1. BASADO EN VERDADES... MENTIRAS...
Copy !req
2. Noruega, 1987.
Copy !req
3. Un país muy rico y religioso muy
arriba en el hemisferio norte.
Copy !req
4. Miren como nos divertimos en las
calles de Oslo en un día normal.
Copy !req
5. Y ese es nuestro rey con
su sombrero de copa genial.
Copy !req
6. Aquí es donde vivo con mi
típica familia noruega.
Copy !req
7. Ese es el Volvo de mi
padre en la entrada.
Copy !req
8. Mi país natal... gris, aburrido, discotecas
y una tasa de suicidio muy alta.
Copy !req
9. Y ese soy yo.
Copy !req
10. Un adolescente promedio,
podrían pensar,...
Copy !req
11. pero no podrían estar
más equivocados.
Copy !req
12. Soy Oystein Aarseth, alias Euronymous.
Copy !req
13. Fui traído a este mundo para crear
sufrimiento, caos y muerte.
Copy !req
14. Esta es mi historia.
Copy !req
15. Y terminará mal.
Copy !req
16. Córtalo.
Copy !req
17. - ¿Qué?
- Córtalo.
Copy !req
18. Pero, ¿por qué?
Copy !req
19. - ¡Suéltame!
- ¿Tú empezaste esto?
Copy !req
20. - ¡Hazlo!
- ¡Suéltame!
Copy !req
21. ¿Qué mierda les pasa?
Copy !req
22. ¿Qué hacen ahí arriba?
Copy !req
23. ¡Que idiotas!
Copy !req
24. ¡Necrobutcher en el maldito bajo!
Copy !req
25. ¡Y en la batería, un aplauso para el
demonio favorito del diablo, Manheim!
Copy !req
26. ¡Somos, Mayhem!
Copy !req
27. ¡Mamá, dile que se vaya!
Copy !req
28. Uds. apestan.
Copy !req
29. Lárgate de aquí, mierda.
Copy !req
30. Lárgate de aquí, mierda.
Copy !req
31. ¡Vete! ¡Sal de aquí! ¡Vete!
Copy !req
32. De nuevo.
Copy !req
33. La vida era tan fácil entonces.
Copy !req
34. Se trataba de divertirse, emborracharse,
jugar duro y escuchar música alta.
Copy !req
35. - ¡Oigan, oigan!
- Oh, mierda.
Copy !req
36. No nos importaba nada más.
Copy !req
37. - ¡Oigan! ¡Paren!
- ¡Corran, corran!
Copy !req
38. Oh, mierda.
Copy !req
39. Cuando la gente nos decía qué hacer
o cómo comportarnos, siempre decíamos...
Copy !req
40. ¡Váyanse a la mierda!
Copy !req
41. Dámela.
Copy !req
42. ¿Qué te parece?
Copy !req
43. ¿Me veo malvado?
Copy !req
44. Me gusta.
Copy !req
45. ¿De verdad?
Copy !req
46. - ¿Lo juras?
- Lo juro.
Copy !req
47. ¿Sabes qué pasa si rompes un juramento?
Copy !req
48. Satán vendrá por ti.
Copy !req
49. ¡Soy la bestia!
Copy !req
50. Soy la bestia encarnada.
Copy !req
51. Hola, chicos, él es Jorn.
Copy !req
52. - Pueden llamarme Metalion.
- Hagámoslo.
Copy !req
53. - Sí, eso es genial.
- Ven aquí.
Copy !req
54. Si. ¡Mierda, si!
Copy !req
55. Sal de encima.
Copy !req
56. Éramos famosos en todo Oslo.
Copy !req
57. Incluso teníamos admiradores,
dedicados fanáticos de Mayhem.
Copy !req
58. Y entonces, nuestro baterista
idiota decidió dejar la banda.
Copy !req
59. Nos vemos.
Copy !req
60. Así que mejoramos con este apuesto
tipo, Jan Axel, alias Hellhammer.
Copy !req
61. Uno, dos, tres.
Copy !req
62. Así que ahora tenemos
al mejor baterista de...
Copy !req
63. Noruega, un bajista
loco que patea culos,...
Copy !req
64. y se me ocurrió ese nuevo sonido...
Copy !req
65. de guitarra que cambiaría
el mundo para siempre.
Copy !req
66. ¡Damas y caballeros, les presento
el black metal noruego!
Copy !req
67. Pero necesitábamos una cosa
más para completar la banda.
Copy !req
68. Un hombre rudo como voz principal.
Copy !req
69. Buscamos por todo el mundo y
un día recibimos una respuesta.
Copy !req
70. - ¿Qué diablos es esa peste?
- Que mierda.
Copy !req
71. - Oh, mierda.
- ¿Qué?
Copy !req
72. - Oh, mierda.
- Oh, qué asco.
Copy !req
73. No vomites en el coche de mi papá.
Copy !req
74. Cuidado, amigo.
Copy !req
75. Mierda.
Copy !req
76. Mierda, amigo.
Copy !req
77. La cinta, mierda. No tires la cinta.
Copy !req
78. Mejor que sea buena.
Copy !req
79. Mierda.
Copy !req
80. Nunca habíamos oído
a nadie cantar así.
Copy !req
81. Era hermosa, la voz
perfecta para Mayhem.
Copy !req
82. - ¡Chupa penes!
- ¡Mueran!
Copy !req
83. Satán se follará a los niños.
Copy !req
84. Tenía que ir por él.
Copy !req
85. Resulta que no era de Transilvania,
sino de Suecia, nuestro vecino.
Copy !req
86. Empacó sus cosas y vino a
Noruega para unirse a mi banda.
Copy !req
87. - Mierda.
- ¿Qué?
Copy !req
88. ¿Qué mierda?
Copy !req
89. Oye, oye, oye, no toques eso.
Copy !req
90. Se llamaba Pelle Ohlin...
Copy !req
91. pero se hacía llamar Dead.
Copy !req
92. Muy bien.
Copy !req
93. Y juntos, nos mudamos a una lujosa
villa en la provincia de Kraktorp.
Copy !req
94. Pelle, ¿estás ahí dentro?
Copy !req
95. ¿Estamos listos para rockear?
Copy !req
96. Nos aislamos y nos concentramos en
nuestra oscura y malvada música.
Copy !req
97. Después de un año juntos en la
casa, nos hicimos amigos íntimos.
Copy !req
98. No podía ocultar su
oscuridad y depresión.
Copy !req
99. De niño, fue tan maltratado y...
Copy !req
100. golpeado que murió
por un breve momento.
Copy !req
101. Ese momento definió
toda su existencia.
Copy !req
102. Dedicó su vida a la muerte.
Copy !req
103. Sabes, hay una salida si
estás tan deprimido.
Copy !req
104. Un disparo en la cabeza y
se acabó, no más dolor.
Copy !req
105. Vamos, maldito. ¡Levántate!
Copy !req
106. Y odiaba a los gatos más que a nada.
Copy !req
107. Oye, hay un gato ahí fuera.
Copy !req
108. - ¿De verdad?
- Lo juro por Dios.
Copy !req
109. - Vamos a volarlo en pedazos.
- Oh, sí.
Copy !req
110. ¿Dónde está?
Copy !req
111. - Ahí está.
- Aquí vamos.
Copy !req
112. Ahí está, el pequeño maldito.
Copy !req
113. ¿Sigue ahí?
Copy !req
114. Hazlo.
Copy !req
115. ¿Qué?
Copy !req
116. Aprieta el gatillo.
Copy !req
117. Mierda, ¿lo dices en serio?
Copy !req
118. Tú lo dijiste.
Copy !req
119. "Un disparo en la cabeza y se acabó".
Copy !req
120. Vamos.
Copy !req
121. ¡Aprieta el maldito gatillo!
Copy !req
122. No sonrías. Vas a joder el maquillaje.
Copy !req
123. Disculpa.
Copy !req
124. No es una broma.
Copy !req
125. Eres la encarnación del terror...
Copy !req
126. encarnación del terror... terror... si.
Copy !req
127. - ¡Gobernante del caos y la muerte!
- Si.
Copy !req
128. Y recuerda, también tienes
que hacer bien tus poses.
Copy !req
129. Todos a tu alrededor son pequeños
insectos asquerosos y sin valor.
Copy !req
130. Somos los Señores del Caos.
Copy !req
131. Destructores de mundos.
Copy !req
132. ¿No?
Copy !req
133. Uno, dos, tres.
Copy !req
134. ¡Malditamente genial!
Copy !req
135. ¡Salve Satán!
Copy !req
136. Metalion, Jorn, sáquenos una foto.
Copy !req
137. Mierda, sí.
Copy !req
138. Muy bien, ¿qué te parece?
Copy !req
139. ¿Sí?
