1. O filme a seguir é baseado em eventos
verdadeiros e de nenhuma maneira
Copy !req
2. endossa ou glorifica as ações ou
declarações das pessoas retratadas.
Copy !req
3. Em sua encenação implacável,
real e provocativa, o filme tenta
Copy !req
4. priorizar eventos contemporâneos
e lembrá-los de forma sustentável.
Copy !req
5. O livro de não-ficção "Senhores do Caos",
no qual este filme é baseado,
Copy !req
6. quer usar pesquisas meticulosas
e os maiores detalhes possíveis
Copy !req
7. para explorar a motivação por trás
da juventude mal orientada,
Copy !req
8. especialmente na subcultura
black metal.
Copy !req
9. Além de entrevistas abrangentes com as
abordagens social, teológica e psicológica
Copy !req
10. diretamente envolvidas, fornece
explicações e, acima de tudo,
Copy !req
11. a prevenção dessas escaladas
culturais da juventude.
Copy !req
12. Noruega, 1987.
Copy !req
13. Um país muito rico e religioso
no topo do hemisfério norte.
Copy !req
14. Olha o quanto nos divertimos nas
ruas de Oslo em um dia normal.
Copy !req
15. E esse é o nosso rei
com sua cartola legal.
Copy !req
16. É aqui que eu moro com minha
típica família norueguesa.
Copy !req
17. Esse é o Volvo do meu
pai na calçada.
Copy !req
18. Meu país... cinza, chato, caça,
e uma taxa de suicídio muito alta.
Copy !req
19. E esse sou eu.
Copy !req
20. Um adolescente normal
você deve achar...
Copy !req
21. mas não poderia estar
mais errado.
Copy !req
22. Sou Oystein Aarseth,
conhecido como Euronymous.
Copy !req
23. Eu fui trazido para este mundo para
criar sofrimento, caos e morte.
Copy !req
24. Esta é a minha história.
Copy !req
25. E isso acabará mal.
Copy !req
26. Corte-o.
Copy !req
27. - Quê?
- Corte ele.
Copy !req
28. Mas por que?
Copy !req
29. - Sai fora!
- Você começou isso?
Copy !req
30. - Faça!
- Sai fora!
Copy !req
31. Caralho, o que há de errado
com você?
Copy !req
32. O que estão fazendo
aí em cima?
Copy !req
33. Imbecil!
Copy !req
34. Esmagador das quatro cordas,
Necrobutcher!
Copy !req
35. Na bateria, desista para o demônio
favorito do diabo, Manheim!
Copy !req
36. Nós somos o Mayhem!
Copy !req
37. Mãe, diga pra ela sair daqui!
Copy !req
38. Vocês são uma merda.
Copy !req
39. Dê o fora daqui.
Copy !req
40. Dê o fora daqui.
Copy !req
41. Vá! Saia!
Copy !req
42. De novo.
Copy !req
43. A vida era tão simples
naqueles tempos.
Copy !req
44. Era só diversão, ficar bêbado,
tocar música pesada e alta.
Copy !req
45. - Ei!
- Merda.
Copy !req
46. Não dávamos a mínima
para qualquer outra coisa.
Copy !req
47. - Pare!
- Fuja, fuja!
Copy !req
48. Merda.
Copy !req
49. Quando as pessoas nos dizem o que
fazer ou como se comportar, dizemos:
Copy !req
50. Vão se foder!
Copy !req
51. Vamos.
Copy !req
52. O que você acha?
Copy !req
53. Eu pareço do mal?
Copy !req
54. Eu gostei.
Copy !req
55. Sério?
Copy !req
56. - Jura?
- Juro.
Copy !req
57. E o que acontece se você
quebrar uma promessa?
Copy !req
58. Satanás vem atrás de você.
Copy !req
59. Eu sou a besta!
Copy !req
60. Sou a besta encarnada.
Copy !req
61. Pessoal, este é o Jorn.
Copy !req
62. - Pode me chamar de Metalion.
- Vamos fazer.
Copy !req
63. - Foi demais!
- Vem aqui.
Copy !req
64. Foda!
Copy !req
65. Saia de perto de mim.
Copy !req
66. Éramos mundialmente
famosos em toda Oslo.
Copy !req
67. Nós até tinhamos fãs, verdadeiros
e dedicados fãs do Mayhem.
Copy !req
68. Então, nosso baterista idiota
decidiu deixar a banda.
Copy !req
69. Até logo.
Copy !req
70. Atualizamos com este cara bonito,
Jan Axel, conhecido como Hellhammer.
Copy !req
71. Um, dois, três.
Copy !req
72. Agora eu tenho o melhor baterista
da Noruega, um baixista maluco,
Copy !req
73. e eu criei esse som de guitarra
que mudaria o mundo para sempre.
Copy !req
74. Senhoras e senhores, apresento
o Black Metal norueguês!
Copy !req
75. Mas precisávamos de mais uma
coisa para completar a banda.
Copy !req
76. Um forte frontman e vocalista.
Copy !req
77. Nós procuramos pelo mundo...
e um dia recebemos uma resposta.
Copy !req
78. - Que fedor é esse?
- Merda.
Copy !req
79. - Merda!
- Quê?
Copy !req
80. Nojento pra caralho.
Copy !req
81. Não vai vomitar
no carro do meu pai.
Copy !req
82. Cuidado, cara.
Copy !req
83. Porra.
Copy !req
84. Merda, cara.
Copy !req
85. A fita, não jogue fora
a porra da fita.
Copy !req
86. É melhor que seja bom.
Copy !req
87. Puta merda!
Copy !req
88. Nós nunca ouvimos alguém
cantar daquele jeito.
Copy !req
89. Era lindo, a perfeita
voz para o Mayhem.
Copy !req
90. - Imbecil!
- Morre!
Copy !req
91. Satanás fode crianças!
Copy !req
92. Tive de buscá-lo.
Copy !req
93. Bem, ele não era da Transilvânia,
mas da Suécia, nosso vizinho.
Copy !req
94. Ele empacotou todas as suas porcarias e
foi pra Noruega, se juntar à minha banda.
Copy !req
95. - Merda.
- Que?
Copy !req
96. Mas que porra é essa?
Copy !req
97. Não toque nisso.
Copy !req
98. Seu nome era Pelle Ohlin...
Copy !req
99. mas ele chamava a si mesmo
de Dead.
Copy !req
100. Certo.
Copy !req
101. Juntos, nos mudamos para esta luxuosa
casa de campo na província de Kraktorp.
Copy !req
102. Pelle, você está aí?
Copy !req
103. Você está pronto pra agitar?
Copy !req
104. Nos isolamos e focamos
em nossa música obscura e maligna.
Copy !req
105. Depois de um ano juntos na casa,
nos tornamos amigos próximos.
Copy !req
106. Ele não conseguia esconder
sua escuridão e depressão.
Copy !req
107. Quando criança ele foi espancado com
força, realmente morreu por um momento.
Copy !req
108. Esse momento definiu
toda a sua existência.
Copy !req
109. Ele devotou sua vida à morte.
Copy !req
110. Sabe, há uma saída
se está tão deprimido.
Copy !req
111. Um tiro na cabeça e está
tudo acabado, sem mais dor.
Copy !req
112. Vamos, filho da puta, levante-se!
Copy !req
113. E ele odiava gatos
mais do que tudo.
Copy !req
114. Têm um gato por aí.
Copy !req
115. - Sério?
- Juro por Deus.
Copy !req
116. - Vamos explodir o bostinha em pedaços?
- Sim.
Copy !req
117. Cadê?
Copy !req
118. - Ali está ele.
- Aqui vamos nós.
Copy !req
119. Lá está, o pequeno filho da puta.
Copy !req
120. Ainda lá?
Copy !req
121. Faça!
Copy !req
122. Quê?
Copy !req
123. Puxe o gatilho.
Copy !req
124. Porra, o que significa isso?
Copy !req
125. Você mesmo disse.
Copy !req
126. "Um tiro na cabeça e tudo está acabado."
Copy !req
127. Vamos.
Copy !req
128. Puxe a porra do gatilho.
Copy !req
129. Não sorria. Vai estragar
a maquiagem.
Copy !req
130. Desculpa.
Copy !req
131. Isto não é uma piada.
Copy !req
132. Você é o terror encarnado...
Copy !req
133. Terror encarnado...
Copy !req
134. Soberano do caos e da morte!
Copy !req
135. E lembre-se, você tem de
fazer suas poses também.
