1. Basado en la historia real
de Rocky Dennis
Copy !req
2. ¿Qué tal un beso bajo el sol?
- ¿Y qué tal si no?
Copy !req
3. ¿Por qué no? Soy muy romántico.
- ¡Vaya, un romántico!
Copy !req
4. ¡Oye, mamá! - ¿Qué? - ¡Te has olvidado
de lo que tenemos que hacer hoy!
Copy !req
5. ¿Quién es ese?
- Mi hijo. ¿Ah, sí?
Copy !req
6. ¡El instituto, la clínica,
la donación de sangre!
Copy !req
7. ¡Mierda!
Copy !req
8. ¡Espera! ¿Qué pasa? - Tengo que hacer
un montón de cosas con mi hijo.
Copy !req
9. ¿Y qué hay de nosotros?
Copy !req
10. ¡Sólo la he traído a casa!
Copy !req
11. ¡Mamá!
- Perdona.
Copy !req
12. solo la he traído a casa.
Copy !req
13. ¡Está bien!
Copy !req
14. ¡Eh, Rock!
- ¡Qué hay, Red!
Copy !req
15. ¿Ésta es la que buscabas?
- No, esa la tengo repetida.
Copy !req
16. Te digo que no es esa.
- Gracias de todos modos.
Copy !req
17. Él busca a Ruby Walters.
- ¡Rube Walker! Ficha número 1-0-8.
Copy !req
18. Brooklyn Dodgers, 1955.
- ¡Buen año! Parece que fue ayer.
Copy !req
19. Dices eso de todo.
- Es que es verdad.
Copy !req
20. ¡Vaya numerito has montado!
- La he protegido. ¿Dónde estabas?
Copy !req
21. ¿Llevas el contrato de alquiler?
Yo llevo todo lo demás. - ¡Mierda!
Copy !req
22. ¡Te dije que era Rube Walker...!
Copy !req
23. ¡Callen ya! Tenemos que irnos.
Copy !req
24. ¿Qué pasa? ¿Nunca han visto
a un extraterrestre?
Copy !req
25. ¡Mamá!
- No se moleste. - ¡Espere!
Copy !req
26. Hola, vengo a matricular a mi hijo
en el noveno curso.
Copy !req
27. Bien, señora. - Nada de señora.
soy Rusty Dennis. Mi hijo Rocky.
Copy !req
28. Por favor, siéntese.
Copy !req
29. Vamos con el tiempo justo.
¿Puede darse un poco de prisa?
Copy !req
30. Éste es un instituto público,
srta. Dennis.
Copy !req
31. Hay centros especializados
Copy !req
32. con instalaciones maravillosas,
más adaptados a sus necesidades.
Copy !req
33. ¿Enseñan aquí
matemáticas, biología e inglés?
Copy !req
34. ¡Por supuesto!
- Ésas son sus necesidades.
Copy !req
35. Quizá debería hablar con su padre.
Copy !req
36. O con el Papa,
lo encontrará más fácilmente.
Copy !req
37. Dadas las circunstancias,
Copy !req
38. para el bien de los alumnos
y de su hijo, voy a necesitar
Copy !req
39. más información... - No me tome
por imbécil. No estoy de humor.
Copy !req
40. Llevo un día de perros.
Copy !req
41. Primero nos confundimos de distrito y
ahora Ud. me hace perder el tiempo.
Copy !req
42. El contrato de alquiler,
la partida de nacimiento de Rocky,
Copy !req
43. y su último boletín de notas.
Era uno de los mejores alumnos
Copy !req
44. de su clase. Y algo más:
Mi abogado se llama B.D. Higgins,
Copy !req
45. y si usted me pone pegas,
le llevará antes los tribunales.
Copy !req
46. No se preocupe, sr. simms.
Copy !req
47. Tengo un aspecto extraño,
pero por lo demás soy normal.
Copy !req
48. Todo irá bien.
Copy !req
49. Gracias.
¡Hasta la próxima semana!
Copy !req
50. ¿Mamá?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
51. ¿Tenemos un abogado llamado
B. D. Higgins? - Sí, Bull Dozer.
Copy !req
52. ¡Vamos! - ¡Así que eres abogado!
- ¡Viva la mentira!
Copy !req
53. Perímetro del cráneo: 67 cm.
Copy !req
54. 67 cm...
Copy !req
55. Y otra más.
- ¡Bien! ¿De verdad?
Copy !req
56. 32,5 cm.
Copy !req
57. 32,5 cm. - Ahora me toca
a mí... - ¡Es fantástico, Rocky!
Copy !req
58. ¡Desde la última revisión en abril,
tu mandíbula solo ha crecido 3 mm!
Copy !req
59. ¡Estoy curado! ¡Puedo irme a casa!
Es al agua de Azusa.
Copy !req
60. ¡Ahora las fotos! - Se sabe la rutina
mejor que nosotros. - ¡Es verdad!
Copy !req
61. Tienes buen aspecto. - ¿Y el pelo?
- Estás muy guapo.
Copy !req
62. Vamos. ¡Dele!
- ¿Qué tal tu madre? - Fenomenal.
Copy !req
63. ¡No te muevas!
- ¡Perdón!
Copy !req
64. ¡Date la vuelta!
- Póngame al tanto, doctora.
Copy !req
65. Al paciente se le diagnosticó
Copy !req
66. displasia cranio-facial
a la edad de 4 años, al descubrir
Copy !req
67. que se depositaba una cantidad anormal
de calcio en el cráneo.
Copy !req
68. ¡Mi amigo el calcio!
- ¿Qué se sabe de la enfermedad?
Copy !req
69. Es extremadamente rara. Solo afecta
a uno de cada 22 millones de niños.
Copy !req
70. ¿Cómo se la llamó al principio?
- "¡Leonitis!". ¡Aspecto de león!
Copy !req
71. ¿Es usted nuevo?
- sí.
Copy !req
72. ¿A qué se debe?
- A dos genes recesivos.
Copy !req
73. Los padres suelen ser normales.
En el embarazo no hubo complicaciones,
Copy !req
74. su madre no tomó
medicamentos ni hormonas.
Copy !req
75. O sea que no es culpa de mis padres.
Copy !req
76. ¡Hola, Rocky!
Copy !req
77. ¡Doctor Rudinsky!
- ¡Me alegro de verte!
Copy !req
78. Nuestros datos acerca de este paciente
corroboran su artículo en el...
Copy !req
79. ¿Cómo te sientes hoy, Rocky?
- Muy bien, ¿y usted?
Copy !req
80. ¿Siguen esos dolores de cabeza?
- sí, cada vez peor.
Copy !req
81. ¿Sigue tu madre aliviándote con
el mismo método? - ¿Qué método?
Copy !req
82. Habla con ellos y se van.
- ¿Sin medicación? - Exacto.
Copy !req
83. Hemos terminado. - Te puedes vestir.
- Hasta pronto, doctor.
Copy !req
84. ¿Alguna pregunta?
- sí.
Copy !req
85. ¿Cuándo inventarán camisas
con las que no se enseñe el trasero?
Copy !req
86. Me gustaría hablar yo mismo
con la madre del paciente.
Copy !req
87. ¡Muy buena idea! ¿No le parece,
doctora? - ¡Oh, desde luego!
Copy !req
88. ¿Señora Dennis?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
89. soy el Dr. Vinton. Tenemos que hablar
de los resultados. - De acuerdo.
Copy !req
90. ¡Hola, mamá! - ¡Hola, cariño!
- ¿Por qué no espera fuera?
Copy !req
91. ¿Para qué?
- Para que podamos hablar.
Copy !req
92. se trata del resultado de los tests.
se trata de él.
Copy !req
93. ¡Oh, de "él"! Él tiene un nombre.
Y si tiene algo que decir,
Copy !req
94. dígaselo a él. - Usted no entiende.
- ¡Usted es quien no entiende!
Copy !req
95. Ahí fuera le espera una hamburguesa
con queso, así que dese prisa.
Copy !req
96. Como usted sabe,
solo se le podría operar
Copy !req
97. si el cráneo dejara de crecer,
lo cual no es el caso.
Copy !req
98. Crece incluso tan deprisa
y presiona tanto la espina dorsal
Copy !req
99. que los pronósticos no son muy buenos.
Calculamos que...
Copy !req
100. La esperanza de vida
Copy !req
101. es de...
- 3 a 6 meses.
Copy !req
102. No nos vendrá otra vez
con el mismo rollo, ¿verdad?
Copy !req
103. Llevo 12 años
escuchando sus sandeces.
