1. Do you think we're close?
Copy !req
2. They're almost
impossible to find.
Copy !req
3. No one's ever
captured one alive.
Copy !req
4. I agreed
to provide security for you...
Copy !req
5. because I thought you were close
to finding the spider.
Copy !req
6. Well, it's worth the wait.
Copy !req
7. Dead specimens show that
Copy !req
8. the peptides
in the spider's venom, they...
Copy !req
9. Basically, they supercharge
their cellular structure.
Copy !req
10. That spider can give
superhuman strength and power...
Copy !req
11. like Las Arañas.
Copy !req
12. Las Arañas?
Copy !req
13. The mythical spider people
who run across the treetops...
Copy !req
14. and punish evil men
Copy !req
15. with their black,
poisoned touch?
Copy !req
16. I like to base my research
in science,
Copy !req
17. not legends, Mr Sims.
Copy !req
18. Those powers are wasted here.
Copy !req
19. These little spiders
Copy !req
20. have the potential
to cure hundreds of diseases.
Copy !req
21. It could...
Copy !req
22. - Are you okay?
- No.
Copy !req
23. She's trying her best
to keep me from working.
Copy !req
24. But I'm not
gonna let her do that.
Copy !req
25. Not when I'm this close.
Copy !req
26. Perhaps you should rest.
Copy !req
27. I don't have time.
Copy !req
28. Thank you.
Copy !req
29. For the umbrella.
Copy !req
30. I found it.
Copy !req
31. I found the spider.
Copy !req
32. - Isn't she beautiful?
- Wow.
Copy !req
33. - Incredible, isn't it?
- Constance.
Copy !req
34. Something so small
yet have so much power.
Copy !req
35. Okay.
Copy !req
36. Okay.
Copy !req
37. What are you doing?
Copy !req
38. I don't...
Copy !req
39. I don't understand.
Copy !req
40. I've been searching
for that spider for years.
Copy !req
41. No, don't...
We could help so many people.
Copy !req
42. I'm not interested
in helping people.
Copy !req
43. No one helped me
when my family was starving.
Copy !req
44. My road was
not as clear as yours.
Copy !req
45. We didn't have the same choices.
Copy !req
46. You're making
the wrong decision.
Copy !req
47. - Give me the spider!
- No.
Copy !req
48. You're making
the wrong decision.
Copy !req
49. - Give it to me.
- No.
Copy !req
50. - Give it to me.
- No. Ezekiel.
Copy !req
51. - No. Please.
- You could just walk away.
Copy !req
52. No.
Copy !req
53. Her journey will not be easy...
Copy !req
54. but she is strong.
Copy !req
55. She will come back
when she needs answers.
Copy !req
56. And when she does...
Copy !req
57. I will be here for her.
Copy !req
58. Come on!
Copy !req
59. Move!
Copy !req
60. All right! All right!
Copy !req
61. This is 2-10
with a 42-year-old female.
Copy !req
62. Code three.
Copy !req
63. Cassie, I lost the pulse.
I'm starting compressions now.
Copy !req
64. Ben, what are you
even doing back there?
Copy !req
65. Oh, you wanna come take over?
I can drive.
Copy !req
66. She's not going
room temp on my watch.
Copy !req
67. Come on.
Copy !req
68. How you doing back there?
Copy !req
69. You know, last time I was
in a vehicle driven like this,
Copy !req
70. I was being shot at.
Copy !req
71. I wouldn't want you
to be homesick for the Army.
Copy !req
72. Never thought I'd be this happy
to be back in Queens.
Copy !req
73. What, you've never been
shot at in Queens?
Copy !req
74. Shouldn't you be in school?
Copy !req
75. Who flips off an ambulance?
Copy !req
76. Oh, you're gonna be okay.
Copy !req
77. Jesus.
Copy !req
78. Kids.
Copy !req
79. - I'm gonna get roped in.
- No, you're not.
Copy !req
80. You're gonna be in the backyard
grilling with us.
Copy !req
81. I know how
these things work, Ben.
Copy !req
82. Oh, do you? How do you know?
Copy !req
83. I bet you've never even
been to a baby shower.
Copy !req
84. Because, yeah,
I'm careful not to get roped in.
Copy !req
85. I'm glad I caught you
before you headed back out.
Copy !req
86. She's gonna be okay.
Copy !req
87. Who?
Copy !req
88. Your patient.
Copy !req
89. Her little boy
wanted to say thank you.
Copy !req
90. You know what,
Copy !req
91. Mr Ben Parker here
did all the work, so...
Copy !req
92. Just take it.
Copy !req
93. Take it.
Copy !req
94. Just take it.
Copy !req
95. - That's... I mean...
- Thank you.
Copy !req
96. - Thanks, buddy.
- Thank you.
Copy !req
97. I'll take you in to see her.
Copy !req
98. - Are you all immediate family?
- Oh, my God.
Copy !req
99. I'm her stepdaughter.
Copy !req
100. I think she might prefer...
Copy !req
101. Yeah, it's okay, Dad.
Copy !req
102. I'll see you guys
back at your apartment?
Copy !req
103. Okay.
Copy !req
104. Come on, buddy.
Copy !req
105. Let's go see Mommy.
Copy !req
106. Okay. This one is for you.
This is for me.
Copy !req
107. - Thanks so much.
- You're welcome.
Copy !req
108. What am I supposed
to do with this?
Copy !req
109. Just put it in your pocket
Copy !req
110. and then throw it away
somewhere else.
Copy !req
111. Can't even fold it.
It's like cardboard.
Copy !req
112. Come on.
Copy !req
113. We both hate family stuff.
Copy !req
114. I think I have plans
anyways, so...
Copy !req
115. Plans? Since when
do you have plans?
Copy !req
116. You're, like,
impossible to pin down.
Copy !req
117. Well, I like
to keep my options open.
Copy !req
118. You know, I might sleep in.
Copy !req
119. I might go to the museum.
I might walk the dog.
Copy !req
120. You don't have a dog.
Copy !req
121. I might adopt one.
Copy !req
122. Return the favour.
Copy !req
123. I suspect you were a bit more
of a handful than a puppy.
Copy !req
124. I don't know
what you're talking about.
Copy !req
125. I was a model foster kid.
Copy !req
126. I peed outside and everything.
Copy !req
127. So...
Copy !req
128. I kinda met someone.
Copy !req
129. - Oh, yeah?
- Yeah.
Copy !req
130. What's this one's name?
Copy !req
131. Serious.
Copy !req
132. She's a lucky lady, Ben.
Copy !req
133. Thank you.
Copy !req
134. "You have
a winning personality."
Copy !req
135. I guess I got yours by mistake.
Copy !req
136. You're an asshole.
Copy !req
137. Here.
Copy !req
138. Let's see what
your future holds for you.
Copy !req
139. What if I don't wanna know?
Copy !req
140. Well, it's just a cookie.
Copy !req
141. "You will."
Copy !req
142. You will what?
Copy !req
143. - Apparently, I have no future.
- Cassie.
Copy !req
144. - Do you know what this means?
- What?
Copy !req
145. It means that
their printer is broken.
Copy !req
146. We can't eat here any more.
Copy !req
147. Yeah, I'll meet you at
the coffee shop at the corner.
Copy !req
148. You think
I can manage both of these?
Copy !req
149. I think so, yeah.
Copy !req
150. We'll have it for you tomorrow.
Copy !req
151. My dad just needs
to pick up his paycheque.
Copy !req
152. Well, let me come in
and talk to your dad.
Copy !req
153. I haven't seen him in a while.
Copy !req
154. Maybe we can work something out.
Copy !req
155. He's not
home right now, actually.
Copy !req
156. Look, I'll be back tomorrow.
Copy !req
157. But no more excuses.
Copy !req
158. I swear. We'll have it.
Copy !req
159. All right.
Copy !req
160. Us strays
need to stick together.
Copy !req
161. Somebody's hungry.
Copy !req
162. Hope the spiders
were worth it, Mom.
Copy !req
163. For your own safety,
please stay where you are.
Copy !req
164. You gotta get, like,
Jaws of Life for that.
Copy !req
165. MVA, three vehicles.
Copy !req
166. One vehicle
flipped over with entrapment.
Copy !req
167. Copy that. Sending backup
to your location.
Copy !req
168. It won't open.
Copy !req
169. All right, sir. We're gonna
get you out of there, okay?
Copy !req
170. Just don't move.
Copy !req
171. Hi, sir.
Copy !req
172. Can you tell me your name?
Copy !req
173. Robert.
Copy !req
174. Robert, I'm Cassie.
Copy !req
175. I'm gonna help you out
today, okay?
Copy !req
176. You're gonna be all right.
Copy !req
177. All right,
I'm gonna cut your seat belt.
Copy !req
178. And when I do,
you're gonna fall...
Copy !req
179. and my partner Ben
is gonna help you out
Copy !req
180. on that side, okay?
Copy !req
181. Three, two, one.
Copy !req
182. All right, Robert.
We're gonna move on three.
Copy !req
183. - Okay? Here we go.
- Yeah.
Copy !req
184. One, two, three.
Copy !req
185. Okay. You're gonna be okay, sir.
Copy !req
186. Just try and lay still.
We're gonna get you checked...
Copy !req
187. - Hey! Cassie!
- Ben!
Copy !req
188. - Cassie!
- Ben!
Copy !req
189. 79 over 55.
Copy !req
190. Dial it back, I'm fine.
Copy !req
191. You need a real workup
at a real hospital.
Copy !req
192. No, you were right.
They're roping ya in.
Copy !req
193. Games!
Copy !req
194. You guys are ice-cold.
Copy !req
195. Cassie!
Copy !req
196. This place has always
been a death trap.
Copy !req
197. You can't save all three!
Copy !req
198. you can use the web
Copy !req
199. to be in more than one place
at the same time.
Copy !req
200. You are the only one
who can change the future.
Copy !req
201. No!
Copy !req
202. Cassie!
Copy !req
203. That's it, Cassie, breathe!
Copy !req
204. Come on!
Copy !req
205. You're okay. You're okay.
Copy !req
206. Did I die?
Copy !req
207. Yeah.
Copy !req
208. You were down three minutes
before I fished you out.