Copy !req
136. Todos ao seu redor são nojentos,
insetos insignificantes.
Copy !req
137. Nós somos os Senhores do Caos.
Copy !req
138. Destruidor de mundos.
Copy !req
139. Não!
Copy !req
140. Um, dois, três.
Copy !req
141. Porra!
Copy !req
142. Salve satanás!
Copy !req
143. Metalion, Jorn,
tire uma foto.
Copy !req
144. - Foda pra caralho!
- Certo, o que você acha?
Copy !req
145. Sim?
Copy !req
146. Gatas fodedoras chegando.
Copy !req
147. Jorn.
Copy !req
148. Ann-Marit, este é Oystein.
Copy !req
149. - Euronymous.
- Desculpa, Euronymous.
Copy !req
150. Você é de banda
ou algo do tipo?
Copy !req
151. - Sou o líder da banda.
- Qual banda?
Copy !req
152. Mayhem.
Copy !req
153. Nunca ouvi falar de vocês.
Copy !req
154. Irá.
Copy !req
155. Você irá!
Copy !req
156. - Porra, cara!
- Desculpe, cara!
Copy !req
157. Me desculpe.
Copy !req
158. Morra, filha da puta!
Copy !req
159. Eu quero morrer porra!
Copy !req
160. O que você está fazendo?
Copy !req
161. Isto é como,
bem pior que...
Copy !req
162. - Que porra é essa?
- É a minha roupa de show.
Copy !req
163. O talento cru de Dead,
dedicação e cérebro ferrado...
Copy !req
164. tornou-se uma grande
influência em todos nós.
Copy !req
165. E chegou a hora de apresentar
o mais maléfico Mayhem
Copy !req
166. para nossos metalheads
negros locais, e criar algum caos.
Copy !req
167. O que está fazendo?
O que tem na sacola?
Copy !req
168. Inalando a morte.
Copy !req
169. Que troço nojento!
Copy !req
170. Que porra é essa?
Copy !req
171. Que merda é essa?
Isso é real?
Copy !req
172. É isso aí sim.
Copy !req
173. - Mais um.
- Agarre o cabelo dele.
Copy !req
174. Certo, vamos lá.
Hora do show começar.
Copy !req
175. Vamos, vá! Vá!
Copy !req
176. Boa sorte, rapazes!
Copy !req
177. E aí?
Copy !req
178. Como vai você?
Copy !req
179. Vocês são a melhor
banda de metal no mundo.
Copy !req
180. - Sim!
- Porra, sim!
Copy !req
181. Não somos apenas uma
merda duma banda de metal.
Copy !req
182. Ando farto da velocidade e bandas
de Death Metal, toda essa merda sueca.
Copy !req
183. Tudo o que eles fazem
é celebrar a vida e festa.
Copy !req
184. Eles deveriam apenas
chamá-lo de Life Metal.
Copy !req
185. Nós tocamos Black Metal, o verdadeiro
Black Metal norueguês e...
Copy !req
186. Lokringer está pronto.
Copy !req
187. - Foda-se...
- Vocês são muito bons.
Copy !req
188. O show foi muito bom.
Copy !req
189. Meu nome é Kristian.
Eu sou de...
Copy !req
190. Merda.
Copy !req
191. Sou... Eu sou de Bergen.
Copy !req
192. Scorpions?
Copy !req
193. Dirija cuidadosamente, querido.
Copy !req
194. Você chegou na Casa do Inferno, o Príncipe
das Trevas, Euronymous, e Dead, o Cadáver.
Copy !req
195. Não podemos atender agora
porque estamos muito ocupados
Copy !req
196. sacrificando crianças para Satanás.
Copy !req
197. Oi, Pelle. É o papai.
Copy !req
198. Tenho algumas boas notícias.
Copy !req
199. Recebemos cartas hoje e
você foi aceito na universidade.
Copy !req
200. Parabéns!
Copy !req
201. Além disso, estamos indo para a casa
de verão, adoraríamos se você viesse.
Copy !req
202. Pelle, sua porra preguiçosa!
Copy !req
203. Idiota.
Copy !req
204. Certo.
Copy !req
205. Porra.
Copy !req
206. Tá se masturbando de novo?
Copy !req
207. Merda. Porque fez...
Copy !req
208. Caralho!
Copy !req
209. Como ele pôde...
Copy !req
210. Nós apenas...
Copy !req
211. Qual é a emergência?
Copy !req
212. Alô? Alô?
Copy !req
213. Pelle não está em casa.
Copy !req
214. Voltou pra Suécia?
Copy !req
215. Não, ele explodiu sua cabeça.
Copy !req
216. Você pegou?
Copy !req
217. Peguei.
Copy !req
218. É esse.
Isso vai nos tornar famosos.
Copy !req
219. Mayhem será a banda que o
vocalista explodiu sua cabeça.
Copy !req
220. Devemos espalhar que eu comi
um pedaço do cérebro dele também.
Copy !req
221. Sim.
Copy !req
222. Tenho algo pra vocês.
Copy !req
223. Isso é bom.
Copy !req
224. Todos os membros do Mayhem
vão usar a partir de agora.
Copy !req
225. É ele.
Copy !req
226. Legal.
Copy !req
227. - O que quer dizer com "É ele?".
- É ele...
Copy !req
228. Dead.
Copy !req
229. Que porra é essa?
Copy !req
230. - Que merda tá fazendo?
- Que porra tá fazendo?
Copy !req
231. Não vou usar essa merda.
É doentio!
Copy !req
232. Ele era nosso amigo e
agora ele está morto.
Copy !req
233. Não tenho amigos,
nem você deveria.
Copy !req
234. - Isso é tão errado.
- Deve ser errado.
Copy !req
235. As pessoas devem
odiar o que fazemos.
Copy !req
236. As pessoas devem pensar
que somos loucos.
Copy !req
237. Bem, você é!
Copy !req
238. Você faz o que eu digo ou
está fora da minha banda.
Copy !req
239. É a sua banda?
Copy !req
240. Você está fora.
Saia da minha frente.
Copy !req
241. Você foi longe demais.
Copy !req
242. Merda, cara.
Copy !req
243. Jorn, volte.
Copy !req
244. - Ele vai voltar, certo?
- Não.
Copy !req
245. Não, ele é substituível.
Copy !req
246. Ele é substituível!
Copy !req
247. Tenho que sair
daquela merda de casa.
Copy !req
248. Não consegui lidar com isso.
Copy !req
249. Era a hora de iniciar o
próximo capítulo da minha história
Copy !req
250. e realizar um dos meus sonhos.
Copy !req
251. Então, com uma ajudinha do meu pai...
Copy !req
252. Abri minha loja de discos...
Helvete, norueguês para "Inferno".
Copy !req
253. Bem-vindos!
Copy !req
254. Eu queria criar um lugar
para mim e minha galera.
Copy !req
255. Um templo para o mal,
caos e Black Metal.
Copy !req
256. Eu gosto desse lugar,
Euronymous.
Copy !req
257. Eu planejei isso por anos.
Copy !req
258. Este lugar é para nós apenas,
o Inner Circle.
Copy !req
259. O Black Circle.
Copy !req
260. Eu estava construindo
o meu próprio império.
Copy !req
261. Tudo o que aconteceu
me fez imune à realidade.
Copy !req
262. Não tinha mais limitações.
Copy !req
263. Eu poderia fazer
a merda que queria.
Copy !req
264. Ninguém podia me parar.
Copy !req
265. Por que você vende essa merda?
Copy !req
266. Achei que esse lugar
fosse o verdadeiro metal.
Copy !req
267. E é.
Copy !req
268. Tenho músicas que você não consegue
encontrar em qualquer lugar no mundo.
Copy !req
269. Apenas não está exposto
para os posers.
Copy !req
270. Onde está?
Copy !req
271. Se conhece, você vai encontrá-lo...
Copy !req
272. mas um poser não
vai encontrar nada.
Copy !req
273. - Você quer comprar ou escutar?
- Ambos.
Copy !req
274. Eu lancei isso pelo meu selo...
Copy !req
275. Deathlike Silence.
Copy !req
276. Cerveja!
Copy !req
277. Não, obrigado. Não bebo.
Copy !req
278. Quer um copo de leite?
Copy !req
279. Qual seu nome?
Copy !req
280. É Kristian, certo?