Copy !req
140. Vienen las gatitas, mierda.
Copy !req
141. Jorn.
Copy !req
142. Ann-Marit, él es Oystein.
Copy !req
143. - Euronymous.
- Disculpa, Euronymous.
Copy !req
144. ¿Estás en la banda o qué?
Copy !req
145. - Soy el líder de la banda.
- ¿Qué banda?
Copy !req
146. Mayhem.
Copy !req
147. Nunca oí hablar de Uds.
Copy !req
148. Lo harás.
Copy !req
149. ¡Lo harás!
Copy !req
150. Bien.
Copy !req
151. - ¡Mierda, amigo!
- Disculpa, amigo.
Copy !req
152. Lo siento.
Copy !req
153. ¡Mueran, hijos de puta!
Copy !req
154. Quiero morir, mierda.
Copy !req
155. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
156. Esto es mucho peor que...
Copy !req
157. - ¿Qué mierda es eso?
- Es mi ropa de escenario.
Copy !req
158. El talento en bruto de Dead, su
dedicación y su jodido cerebro...
Copy !req
159. se convirtieron en una gran
influencia para todos nosotros.
Copy !req
160. Y era hora de presentar a
los diabólicos Mayhem...
Copy !req
161. a nuestros black
metaleros locales...
Copy !req
162. y crear un poco de caos.
Copy !req
163. ¿Qué estás haciendo?
¿Qué hay en la bolsa?
Copy !req
164. Inhalo muerte.
Copy !req
165. ¡Oh, qué asco, mierda!
Copy !req
166. - ¿Qué mierda?
- Dios mío.
Copy !req
167. - ¡Mierda!
- ¡Qué mierda! ¿Eso es real?
Copy !req
168. Así es, sí.
Copy !req
169. Una más. Agárralo del pelo.
Copy !req
170. Muy bien, vamos. Es hora del show.
Copy !req
171. Vamos, vamos, vamos.
Copy !req
172. ¡Buena suerte, chicos!
Copy !req
173. ¿Cómo están?
Copy !req
174. ¿Cómo estás?
Copy !req
175. Uds. son la mejor banda
de metal del mundo.
Copy !req
176. - ¡Si!
- ¡Si, mierda!
Copy !req
177. No somos solo una maldita banda de metal.
Copy !req
178. Estoy harto de todas esas bandas de speed
y death-metal, toda esa mierda sueca.
Copy !req
179. Todo lo que hacen es celebrar
y festejar la vida.
Copy !req
180. Deberían llamarlo "metal de la vida".
Copy !req
181. Tocamos black metal, verdadero
black metal noruego, y...
Copy !req
182. El Placa Lokringer esta
listo, vengan por él.
Copy !req
183. - Vete a la mierda...
- Estuvieron muy bien.
Copy !req
184. El concierto fue muy bueno.
Copy !req
185. Mi nombre es Kristian.
Soy dé, eh...
Copy !req
186. Oh, mierda.
Copy !req
187. Soy... Soy de Bergen.
Copy !req
188. ¿Scorpions?
Copy !req
189. Maneja con cuidado, cariño.
Copy !req
190. Se ha comunicado con la
casa del infierno...
Copy !req
191. el príncipe de las tinieblas,
Euronymous y Dead el cadáver.
Copy !req
192. No podemos atender el teléfono ahora
porque estamos muy ocupados...
Copy !req
193. sacrificando niños
pequeños a Satán!
Copy !req
194. Hola, Pelle. Es papá.
Copy !req
195. Tengo buenas noticias.
Copy !req
196. Recibimos la carta hoy y te
aceptaron en la universidad.
Copy !req
197. ¡Felicidades!
Copy !req
198. Además, vamos a ir la casa de verano
y nos encantaría que vinieras.
Copy !req
199. ¡QUE COMIENCE LA FIESTA! - DEAD
Copy !req
200. ¡Pelle, maldito perezoso!
Copy !req
201. Maldito.
Copy !req
202. Muy bien.
Copy !req
203. Oh, mierda.
Copy !req
204. ¿Te estás masturbando otra vez?
Copy !req
205. Mierda. Por qué...
Copy !req
206. ¡Mierda!
Copy !req
207. ¿Cómo pudo?
Copy !req
208. Nosotros solo...
Copy !req
209. ¿Cuál es su emergencia?
Copy !req
210. ¿Hola? ¿Hola?
Copy !req
211. - Hola.
- Pelle no está en casa.
Copy !req
212. ¿Volvió a Suecia?
Copy !req
213. No, se voló la cabeza.
Copy !req
214. ¿Las tienes?
Copy !req
215. Las tengo.
Copy !req
216. Esta es. Esto nos hará famosos.
Copy !req
217. Mayhem será la banda con el
cantante que se voló la cabeza.
Copy !req
218. Oigan. Deberíamos decir que también
me comí un pedazo de su cerebro.
Copy !req
219. Si.
Copy !req
220. Tengo algo para Uds.
Copy !req
221. Esto es bueno.
Copy !req
222. Cada miembro de Mayhem llevará esto
en todo momento de ahora en adelante.
Copy !req
223. Es de él.
Copy !req
224. Genial.
Copy !req
225. - ¿Qué quieres decir con "es de él"?
- Es él...
Copy !req
226. Dead.
Copy !req
227. Oh, ¿qué mierda?
Copy !req
228. - ¿Qué mierda estás haciendo?
- ¿Qué mierda estoy haciendo?
Copy !req
229. De ninguna manera voy a usar
esa mierda. ¡Es enfermizo!
Copy !req
230. Era nuestro amigo y ahora está muerto.
Copy !req
231. Yo no tengo amigos y
tú tampoco deberías.
Copy !req
232. - Esto está muy mal.
- Se supone que está mal.
Copy !req
233. Se supone que la gente
odia lo que hacemos.
Copy !req
234. Se supone que la gente piensa que
estamos jodidos de la cabeza.
Copy !req
235. Bueno, lo estas, mierda.
Copy !req
236. Harás lo que te digo o
estás fuera de mi banda.
Copy !req
237. ¿Es tu banda?
Copy !req
238. Estás despedido.
Sal de mi vista, mierda.
Copy !req
239. Fuiste muy lejos.
Copy !req
240. Mierda, amigo.
Copy !req
241. Jorn, regresa.
Copy !req
242. - Va a regresar, ¿verdad?
- No.
Copy !req
243. No. Es reemplazable.
Copy !req
244. ¡Es reemplazable!
Copy !req
245. Tuve que salir de esa maldita casa.
Copy !req
246. No pude lidiar con eso.
Copy !req
247. Era hora de pasar al siguiente
capítulo de mi historia...
Copy !req
248. y cumplir uno de mis sueños.
Copy !req
249. Así que con un poco de ayuda
de mi amigable padre.
Copy !req
250. Abrí mi tienda de discos,
Helvete, "Infierno" en noruego.
Copy !req
251. Bienvenidos.
Copy !req
252. Quería crear un lugar para
mí y para mi gente,...
Copy !req
253. un templo para el mal,
el caos y el black metal.
Copy !req
254. OYSTEIN, BUENA SUERTE EN TU APERTURA
MAMÁ, PAPÁ Y...
Copy !req
255. Me gusta tu nueva tienda, Euronymous.
Copy !req
256. Llevo años planeando esto.
Copy !req
257. Este lugar es para nosotros y solo
para nosotros, el Círculo Interno,...
Copy !req
258. el Círculo Negro.
Copy !req
259. Construía mi propio imperio.
Copy !req
260. Todo lo que pasó me hizo
inmune a la realidad.
Copy !req
261. Ya no tenía limitaciones.
Copy !req
262. Podía hacer lo que
me diera la gana.
Copy !req
263. Nada podía detenerme.
Copy !req
264. ¿Por qué vendes esta mierda?
Copy !req
265. Pensé que este lugar era
sobre el verdadero metal.
Copy !req
266. Así es.
Copy !req
267. Tengo música que no puedes encontrar
en ningún otro lugar del mundo,...
Copy !req
268. solo que no está en exhibición
para los farsantes.
Copy !req
269. Entonces, ¿dónde está?
Copy !req
270. Si sabes, la encontrarás,...
Copy !req
271. pero un farsante no
podrá encontrar nada.
Copy !req
272. - ¿Quieres comprarla o escucharla?
- Ambos.
Copy !req
273. Lo publiqué en mi discográfica,...
Copy !req
274. Deathlike Silence.
Copy !req
275. ¡Cerveza!
Copy !req
276. No, gracias, no bebo.
Copy !req
277. ¿Quieres un vaso de leche?
Copy !req
278. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
279. Oh, es, es Kristian, ¿verdad?
Copy !req
280. ¿Eres... ¿Eres Cristian, Kristian?
