1. Hey, punk.
Copy !req
2. I been thinkin'...
Copy !req
3. You been thinkin'?
That's a change of pace.
Copy !req
4. Got a pretty big mouth
for someone so—
Copy !req
5. - Don't say it.
- So short.
Copy !req
6. He ain't short!
Copy !req
7. I'm not short. I'm just
height-challenged, that's all.
Copy !req
8. What's height-challenged?
Copy !req
9. Better than bein'
brain-challenged.
Copy !req
10. You wanna back that
big mouth up of yours
Copy !req
11. and play me one-on-one
for your jersey?
Copy !req
12. Ox, leave him alone!
Copy !req
13. What's the matter,
Calvin?
Copy !req
14. Don't push Murph, man.
Copy !req
15. Would you guys
just stop this?
Copy !req
16. Calvin, let's just go.
Copy !req
17. No, no, no. Let me
handle this.
Copy !req
18. Exactly how are you
gonna handle this?
Copy !req
19. Listen,
if I say no...
Copy !req
20. He beats you up.
Copy !req
21. Okay. Now, if I say
yes...
Copy !req
22. He still
beats you up.
Copy !req
23. And you'll lose
your jersey.
Copy !req
24. Listen...
Copy !req
25. I can take him.
Copy !req
26. I mean, Kobe
wouldn't back down
Copy !req
27. from no challenge.
Copy !req
28. Allen Iverson wouldn't
back down from no challenge.
Copy !req
29. And Michael Jordan
sure as heck
Copy !req
30. is not backin' down
from no challenge,
Copy !req
31. and neither is
Calvin Cambridge.
Copy !req
32. E-Excuse me.
Copy !req
33. Take a number, Ox,
Copy !req
34. 'cause you're about
to be served.
Copy !req
35. They just don't
make these things
Copy !req
36. for... normal-sized
people, you know?
Copy !req
37. That's gotta hurt.
Copy !req
38. Go on ahead and laugh
if you want,
Copy !req
39. but you guys won't be laughing
when I get 5 new jerseys
Copy !req
40. from the family
who's gonna adopt me.
Copy !req
41. You ain't
gettin' adopted.
Copy !req
42. Yes, I will,
'cause I have a destiny.
Copy !req
43. All orphans are special.
All orphans have destinies.
Copy !req
44. Maybe in books, but you
wanna name a real one?
Copy !req
45. Moses.
Copy !req
46. And Nelson Mandela
and Marilyn Monroe
Copy !req
47. and Daunte Culpepper.
Copy !req
48. Who plays in the NFL.
Copy !req
49. This calls
for champagne.
Copy !req
50. Man...
Copy !req
51. I want a family like that
to adopt me.
Copy !req
52. Look how they just
get along with each other.
Copy !req
53. That's what I really want.
Copy !req
54. Oh, man,
why'd you do that?
Copy !req
55. All right. Kids...
Copy !req
56. let's get to work.
Copy !req
57. Fresh candy.
Copy !req
58. Please?
Copy !req
59. Right here.
Copy !req
60. Hi. Would you like to buy
some candy, ma'am?
Copy !req
61. Hi. What about you?
Copy !req
62. Fresh candy. $2.00.
Copy !req
63. Hey, you guys wanna
buy some candy?
Copy !req
64. If you don't buy,
I don't eat.
Copy !req
65. Hey, you want some candy?
Copy !req
66. It's for the Chesterfield
group home.
Copy !req
67. Candy bar, anybody?
Copy !req
68. Can we have
some candy?
Copy !req
69. Please, Daddy?
Copy !req
70. No. We'll get
treats inside.
Copy !req
71. Girls, don't ever give money
to a kid like this.
Copy !req
72. It's nothing but a big scam.
Copy !req
73. Joad is down low!
He's open!
Copy !req
74. Tracy Reynolds, you need
to pass the ball!
Copy !req
75. But Tracy shoots!
Copy !req
76. and it's nothin' but...
Copy !req
77. rim.
Copy !req
78. And the Knights lose
by one.
Copy !req
79. What was Tracy Reynolds
thinking?
Copy !req
80. No! No!
Copy !req
81. Man!
Copy !req
82. Look at the coach.
Copy !req
83. He's on fire!
Copy !req
84. Whew. Let's go back to work,
man.
Copy !req
85. Go back to work?
Copy !req
86. Nobody buys
when we lose, Murph.
Copy !req
87. Man, you didn't even
sell half your candy.
Copy !req
88. We could lose
our TV privileges... again.
Copy !req
89. Is that Coach Wagner?
Copy !req
90. I think so.
Copy !req
91. S-stay right here.
I'll be right back.
Copy !req
92. You have a good one.
Copy !req
93. Thank you.
Copy !req
94. Hey, coach.
Copy !req
95. Bet you could use
some candy after that one.
Copy !req
96. Tough loss.
Copy !req
97. You shoulda seen it
up close.
Copy !req
98. You had it won!
Copy !req
99. You diagrammed
the perfect play!
Copy !req
100. Sure, Harrison didn't
set the low pick,
Copy !req
101. but why didn't Tracy
pass the ball?
Copy !req
102. Son... that is one
for the ages.
Copy !req
103. Hey, wait a minute.
Copy !req
104. It's 10:00.
It's a school night.
Copy !req
105. Do your parents know
you're out this late?
Copy !req
106. I'm an orphan.
Copy !req
107. And I'm out here
selling candy
Copy !req
108. so that I can raise money
for the group home.
Copy !req
109. Oh. Well...
Copy !req
110. listen, how 'bout
this, uh...
Copy !req
111. will that get me
a chocolate bar?
Copy !req
112. No.
Copy !req
113. I can't charge you,
coach.
Copy !req
114. I don't even know
if the money really goes
Copy !req
115. to the...
to the group home.
Copy !req
116. What's your name,
son?
Copy !req
117. My name is Calvin.
Copy !req
118. Calvin Cambridge.
Copy !req
119. Calvin...
have you ever seen
Copy !req
120. the Knights play
in the arena?
Copy !req
121. No, sir.
Copy !req
122. Well, since you
won't take my money,
Copy !req
123. how about if I get you some
tickets for Sunday's game.
Copy !req
124. Really?
Copy !req
125. You can pick 'em up
at will call.
Copy !req
126. I will! Thanks, coach.
Nice talking to you.
Copy !req
127. Murph!
Copy !req
128. Hello. Good to see you.
Copy !req
129. There's, uh...
children everywhere, so...
Copy !req
130. He's so adorable.
Copy !req
131. I'm feelin' good
about this, y'all.
Copy !req
132. Today's the day
I'm gonna get adopted.
Copy !req
133. You ain't gettin' adopted.
None of us are.
Copy !req
134. Face it. We're like dogs.
Copy !req
135. Parents only want
the puppies.
Copy !req
136. So much for me
being special.