Copy !req
281. Você é Cristão, Kristian?
Copy !req
282. Não mais.
Copy !req
283. Não mais?
Copy !req
284. Então, o que é agora?
Copy !req
285. Mudei meu nome... para Varg.
Copy !req
286. Varg.
Copy !req
287. Gostei de Varg.
Copy !req
288. "Não mais".
Copy !req
289. Poser de merda!
Copy !req
290. Quer um pouco?
Copy !req
291. Não. Eu não como carne.
Copy !req
292. - Não?
- Não.
Copy !req
293. - Como Hitler?
- Sim, igual ao Hitler.
Copy !req
294. Sinto muito pelo seu vocalista.
Copy !req
295. Então, você tem sua própria banda
e sua própria loja de discos...
Copy !req
296. e sua própria gravadora.
Copy !req
297. Cada um desses pontos vermelhos é um
contacto que me envia fitas demo,
Copy !req
298. e eu envio alguns em troca.
Copy !req
299. América do Sul, América Central,
Polônia, Romênia.
Copy !req
300. Países em todo o mundo
fazem música sombria e má.
Copy !req
301. Você sabe porque?
Copy !req
302. Não.
Copy !req
303. As coisas estão miseráveis.
Copy !req
304. Pessoas são governadas
por ditaduras.
Copy !req
305. Assim como nós aqui na Noruega.
Copy !req
306. Como nós?
Copy !req
307. - Na Noruega?
- Sim.
Copy !req
308. A bosta da igreja.
Copy !req
309. Eles estão nos oprimindo
com sua gentileza e bondade...
Copy !req
310. Lavagem cerebral na população com
empatia falsa e solidariedade de merda.
Copy !req
311. Odeie eles e suas igrejas.
Copy !req
312. Nós deveríamos queimá-los.
Copy !req
313. Você entendeu, certo?
Copy !req
314. - Digo... Você é um satanista, certo?
- Sim!
Copy !req
315. Do caralho!
Copy !req
316. Tenho algo pro seu selo.
Copy !req
317. Burzum?
Copy !req
318. Quem mais está na banda?
Copy !req
319. Não, sou eu. Só eu.
Copy !req
320. Varg, o lobo solitário.
Copy !req
321. - Salve Satanás!
- Eu gosto disso.
Copy !req
322. Salve Satanás!
Copy !req
323. A festa acabou.
Copy !req
324. Eu fiquei chocado.
Copy !req
325. Assim como a primeira vez
que eu ouvi a voz de Pelle.
Copy !req
326. De onde diabos veio este poser...
Copy !req
327. e como sua música pode soar
tão perfeita assim?
Copy !req
328. Este era exatamente o tipo de merda
que eu precisava para o meu selo.
Copy !req
329. Isso era o verdadeiro
Black Metal norueguês.
Copy !req
330. Puta merda!
Copy !req
331. Faust, você tem que escutar isso!
Copy !req
332. É uma obra-prima do caralho!
Copy !req
333. Eu tive que falar
com essa porra de poser.
Copy !req
334. Música seriamente má, cara.
Copy !req
335. Isso é perfeito pro meu selo.
Copy !req
336. Apenas um maldito problema,
estou quebrado.
Copy !req
337. - Boa sorte.
- Espere!
Copy !req
338. Espere, posso conseguir o dinheiro.
Copy !req
339. Por favor, cale a boca.
Copy !req
340. Então, você é rico?
Copy !req
341. Minha mãe pagará.
Copy !req
342. Então, a mãe do poser
realmente pagou.
Copy !req
343. Unimos forças e juntos gravamos a
primeira gravação de estúdio do Burzum
Copy !req
344. no lendário Grieghallen Studios.
Copy !req
345. Como se sente?
Copy !req
346. Me sinto bem.
Copy !req
347. Satanás!
Copy !req
348. Eu vou foder essa.
Eu vou fodê-la tão bem.
Copy !req
349. Eu quero um microfone no
centro da sala, nada mais.
Copy !req
350. Isso vai soar horrível.
Copy !req
351. Esse é o ponto!
Copy !req
352. Certo.
Copy !req
353. Ele tinha algumas ideias muito ruins,
mas com uma pequena ajuda minha...
Copy !req
354. o resultado foi verdadeiro, metal o
suficiente para fazer parte do Black Circle.
Copy !req
355. Você sabe de qual baterista
eu estava falando?
Copy !req
356. Higiene ruim...
Copy !req
357. O que aconteceu ao baterista de...
Copy !req
358. Isto é hilário.
Copy !req
359. Nosso próximo álbum
está quase pronto.
Copy !req
360. A música mais maléfica que
você já ouviu falar.
Copy !req
361. É minha banda.
Copy !req
362. Está saindo pela minha gravadora.
Copy !req
363. Legal.
Copy !req
364. Estão planejando algumas turnês?
Copy !req
365. Claro que não.
Copy !req
366. Shows são para aquelas bandas
suecas de metal da moda.
Copy !req
367. Exatamente. Posers alegando
serem satanistas...
Copy !req
368. quando tudo que eles querem fazer
é beber cerveja e se divertirem.
Copy !req
369. Odeio isso,
Copy !req
370. aqueles garotos do Death Metal com
suas estúpidas camisetas do Morbid Angel.
Copy !req
371. Eles estão criando moda de algo
que era pra injetar o medo.
Copy !req
372. Devemos colocá-los em
câmaras de gás até a morte.
Copy !req
373. Envenená-los até a morte?
Copy !req
374. Foda-se!
Copy !req
375. Você está tão bêbado, cara.
Copy !req
376. Salve Satanás!
Copy !req
377. Você deveria tirar minha foto.
Copy !req
378. Talvez.
Copy !req
379. - Você deve!
- Eu não sei.
Copy !req
380. Faust, faça isso!
Copy !req
381. Que diabos está errado com você?
Copy !req
382. Tudo bem!
É o bastante.
Copy !req
383. - Vamos!
- Certo. Certo!
Copy !req
384. Vá, vá, vamos!
Copy !req
385. Então, é a isso que você leva
todas as suas groupies?
Copy !req
386. Não temos qualquer
merda de groupies.
Copy !req
387. Não sabe o que fazer
com elas de qualquer jeito.
Copy !req
388. Não queremos essas porcarias
de groupies.
Copy !req
389. Estamos em destruição
e sofrimento.
Copy !req
390. Quando as pessoas ouvem nossa música,
queremos que elas cometam suicídio.
Copy !req
391. Pensa que estamos apenas
falando por falar?
Copy !req
392. Acho que tudo isso são um
monte de coisas estúpidas.
Copy !req
393. Bem, isso é besteira!
Nós somos de verdade.
Copy !req
394. Eu não sei.
Copy !req
395. Parece que você acabou de
copiar do Venom pra mim.
Copy !req
396. Você sabe que o satanista fala apenas
como figura de imagem, certo?
Copy !req
397. - Quem disse?
- Venom.
Copy !req
398. Quando eles dizem que
foi apenas uma imagem...
Copy !req
399. isso é apenas parte
da imagem deles.
Copy !req
400. Então, quando você
vai tirar minha foto?
Copy !req
401. Eu nunca disse que faria.
Copy !req
402. Por que não subimos
e falamos sobre isso?
Copy !req
403. Por que todos nós não ficamos?
Copy !req
404. Tire suas roupas.
Copy !req
405. Você está surda?
Copy !req
406. Eu disse pra tirar
suas roupas agora!
Copy !req
407. Diminua a porra do volume.
Copy !req
408. Me pergunto como é penetrar
uma faca em um corpo humano.
Copy !req
409. Você deveria descobrir.
Copy !req
410. Sim, talvez eu deva.
Copy !req
411. Auf Wiedersehen, senhores.
Por favor, volte novamente.
Copy !req
412. Obrigado.
Copy !req
413. Aqui é Deathlike Silence?
Copy !req
414. Sim, somos nós!
Copy !req
415. Obrigado, senhor.
Copy !req
416. É a porra do seu disco.
Copy !req
417. Foda demais!
Copy !req
418. Merda!
Copy !req
419. E eles imprimiram errado.
Copy !req
420. Deveria ser "Spell of Destruction",
Não "Black Spell of Destruction".
Copy !req
421. Não, eu mudei.
Copy !req
422. Por que você fez isso?
Copy !req
423. Porque é melhor com "Black".
Copy !req
424. Quando vou ser pago?
Copy !req
425. Primeiro nós vendemos
alguns, aí você será pago.
Copy !req
426. Devemos deixar as pessoas saberem que o
álbum foi lançado, ganhar alguma atenção.