Copy !req
209. - Three minutes?
- Yeah.
Copy !req
210. Welcome back
to the land of the living.
Copy !req
211. You're not goin' anywhere.
Copy !req
212. 79 over 55.
Copy !req
213. You need a real workup
at a real hospital
Copy !req
214. with a real doctor.
Copy !req
215. I don't need a doctor.
Copy !req
216. I trust you.
Copy !req
217. Ah, 80%. No, it's great.
Copy !req
218. Slightly above that
of a dead fish.
Copy !req
219. All right.
Well, O2 is going up to 89.
Copy !req
220. Jump back in the water anytime.
Copy !req
221. You're not goin' anywhere.
Copy !req
222. 79 over 55.
Copy !req
223. You need a real workup
at a real hospital
Copy !req
224. with a real doctor.
Copy !req
225. Seriously, Ben, dial it back.
Copy !req
226. I'm fine.
Copy !req
227. Wait, wait, wait. I need
to get your oxygen levels.
Copy !req
228. Again?
Copy !req
229. What are you talking about?
Copy !req
230. My O2 is 89.
Copy !req
231. - Okay, stay back, stay back.
- No, it's...
Copy !req
232. Oh, you're right.
Copy !req
233. Are you okay?
Copy !req
234. What the hell
happened down there?
Copy !req
235. I'm fine.
Copy !req
236. I just wanna go home
and watch Idol.
Copy !req
237. Please stay where you are.
Copy !req
238. Wow.
Copy !req
239. Great apartment.
Copy !req
240. Where's my spider?
They took my spider.
Copy !req
241. Who are you?
Copy !req
242. No!
Copy !req
243. Bad dream?
Copy !req
244. It's not a dream.
Copy !req
245. I'm gonna be murdered one day.
Copy !req
246. Oh, wow, that's a buzzkill.
Copy !req
247. The same three faces.
Copy !req
248. Every night, the same vision.
Copy !req
249. It's a curse.
Copy !req
250. But we all die someday.
Copy !req
251. Nothing we can really do
to stop that.
Copy !req
252. But if you saw
who was going to murder you...
Copy !req
253. you'd try to stop them.
Copy !req
254. Okay...
Copy !req
255. You have no idea
of the torment and torture...
Copy !req
256. of dying over and over again.
Copy !req
257. And I can't escape it.
Copy !req
258. So I'm not gonna sit back
and let it happen.
Copy !req
259. I will find them
and kill them first.
Copy !req
260. So you know who did it...
Copy !req
261. I mean, will do it?
Copy !req
262. It's always those three faces.
Copy !req
263. Can you imagine
how frustrating it's been?
Copy !req
264. Trying to identify someone
I've only seen in a vision?
Copy !req
265. But as the years pass...
Copy !req
266. there have been
technological advances.
Copy !req
267. New ways to find people,
if you know their faces.
Copy !req
268. The kind of technology
I've heard...
Copy !req
269. the National Security Agency
has been pursuing.
Copy !req
270. What are you doing?
Copy !req
271. How are you poisoning me?
Copy !req
272. What's your password?
Copy !req
273. I can't tell you. Oh, please!
Copy !req
274. Is "please" your password?
Copy !req
275. Tell me quickly before
the paralysis reaches your lips
Copy !req
276. and I'll stop the poison.
Copy !req
277. Q-9-2-0...
Copy !req
278. B-3-7-5.
Copy !req
279. Oh, God.
Copy !req
280. Believe me, it's a good thing
you had no idea...
Copy !req
281. today was the day
you were going to die.
Copy !req
282. - Hey, Cassie.
- Hey.
Copy !req
283. I'm serious. You should
open, like, a barbecue.
Copy !req
284. - Hey.
- Hey, man.
Copy !req
285. You know what you're doing.
Copy !req
286. - I saw him leave.
- Yeah, I...
Copy !req
287. Cassie!
Copy !req
288. - Hey!
- Hi.
Copy !req
289. Hey, the next time
you wanna go swimmin',
Copy !req
290. maybe you should
stick to Astoria Park.
Copy !req
291. Oh, that's really funny.
You're such a funny guy.
Copy !req
292. Are you pressing the burgers?
Copy !req
293. I'm releasin' the fat.
Copy !req
294. That's called flavour, man.
Copy !req
295. Plus, it's, like,
really flammable.
Copy !req
296. - Here you go.
- Oh, thanks.
Copy !req
297. You don't think that maybe
in light of recent events
Copy !req
298. I could use a beer?
Copy !req
299. Well, as you know,
the protocol is...
Copy !req
300. no booze within
24 hours of your death. So...
Copy !req
301. - Is that protocol?
- Yeah, it's protocol.
Copy !req
302. That's boring.
Copy !req
303. I feel like
there's more of a story there.
Copy !req
304. No, there's...
Copy !req
305. You guys,
we've seen this a hundred times.
Copy !req
306. It was cardiac arrest.
Copy !req
307. When your heart starts
back up again, you're fine.
Copy !req
308. Really?
Copy !req
309. Dead, huh?
Copy !req
310. Did you see a white light or...
Copy !req
311. Well, actually, I saw Jersey...
Copy !req
312. - so you tell me.
- Oh, come on, you saw...
Copy !req
313. - Hey.
- Hey.
Copy !req
314. She hit me with a Jersey joke.
Copy !req
315. Has he been
pressin' the burgers again?
Copy !req
316. Yeah, they're ruined now.
Copy !req
317. Take that. For you, sir.
Copy !req
318. - Oh, now they're really ruined.
- Oh, okay.
Copy !req
319. - We're ready to start.
- What?
Copy !req
320. What?
Copy !req
321. They're starting,
so you should get in there.
Copy !req
322. No, you were right,
they're roping ya in.
Copy !req
323. - Yeah. Thank you so much.
- You're welcome.
Copy !req
324. Have fun.
Copy !req
325. - ... for you, okay.
- Hi. Oh, my God.
Copy !req
326. - Hi.
- Look at you. Hi.
Copy !req
327. Okay. This is crazy.
Copy !req
328. Well, I couldn't decide,
so I got two.
Copy !req
329. Yeah, that's like...
Copy !req
330. - Hey. Hi.
- Hi.
Copy !req
331. Cassie Webb.
Copy !req
332. Thanks for having me.
Copy !req
333. You're Ben's partner.
I'm his sister-in-law, Mary.
Copy !req
334. Nice to meet you.
Copy !req
335. Ben is so excited
about being an uncle.
Copy !req
336. I don't know
what we'd do without him.
Copy !req
337. - Especially with Richard away.
- Again.
Copy !req
338. Where is it this time?
Copy !req
339. He's in Mumbai...
Copy !req
340. Shanghai... I can't keep track.
Copy !req
341. Never stops
leaping around in there.
Copy !req
342. And always hungry.
Copy !req
343. Does it have a name? The...
Copy !req
344. We're saving that
for one of the games.
Copy !req
345. - Games?
- Games!
Copy !req
346. Games!
Copy !req
347. Okay.
Copy !req
348. "My mother always cut the crusts
off my sandwiches."
Copy !req
349. Chloe, is that you?
Copy !req
350. Yes.
Copy !req
351. My mom said the crusts
would make my hair go curly.
Copy !req
352. It was years
before I figured that one out.
Copy !req
353. Hold up. Hold up. Bernie!
Copy !req
354. Whose is this?
Copy !req
355. Oh, it's mine.
Copy !req
356. You must have at least
one fond memory of your mother.
Copy !req
357. Well, my mother
actually died in childbirth.
Copy !req
358. Well, but it wasn't that bad.
It wasn't like...
Copy !req
359. I mean, obviously,
it was bad, you know.
Copy !req
360. She died.
Copy !req
361. But, I grew up totally healthy.
Copy !req
362. Death in childbirth
is super rare.
Copy !req
363. I mean, she chose to be, like,
way deep in the Amazon...
Copy !req
364. for the last month
of her pregnancy...
Copy !req
365. hundreds of miles away from
any medical facilities, so...
Copy !req
366. Okay, so let's...
Copy !req
367. let's move on to the next game.
Copy !req
368. Guess the name of Mary's baby.
Copy !req
369. Oh, yes!
Copy !req
370. Okay, I'll kick things off.
Copy !req
371. - Sam.
- Nope.
Copy !req
372. Steven.
Copy !req
373. - He's not named Steven.
- Shoot.
Copy !req
374. - Baby sausage?
- You guys are ice-cold.
Copy !req
375. Baby sausage?
Copy !req
376. Richard Junior?
Copy !req
377. Richard wishes.
Copy !req
378. Get your hamburger.
Get your hamburger.
Copy !req
379. Cassie... what's your guess?
Copy !req
380. Do that thing
where you throw it up
Copy !req
381. and catch it on the...
Copy !req
382. - Oh, my God.
- Ben?
Copy !req
383. - Look at that.
- The name is...
Copy !req
384. Baby sausage?
Copy !req
385. Richard Junior?
Copy !req
386. Richard wishes.
Copy !req
387. Come on, get your hamburger.
Get your...
Copy !req
388. Cassie... what's your guess?
Copy !req
389. Put five dollars down, let's go.
Copy !req
390. Wait. We just did this.
Copy !req
391. Do that thing
where you throw it up
Copy !req
392. and catch it on the...
Copy !req
393. What, seriously,
is this part of the game?
Copy !req
394. Sorry.
They're calling everyone in.
Copy !req
395. Fire down at the docks.
Copy !req
396. So...
Copy !req
397. You okay?
Copy !req
398. Yeah. I just got
a weird sense of déjà vu.
Copy !req
399. I got you, man.
Copy !req
400. I don't...
I don't think it's broken.
Copy !req
401. The ones who got out, come on.
This way.
Copy !req
402. Get her out. Come on.
Copy !req
403. Grabbin' a woman on A-side here.
Copy !req
404. Go. Go. Go.
Copy !req
405. We need more pressure
in the line.
Copy !req
406. Keep pressure on the leg
here, okay?
Copy !req
407. Okay, looks like
a fractured left radius.
Copy !req
408. Otherwise stable.
Copy !req
409. Wait, wait, wait.
Check his abdomen.