Copy !req
137. Hey, things could change.
I mean,
Copy !req
138. your destiny could be right here
and you don't even know it.
Copy !req
139. Calvin!
Where are you going?
Copy !req
140. Off to do
that history homework
Copy !req
141. you owe me
since yesterday?
Copy !req
142. Yes, Sister Theresa.
Copy !req
143. OK, Murph,
Copy !req
144. there is
a winter coat here
Copy !req
145. that's just right
for you.
Copy !req
146. Try it on.
Copy !req
147. Sister Theresa,
Copy !req
148. do you know anything about
these shoes right here?
Copy !req
149. I'm not sure.
Copy !req
150. It's a perfect fit.
Copy !req
151. Well, the guy
who dropped them off
Copy !req
152. said they used to belong
to some famous basketball player
Copy !req
153. when he was a kid.
Copy !req
154. Um... which—
which basketball player?
Copy !req
155. Uh...
Copy !req
156. you know, the...
Copy !req
157. the tall bald one.
Copy !req
158. MJ.
Copy !req
159. Murph, Reg,
come here, look.
Copy !req
160. Look at the shoes.
Copy !req
161. MJ.
Copy !req
162. MJ?
Copy !req
163. MJ?
Copy !req
164. It can't be.
Copy !req
165. Michael Jordan?
Was it Michael Jordan?
Copy !req
166. Go. Do your homework.
Copy !req
167. It's gotta be! Michael Jordan
wore these sneakers, man. Hey!
Copy !req
168. - Did you say, ah...
- Man! what are you doin', man?
Copy !req
169. - ... Michael Jordan?
- Man, don't touch my shoes!
Copy !req
170. Yeah. I said Michael Jordan.
Give 'em back.
Copy !req
171. They could be anybody's.
Why don't you just let me
take a look at 'em.
Copy !req
172. No, man.
They're his, man.
Copy !req
173. Yeah, how do you know
they're not?
Copy !req
174. 'Cause no one ever gives us
nothin' good.
Copy !req
175. Just abandoned junk
that no one wants.
Copy !req
176. - Like us.
- We're not junk.
Copy !req
177. Well, I want 'em!
Copy !req
178. Oh, yeah?
Copy !req
179. Then go get 'em.
Copy !req
180. I want those sneakers.
Copy !req
181. Murph!
Copy !req
182. Murph!
Copy !req
183. Wake up!
Hmm?
Copy !req
184. I gotta get those sneakers.
Copy !req
185. Suppose Ox is right,
and they're not MJ's.
Copy !req
186. They are MJ's sneakers.
Copy !req
187. I know they are.
Copy !req
188. Then we'll get 'em
in the morning.
Copy !req
189. Not in the morning.
Not while Ox is around.
Copy !req
190. Besides, they'll get
ruined in the rain.
Copy !req
191. I gotta get 'em now!
Copy !req
192. Well, Calvin,
Copy !req
193. seems like a really
great idea.
Copy !req
194. Unh.
Copy !req
195. Aah!
Copy !req
196. Calvin, be careful!
Copy !req
197. Don't fall!
Copy !req
198. Ohh.
Copy !req
199. Oh.
Copy !req
200. Ohh!
Copy !req
201. Whoa.
Copy !req
202. The tickets were there
just like Coach Wagner said.
Copy !req
203. I can't believe we're
gonna see a real NBA game.
Copy !req
204. Oh, me, neither.
Copy !req
205. How'd you get
those tickets?
Copy !req
206. We just did.
Copy !req
207. I'm telling Bittleman.
Copy !req
208. Ox, you can
rat on us to Mr. B,
Copy !req
209. but, uh, you'll
miss the game, too.
Copy !req
210. Yeah! Yeah!
Whoa!
Copy !req
211. He just dunked the ball!
He dunked the ball!
Copy !req
212. The Knights have one more
chance here
Copy !req
213. to chip away at this lead
before halftime.
Copy !req
214. They're not shooting well.
Copy !req
215. Open at the wing
is Reynolds.
Copy !req
216. He puts it up...
Copy !req
217. Oh, no good.
Copy !req
218. Oh, man.
Copy !req
219. Reynolds misses
another shot,
Copy !req
220. and that's the end
of the first half.
Copy !req
221. The Minnesota Timberwolves
out in front of the Knights
Copy !req
222. by 12,
Copy !req
223. and once again,
Copy !req
224. the Knights did not play
very good basketball
Copy !req
225. in the first half.
Copy !req
226. Hey, good half.
Good half.
Copy !req
227. Good half.
We're in great shape.
Copy !req
228. Great shape.
We'll win it back. Yeah.
Copy !req
229. Henderson, attaboy.
Copy !req
230. It's permissible to run
in this game, incidentally.
Copy !req
231. Yeah. Dvigatsya, Krilov.
Dvigatsya. Yeah.
Copy !req
232. Tracy.
Copy !req
233. Tracy Reynolds,
hey, what a wizard.
Copy !req
234. You're a magician
out there tonight.
Copy !req
235. Small favor.
Copy !req
236. Oh, no. No, no. I don't
do halftime shows, man.
Copy !req
237. I'm not some
chalupa giveaway.
Copy !req
238. Hey, those chalupas
upped attendance by 4,000.
Copy !req
239. You're familiar
with Mr. Granger,
Copy !req
240. the man
who owns the team?
Copy !req
241. I have a very good
relationship
Copy !req
242. with Mr. Granger.
Copy !req
243. He hasn't called me
in 4 years.
Copy !req
244. He called this morning.
Copy !req
245. And he's ready
to clean house
Copy !req
246. if we don't put some
asses in those seats.
Copy !req
247. Hellooooo, Los Angeles!
Copy !req
248. And welcome
to your halftime show!
Copy !req
249. Tonight, some lucky fan
will get the chance
Copy !req
250. to go one-on-one
with Tracy Reynolds,
Copy !req
251. the straaaaw that stirs
your L.A. Knights!
Copy !req
252. Yeah, T-time,
baby! Yeah!
Copy !req
253. Check your ticket stubs.
Copy !req
254. If your number
is called, come on down!
Copy !req
255. And bring your "A" game!
Copy !req
256. Drumroll, please.
Copy !req
257. Come on.
Copy !req
258. Whoa. Oh, jeez...
Copy !req
259. I have the winning ticket.
Copy !req
260. Getting excited, Tracy?
Copy !req
261. Yeah. Yeah, very excited.
Copy !req
262. Well, so am I.
Copy !req
263. And here we go.
Copy !req
264. "Section 4..."
Copy !req
265. "row 14..."
Copy !req
266. That's our row,
that's our row.
Copy !req
267. "Seat 2."
Copy !req
268. I got the ticket!
Copy !req
269. Come on down!
Show us what you got!
Copy !req
270. Naw, I got the ticket.
Copy !req
271. Listen, you little runt,
if you can't score on me,
Copy !req
272. how you gonna get by a Knight?