Copy !req
427. Você tem alguma ideia?
Copy !req
428. Pensei que fosse o gênio do marketing,
mas acho que posso fazer...
Copy !req
429. Por favor, sinta-se a vontade.
Copy !req
430. Boa sorte.
Copy !req
431. Ei, cara, o volume!
Copy !req
432. - O que?
- A porra da TV, aumenta!
Copy !req
433. mesma igreja em Bergen.
Copy !req
434. A polícia local suspeita que
o fogo foi criminoso.
Copy !req
435. Não há suspeitos até agora.
Copy !req
436. - Ele fez isso!
- Quem fez?
Copy !req
437. - Quê?
- Varg, a igreja, ele fez isso.
Copy !req
438. Fantástico!
Copy !req
439. - Porra!
- Isso é legal.
Copy !req
440. Eu disse que precisávamos de
promoção e ele fez isso...
Copy !req
441. e eu disse pra ele fazer isso!
Copy !req
442. - Porra, isso é tão legal!
- Eu disse pra ele fazer isso.
Copy !req
443. - Caralho!
- Está nos noticiários!
Copy !req
444. Puta que o pariu!
Copy !req
445. A polícia está procurando o suspeito
responsável pela queima da Igreja Fantoft.
Copy !req
446. - A igreja foi construída em...
- Puta merda.
Copy !req
447. Cara, Varg é um herói.
Copy !req
448. Foda!
Copy !req
449. Foda pra caralho!
Copy !req
450. Ele fez isso.
Copy !req
451. E ele nos fez parecer como
uns escoteiros de merda.
Copy !req
452. Merda...
Copy !req
453. Ele fez a porra.
Copy !req
454. Ele está aqui agora.
Copy !req
455. Desliga isso.
Copy !req
456. O que você fez foi muito legal.
Copy !req
457. Eu estive falando
sobre isso há anos.
Copy !req
458. Fico feliz que tenha se inspirado.
Copy !req
459. Inspirado?
Copy !req
460. Nós finalmente fizemos isso.
Copy !req
461. - Nós fizemos isso?
- Sim, isso.
Copy !req
462. Agora pense em todas as pessoas
que estão tristes e quebradas...
Copy !req
463. sobre o que aconteceu com a sua
querida Santa Igreja do caralho.
Copy !req
464. Salve satanás, meu Senhor!
Copy !req
465. Ria agora, seu nazista de merda.
Copy !req
466. Após o incêndio da igreja Fantoft,
tudo virou uma competição de merda.
Copy !req
467. O que eu fiz, o Varg fez
dez vezes maior e melhor.
Copy !req
468. Sua criatividade estava explodindo.
Copy !req
469. Ele fazia melhor em
qualquer coisa que mexia.
Copy !req
470. Botou outro nome estúpido a sua
lista de nomes... Greifi Grishnackh.
Copy !req
471. As garotas fizeram
fila pra transar com ele.
Copy !req
472. - Greifi está aqui?
- Não, ele não está aqui.
Copy !req
473. Saia.
Copy !req
474. O mundo que construí
estava prestes a desmoronar.
Copy !req
475. E quantas garotas gostosas
ele podia comer?
Copy !req
476. Havia igrejas
queimando por tudo.
Copy !req
477. Meu futuro e sucesso desapareceu
atrás de suas ações.
Copy !req
478. Merda!
Copy !req
479. Eu tive que fazer algo a respeito.
Copy !req
480. Eu nomeio você...
Copy !req
481. baixista do Mayhem.
Copy !req
482. É uma honra.
Copy !req
483. Parabéns, cara.
Copy !req
484. Oystein, devemos incendiar juntos.
Copy !req
485. - Não sei, Kristian.
- Me chama de Varg.
Copy !req
486. Sim, vou para...
Estou indo.
Copy !req
487. Vejo vocês mais tarde.
Copy !req
488. Você já fez isso.
Copy !req
489. Sim, mas você mesmo disse...
Copy !req
490. "Nós devemos queimar todas elas."
Copy !req
491. Espere.
Copy !req
492. Pelo quê?
Copy !req
493. Você sabe o que tinha aqui...
Copy !req
494. este mesmo pedaço de terra, antes dos
cristãos chegarem e estuprarem este país?
Copy !req
495. Altar de sacrifícios para Odin.
Copy !req
496. Os cristãos construíram
esta igreja repugnante
Copy !req
497. à direita do local mais sagrado
dos nossos antepassados.
Copy !req
498. Bastante desrespeitoso, não?
Copy !req
499. - Espere. Isso é uma...
- Sim.
Copy !req
500. Espere, você só vai...
Copy !req
501. Vou deixar ali e vai explodir.
Copy !req
502. Dez, nove, oito, sete, seis...
Copy !req
503. Seis, seis...
Copy !req
504. três, dois, um.
Copy !req
505. Merda!
Copy !req
506. Kristian...
Copy !req
507. Digo, Varg!
Copy !req
508. Quis dizer, Greifi.
Sério, cara.
Copy !req
509. Podia ser um fracasso.
Copy !req
510. Sim, queime a merda da Bíblia.
Copy !req
511. Venha! Vamos, vamos!
Copy !req
512. Vamos, vamos!
Copy !req
513. Você é um maníaco do caralho!
Copy !req
514. Eu sou mal?
Copy !req
515. Sim, eu sou!
Copy !req
516. Queima, filho da puta!
Copy !req
517. Certo, agora vamos!
Copy !req
518. Vamos lá!
Copy !req
519. Igreja queimadas em todo o país.
Copy !req
520. Pode nos dizer o que aconteceu
em Revheim na noite passada?
Copy !req
521. A única coisa que sabemos é que o fogo
começou por volta das 5:00 da manhã,
Copy !req
522. e tudo poderia ser muito...
Copy !req
523. Vamos lá, rapazes!
O jantar está pronto.
Copy !req
524. É o seu favorito.
Esparguete à bolonhesa.
Copy !req
525. Querida, você viu as notícias?
É insano.
Copy !req
526. Há evidências claras sobre
atividade satânica na igreja Revheim.
Copy !req
527. Mãe, estou saindo.
Copy !req
528. Certo, querido.
Copy !req
529. Estou bem aqui.
Copy !req
530. Você não precisa ter medo.
Copy !req
531. Podemos fazer o que você quiser.
Copy !req
532. Eu era exatamente como você.
Copy !req
533. Certo.
Copy !req
534. Eu costumava andar por aí...
Copy !req
535. carregando todos aqueles...
Copy !req
536. Não aqui.
Copy !req
537. - Quando vou receber o pagamento?
- A qualquer momento.
Copy !req
538. Eu preciso disso.
Tenho que devolver a minha mãe.
Copy !req
539. Ela vai receber em breve.
Copy !req
540. Pensei que tinhamos vendido muito.
Copy !req
541. Bem, primeiro precisamos recuperar
tudo, então você será pago.
Copy !req
542. O estúdio foi caro.
Copy !req
543. Eu fiz isso.
Copy !req
544. Hoje mais cedo, um corredor descobriu
o corpo de um homem de 43 anos
Copy !req
545. que foi esfaqueado até a morte.
Copy !req
546. Isso foi você?
Copy !req
547. Sim.
Copy !req
548. O que...
Copy !req
549. Quando?
Copy !req
550. Noite passada.
Copy !req
551. Aquilo foi...
Copy !req
552. Isso foi realmente um
movimento inteligente, cara.
Copy !req
553. Parabéns!
Copy !req
554. Você será o novo herói
do Black Circle.
Copy !req
555. Devemos celebrar.
Copy !req
556. Vamos queimar mais
uma porra de igreja?
Copy !req
557. Sim, vamos fazer essa porra.
Copy !req
558. - Tudo certo.
- Tudo certo.
Copy !req
559. Aqui está.
Copy !req
560. Ei, vamos lá! Não fique aí parado.
Copy !req
561. Você é o mestre
desta merda, certo?
Copy !req
562. Foda-se essa merda.
Copy !req
563. Isso aí!
Copy !req
564. Vamos te deixar bom e branco.
Copy !req
565. Faust,
Copy !req
566. você faz as honras.
Copy !req
567. Para Jesus e seus discípulos.
Copy !req
568. Vamos embora!
Copy !req
569. Queima a porra toda!
Copy !req
570. Puta que pariu!
Copy !req
571. - Fodeu, fodeu, fodeu!
- Vamos embora! Vamos!
