¡Siguiente, por favor!
Copy !req
265. - ¡Mierda!
- Mia.
Copy !req
266. - ¡Solo buscan el dinero!
- No entiendo nada.
Copy !req
267. ¿Qué ha dicho?
Ya no hay trato, ¿es eso?
Copy !req
268. - Han hecho una oferta mejor.
- Tranquila.
Copy !req
269. Ofrecemos más y ya está.
Copy !req
270. No tenemos más.
Copy !req
271. Mia.
Copy !req
272. Tranquila.
Copy !req
273. Ya voy.
Copy !req
274. Que aproveche.
Copy !req
275. Aquí tienen.
Copy !req
276. ¿Estás bien?
Copy !req
277. Estoy bien.
Copy !req
278. ¿Y Sombat?
Copy !req
279. Creo que está en la terraza.
Copy !req
280. ¿Tú lo conoces?
Copy !req
281. A Narong.
Copy !req
282. Ha comprado la mitad
de los terrenos de aquí a Rayong.
Copy !req
283. Hallaré la forma de hablar con él.
Copy !req
284. Pero es peligroso.
Copy !req
285. ¿Por qué peligroso?
Copy !req
286. Suministra a los turistas
drogas, putas
Copy !req
287. y cosas que ni te imaginas.
Copy !req
288. - Sombat.
- Sam, Narong quiere verte.
Copy !req
289. - ¿Cuándo?
- Ya.
Copy !req
290. Vale. Hasta ahora.
Copy !req
291. ¿Qué tal?
Copy !req
292. Cansado. ¿Y tú?
Copy !req
293. Con un resacón de miedo.
Copy !req
294. Narong es el de la izquierda.
Copy !req
295. El otro es Kasem, su mano derecha.
Copy !req
296. ¿Ese es Narong?
Copy !req
297. Es un nombre falso.
Copy !req
298. Venid, sentaos.
Copy !req
299. Eres Sam, ¿no?
Copy !req
300. - ¿Usted es francés?
- Sí.
Copy !req
301. Nadie es perfecto.
Copy !req
302. Sombat me ha dicho
que necesitas ayuda.
Copy !req
303. Quería comprar
un terreno en Noi, en la playa.
Copy !req
304. Ya, entiendo.
Copy !req
305. Bonito lugar.
Copy !req
306. Usted ha mejorado la oferta.
Copy !req
307. Pero...
Copy !req
308. ¿cómo lo vas a comprar?
Copy !req
309. ¿Tienes nacionalidad tailandesa?
Copy !req
310. No.
Copy !req
311. Irá a nombre de mi mujer.
Copy !req
312. Entiendo.
Copy !req
313. Perdona la risa.
Copy !req
314. No serías el primer farang
al que estafa una tailandesita.
Copy !req
315. No, tranquilo, estamos bromeando.
Copy !req
316. Seguro que tu mujer no es de esas.
Copy !req
317. Oye, era coña.
Copy !req
318. ¿No aceptas una broma?
Copy !req
319. ¡Dos cuencos de fideos!
Copy !req
320. - ¿Qué ha dicho?
- ¡Dos cuencos de fideos!
Copy !req
321. ¿Otra vez queréis fideos?
Copy !req
322. Ya lo has oído, vieja.
Copy !req
323. Dos sopas.
Copy !req
324. No es gratis, ¿eh?
Copy !req
325. Vale, deprisita.
Copy !req
326. ¿Por dónde íbamos?
Copy !req
327. Mire...
Copy !req
328. - Tenemos poco dinero, pero puedo...
- Dinero.
Copy !req
329. ¿Por qué la gente
siempre habla de dinero?
Copy !req
330. Escucha, Sam.
Copy !req
331. ¿De verdad quieres el terreno?
Copy !req
332. Lo entiendo.
Copy !req
333. Sé lo que es eso.
Copy !req
334. Cuando llegué aquí,
me dieron una oportunidad.
Copy !req
335. Conocí a una persona
que creyó en mí.
Copy !req
336. Le hice algunos favores,
Copy !req
337. y mírame hoy.
Copy !req
338. Siempre he pensado
que llegaría mi turno
Copy !req
339. de darle una oportunidad a alguien.