Copy !req
410. Okay, and internal injuries.
Good catch.
Copy !req
411. Let's go. Come on.
Copy !req
412. Hey, I need
to get my guys in there.
Copy !req
413. No, it's not safe.
The structure's unstable.
Copy !req
414. Hey, the people are trapped.
Copy !req
415. We need to treat 'em
before we move them.
Copy !req
416. The place is
packed with explosives.
Copy !req
417. Industrial grade fireworks.
Copy !req
418. It could blow up any minute.
Copy !req
419. It could blow up any minute.
Copy !req
420. - Cassie!
- It could blow up any minute.
Copy !req
421. Cassie!
Copy !req
422. This place has
always been a death trap.
Copy !req
423. - I got you, man.
- Come on. This way. Get her out.
Copy !req
424. Otherwise stable.
Copy !req
425. Wait, wait, wait.
Check his abdomen.
Copy !req
426. And internal injuries.
Good catch.
Copy !req
427. Let's go. Come on.
Copy !req
428. I gotta get my guys in there.
Copy !req
429. The structure's unstable.
Copy !req
430. Hey, the people are trapped.
Copy !req
431. The place is
packed with explosives.
Copy !req
432. Industrial grade fireworks.
Copy !req
433. This place has
always been a death trap.
Copy !req
434. Cassie! Cassie.
Copy !req
435. I need you at the triage.
Copy !req
436. - Come down to the staging area.
- We're ready to go.
Copy !req
437. Sir, you're okay. You're okay.
Copy !req
438. He's stable. Ready to transport.
Copy !req
439. Yeah, copy that. We need
every able body down here.
Copy !req
440. You're gonna be okay.
Copy !req
441. Stabilise the head while
I get the longboard set up.
Copy !req
442. - Yeah. I'll give you a hand.
- Wait. O'Neil!
Copy !req
443. Copy that.
Copy !req
444. Hey, what is it? I gotta roll.
Copy !req
445. Will you let me drive?
Copy !req
446. What are you talking about?
Copy !req
447. I don't know.
I just have a weird feeling.
Copy !req
448. Cassie, I need you over here.
Copy !req
449. Will you just let me drive?
Copy !req
450. Look, you had
a bad experience on the job.
Copy !req
451. I don't think
that's what's happening.
Copy !req
452. Don't let it
mess with your head.
Copy !req
453. Cassie, come on!
Copy !req
454. This is O'Neil.
Clear of dock side.
Copy !req
455. Headed back...
Copy !req
456. O'Neil, come on.
Copy !req
457. Come on. O'Neil.
Copy !req
458. Come on!
Copy !req
459. Let's get it! Come on, let's go!
Copy !req
460. Wake up!
Copy !req
461. O'Neil, come on.
Copy !req
462. Did you see a white light or...
Copy !req
463. O'Neil, come on.
Copy !req
464. Cassie! Cassie!
Copy !req
465. Come on. Come back.
Copy !req
466. Come on, come on.
Copy !req
467. - Ben, help me.
- Cassie, Cassie, it's okay.
Copy !req
468. It's all right. It's okay.
Copy !req
469. It's okay. Okay?
Copy !req
470. There's nothing
you could have done. Okay?
Copy !req
471. So, was it worth the trouble?
Copy !req
472. The scale
of the NSA surveillance
Copy !req
473. is unprecedented.
Copy !req
474. They can access everything.
Copy !req
475. There's nowhere to hide.
Copy !req
476. That's the idea.
Copy !req
477. The potential is infinite.
Copy !req
478. It's intoxicating.
Copy !req
479. But, in the wrong hands,
I mean...
Copy !req
480. people can be tracked
wherever they go.
Copy !req
481. It's gonna change everything.
Copy !req
482. As long as it has the ability
to find those women now...
Copy !req
483. before they get their powers.
Copy !req
484. This is what
they look like in your visions
Copy !req
485. as well as you can recollect.
Copy !req
486. Their faces have been
taunting me for years.
Copy !req
487. We don't know exactly
when your vision takes place...
Copy !req
488. so I'm giving us
a 10-year range just to be safe.
Copy !req
489. Here's what
they should look like now.
Copy !req
490. They're younger than I thought.
Copy !req
491. I didn't know
we'd be targeting teenagers.
Copy !req
492. They're teenagers now,
but in the future...
Copy !req
493. they have powers,
and they will try to destroy me.
Copy !req
494. I came from nothing,
less than nothing.
Copy !req
495. I will not give up
everything I've built...
Copy !req
496. and have my life cut short.
Copy !req
497. Well, if they ride
public transportation...
Copy !req
498. go to a museum...
Copy !req
499. get money from an ATM...
Copy !req
500. wherever they are
in the world...
Copy !req
501. Find them.
Copy !req
502. I pay you a fortune.
Copy !req
503. Yeah, I'll find them.
Copy !req
504. Still no blurriness.
Copy !req
505. No double vision.
Copy !req
506. No discolouration at all.
Copy !req
507. Your eyesight is good,
Copy !req
508. and all your other vitals
check out.
Copy !req
509. But what about the visions?
Copy !req
510. How am I seeing that stuff?
Copy !req
511. Sometimes when
we experience trauma,
Copy !req
512. it can have a lasting effect.
Copy !req
513. This isn't trauma.
Copy !req
514. I knew he was gonna die.
Copy !req
515. I saw it.
Copy !req
516. Cassie, I have
all your reports here
Copy !req
517. from your other consultations.
Copy !req
518. Your head CT was normal.
Your MRI was clear.
Copy !req
519. The scan showed
no abnormalities.
Copy !req
520. I know that it sounds crazy,
I know,
Copy !req
521. but I don't understand
what's happening.
Copy !req
522. I will be recommending
that you take a week off.
Copy !req
523. Get some rest.
Copy !req
524. Watch old movies.
Copy !req
525. If you still have concerns,
Copy !req
526. I can run some bloods
or refer you to psych.
Copy !req
527. But I'm sure
Copy !req
528. everything will be back
to normal before you know it.
Copy !req
529. I am in the presence
Copy !req
530. of the Spirit of Christmas
Yet-to-Come.
Copy !req
531. And you're going to show me
shadows of things
Copy !req
532. that have not yet happened
but will happen.
Copy !req
533. Spirit of the Future,
Copy !req
534. I fear you more than
any other spectre I've seen.
Copy !req
535. But even in my fear,
I must tell you, I am too old.
Copy !req
536. I cannot change.
Copy !req
537. Whose funeral
were they talking about?
Copy !req
538. Hey, Cass, it's me again. Ben.
Copy !req
539. I know you're there.
Just pick up.
Copy !req
540. I ought to be there
this time of day.
Copy !req
541. Okay, well, O'Neil's funeral
starts at 2:00 in Poughkeepsie.
Copy !req
542. Everyone's going.
Copy !req
543. I know it's the last place
you wanna be...
Copy !req
544. but it would help Susan
if you came.
Copy !req
545. It might help you too.
Copy !req
546. Look, if you leave now,
you can still make it.
Copy !req
547. Cassie?
Copy !req
548. Cass?
Copy !req
549. Before I draw
nearer to that stone,
Copy !req
550. answer me one question.
Copy !req
551. Are these the shadows
of things that must be...
Copy !req
552. or are they only shadows
of things that might be?
Copy !req
553. Hate to break it to you,
Scrooge...
Copy !req
554. but you can't change anything.
Copy !req
555. Are these the shadows of things
that must be?
Copy !req
556. Or are they only shadows
of things that might be?
Copy !req
557. This isn't gonna
change anything.
Copy !req
558. Guess you didn't die after all.
Copy !req
559. Please keep all
personal belongings with you
Copy !req
560. throughout your trip.
Copy !req
561. Come on, guys. This way.
Copy !req
562. Come on. Let's go down the ramp.
Copy !req
563. Yeah, awesome.
Copy !req
564. Can I have one
to Poughkeepsie, please?
Copy !req
565. New Haven now ready.
Track 25. All aboard.
Copy !req
566. Please keep all
personal belongings with you
Copy !req
567. throughout your trip.
Copy !req
568. Anya Corazón is now moving
onto the platform.
Copy !req
569. She's on her own.
Copy !req
570. Julia Cornwall is
on the concourse, also alone.
Copy !req
571. find a member
of the MTA staff.
Copy !req
572. And Martha Franklin.
Copy !req
573. Shit.
Copy !req
574. What are the odds of them
Copy !req
575. all being in the same place
at the same time?
Copy !req
576. It's not a coincidence.
Copy !req
577. There must be something
that connects them.
Copy !req
578. Or...
Copy !req
579. something that will.
Copy !req
580. Please keep all belongings
with you at all times.
Copy !req
581. If you see something suspicious,
find a member of the MTA staff.
Copy !req
582. - Just on the lower level?
- Oh, sorry.
Copy !req
583. Train to New Haven now ready.
Track 25.
Copy !req
584. All aboard.
Copy !req
585. New York City is a whole
new level of crazy these days.
Copy !req
586. Please keep all belongings
with you at all times.
Copy !req
587. If you see something suspicious,
find a member of the...
Copy !req
588. So this is two case studies?
Copy !req
589. Train to New Haven now ready.
Track 25.
Copy !req
590. All aboard.
Copy !req
591. All right. Well, sit there,
and I'll take this seat.
Copy !req
592. Train to New Haven now ready.
Track 25.
Copy !req
593. All aboard.
Copy !req
594. This is the train
to Mount Vernon, right?
Copy !req
595. Oh, my God.
Copy !req
596. Train to New Haven now ready.
Track 25.
Copy !req
597. - Is this real?
- All aboard.
Copy !req
598. Are you okay, dear?
Copy !req
599. Oh, God,
I think I'm going crazy.
Copy !req
600. New York City is a whole
new level of crazy these days.
Copy !req
601. This is the train
to Mount Vernon, right?
Copy !req
602. I hope not.
Copy !req
603. Mount Vernon train
Copy !req
604. will be leaving
in three minutes, Track 8.
Copy !req
605. Hey, get back.
Yeah, they're coming your way.
Copy !req
606. all belongings
with you at all times.