Copy !req
572. Cara, eu estou tão bêbado.
Copy !req
573. Armadura legal.
Copy !req
574. - Parabéns pelo fogo, pessoal.
- Sim, parabéns.
Copy !req
575. Uma coisa vocês precisam saber.
Copy !req
576. Isso deve ficar
dentro do círculo.
Copy !req
577. Faust matou alguém.
Copy !req
578. Esfaqueou um homem até a morte.
Copy !req
579. Conversamos sobre essa vontade
de colocar uma faca em um corpo.
Copy !req
580. - Nós fizemos?
- Sim.
Copy !req
581. Eu disse: "Que porra é essa?
Copy !req
582. "Você deveria tentar."
Copy !req
583. Ele seguiu meu conselho.
Copy !req
584. Então, de agora em diante
temos que nos esconder.
Copy !req
585. Sim, claro!
Copy !req
586. - Sim.
- Por que faríamos isso?
Copy !req
587. Você sabe, nós entramos
para um nível totalmente novo.
Copy !req
588. De que maneira?
Copy !req
589. Investigação de homicídio.
Copy !req
590. Tenho certeza que virão atrás de nós
para todas as outras coisas também.
Copy !req
591. Então, vamos apenas correr
e se esconder como galinhas?
Copy !req
592. Tudo certo. Você faça apenas
o que eu digo, ok?
Copy !req
593. Tudo foi levado
para um novo nível.
Copy !req
594. O terror se espalhou
por toda a Noruega.
Copy !req
595. Ele foi esfaqueado até a morte.
Copy !req
596. Eu pude sentir os policiais
bisbilhotando a loja.
Copy !req
597. A polícia norueguesa ainda está
procurando os suspeitos responsáveis.
Copy !req
598. Eles tinham os olhos em mim.
Copy !req
599. Eles queriam me pegar.
Copy !req
600. Ou eu estava apenas
ficando paranóico?
Copy !req
601. a polícia ainda está procurando...
Copy !req
602. Tudo isso se tornou
maior que o esperado.
Copy !req
603. Nossas fantasias fodidas se transformaram
em uma realidade ainda mais fodida.
Copy !req
604. Isto não é o que eu queria.
Copy !req
605. Eu queria sair, mas não consegui
encontrar a porra da porta.
Copy !req
606. A polícia começou
uma investigação.
Copy !req
607. Merda.
Copy !req
608. Toda essa porcaria do mal e
escuridão deveria ser divertido.
Copy !req
609. Eu estava doente e cansado
de tudo indo pra merda,
Copy !req
610. então eu decidi seguir em frente e
focar em mim mesmo e no futuro.
Copy !req
611. isso foi por volta das 6:00 da manhã...
Copy !req
612. O fogo desta noite na igreja metodista
em Sarpsborg deixou um bombeiro morto.
Copy !req
613. Tudo bem. Vamos lá.
Copy !req
614. Fique parado.
Copy !req
615. Levante mais a sua cabeça.
Copy !req
616. Mova sua cabeça.
Copy !req
617. Agora olhe para mim
apenas com seus olhos.
Copy !req
618. Certo, talvez não.
Copy !req
619. Certo, mova seus olhos
mais para a direita.
Copy !req
620. Lá.
Copy !req
621. Perfeito.
Copy !req
622. Não seja tão sério.
Copy !req
623. Sim!
Copy !req
624. Desculpe.
Copy !req
625. Parece bom.
Copy !req
626. O que está em sua mente?
Copy !req
627. Puxe a porra do gatilho.
Copy !req
628. Bom dia!
Copy !req
629. Você sente a falta dele, não é?
Copy !req
630. Não.
Copy !req
631. É isso, a maior catedral
de toda a Noruega.
Copy !req
632. Nós vamos ter isso
na capa do álbum.
Copy !req
633. Legal.
Copy !req
634. É dos anos de 1100.
Copy !req
635. E agora, em 1993, vamos explodi-la.
Copy !req
636. Espere, explodi-la?
Copy !req
637. - Vocês estão prontos?
- Vamos lá, pessoal.
Copy !req
638. Varg já colocou abaixo sete igrejas.
Copy !req
639. Eu não entendi.
Copy !req
640. Você quer botar a catedral na
capa, mas não quer explodi-la.
Copy !req
641. É apenas uma capa de álbum.
Copy !req
642. Não. Não é só uma capa de álbum.
Copy !req
643. Você já tem Fantoft
na capa de Aske.
Copy !req
644. - Você até incluiu fosfóros.
- Isso foi um chamado à ação.
Copy !req
645. Use fosfóros para queimar
uma igreja como eu fiz.
Copy !req
646. - Qual é, Kristian?
- Meu nome é Varg.
Copy !req
647. Estamos nisso juntos.
Copy !req
648. - Queremos a mesma coisa.
- Nós fizemos? - Sim.
Copy !req
649. Nesse caso, vamos pegar
alguma dinamite...
Copy !req
650. - Vocês estão vindo?
- ... e vamos explodir isso.
Copy !req
651. - Sim.
- Vou te esperar lá.
Copy !req
652. - Tu fazes o que queres.
- Eu não preciso da sua bênção.
Copy !req
653. Eu quero você lá
pra fazermos juntos.
Copy !req
654. - Vamos lá, galera!
- Precisamos voltar lá.
Copy !req
655. O fato de que a Noruega
é governado por uma ditadura,
Copy !req
656. e nosso povo sofre lavagem cerebral
de empatia e solidariedade pela igreja,
Copy !req
657. e seu cristianismo estúpido
não te incomoda mais?
Copy !req
658. Claro que sim.
Eu odeio essa merda.
Copy !req
659. Ou você faz isso pela causa
e você age...
Copy !req
660. ou você faz isso porque
você quer atenção...
Copy !req
661. e você quer ser uma
estúpida estrela do rock.
Copy !req
662. Você não pode ter as duas coisas.
Copy !req
663. Isso deve estar nas
costas dele ou é...
Copy !req
664. - Eu acho que é a bunda dele.
- Esfaq...
Copy !req
665. Ele foi esfaqueado no rabo.
Copy !req
666. Certo, cuzão.
Copy !req
667. Certo.
Copy !req
668. Alô?
Copy !req
669. Estou indo a público.
Copy !req
670. Público...
Do que você está falando?
Copy !req
671. Estou indo para a imprensa. Temos
que levar isso para o próximo nível.
Copy !req
672. O próximo nível é a cadeia.
Copy !req
673. Falaremos de tal forma que nossa
identidade seja mantida anônima.
Copy !req
674. O que singifica ir
para a imprensa, então?
Copy !req
675. Temos que apresentá-los
ao Black Circle.
Copy !req
676. Eles precisam saber o que fizemos
e que pretendemos fazer a mais.
Copy !req
677. Isso é uma má ideia. Não.
Copy !req
678. Não estou pedindo sua
permissão, Oystein.
Copy !req
679. Por que diabos você está
me ligando, então?
Copy !req
680. Não me importo com o que você diz.
Vou fazer isso.
Copy !req
681. Isso afetará a todos nós, certo?
Copy !req
682. Eu já tenho a
polícia me seguindo.
Copy !req
683. Eles provavelmente estão
fora da sua janela agora.
Copy !req
684. Você é paranóico,
absolutamente paranóico.
Copy !req
685. Eu não sou paranóico.
Copy !req
686. Se fizer isso,
estamos fudidos, Kristian.
Copy !req
687. Varg! Meu nome é Varg!
Copy !req
688. Apenas faça o que eu digo, Varg.
Copy !req
689. Foda-se!
Copy !req
690. Meu nome é Greifi Grishnackh.
Copy !req
691. Greifi Grishnackh.
Copy !req
692. Greifi Grishnackh.
Copy !req
693. Oi, sou Finn Tonder.
Copy !req
694. E esse é meu fotógrafo.
Copy !req
695. Greifi Grishnackh.
Copy !req
696. Perdão?
Copy !req
697. Greifi Grishnackh.
Copy !req
698. - Me desculpe, o que está dizendo?
- Conde! Me chame de conde.
Copy !req
699. - Sente-se!
- Ótimo.
Copy !req
700. Você me chamou,
então o que você quer?
Copy !req
701. Sei quem é o responsável pelos
recentes incêndios de igrejas.
Copy !req
702. E quem seria?
Copy !req
703. É um grupo de pessoas.
Copy !req
704. Eles chamam a si mesmos
de Black Circle.
Copy !req
705. - Quantos vocês são?
- Há seis de nós e...