Copy !req
281. Ya no.
Copy !req
282. ¿Ya no?
Copy !req
283. ¿Y qué eres ahora?
Copy !req
284. Cambie mi nombre, ahora me llamo Varg.
Copy !req
285. Varg.
Copy !req
286. Me gusta Varg.
Copy !req
287. "Ya no."
Copy !req
288. Maldito farsante.
Copy !req
289. ¿Quieres un poco?
Copy !req
290. Oh, no. yo...
No como carne.
Copy !req
291. - ¿No?
- No.
Copy !req
292. - ¿Cómo Hitler?
- Si, exactamente como Hitler.
Copy !req
293. Lamento lo de tu cantante.
Copy !req
294. Así que, tienes tu propia banda,
tu tienda de discos,...
Copy !req
295. y tu propia discográfica.
Copy !req
296. Cada uno de esos puntos rojos es un amigo
que me envía cintas de demostración,...
Copy !req
297. y yo les envió unas cuantos a cambio...
Copy !req
298. América del Sur, América Central,
Polonia, Rumanía.
Copy !req
299. Países de todo el mundo que hacen
música oscura y malvada.
Copy !req
300. ¿Sabes por qué?
Copy !req
301. No.
Copy !req
302. Las cosas están muy mal.
Copy !req
303. La gente está gobernada
por una dictadura.
Copy !req
304. Como nosotros aquí en Noruega.
Copy !req
305. ¿Cómo nosotros?
Copy !req
306. ¿En... en Noruega?
Copy !req
307. Si.
Copy !req
308. La maldita iglesia,...
Copy !req
309. nos oprime con su
bondad y misericordia,...
Copy !req
310. les lava el cerebro a todos con
falsa empatía y maldita solidaridad.
Copy !req
311. Ódialos a ellos y a sus iglesias.
Copy !req
312. Deberíamos quemarlos.
Copy !req
313. Lo entiendes, ¿no?
Copy !req
314. Quiero decir, eres...
Eres satanista, ¿no?
Copy !req
315. ¡Si!
Copy !req
316. ¡A la Mierda!
Copy !req
317. ¡Salve Satán!
Copy !req
318. Tengo algo para tu discográfica.
Copy !req
319. ¿Burzum?
Copy !req
320. ¿Quién más está en la banda?
Copy !req
321. No, soy... soy yo.
Sólo soy yo.
Copy !req
322. Varg, el lobo solitario.
Copy !req
323. - ¡Salve Satán!
- Me gusta.
Copy !req
324. ¡Salve Satán!
Copy !req
325. Se acabó la fiesta.
Copy !req
326. Me quedé atónito.
Copy !req
327. Como la primera vez que
oí la voz de Pelle.
Copy !req
328. ¿De dónde diablos salió
este farsante?...
Copy !req
329. y cómo puede ser tan
malditamente perfecto?
Copy !req
330. Era la clase de mierda que
necesitaba para mi discográfica.
Copy !req
331. Era verdadero Black Metal noruego.
Copy !req
332. Mierda.
Copy !req
333. Faust, tienes que oír esto.
Copy !req
334. Es una maldita obra maestra.
Copy !req
335. Tenía que hablar con
ese maldito farsante.
Copy !req
336. Es música muy malvada, amigo.
Copy !req
337. Es perfecta para mi discográfica.
Copy !req
338. Sólo hay un maldito
problema, estoy quebrado.
Copy !req
339. - Buena suerte.
- Oye, espera.
Copy !req
340. Espera, puedo conseguir el dinero.
Copy !req
341. Por favor, por favor, cállate.
Copy !req
342. ¿Y qué, eres rico?
Copy !req
343. Mi madre lo pagará.
Copy !req
344. Así que, la madre del
farsante pagó todo.
Copy !req
345. Unimos fuerzas y juntos hicimos
la primera grabación de Burzum...
Copy !req
346. en los legendarios
estudios Grieghallen.
Copy !req
347. ¿Cómo te sientes?
Copy !req
348. - Me siento genial.
- Si.
Copy !req
349. ¡Satán!
Copy !req
350. Oh, me voy a follar a esa.
Me la voy a follar tan bien.
Copy !req
351. Quiero un micrófono en el centro
de la habitación, nada más.
Copy !req
352. Va a sonar horrible.
Copy !req
353. De eso se trata.
Copy !req
354. Muy bien.
Copy !req
355. Tenía algunas ideas muy malas,
pero con un poco de mi ayuda,...
Copy !req
356. el resultado final
fue verdadero Metal,...
Copy !req
357. metal suficiente para que se
volviera parte del Círculo Negro.
Copy !req
358. ¿Recuerdas el baterista del que te hablé?
Copy !req
359. Bad hygiene...
Copy !req
360. Oye, ¿qué pasó con el baterista de?
Copy !req
361. Era muy gracioso.
Copy !req
362. Nuestro próximo álbum
está casi terminado,...
Copy !req
363. la música más malvada
que jamás hayan oído.
Copy !req
364. Es mi banda.
Copy !req
365. Saldrá en mi discográfica.
Copy !req
366. Genial.
Copy !req
367. Entonces, ¿planeas alguna presentación?
Copy !req
368. Claro que no.
Copy !req
369. Los conciertos son para esas
bandas suecas de life metal.
Copy !req
370. Exactamente. Los farsantes
que dicen ser satanistas...
Copy !req
371. cuando todo lo que quieren es
tomar cerveza y pasar un buen rato.
Copy !req
372. Odio eso, a esos chicos de death metal con
sus estúpidas camisetas de Morbid Angel.
Copy !req
373. Están haciendo una moda de algo que
estaba destinado a infundir miedo.
Copy !req
374. Deberíamos ponerlos en las
duchas y matarlos con gas.
Copy !req
375. ¿Matarlos con gas?
Copy !req
376. ¡Vete a la mierda!
Copy !req
377. Estás muy borracho, amigo.
Copy !req
378. ¡Salve Satán!
Copy !req
379. Deberías tomarme una foto.
Copy !req
380. Quizás.
Copy !req
381. - Deberías.
- No lo sé.
Copy !req
382. ¡Faust, hazlo! ¡Hazlo!
Copy !req
383. ¿Qué diablos les pasa?
Copy !req
384. ¡Bien, bien, bien!
Basta. Basta.
Copy !req
385. - Vamos.
- Muy bien. Muy bien.
Copy !req
386. Vamos, vamos, vamos. ¡Vamos!
Copy !req
387. Entonces, ¿aquí es donde traes
a todas tus admiradoras?
Copy !req
388. No tenemos ninguna maldita admiradora.
Copy !req
389. De todos modos, no sabrías
qué hacer con ellas.
Copy !req
390. No queremos ninguna maldita admiradora.
Copy !req
391. Somos la destrucción y el sufrimiento.
Copy !req
392. Cuando la gente escucha nuestra música,
queremos que se suiciden.
Copy !req
393. ¿Crees que solo decimos eso?
Copy !req
394. Creo que todo es una imagen estúpida.
Copy !req
395. Bueno, eso es mentira.
Lo nuestro es real.
Copy !req
396. Bueno, no lo sé.
Copy !req
397. Parece que acabas de copiar a Venom.
Copy !req
398. Sabes que esa charla satanista
es solo una imagen, ¿no?
Copy !req
399. - ¿Quién lo dice?
- Venom.
Copy !req
400. Cuando dicen que solo es una imagen,...
Copy !req
401. eso es parte de su imagen.
Copy !req
402. Entonces, ¿cuándo me vas a tomar una foto?
Copy !req
403. Nunca dije que lo haría.
Copy !req
404. ¿Por qué no subimos y hablamos de eso?
Copy !req
405. ¿Por qué no nos quedamos?
Copy !req
406. Quítate la ropa.
Copy !req
407. ¿Estás sorda, mierda?
Copy !req
408. Dije que te quites la ropa. Ahora.
Copy !req
409. Baja el maldito volumen.
Copy !req
410. Me pregunto qué se siente penetrar
un cuerpo con un cuchillo.
Copy !req
411. Deberías averiguarlo.
Copy !req
412. Sí, quizás debería.
Copy !req
413. Adiós, caballeros.
Por favor, vuelvan otra vez.
Copy !req
414. Gracias.
Copy !req
415. ¿Son Deathlike Silence?
Copy !req
416. ¡Deathlike Silence!
Sí, somos nosotros.
Copy !req
417. Gracias, Sr. Cartero.
Copy !req
418. Es tu maldito disco.
Copy !req
419. Es estupendo, mierda.
Copy !req
420. ¡Oh, mierda!
Copy !req
421. Y lo imprimieron mal.
Copy !req
422. Debería ser "Hechizo de Destrucción".
Copy !req
423. No "Hechizo Negro de Destrucción".
Copy !req
424. No, yo lo cambié.
Copy !req
425. ¿Por qué hiciste eso?