Copy !req
273. Oh, shoot, here come
a redcoat. Security.
Copy !req
274. Psych!
Copy !req
275. Stop.
Copy !req
276. And here comes
our winner now.
Copy !req
277. All right. Heh heh.
Copy !req
278. Well... why, this is
gonna be some contest.
Copy !req
279. Well, son,
Copy !req
280. what's your name?
Copy !req
281. Ahem. Ca-Cal—
Calvin Cambridge.
Copy !req
282. Well, Calvin, I'd like you
to meet Tracy Reynolds.
Copy !req
283. Man, this is—this is crazy.
Copy !req
284. This is so cool.
Copy !req
285. How you doin', little man?
Copy !req
286. Tracy.
Copy !req
287. All right.
Copy !req
288. - I'm playing Tracy.
- I'm playing...
Copy !req
289. I can't even say it.
I'm so happy.
Copy !req
290. - I'm playing T-time.
Copy !req
291. Wait a minute. Was this
supposed to do that?
Copy !req
292. Man, this is
kind of loud.
Copy !req
293. Hey, stand up.
Can you hear me?
Copy !req
294. - Murph, stand up.
- Calvin!
Copy !req
295. I can't hear you.
Copy !req
296. Calvin, up here!
Copy !req
297. I still can't hear you.
Copy !req
298. Jump up and down
like a rabbit or something.
Copy !req
299. The crowd is eating this up.
Don't embarrass the kid.
Copy !req
300. Let him score twice.
Copy !req
301. Once.
Copy !req
302. Twice!
Copy !req
303. Once.
Copy !req
304. Hey, Murph, we gotta
get one of these.
Copy !req
305. - I gotta get—
- OK, OK, Calvin. Very good.
Copy !req
306. Now, you're gonna
have 60 seconds, OK?
Copy !req
307. Let's get the show
on the road!
Copy !req
308. All right, all right.
You ready, little man?
Copy !req
309. Hey, kid,
tie your shoe.
Copy !req
310. Thank you, sir.
Copy !req
311. We like our players to be loose,
but not their laces.
Copy !req
312. Make me like Mike.
Copy !req
313. OK... go!
Copy !req
314. Good luck to you, all right?
Here we go.
Copy !req
315. Whoo-hoo. Hoo-hoo-hoo.
Copy !req
316. Awww...
Copy !req
317. - How do you like that?
- I'm jealous.
Copy !req
318. - Whoo-hoo.
- Aw, Okay.
Copy !req
319. Got that?
Copy !req
320. Very nice.
Copy !req
321. Calvin has just won himself
an L.A. Knights sweatshirt.
Copy !req
322. Chessmaster 2000.
Copy !req
323. Would you like to play a game?
Copy !req
324. And we begin.
Copy !req
325. Pawn to Queen 4.
Copy !req
326. Thanks, that was really nice.
That was really nice.
Copy !req
327. Really? Thanks.
Copy !req
328. Can't go that way.
Can't go that way.
Copy !req
329. - I didn't know it was like that.
- Yeah, yeah, yeah.
Copy !req
330. You didn't know it was
like that?
Copy !req
331. Uh-huh, can't go that way,
either. Come on, now.
Copy !req
332. - All right, so it's like that.
- Tracy Reynolds, man. I play D.
Copy !req
333. That's my name.
Copy !req
334. Oh.
Copy !req
335. Whoa.
Copy !req
336. Oh.
Copy !req
337. Whoo!
Copy !req
338. How did I do that?
Copy !req
339. - Now, how did he do that?
- He just won
Copy !req
340. a signed basketball
with an impressive 30-footer.
Copy !req
341. That one was sweet,
wasn't it?
Copy !req
342. Nobody said nothing
Copy !req
343. about this kid embarrassing me
out here.
Copy !req
344. That's your last shot,
little man. Recess is over.
Copy !req
345. One more shot,
Copy !req
346. and he wins $1,000.
Copy !req
347. Tracy Reynolds, baby.
You got what, 9 seconds?
Copy !req
348. Let's do it.
Copy !req
349. I'm really sorry—
Copy !req
350. It's all right, little man.
Copy !req
351. Come on, little man.
Come on.
Copy !req
352. Come on, what you got?
Copy !req
353. It's my gym, baby.
Copy !req
354. Nuh-uh. Nuh-uh.
Copy !req
355. - Nuh-uh.
- Back. OK.
Copy !req
356. Nuh-uh.
Copy !req
357. Y... es.
Copy !req
358. Pawn takes Knight.
Copy !req
359. Hah!
Copy !req
360. All right, Calvin!
Copy !req
361. Whoo!
Copy !req
362. Yeah!
Copy !req
363. Go, Calvin!
Copy !req
364. I guess this would
be a bad time
Copy !req
365. for me to ask
for your autograph, huh?
Copy !req
366. Hi there!
Copy !req
367. Oh.
Copy !req
368. Playing a little
checkers I see, huh?
Copy !req
369. Error. Error.
Copy !req
370. I was about to win.
Copy !req
371. So, are you the man I see
about Calvin Cambridge?
Copy !req
372. Okay, let me get this straight.
Copy !req
373. You guys want to have Calvin
play for the Knights?
Copy !req
374. Right.
Copy !req
375. Why?
Copy !req
376. I been coaching 35 years.
Copy !req
377. This is the most ridiculous
thing I've ever heard of.
Copy !req
378. Well, you didn't see him
play at halftime.
Copy !req
379. Hey, coach.
Copy !req
380. Hi... again.
Copy !req
381. Am I gonna be a Knight?
Copy !req
382. He's four and a half feet tall.
Copy !req
383. I know.
Copy !req
384. Can you imagine the press
we're gonna get?
Copy !req
385. Look, coach, I know attendance
is in the crapper, OK,
Copy !req
386. and I'm not averse to using
the word "gimmick."
Copy !req
387. This is about making money.
Copy !req
388. I see.
Copy !req
389. And speaking
of money, uh...
Copy !req
390. Ah, yes, money.
Copy !req
391. Mr. Bittleman, I'm prepared
to make you an offer
Copy !req
392. of $5,000 for
a one-day contract.
Copy !req
393. Ah... well.
Copy !req
394. Uh, seeing that, um,
I'm Calvin's guardian,
Copy !req
395. uh...
Copy !req
396. I do have to make certain that
nobody takes advantage of him.
Copy !req
397. You mean except for you?
Copy !req
398. Hey, I resent that.
Copy !req
399. Uh, Mr. Bittleman, uh, perhaps,
uh, perhaps, uh...
Copy !req
400. an extra, uh, 2,500
might help, uh
Copy !req
401. ease your worries.
Copy !req
402. Deal.
Copy !req
403. Good.
Copy !req
404. I always knew that there was
something special about Calvin.
Copy !req
405. Wow, man, you're
on the Knights.
Copy !req
406. I can't believe you're gonna
get to play in the NBA.
Copy !req
407. I still can't believe
what happened to me yesterday.