Copy !req
104. Que si se quedaría retrasado,
que si sería ser ciego y sordo,
Copy !req
105. que si no podría llevar
la vida de un niño normal.
Copy !req
106. si les hubiera hecho siempre caso
y hubiera cavado su tumba
Copy !req
107. cada vez que lo desahuciaban,
ya habría llegado a China.
Copy !req
108. ¿Algo más?
Copy !req
109. Adiós.
Copy !req
110. Hay que ir a buscar a Dozer para donar
sangre. - Para él, es la primera vez.
Copy !req
111. Ahí viene su comité de recepción.
- ¡Ven, la Cruz Roja necesita sangre!
Copy !req
112. Casi no te dolerá.
Copy !req
113. ¡Vamos, Dozer!
Copy !req
114. ¡Mira quién está aquí!
Copy !req
115. Ha vuelto el hijo pródigo.
Copy !req
116. Eh, Ben, ¿cuándo volviste?
- Ayer. Me alegro de verte.
Copy !req
117. Tiene buen aspecto.
- Mejor que su comportamiento.
Copy !req
118. ¿Qué tal con tu padre? - ¡Genial!
- Genial contigo, un cabrón conmigo.
Copy !req
119. ¡Ya empezamos otra vez!
Copy !req
120. ¡Tienes fichas de béisbol!
- Las colecciono. - ¿Tú también?
Copy !req
121. No sabía que venía Ben.
- Yo tampoco. - ¿No te alegras?
Copy !req
122. No demasiado.
se comporta como su padre.
Copy !req
123. Ha vuelto porque su padre
estaba harto de pagar las facturas.
Copy !req
124. 18 meses en 16 años no es mucho
precisamente, pero...
Copy !req
125. ¡Quién necesita eso! Coges su dinero
y tienes que aguantarles el rollo.
Copy !req
126. ¿Qué han dicho los médicos?
¿Lo de siempre? - ¡Que les den!
Copy !req
127. Ben se ha vuelto un bocazas.
Copy !req
128. Es la edad.
se creen que lo saben todo.
Copy !req
129. Un buen cachete y ya no saben nada.
- Yo nunca pego a Rocky.
Copy !req
130. ¡No me lo puedo creer!
¡Ni siquiera tienes a Steve Garvey!
Copy !req
131. La habré dejado en casa de mi padre.
- No, la habrás perdido.
Copy !req
132. Consiguió este año 325 puntos,
tienes que tenerla. - ¿En serio?
Copy !req
133. ¿Hay algo que te interese?
Copy !req
134. No, olvídalo.
Copy !req
135. Me da no sé qué.
Hemos crecido juntos.
Copy !req
136. Debería darte mi steve Garvey
a cambio de alguna de las tuyas.
Copy !req
137. Por ejemplo esta.
Copy !req
138. ¿Quién es Ruby Walker? - Uno de los
Dodgers, de antes de la época de L.A.
Copy !req
139. Me la quedo, a mi abuelo le gustan.
Copy !req
140. ¡Coge otro palo!
Copy !req
141. ¿Te acuerdas que queríamos atravesar
Europa con una Harley? - Sí.
Copy !req
142. Pensaba hacerlo solo,
pero ahora que estás aquí...
Copy !req
143. ¡Sería genial! Haría cualquier cosa
por no ir al instituto.
Copy !req
144. ¡Mira! ¡Cachorros!
Copy !req
145. ¿Puedo coger uno?
- ¡Coge el que más te guste!
Copy !req
146. ¡Hola, perrito!
Copy !req
147. Está hecho para ti, Rocky.
- Tengo que pedir permiso a mamá.
Copy !req
148. ¡Ven conmigo! Ahora vuelvo.
- ¡Te lo tendré reservado!
Copy !req
149. ¡Pruébalo! - ¿Qué tiene de especial?
- Lleva "polvo de ángel".
Copy !req
150. ¡Mamá! - ¿Qué quieres?
- Enseñarte algo. - ¡Un momento!
Copy !req
151. ¿Molesto?
- ¿Qué es lo que quieres?
Copy !req
152. Ahí hay unos cachorros preciosos...
¿Los has visto, Doze?
Copy !req
153. ¡Nada de perros!
- ¿Pero por qué?
Copy !req
154. No te ocupas ni del gato, ni del pez,
ni del pájaro ni del conejo.
Copy !req
155. Me ocuparé del perro, te lo prometo.
- ¡He dicho que no!
Copy !req
156. ¿Es retrasado el gordo, o qué?
Copy !req
157. A Dozer no le gusta hablar.
Copy !req
158. Enséñanos lo demás.
- Elige lo que quieras.
Copy !req
159. No te lo tomes a mal.
Mi madre también me tiene harto.
Copy !req
160. ¡No lo puedo creer!
- ¿Qué? - ¡Ahí viene Gar!
Copy !req
161. ¡Ven!
Copy !req
162. ¿El padre de Rocky?
- No, con su padre estuve casada.
Copy !req
163. ¿Entonces quién es?
- Uno que conocí.
Copy !req
164. ¡Me alegro de verte!
- ¿Dónde has estado? - Por ahí.
Copy !req
165. Estás altísimo. Te estará cebando con
con comida integral. - Así es.
Copy !req
166. ¡No te cortes!
- Gracias.
Copy !req
167. ¿Estás bien? - Sí. - ¿Sigues
planeando el viaje por Europa?
Copy !req
168. Ahora más que nunca. De eso estábamos
hablando. ¡Qué casualidad!
Copy !req
169. ¿Cómo está todo el mundo?
- ¿Cómo quién?
Copy !req
170. El abuelo y la abuela.
Copy !req
171. Están bien. Pero ya no vienen tanto
como antes, nos hemos mudado.
Copy !req
172. Habla mucho de ti.
Copy !req
173. Ya lo supongo.
Copy !req
174. No hagas esperar a Benny, lárgate.
Nos vemos luego.
Copy !req
175. Tírame una birra.
Copy !req
176. ¡T.J.!
- ¡Gar!
Copy !req
177. ¿No me presentas a tu amiga?
- Angel,
Copy !req
178. este es Gar, dale un beso.
- La mano basta. - ¿Seguro?
Copy !req
179. ¿Dozer?
Copy !req
180. Buenas noches, mamá.
- ¡Buenas noches, cariño!
Copy !req
181. ¡Buenas noches, Bone!
- ¡Buenas noches, chico!
Copy !req
182. ¡Super!
Copy !req
183. ¡Marsella!
Copy !req
184. ¡Dios mío! ¡Eh, perrito!
Copy !req
185. ¡Deja que te vea!
Copy !req
186. ¿Bone?
Copy !req
187. ¿Dozer?
Copy !req
188. ¡Hazme sitio!
Copy !req
189. Voy a hacer comer a ese gordinflón
15 kilos de comida para perro.
Copy !req
190. Lo malo es que igual le gusta.
Copy !req
191. ¡Rock, cariño, está aquí tu limusina!
Copy !req
192. ¿Puedes bajar el volumen, mamá?
- Bien.
Copy !req
193. No quiero ir al instituto.
- Pues no vayas.
Copy !req
194. Pero tengo que ir.
- Pues ve.
Copy !req
195. se dice fácil, mamá.
Tú no tienes que ir a un instituto
Copy !req
196. donde la gente sale corriendo
al verte y se burla de ti.
Copy !req
197. Cuando dejen de hacerlo y
Copy !req
198. te conozcan, les parecerás fantástico
como en el otro instituto.
Copy !req
199. Esas cosas llevan su tiempo.
¿Por qué iba a ser distinto contigo?
Copy !req
200. Es que yo soy distinto.
Copy !req
201. sí, tu belleza interior es superior a
la de la mayoría. Y al que no lo ve...
Copy !req
202. ¡Que le den!
- ¡Así habla el hijo de una pelirroja!
Copy !req
203. "¡Tu hermana Rose está muerta!"
- Estás loca, mamá. - ¡Lárgate!
Copy !req
204. Gracias, Doze. No, tengo que
apañármelas solo. Que te vaya bien.
Copy !req
205. ¡Chico, quítate la careta!
Copy !req
206. ¡Bien!
Copy !req
207. ¡Bienvenidos al noveno curso!
Copy !req
208. Bien,
Copy !req
209. este año tenemos
dos nuevos alumnos en clase.
Copy !req
210. Para empezar, Nancy Lawrence.
¿Dónde estás, Nancy?
Copy !req
211. ¿Dónde estás, Nancy?
Copy !req
212. ¡Uau, muchas gracias!