Copy !req
426. Porque es mejor con "Negro".
Copy !req
427. ¿Cuándo me pagarán?
Copy !req
428. Primero debemos vender algo
para que nos paguen.
Copy !req
429. Tenemos que mostrarle a la gente que
el álbum salió, llamar su atención.
Copy !req
430. ¿Tienes alguna idea?
Copy !req
431. Pensé que eras un genio de ventas,
pero supongo que podría tener...
Copy !req
432. Por favor, siéntete libre.
Copy !req
433. Buena suerte.
Copy !req
434. Oye, amigo, sube el volumen.
Copy !req
435. - ¿Qué?
- La maldita TV, súbela.
Copy !req
436. La iglesia en Bergen.
Copy !req
437. La policía local sospecha que
el incendio fue deliberado.
Copy !req
438. No hay sospechosos hasta ahora.
Copy !req
439. - ¡Él lo hizo!
- ¿Quién lo hizo?
Copy !req
440. - ¿Qué?
- Varg, la iglesia, él lo hizo.
Copy !req
441. Eso es increíble.
Copy !req
442. - Mierda.
- Eso es genial.
Copy !req
443. Dije que necesitábamos promocionarnos
y él lo hizo...
Copy !req
444. - Mierda...
- le dije que lo hiciera.
Copy !req
445. - Mierda, Eso es tan genial.
- Le dije que lo hiciera.
Copy !req
446. - Mierda.
- Está en las malditas noticias.
Copy !req
447. ¡Mierda!
Copy !req
448. La policía sigue buscando
al sospechoso responsable...
Copy !req
449. del incendio de la iglesia de Fantoft.
Copy !req
450. - La iglesia había sido construida en...
- Mierda.
Copy !req
451. Amigo, Varg es un maldito héroe.
Copy !req
452. ¡Varg!
Copy !req
453. Maldita sea, mierda.
Copy !req
454. Él lo hizo.
Copy !req
455. Y nos hizo ver como unos
malditos niños exploradores.
Copy !req
456. Mierda...
Copy !req
457. Él lo hizo, mierda.
Copy !req
458. Él está aquí.
Copy !req
459. Oye, apágalo.
Copy !req
460. Lo que hiciste fue genial.
Copy !req
461. Llevo años hablando de eso.
Copy !req
462. Me alegra que te inspiraras.
Copy !req
463. ¿Inspirarme?
Copy !req
464. Finalmente lo logramos.
Copy !req
465. - ¿Lo logramos?
- Sí, así es.
Copy !req
466. Ahora, piensen en toda la gente que
está tan triste y destrozada...
Copy !req
467. por lo que le pasó a su querida,
santa y antigua iglesia.
Copy !req
468. ¡Salve Satán, mi señor!
Copy !req
469. Ríete ahora, maldito nazi falso.
Copy !req
470. Después del incendio de
la iglesia de Fantoft,...
Copy !req
471. todo se convirtió en
una maldita competencia.
Copy !req
472. Cualquier cosa que hiciera, Varg lo
hacía 10 veces más grande y mejor.
Copy !req
473. Su creatividad explotó.
Copy !req
474. Se follaba todo lo que se movía.
Copy !req
475. Añadió otro estúpido nombre a su lista
de nombres... Greifi Grishnackh.
Copy !req
476. Las chicas hacían cola para follar.
Copy !req
477. - ¿Está Greifi?
- No, no está aquí, mierda.
Copy !req
478. Salgan de aquí.
Copy !req
479. El mundo que construí estaba
a punto de derrumbarse.
Copy !req
480. ¿Y a cuántas malditas
chicas se puede follar?
Copy !req
481. Había iglesias ardiendo
por todas partes.
Copy !req
482. Mi futuro y mi éxito desaparecieron
detrás de sus acciones.
Copy !req
483. ¡Mierda!
Copy !req
484. Tenía que hacer algo.
Copy !req
485. Por la presente,...
Copy !req
486. te nombro bajista de Mayhem.
Copy !req
487. Es un honor.
Copy !req
488. Felicidades, amigo.
Copy !req
489. Oystein, deberíamos quemar una juntos.
Copy !req
490. - No lo sé, Kristian.
- Dime Varg.
Copy !req
491. Sí, tengo... tengo que irme.
Copy !req
492. Los veré más tarde.
Copy !req
493. Ya lo hiciste.
Copy !req
494. Sí, pero tú lo dijiste...
Copy !req
495. "Deberíamos quemarlas a todas".
Copy !req
496. Oye, espera.
Copy !req
497. ¿Por qué?
Copy !req
498. ¿Sabes qué había aquí?
Copy !req
499. ¿La misma tierra, antes que los
cristianos vinieran y violaran este país?
Copy !req
500. Un altar de sacrificio a Odín.
Copy !req
501. Los cristianos construyeron
esta asquerosa iglesia...
Copy !req
502. justo en el lugar más sagrado
de nuestros antepasados.
Copy !req
503. Es una maldita falta de respeto, ¿no?
Copy !req
504. - Espera. ¿Eso es una maldita?
- Si.
Copy !req
505. Espera. Es... Sólo vas a...
Copy !req
506. Voy a dejarlo ahí y va a explotar.
Copy !req
507. 10, 9, 8, 7, 6...
Copy !req
508. 6, 6...
Copy !req
509. 3, 2, 1.
Copy !req
510. Mierda.
Copy !req
511. Kristian...
Copy !req
512. ¡Quiero decir, Varg!
Copy !req
513. Quiero decir, Greifi, en serio, amigo.
Copy !req
514. Podría ser un desastre.
Copy !req
515. Sí, quema esa maldita Biblia.
Copy !req
516. - ¡Sí! Si.
- Vamos, vamos, vamos.
Copy !req
517. Vamos, vamos.
Copy !req
518. Bien.
Copy !req
519. Eres un maldito maníaco.
Copy !req
520. ¿Soy malvado?
Copy !req
521. ¡Sí, lo soy!
Copy !req
522. ¡Arde, hijo de puta!
Copy !req
523. Si, muy bien, vamos.
Copy !req
524. Vamos.
Copy !req
525. Iglesias quemadas por todo el país.
Copy !req
526. ¿Puede decirnos qué pasó
anoche en Revheim?
Copy !req
527. Lo único que sabemos es que el incendio
comenzó alrededor de las 5:00 a.m...
Copy !req
528. y todo podría ser muy...
Copy !req
529. Vamos, muchachos.
La cena está lista.
Copy !req
530. Es tu favorita.
Espaguetis de Bolonia.
Copy !req
531. Cariño, ¿viste las noticias? Es una locura.
Copy !req
532. Hay claros indicios de actividad
satánica en la iglesia de Revheim.
Copy !req
533. Mamá, voy a salir.
Copy !req
534. Bien, cariño.
Copy !req
535. Estoy aquí.
Copy !req
536. No tienes que tener miedo.
Copy !req
537. Podemos hacer lo que quieras.
Copy !req
538. Yo era como tú.
Copy !req
539. Está bien.
Copy !req
540. Solía ir por ahí...
Copy !req
541. con todos esos...
Copy !req
542. Aquí no.
Copy !req
543. - ¿Cuándo me pagarán?
- En algún momento.
Copy !req
544. Lo necesito. Tengo que pagarle a mi madre.
Copy !req
545. Ella tendrá su dinero pronto.
Copy !req
546. Pensé que habíamos vendido mucho.
Copy !req
547. Bueno, primero tenemos que recuperar
todo, luego te pagarán.
Copy !req
548. El estudio fue caro.
Copy !req
549. - Lo hice.
- Hoy temprano,...
Copy !req
550. un corredor descubrió el
cuerpo de un hombre de 43 años...
Copy !req
551. que fue apuñalado hasta morir.
Copy !req
552. ¿Ese, ese fuiste tú?
Copy !req
553. Si.
Copy !req
554. Y fue extremadamente violento.
Copy !req
555. Qué...
Copy !req
556. ¿Cuándo?
Copy !req
557. Anoche.
Copy !req
558. Eso fue...
Copy !req
559. Fue una jugada muy inteligente, amigo.
Copy !req
560. Felicidades.
Copy !req
561. Serás el nuevo héroe del Círculo Negro.
Copy !req
562. Deberíamos celebrarlo.
Copy !req
563. Quememos una maldita iglesia.
Copy !req
564. Si.
Copy !req
565. Sí, hagámoslo, mierda.
Copy !req
566. - Muy bien.
- Muy bien.
Copy !req
567. Aquí vamos.
Copy !req
568. ¡Si!
Copy !req
569. Oye, vamos.
No te quedes ahí parado.