Copy !req
408. Whatever I wanted to do
with the rock, I could do.
Copy !req
409. Whatever I wanted to do
on the court, I could do.
Copy !req
410. And there he was—
Copy !req
411. Tracy Reynolds,
NBA superstar—
Copy !req
412. and I outplayed him.
Copy !req
413. Yeah, man. And you hit
that "J." Fade-away.
Copy !req
414. That was a swish.
That was a swish.
Copy !req
415. And you alley-ooped
yourself off the backboard.
Copy !req
416. Yeah, that was hot.
Copy !req
417. But... how?
Copy !req
418. That's a good question.
Copy !req
419. I don't know. All I know
is that before I had these...
Copy !req
420. Sneakers.
Copy !req
421. I couldn't play like that
if my life depended on it.
Copy !req
422. Murph, hand me that ball.
Copy !req
423. Man...
Copy !req
424. you're like some weird
basketball Cinderella.
Copy !req
425. Yeah, and the clock's
gonna strike midnight
Copy !req
426. if somebody finds out.
Copy !req
427. Wow, I wish I was
going with you.
Copy !req
428. Me, too.
Copy !req
429. We'll be rooting
for you.
Copy !req
430. Come on, let's go.
Yeah.
Copy !req
431. Hey, everybody.
Copy !req
432. Hey, Trace, you need
to get your notebook out
Copy !req
433. 'cause the kid is back
to school you again.
Copy !req
434. Ha! Ha! Ha!
Copy !req
435. Ha ha ha. Your mama.
Copy !req
436. Hey, Tracy, look, I'm sorry
about the other day. I mean...
Copy !req
437. No, no, no. It's all right,
little man.
Copy !req
438. No need to be sorry,
all right? You got lucky.
Copy !req
439. It's all right.
Copy !req
440. Hey, I'm Joad.
Copy !req
441. Why don't you take
the locker next to mine?
Copy !req
442. Here's your uniform,
Calvin.
Copy !req
443. Special ordered—
official shirt, shorts,
Copy !req
444. socks, and sneakers.
Copy !req
445. Uh, but I like
my own sneakers.
Copy !req
446. Oh... ours aren't
good enough for the kid.
Copy !req
447. No, it's nothing like that.
Copy !req
448. It's just that
I play better in mine.
Copy !req
449. Play? You just
have to look good.
Copy !req
450. What do you mean?
Copy !req
451. Coach, may I please
ask you a question?
Copy !req
452. Sure.
Copy !req
453. Coach, I have a lot of friends
here tonight, and, uh...
Copy !req
454. I was just wondering...
wondering am I here to play,
Copy !req
455. or am I just here for show?
Copy !req
456. Calvin, I'm gonna
be straight with you.
Copy !req
457. You were hired tonight
just to increase attendance,
Copy !req
458. not to play.
Copy !req
459. Man...
Copy !req
460. But... I saw the tape
Copy !req
461. of that halftime show
you put on.
Copy !req
462. You got some game.
Copy !req
463. I am honored
to have you on my team.
Copy !req
464. Thanks, coach.
Copy !req
465. You bet.
Copy !req
466. Whoo!
Copy !req
467. We've got a bigger
than usual crowd tonight,
Copy !req
468. and a lot
of it is curiosity.
Copy !req
469. The Knights have
a brand new player.
Copy !req
470. He's 4 foot, 8 inch
Calvin Cambridge,
Copy !req
471. joining us straight
from the playground
Copy !req
472. of the Chesterfield
group home.
Copy !req
473. Reggie, your reaction.
Copy !req
474. Geoff, this
is unprecedented.
Copy !req
475. I can't imagine what
the Knights players
Copy !req
476. are thinking.
We're just gonna
Copy !req
477. have to wait and
see what happens.
Copy !req
478. We're gonna
find out shortly.
Copy !req
479. Both clubs
are taking the court
Copy !req
480. as we get ready
for tonight's opening tip.
Copy !req
481. Go Knights!
Copy !req
482. What was that?
Copy !req
483. Ow!
Copy !req
484. Admiral! Admiral!
Copy !req
485. The admiral
just waved at me.
Copy !req
486. He just waved
at me. Admiral!
Copy !req
487. Hey—
Copy !req
488. Come on! Hey! Hey!
Copy !req
489. Coach Wagner of
the Knights has seen enough.
Copy !req
490. He wants
and gets a time-out.
Copy !req
491. Let's go. Let's go. Good hustle,
baby. Come on. Come on
Copy !req
492. Okay guys, defense first
What?
Copy !req
493. They are killing us
on the wings.
Copy !req
494. Drop out of the zone and play
an aggressive man to man.
Copy !req
495. - Come on, guys. It's not funny.
- Same assignments
as before.
Copy !req
496. Now, offense. Is there any play
Copy !req
497. that's gonna work
for us tonight?
Copy !req
498. I have an idea.
Copy !req
499. Oh, man.
Copy !req
500. I've been watching,
Copy !req
501. and they're vulnerable
from the weak side,
Copy !req
502. especially to a pick set
away from the hoop.
Copy !req
503. Why don't we run
the give-and-give-and-go?
Copy !req
504. You mean
the give-and-go?
Copy !req
505. No, see, they'll
be expecting that.
Copy !req
506. Have Tracy feed
the ball to Henderson.
Copy !req
507. Henderson's gonna
feed the ball to Joad.
Copy !req
508. Joad's gonna pass it
back to Tracy.
Copy !req
509. As Henderson sets the pick,
Copy !req
510. Tracy's gonna take the shot.
Copy !req
511. I like it.
Copy !req
512. Oh, no. No. I'm not
gonna run some play
Copy !req
513. by some snotty-nosed kid, man.
Copy !req
514. Damn straight, coach.
Copy !req
515. Fine. Henderson,
you're out.
Copy !req
516. Tracy, you take
Henderson's slot.
Copy !req
517. Calvin, you take the shot.
Copy !req
518. What?
Copy !req
519. Have you
lost your mind?
Copy !req
520. You said I could
play anybody I want.
Copy !req
521. Yeah, well,
I didn't mean him.
Copy !req
522. Am I the coach
or not?
Copy !req
523. You are. For now.
Copy !req
524. Can you believe it, Reggie?
Copy !req
525. It looks like
the kid's gonna play.
Copy !req
526. Go Calvin! Whoo!
Copy !req
527. A rousing welcome for
the man they came to see,
Copy !req
528. the little fella,
Calvin Cambridge,
Copy !req
529. into the game
for the Knights.
Copy !req
530. Calvin! Run the play!
Copy !req
531. What's he doin'?
Copy !req
532. - Run the play.
- No.
Copy !req
533. Would you just run the play?
Copy !req
534. Time out! White!
Copy !req
535. Why'd you call time out?
Copy !req
536. Uh... I gotta pee.
Copy !req
537. He's gotta pee.
Copy !req
538. Calvin Cambridge
is calling for
Copy !req
539. a bathroom break?