Copy !req
213. El otro alumno es Rocky Dennis.
Copy !req
214. También está sentado al fondo.
Copy !req
215. Uau, muchas gracias.
Copy !req
216. ¡Hasta luego!
- Dempsey, Eric.
Copy !req
217. Armario nº. 137, combinación:
46 a la derecha, 16 a la izquierda,
Copy !req
218. 4 a la derecha. ¿De acuerdo?
Copy !req
219. Dennis, Rocky, armario nº 138,
22 a la izquierda,
Copy !req
220. 12 a la derecha, 9 a la izquierda.
Copy !req
221. ¡No lo has apuntado!
- No hace falta.
Copy !req
222. Parece Frankenstein.
Copy !req
223. ¿Qué les pasa? ¿Nunca
han visto un extraterrestre?
Copy !req
224. ¡Qué tipo más raro!
- ¡Ya está bien!
Copy !req
225. 4, 5...
Copy !req
226. ¡Mierda!
- ¿Está atascado? - ¡No!
Copy !req
227. ¡Vamos, te estás eternizando!
- He perdido la maldita combinación.
Copy !req
228. A ver, intenta: 46 a la derecha,
16 a la izquierda, 4 a la derecha.
Copy !req
229. 46 a la derecha, 16 a la izquierda, 4.
Copy !req
230. CENTRO PARA DROGODEPENDlENTES
Copy !req
231. Prevención contra las drogas
Para ti y tus amigos
Copy !req
232. Tengo golosinas para parar un tren.
- Venderé las mías en el instituto.
Copy !req
233. Así tendremos más pelas para el viaje.
- Quizá yo también venda las mías.
Copy !req
234. Llévate esto a tu habitación y ábrelo
allí. - Bien. ¡Gracias!
Copy !req
235. Red me ha dado
uno de cinco para la hucha.
Copy !req
236. ¿Cuánto tenemos ahorrado?
- 31 dólares.
Copy !req
237. Y 6 por hacer de canguro esta noche.
- Y los 5 de Red.
Copy !req
238. O sea que tenemos 44.
- 42.
Copy !req
239. ¡Mira esto!
Copy !req
240. Arranca el otro de la pared.
Copy !req
241. ¡Me están entrando unas ganas!
Me gustaría poder salir mañana mismo.
Copy !req
242. A mí también.
Copy !req
243. según Gar, lo más chévere fue atravesar
toda Europa. Él lo hizo solo.
Copy !req
244. Deberías conseguir esos chismes...
- ¡Chinchetas! - Eso.
Copy !req
245. Quiero ir a cada lugar
sobre el que he leído
Copy !req
246. y de donde vienen nuestros parientes.
Copy !req
247. somos americanos. - En un principio
solo los indios eran americanos.
Copy !req
248. Nosotros venimos de otro sitio.
De París, quizá, o de Londres.
Copy !req
249. O de Roma,
Copy !req
250. Viena,
Copy !req
251. Barcelona... - sí, mis abuelos eran
de Hungría o Budapest o algo así.
Copy !req
252. Budapest está en Hungría, Ben.
- ¿En serio?
Copy !req
253. Esta cazadora es lo único tuyo que
volverá a estar en mi cama.
Copy !req
254. - Por mí encantado.
- ¿Por qué has vuelto, por cierto?
Copy !req
255. En el Este los inviernos
son muy fríos y quería...
Copy !req
256. ver a Rocky.
Copy !req
257. ¿Sabe alguien
cómo empezó la Guerra de Troya?
Copy !req
258. Me estas deslumbrando
con su sabiduría.
Copy !req
259. Bien, Rocky, inténtalo tú.
Copy !req
260. Bueno, había una gran boda y todas
las diosas guapas estaban invitadas.
Copy !req
261. Menos una.
Y estaba super ofendida.
Copy !req
262. Bueno, esos son los hechos.
Ahora viene el mito:
Copy !req
263. Ella envió a la boda una manzana de
oro en que ponía: "Para la más bella".
Copy !req
264. Un tipo llamado París
debía decidir para quién sería.
Copy !req
265. Algo así como un concurso de mises.
El era el único juez, tenía suerte.
Copy !req
266. Por supuesto, todas las diosas querían
ser elegidas. Una de ellas le dijo:
Copy !req
267. "Si me escoges a mí,
te daré a Elena que está buenísima."
Copy !req
268. Pero Elena ya estaba casada.
Copy !req
269. ¡Pero qué más da! Al verla,
París se enamoró como un loco.
Copy !req
270. Porque era guapísima.
Tenía un cuerpo perfecto y su cara...
Copy !req
271. Tenía una cara
que podía mover 1000 barcos.
Copy !req
272. Eso dijo alguien.
Copy !req
273. El caso es que su marido
manda construir un caballo de madera,
Copy !req
274. mete dentro a todo su ejército,
lo lleva rodando hasta Troya y dice:
Copy !req
275. "Les traemos un regalo".
Copy !req
276. Abren la puerta, meten el caballo
y dicen: "¡Qué pedazo de caballo!"
Copy !req
277. se hace de noche, se abre el caballo,
salen todos los soldados
Copy !req
278. y...
Copy !req
279. Así empezó la Guerra de Troya.
Copy !req
280. O algo por el estilo.
Copy !req
281. Gracias, Rocky, ha sido impresionante.
- Gracias.
Copy !req
282. Y ahora les voy a leer algo...
Copy !req
283. ¿Qué te parece si me ayudas?
Copy !req
284. ¿Cómo? - Clases particulares.
El año pasado casi me suspendió.
Copy !req
285. Te costará dinero.
Copy !req
286. 3 dólares la hora.
- ¡3 dólares!
Copy !req
287. ¿3 dólares?
- No trabajo de balde.
Copy !req
288. Más te vale pagar, roñoso. De verdad
necesitas ayuda. - Muchas gracias.
Copy !req
289. ¡Hola, mamá!
- Hola.
Copy !req
290. Me han puesto un sobresaliente por
un poema que escribí en clase.
Copy !req
291. Has sido un chico aplicado, ¿verdad?
- ¿Quieres que te lo lea?
Copy !req
292. ¿Por qué no?
Copy !req
293. ¿Vas a salir otra vez?
Copy !req
294. ¡Sí! Léelo, te escucho.
Copy !req
295. "Estas cosas me gustan:
Copy !req
296. Helado y pasteles,
una vuelta en una Harley,
Copy !req
297. monos en los árboles,
Copy !req
298. sentir la lluvia en mi lengua
y el sol brillándome en la cara.
Copy !req
299. Estas cosas...
Copy !req
300. Estas cosas son un fastidio:
Copy !req
301. Polvo en el pelo,
agujeros en mis zapatos,
Copy !req
302. ningún dinero en el bolsillo
y el sol brillándome en la cara."
Copy !req
303. ¿Ya está?
Copy !req
304. ¿Puedo hablarte un momento?
- Voy a salir. - Como siempre.
Copy !req
305. Te dije que tiraras el árbol.
Copy !req
306. Desde una semana parece que me odias.
¿Qué es lo que te he hecho?
Copy !req
307. No has fregado la vajilla.
- Lo haré luego. - ¡Hazlo ahora!
Copy !req
308. ¡No salgas esta noche!
Copy !req
309. Yo en tu lugar no volvería a hacerlo.
Copy !req
310. ¡Siempres estás saliendo y vuelves
colocada! - ¡No es asunto tuyo!
Copy !req
311. ¡Eres mi madre!
- ¡Pero tú no eres mi guardián!
Copy !req
312. ¡Siempre me estás vigilando
y metiéndote en mi vida!
Copy !req
313. Yo no hago eso.
- ¿Ah, no? ¿Y esto qué es?
Copy !req
314. ¡Los he encontrado por toda la casa,
excepto en mis calcetines!
Copy !req
315. ¡No quiero que tomes drogas!
Copy !req
316. ¡No!
Copy !req
317. ¿Cómo se te ocurre?
Te odio.
Copy !req
318. ¡Lo único que te interesa
son esas fichas de béisbol!
Copy !req
319. ¡Lo único que te interesa
es drogarte y coger!
Copy !req
320. ¡Cierra la puerta!
Copy !req
321. ¡Esto no es un bar!
Copy !req
322. ¿Qué pasa?
- ¡Calla! Es mi hijo. Espérame.
Copy !req
323. Yo no espero a nadie.
- ¡Pues vete al infierno!
Copy !req
324. No pasa nada, cariño.
Copy !req
325. Mamá,
Copy !req
326. me duele la cabeza.
Copy !req
327. ¿Dónde te duele? - Sobre todo atrás.