Copy !req
340. Me gustaría que fuese a ti, Sam.
Copy !req
341. La pregunta es...
Copy !req
342. ¿qué puedes hacer tú por mí?
Copy !req
343. Trabajas en el aeropuerto, ¿no?
Copy !req
344. ¿Tienes pases, permisos?
Copy !req
345. Pasa algo para mí
y el terreno es tuyo.
Copy !req
346. No puedo, es imposible.
Copy !req
347. Demasiado riesgo.
Copy !req
348. Vale, la tarifa para desbloquear
tu problemilla son 30000 euros.
Copy !req
349. - ¿Cuánto?
- 30000.
Copy !req
350. Si no los tienes,
no tendrás tu restaurante.
Copy !req
351. Puedes pensártelo.
Copy !req
352. No te pido mucho.
Copy !req
353. Lo haces una vez, una sola,
Copy !req
354. y tienes tu terreno.
Copy !req
355. Sam,
Copy !req
356. tú y yo somos iguales.
Copy !req
357. Merecemos una segunda oportunidad.
Copy !req
358. No dejamos Francia para nada, ¿no?
Copy !req
359. Samir Darba.
Copy !req
360. Que aproveche.
Copy !req
361. Comed, se va a enfriar.
Copy !req
362. ¿Estás bien?
Copy !req
363. Joder, sí que quedas lejos.
Copy !req
364. Bien, has hecho lo correcto.
Me alegro.
Copy !req
365. ¡Kasem!
Copy !req
366. Trabaja como siempre.
No cambies nada.
Copy !req
367. Cuando veas a Kim,
lo sigues, pasas los controles
Copy !req
368. y dejas la maleta donde te diga.
Copy !req
369. Confío en ti, Sam.
Copy !req
370. Vale, vamos.
Copy !req
371. Buenos días.
Copy !req
372. Su credencial, por favor.
Copy !req
373. Continúe.
Copy !req
374. Gracias.
Copy !req
375. Gracias.
Copy !req
376. Alto.
Copy !req
377. Identificación.
Copy !req
378. Pase.
Copy !req
379. ¡Detenedlo!
Copy !req
380. Dara, despierta.
Copy !req
381. ¡Mia! Vamos, tenemos que irnos.
Copy !req
382. - Sam, ¿qué pasa?
- Ahora no, vámonos.
Copy !req
383. - ¿Sam?
- Ven, cariño.
Copy !req
384. - ¡Dime qué ocurre!
- Confía en mí, vámonos.
Copy !req
385. - ¡Por favor, dímelo!
- ¡Después!
Copy !req
386. ¡Sam!
Copy !req
387. Coge a Dara.
A la habitación, rápido.
Copy !req
388. ¡Sam!
Copy !req
389. ¡Sam!
Copy !req
390. ¡Marchaos!
Copy !req
391. ¡Suéltala!
Copy !req
392. ¡Sam!
Copy !req
393. ¡Dara!
Copy !req
394. ¡Hazla callar!
Copy !req
395. ¡Kasem, vamos!
Copy !req
396. ¡Mia!
Copy !req
397. ¡Sam!
Copy !req
398. ¡Sam!
Copy !req
399. ¡Mia!
Copy !req
400. ¡Sam!
Copy !req
401. Venga, vámonos.
Copy !req
402. Adiós, Samir Darba.
Copy !req
403. ¿Has comido?
Copy !req
404. Debes comer.
Copy !req
405. No has comido nada en dos semanas.
Copy !req
406. Dara.
Copy !req
407. Los encontraré.
Copy !req
408. Eso no te devolverá a tu familia.
Copy !req
409. Estás vivo.
Copy !req
410. Nadie ha visto a Narong.
Copy !req
411. Seguramente regresó a Bangkok.
Copy !req
412. Kasem vive en Bang Chan.
Copy !req
413. Pero no sé dónde.
Copy !req
414. Sam, todos creen que has muerto.
Copy !req
415. Hasta la policía.
Copy !req
416. Sigue mi consejo.
Copy !req
417. Tal como has aparecido...
Copy !req
418. desaparece.
Copy !req
419. Quédatela.
Copy !req
420. ¿Sabe dónde está Narong?
Copy !req
421. - ¿Quién?
- Narong.