Copy !req
540. I guess when you gotta go,
Reggie, you gotta go.
Copy !req
541. Come on! What's taking so long?
Copy !req
542. Yes!
Copy !req
543. The crowd is roaring.
Copy !req
544. That can mean
just one thing.
Copy !req
545. That little guy,
Calvin Cambridge,
Copy !req
546. has taken care of business
in the locker room
Copy !req
547. and is back on the court.
Copy !req
548. He's done.
Copy !req
549. Whoa!
Copy !req
550. Ladies and gentlemen,
this kid's for real.
Copy !req
551. He can play some basketball.
Copy !req
552. Slam dunk
over David Robinson!
Copy !req
553. Unbelievable!
Copy !req
554. 12 seconds to go,
the Knights trail by 2.
Copy !req
555. - Trying to find some way
to actually come back
- Go Calvin!
Copy !req
556. and win this thing.
Copy !req
557. It's good! The Knights win!
Copy !req
558. Am I a genius
or what? Huh?
Copy !req
559. Tell me I'm a genius!
Ha! Ha! Ha!
Copy !req
560. This is the NBA on NBC.
Copy !req
561. The big story in the NBA:
Copy !req
562. Calvin Cambridge,
the 4 foot 8 dynamo,
Copy !req
563. has now signed
a lucrative contract
Copy !req
564. with the Knights.
Copy !req
565. And no wonder,
after he led them
Copy !req
566. to a come-from-behind
win over the Spurs
Copy !req
567. with 27 points?
That kid was unbelievable.
Copy !req
568. Did I just see
the admiral saluting him
Copy !req
569. at the end of the game?
Copy !req
570. You know, Cambridge's
contract makes him
Copy !req
571. the youngest,
and the shortest person
Copy !req
572. ever to sign a deal
with the NBA.
Copy !req
573. He's lean, he's mean,
he's 13.
Copy !req
574. Yeah, now all the kids
are gonna be saying,
Copy !req
575. "I wanna be like Calvin."
Copy !req
576. Well, I guarantee you
one thing,
Copy !req
577. this orphan will not
be an orphan for long.
Copy !req
578. I can't believe you're going
on the road with the Knights.
Copy !req
579. Can I fit in your suitcase?
Copy !req
580. Hey, what about me?
Copy !req
581. Bittleman.
Copy !req
582. Hey, Calvin, this is great.
Copy !req
583. Well, uh, I'm proud of you.
Copy !req
584. Listen, uh,
when you're on the road,
Copy !req
585. uh, people might
want to adopt you.
Copy !req
586. But you should realize, uh
it's, uh,
Copy !req
587. only because
you're a celebrity now,
Copy !req
588. and, uh, they're
just after your money.
Copy !req
589. Besides, your, uh, contract
forbids it.
Copy !req
590. Wait a minute,
forbids it?
Copy !req
591. Oh, yeah.
Didn't I tell you?
Copy !req
592. Uh, I signed your contract
as your guardian,
Copy !req
593. so, um, as long as you're
playing for the Knights,
Copy !req
594. that can't change.
Copy !req
595. Hey, Coach, check this out!
Copy !req
596. Pretty good.
Copy !req
597. Welcome to Self-Hypnosis
for the Fearful Flier.
Copy !req
598. During today's
peaceful flight,
Copy !req
599. - you'll transport yourself
into a state
- Tracy.
Copy !req
600. - of total relaxation.
- What?
Copy !req
601. Relax. Flight's fine.
Copy !req
602. Just came by to say hello.
Copy !req
603. OK, my bad. I'm sorry.
Copy !req
604. You are familiar with
the NBA mentoring program,
Copy !req
605. are you not?
Copy !req
606. Oh, no. No. No. No.
No. No. No.
Copy !req
607. You don't even know
what I'm gonna ask.
Copy !req
608. No, I do know what
you're gonna ask,
Copy !req
609. and it's not
gonna happen.
Copy !req
610. You're trying
to punish me.
Copy !req
611. No.
Copy !req
612. The kid's rooming with you.
Copy !req
613. I think it would be good
for both of you.
Copy !req
614. We're goin' down!
Copy !req
615. Whoa. Whoa.
Copy !req
616. No. No. No. No. There is
no way in the world
Copy !req
617. I'm gonna be roomin'
with that kid.
Copy !req
618. I'm callin' my agent.
You know why?
Copy !req
619. 'Cause it
ain't gonna happen.
Copy !req
620. This gonna be
so cool roomin' together.
Copy !req
621. Uh, my boy Murph
says I snore.
Copy !req
622. I think he has to be
trippin' sometimes.
Copy !req
623. Maybe we could
rent NBA Street.
Copy !req
624. Or if you don't like that,
we could play Monopoly.
Copy !req
625. Or if you don't like Monopoly,
Copy !req
626. then we could just sit around
and rap, or something.
Copy !req
627. because I love to talk.
Copy !req
628. Oh, yeah, I noticed.
Copy !req
629. Have fun, Tracy.
Copy !req
630. All right, look.
Copy !req
631. Coach says
I gotta room with you,
Copy !req
632. so let me set down
the rules right now.
Copy !req
633. First of all,
I ain't your boy, OK?
Copy !req
634. I'm not gonna be playin'
Monopoly with you,
Copy !req
635. Game Cube, Rubik's Cube—
Copy !req
636. Anything with a cube,
I ain't playin'.
Copy !req
637. Third, you know, I'm not gonna
be tuckin' you in at night,
Copy !req
638. and I'm definitely
not gonna read you
Copy !req
639. The Three Little Bears,
you got that?
Copy !req
640. Whoa! Look at this!
Copy !req
641. Do we always stay
in places this fancy?
Copy !req
642. Mm-hmm.
Copy !req
643. OK.
Copy !req
644. All right,
I'm goin' out.
Copy !req
645. Oh, um, w-would you
like some company?
Copy !req
646. No. No,
I wouldn't like company.
Copy !req
647. Well, what do I do?
Copy !req
648. Uh, well, um...
Copy !req
649. oh, call room service.
Get some food.
Copy !req
650. But what's
room service?
Copy !req
651. Right. Right. OK.
Here's what you do.
Copy !req
652. You pick up
this phone, right?
Copy !req
653. Mm-hmm.
Copy !req
654. And you dial "6".
Tell them what you want
Copy !req
655. and they'll bring it
to the room... for free.
Copy !req
656. For free?
Copy !req
657. For free.
You got it. Eat up.
Copy !req
658. No, you gotta be
messin' with me, right?
Copy !req
659. No, I'm not.
Try it yourself.
Copy !req
660. For free.
Copy !req
661. Hello?
Copy !req
662. Uh, yes. Um,
is this room service?
Copy !req
663. Yes, it is.
Copy !req
664. And will you really
Copy !req
665. bring me up
some food for free?