- Bien, ¿qué te gustaría?
Copy !req
328. Perdona por lo que te dije.
- ¿Qué te gustaría?
Copy !req
329. No puedo pensar.
- No pienses, solo di algo.
Copy !req
330. Un viaje con Ben.
¿Cómo?
Copy !req
331. Barco.
- lmagínatelo y cuéntame.
Copy !req
332. Un vapor, inmenso, negro,
con el casco rojo,
Copy !req
333. la pintura está descascarillada.
Copy !req
334. Ben y yo estamos en cubierta.
Copy !req
335. Estamos limpiando algo.
Copy !req
336. El cielo está azul,
Copy !req
337. algunas nubes.
Copy !req
338. El mar está oscuro,
Copy !req
339. huele bien.
Copy !req
340. Mañana llegamos a España.
Copy !req
341. Yo miro las motos.
- Descríbemelas.
Copy !req
342. Yo tengo una shovel Head 74
con maleteros y embrague suicida.
Copy !req
343. Rojo brillante...
Copy !req
344. ¿Qué vas a hacer?
Copy !req
345. Ponerme bien.
Copy !req
346. ¿Te sientes mejor?
- sí.
Copy !req
347. Gracias por anoche.
Copy !req
348. Ha llamado Gar.
Quiere llevarte a la feria.
Copy !req
349. ¿Vendrás tú también?
- A lo mejor.
Copy !req
350. siento lo de ayer.
Copy !req
351. siento lo de tu ficha de béisbol.
Copy !req
352. No pasa nada, tengo 2 más iguales.
Copy !req
353. ¡Mocoso de mierda!
Copy !req
354. Me gustó tu poema.
Copy !req
355. Me tienes preocupado.
- No tienes por qué.
Copy !req
356. Es malo para ti.
- sé cuidar de mí misma.
Copy !req
357. ¿Y si alguien te da algo adulterado
o tomas demasiado? - ¿Tú quién eres?
Copy !req
358. El director del Centro de Drogo...
- ¿Drogodependencia?
Copy !req
359. No, solo tengo miedo de que te pase
algo... - ¡Ya está bien!
Copy !req
360. ¡Santo cielo! Bien, de acuerdo.
Copy !req
361. ¿De acuerdo, qué?
Copy !req
362. Está bien...
Copy !req
363. tomaré menos.
Copy !req
364. ¿Me lo prometes?
Copy !req
365. Es lo que he dicho, ¿no?
Pero no te pases.
Copy !req
366. ¡He visto una Harley Vintage 74!
- ¡Vamos a verla!
Copy !req
367. Gar, ¿te subes a esto? - ¡Cómo no!
- Mamá, ¿vienes con nosotros?
Copy !req
368. No, cariño. ¡Ve tú!
Copy !req
369. ¡Mira, Rusty,
lo que ha ganado Dozer para ti!
Copy !req
370. ¡Genial, Doze!
Copy !req
371. Para las chocolatinas
de después de la cena.
Copy !req
372. ¡Vamos a los autos de choque!
Copy !req
373. ¡Ándate con cuidado! - ¿Alguien más?
- Que se vayan los chicos.
Copy !req
374. Tú puedes entrar,
pero no respondo de este retrasado.
Copy !req
375. Y yo tampoco respondo
de lo que te pase a ti.
Copy !req
376. ¡Coge las entradas!
Copy !req
377. ¿Les recuerda esto algo?
- Un montón de tipos dando vueltas.
Copy !req
378. Y que no van a ninguna parte...
- ¡Excepto mi Rocky!
Copy !req
379. Una limonada pequeña, por favor.
Copy !req
380. ¿Quieres algo rico para acompañar?
- No, gracias. - ¡Es de primera!
Copy !req
381. se lo prometí a mi hijo.
- ¡Me gusta!
Copy !req
382. Lo meto con:
"¡Se lo prometí a mi abogado!"
Copy !req
383. Metételo dónde quieras.
- sabes dónde encontrarme.
Copy !req
384. ¿Sabes dónde está mi madre?
- sí.
Copy !req
385. No te preocupes. ¡Diviértete!
Copy !req
386. ¿Estás aquí?
Copy !req
387. ¡Mierda!
- ¿Tienes algo de costo?
Copy !req
388. No tengo nada.
Copy !req
389. ¿Acaso no me crees?
- ¿Debería?
Copy !req
390. ¿Ben?
- ¿Qué pasa?
Copy !req
391. ¡Mírame! ¡Ven aquí!
Copy !req
392. ¡Llama a mamá!
Copy !req
393. ¿Qué?
Copy !req
394. Has hecho un buen trabajo
con la decoración.
Copy !req
395. ¿Vendrás al baile?
- No lo sé.
Copy !req
396. ¡Hola, Rocky!
Copy !req
397. ¿Qué tal vas con los exámenes finales?
- Muy bien, sr. simms.
Copy !req
398. Tengo una idea. ¿Te gustaría pasar
unas semanas en un campamento?
Copy !req
399. No, estoy ahorrando para otra cosa.
- No te costaría ni un centavo.
Copy !req
400. Un amigo mío es director
de un campamento para niños ciegos,
Copy !req
401. y necesita un A.D. para julio.
- ¿Qué es un A.D.?
Copy !req
402. Un ayudante de los orientadores.
Tú les ayudas y te sale gratis.
Copy !req
403. ¿Niños ciegos?
Copy !req
404. La mayoría.
Copy !req
405. ¡He sacado sobresaliente en mates!
- ¡Me debes 14 dólares!
Copy !req
406. Te puedo dar la de Roy Campanella.
- Trato hecho.
Copy !req
407. Le doy clases particulares.
- ¿Qué me dices del campamento, Rocky?
Copy !req
408. Creo que no, mi madre me necesita.
Copy !req
409. Tu madre no da la impresión
de no saber cuidar de sí misma.
Copy !req
410. No quería decir eso.
Digamos que le organizo las cosas,
Copy !req
411. intento tener las cosas en orden.
- Ya me imagino.
Copy !req
412. ¿Te lo pensarás al menos?
- sí, me lo pensaré. - Bien.
Copy !req
413. Adiós.
Copy !req
414. ¿Estás bien, Rock?
Copy !req
415. ¡Hola, cariño!
Copy !req
416. Mamá, ¿qué pensarías de mí
si fueras una chica?
Copy !req
417. ¡Vaya preguntita! A ver...
Copy !req
418. Pienso que eres muy mono.
Me van los pelirrojos.
Copy !req
419. Quiero ir a otro cirujano plástico.
Copy !req
420. No se puede hacer nada hasta
que no dejen de crecer los huesos.
Copy !req
421. 2 años más como máximo. No es nada.
Llevamos 16 años con esto.
Copy !req
422. ¿Es que no lo entiendes, mamá?
se trata de las chicas.
Copy !req
423. ¿Me pones una cerveza?
Copy !req
424. Espera,
voy a despertar a... ¡Mierda!
Copy !req
425. ¡Cariño, despierta, tienes visita!
¡Ven, Screech!
Copy !req
426. ¡Vamos, chico!
Copy !req
427. ¿Qué te ha pasado en la cara?
Copy !req
428. ¿Qué quieres?
- Me trajo la señora.
Copy !req
429. ¡Dios mío!
Copy !req
430. No lo puedo creer.
Copy !req
431. ¿Entonces?
- ¿Entonces qué?
Copy !req
432. ¿Qué quieres?
Copy !req
433. No tienes por casualidad
la de Carl Furillo, ¿verdad?
Copy !req
434. Era un broma.
Copy !req
435. ¿Quieres sentarte?
Copy !req
436. ¿Te importa si fumo?
Copy !req
437. ¿Qué edad tienes?
- 19.
Copy !req
438. ¿Cuánto te dan?
- Depende.
Copy !req
439. Ya.
Copy !req
440. ¿Por lo básico?
Copy !req
441. 25.
Copy !req
442. ¿Nada más? Necesitas un mánager.
Copy !req
443. No, gracias. Ya tengo uno de esos.
Copy !req
444. ¿Por qué está el mapa lleno de
chinchetas? - Es adonde quiero ir.
Copy !req
445. Yo pienso ir a seattle, Washington.
En cuanto tenga suficiente dinero.
Copy !req
446. seattle.
- Mi hermana vive allí.
Copy !req
447. siempre me manda postales.
Allí llueve mucho y el aire es limpio.
Copy !req
448. ¿Qué te ha pasado en la cara?
- Tomé demasiadas drogas.
Copy !req
449. ¿De verdad?
- No, estoy de broma.