Copy !req
607. If you see something suspicious,
find a member of the MTA staff.
Copy !req
608. Get up! Get off! Get off!
Copy !req
609. - Get up!
- Me?
Copy !req
610. Go! Get off! You're gonna die
if you stay here!
Copy !req
611. - Get up!
- We are? Are you threatening us?
Copy !req
612. This is an emergency situation.
Copy !req
613. I need you
to follow my instructions.
Copy !req
614. Get off the train.
Come on.
Copy !req
615. My mom told me
never to talk to strangers.
Copy !req
616. - Get up!
- Hey, give me that back!
Copy !req
617. Hey, give me that back!
Copy !req
618. I am so pressing charges.
Copy !req
619. Okay, knock yourself out.
Copy !req
620. Give me
my freaking skateboard back.
Copy !req
621. Let's go.
Copy !req
622. What? No.
Copy !req
623. Okay, never mind.
Copy !req
624. Give me
my freaking skateboard back.
Copy !req
625. Okay...
Copy !req
626. - What exactly is this emergency?
- Well...
Copy !req
627. This woman's
trying to abduct us!
Copy !req
628. What?
No, that's not... That's...
Copy !req
629. Shh. That's...
Copy !req
630. That's your emergency. That.
Copy !req
631. Is anybody else seeing this?
Copy !req
632. - That man is trying to kill you.
- And how do you...
Copy !req
633. - Why?
- I don't know. Come on.
Copy !req
634. We don't have
tickets for this train.
Copy !req
635. That's your biggest concern?
Copy !req
636. Please stand clear
of the closing doors.
Copy !req
637. This train is departing.
Copy !req
638. Please be kind. Remove your bags
from the empty seats.
Copy !req
639. Place them
in the luggage rack above.
Copy !req
640. Come on.
Copy !req
641. Okay.
Copy !req
642. Hey, am I on the right train?
Copy !req
643. I don't know, man.
Copy !req
644. Please have all tickets ready.
Copy !req
645. This is Metro North to North...
Hey, what are you doing?
Copy !req
646. No! Help!
Copy !req
647. Holy shit.
Copy !req
648. Come on.
Copy !req
649. Go.
Copy !req
650. Run!
Copy !req
651. There's an emergency exit
to the street that way.
Copy !req
652. Go.
Copy !req
653. Hey, help. Over here.
Copy !req
654. I've never been so happy
to see cops.
Copy !req
655. You guys
need to call for backup.
Copy !req
656. That will not be necessary
as long as you cooperate.
Copy !req
657. Wait. What?
No, it's not for me. Ow.
Copy !req
658. No. You don't understand.
Copy !req
659. - Don't worry, don't worry. Calm down.
- We're being attacked. We're being attacked.
Copy !req
660. You're safe.
Copy !req
661. Run! Go!
Copy !req
662. Run!
Copy !req
663. Run! Run!
Copy !req
664. Go! Go! Go!
Copy !req
665. Come on.
Copy !req
666. - Get in.
- What?
Copy !req
667. - Here you go. Thank you so much.
- Get in.
Copy !req
668. Thank you so much.
This is for you.
Copy !req
669. - Come on, come on, come on.
- Move. Slide over.
Copy !req
670. I appreciate it.
Thank you so much.
Copy !req
671. Oh, wow, thank...
Hey!
Copy !req
672. That guy was nuts. Do you guys
think he killed those cops?
Copy !req
673. He could climb on walls
and dodge bullets.
Copy !req
674. - How is that even possible?
- It's not.
Copy !req
675. There's not enough
frictional force
Copy !req
676. in the bare human foot
to overcome gravity...
Copy !req
677. and keep him
stuck to the wall...
Copy !req
678. - What the hell is going on?
- ... much less the ceiling.
Copy !req
679. Yeah, well,
science didn't seem to stop him,
Copy !req
680. so what good is it?
Copy !req
681. - What good is science?
- Okay, enough.
Copy !req
682. - Please, don't fight.
- Enough.
Copy !req
683. - No, I was just telling them...
- Enough!
Copy !req
684. Your voices are, like,
Copy !req
685. drilling in the centre
of my skull...
Copy !req
686. and I need to think.
Copy !req
687. I'm Cassie. Okay?
Copy !req
688. What are your names?
Copy !req
689. What are your names?
Copy !req
690. I'm Julia Cornwall.
Copy !req
691. My dad lives here in New York,
Copy !req
692. and my mom lives
back in LA, but...
Copy !req
693. We don't need
your whole life story.
Copy !req
694. I'm Anya Corazón.
Copy !req
695. Mattie Franklin.
Copy !req
696. - Thank you for protecting us.
- No, no, no.
Copy !req
697. I'm not... That's not...
Copy !req
698. That's not
what's happening here.
Copy !req
699. I'm not protecting you.
I am, I am...
Copy !req
700. Your parents can handle this.
Copy !req
701. My parents
are on a business trip.
Copy !req
702. Yeah.
My parents are out of town too.
Copy !req
703. - My dad is busy working, so...
- Oh, my God.
Copy !req
704. I was gonna go
stay with some friends.
Copy !req
705. Well, where do
your friends live?
Copy !req
706. - I'll drop you off first.
- ... are asking
Copy !req
707. for the public's help...
in finding a person of interest
Copy !req
708. seen in the attack
on multiple NYPD officers...
Copy !req
709. at Grand Central Terminal
this afternoon.
Copy !req
710. That's great. Good.
Copy !req
711. I hope they find his crazy ass.
That was insane.
Copy !req
712. They better lock him up.
Right? I mean...
Copy !req
713. She is also the same person
Copy !req
714. police are
seeking to question...
Copy !req
715. in the possible abduction...
Copy !req
716. - She?
- ... of the three teenage girls.
Copy !req
717. Eyewitnesses have identified
the woman in her early 30s.
Copy !req
718. The public has been asked
for any information...
Copy !req
719. What?
Copy !req
720. and to keep an eye out
for these girls.
Copy !req
721. What? That's...
But you guys... What about them?
Copy !req
722. And he was
crawling on the ceiling.
Copy !req
723. What about that guy?
Copy !req
724. I mean, you saw. I...
Copy !req
725. No one saw ceiling guy.
Copy !req
726. Everyone thinks
you're the kidnapper.
Copy !req
727. Yeah, because
you told them I was.
Copy !req
728. I didn't know
what was happening.
Copy !req
729. Okay, guys.
Copy !req
730. My uncle, Jonah, can totally
help us. I'm gonna call him.
Copy !req
731. You have a phone?
Copy !req
732. You know they can
track those nowadays, right?
Copy !req
733. No, you can't...
Copy !req
734. - Hey! You can't do that.
- She's right.
Copy !req
735. It's okay.
Daddy will buy you a new one.
Copy !req
736. What is your problem?
Copy !req
737. - What do you mean?
- Please.
Copy !req
738. - I'm just trying to help.
- Okay.
Copy !req
739. Anyone who wants to leave
can leave right now.
Copy !req
740. - Yo, watch out!
- Okay.
Copy !req
741. - Wait.
- Lady, drive!
Copy !req
742. Sorry.
No, you can't actually leave...
Copy !req
743. because you guys
are the only ones
Copy !req
744. that know
what actually happened.
Copy !req
745. Okay, well, this is
what we're gonna do, okay?
Copy !req
746. We're just gonna, like,
lay low for a little bit.
Copy !req
747. And...
Copy !req
748. I'll figure out
how to get out of this.
Copy !req
749. You know...
Copy !req
750. This is still not a kidnapping.
Copy !req
751. Okay?
Copy !req
752. Feels like a kidnapping.
Copy !req
753. How did they get away?
Copy !req
754. It's like
they knew I was coming.
Copy !req
755. No hits at the train station,
bus depot,
Copy !req
756. or any of the bridges.
Copy !req
757. Wherever they went,
there aren't any cameras.
Copy !req
758. The police don't have
this technology.
Copy !req
759. You have access
to every camera in the city.
Copy !req
760. We should be ahead of them.
Copy !req
761. I went to a lot of trouble
to steal you these tools.
Copy !req
762. Use them better.
Copy !req
763. I've always
wanted to be a Girl Scout.
Copy !req
764. Of course you did.
Copy !req
765. Anybody else starving?
Copy !req
766. All I have is gum.
Copy !req
767. Here. I found this
in the glove compartment.
Copy !req
768. Wait. That bag's
already been opened.
Copy !req
769. We don't know
how long it's been in there.
Copy !req
770. Okay, I hope you're
good at catching squirrels.
Copy !req
771. Okay, so what's the deal
with ceiling guy?
Copy !req
772. I told you, I don't know.
Copy !req
773. I've never seen him before.
Copy !req
774. Then how did you know
he was coming?
Copy !req
775. Oh, my God.
Copy !req
776. I'm kind of more interested
in why he's trying to kill us.
Copy !req
777. I don't know.
Copy !req
778. Crazy shit's been happening,
and I don't know why.
Copy !req
779. Stop asking me. Okay?
Copy !req
780. Wait. You're the paramedic.
Copy !req
781. You saved my stepmother,
Copy !req
782. then you were
super awkward about it.
Copy !req
783. That does sound like me.
Copy !req
784. Wait. I recognise you too.
Copy !req
785. What?
Copy !req
786. Yeah. You live in my building.
Copy !req
787. You leave your junk mail
in the lobby...
Copy !req
788. and then everybody else
has to clean it up for you.
Copy !req
789. Okay. Well, there should be
a recycling bin there.
Copy !req
790. You don't think this is weird?
Copy !req
791. That we both know you?
Copy !req
792. It's honestly, like,
Copy !req
793. the least weird thing
that's happened all day.
Copy !req
794. What?
Copy !req
795. Total stranger.
Copy !req
796. No.
Copy !req
797. You flipped me off.
Copy !req
798. That's not really
narrowing it down much.
Copy !req
799. You guys, this is so freaky.
Copy !req
800. Who are you? What is going on?
Copy !req
801. I can see the future.
Copy !req
802. Kind of.
Copy !req
803. I mean...
Copy !req
804. What the hell?
Copy !req
805. See? She didn't see that coming.
Copy !req
806. It doesn't work like that.
Copy !req
807. You guys,
just give her a chance, please.