Copy !req
706. Então, você e o chamado Círculo Negro
gostam de incendiar igrejas.
Copy !req
707. Por quê?
Copy !req
708. Não é óbvio?
Copy !req
709. Você sabe quando a primeira
igreja foi incendiada?
Copy !req
710. Fantoft?
Copy !req
711. - Não exatamente.
- 6 de junho...
Copy !req
712. o sexto mês,
às 6:00 da manhã.
Copy !req
713. Seis seis seis.
Copy !req
714. Seis seis seis, o número da besta,
vocês são satanistas?
Copy !req
715. O que você está fazendo?
Copy !req
716. Ele não pode tirar fotos
minhas, caralho!
Copy !req
717. Acalme-se.
Copy !req
718. Nenhuma foto, certo?
Copy !req
719. Certo.
Copy !req
720. Então...
E por que você faz isso?
Copy !req
721. É um protesto contra
a sociedade ou...
Copy !req
722. Nos traz de volta
às nossas origens.
Copy !req
723. Nossas origens?
Copy !req
724. Odin.
Copy !req
725. Você acredita no paganismo,
é um satanista e você é...
Copy !req
726. você também é um nazista.
Copy !req
727. Esse é um sistema de
crenças bastante amplo.
Copy !req
728. Você sabe, essas coisas
estão todas conectadas.
Copy !req
729. Isso pode ser difícil para um jornalista
e pessoas normais compreenderem.
Copy !req
730. Sim, é verdade.
Copy !req
731. Vamos queimar todas as igrejas...
Copy !req
732. e explodir a maior catedral
da Noruega...
Copy !req
733. e também estamos
envolvidos em assassinatos.
Copy !req
734. Assassinato?
Copy !req
735. Em Lillehammer no ano passado.
Copy !req
736. O viado.
Copy !req
737. Foi você?
Copy !req
738. Bem...
Copy !req
739. Eu não posso dizer.
Copy !req
740. Bem...
Copy !req
741. Se você não pode dizer, sabe,
eu não posso escrever, então...
Copy !req
742. Vamos embora!
Copy !req
743. Espere, já terminamos?
Espere um minuto.
Copy !req
744. Chá, alguém?
Copy !req
745. Qualquer um pode colocar algumas
cortinas pretas, velas acesas...
Copy !req
746. e parece mal e assustador,
você sabe, com uma espada,
Copy !req
747. mas você não me contou nada que
pudesse ter visto na TV ou nos jornais.
Copy !req
748. - Vamos embora.
- Espera!
Copy !req
749. Eu sei de uma coisa que só quem
queimou Fantoft poderia saber.
Copy !req
750. E o que seria?
Copy !req
751. Havia um coelho morto
nos degraus da entrada.
Copy !req
752. Certo, vamos continuar.
Copy !req
753. - Mas preciso de algumas fotos.
- Não.
Copy !req
754. Não posso revelar minha identidade.
Copy !req
755. Nós podemos contornar isso.
Sim, sem problema.
Copy !req
756. Não.
Copy !req
757. Me conte o que você lembra.
Copy !req
758. - Certo.
- Apenas deixe seu cabelo...
Copy !req
759. - Inclinar?
- ... incline-se pra cobrir seu rosto.
Copy !req
760. Perfeito.
Copy !req
761. - Podemos usar isso?
- Sim.
Copy !req
762. - Você tem um isqueiro?
- Sim.
Copy !req
763. Pode queimá-la?
Copy !req
764. Fantástico. Ótimo!
Copy !req
765. Perfeito.
Copy !req
766. - Você pode segurar isso?
- Sim.
Copy !req
767. E talvez você possa usar isso.
Copy !req
768. - Parece muito mal.
- Sim.
Copy !req
769. Talvez você possa apenas olhar
com um olho, como um olho do mal.
Copy !req
770. - Sim.
- Não consegue ver meu rosto, certo?
Copy !req
771. Não, não mesmo.
Copy !req
772. Que idiota do caralho.
Copy !req
773. Sim, mas esse idiota vai estar
na primeira página amanhã.
Copy !req
774. O suspeito, 19 anos,
conhecido como O Conde,
Copy !req
775. revelou que ele e cinco
outras pessoas pertencem
Copy !req
776. a uma subversiva seita satanista...
Copy !req
777. Que idiota do caralho!
Copy !req
778. Num instante o Black Circle tornou-se
a porra de um show de circo.
Copy !req
779. Varg era o mestre do circo e
todos nós éramos seus palhaços
Copy !req
780. e aproveitou
cada minuto disso.
Copy !req
781. Tá falando sério?
Copy !req
782. Vocês não têm como me culpar.
Copy !req
783. Legal pra caralho.
Copy !req
784. Varg é uma celebridade agora.
Copy !req
785. Seu pai parou de
pagar o aluguel?
Copy !req
786. Eu vou matar ele.
Copy !req
787. Vai matar seu pai?
Copy !req
788. - Isso é doentio.
- Não, Varg.
Copy !req
789. - Vou matar o Varg!
- Certo.
Copy !req
790. Vou usar isso e paralisar
idiota do caralho,
Copy !req
791. arrastá-lo para a floresta, amarrá-lo
em uma árvore, torturá-lo até a morte
Copy !req
792. e fazer um filme tipo "Snuff" de tudo.
Copy !req
793. Sério?
Copy !req
794. Ele fodeu tudo pra todos nós!
Copy !req
795. Estamos fechados.
Copy !req
796. Alô. Estou tentando falar
com o guitarrista do Mayhem.
Copy !req
797. Quem é?
Copy !req
798. Meu nome é Jason Arnold.
Sou da revista Kerrang de Londres.
Copy !req
799. "Revista Kerrang."
Isso é engraçado.
Copy !req
800. Vai se foder, Jan Axel.
Copy !req
801. Estou tentando falar
com o Euronymous...
Copy !req
802. o criador do verdadeiro
Black Metal norueguês.
Copy !req
803. Isso seria eu.
Copy !req
804. É só uma questão de tempo
antes do Kristian...
Copy !req
805. Varg... quero dizer, o Conde...
Copy !req
806. ser libertado da prisão.
Eu disse isso o tempo todo.
Copy !req
807. Eu não estou dizendo que ele não fez
nada, a polícia não tem nada.
Copy !req
808. Com o Conde preso, quem está
dirigindo o Black Circle por ele?
Copy !req
809. Eu estou. Tenho sido
o líder desde o começo
Copy !req
810. Com o Conde...
Copy !req
811. Escreva isso... O Conde e Euronymous
dividem a liderança do Black Circle,
Copy !req
812. mas eu sou o criador do
verdadeiro Black Metal norueguês.
Copy !req
813. Então, vamos falar um
pouco sobre sua banda.
Copy !req
814. O que tá rolando com o Mayhem?
Copy !req
815. Estou lançando o novo álbum do Mayhem,
De Mysteriis Dom Sathanas.
Copy !req
816. D-E-M-Y...
Copy !req
817. Não.
Copy !req
818. Sim, "Y"...
Copy !req
819. Quero dizer que tivemos um pequeno
contratempo quando o nosso cantor, Dead,
Copy !req
820. explodiu seus miolos, mas...
Copy !req
821. Muitos rumores sobre fotos
de seu cadáver...
Copy !req
822. e colares feito de partes
de seu crânio...
Copy !req
823. e que você comeu parte
do cérebro dele.
Copy !req
824. Não somos pessoas normais.
Copy !req
825. Não temos medo
de um corpo morto.
Copy !req
826. Não é todo dia que você
tem a chance de ver um...
Copy !req
827. Ou prová-lo.
Copy !req
828. Olá?
Copy !req
829. Olá?
Copy !req
830. Voce ainda esta aí?
Copy !req
831. Sim.
Copy !req
832. Então, o que vai acontecer agora
com a cena Black Metal na Noruega?
Copy !req
833. Apenas o homem com
os chifres sabe.
Copy !req
834. Somos todos seus escravos
de qualquer maneira, certo?
Copy !req
835. Você está aí?
Copy !req
836. Varg estava certo.
Copy !req
837. A polícia não tinha provas,
Copy !req
838. então eles tiveram que libertá-lo
e ele estava de volta às ruas.
Copy !req
839. O Black Metal norueguês tornou-se infame
depois da nossa aparição na Kerrang.
Copy !req
840. Mayhem foi mais uma
vez ganhando força.