Copy !req
570. Eres el amo de esta mierda, ¿no?
Copy !req
571. Al diablo esta mierda.
Copy !req
572. Así es.
Copy !req
573. Hagamos que esto sea bueno.
Copy !req
574. Faust,...
Copy !req
575. haz los honores.
Copy !req
576. Por Jesús y sus discípulos.
Copy !req
577. Vámonos.
Copy !req
578. ¡Arde maldita cosa!
Copy !req
579. Maldito pedazo de mierda.
Copy !req
580. ¡Si!
Copy !req
581. - ¡Mierda, mierda, mierda, mierda!
- ¡Mierda!
Copy !req
582. ¡Vámonos!
Copy !req
583. Amigo, estoy muy borracho.
Copy !req
584. - ¡Oye!
- ¡Oye!
Copy !req
585. Linda armadura.
Copy !req
586. - Felicidades por el fuego, chicos.
- Sí, felicidades.
Copy !req
587. Deberían saber algo más.
Copy !req
588. Esto debe quedar dentro del círculo.
Copy !req
589. Faust mató a alguien.
Copy !req
590. Apuñaló a un hombre hasta matarlo.
Copy !req
591. Sí, hablábamos de que se siente
penetrar con un cuchillo un cuerpo.
Copy !req
592. - ¿Lo hicieron?
- Si.
Copy !req
593. Le dije: "¿Qué mierda?
Copy !req
594. "Deberías intentarlo."
Copy !req
595. Y siguió mi consejo.
Copy !req
596. De ahora en adelante, tenemos
que pasar desapercibidos.
Copy !req
597. - Bien.
- Sí, claro.
Copy !req
598. - Si.
- ¿Por qué haríamos eso?
Copy !req
599. Oh, ya sabes, llegamos a un
nivel completamente nuevo.
Copy !req
600. ¿En qué sentido?
Copy !req
601. Investigación de homicidio.
Copy !req
602. Estoy seguro que vendrán por nosotros
por todas las demás cosas, también.
Copy !req
603. ¿Así que vamos a correr y
escondernos como gallinas?
Copy !req
604. Muy bien. Sólo tienes que
hacer lo que yo diga, ¿sí?
Copy !req
605. Todo se fue a otro nivel.
Copy !req
606. El terror se apodero de Noruega.
Copy !req
607. Lo apuñalaron hasta matarlo.
Copy !req
608. Podía sentir a los policías
husmeando en la tienda.
Copy !req
609. La policía noruega sigue buscando
a los sospechosos responsables.
Copy !req
610. Tenían sus ojos en mí.
Copy !req
611. Estaban sobre mí.
Copy !req
612. ¿O me estoy volviendo paranoico?
Copy !req
613. La policía sigue buscando...
Copy !req
614. Todo esto se descontrolo
más de lo esperado.
Copy !req
615. Terror...
Copy !req
616. Nuestras malditas fantasías se convirtieron
en una realidad aún más jodida.
Copy !req
617. No me anote para esto.
Copy !req
618. Quería salir, pero no podía
encontrar la maldita puerta.
Copy !req
619. La policía inicio la investigación.
Copy !req
620. Mierda.
Copy !req
621. Toda esta mierda malvada y oscura
se suponía que iba a ser divertida.
Copy !req
622. Estaba harto y cansado de que
todo se fuera a la mierda,...
Copy !req
623. así que, decidí seguir adelante y
centrarme en mí mismo y en el futuro.
Copy !req
624. Eran las 6:00 de la mañana.
Copy !req
625. El incendio de anoche en la iglesia...
Copy !req
626. metodista de Sarpsborg
dejó un bombero muerto..
Copy !req
627. Muy bien. Vamos.
Copy !req
628. Quédate quieto.
Copy !req
629. Levanta más la cabeza.
Copy !req
630. Mueve la cabeza.
Copy !req
631. Ahora solo mírame.
Copy !req
632. Bien, quizás no.
Copy !req
633. Bien, mueve los ojos más a la derecha.
Copy !req
634. Ahí.
Copy !req
635. Perfecto.
Copy !req
636. No te pongas tan serio.
Copy !req
637. Si.
Copy !req
638. Disculpa.
Copy !req
639. Se te ve bien.
Copy !req
640. ¿Qué estás pensando?
Copy !req
641. ¡Aprieta el maldito gatillo!
Copy !req
642. Buenos días.
Copy !req
643. Hola.
Copy !req
644. Lo extrañas mucho, ¿no?
Copy !req
645. No.
Copy !req
646. Esta es la catedral más grande de Noruega.
Copy !req
647. La pondremos en la portada del álbum.
Copy !req
648. Bien.
Copy !req
649. Es del siglo XII.
Copy !req
650. Y ahora, en 1993, vamos a volarla.
Copy !req
651. Espera, ¿volarla?
Copy !req
652. - Chicos, ¿están listos?
- Vamos, vamos, chicos.
Copy !req
653. Varg ya ha quemado 7 iglesias.
Copy !req
654. No lo entiendo.
Copy !req
655. Quieres tener la catedral en la portada,
pero no quieres hacerla estallar.
Copy !req
656. Es solo la portada de un álbum.
Copy !req
657. No. No es solo la portada de un álbum.
Copy !req
658. Tienes a Fantoft en la portada de Aske.
Copy !req
659. Incluso pusiste fósforos.
Copy !req
660. Eso fue un llamado a la acción.
Copy !req
661. Usen los fósforos para quemar
una iglesia como yo.
Copy !req
662. - Vamos, Kristian.
- Me llamo, Varg.
Copy !req
663. Estamos juntos en esto.
Copy !req
664. Queremos lo mismo.
Copy !req
665. - ¿Lo queremos?
- Si.
Copy !req
666. En ese caso, consigamos algo de dinamita...
Copy !req
667. - Chicos, ¿van a venir?
- Y volémosla.
Copy !req
668. Si.
Copy !req
669. Esperaré dentro.
Copy !req
670. Haz lo que quieras.
Copy !req
671. No necesito tu aprobación.
Copy !req
672. Quiero que lo hagamos juntos.
Copy !req
673. ¡Vamos, chicos!
Copy !req
674. Tenemos que volver a entrar.
Copy !req
675. ¿El hecho de que Noruega esté
gobernada por una dictadura?
Copy !req
676. Y la iglesia le lava el cerebro a
nuestra gente con empatía y solidaridad,...
Copy !req
677. y su estúpida cristiandad
ya no te molesta?
Copy !req
678. Por supuesto que sí.
Odio esa mierda.
Copy !req
679. O lo haces por la causa y actúas,...
Copy !req
680. o lo haces porque quieres atención...
Copy !req
681. y quieres ser una estúpida
estrella de rock famosa.
Copy !req
682. No puedes tenerlo todo.
Copy !req
683. Entonces, es su espalda o es...
Copy !req
684. - Creo que es su culo.
- Estom...
Copy !req
685. Lo apuñalaron en el culo.
Copy !req
686. Está bien, idiota.
Copy !req
687. Está bien.
Copy !req
688. ¿Hola?
Copy !req
689. Voy a hacerlo público.
Copy !req
690. Público... ¿De qué hablas?
Copy !req
691. Voy a ir a la prensa.
Copy !req
692. Tenemos que llevar esto al siguiente nivel.
Copy !req
693. El siguiente nivel es la cárcel.
Copy !req
694. Hablamos de eso y nuestra identidad
se mantendrá en el anonimato.
Copy !req
695. Entonces,
¿qué sentido tiene ir a la prensa?
Copy !req
696. Tenemos que presentarles al Círculo Negro.
Copy !req
697. Tienen que saber lo que hicimos y
que tenemos la intención de más.
Copy !req
698. Eso es una mala idea. No.
Copy !req
699. No te estoy pidiendo permiso, Oystein.
Copy !req
700. Entonces, ¿por qué cojones me llamas?
Copy !req
701. No me importa lo que digas. Lo haré.
Copy !req
702. Nos va a afectar a todos. ¿Sí?
Copy !req
703. Ya tengo a la policía siguiéndome.
Copy !req
704. De seguro están fuera de tu ventana ahora.
Copy !req
705. Estás paranoico, absolutamente paranoico
Copy !req
706. No estoy paranoico, mierda.
Copy !req
707. Si haces eso, estamos jodidos, Kristian.
Copy !req
708. ¡Varg! ¡Me llamo, Varg!
Copy !req
709. Bien. Haz lo que te digo, Varg.
Copy !req
710. Vete a la mierda.
Copy !req
711. Me llamo Greifi Grishnackh.
Copy !req
712. Greifi Grishnackh.
Copy !req
713. Greifi Grishnackh.
Copy !req
714. Hola, soy Finn Tonder.
Copy !req
715. Y él es mi fotógrafo.
Copy !req
716. Greifi Grishnackh.
Copy !req
717. ¿Perdón?