Copy !req
808. Wait. When you were looking
into the future...
Copy !req
809. did you see us...
Copy !req
810. in the middle of nowhere
eating glove-compartment jerky?
Copy !req
811. Okay, look. Believe me or don't.
I don't care.
Copy !req
812. I didn't ask
to be doing this with you.
Copy !req
813. And I didn't ask for this
to happen to me, either.
Copy !req
814. Also, I'm pretty sure
I saved all of your lives.
Copy !req
815. So, you're welcome.
Copy !req
816. How does it work?
Copy !req
817. It just happens.
Copy !req
818. Can you do it now?
Copy !req
819. I can't control it.
Copy !req
820. You know the other guy can walk
on the ceiling, right?
Copy !req
821. No, he can't.
Copy !req
822. He was using his hands.
Copy !req
823. Why are you like this?
Copy !req
824. I'm just saying
it was more of a crawl.
Copy !req
825. It was like a spider...
Copy !req
826. person.
Copy !req
827. I'm gonna be back
in a few hours.
Copy !req
828. Where are you going?
Copy !req
829. I need to check some things out
about all of this.
Copy !req
830. You can't just leave us here.
Copy !req
831. We'll be okay, Julia.
We don't need a babysitter.
Copy !req
832. Yeah, sure. Just three teenagers
alone in the woods.
Copy !req
833. Definitely not the opening
of a horror film.
Copy !req
834. You are way safer out here.
Copy !req
835. Just, you know,
be like a Girl Scout girl.
Copy !req
836. Be that. Just be that.
Copy !req
837. Can you bring us
some sandwiches?
Copy !req
838. Cassie.
Copy !req
839. Can we trust you?
Copy !req
840. Three hours. Okay?
Copy !req
841. Just stay here.
And don't do anything dumb.
Copy !req
842. Seriously. Don't do dumb things.
Copy !req
843. She was talking to you.
Copy !req
844. Okay, well,
you're just a bitch, so...
Copy !req
845. I know tae kwon do.
Copy !req
846. You?
Copy !req
847. Yeah, I had
a few rough years in school
Copy !req
848. when my parents were divorcing.
Copy !req
849. So I wanted to feel like I could
fight back if I needed to.
Copy !req
850. That's what I thought.
Copy !req
851. One second, cat.
Copy !req
852. Come on.
Copy !req
853. Research on Amazonian spiders...
Copy !req
854. peptides, more peptides.
Copy !req
855. Come on. Where is it?
Copy !req
856. Spider people.
Copy !req
857. Las Arañas.
Copy !req
858. Have you ever heard
of Las Arañas?
Copy !req
859. Me neither.
Copy !req
860. "According to local folklore...
Copy !req
861. "they possess powers
derived from spider venom...
Copy !req
862. "and are incredibly fast,
incredibly strong...
Copy !req
863. "and they can
climb like spiders."
Copy !req
864. Just like ceiling guy.
Copy !req
865. How would you know...
Copy !req
866. if you could climb a wall
if you've never tried?
Copy !req
867. Okay, let's not
mention that to anybody.
Copy !req
868. "Las Arañas are said to possess
a sixth sense...
Copy !req
869. "as if they had the ability
to glimpse the future."
Copy !req
870. Oh, my God.
Copy !req
871. Hey, who's got the jerky?
Copy !req
872. You ate it all.
Copy !req
873. I had, like, three pieces.
Copy !req
874. - Out of five.
- You counted?
Copy !req
875. You also ate all mine.
Copy !req
876. - What's this?
- Stop.
Copy !req
877. Stop. Just...
Copy !req
878. Jeez.
Copy !req
879. Okay, forget jerky.
Copy !req
880. Did you guys see that diner
like a half-mile down the road?
Copy !req
881. Let's just go there
and get real food.
Copy !req
882. - Cassie told us to stay here.
- Come on, Julia.
Copy !req
883. She bailed on us.
Copy !req
884. We don't have any money, genius.
Copy !req
885. Well, I have money, so...
Copy !req
886. You have money
so we should do what you want?
Copy !req
887. You got something to say?
Copy !req
888. You know,
I bet your dad is a senator
Copy !req
889. and your mom
sits on the board at the Met.
Copy !req
890. And you summer in the Hamptons
next to Martha Stewart.
Copy !req
891. So sad about Martha Stewart.
Copy !req
892. My parents are in Beijing...
Copy !req
893. where my dad
is raking in a ton of money
Copy !req
894. for making plastics
that pollute the ocean...
Copy !req
895. and my mom is spending it all
on hideous art.
Copy !req
896. So...
Copy !req
897. I talk to them on Mondays.
Copy !req
898. So who do you live with?
Copy !req
899. The housekeeper.
Copy !req
900. Well, on the upside, no curfew.
Copy !req
901. I bet you have
your own room at least.
Copy !req
902. I live with my dad and his wife
and their kid.
Copy !req
903. - What about your mom?
- She's...
Copy !req
904. not really around.
Copy !req
905. She bailed on you?
Copy !req
906. Right. So, diner?
Copy !req
907. We spend some of Mattie's
daddy's pollution money?
Copy !req
908. Yay.
Copy !req
909. I'm going to order
everything on the menu.
Copy !req
910. Julia, you in?
Copy !req
911. Hey.
Copy !req
912. We have
to take care of ourselves.
Copy !req
913. Yeah.
Copy !req
914. You're right.
Copy !req
915. Let's go do this.
Copy !req
916. She's kind of cute
when she's mad.
Copy !req
917. I heard that.
Copy !req
918. You are making
the right decision, Julia.
Copy !req
919. You will not like me
when I'm hangry.
Copy !req
920. Who says we like you now?
Copy !req
921. God! I knew
we shouldn't have done this.
Copy !req
922. Shit.
Copy !req
923. Do you think there's ticks?
Copy !req
924. Can we walk
Copy !req
925. - a little faster, please?
- Julia.
Copy !req
926. You said this was a shortcut.
Copy !req
927. Are we lost?
Do you know where you're going?
Copy !req
928. - You know where you're going?
- Yeah. Actually, I do.
Copy !req
929. Ow! Shit!
Copy !req
930. Okay. Don't talk
to anybody except to order.
Copy !req
931. We're in the middle of nowhere.
Copy !req
932. No one's gonna
track us down here.
Copy !req
933. Just don't make eye contact.
Copy !req
934. I hope they have cherry pie.
Copy !req
935. Let's sit at the bar.
Copy !req
936. There you go.
Copy !req
937. Here.
Copy !req
938. Should we make a game plan?
Copy !req
939. Eat first, strategise later.
Copy !req
940. Okay. Here you go.
Copy !req
941. Keep it coming.
Copy !req
942. Let's just eat quickly
and then get out of here.
Copy !req
943. Absolutely, great idea.
Copy !req
944. Right after cherry pie.
Copy !req
945. No. No cherry pie.
Copy !req
946. Julia, tell me you agree
that we should get dessert.
Copy !req
947. Yeah, whatever you guys
are arguing about...
Copy !req
948. I'm sure you're both
making really good points.
Copy !req
949. We have minestrone, we have clam
chowder, and we have tomato.
Copy !req
950. - Watch out, watch out.
- Ooh, she's lookin' at you.
Copy !req
951. We should go over there
and talk to them.
Copy !req
952. Really?
Copy !req
953. No. We...
Copy !req
954. Should we? We can't.
Copy !req
955. Come on. You know you want to.
Copy !req
956. No.
Copy !req
957. - This is not a good idea.
- Okay, wait, wait, wait.
Copy !req
958. - What're you doing?
- Yeah, what are you doing?
Copy !req
959. Just hold on a second.
Copy !req
960. What is this?
Copy !req
961. Do you want the Reuben?
Copy !req
962. It's just
a little confidence boost.
Copy !req
963. This isn't really my style.
Copy !req
964. So what? You look cute. Come on.
Copy !req
965. This is not a good idea.
Seriously, guys.
Copy !req
966. Okay.
Copy !req
967. Hi. Hey, guys.
Copy !req
968. - I'm Mattie. This is Julia.
- Oh, hey. Good.
Copy !req
969. - Can we sit?
- Yeah, of course.
Copy !req
970. We've been
saving these seats for you.
Copy !req
971. Awesome.
Copy !req
972. Oh, hey, what's up?
How you doin'?
Copy !req
973. Nice to meet you too.
Copy !req
974. for your information.
Copy !req
975. Can you just
confirm your location?
Copy !req
976. 4 Star Diner.
Daves Road, Route 206.
Copy !req
977. - Hey.
- Church Hill, New Jersey.
Copy !req
978. Possible sighting
in Church Hill, New Jersey.
Copy !req
979. Connect me with
the Church Hill police dispatch.
Copy !req
980. Yeah. Patching you in now.
Copy !req
981. 2-2-3 dispatch.
On scene at 4 Star Diner.
Copy !req
982. Route 206 at Daves Road.
Copy !req
983. Go ahead, 2-2-3.
Copy !req
984. No need to send backup.
Copy !req
985. These aren't
our missing persons.
Copy !req
986. Code four. Repeat.
Copy !req
987. These are not
our missing persons.
Copy !req
988. Girls!
Copy !req
989. Girls!
Copy !req
990. Oh, God damn it.
Copy !req
991. Girls!
Copy !req
992. Let's go. Let's go!
Copy !req
993. Don't even pretend
that you're cooler than Britney.
Copy !req
994. I know you know the words.
Copy !req
995. - Come on, get up here.
- You should get up there.
Copy !req
996. So much
for not attracting attention.
Copy !req
997. No. Please. Please, stop.
Copy !req
998. Don't touch me, okay?
Copy !req
999. Can you...
Copy !req
1000. What are you doing?
Copy !req
1001. - What are you...
- What is that?
Copy !req
1002. We have to go.
Copy !req
1003. I'm so sorry.
Copy !req
1004. Get down!
Copy !req
1005. - This isn't what you think.
- Get your stuff.