Copy !req
666. Well, sure.
Anything you like, sir.
Copy !req
667. You will?
Copy !req
668. OK, um, in that case,
I'll have a pepperoni pizza,
Copy !req
669. french fries, and cake,
ice cream, and lobster tails.
Copy !req
670. Lots of lobster,
lots of seafood.
Copy !req
671. Chicken fingers, french fries...
Copy !req
672. Ah, man.
Copy !req
673. Um, you know what?
Let me... I...
Copy !req
674. I just want to clean up
just a little, OK?
Copy !req
675. Well, that's OK.
Copy !req
676. No. No. No. I just
want to clean up this—
Copy !req
677. Hey, you're so beautiful,
I have to clean up for you.
Copy !req
678. No, it's all right.
Copy !req
679. OK, so I'll be right back.
Just one second...
Copy !req
680. Calvin, I need you—
Copy !req
681. Calvin,
what are you doing?
Copy !req
682. What are you making
such a mess for?
Copy !req
683. You were right
about room service.
Copy !req
684. OK, Calvin. Calvin.
Copy !req
685. Know what?
I need you to get lost.
Copy !req
686. OK? I don't care
where you go,
Copy !req
687. just get lost.
Joad wants to play NBA Street.
Copy !req
688. No, Calvin, not in there.
Calvin, no! Calvin!
Copy !req
689. Calvin! Calvin!
Copy !req
690. Calvin! Calvin!
Copy !req
691. Hey.
Copy !req
692. Hey, you know what?
Copy !req
693. The maid forgot
to come today
Copy !req
694. and, you know, maybe we
could go to your place?
Copy !req
695. Is someone else in here?
Copy !req
696. Because I thought
I heard some voices.
Copy !req
697. Oh, there's—really.
There's no one in there.
Copy !req
698. Oh, my God.
Copy !req
699. Oh, where'd
he come from?
Copy !req
700. You're Calvin Cambridge,
aren't you?
Copy !req
701. Oh, my God.
Are you OK?
Copy !req
702. We're gonna get you
out of these clothes
Copy !req
703. and get you some air, OK?
Copy !req
704. Oh, brother. Here we go.
Copy !req
705. Oh! You are just
the sweetest thing!
Copy !req
706. Isn't he just the sweetest
thing?
Copy !req
707. Tracy, you should
have told me
Copy !req
708. Calvin was your roommate.
Copy !req
709. Yeah, well, it must
have slipped my mind.
Copy !req
710. See, me and Tracy
are tight.
Copy !req
711. So that's why
I call him T-time.
Copy !req
712. So cute.
Copy !req
713. So, what's your nickname
for Calvin, T-time?
Copy !req
714. I don't have one yet,
Copy !req
715. but, oh, so many of them
come to mind.
Copy !req
716. Is that better, baby?
Copy !req
717. Yeah, I think
T-time needs some, too.
Copy !req
718. Oh! Ho ho ho ho!
Copy !req
719. $2,000 jacket.
Copy !req
720. Gettin' water on
a $2,000 jacket.
Copy !req
721. Couldn't you
just eat him up?
Copy !req
722. Sorry about
taking your girl.
Copy !req
723. She's not my girl,
and you didn't take her.
Copy !req
724. I don't know what it is.
It's like some type of curse.
Copy !req
725. The girls just like me.
Copy !req
726. Can we go to sleep?
Copy !req
727. Well, aren't we gonna
say our prayers?
Copy !req
728. 'Cause at the home
we always say our prayers.
Copy !req
729. We're not
at the home.
Copy !req
730. Well, I can't go to sleep
until I say my prayers.
Copy !req
731. Then say your prayers.
Copy !req
732. All right.
Copy !req
733. Well, aren't you gonna
say 'em with me?
Copy !req
734. Bow your head.
Bow your head.
Copy !req
735. Now I lay me
down to sleep,
Copy !req
736. I pray the Lord
my soul to keep.
Copy !req
737. If I should die
before I wake,
Copy !req
738. I pray the Lord
my soul to take. Amen.
Copy !req
739. God bless Murph,
God bless Reg,
Copy !req
740. God bless
Coach Wagner,
Copy !req
741. God bless
Michael Jordan,
Copy !req
742. and God bless Tracy.
Copy !req
743. Amen.
Copy !req
744. All right.
Copy !req
745. Anybody that you
want to bless?
Copy !req
746. A girlfriend, or your parents,
maybe?
Copy !req
747. No, my parents are gone.
Copy !req
748. Hey, um...
Copy !req
749. I'm sorry.
Copy !req
750. I guess that makes you
an orphan like me.
Copy !req
751. Yeah, I guess.
Copy !req
752. Why don't you
get in bed?
Copy !req
753. All right.
Good night.
Copy !req
754. There's just one thing.
Copy !req
755. Can we sleep
with the light on?
Copy !req
756. 'Cause at the home
Copy !req
757. we always sleep
with the light on.
Copy !req
758. OK, we'll sleep
with the light on.
Satisfied?
Copy !req
759. I don't wanna hear
another sound tonight, OK?
Copy !req
760. Good night.
Copy !req
761. Oh, man.
Copy !req
762. What's the matter,
Tracy? Late night?
Copy !req
763. Yeah, real late night.
Heh.
Copy !req
764. Ain't that right,
Trace?
Copy !req
765. Really? How late?
Copy !req
766. See, there's this girl
named Janet Kelly
Copy !req
767. came up to the room,
fine as can be.
Copy !req
768. She picked me
and Tracy up.
Copy !req
769. We didn't come
back to the room
Copy !req
770. about 1:00
in the morning.
Copy !req
771. He doesn't know better,
Copy !req
772. but you know the rule
about the ladies in the room,
Copy !req
773. and last time I checked,
curfew was midnight.
Copy !req
774. You know, it was his snorin'
that kept me up all night.
Copy !req
775. Oh, you always
got an excuse.
Copy !req
776. Look, if you think
helping him break curfew
Copy !req
777. is gonna get you out
of bein' his mentor,
Copy !req
778. you're mistaken.
Copy !req
779. And if you
miss curfew again,
Copy !req
780. I'm gonna have
to suspend you. Got it?
Copy !req
781. Yeah, I got it.
Copy !req
782. You know what, man?
Copy !req
783. You got to learn
how to chill.
Copy !req
784. Tracy, I'm so sorry.
I didn't know.
Copy !req
785. Don't worry, man.
Copy !req
786. I won't mess up again.
I promise.
Copy !req
787. Yeah, I know it's not gonna
happen again. You know why?
Copy !req
788. Because you're gonna
go your way,
Copy !req
789. and I'm gonna go my way.
Copy !req
790. Tracy, we still
gonna be cool
Copy !req
791. on the court,
though, right?
Copy !req
792. Man.
Copy !req
793. Um, Mr. Iverson, sir,
Copy !req
794. uh, you're one
of my favorite players.