Copy !req
450. ¿Dónde mierda has estado?
- Por un pedido para Rocky. Y para mí.
Copy !req
451. Espero que valiera los 40 dólares
que me has quitado de los vaqueros.
Copy !req
452. Antes no te importaba
mangar dinero para cocaína.
Copy !req
453. He crecido desde entonces.
Copy !req
454. 40 dólares.
Copy !req
455. ¿Quieres que te pague en carne?
Copy !req
456. ¿Estás bien?
Copy !req
457. Mi madre decía que hay gente
que nace sin tener adónde ir.
Copy !req
458. No lo creo. - ¿Entonces por qué
hay gente a la que le sale todo mal?
Copy !req
459. No lo sé.
Copy !req
460. No te lo tomes a mal, Lorrie,
pero tu actitud es muy chunga.
Copy !req
461. Es super negativa.
- ¿Ah sí?
Copy !req
462. Y si piensas así,
solo harás que empeoren las cosas.
Copy !req
463. Cuando te pase algo malo, tienes que
pensar en lo bueno que te ha pasado.
Copy !req
464. ¿Cómo qué? - Yo tengo un montón
de cosas en que pensar.
Copy !req
465. Por ejemplo,
la vez que fuimos a Méjico.
Copy !req
466. O el olor de la cocina de mi abuela.
Copy !req
467. Yo no tengo nada así. - ¡Todo el mundo
tiene al menos uno así, por Dios!
Copy !req
468. Quizá la vez...
Copy !req
469. No, no sé.
Copy !req
470. Lorrie, no quiero que pienses
que no me gustas.
Copy !req
471. Me gustas.
Eres muy guapa y muy simpática.
Copy !req
472. Pero siempre he pensado que lo haría
con una de la que estuviera enamorado.
Copy !req
473. Me he acordado de una cosa.
- ¿Sí?
Copy !req
474. Cuando estaba en 5º
tuvimos que pintar un abeto,
Copy !req
475. con nieve por encima.
El mío era el más bonito.
Copy !req
476. La profesora lo colgó al lado de la
puerta, para que todos lo vieran.
Copy !req
477. Puso encima una gran estrella dorada.
Copy !req
478. Y todos los niños lo vieron.
Copy !req
479. ¿Quieres otra tostada, Lorrie?
Copy !req
480. Me voy a trabajar. - ¿Puedes llevarla
a la parada de autobús?
Copy !req
481. Claro. Ven, Lorrie.
Copy !req
482. Adiós.
Copy !req
483. Adiós, Rocky.
Copy !req
484. ¿Piensas que parezco un monstruo?
- No.
Copy !req
485. Tú siempre has dicho que mi aspecto no
importa, pero no es así, ¿verdad?
Copy !req
486. Crees que nunca conseguiré una chica,
a menos que pague por ella.
Copy !req
487. No es verdad.
- ¡Sí que lo es!
Copy !req
488. ¡Dices tonterías! ¡A muchos chicos
les cuesta conseguir chicas!
Copy !req
489. ¿Y si lo hubiera hecho tu padre?
- ¡También me hubiera sentado fatal!
Copy !req
490. Lo siento. Creo que me he equivoqué.
- ¡Y tanto!
Copy !req
491. Pero no tenía nada que ver con
tu cara. - ¡No mientas, mamá!
Copy !req
492. ¿Adónde vas?
Copy !req
493. Hey, Rocky!
Copy !req
494. ¿Rock, cómo te va?
Copy !req
495. sabes, tu madre a veces se equivoca,
pero lo hace con buena intención.
Copy !req
496. ¡Tú siempre la defiendes, Gar!
Copy !req
497. Y luego te fastidias con ella,
te largas y luego vuelves.
Copy !req
498. Es de locos.
Copy !req
499. La primera vez que vi a tu madre, ella
estaba trabajando en un bar.
Copy !req
500. Tenía que ponerse un modelito
ridículo de dos piezas.
Copy !req
501. Yo noté que ella odiaba ese lugar.
Copy !req
502. Tenía que aguantar
a un montón de imbéciles.
Copy !req
503. Le propuse llevarla a casa.
Copy !req
504. Dijo que tenía que recoger a su hijo
y llevarle a hacerle fotos.
Copy !req
505. En una tienda de esas.
Copy !req
506. Le dije que los podía llevar a los dos
en la moto. Eso le gustó.
Copy !req
507. Ella salió contigo
de casa de tu abuela.
Copy !req
508. Tú tendrías 5 o 6 años.
Copy !req
509. Yo me dije: ¡Madre mía!
No tenías un aspecto muy normal.
Copy !req
510. Fuimos a la tienda
Copy !req
511. y ella se puso en la cola
con otras mujeres y sus niños.
Copy !req
512. Todas las madres
y los niños te miraban.
Copy !req
513. Enseguida te tocó y ella te sentó
en una tarima roja.
Copy !req
514. El fotógrafo casi se caga.
Copy !req
515. Y tú ahí con la nariz respingona
y una sonrisa de oreja a oreja.
Copy !req
516. Yo la miré a ella...
Copy !req
517. Nunca he visto
a una mujer más guapa que ella
Copy !req
518. mirándote de esa forma... ¡Dios!
Copy !req
519. ¡Screech, ven aquí!
Copy !req
520. ¡Ahí viene Rocky!
Copy !req
521. No voy a ir.
- ¿Por qué?
Copy !req
522. No tengo nada que ponerme.
- ¡Siempre tengo ese problema!
Copy !req
523. ¡Se trata de la maldita
ceremonia de graduación!
Copy !req
524. Para mí significa mucho.
Copy !req
525. No olvides quién eres.
Tú no eres como tu amigo...
Copy !req
526. ¿Cómo se llama, el de las letras
en la camiseta? - Eric.
Copy !req
527. ¡Ve con los vaqueros! - ¡No puedo
ir a la graduación en vaqueros!
Copy !req
528. ¡Qué bobada!
Tráeme una cerveza e iremos todos.
Copy !req
529. ¿Cómo?
Copy !req
530. Tráeme una cerveza. ¡Ahora!
Copy !req
531. Lo hemos pagado entre todos,
Copy !req
532. y Gar lo eligió.
- Pero tienes que ponértelo.
Copy !req
533. Ése es el problema.
Copy !req
534. ¿Y, qué dices?
Copy !req
535. Gracias a todos.
Copy !req
536. Póntelo.
Copy !req
537. Antes de mandar a nuestros alumnos
al ciclo superior, nos gustaría
Copy !req
538. premiar a nuestro mejores alumnos:
Matrícula de honor en inglés,
Copy !req
539. Caroline Miles.
Copy !req
540. Matrícula de honor en matemáticas:
Copy !req
541. Rocky Dennis.
Copy !req
542. Gracias.
Copy !req
543. No te vayas. Matrícula de honor
en historia: Rocky Dennis.
Copy !req
544. Y...
Copy !req
545. Matrícula de honor
en ciencias naturales...
Copy !req
546. ¡Rocky Dennis!
Copy !req
547. ¡Es mi familia!
Copy !req
548. ¡Que tengas un buen verano!
Copy !req
549. Estoy
Copy !req
550. muy
Copy !req
551. orgulloso
Copy !req
552. de
Copy !req
553. ti,
Copy !req
554. Rocky.
Copy !req
555. ¡Gracias, Doze!
Copy !req
556. ¡Abuela! ¡Abuelo!
Copy !req
557. ¿Mamá? - ¿Sí?
- ¿Estás levantada? - ¡Sí!
Copy !req
558. ¡Mamá, ya están aquí!
- ¡Que entren!
Copy !req
559. ¡Buenos días, Gar!
- ¡Buenos días, Rock! - ¡Vamos!
Copy !req
560. ¿Por qué no lo intentas una vez sin?
Dale a tu viejo una oportunidad.
Copy !req
561. ¡Una idea genial!
¿Cómo no se me ha ocurrido antes?
Copy !req
562. Ve tú. Tengo que ponerme
las alas y la aureola de santa.
Copy !req
563. Tengo que hacerte una foto.
Copy !req
564. ¡Tesoro! - ¡¿Pero qué haces?!
¿Quieres entrenar para los Nicks?
Copy !req
565. ¡Mira qué mayor está, Evelyn!
¡Vamos! ¡Rápido! ¡Así se hace!
Copy !req
566. ¡Deja eso y saluda al chico!
Copy !req
567. A ver, enséñanos su casa nueva.
Copy !req
568. Abe, no digas nada,
me lo has prometido.
Copy !req
569. ¡Pasa!