Copy !req
718. Greifi Grishnackh.
Copy !req
719. Disculpe, ¿qué dice?
Copy !req
720. Conde. Llámame el Conde.
Copy !req
721. - Bien.
- Bien.
Copy !req
722. Siéntense.
Copy !req
723. Genial.
Copy !req
724. Bien,...
Copy !req
725. Ud. me llamo, así que, ¿qué quiere?
Copy !req
726. Sé quién es el responsable de
los incendios de las iglesias.
Copy !req
727. ¿Y quién sería?
Copy !req
728. Es... Es un grupo de personas.
Copy !req
729. Se hacen llamar el Círculo Negro.
Copy !req
730. - ¿Cuántos son?
- Son seis y...
Copy !req
731. Así que a ti y al llamado Círculo
Negro les gusta quemar iglesias.
Copy !req
732. ¿Por qué?
Copy !req
733. ¿No es obvio?
Copy !req
734. ¿Sabes cuándo quemaron la primera iglesia?
Copy !req
735. ¿Fantoft?
Copy !req
736. No exactamente.
Copy !req
737. El 6 del sexto mes, junio,
a las 6:00 de la mañana.
Copy !req
738. 6-6-6.
Copy !req
739. 6-6-6, el número de Satán,
¿así que son satanistas?
Copy !req
740. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
741. ¡No puede tomarme fotos,
por el amor de Dios!
Copy !req
742. Está bien, cálmense.
Copy !req
743. Nada de fotos, ¿sí?
Copy !req
744. Bien.
Copy !req
745. Bien, y...
Copy !req
746. ¿Y por qué hacen esto?
Copy !req
747. ¿Es una protesta contra la sociedad o...?
Copy !req
748. Queremos volver a nuestros orígenes.
Copy !req
749. ¿Nuestros orígenes?
Copy !req
750. Odín.
Copy !req
751. Así que crees en el paganismo
y eres un satanista y...
Copy !req
752. También eres nazi.
Copy !req
753. Es un sistema de creencias bastante amplio.
Copy !req
754. Bueno, ya sabes, todas esas
cosas están relacionadas.
Copy !req
755. Eso puede ser difícil de comprender
para un periodista y la gente normal.
Copy !req
756. Si. Sí, así es.
Copy !req
757. Vamos a quemar cada
una de las iglesias...
Copy !req
758. y volar la catedral
más grande de Noruega,...
Copy !req
759. y también hemos estado
involucrados en asesinatos.
Copy !req
760. ¿Asesinatos?
Copy !req
761. El año pasado en Lillehammer.
Copy !req
762. El marica.
Copy !req
763. ¿Fueron Uds.?
Copy !req
764. Bueno,...
Copy !req
765. No puedo decirlo.
Copy !req
766. Bueno...
Copy !req
767. Si no puedes decirlo, ya sabes,
no puedo escribirlo, así que...
Copy !req
768. Vamos. Nos vamos.
Copy !req
769. Espera, ¿ya terminamos?
Espera un momento.
Copy !req
770. ¿Alguien quiere té?
Copy !req
771. Cualquiera puede poner
cortinas negras y velas,...
Copy !req
772. y verse malvado y tenebroso,
ya sabes, con una espada,...
Copy !req
773. pero no me has dicho nada que no haya...
Copy !req
774. visto en la TV o
leído en los periódicos.
Copy !req
775. - Vamos, nos vamos.
- Espera, espera.
Copy !req
776. Sé algo que solo el que
quemó Fantoft podría saber.
Copy !req
777. ¿Y qué sería eso?
Copy !req
778. Había un conejo muerto en
los escalones de la entrada.
Copy !req
779. Bien.
Copy !req
780. Bien. Continuemos.
Copy !req
781. Pero necesito fotos.
Copy !req
782. No.
Copy !req
783. No puedo revelar mi identidad.
Copy !req
784. Podemos evitarlo.
Copy !req
785. Si. No hay problema.
Copy !req
786. No.
Copy !req
787. Dime todo lo que recuerdes.
Copy !req
788. - Bien.
- Ya sabes, ¿deja que tu pelo?
Copy !req
789. - ¿Cuelgue?
- Que cubra tu cara.
Copy !req
790. Perfecto.
Copy !req
791. - ¿Podemos usar esto?
- Si.
Copy !req
792. - ¿Tienes un encendedor?
- Si.
Copy !req
793. - ¿Puedes quemarlo?
- Si.
Copy !req
794. Fantástico. Genial.
Copy !req
795. - Si.
- Perfecto.
Copy !req
796. Bien.
Copy !req
797. - ¿Puedes sostener esto?
- Si.
Copy !req
798. Y quizás puedes sostenerlo con esto.
Copy !req
799. - Se ve muy malvado.
- Si.
Copy !req
800. Quizás podrías mostrar un solo
ojo, como un ojo diabólico.
Copy !req
801. - Si.
- No puedes ver mi cara, ¿no?
Copy !req
802. No, para nada.
Copy !req
803. Qué maldito idiota.
Copy !req
804. Sí, pero ese maldito idiota saldrá
en primera plana mañana.
Copy !req
805. El sospechoso, de 19 años,
conocido como el Conde,...
Copy !req
806. ha revelado que él y otras
5 personas pertenecen...
Copy !req
807. a un grupo de oscuros satanistas...
Copy !req
808. ¡Maldito idiota!
Copy !req
809. En un abrir y cerrar de
ojos, el Círculo Negro...
Copy !req
810. se convirtió en un
espectáculo de circo.
Copy !req
811. Varg era el presentador y todos
éramos sus malditos payasos,...
Copy !req
812. y disfrutó de cada minuto.
Copy !req
813. ¿De verdad?
Copy !req
814. No tienen nada en mi contra.
Copy !req
815. Es tan malditamente genial.
Copy !req
816. Varg es una celebridad ahora
Copy !req
817. ¿Tu padre dejó de pagar el alquiler?
Copy !req
818. Voy a matarlo, mierda.
Copy !req
819. ¿Vas a matar a tu padre?
Copy !req
820. - Eso es una locura.
- No, Varg.
Copy !req
821. - Voy a matar a Varg.
- Oh, bien.
Copy !req
822. Voy a usar esto y paralizar
a ese maldito idiota,...
Copy !req
823. lo arrastrare al bosque, lo atare...
Copy !req
824. a un árbol, lo torturare
hasta que muera,...
Copy !req
825. y haré una maldita película
snuff con todo eso.
Copy !req
826. ¿En serio?
Copy !req
827. ¡Nos arruinó a todos!
Copy !req
828. Ya cerramos.
Copy !req
829. Hola. Estoy intentando comunicarme
con el guitarrista de Mayhem.
Copy !req
830. ¿Quién es?
Copy !req
831. ¡Me llamo Jason Arnold, llamo desde
la revista Kerrang de Londres!
Copy !req
832. "¡La revista Kerrang!"
Eso es gracioso.
Copy !req
833. Vete a la mierda, Jan Axel.
Copy !req
834. Estoy intentando
comunicarme con Euronymous.
Copy !req
835. El creador del verdadero
black metal noruego.
Copy !req
836. Ese soy yo.
Copy !req
837. Es solo cuestión de tiempo
para que Kristian...
Copy !req
838. Varg... Quiero decir, el Conde,...
Copy !req
839. salga de la cárcel.
Copy !req
840. Lo dije siempre.
Copy !req
841. No digo que no haya hecho nada, la
policía no tiene nada contra él.
Copy !req
842. Con el Conde encerrado, ¿quién
dirige el Círculo Negro por él?
Copy !req
843. Yo lo hago. He sido el
líder desde el principio,...
Copy !req
844. con el Conde.
Copy !req
845. Escribe... El Conde y Euronymous comparten
el liderazgo del Círculo Negro,...
Copy !req
846. pero soy el creador del
verdadero Black Metal noruego.
Copy !req
847. Hablemos un poco de tu banda.
Copy !req
848. ¿Qué paso con Mayhem?
Copy !req
849. Voy a lanzar el nuevo álbum de Mayhem,
De Mysteriis Dom Sathanas.
Copy !req
850. D-E-M-Y.
Copy !req
851. No.
Copy !req
852. Si, "Y"...
Copy !req
853. Tuvimos un pequeño contratiempo
cuando nuestro cantante, Dead,...
Copy !req
854. se voló los sesos, pero...
Copy !req
855. Hay rumores sobre fotos
de su cadáver y collares...
Copy !req
856. hechos de partes de su cráneo...
Copy !req
857. y de ti comiendo
partes de su cerebro.
Copy !req
858. No somos gente normal.
Copy !req
859. No le tememos a un cadáver.
Copy !req
860. No todos los días tienes la
oportunidad de ver uno...