Copy !req
1006. You left us.
Copy !req
1007. I'm so sorry.
Copy !req
1008. Julia!
Copy !req
1009. Julia, get back!
Copy !req
1010. Come on!
Copy !req
1011. No! Mattie!
Copy !req
1012. No.
Copy !req
1013. This track is going to be huge.
Copy !req
1014. Are you in the zone?
This is Britney Spears.
Copy !req
1015. Let's try that again.
Copy !req
1016. I love this song.
Copy !req
1017. Guys.
Copy !req
1018. Okay, okay, I'm sorry.
I have to dance.
Copy !req
1019. - Come on, Julia.
- Mattie, no.
Copy !req
1020. Right. Okay.
Copy !req
1021. Oh, my God. Come on.
Copy !req
1022. Seriously, dude.
Copy !req
1023. Come on. Let's go.
Copy !req
1024. Don't even pretend
that you're cooler than Britney.
Copy !req
1025. I know you know the words.
Copy !req
1026. Come on, get up here.
Copy !req
1027. Hey!
Copy !req
1028. You should totally
get up there, dog.
Copy !req
1029. Come on.
Copy !req
1030. Hey!
Copy !req
1031. Guys. Guys, guys.
We have to go, we have to...
Copy !req
1032. Girls, get in! Get in! Get in!
Copy !req
1033. Leave everything. Run!
Copy !req
1034. - Come on, let's go. Let's go!
- Mattie, come on!
Copy !req
1035. - Get in!
- I'm so sorry, Cassie.
Copy !req
1036. God!
Copy !req
1037. So much
for not needing a babysitter.
Copy !req
1038. Do you guys think of anybody
but yourselves?
Copy !req
1039. You're so impulsive
and entitled,
Copy !req
1040. and you don't listen!
Copy !req
1041. - We didn't mean to...
- Whatever!
Copy !req
1042. Don't even say anything!
Copy !req
1043. God!
Copy !req
1044. Your futures were almost...
Copy !req
1045. so different.
Copy !req
1046. You're lucky I saw them.
Copy !req
1047. I'm so sorry.
Copy !req
1048. Yes.
Copy !req
1049. You should be so sorry.
All of you should be sorry.
Copy !req
1050. God!
Copy !req
1051. Amaria, where did they go?
Copy !req
1052. I'm running checks now.
Copy !req
1053. I don't understand
how they're doing this.
Copy !req
1054. I've got a match on the woman
who's with them.
Copy !req
1055. I'm not interested in her.
Copy !req
1056. Focus on finding those girls.
Copy !req
1057. Cassandra Webb.
Copy !req
1058. Daughter of Constance Webb, deceased.
Copy !req
1059. Did you say, "Webb"?
Copy !req
1060. Yeah. Do you know her?
Copy !req
1061. That's not possible.
Copy !req
1062. Come on.
Copy !req
1063. He's not gonna stop
until he kills us, is he?
Copy !req
1064. I don't know what he wants.
I don't know anything.
Copy !req
1065. But you can see the future.
Copy !req
1066. Can't you stop him
with your visions?
Copy !req
1067. I don't know
how to control them.
Copy !req
1068. It's useless.
Copy !req
1069. Well, we're alive.
Maybe that's a plus.
Copy !req
1070. Is your hand okay?
Copy !req
1071. It's fine.
Copy !req
1072. First thing in the morning,
I'm taking you all home.
Copy !req
1073. Your parents can deal with this.
Copy !req
1074. No, they can't.
Copy !req
1075. My mom's in a psych ward.
Copy !req
1076. She didn't really cope well
after my dad left...
Copy !req
1077. and so, I got sent to live
with him and his new family...
Copy !req
1078. and I don't think
that they want me there.
Copy !req
1079. I wondered if they missed me...
Copy !req
1080. if I ran away.
Copy !req
1081. So you did.
Copy !req
1082. My parents aren't around either.
Copy !req
1083. I think they resent how having
a kid messed up their lives.
Copy !req
1084. I don't think they're gonna
Copy !req
1085. fly back from China
to deal with this.
Copy !req
1086. And I really
don't wanna find out, so...
Copy !req
1087. I'm on my own.
Copy !req
1088. Well, fine.
Then you guys can just...
Copy !req
1089. - go to the police.
- No.
Copy !req
1090. My dad got deported
six months ago.
Copy !req
1091. I came home from school,
and he was gone.
Copy !req
1092. What about your mom?
Copy !req
1093. My mom died when I was five.
Copy !req
1094. It's just me and my dad.
Copy !req
1095. Except he never told me
he didn't have his papers.
Copy !req
1096. So, I've just been
living by myself
Copy !req
1097. at our apartment since then.
Copy !req
1098. You're on your own?
Copy !req
1099. I don't need anyone else
to look out for me.
Copy !req
1100. And I don't
have a curfew, either.
Copy !req
1101. So, I can't go to the police.
Copy !req
1102. Okay?
Copy !req
1103. Until I'm 18, I can't exist.
Copy !req
1104. And there's no way
I'm getting deported too.
Copy !req
1105. Or going into the foster system.
Copy !req
1106. Well...
Copy !req
1107. Foster system
isn't always that terrible.
Copy !req
1108. Things didn't turn out
so bad for me.
Copy !req
1109. Right.
Copy !req
1110. Cassie, please help us.
Copy !req
1111. No one survives once enough
poison enters their system.
Copy !req
1112. You won't be so lucky next time.
Copy !req
1113. Why are you doing this?
Copy !req
1114. I need to stop them
from killing me.
Copy !req
1115. They're not killers.
They're just teenagers.
Copy !req
1116. In the future,
they become much more.
Copy !req
1117. In the future, they will destroy
me and everything I've built.
Copy !req
1118. Those girls cannot exist.
Copy !req
1119. How come you get to decide?
Copy !req
1120. Because I'm the one
with the powers.
Copy !req
1121. If you knew what I knew,
you'd do the same thing.
Copy !req
1122. Would I?
Copy !req
1123. If I knew the price to pay
was the lives of three girls?
Copy !req
1124. The only thing I know is that,
Copy !req
1125. in the future,
they also have powers.
Copy !req
1126. The girls? The girls have powers
in the future?
Copy !req
1127. Did you think you could beat me
with your mind?
Copy !req
1128. Your mother underestimated me.
Copy !req
1129. The power of the spider.
Copy !req
1130. Don't make the same mistake.
Copy !req
1131. Tell me where they are!
Copy !req
1132. They don't mean anything to you.
Copy !req
1133. You could just walk away.
Copy !req
1134. What is this?
Copy !req
1135. Rise and shine.
Copy !req
1136. Okay, so this guy's hands
Copy !req
1137. somehow release
an acute neurotoxin...
Copy !req
1138. and it is painful. I was lucky.
Copy !req
1139. The longer he holds on to you,
Copy !req
1140. the more poison
gets into your system.
Copy !req
1141. Then what happens?
Copy !req
1142. Then your heart stops.
Copy !req
1143. But you can offset
cardiac arrest with CPR.
Copy !req
1144. So you interlock your hands
like this.
Copy !req
1145. You lock your elbows...
Copy !req
1146. and then you place
the heel of your hand
Copy !req
1147. right on the sternum. Okay?
Copy !req
1148. And then you pump.
Copy !req
1149. And you wanna go,
like, two inches down.
Copy !req
1150. And you wanna keep
a rhythm like a heartbeat. Okay?
Copy !req
1151. You ready?
Copy !req
1152. Okay, begin compressions.
Go. Good.
Copy !req
1153. Okay. And when do I stop?
Copy !req
1154. You don't stop.
If you stop, they die.
Copy !req
1155. And if you get tired,
Copy !req
1156. then you need
somebody to take over.
Copy !req
1157. - I'm getting kinda tired.
- Okay.
Copy !req
1158. - Anya, get ready to take over.
- Mmm-hmm.
Copy !req
1159. But you have to pick up
the exact same rhythm.
Copy !req
1160. - Yeah.
- Ready?
Copy !req
1161. - Yep.
- And go.
Copy !req
1162. Great. Nice, Mattie.
Copy !req
1163. Not cool.
Copy !req
1164. Julia, you wanna take over?
Okay.
Copy !req
1165. Get ready.
Copy !req
1166. Okay. One, two, three. Perfect.
Copy !req
1167. Nice job, Anya.
Copy !req
1168. I've never said this before
in my entire life...
Copy !req
1169. but you're a good teacher.
Copy !req
1170. Well, I've been
learning some things too.
Copy !req
1171. About my mom.
Copy !req
1172. Wait, so you do know this guy.
Copy !req
1173. My mom did. I think.
Copy !req
1174. That's her.
Copy !req
1175. She's really pretty.
Copy !req
1176. So this is because of you?
Copy !req
1177. All I know is that
she was researching spiders.
Copy !req
1178. In her notebook,
there's some stuff...
Copy !req
1179. about a local tribe in Peru
that can do, like, crazy stuff.
Copy !req
1180. What kind of crazy stuff?
Copy !req
1181. Climb like spiders.
Copy !req
1182. So is he one of them?
Copy !req
1183. I need more information.
Copy !req
1184. You're leaving.
Copy !req
1185. I have to go and figure out
what is going on.
Copy !req
1186. How?
Copy !req
1187. You have to go to Peru.
Copy !req
1188. I'll be gone a week.
Copy !req
1189. I don't wanna leave them,
Copy !req
1190. but he's out there
looking for them...
Copy !req
1191. and they're relying on me,
Copy !req
1192. and I don't know how else
to protect them.
Copy !req
1193. Okay, look, I'm staying
with Mary for a few weeks
Copy !req
1194. while Richard's out of town.
Copy !req
1195. He won't find them there.
But, Cassie...
Copy !req
1196. I can't pretend to understand
what's going on here.
Copy !req
1197. Just be careful, okay?
Copy !req
1198. I'll be back as soon as I can.
Copy !req
1199. Thank you, Ben.
You didn't ask for any of this.
Copy !req
1200. Okay, well, neither did you.
Copy !req
1201. You have come back
looking for answers.
Copy !req
1202. Back?
Copy !req
1203. I promised your mother
I would be here.
Copy !req
1204. My mom thought
Las Arañas were a myth.
Copy !req
1205. What do you think?
Copy !req
1206. I think she was crazy
for coming here alone.