Copy !req
795. Who are you,
the mascot?
Copy !req
796. I was wondering, may I please
have your autograph, man?
Copy !req
797. Please?
Copy !req
798. Players don't ask players
for autographs.
Copy !req
799. - Player?
- After the game?
Copy !req
800. Defense! Defense! Defense!
Copy !req
801. How'd he do that?
Copy !req
802. Calvin Cambridge,
Copy !req
803. 25 points a game.
Not tonight.
Copy !req
804. You just need
to get back
Copy !req
805. to that sandbox
where you came from.
Copy !req
806. - Sandbox?
- Yeah.
Copy !req
807. How you gonna say
I gotta go to the sandbox?
Copy !req
808. Your last name's Kidd.
Look at the back
of your jersey. Look.
Copy !req
809. - Relax.
- See what you got.
Copy !req
810. All of a sudden,
Copy !req
811. things are clickin'
for the Knights.
Copy !req
812. Ever since Calvin's arrived,
there's teamwork.
Copy !req
813. So what's it's like for
you two playin' together?
Copy !req
814. Well, um, it's been, uh...
Copy !req
815. It's been great!
Really great!
Copy !req
816. Personally, I'm worried about
Copy !req
817. steppin' on Calvin Cambridge
tonight.
Copy !req
818. Come on, ref!
Copy !req
819. Jump ball!
Copy !req
820. Calvin, these people
are not your friends, OK?
Copy !req
821. They're like a—They're like
a-a pack of tigers, you know,
Copy !req
822. chasing those things
with the stubby little horns.
Copy !req
823. You know, you've seen
those deer-like things,
Copy !req
824. and they isolate
one of them,
Copy !req
825. and then they pounce!
Copy !req
826. Good to see ya.
Copy !req
827. Calvin, over here!
Copy !req
828. Calvin!
Copy !req
829. I've seen Calvin play,
Copy !req
830. and, uh, he's nothin'
that I can't handle.
Copy !req
831. Thanks, Calvin.
These are great.
Copy !req
832. Wow, thanks, Calvin.
Copy !req
833. No problem.
Enjoy it, everybody.
Copy !req
834. Get Bittleman!
Copy !req
835. Yeah, get him!
Copy !req
836. We have twins.
Copy !req
837. Hey.
Copy !req
838. Hey, Calvin.
Copy !req
839. Listen, man.
Uh, can I get your autograph?
Copy !req
840. Sure, Dirk.
Copy !req
841. Uh, it's actually
for my niece.
Copy !req
842. What's her name?
Copy !req
843. Uh, it's, uh, Dirk.
Copy !req
844. Yes, it's Calvin Cambridge
bobblehead doll night,
Copy !req
845. but everybody's wondering
what's keeping the Knights?
Copy !req
846. "Who were
the U.S. Presidents
Copy !req
847. of the 20th century?"
Copy !req
848. Can't she wait
till after the game
Copy !req
849. for his homework?
Copy !req
850. No homework,
no game.
Copy !req
851. But I've gotta
get Cal—
Copy !req
852. You got a problem
with that?
Copy !req
853. I got dogs
bigger than him, man.
Copy !req
854. Look like a little chihuahua
or somethin' like that. Come on.
Copy !req
855. Oh!
Oh!
Copy !req
856. Welcome to
the NBA slam dunk competition.
Copy !req
857. Beautiful!
Sky high!
Copy !req
858. Roundhouse!
Whoa!
Copy !req
859. Oh!
Copy !req
860. Big vertical leap!
Copy !req
861. Next up, 4-foot 8-inch
Calvin Cambridge.
Copy !req
862. The little guy is flying!
Copy !req
863. Cambridge wins it!
Copy !req
864. Calvin.
Copy !req
865. Calvin.
Copy !req
866. Calvin.
Copy !req
867. I was wondering.
What is it like to be famous?
Copy !req
868. Ah. It's all right.
Copy !req
869. You know, um...
Copy !req
870. You know the celebrities
you see on Oprah
Copy !req
871. complainin' about
how tough it is?
Copy !req
872. They must be crazy.
I mean,
Copy !req
873. I'm gettin' paid
to play in the NBA.
Copy !req
874. The crowd loves me.
Copy !req
875. I get room service.
Copy !req
876. I got everything
I ever wanted.
Copy !req
877. Well, almost.
Copy !req
878. Go back to sleep, all right?
Copy !req
879. What are you doin'?
Get off!
Copy !req
880. I'm gonna go look
at these MJ sneakers.
Copy !req
881. Man, you ain't gettin' em.
Copy !req
882. - Gimme the sneakers!
- You're not gettin' 'em.
Copy !req
883. Gimme the sneakers.
Copy !req
884. Come on, Ox. Get off.
Copy !req
885. - Get off!
- Hold Murph.
Copy !req
886. Stop!
Copy !req
887. Gimme the sneakers!
Copy !req
888. You can't have 'em!
Get off my sneakers, man!
Copy !req
889. Get off him!
Copy !req
890. Gimme your sneakers,
Calvin!
Copy !req
891. Get off my sneakers!
Hey!
Copy !req
892. Hey, hey!
Stop! Get off!
Copy !req
893. Get off Calvin!
Copy !req
894. Do not hurt Calvin!
Copy !req
895. What are you doing?
Are you OK?
Copy !req
896. Look, do not hurt him.
Copy !req
897. Do you know how valuable
he is to me?
Copy !req
898. It's his sneakers. That's
how he can play so well.
Copy !req
899. You lay one more hand on him,
Copy !req
900. and you're sleeping
in the basement.
Copy !req
901. All right, everybody.
Copy !req
902. Go to sleep.
Copy !req
903. It's all over.
Copy !req
904. Good night.
Copy !req
905. Come on.
Get outta the way.
Copy !req
906. No, I'm in first place.
Why would I let you by?
Copy !req
907. Oh. I ain't see,
why you got your—
Copy !req
908. My hand ain't
all in your face.
Copy !req
909. What's with
the bumpin', man?
Copy !req
910. I'm about to win
the Daytona Cup.
Copy !req
911. Get outta the way.
Copy !req
912. Oh! Whoo!
Who's your daddy?
Copy !req
913. That's only 5, man.
Copy !req
914. - You can't get me 6
in a row. No way.
- Who's your da- Huh-huh
Copy !req
915. Who's your daddy?
Copy !req
916. Hey, T-time. I just
whupped on Joad again.
Copy !req
917. See, I call Tracy "T-time."
Hey, T-time,
Copy !req
918. how come you haven't
given me a nickname yet?
Copy !req
919. I don't know.
Copy !req
920. See, I've been thinkin'
about somethin' like
Copy !req
921. "C-square," or "C-cam,"
or uh, uh, uh "C-bridge."
Copy !req
922. I'm gonna pick up
some allergy medicine.
Copy !req
923. I might pick up
some sleeping pills
Copy !req
924. so you don't keep me up
with your snorin' all night.