Copy !req
861. O probarlo.
Copy !req
862. ¿Hola?
Copy !req
863. ¿Hola?
Copy !req
864. ¿Aún estás ahí?
Copy !req
865. Si.
Copy !req
866. ¿Qué va a pasar ahora con la
escena del Black Metal en Noruega?
Copy !req
867. Sólo el hombre de los cuernos lo sabe.
Copy !req
868. Todos somos sus esclavos
de todos modos, ¿no?
Copy !req
869. ¿Estás ahí?
Copy !req
870. Varg tenía razón.
Copy !req
871. La policía no tenía pruebas,...
Copy !req
872. así que tuvieron que soltarlo
y regreso a la calle.
Copy !req
873. ¡El Black Metal noruego se
hizo infame después!...
Copy !req
874. de la publicación en
la revista Kerrang!
Copy !req
875. El caos ganaba impulso una vez más.
Copy !req
876. Tenía muchas ganas de verlo.
Copy !req
877. Teníamos mucho de qué hablar.
Copy !req
878. ¿Puedes creerlo, mierda?
Copy !req
879. ¡Kerrang!
Copy !req
880. Es raro.
Copy !req
881. Tu nombre está en toda la revista.
Copy !req
882. Lo dice el tipo de la portada.
Copy !req
883. Estoy en la portada porque
hablé con la prensa,...
Copy !req
884. y ahora tú te llevas el mérito.
Copy !req
885. Estabas en contra, ¿recuerdas?
Copy !req
886. Sí, no estaba en contra.
Copy !req
887. - Sólo...
- Mierda.
Copy !req
888. Siempre haces eso.
Copy !req
889. Te atribuyes todo el mérito.
Copy !req
890. ¿Crees que eres el cerebro
detrás de todo esto?
Copy !req
891. - ¿Qué dices?
- Todos hicimos algo, todos menos tú.
Copy !req
892. Tú no hiciste nada.
Copy !req
893. Yo soy al que persiguen los periodistas.
Copy !req
894. Yo soy el que no puede mostrar su
maldita cara sin que la reconozcan.
Copy !req
895. Valió la pena, ¿no?
Copy !req
896. ¿Cómo se siente?
Copy !req
897. ¿De qué hablas?
Copy !req
898. Ser famoso.
Copy !req
899. Deberías disfrutar el maldito momento.
Copy !req
900. Voy a lanzar mi música
en mi propia discográfica.
Copy !req
901. ¿Qué significa eso?
Copy !req
902. Ya no te necesito.
Copy !req
903. Bien. Si eso es lo que quieres, bien.
Copy !req
904. Tendrás que encontrar a otro
idiota para robarle todo.
Copy !req
905. No te robe nada.
Copy !req
906. Estás grabando el álbum de Mayhem con
dinero de las ventas de Burzum,...
Copy !req
907. dinero que me pertenece.
Copy !req
908. Ese dinero fue directo a ti.
Copy !req
909. Ahora eres el bajista
de Mayhem, ¿recuerdas?
Copy !req
910. Renuncio.
Copy !req
911. Sólo me pusiste en la banda
para captar atención.
Copy !req
912. El álbum está casi terminado.
Copy !req
913. Va a ser grande, una gira mundial, todo.
Copy !req
914. ¿Gira? Pensé que era verdadero
black metal noruego.
Copy !req
915. - Yo lo inventé, mierda.
- Y ahora lo traicionas.
Copy !req
916. Eres un hipócrita.
Copy !req
917. Deberíamos estar haciendo verdadero
Black Metal para unos pocos.
Copy !req
918. Las giras son para farsantes.
Copy !req
919. "Nunca te vendas", eso es lo que dijiste.
Copy !req
920. Decir cosas como "nunca te vendas", vende.
Copy !req
921. Vamos. Yo inventé toda esa mierda.
Copy !req
922. A nadie le importamos una mierda.
Copy !req
923. Atraigo a la gente diciendo,
"No puedes tener esto..."
Copy !req
924. "No eres digno."
Es solo publicidad.
Copy !req
925. No, no.
Copy !req
926. No para mí.
Copy !req
927. Yo creí en eso y aún lo hago.
Copy !req
928. Yo también.
Copy !req
929. Pero tiene que tener sentido.
Tiene que venderse.
Copy !req
930. Si no, ¿qué mierda hacemos aquí?
Copy !req
931. Puedes quedarte con eso.
Es un trozo de hueso de pollo.
Copy !req
932. ¿Un hueso de pollo?
Copy !req
933. Falso como todo lo demás en ti.
Copy !req
934. Mierda.
Copy !req
935. Oystein dice que va a matarlo.
Copy !req
936. Dice que va a paralizarlo
con su taser o algo así.
Copy !req
937. Dice que lo torturará hasta matarlo,...
Copy !req
938. filmara todo y hará una
maldita película snuff con eso.
Copy !req
939. Y, ¿cómo te fue?
Copy !req
940. No te metas en esto.
Copy !req
941. ¿Por qué te importa tanto?
Copy !req
942. No me importa.
Copy !req
943. Sí, te importa.
Copy !req
944. No entiendo la rara competencia
que tienes con este tipo.
Copy !req
945. Quiero decir, actúa como
si fuera de verdad,...
Copy !req
946. pero todos sabemos que
es un maldito farsante.
Copy !req
947. Sí, eso es lo que dice él de mí.
Copy !req
948. En serio, Oystein, aléjate de
él y arregla tus problemas.
Copy !req
949. Mira, tienes un sueño, una visión.
Copy !req
950. Tenías el control. Eras un líder.
Copy !req
951. Puedes seguir siendo todas
esas cosas si quisieras.
Copy !req
952. ¿O estabas mintiendo?
Copy !req
953. Sólo...
Copy !req
954. Quiero decir, las cosas
han sido realmente,...
Copy !req
955. Tengo que,...
Copy !req
956. Varg, te envió un contrato
para que lo firmes.
Copy !req
957. "Este contrato transfiere
todos los derechos...
Copy !req
958. de la música y las
grabaciones de Burzum...
Copy !req
959. de Deathlike Silence a ti."
Copy !req
960. "Te prometo que te devolveré
todo lo que te debo."
Copy !req
961. "Firma el contrato y regrésamelo en
el sobre prepagado que te envió,...
Copy !req
962. y todos nuestros problemas
estarán resueltos"
Copy !req
963. "Buena suerte con tu música y
con lo que sea que hagas."
Copy !req
964. ¿Adónde vas?
Copy !req
965. "Espero que podamos
seguir siendo amigos."
Copy !req
966. "Saludos cordiales, Oystein."
Copy !req
967. Varg y yo terminamos y ya no
quería tener nada con él.
Copy !req
968. Me sentía aliviado.
Copy !req
969. Espero que sintiera lo mismo.
Copy !req
970. Es hora de irse, maldita puta.
Copy !req
971. Entonces, ¿Faust dijo que Oystein
iba a atacarme con su taser?
Copy !req
972. ¿Y me arrastraría al bosque?
Copy !req
973. Si.
Copy !req
974. Y luego te mataría y haría una
película snuff con todo eso.
Copy !req
975. Pero no creo que lo diga en serio.
Copy !req
976. Claro que no.
Copy !req
977. "Buena suerte con tu música
y con lo que sea que hagas."
Copy !req
978. "Espero que los dos podamos
seguir siendo amigos."
Copy !req
979. "Saludos cordiales."
Copy !req
980. "Amigos."
Copy !req
981. Vamos.
Copy !req
982. ¡Oye! ¡Levántate!
Copy !req
983. - ¿Qué pasa?
- Nos vamos.
Copy !req
984. - ¿Qué? ¿Dónde?
- ¡Vamos!
Copy !req
985. ¡Ahora!
Copy !req
986. - Hola.
- Hola.
Copy !req
987. ¿Estás seguro que quieres hacerlo?
Copy !req
988. ¿Viste esto?
Copy !req
989. Sí, lo vi.
Copy !req
990. Bien, vamos a decir que vimos
esto, esta noche en mi casa.
Copy !req
991. ¿A quién?
Copy !req
992. No preguntes, solo conduce.
Copy !req
993. Bien.
Copy !req
994. ¿Confías en mí?
Copy !req
995. - Hazlo.
- Muy bien.
Copy !req
996. Espera, espera.
Copy !req
997. Bien. Lo siento.
Copy !req
998. Bien.
Copy !req
999. Deja... Deja de moverte.
Copy !req
1000. ¡Oye!
Copy !req
1001. ¿Qué diablos haces?
Copy !req
1002. Cargo gasolina.
Copy !req
1003. Muy bien. Hazlo rápido.
Tenemos que seguir adelante.
Copy !req
1004. - No tengo dinero en efectivo.