Copy !req
1207. She came here
Copy !req
1208. hoping to extract healing
properties from the spiders.
Copy !req
1209. She thought
she was being protected.
Copy !req
1210. By Ezekiel Sims?
Copy !req
1211. His motives were selfish.
Copy !req
1212. He used your mom to find us.
Copy !req
1213. But, because
he stole the spider...
Copy !req
1214. he was cursed.
Copy !req
1215. And he's been trying to outrun
his destiny ever since.
Copy !req
1216. This is where my mom died?
Copy !req
1217. And where you were born.
Copy !req
1218. I don't understand why
she risked my life to come here.
Copy !req
1219. To see the future clearly...
Copy !req
1220. you have
to heal the wounds of your past.
Copy !req
1221. That sounds like literally
Copy !req
1222. every therapy session
I've ever avoided.
Copy !req
1223. You have to go
back to your beginning
Copy !req
1224. and keep going past that.
Copy !req
1225. There are powers
Copy !req
1226. you don't even know
you're capable of.
Copy !req
1227. Your thread did not start
when you were born.
Copy !req
1228. Do you trust me?
Copy !req
1229. Not really sure at this point
I have a choice.
Copy !req
1230. You could just walk away.
Copy !req
1231. Your thread did not start
when you were born.
Copy !req
1232. They're almost
impossible to find.
Copy !req
1233. She really is trying her best
to keep me from working.
Copy !req
1234. Not when I'm this close.
Copy !req
1235. But I'm not
gonna let her do that.
Copy !req
1236. Why did you hate me so much?
Copy !req
1237. Thank you.
Copy !req
1238. For the umbrella.
Copy !req
1239. - Give it to me.
- No.
Copy !req
1240. I found it.
Copy !req
1241. I found the spider.
Copy !req
1242. Incredible, isn't it?
Copy !req
1243. - Give it to me.
- No, please.
Copy !req
1244. Give it to me.
Copy !req
1245. You're making
the wrong decision.
Copy !req
1246. - You could just walk away.
- No, you're making the wrong...
Copy !req
1247. I'm sorry. I'm sorry. I'm...
Copy !req
1248. I'm so sorry. I'm so sorry.
Copy !req
1249. Las Arañas could not stand by.
Copy !req
1250. We tried to save you both.
Copy !req
1251. Her journey will not be easy...
Copy !req
1252. but she is strong.
Copy !req
1253. Your test results came back.
Copy !req
1254. I'm sorry to tell you
Copy !req
1255. that your baby has
myasthenia gravis.
Copy !req
1256. It's a genetic
neuromuscular disorder.
Copy !req
1257. But I don't have
a neuromuscular disorder.
Copy !req
1258. Life expectancy varies.
Copy !req
1259. Do you need a tissue?
Copy !req
1260. No. No. I need a cure.
Copy !req
1261. I'm afraid there is no cure.
Copy !req
1262. Single target
nucleotide intervention.
Copy !req
1263. It's experimental...
Copy !req
1264. but there are some promising
leads in the Amazon.
Copy !req
1265. That's why you went there?
Copy !req
1266. For me?
Copy !req
1267. I have to advise you against
travelling in your condition.
Copy !req
1268. I'm sorry, what are you offering
besides tissues?
Copy !req
1269. I know this is hard to accept.
Copy !req
1270. No, no, I am...
Copy !req
1271. I'm unwilling to accept
a diagnosis of helplessness.
Copy !req
1272. And I'm not gonna
teach my daughter to either.
Copy !req
1273. You did it.
Copy !req
1274. You did it.
Copy !req
1275. I never knew I was sick.
Copy !req
1276. The spider venom
did have healing properties.
Copy !req
1277. I'm so sorry I spent so long
being mad at you.
Copy !req
1278. I always thought my mom
didn't care about me.
Copy !req
1279. Sometimes you must sacrifice
yourself for those you love.
Copy !req
1280. I was there.
I was in the room...
Copy !req
1281. I was in the room with her.
How did you do that?
Copy !req
1282. You did that.
Copy !req
1283. Now you're starting to see
what you're capable of.
Copy !req
1284. You came here to learn the truth
about your past.
Copy !req
1285. But you will leave ready
to embrace your future.
Copy !req
1286. Seeing into the future
is no match for Ezekiel.
Copy !req
1287. I need to stop him
before he kills those girls.
Copy !req
1288. But I can't do what he can do.
Copy !req
1289. I can't do the leapy, crawly,
like, death poison.
Copy !req
1290. You didn't get the gift of
the greater physical strength...
Copy !req
1291. or the ability
to release poison...
Copy !req
1292. but seeing into the future
is only the start.
Copy !req
1293. Your mind
has infinite potential.
Copy !req
1294. If you master your power,
you can use the web...
Copy !req
1295. to be in more than one place
at the same time.
Copy !req
1296. You are the only one
who can change the future.
Copy !req
1297. And when you take on
the responsibility...
Copy !req
1298. great power will come.
Copy !req
1299. Every day that goes by,
Copy !req
1300. my appointment with death
gets closer.
Copy !req
1301. And you still
have found nothing?
Copy !req
1302. How can she have kept
Copy !req
1303. three teenagers
hidden for a week?
Copy !req
1304. I'm running checks
every three minutes,
Copy !req
1305. scanning CCTV camera.
Copy !req
1306. I have hacked
Copy !req
1307. police and emergency services
frequencies.
Copy !req
1308. I have eyes
on all of their houses,
Copy !req
1309. including friends and family.
Copy !req
1310. Still nothing.
Copy !req
1311. Do you understand?
Copy !req
1312. Huh?
Copy !req
1313. Those girls cannot exist.
Copy !req
1314. They will try to destroy me,
Copy !req
1315. as I will you
if you don't find them.
Copy !req
1316. She can't hide them forever.
Copy !req
1317. Okay, it's still
pretty quiet out there.
Copy !req
1318. - What'd I miss?
- Ben said words.
Copy !req
1319. - Oh, boring.
- Okay, let's try and remember
Copy !req
1320. - to pick up...
- Nice nails.
Copy !req
1321. - after ourselves. Okay, guys?
- Thank you.
Copy !req
1322. - Hey!
- I mean, this is really...
Copy !req
1323. - Whoa! Whoa, whoa, whoa!
- Rude!
Copy !req
1324. - All right, throwing popcorn...
- Guys?
Copy !req
1325. - is super fun.
- I cannot wait for that.
Copy !req
1326. - But I also think...
- Guys, either I peed myself...
Copy !req
1327. or my water broke.
Copy !req
1328. Ew!
Copy !req
1329. Well, honestly,
you probably peed yourself...
Copy !req
1330. because that isn't
supposed to happen yet.
Copy !req
1331. Richard's not here,
Copy !req
1332. and the baby
isn't due for four weeks.
Copy !req
1333. I don't think the baby
got the memo, Ben.
Copy !req
1334. - Okay.
- Okay. Okay.
Copy !req
1335. Looks like we may have to wait
a little while for...
Copy !req
1336. the ambulance.
Copy !req
1337. The baby is not waiting.
Copy !req
1338. He's coming now.
Copy !req
1339. Now.
Copy !req
1340. Like, here? In the dining room?
Copy !req
1341. If Ben doesn't get me
to the hospital, then yes.
Copy !req
1342. Okay.
Copy !req
1343. Get in the car.
Copy !req
1344. Keep your head down.
Copy !req
1345. It's gonna be okay.
Copy !req
1346. Okay. Come on.
Copy !req
1347. Okay, okay.
Copy !req
1348. Everyone okay?
Copy !req
1349. Okay, seat belts, everybody.
Copy !req
1350. Seriously?
Copy !req
1351. - Yeah.
- Let's go.
Copy !req
1352. Never mind.
Copy !req
1353. All right, let's step on it.
Copy !req
1354. 10-58 in progress. 30-relo-5.
Copy !req
1355. I might have something.
Copy !req
1356. Woman in labour.
Copy !req
1357. 20-Edward copy. En route.
Copy !req
1358. - 13-Edward, go ahead.
- 10-4.
Copy !req
1359. Possible D&D in progress.
Copy !req
1360. I've intercepted
a call to the hospital.
Copy !req
1361. St Timothy's.
Copy !req
1362. Track the route.
Copy !req
1363. Tracking.
Copy !req
1364. The baby is not waiting.
Copy !req
1365. doesn't get me
to the hospital, then...
Copy !req
1366. Get out, get out, get out!
Copy !req
1367. - Go, go, go!
- Whoa, whoa! Whoa!
Copy !req
1368. What? What?
Copy !req
1369. Mattie, Mattie, Mattie!
Copy !req
1370. Shit!
Copy !req
1371. Sorry, guys.
Copy !req
1372. Hey!
Copy !req
1373. Thank you.
Copy !req
1374. So the last one was
Copy !req
1375. three minutes and 24 seconds
after the previous one.
Copy !req
1376. So that means
Copy !req
1377. the time between contractions
is reducing at a rate of...
Copy !req
1378. 21.6 seconds.
Copy !req
1379. That's pretty fast.
Copy !req
1380. You better hurry up 'cause
I'm not sticking around...
Copy !req
1381. - if it gets gross.
- Okay.
Copy !req
1382. He's heading southwest
on Vernon Avenue.
Copy !req
1383. I'll cut them off at
the Second Avenue intersection.
Copy !req
1384. Drive faster.
Copy !req
1385. Let's go. Let's go, please.
Copy !req
1386. Hack into traffic control.
Copy !req
1387. Turn the lights green.
Copy !req
1388. Amaria, now.
Copy !req
1389. Turning all traffic lights
to green.
Copy !req
1390. Why is no one stopping? Hey!
Copy !req
1391. Ben, watch out!
Copy !req
1392. - They're not stopping.
- What's happening?
Copy !req
1393. Whoa, whoa.
Copy !req
1394. Ben!
Copy !req
1395. Everyone okay?
Copy !req
1396. Yeah.
Copy !req
1397. - Are you okay?
- Yeah.
Copy !req
1398. I'm fine.
Copy !req
1399. What is that?
Copy !req
1400. Oh, my God, it's him.
Copy !req
1401. Guys.
Copy !req
1402. - Ben, go, go, go!