Copy !req
841. Eu ansiava por vê-lo.
Copy !req
842. Nós tínhamos muito o que conversar.
Copy !req
843. Pode acreditar nisso?
Copy !req
844. Kerrang!
Copy !req
845. É estranho.
Copy !req
846. Seu nome está em toda revista.
Copy !req
847. Diz o cara na capa.
Copy !req
848. Estou na capa porque falei com a
imprensa e agora você levando crédito.
Copy !req
849. Você estava contra isso, lembra?
Copy !req
850. Sim, eu não fui contra.
Copy !req
851. - Eu só estava...
- Porra...
Copy !req
852. você sempre faz isso.
Copy !req
853. Você toma o crédito por tudo.
Copy !req
854. Você acha que é o cérebro
por trás de tudo isso?
Copy !req
855. - O que você quer dizer?
- Todos agimos, todos, exceto você.
Copy !req
856. Voce não fez nada.
Copy !req
857. Sou o único caçado
por jornalistas.
Copy !req
858. Sou o único que não pode mostrar
o rosto sem ser reconhecido.
Copy !req
859. Valeu a pena, não?
Copy !req
860. - Como se sente?
- Que diabos você está falando?
Copy !req
861. Sendo uma celebridade...
Copy !req
862. você deveria aproveitar
o maldito passeio.
Copy !req
863. Vou lançar minha música
no meu próprio selo.
Copy !req
864. O que isso significa?
Copy !req
865. Eu não preciso mais de você.
Copy !req
866. Certo. Se é isso que você
quer, tudo bem.
Copy !req
867. Você terá que encontrar outro
idiota para roubar tudo.
Copy !req
868. Não roubei nada de você.
Copy !req
869. Você está gravando o álbum do Mayhem
com dinheiro das vendas do Burzum,
Copy !req
870. - dinheiro que pertence a mim.
- Esse dinheiro voltou direto pra você.
Copy !req
871. Você é o baixista do Mayhem
agora, lembra?
Copy !req
872. Eu desisto.
Copy !req
873. Você só me colocou na
banda para chamar atenção.
Copy !req
874. O álbum está quase terminado.
Copy !req
875. Vai ser grande, turnê mundial, tudo.
Copy !req
876. Turnê? Pensei que você fosse o
verdadeiro Black Metal norueguês.
Copy !req
877. - Eu inventei isso.
- E agora você trai isso.
Copy !req
878. Você é um hipócrita.
Copy !req
879. Nós deveríamos estar fazendo Black Metal
de verdade para um grupo seleto.
Copy !req
880. As turnês são para posers.
Copy !req
881. "Nunca se venda",
foi o que você disse.
Copy !req
882. Dizer coisas como
"nunca se vender", vende!
Copy !req
883. Vamos lá. Eu fiz toda essa merda.
Copy !req
884. Ninguém deu a mínima para nós.
Copy !req
885. Eu atrai as pessoas dizendo:
"Você não pode ter isso..."
Copy !req
886. "Você não é digno."
É apenas promoção.
Copy !req
887. Não...
Copy !req
888. não para mim.
Copy !req
889. Eu acreditei nisso
e ainda acredito.
Copy !req
890. Eu também.
Copy !req
891. Mas tem que fazer sentido.
Tem que vender.
Copy !req
892. Caso contrário, que porra
estamos fazendo aqui?
Copy !req
893. Você pode ficar com isso.
É um pedaço de osso de galinha.
Copy !req
894. Osso de galinha?
Copy !req
895. Falso como tudo mais em você.
Copy !req
896. Merda.
Copy !req
897. Oystein disse que vai matá-lo.
Copy !req
898. Diz que vai paralisá-lo com
seu taser ou algo assim.
Copy !req
899. Disse que vai torturá-lo até a morte.
Copy !req
900. Filmar a coisa toda e fazer
um filme "Snuff" com isso.
Copy !req
901. Então, como foi?
Copy !req
902. Fique fora disso.
Copy !req
903. Por que você se
importa tanto com ele?
Copy !req
904. Eu não.
Copy !req
905. Sim, você faz.
Copy !req
906. Não entendo a estranha competição
que você tem com esse cara.
Copy !req
907. Ele age como se fosse
o verdadeiro dono.
Copy !req
908. Nós sabemos que ele
é um maldito falso.
Copy !req
909. Sim, é isso que ele diz sobre mim.
Copy !req
910. Sério, Oystein, fique longe dele
e arrume suas merdas.
Copy !req
911. Olha, você tem esse
sonho, essa visão.
Copy !req
912. Você estava no controle.
Você era um líder.
Copy !req
913. Você ainda poderia ser todas
essas coisas se quisesse.
Copy !req
914. Ou está cheio dessas besteiras?
Copy !req
915. Eu só...
Copy !req
916. Quero dizer, as coisas
foram realmente...
Copy !req
917. Eu tenho que...
Copy !req
918. "Varg, estou anexando um
contrato para você assinar.
Copy !req
919. "Este contrato irá transferir todos os
direitos de gravações do Burzum...
Copy !req
920. da Deathlike Silence para você.
Copy !req
921. "Prometo que vou devolver
tudo o que lhe devo.
Copy !req
922. "Assine o contrato e devolva-o no
envelope pré-pago que eu coloquei,
Copy !req
923. e todos os nossos
problemas serão resolvidos."
Copy !req
924. "Boa sorte com sua música e em
tudo o que você empreende."
Copy !req
925. Onde você vai?
Copy !req
926. "Espero que nós dois
possamos continuar amigos."
Copy !req
927. "Meus cumprimentos, Oystein."
Copy !req
928. Eu e Varg acabamos... e eu não
queria mais nada com ele.
Copy !req
929. Me senti aliviado.
Copy !req
930. Espero que ele tenha
sentido o mesmo.
Copy !req
931. Hora de ir embora, sua puta.
Copy !req
932. Então, Faust disse que Oystein vai
me atacar com sua arma de taser,
Copy !req
933. - e me arrastar para uma floresta?
- Sim.
Copy !req
934. E então matar você e fazer
filme da coisa toda.
Copy !req
935. Mas não acho que ele
quis dizer isso.
Copy !req
936. Claro que não.
Copy !req
937. "Boa sorte com sua música
e em tudo o que você empreende.
Copy !req
938. "Espero que nós dois
possamos continuar amigos."
Copy !req
939. "Meus cumprimentos."
Copy !req
940. "Amigos."
Copy !req
941. Vamos. Ei! Levante-se!
Copy !req
942. - O que está acontecendo?
- Estamos de saída.
Copy !req
943. - O que? Onde?
- Vamos embora! Agora!
Copy !req
944. - Oi.
- Oi.
Copy !req
945. Você tem certeza de
que quer fazer isso?
Copy !req
946. Já assistiu?
Copy !req
947. Sim, já vi.
Copy !req
948. Vamos dizer que o assistimos
esta noite na minha casa.
Copy !req
949. Para quem?
Copy !req
950. Não faça perguntas,
apenas dirija.
Copy !req
951. Certo.
Copy !req
952. Você confia em mim?
Copy !req
953. - Faça.
- Tudo certo.
Copy !req
954. Espere, espere.
Copy !req
955. OK. Desculpa.
Copy !req
956. OK.
Copy !req
957. Pare... Pare de se mover.
Copy !req
958. Ei!
Copy !req
959. Que diabos está fazendo?
Copy !req
960. Pegando gasolina.
Copy !req
961. Certo! Faça isso rápido.
Nós temos que continuar.
Copy !req
962. - Não tenho nenhum dinheiro.
- Caralho...
Copy !req
963. Maldição, porra...
Copy !req
964. Bem, eu também não! Não podemos
usar meu cartão de crédito.
Copy !req
965. Temos gasolina o suficiente
para voltar para casa.
Copy !req
966. Vamos voltar.
Copy !req
967. Aqui, pegue!
Vou informar que foi roubado.
Copy !req
968. - Agora!
- OK.
Copy !req
969. Porra! Idiota do caralho!
Copy !req
970. Você quer sair amanhã?
Copy !req
971. Talvez.
Copy !req
972. - Veremos.
- Sim.
Copy !req
973. Veremos.
Copy !req
974. - OK.
- Tudo certo.
Copy !req
975. - Eu vou sair agora.
- Beleza.
Copy !req
976. Te vejo mais tarde. Tchau.
Copy !req
977. - Vamos.
- Certo.
Copy !req
978. Vamos rápido!
Copy !req
979. Alô?
Copy !req
980. Abra.
Copy !req
981. - Quem é?