Copy !req
570. Hola, Abe. - ¡No me lo creo!
¡Mira quién ha vuelto! - ¡Gar!
Copy !req
571. Ven que te enseñe mi perro.
- ¡Lo que les faltaba!
Copy !req
572. ¿Tiene jabón por algún lado?
- No tienes por qué hacerlo.
Copy !req
573. solo quiero echarle una mano.
¡No voy a hacer nada! ¡Nada!
Copy !req
574. ¡Qué chucho más lindo!
Copy !req
575. ¡Qué horror? - ¿Qué?
- Ese agujero en el tablero.
Copy !req
576. Es horrible.
- ¡Dios mío!
Copy !req
577. ¡Mierda!
Quiero decir: ¡Uau!
Copy !req
578. ¡Considéralo como un regalo por
tu graduación! - ¡Gracias, abuelo!
Copy !req
579. ¿Por qué no le enseñas el perro
a tu abuela! - Bien. ¡Ven, Screech!
Copy !req
580. ¡Hola, papá!
Copy !req
581. ¡Aquí está!
Copy !req
582. Tienes muy buen aspecto.
- Tú también, papá.
Copy !req
583. Mamá, ¿quieres limpiar las ventanas
de pasó? - ¿Abuelo?
Copy !req
584. ¿De dónde sacaste a Pee Wee?
Llevo 2 años buscándolo.
Copy !req
585. Lo vi hace dos meses en una tienda.
Parecía que estaba esperándome.
Copy !req
586. Abe, ¿cómo llevas la jubilación?
Copy !req
587. Fatal. Un hombre solo vale tanto
como su último día de trabajo.
Copy !req
588. ¿Cuánto tiempo te quedas, papá?
- ¡Ésta ya nos está echando!
Copy !req
589. ¡No, voy a preparar algo para comer!
- ¿Cocinar? ¿No vas a encargar algo?
Copy !req
590. Voy a hacer un asado de cerdo.
A ti te gusta, ¿verdad?
Copy !req
591. Bueno, la última vez
me costó masticarlo.
Copy !req
592. A mí el asado me pareció riquísimo.
Copy !req
593. ¿Qué te enseñan en la escuela, Rocky?
- Lo de siempre, mates, historia...
Copy !req
594. Eso, primero una buena formación,
y luego encontrarás un trabajo seguro.
Copy !req
595. Es lo que yo siempre
le decía a tu madre.
Copy !req
596. Pero nunca quiso trabajar de 9 a 5.
Copy !req
597. ¿Qué es lo que decías siempre?
A mí me va más bien...
Copy !req
598. trabajar por mi cuenta.
Copy !req
599. Eso, ¡por mi cuenta!
Copy !req
600. Le conseguí un trabajo en la compañía
del gas, donde el hermano
Copy !req
601. de Luca Pezio,
¿cómo se llamaba? ¡Da igual!
Copy !req
602. Fue para allá con un modelito
estrambótico, el pelo para arriba
Copy !req
603. y los ojos pintados de negro.
Parecía que tenía arañas
Copy !req
604. debajo de los ojos.
Te acuerdas, ¿no?
Copy !req
605. sí, me acuerdo.
El tipo se llamaba Vinny.
Copy !req
606. Me quería dar el trabajo
y una pequeña prima en su despacho.
Copy !req
607. Me gané la prima y le dije
que se metiera el trabajo por el culo.
Copy !req
608. ¡Florence!
Copy !req
609. Rocky, mira a ver en la tele
cuándo empieza el partido.
Copy !req
610. Normalmente a las 2:30,
pero voy a mirar.
Copy !req
611. ¡El abuelo me ha dado entradas para
el partido, mamá! ¿Puedo ir?
Copy !req
612. ¡Vamos, Rocky!
El equipo necesita nuestro apoyo.
Copy !req
613. Adiós, mamá. Hasta luego, Gar.
- Hasta luego, Rock.
Copy !req
614. ¡Lo ha intentado, cariño! ¡De verdad!
- No te preocupes, mamá.
Copy !req
615. En todo caso,
me alegro de que haya vuelto Gar.
Copy !req
616. ¿No sales a despedirlos?
- No.
Copy !req
617. ¡Adiós!
Copy !req
618. No pienso cuidarte
si te destrozas con esa mierda.
Copy !req
619. Creo que me confundes con una a quien
le importa. - Puede ser.
Copy !req
620. Esto no va a funcionar.
Copy !req
621. Hago cosas para agradarte
y terminaré odiándote por eso.
Copy !req
622. Vamos, cariño. Tú y tu padre siempre
Se han llevado fatal.
Copy !req
623. Lo ha vuelto a conseguir, ¿no?
¡Ahora te pasarás 2 horas colgada¡
Copy !req
624. Hasta que me entren ganas de golpearte
contra la pared. - Adelante.
Copy !req
625. ¿Por qué ibas a ser distinto de todos
los hombres con quien he estado?
Copy !req
626. Mira lo que tengo.
Copy !req
627. ¿Florence?
Copy !req
628. ¿Qué has tomado hoy, mamá?
¿"Caballo"? ¿Qualude?
Copy !req
629. Me lo habías prometido.
Y encima delante de los abuelos.
Copy !req
630. ¿Por qué? ¿Por qué lo haces, mamá?
Copy !req
631. Pues no pienso quedarme
aquí todo el verano.
Copy !req
632. Me voy a un campamento donde todos
son ciegos. Será un descanso.
Copy !req
633. ¿Y quién se ocupará de todo?
Copy !req
634. ¡Tú! ¡Tú te ocuparás de todo,
incluso de ti misma!
Copy !req
635. Es algo nuevo, ¿verdad?
Copy !req
636. ¡Vamos, niños, vengan todos para acá!
- ¡Sí, Dewey!
Copy !req
637. Kevin, apaga la radio.
Copy !req
638. ¡Vamos! Summer,
¿los traes por aquí?
Copy !req
639. ¡Tú, quítate la máscara
para que vea a quién hablo!
Copy !req
640. Lo intentaré, pero no va a ser fácil.
Copy !req
641. ¡Lo siento!
De verdad creí que era una careta.
Copy !req
642. Está bien. Me pasa constantemente.
No te preocupes.
Copy !req
643. Hola, Rocky. Soy Norman Kaplan.
Me alegro de que estés aquí.
Copy !req
644. Walter simms ha hablado mucho de ti.
- Jake te necesita en la cocina.
Copy !req
645. Deja tus cosas ahí y échale
una mano a Dewe, ¿sí?
Copy !req
646. Gracias.
Copy !req
647. Me curo a mí mismo.
Copy !req
648. Me curo a mí mismo.
Copy !req
649. Casi hemos llegado.
No se han perdido mucho.
Copy !req
650. Eh, Kevin, ¿qué tal el furgón de cola?
- ¡Muy bien! - Me alegro.
Copy !req
651. ¡Va a intentar
la línea de la tercera base!
Copy !req
652. ¡Lo suelta!
- ¡Y corre!
Copy !req
653. Primera y segunda base. ¡Buen intento!
Copy !req
654. Alex tiene que darle.
se pone en posición de wind up...
Copy !req
655. ¿Quién está ahí?
Copy !req
656. Me llamo Rocky.
- Hola, Rocky. Soy Diana Adams.
Copy !req
657. Dennis, Rocky Dennis.
Copy !req
658. ¿Estás acampando?
- sí, ayudo a los orientadores.
Copy !req
659. ¡Qué bien!
Copy !req
660. Me recuerdas a Alicia.
¿Sabes? La del País de las maravillas.
Copy !req
661. No sé. ¿Cómo es ella?
Copy !req
662. Como tú.
Copy !req
663. ¡Vaya pista!
Copy !req
664. ¿Me das la brida?
Copy !req
665. Muy bien, gracias.
No, esto es un cabestro.
Copy !req
666. La brida es de cuero
y tiene un freno. - ¿Un freno?
Copy !req
667. Es una pieza de hierro
que se mete en la boca del caballo.
Copy !req
668. ¡Ya! Claro, esto es.
Copy !req
669. Gracias.
Copy !req
670. Tú no entiendes mucho
de caballos, ¿verdad?
Copy !req
671. Bueno, suelo ir en moto.
Copy !req
672. Me encantan los caballos.
Tengo uno en casa.
Copy !req
673. ¿Dónde está tu casa?
- En san Marino.
Copy !req
674. ¿Y tú dónde vives?
- En Azusa.
Copy !req
675. ¿Tienes hambre?
Copy !req
676. Me muero de hambre.
¿Me llevas a comer?