- Everybody get out right now!
Copy !req
1403. - Get out, get out, get out!
- Go, go!
Copy !req
1404. Cassie!
Copy !req
1405. Get out. Go on.
Get in the ambulance. Go.
Copy !req
1406. - Come on.
- It's not over. Go.
Copy !req
1407. Ben, I need you to get Mary
as far away from us as possible.
Copy !req
1408. Okay? Ezekiel,
he won't care about you now.
Copy !req
1409. Well, what about you?
Copy !req
1410. I liked it better
when you didn't make plans.
Copy !req
1411. You're showing off.
Copy !req
1412. Not yet.
Copy !req
1413. I think we lost him.
Copy !req
1414. Get in the back
and charge the AED.
Copy !req
1415. - For what?
- Just do it. Go.
Copy !req
1416. Okay, press "charge."
Copy !req
1417. Am I having a heart attack?
Copy !req
1418. I think
I'm having a heart attack.
Copy !req
1419. You're not gonna
have a heart attack.
Copy !req
1420. Hey, man!
Copy !req
1421. Okay, get ready.
Copy !req
1422. Get it close to the ceiling.
Copy !req
1423. Nobody touch the sides
or anything.
Copy !req
1424. - Ready?
- Okay. Yep, yep.
Copy !req
1425. Wait. Wait.
Copy !req
1426. Now.
Copy !req
1427. Sorry.
Copy !req
1428. - You okay?
- Yeah.
Copy !req
1429. - You okay?
- You okay?
Copy !req
1430. Okay.
Copy !req
1431. Now you're showing off.
Copy !req
1432. Maybe a little.
Copy !req
1433. Now what?
Copy !req
1434. Those girls cannot exist.
Copy !req
1435. - ... doesn't look safe.
- It's a death trap.
Copy !req
1436. infinite potential.
Copy !req
1437. This place has
always been a death trap.
Copy !req
1438. packed with explosives.
Copy !req
1439. Get down!
Copy !req
1440. Go! Run!
Copy !req
1441. Jump! Come on!
Copy !req
1442. Get in the helicopter.
Copy !req
1443. I have a code 30. PD-36-307.
Copy !req
1444. Requesting airlift support.
Dockside, Queens.
Copy !req
1445. Copy that.
Copy !req
1446. Okay.
Copy !req
1447. It's gonna get a little crazy.
Copy !req
1448. It's already crazy.
Copy !req
1449. You didn't bail on us.
Copy !req
1450. Whatever happens,
Copy !req
1451. I promise
I'm going to protect you guys.
Copy !req
1452. We'll protect each other.
Copy !req
1453. Yeah, we're in this together.
Copy !req
1454. Right?
Copy !req
1455. Yeah.
Copy !req
1456. Okay. We are still
not doing a high five.
Copy !req
1457. I know. It's not cool.
Copy !req
1458. Let's go. Out the back.
Copy !req
1459. - What?
- Go, go, go.
Copy !req
1460. This doesn't look safe.
Copy !req
1461. Well, it's full of explosives
and it's structurally unsound.
Copy !req
1462. That doesn't sound safe.
Copy !req
1463. It's a death trap.
Copy !req
1464. And that's a good thing?
Copy !req
1465. As long as we're not the ones
who get trapped.
Copy !req
1466. No matter what happens...
Copy !req
1467. we need to work together, okay?
Copy !req
1468. We're listening this time,
Cassie.
Copy !req
1469. Yeah, and we won't be impulsive.
Copy !req
1470. Are we ready?
Copy !req
1471. We have to get to the roof.
He's gonna be here any minute.
Copy !req
1472. Here. Take these.
Copy !req
1473. Put them in
as many crates as you can.
Copy !req
1474. Okay?
Copy !req
1475. You two, go that way.
Copy !req
1476. We need to slow him down.
Copy !req
1477. - Mattie, this way.
- You come with me. Come on.
Copy !req
1478. I got this one.
Copy !req
1479. Come on, Julia. Let's go.
Copy !req
1480. Anya, go.
Copy !req
1481. Go.
Copy !req
1482. Go straight ahead.
When I say "now," get down.
Copy !req
1483. What do you mean?
It's a dead end.
Copy !req
1484. Now!
Copy !req
1485. Whoa!
Copy !req
1486. Go! Run!
Copy !req
1487. Now you're really showing off.
Copy !req
1488. Come on, upstairs.
Copy !req
1489. I knew. I knew she had a plan.
Copy !req
1490. - Hey!
- Hey!
Copy !req
1491. - Hey!
- We're here!
Copy !req
1492. Down here!
Copy !req
1493. Make your way to the south side.
Copy !req
1494. Come on.
Copy !req
1495. Wait. Get down!
Copy !req
1496. Let's go. He said south side.
We can go this way.
Copy !req
1497. Anya, stop!
Copy !req
1498. - Let's go!
- Mattie!
Copy !req
1499. - We need to go this way.
- Go down here.
Copy !req
1500. Get down!
Copy !req
1501. Go to the ladder. Go!
Copy !req
1502. Come on, come on!
Copy !req
1503. Use the web.
Copy !req
1504. Get to the helicopter.
Copy !req
1505. - Hey!
- Wait! Girls! Get down!
Copy !req
1506. It's not safe to land.
You'll have to get higher.
Copy !req
1507. Guys, this way.
Copy !req
1508. We can get to the chopper
from up there.
Copy !req
1509. Anya, jump.
Copy !req
1510. Jump now! Julia, get back!
Copy !req
1511. Julia, get down!
Copy !req
1512. Oh, God!
Copy !req
1513. You should have walked away.
Copy !req
1514. You can't protect them.
Copy !req
1515. Cassie!
Copy !req
1516. Over here, asshole.
Copy !req
1517. Mattie!
Copy !req
1518. Don't hurt her!
Copy !req
1519. Anya!
Copy !req
1520. Cassie!
Copy !req
1521. You can't save all three.
Copy !req
1522. And when you take on
the responsibility...
Copy !req
1523. great power will come.
Copy !req
1524. Julia, I got you.
Copy !req
1525. Come on.
Copy !req
1526. Mattie. You're gonna be okay.
Copy !req
1527. Anya. Anya, give me your hand.
Copy !req
1528. You still can't beat me
with your mind.
Copy !req
1529. What makes you so sure?
Copy !req
1530. Come on. Come on, come on.
Copy !req
1531. You're just like your mother.
Copy !req
1532. Yes, I am.
Copy !req
1533. You've been trying
to change your future.
Copy !req
1534. But the girls
were never your future.
Copy !req
1535. I was.
Copy !req
1536. No!
Copy !req
1537. No. Cassie!
Copy !req
1538. She's not breathing.
Copy !req
1539. - Her heart's not beating.
- We know what to do.
Copy !req
1540. Beginning compressions.
Copy !req
1541. Interlock your fingers.
Come back, Cassie.
Copy !req
1542. Come on, guys. Come on!
Copy !req
1543. Keep going. We don't stop.
Copy !req
1544. Come on, Cassie.
Copy !req
1545. I'm getting a little tired.
Copy !req
1546. Okay. I'm right here.
Copy !req
1547. Cassie, wake up! Please.
Copy !req
1548. - Cassie!
- Come back, Cassie.
Copy !req
1549. We're here, Cassie.
We're not leaving you.
Copy !req
1550. Cassie, you got this.
Please. I need you. Please.
Copy !req
1551. Oh, my God!
Copy !req
1552. Cassie.
Copy !req
1553. - It's okay.
- It's okay. It's okay.
Copy !req
1554. Oh, my God. We did it.
Copy !req
1555. We did it.
Copy !req
1556. Hi.
Copy !req
1557. Hello.
Copy !req
1558. Hi.
Copy !req
1559. Oh, he's perfect.
Copy !req
1560. He is.
Copy !req
1561. - He's perfect.
- Yeah.
Copy !req
1562. We're still here, Cassie.
Copy !req
1563. Yeah. We're not leaving you.
Copy !req
1564. I wouldn't be here
Copy !req
1565. if it weren't
for the three of you.
Copy !req
1566. Right back at ya.
Copy !req
1567. Ben said to tell you
Copy !req
1568. that the baby
is doing really well.
Copy !req
1569. And he's loving being an uncle.
Copy !req
1570. Yeah. All the fun
and none of the responsibility.
Copy !req
1571. That's what he thinks.
Copy !req
1572. Are you all immediate family?
Copy !req
1573. Yes.
Copy !req
1574. They're all mine.
Copy !req
1575. Can we get you anything?
Copy !req
1576. No.
Copy !req
1577. I have everything I need
right here.
Copy !req
1578. No.
Copy !req
1579. You left your junk mail
downstairs again.
Copy !req
1580. And we got takeout.
But we didn't know...
Copy !req
1581. Kung Pao chicken is perfect.
Copy !req
1582. How'd you know?
Copy !req
1583. Bless you, Anya.
Copy !req
1584. What?
Copy !req
1585. Thank you.
Copy !req
1586. Mattie!
Copy !req
1587. What? I told you I'm starving.
Copy !req
1588. And I told you guys
that you wouldn't...
Copy !req
1589. wouldn't like you
if you were hangry.
Copy !req
1590. Well, you wouldn't, so...
Copy !req
1591. How's your eyesight?
Copy !req
1592. I can see better
than I ever have.
Copy !req
1593. Oh, yeah?
Copy !req
1594. Can you see us in the future?
Copy !req
1595. Yes.
Copy !req
1596. I can see you.
Copy !req
1597. Standing up
for what you believe.
Copy !req
1598. Never giving up.
Copy !req
1599. Discovering you were always
more powerful than you thought.
Copy !req
1600. Nothing I didn't already know.
Copy !req
1601. I don't know about you two...
Copy !req
1602. but that totally
makes sense to me.
Copy !req
1603. - What? I'm serious.
- Wow.
Copy !req
1604. What? I'm being serious.
Copy !req
1605. Oh, wow. Okay. Wow.
Copy !req
1606. Whatever the future holds...
Copy !req
1607. we'll be ready.
Copy !req
1608. And you know the best thing
about the future?
Copy !req
1609. It hasn't happened yet.
Copy !req