Copy !req
422. No lo conozco. ¡Nai!
Copy !req
423. ¿Sí, mamá?
Copy !req
424. - ¿Viene a comer?
- Busco a Narong.
Copy !req
425. Escúcheme.
Copy !req
426. Busco a Narong.
Copy !req
427. No sé quién es.
Copy !req
428. ¿Se acuerda de mí?
Copy !req
429. - No.
- Comí aquí hace tres semanas.
Copy !req
430. Con el francés grandullón
Copy !req
431. y un tipo rubio
Copy !req
432. con muchos tatuajes.
Copy !req
433. Kasem, ese cabrón.
Copy !req
434. Kasem, sí.
Copy !req
435. - ¿Dónde puedo encontrarlo?
- No lo sé.
Copy !req
436. - No quiero problemas.
- No los tendrá.
Copy !req
437. Por favor.
Copy !req
438. Busque en la ciudad.
Copy !req
439. En la ciudad, ¿dónde?
Copy !req
440. En un bar de esos, ¿vale?
Copy !req
441. ¿En qué bar? Por favor.
Copy !req
442. Se lo ruego.
Copy !req
443. Por favor.
Copy !req
444. Deme un nombre.
Copy !req
445. - Un bar de travestis.
- ¿En cuál?
Copy !req
446. No lo sé, no quiero líos.
Copy !req
447. ¿Vale?
Copy !req
448. ¿Conoces a Kasem?
Copy !req
449. - ¿Los bares de travestis?
- Por ahí.
Copy !req
450. - ¿Conoce a Kasem?
- ¿Qué Kasem?
Copy !req
451. Con un tatu de serpiente aquí.
Copy !req
452. - No.
- ¿No?
Copy !req
453. ¿Conoces a Kasem?
Copy !req
454. ¿Conoces a Kasem?
Copy !req
455. - Busco a Kasem.
- Ni idea.
Copy !req
456. - ¿Conoces a Kasem?
- No.
Copy !req
457. - Con un tatuaje de serpiente.
- No.
Copy !req
458. - ¿Estás segura?
- Sí, segura.
Copy !req
459. ¿Conoces a Kasem?
Copy !req
460. Sí, lo conozco.
Copy !req
461. - ¿Sí? ¿Dónde lo encuentro?
- Págame una copa.
Copy !req
462. Escucha, ¿sabes dónde está?
Copy !req
463. - Kasem...
- ¿Lo conoces o no?
Copy !req
464. No. ¿Tú conoces a Kasem?
Copy !req
465. No. ¿Qué pinta tiene, cariño?
Copy !req
466. De mi altura, rubio,
con muchos tatuajes.
Copy !req
467. - Uno de serpiente, aquí.
- Ah, tú buscas a Ngu.
Copy !req
468. - No, busco a Kasem.
- Sí, es Ngu.
Copy !req
469. Es Ngu. Lo llamamos Ngu.
Copy !req
470. Pero es un mal tipo.
Copy !req
471. ¿Dónde lo encuentro?
Copy !req
472. ¿Cómo puede dar con él?
Copy !req
473. No sé. No viene mucho por aquí.
Copy !req
474. - Pero antes vivía en Tha Ka Yang.
- ¿Dónde?
Copy !req
475. - Pero ahora vive en otra parte.
- ¿Dónde?
Copy !req
476. ¿Cuánto?
Copy !req
477. Ten. Cógelo todo.
Copy !req
478. - Gracias.
- Escúchame. ¿Dónde?
Copy !req
479. Lo encontrarás en Rayong.
Copy !req
480. Le gusta hacerse el rico.
Copy !req
481. ¿Dónde, por favor?
Copy !req
482. Vive en la...
Copy !req
483. Residencia Spades.
Copy !req
484. - ¿Residencia Spades?
- Sí.
Copy !req
485. Ay, Dios, ¿él te ha hecho esto?
Copy !req
486. - No te vayas.
- Mátalo por mí, cariño.
Copy !req
487. - ¡Te quiero, guapo!
- Ven aquí, cariño.
Copy !req
488. Te quiero, cielo.
Copy !req
489. Haz lo que quieras con ella.
Copy !req
490. - ¿Y aquellas cuatro?
- Esas son para después.
Copy !req
491. ¿Estás loco o qué?