Copy !req
677. Claro. Genial.
Copy !req
678. ¡María, está listo!
- ¡Muy bien, gracias!
Copy !req
679. No, me agarraré a tu codo.
Copy !req
680. Diana de los bosques.
Copy !req
681. ¿Quién es?
Copy !req
682. Era una diosa famosa,
la diosa de la caza, creo.
Copy !req
683. No le daría ni a un elefante
aunque lo tuviera delante.
Copy !req
684. ¡Muy gracioso!
- Gracias.
Copy !req
685. ¿Rusty? ¿Qué pasa?
Copy !req
686. ¡Mierda!
Copy !req
687. ¿Qué pasa?
- Rusty.
Copy !req
688. No consigo escribir una carta a Rocky.
Le echo de menos.
Copy !req
689. Tienes que dormir un poco.
- ¡No!
Copy !req
690. Ayúdame
a escribir la carta. ¡Por favor!
Copy !req
691. "Querido Rocky, te echo de menos y...
Copy !req
692. Tú estás en el campamento
y no en tu cuarto.
Copy !req
693. Te echo de menos y...
Copy !req
694. Perdona que me portara
tan mal contigo.
Copy !req
695. screech está aquí, Gar está aquí,
Copy !req
696. y te quiero.
Con todo mi amor, mamá. Besos"
Copy !req
697. ¿Lo tienes, Gar?
Copy !req
698. Está todo.
- Bien.
Copy !req
699. ¿Qué tal ahí detrás, Rocky?
- ¡Muy bien!
Copy !req
700. A la derecha tienes chaparros.
Copy !req
701. Crecen encima
de una colina verde y ondulada.
Copy !req
702. No es un verde tipo bosque, sino
un verde borroso y grisáceo.
Copy !req
703. Rocky, soy ciega de nacimiento,
no sé lo que es el verde.
Copy !req
704. ¿No? - Ya intentaron explicarme
los colores. Pero no lo entiendo.
Copy !req
705. Da igual, sigue contando.
Copy !req
706. Encima de nosotros
hay nubes blancas.
Copy !req
707. ¡Espera! Lo siento. - No pasa nada.
- Las nubes parecen de algodón.
Copy !req
708. No sé qué aspecto tiene el algodón.
Copy !req
709. ¡Es muy extraño!
Copy !req
710. Descansemos aquí.
¡Nos paramos aquí!
Copy !req
711. Ya te tengo.
- Gracias.
Copy !req
712. Tengo muchas ganas de contarle todo
a Eric y Ben. - ¿Quiénes son?
Copy !req
713. Eric es un amigo del instituto. Ben es
mi mejor amigo. Sentémonos aquí.
Copy !req
714. Yo también
tengo una amiga así, Anne Marie.
Copy !req
715. Ben y yo vamos a recorrer
Europa con la moto. - ¡Qué suerte!
Copy !req
716. Mis padres son muy protectores.
Copy !req
717. Mi madre es muy moderna.
Copy !req
718. ¿Sí? ¿Ella te llamó Rocky?
- sí. Mi nombre de verdad es Roy.
Copy !req
719. De niño siempre me balanceaba
en la cuna cuando oía rock.
Copy !req
720. Por eso me llamó Rocky.
- Me gusta. - ¡Eh, ustedes dos!
Copy !req
721. Sólo queda una manzana, ¿quieres
compartirla? - ¡Gracias, María!
Copy !req
722. La cortaré por la mitad.
Quiero enseñarte algo.
Copy !req
723. ¿Cómo eres físicamente?
Copy !req
724. Describe cómo eres.
Copy !req
725. Una pena que nunca hayas visto
imágenes del dios griego Adonis,
Copy !req
726. porque me le parezco.
Copy !req
727. ¡Creo que era guapísimo!
Copy !req
728. ¡Lo era! Lo somos.
Copy !req
729. Toma.
- Gracias.
Copy !req
730. ¿Ves la estrella? Una estrella
de cinco picos trae buena suerte.
Copy !req
731. Diana,
Copy !req
732. no me parezco a Adonis.
Copy !req
733. Tengo una extraña enfermedad
Copy !req
734. que hace que mi cara
parezca realmente irreal.
Copy !req
735. ¡Vamos, no seas niño!
Copy !req
736. Para mí eres bien guapo.
Copy !req
737. Mamá dice que parezco un león.
Copy !req
738. Dice que en otra vida fui un león
Copy !req
739. y que algo se me ha quedado.
Copy !req
740. Es gracioso.
Copy !req
741. ¡Eh, ustedes dos,
Copy !req
742. enseña sus dientes de nácar!
Copy !req
743. ¡Magnífico!
Copy !req
744. Perdona, ¿es buen momento?
- Claro, Rock.
Copy !req
745. ¡Gracias!
Copy !req
746. Tengo que enseñarte algo.
- ¿Qué haces? - ¡Espera!
Copy !req
747. ¿No tienes paciencia, o qué?
- ¡No! - ¡Aquí! ¡Siéntate aquí!
Copy !req
748. Extiende las manos...
Copy !req
749. ¿Lista? ¡Un momento!
- ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
750. ¡Un segundito! ¡Ay!
Copy !req
751. ¡Un segundo! ¡Ya lo tengo!
Copy !req
752. ¿Estás preparada?
- ¡No! ¿Para qué? - Esto es azul.
Copy !req
753. ¡Está helado!
Copy !req
754. ¿Esto es azul?
Copy !req
755. Esto es verde.
Copy !req
756. Creo que lo entiendo.
- ¡Espera!
Copy !req
757. ¡Mierda! Perdona, Diana.
- No pasa nada, yo también lo digo.
Copy !req
758. ¿De verdad?
Copy !req
759. suelta eso.
Copy !req
760. Esto es rojo.
Copy !req
761. ¿Esto es rojo?
- ¡Cuando se enfríe, será rosa!
Copy !req
762. ¡Rocky, lo entiendo!
- ¡Espera un momento!
Copy !req
763. Así son las nubes.
Copy !req
764. Y esto...
Copy !req
765. es hermoso.
Copy !req
766. NOCHEVlEJA EN JULlO
Copy !req
767. ¡Ahora sí que tendré uno bueno!
- ¿Cómo?
Copy !req
768. Un buen recuerdo. Mamá me enseñó
que cuando me pase algo malo,
Copy !req
769. tengo que pensar en un buen recuerdo.
Copy !req
770. Y este sí que es bonito.
- ¿Funciona?
Copy !req
771. ¡Ya lo creo!
Copy !req
772. ¿Pueden usar
dos personas el mismo recuerdo?
Copy !req
773. ¡Bien, campistas, ya solo quedan
Copy !req
774. ¡Nueve, ocho,
Copy !req
775. siete, seis,
Copy !req
776. cinco, cuatro,
Copy !req
777. tres, dos,
Copy !req
778. uno! ¡Feliz año nuevo!
Copy !req
779. Feliz año nuevo, Diana.
Copy !req
780. Feliz año nuevo, Rocky.
Copy !req
781. ¿No me das un beso?
Copy !req
782. ¡Adiós, chicos!
Copy !req
783. ¿Cómo estás?
Copy !req
784. ¡Los he echado de menos! ¡Mamá!
- ¡Te he echado tanto de menos!
Copy !req
785. ¡Hola!
- Mamá, papá, este es Rocky Dennis,
Copy !req
786. el chico del que les hablé
por teléfono.
Copy !req
787. Rocky ha sido elegido el mejor amigo
y el campista más simpático.
Copy !req
788. ¡Magnífico!
Copy !req
789. será mejor que nos pongamos en camino,
por el tráfico...
Copy !req
790. Me alegro de conocerte, Rocky.
- Sí. ¡Vamos, cariño!
Copy !req
791. Quiero despedirme.
Copy !req
792. Adiós, Rocky.
Copy !req
793. Adiós.
Copy !req
794. Llámame, ¿de acuerdo?
Copy !req
795. Te llamaré.
Copy !req
796. Me gustaría besarte,
pero mis padre están mirando.
Copy !req
797. Lo entiendo.
Copy !req
798. Adiós.
Copy !req
799. ¡Qué mierda!
Copy !req
800. ¡Estás guapísimo!
Copy !req
801. ¿Cómo estás? - ¿Dónde están tus cosas?
- Allí. - Gracias, Doze.
Copy !req
802. ¡Colega!
- ¡Hola, cielo!
Copy !req
803. Tiene buen aspecto, ¿verdad?
- Fantástico.
Copy !req
804. Mamá, tengo buenas noticias.
Copy !req
805. Yo también.
Copy !req
806. Tú primero.
Copy !req
807. Lo he dejado,
estoy completamente limpia.