- Mierda...
Copy !req
1005. ¡Maldita sea! Maldito...
Copy !req
1006. Bueno, yo tampoco y no podemos
usar mi tarjeta de crédito.
Copy !req
1007. Tenemos suficiente gasolina
para volver a casa.
Copy !req
1008. Volvamos a casa.
Copy !req
1009. Toma. Tómala. La denunciaré como robada.
Copy !req
1010. - ¡Ahora!
- Bien.
Copy !req
1011. ¡Mierda! Maldito idiota.
Copy !req
1012. ¿Quieres salir mañana?
Copy !req
1013. Quizás.
Copy !req
1014. - Nos vemos.
- Si.
Copy !req
1015. Nos vemos.
Copy !req
1016. - Bien.
- Muy bien.
Copy !req
1017. - Me voy ahora.
- Muy bien.
Copy !req
1018. Nos vemos luego. Adiós.
Copy !req
1019. - Vamos.
- Bien.
Copy !req
1020. - ¡Vamos!
- ¡Bien!
Copy !req
1021. ¿Hola?
Copy !req
1022. Abre la puerta.
Copy !req
1023. - ¿Quién es?
- Soy yo, Varg.
Copy !req
1024. ¿Qué diablos haces aquí?
Copy !req
1025. Traje el contrato que enviaste.
Copy !req
1026. ¿Por qué?
Copy !req
1027. Querías que lo firmara,
y lo hice, aquí estoy.
Copy !req
1028. Podrías haberla enviado por correo.
Copy !req
1029. Sí, podría. Pero quería hacerlo
de inmediato, así que vine.
Copy !req
1030. - ¿Desde Bergen?
- Si.
Copy !req
1031. - ¿En medio de la noche?
- Si.
Copy !req
1032. Estoy aquí ahora, así que ¿por
qué no abres la maldita puerta?
Copy !req
1033. Hola.
Copy !req
1034. Lindo peinado.
Copy !req
1035. ¿Vas a dejarme entrar?
Copy !req
1036. Si, vamos.
Copy !req
1037. ¿Firmaste el contrato?
Copy !req
1038. Si.
Copy !req
1039. Todo lo que necesitamos
ahora es que lo firmes.
Copy !req
1040. Bien.
Copy !req
1041. Y entonces tú y yo seremos historia.
Copy !req
1042. Sip.
Copy !req
1043. Es un mundo pequeño, creo.
Copy !req
1044. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
1045. Íbamos a encontrarnos.
Copy !req
1046. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
1047. Tranquilo, amigo.
Copy !req
1048. Estamos bien, ¿sí?
Copy !req
1049. Si.
Copy !req
1050. Como dijiste en tu carta, amigos.
Copy !req
1051. ¿Adónde vas?
Copy !req
1052. A buscar un bolígrafo,...
Copy !req
1053. para firmar el contrato.
Copy !req
1054. Vas por tu maldito taser.
Copy !req
1055. - ¿Mi qué?
- ¡No me trates como un idiota!
Copy !req
1056. - Sé lo que tramas.
- No, no, no.
Copy !req
1057. ¿De qué hablas?
Copy !req
1058. Finges ser mi amigo para
agarrarme desprevenido.
Copy !req
1059. No voy a dejar que eso
pase, chupa penes.
Copy !req
1060. Bien, ¿qué mierda haces?
Copy !req
1061. ¿Por qué...? ¿Por qué...?
Copy !req
1062. ¡Espera, espera, espera!
Copy !req
1063. Oh. Mierda.
Copy !req
1064. Bien. Bien, bien, bien, bien.
Copy !req
1065. Bien, bien. Sólo espera. Sólo espera.
Copy !req
1066. Deja de hablar, pedazo de mierda.
Copy !req
1067. Sólo vete, ¿sí?
Copy !req
1068. Está bien...
Copy !req
1069. Está bien.
Copy !req
1070. Olvidemos todo esto.
Copy !req
1071. - No, no podemos.
- Si.
Copy !req
1072. Si, podemos.
Copy !req
1073. Podemos hacer... Podemos
hacer algo con esto.
Copy !req
1074. ¿Qué cosa?
Copy !req
1075. Sólo piénsalo un segundo, ¿sí?
Copy !req
1076. Podemos difundir el rumor
de que casi me matas.
Copy !req
1077. Esto podría hacernos ver muy malvados.
Copy !req
1078. Si. Como siempre, no lo entiendes.
Copy !req
1079. No, hablo en serio. Es en serio.
Copy !req
1080. Es una genialidad.
Copy !req
1081. Es muy inteligente.
Copy !req
1082. Es una maldita genialidad.
Copy !req
1083. - Dije que te calles, mierda.
- Bien.
Copy !req
1084. Bien.
Copy !req
1085. No...
Copy !req
1086. Bien...
Copy !req
1087. Muy bien.
Copy !req
1088. ¿Qué estás buscando?
Copy !req
1089. ¿Un cuchillo para que puedas matarme y
hacer una película snuff con todo eso?
Copy !req
1090. Deja de huir, marica.
Copy !req
1091. ¿Cuál es tu gran plan ahora, genio?
Copy !req
1092. Vamos.
Copy !req
1093. Ahí lo tienes.
Copy !req
1094. Tu estúpido contrato está firmado,
sellado y entregado.
Copy !req
1095. ¿Estás contento ahora?
Copy !req
1096. Vamos.
Copy !req
1097. ¡Socorro! Quiere matarme.
Copy !req
1098. "¡Socorro! ¡Socorro!
¡Quiere matarme, socorro!"
Copy !req
1099. - Abra la maldita puerta.
- "¡Socorro!"
Copy !req
1100. Quiere matarme.
Copy !req
1101. Oh, para.
Copy !req
1102. Para.
Copy !req
1103. Si.
Copy !req
1104. Dónde...
Copy !req
1105. Tú...
Copy !req
1106. ¿Por qué lo hiciste?
Copy !req
1107. Dijiste que ibas a matarme.
Copy !req
1108. No iba a hacerlo. Yo...
Copy !req
1109. Ya me conoces.
Copy !req
1110. Eres mi amigo.
Copy !req
1111. Sólo hablaba.
Copy !req
1112. Sabes que solo hablaba.
Copy !req
1113. Exactamente.
Copy !req
1114. Eres una vergüenza.
Copy !req
1115. Todo lo que haces es hablar.
Copy !req
1116. Espera.
Copy !req
1117. - Por eso vas a morir.
- No, no, no.
Copy !req
1118. ¡No, no! No, no, no, no.
Copy !req
1119. Ahí la tienen, mi historia.
Copy !req
1120. Les dije que iba a terminar mal.
Copy !req
1121. Di queso.
Copy !req
1122. Fue encontrado muerto por puñaladas.
Copy !req
1123. Oystein Aarseth, de 25 años, también
conocido como Euronymous,...
Copy !req
1124. era músico de una banda
noruega de black metal, Mayhem.
Copy !req
1125. La policía ha descrito el
asesinato como despiadado...
Copy !req
1126. Era el líder de un grupo...
Copy !req
1127. satánico llamado el Círculo Negro.
Copy !req
1128. ¿Puedes abrir la puerta, cariño?
Copy !req
1129. ¿Quién es?
Copy !req
1130. - ¿Qué pasa?
- Vamos.
Copy !req
1131. Va a ser genial.
Va a estar tan lleno.
Copy !req
1132. Estábamos viendo...
Copy !req
1133. Duro de matar 2.
Copy !req
1134. Oh, sí...
Copy !req
1135. ¿De qué se trata?
Copy !req
1136. Se trata de alguien que muere 2 veces.
Copy !req
1137. No estoy seguro.
Copy !req
1138. La investigación del asesinato del
joven noruego Oystein Aarseth,...
Copy !req
1139. dio un nuevo giro hoy cuando uno
de los amigos más cercanos de Oystein...
Copy !req
1140. Varg Vikernes, más conocido como el
Conde, fue arrestado esta mañana...
Copy !req
1141. y ahora es el principal
sospechoso del brutal asesinato.
Copy !req
1142. No. Mierda. Basta de esta
mierda sentimental. ¡Paren!
Copy !req
1143. No hay nada triste en
mi muerte o en mi vida.
Copy !req
1144. Soy Euronymous, fundador de Mayhem,...
Copy !req
1145. la banda de black metal
más famosa del mundo.
Copy !req
1146. Tenía mi tienda de discos.
Tenía mi discográfica.
Copy !req
1147. Creé un nuevo género musical,...
Copy !req
1148. el verdadero black metal noruego,...
Copy !req
1149. y cree Mayhem.
Copy !req
1150. ¿Qué mierda han hecho
Uds. últimamente?
Copy !req
1151. Farsantes.
Copy !req