Copy !req
492. ¿Qué te pasa, tío?
Copy !req
493. ¡Cabrón!
Copy !req
494. ¡Espera!
Copy !req
495. ¡Tu hija está viva!
Copy !req
496. ¡Soy un cliente!
Copy !req
497. Tranquilas. Escuchad.
Copy !req
498. Escuchadme.
Copy !req
499. No os haré daño.
Copy !req
500. ¿Conocéis a esta niña?
Copy !req
501. - No.
- ¿La habéis visto?
Copy !req
502. Por favor, miradla.
Copy !req
503. Es mi hija.
Copy !req
504. Mi hija.
Copy !req
505. ¿La has visto?
Copy !req
506. A menudo hay niñas aquí,
Copy !req
507. pero no se quedan.
Copy !req
508. Las envían a Bangkok para trabajar.
Copy !req
509. - ¿Adónde?
- No lo sé.
Copy !req
510. Desaparecen.
Copy !req
511. Por favor, mira.
Copy !req
512. Está en peligro.
Copy !req
513. Por favor.
Copy !req
514. Por favor, es mi hija.
Te lo ruego.
Copy !req
515. Deberías ir a Bangkok.
Copy !req
516. Chinatown.
Copy !req
517. Cowboy Bar.
Copy !req
518. Mira allí.
Copy !req
519. Gracias.
Copy !req
520. Gracias.
Copy !req
521. ¡Quietos!
Copy !req
522. ¡Al suelo! ¡Ya!
Copy !req
523. ¡No os mováis! ¡Al suelo!
Copy !req
524. ¡Quieto!
Copy !req
525. ¡Al suelo!
Copy !req
526. ¡Hansa!
Copy !req
527. ¡Hansa!
Copy !req
528. Está viva.
Copy !req
529. Está en Bangkok.
Copy !req
530. Dara.
Copy !req
531. Está viva.
Copy !req
532. Ve a lavarte.
Copy !req
533. ¿No lo entiendes?
Copy !req
534. Dara no está muerta.
Copy !req
535. ¿Qué has hecho?
Copy !req
536. Ven conmigo.
Copy !req
537. ¿Qué es?
Copy !req
538. Un sable.
Copy !req
539. Ha pasado
de padres a hijos en mi familia.
Copy !req
540. Este amuleto era de mi abuelo.
Copy !req
541. Cuando iba a la guerra,
Copy !req
542. se lo ponía
bajo la lengua para luchar.
Copy !req
543. No lo puedo aceptar.
Copy !req
544. Llévatelo.
Copy !req
545. Te protegerá.
Copy !req
546. ¿Qué haces?
Copy !req
547. No pienso perder un segundo hijo.
Copy !req
548. Iré contigo.
Copy !req
549. Sombat.
Copy !req
550. ¿Te marchas?
Copy !req
551. Vendo el local.
Copy !req
552. Me voy al sur.
Copy !req
553. Desaparezco un tiempo.
Copy !req
554. Dara está viva, Sombat.
Copy !req
555. Debemos ir a Bangkok.
Copy !req
556. Lo mataste, ¿eh?
Copy !req
557. Mataste a Kasem.
Copy !req
558. No tenéis ni idea
Copy !req
559. de la mierda
en la que os habéis metido.
Copy !req
560. Y no quiero formar parte de esto.
Copy !req
561. ¿Y Mia qué?
Copy !req
562. ¿Y Mia qué?
Copy !req
563. Ella preferiría
Copy !req
564. verte con vida.
Copy !req
565. Hansa.
Copy !req
566. Espera aquí.
Copy !req
567. Hola.
Copy !req
568. Bienvenido al Cowboy Bar.
Copy !req
569. Siéntate aquí.
Copy !req
570. ¿Quieres beber algo?
Copy !req
571. Dime lo que quieres.
Copy !req
572. Madre.
Copy !req
573. Hola.
Copy !req
574. A trabajar.
Copy !req
575. ¿Quiere algo especial?
Copy !req
576. ¿Tal vez aquella?
Copy !req
577. Veo que no.
Copy !req
578. Muy bien.
Copy !req
579. ¿Más joven?
Copy !req
580. Sígame, por favor.
Copy !req
581. - ¿Qué haces?