Copy !req
808. ¡Qué bien, mamá! - lncluso llamé dos
veces al centro de drogodependencia.
Copy !req
809. ¿Qué te dijeron?
- ¡Colgué!
Copy !req
810. Algo es algo.
Copy !req
811. ¿Y lo tuyo?
Copy !req
812. Nada del otro mundo. He conocido
a una chica, estamos saliendo.
Copy !req
813. ¡Vamos, cuenta!
- se llama Diana
Copy !req
814. y es guapísima,
tiene el pelo largo y rubio.
Copy !req
815. Monta a caballo, es guapa, inteligente
Copy !req
816. y me quiere.
Copy !req
817. ¿Cómo no te iba a querer?
Copy !req
818. Hoy estás muy guapa, mamá.
Copy !req
819. Desde que volví he llamado
a Diana todos los días.
Copy !req
820. su madre siempre dice que no está.
¿No te parece raro?
Copy !req
821. No sé.
- ¡Hola, Ben!
Copy !req
822. ¿Qué pasa?
Copy !req
823. Tengo que hablar contigo.
- Bien. ¿Quieres un poco de pastel?
Copy !req
824. No. - Lo ha hecho mamá, está muy rico.
- No, gracias.
Copy !req
825. ¿Quieres beber algo?
Copy !req
826. ¿Y una soga para ahorcarte?
¿Qué te pasa, Ben?
Copy !req
827. Hace tiempo que quería contártelo.
Copy !req
828. ¿Contarme qué?
Copy !req
829. Me vuelvo a Michigan. Mi padre me ha
conseguido un curro. ¡Mucho dinero!
Copy !req
830. ¿Cuándo vuelves?
Copy !req
831. No vuelvo.
Copy !req
832. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
833. Me volveré loco si me quedo aquí,
Copy !req
834. con mi madre, la escuela...
Copy !req
835. Así que me voy.
Copy !req
836. Allí podre trabajar.
Ganaré 7,50 la hora.
Copy !req
837. ¿Y qué hay de nuestro viaje?
Copy !req
838. Lo siento, Rocky,
¡puedes quedarte con el dinero!
Copy !req
839. No se trata del dinero. ¡Quiero ir a
Europa! ¿Qué es de nuestro viaje?
Copy !req
840. ¿Cómo se te ocurre? Hace 1 año que no
hablamos de otra cosa. - ¡Tú hablas!
Copy !req
841. ¡Mentira! ¡Tú también hablabas
de eso y lo sabes!
Copy !req
842. Es verdad, lo siento.
No quise decir eso.
Copy !req
843. ¡Nunca sabes lo que quieres! ¿Y sabes
por qué? ¡Porque eres tonto!
Copy !req
844. ¡Eres tan tonto, Ben!
Copy !req
845. Te demostraré lo tonto que eres.
¡Te engañé con Rube Walker!
Copy !req
846. ¡Tranquilo, Rocky!
- ¡No, eso se acabó! - ¡Ya está bien!
Copy !req
847. ¡Lárgate de aquí, Ben!
Copy !req
848. Hola, Sra. Adams. ¿Está Diana?
Copy !req
849. Rocky Dennis.
Copy !req
850. ¿Sabe dónde está?
Copy !req
851. ¿Le dijo que la he llamado?
Copy !req
852. Gracias. ¡Adiós!
Copy !req
853. No llores, cariño.
Copy !req
854. Ése es el tipo que te decía.
Copy !req
855. ¡Si es una careta,
más vale que se la quite!
Copy !req
856. ¡Me quitaré la careta
cuando tú te quites la tuya, imbécil!
Copy !req
857. ¿Mamá?
- ¡Estamos aquí fuera!
Copy !req
858. Tengo que irme.
- ¿Adónde vas?
Copy !req
859. Tengo que hacer algo.
Volveré pronto, no se preocupen.
Copy !req
860. ¡No, Screech, quédate aquí!
Copy !req
861. ¡Vaya!
Copy !req
862. ¡Anne Marie, este es Rocky!
- Hola.
Copy !req
863. ¿Te encargas de él?
Copy !req
864. Ven, vamos a hablar.
Copy !req
865. ¿Por qué no me llamaste? - ¡Sí que te
llamé! No me devolviste las llamadas.
Copy !req
866. Te mandé incluso cintas pero nunca
contestaste. - ¡Mis padres!
Copy !req
867. Lo sabía.
- Creía que me habías olvidado.
Copy !req
868. Creía que tú me habías olvidado.
Copy !req
869. seguramente no quieren que sufra,
porque hablo de ti constantemente.
Copy !req
870. Y me voy a estudiar a otro sitio.
- ¿Adónde? - Me voy el lunes.
Copy !req
871. La universidad está muy bien para
los ciegos. Está en santa Barbara.
Copy !req
872. siéntate.
Copy !req
873. Te escribiré y te mandaré cintas.
Copy !req
874. Rocky, te he echado de menos.
¡No quiero irme!
Copy !req
875. ¿Te estás riendo de mí?
- No, por Dios.
Copy !req
876. Es solo que... este es
el peor momento de toda mi vida.
Copy !req
877. Tú te vas. Odio el instituto,
Copy !req
878. el viaje Europa se ha ido al traste...
- ¡No!
Copy !req
879. Pero no me importa.
Es extraño pero no me importa.
Copy !req
880. No me importa todo eso
porque sé que aún me quieres.
Copy !req
881. ¡Te quiero! ¡De verdad!
Copy !req
882. Ojalá pudiéramos escaparnos
y estar siempre juntos.
Copy !req
883. No podemos escaparnos, Diana.
- Lo sé.
Copy !req
884. Pero podemos hacerlo
con el pensamiento.
Copy !req
885. Podemos acordarnos del campamento,
de las montañas y el mar.
Copy !req
886. Las rocas de colores
y las nubes de algodón.
Copy !req
887. Y Nochevieja.
- sobre todo Nochevieja.
Copy !req
888. Y este momento.
Copy !req
889. siempre estaremos juntos, Diana.
Copy !req
890. lncluso
cuando no podamos estar juntos.
Copy !req
891. Hace mucho que no cantas esa vieja
canción, Rocky. - ¡Buena idea!
Copy !req
892. sí él quiere, yo también.
- Hoy estoy muy cansado.
Copy !req
893. ¡Vamos, Rocky!
- ¡Vamos, canta!
Copy !req
894. ¡Vamos, canta algo!
Copy !req
895. ¿Estás bien, cariño?
Copy !req
896. Me duele mucho la cabeza.
Copy !req
897. No te ocupes de estos pesados.
Ve a tu cuarto, a ver si se te quita.
Copy !req
898. ¿Qué pasa, Rusty? ¿Vas a cantar?
- ¿Qué tal esa cancioncita?
Copy !req
899. ¡Sí, la otra canción! ¡Por favor!
Copy !req
900. ¿Cómo estás, chico?
Copy !req
901. Buenas noches, Rock.
Copy !req
902. Ven, screech.
Copy !req
903. Volvamos a la cama.
- ¡Por mí!
Copy !req
904. Tengo que hacer algo con Red,
no tardaré. - Te espero.
Copy !req
905. ¡Hasta luego!
Copy !req
906. ¿Sí? No, está en el instituto.
Copy !req
907. sí, estoy segura.
Copy !req
908. ¿Cómo que no está ahí?
Copy !req
909. sí, gracias.
Copy !req
910. si te pasas todo el día en la cama,
nunca te darán una beca.
Copy !req
911. Hoy tenías un examen de español, ¿no?
¿Tienes miedo de un examen de nada?
Copy !req
912. Frío.
Copy !req
913. Claro, estás destapado.
Copy !req
914. ¡No me gastes estas bromas, Rocky!
Copy !req
915. ¿Me oyes? ¡Despierta!
Copy !req
916. Vamos, cariño, ponte bien.
Copy !req
917. ¡Rocky, despierta!
Copy !req
918. ¡Dios mío!
Copy !req
919. Ahora podrás ir adónde quieras.
Copy !req
920. "Estas cosas me gustan:
Helado y pasteles,
Copy !req
921. una vuelta en una Harley,
monos en los árboles,
Copy !req
922. sentir la lluvia en mi lengua
y el sol brillándome en la cara...
Copy !req
923. Estas cosas son un fastidio:
Polvo en el pelo,
Copy !req
924. agujeros en mis zapatos,
ningún dinero en el bolsillo,
Copy !req
925. y el sol brillándome en la cara."
Copy !req