- Sou eu, Varg.
Copy !req
982. - Que porra está fazendo aqui?
- Eu trouxe o contrato que enviou.
Copy !req
983. Por quê?
Copy !req
984. Você queria que eu assinasse
e eu fiz, aqui estou eu.
Copy !req
985. Poderia ter apenas enviado.
Copy !req
986. Sim, poderia, mas eu queria que isso fosse
feito imediatamente, então vim para cá.
Copy !req
987. - Veio de Bergen?
- Sim.
Copy !req
988. - No meio da noite?
- Sim.
Copy !req
989. Estou aqui agora, então por que
não abre a porra da porta?
Copy !req
990. Ei.
Copy !req
991. Cabelo legal.
Copy !req
992. Vai me deixar entrar?
Copy !req
993. Sim, vamos lá.
Copy !req
994. Você assinou o contrato?
Copy !req
995. Sim.
Copy !req
996. Tudo o que precisamos
agora é que você assine.
Copy !req
997. Certo.
Copy !req
998. E então você e eu somos história.
Copy !req
999. Sim.
Copy !req
1000. É um mundo pequeno, no entanto.
Copy !req
1001. O que você quer dizer?
Copy !req
1002. Nós vamos nos encontrar.
Copy !req
1003. O que você está tentando dizer?
Copy !req
1004. Vá com calma, cara.
Copy !req
1005. Estamos de bem, beleza?
Copy !req
1006. OK.
Copy !req
1007. Como disse na sua
carta... amigos.
Copy !req
1008. Onde você vai?
Copy !req
1009. Pegar uma caneta...
Copy !req
1010. para assinar o contrato.
Copy !req
1011. Você vai pegar
seu maldito taser.
Copy !req
1012. - Meu o quê?
- Pare de me tratar como um idiota!
Copy !req
1013. - Sei o que você está tramando.
- Não, não.
Copy !req
1014. Do que você está falando?
Copy !req
1015. Você finge ser meu amigo para
que possa me pegar desprevenido.
Copy !req
1016. Eu não vou deixar isso
acontecer, filho da puta.
Copy !req
1017. Que porra você está fazendo?
Copy !req
1018. Por que... Por que...
Copy !req
1019. Espere, espere, espere!
Copy !req
1020. Caralho!
Copy !req
1021. Está bem. Tudo bem.
Copy !req
1022. Está bem, está bem.
Apenas espere. Espere.
Copy !req
1023. Pare de falar, seu pedaço de merda.
Copy !req
1024. Apenas vai embora, tá?
Copy !req
1025. Tá tudo bem...
Copy !req
1026. Tudo bem.
Copy !req
1027. Nós simplesmente esquecemos tudo isso.
Copy !req
1028. - Não podemos.
- Sim.
Copy !req
1029. Sim, nós podemos.
Copy !req
1030. Nós podemos fazer um...
Podemos fazer uma coisa disso.
Copy !req
1031. Que coisa?
Copy !req
1032. Pense nisso por um segundo, tá?
Copy !req
1033. Nós podemos espalhar um boato
de que você quase me matou.
Copy !req
1034. Isso pode nos fazer
parecer realmente malvados.
Copy !req
1035. Como sempre, você não entende.
Copy !req
1036. Não, estou falando sério!
Bem sério.
Copy !req
1037. Isso é genial.
Copy !req
1038. Isso é muito inteligente.
Copy !req
1039. É genial pra caralho.
Copy !req
1040. - Eu disse cala a boca.
- OK.
Copy !req
1041. Certo.
Copy !req
1042. Eu não...
Copy !req
1043. Certo...
Copy !req
1044. Tudo certo.
Copy !req
1045. O que você está procurando?
Copy !req
1046. Uma faca para que você possa
me matar e fazer um filme?
Copy !req
1047. Pare de fugir,
seu viadinho.
Copy !req
1048. Qual é o seu grande
plano agora, gênio?
Copy !req
1049. Vamos.
Copy !req
1050. Aí está!
Copy !req
1051. Seu contrato estúpido
assinado, selado e entregue.
Copy !req
1052. Está feliz agora?
Copy !req
1053. Vamos.
Copy !req
1054. Socorro!
Ele está tentando me matar.
Copy !req
1055. "Socorro! Socorro!
Ele está tentando me matar, ajuda!"
Copy !req
1056. - Abra a porra da porta.
- "Socorro!"
Copy !req
1057. Ele está me matando.
Copy !req
1058. Pare.
Copy !req
1059. Pare com isso!
Copy !req
1060. Sim.
Copy !req
1061. Onde...
Copy !req
1062. Você apenas...
Copy !req
1063. - Por que você fez isso?
- Você disse que ia me matar.
Copy !req
1064. Eu não ia fazer isso. Eu...
Copy !req
1065. Você me conhece...
Copy !req
1066. Você é meu amigo.
Copy !req
1067. Eu apenas falo.
Copy !req
1068. Você sabe, eu apenas falo.
Copy !req
1069. Exatamente.
Copy !req
1070. Você é uma vergonha.
Copy !req
1071. Tudo o que você faz é falar.
Copy !req
1072. Espere.
Copy !req
1073. - É por isso que você vai morrer.
- Não, não, não.
Copy !req
1074. Não, não, não, não!
Copy !req
1075. Agora você sabe,
minha história.
Copy !req
1076. Eu te disse que ia acabar mal.
Copy !req
1077. Diga queijo.
Copy !req
1078. foi encontrado esfaqueado morto...
Copy !req
1079. Oystein Aarseth, de 25 anos,
também conhecido como Euronymous,
Copy !req
1080. foi músico em uma banda norueguesa
de Black Metal, Mayhem.
Copy !req
1081. A polícia descreveu
o assassinato como implacável...
Copy !req
1082. Ele era o líder de
uma banda chamada...
Copy !req
1083. a seita satânico,
o Black Circle.
Copy !req
1084. Você pode atender
a porta, querido?
Copy !req
1085. Quem é?
Copy !req
1086. - O que está acontecendo?
- Vamos embora.
Copy !req
1087. Vai ser ótimo.
Vai ser grande.
Copy !req
1088. Nós estavámos assistindo...
Copy !req
1089. Duro de Matar 2.
Copy !req
1090. Sim...
Copy !req
1091. Sobre o que é?
Copy !req
1092. É sobre alguém morrendo
duramente duas vezes.
Copy !req
1093. Não tenho certeza.
Copy !req
1094. A investigação do assassinato
do jovem norueguês, Oystein Aarseth,
Copy !req
1095. tomou um novo rumo hoje quando um
dos amigos mais próximos de Oystein...
Copy !req
1096. Varg Vikernes, mais conhecido como
O Conde, foi preso esta manhã
Copy !req
1097. e agora é o principal suspeito
do assassinato brutal.
Copy !req
1098. Não. Porra. Pare com essa
merda sentimental. Pare!
Copy !req
1099. Não há nada triste com a
minha morte ou a minha vida.
Copy !req
1100. Eu sou Euronymous,
fundador da Mayhem,
Copy !req
1101. a mais famosa banda de
Black Metal do mundo.
Copy !req
1102. Eu tinha minha própria loja de discos.
Eu tinha minha própria gravadora.
Copy !req
1103. Eu criei um novo gênero musical...
Copy !req
1104. o verdadeiro Black Metal norueguês...
Copy !req
1105. e eu criei Mayhem.
Copy !req
1106. Que porra você fez ultimamente?
Copy !req
1107. Poser.
Copy !req
1108. Kristian "Varg" Vikernes foi condenado
a 21 anos em um dos julgamentos
Copy !req
1109. mais espetaculares
da história da Noruega.
Copy !req
1110. Esta é a maior sentença
de prisão possível
Copy !req
1111. que o judiciário norueguês
pode impor.
Copy !req
1112. Bard "Faust" Eithun foi condenado a 14 anos
pelo assassinato do parque de Lillehammer.
Copy !req
1113. Oystein "Euronymous" Aarseth
ainda é considerado
Copy !req
1114. uma das figuras mais influentes
da subcultura de metal extremo.
Copy !req
1115. Sua trágica e precoce morte tem sido
amplamente discutida e lamentada na mídia.
Copy !req
1116. Seus pais e colegas de banda
estavam do lado desse filme.
Copy !req
1117. Legendas por Anger
Copy !req
1118. Por favor, avalie esta legenda em www.osdb.link/7ebbv
Ajude outros usuários a escolher as melhores legendas.
Copy !req