- Perdón.
Copy !req
582. ¿La has visto?
Copy !req
583. ¡Plaï!
Copy !req
584. Vale.
Copy !req
585. ¡No!
Copy !req
586. ¿Este club es de Narong?
Copy !req
587. ¿Dónde está?
Copy !req
588. No lo sé.
Copy !req
589. ¡Contéstame!
Copy !req
590. Está bien.
Copy !req
591. Te lo diré.
Copy !req
592. ¿La has visto?
Copy !req
593. Es mi hija, Dara.
Copy !req
594. Sígueme.
Copy !req
595. ¡Por favor, no!
Copy !req
596. ¡No tengáis miedo!
Copy !req
597. ¡No temáis!
Copy !req
598. Vengo a ayudaros.
Copy !req
599. No temáis.
Copy !req
600. ¿Habéis visto
a una niña llamada Dara?
Copy !req
601. Dara.
Copy !req
602. Es mi hija.
Copy !req
603. Llegaron unas niñas
hace dos semanas.
Copy !req
604. Pero ayer se las llevaron.
Copy !req
605. ¿Ayer?
Copy !req
606. Las niñas se quedan unos días
Copy !req
607. y las recoge un barco.
Copy !req
608. Uno salió ayer.
Copy !req
609. ¿Narong está aquí?
Copy !req
610. - Narong.
- Sí.
Copy !req
611. Arriba, en su despacho.
Copy !req
612. Escuchadme.
Copy !req
613. Marchaos.
Copy !req
614. Todas.
Copy !req
615. Ya.
Copy !req
616. ¡Marchaos, ya!
Copy !req
617. - ¡Vamos!
- ¡Deprisa, vamos!
Copy !req
618. ¡Vamos, corred!
Copy !req
619. ¡Rápido!
Copy !req
620. Mira cómo te has puesto.
Copy !req
621. ¿Estás orgulloso?
Copy !req
622. Mi hija.
Copy !req
623. Tu hija. No me jodas con eso.
Copy !req
624. Mira el follón que has montado.
Copy !req
625. Habría sido muy fácil todo.
Copy !req
626. Te queríamos a ti.
Copy !req
627. Sí, Samir, el mundo es un pañuelo.
Copy !req
628. Farhat aún no digiere
la muerte de su hermano.
Copy !req
629. ¿Te acuerdas de eso?
Copy !req
630. Kasem te buscó para Farhat
durante cinco años.
Copy !req
631. Y fue fácil convencer a Sombat
de que te entregara.
Copy !req
632. Qué mierda de tío.
Copy !req
633. ¿Dónde está mi hija?
Copy !req
634. ¿Tu hija?
Copy !req
635. Tu hija nunca salió de Bang Chan.
Copy !req
636. Tranquila, estás conmigo.
Copy !req
637. Es una lástima.
Copy !req
638. Mira lo que me obligas a hacer.
Copy !req
639. ¡Más rápido, niñas!
Copy !req
640. Preparados. Uno.
Copy !req
641. - Dos.
- Dos.
Copy !req
642. ¡Tres!
Copy !req
643. Espera.
Copy !req
644. Se me fue de las manos.
Copy !req
645. No es lo que yo quería.
Copy !req
646. Siempre cuidé de ella.
Copy !req
647. Siempre contó conmigo.
Copy !req
648. Hasta que apareciste tú.
Copy !req
649. La quería.
Copy !req
650. La quería
Copy !req
651. como tú nunca habrías podido.
Copy !req
652. Adelante.
Copy !req
653. Vamos.
Copy !req
654. - ¡Dispara, joder!
- ¡Papá!
Copy !req
655. ¡Dara!
Copy !req
656. ¡Dara!
Copy !req
657. ¡Dara!
Copy !req
658. - ¡Dara!
- ¡Papá!
Copy !req
659. Dara.
Copy !req
660. Dara.
Copy !req
661. ¿Dónde estabas, papá?
Copy !req
662. Te he echado de menos.
Copy !req
663. Pensaba que habías muerto.
Copy !req
664. Lo siento.
Copy !req
665. Tranquila.
Copy !req
666. Vamos a casa.
Copy !req
667. Vamos a casa.
Copy !req
668. Papá está aquí.
Copy !req