Copy !req
925. Oh, um...
Copy !req
926. Well, uh, can I go?
Copy !req
927. Heh. Well, uh, no.
Copy !req
928. Hey, um, Trace,
but, um, well, I...
Copy !req
929. Dang.
Copy !req
930. Don't take it
personally, Cal.
Copy !req
931. He doesn't even like to spend
time with his own family.
Copy !req
932. - Family?
- Yeah.
Copy !req
933. I thought he didn't
have any parents.
Copy !req
934. No, he's still got his dad.
Copy !req
935. He just doesn't
talk to him.
Copy !req
936. Sacramento,
capital city,
Copy !req
937. hip-hop's super station.
Copy !req
938. Oh. Oh, yeah. This is
my song right here.
Copy !req
939. What you doin'
here, Calvin?
Copy !req
940. Stairs are faster
than the elevator.
Copy !req
941. Dang, your rappin's
despicable. Terrible.
Copy !req
942. Sound like Michael Jackson
with a sore throat, man.
Copy !req
943. Oh, my rappin' sucks?
OK, can you do better?
Copy !req
944. Let me see you
do better.
Copy !req
945. - Cal. Cal
Copy !req
946. Calvin, Calvin,
Calvin, Calvin.
Copy !req
947. Stick to playin'
basketball, man.
Copy !req
948. 'Cause you know why?
'Cause you can't rap.
Copy !req
949. You can do better?
Copy !req
950. I can do better.
Copy !req
951. Let me see you do some.
Copy !req
952. - TLC.
- There you go.
Copy !req
953. - Aah.
- Uh-oh, pop lock.
Copy !req
954. Okay, can you bring me some?
Bring me some. Bring me some.
Bring me some.
Copy !req
955. All right.
Copy !req
956. - Whoa.
- Uh-oh. Pass it back.
Copy !req
957. Pass it back. Oh!
Copy !req
958. How come you told me
that your dad was dead?
Copy !req
959. - Oh, come on.
- And he really isn't?
Copy !req
960. - Calvin, look, look, no.
- Why?
Copy !req
961. I don't wanna talk about
this right now, OK?
Copy !req
962. But I don't understand,
Tracy.
Copy !req
963. I would do anything—
anything— to have a father.
Copy !req
964. Don't worry about it.
Copy !req
965. Wait right here.
Copy !req
966. Ah. Excuse me.
Copy !req
967. I'm here to pick up
my order.
Copy !req
968. I can help you with that.
Copy !req
969. What's the name?
Copy !req
970. Reynolds.
Tracy Reynolds.
Copy !req
971. I thought
I recognized you.
Copy !req
972. - Right, right, right.
- I've seen your ads.
Copy !req
973. You're that, um,
accountant, right?
Copy !req
974. You comfortable?
Copy !req
975. Very much so, yes.
Copy !req
976. So you know my name.
Copy !req
977. Um, do you have
a name for me?
Copy !req
978. - Allegra.
- Allegra?
Copy !req
979. That's a very pretty name.
Copy !req
980. Allegra. Is that
French? Spanish?
Copy !req
981. It's your
allergy medicine.
Copy !req
982. See, I knew that.
I knew that
Copy !req
983. 'cause my parents
was from France.
Copy !req
984. Come on.
Copy !req
985. Now these are your
sleeping pills. Red cap.
Copy !req
986. - OK, OK.
- They're very strong.
Copy !req
987. So take one
right before bed.
Copy !req
988. - Got it.
- And this is
Copy !req
989. your allergy medicine.
Blue cap.
Copy !req
990. Take one twice a day.
Copy !req
991. - Okay.
Copy !req
992. Two once a day.
I got it.
Copy !req
993. Thanks for your help.
Copy !req
994. Oh, and Tracy...
Copy !req
995. that crossover move
you do to your left,
Copy !req
996. you're telegraphing it.
Copy !req
997. Oh. See, I knew.
Copy !req
998. I knew you knew
about Tracy Reynolds.
Copy !req
999. I knew you—I knew.
See, I knew you would—
Copy !req
1000. Yeah. Well, bye.
Copy !req
1001. What-What took you
so long?
Copy !req
1002. It's almost curfew.
Copy !req
1003. Don't worry.
Copy !req
1004. We'll be back at
the hotel in a minute.
Copy !req
1005. You all right?
Copy !req
1006. Yeah.
Copy !req
1007. It's like butter, baby.
What? What?
Copy !req
1008. Are you all right, man?
Copy !req
1009. Uh, yeah. I'm good.
You sure?
Copy !req
1010. Mm-hmm.
Mmm. I'm good.
Copy !req
1011. I worry about you
sometimes, Tracy.
Copy !req
1012. - Tracy.
Copy !req
1013. What? What's up?
What's up? What?
Copy !req
1014. I don't want you
doin' nothin' crazy
Copy !req
1015. like fallin' asleep on me!
Man, wake up!
Copy !req
1016. OK, OK, all right.
Put the pool in back,
Copy !req
1017. put the diving board
in the shallow end.
Copy !req
1018. And I'm all good.
This is all so...
Copy !req
1019. Tray!
Copy !req
1020. Tracy!
Copy !req
1021. - Trace!
Copy !req
1022. Man.
Copy !req
1023. I can't see squat.
Copy !req
1024. Dang!
Copy !req
1025. Hmm? Allegra.
Copy !req
1026. Huh?
Copy !req
1027. Tracy...
Copy !req
1028. you better hold on
for this one.
Copy !req
1029. - Dang.
Copy !req
1030. Bellhop.
Copy !req
1031. Hey, Trace. Trace.
Check it out.
Copy !req
1032. Calvin got benched
for goin' out joyridin'
last night.
Copy !req
1033. What'd he do somethin'
like that for?
Copy !req
1034. I don't know.
Copy !req
1035. He did it to keep you
from getting suspended.
Copy !req
1036. What?
Copy !req
1037. How do you think
you got back last night?
Copy !req
1038. Listen, um, I'm sorry
you got suspended.
Copy !req
1039. And this is really hard
for me to say, but...
Copy !req
1040. I appreciate
what you did for me.
Copy !req
1041. You had my back...
Copy !req
1042. C-dog.
Copy !req
1043. You're welcome, T-time.
Copy !req
1044. All right. Now listen,
the team really needs you to win
Copy !req
1045. so why don't you get
some sleep, all right?
Copy !req
1046. You really that afraid
of the dark?
Copy !req
1047. Yeah.
Copy !req
1048. Hmm. Listen,
don't worry about it.
Copy !req
1049. 'Cause, you know,
we all have our fears.
Copy !req
1050. Like me and this
whole flying thing, man.
Copy !req
1051. - Yeah.
- It scares me.
Copy !req
1052. Well, see, my thing is,
you're getting on the plane.
Copy !req
1053. Mm-hmm.
Copy !req
1054. That's brave.
Copy !req
1055. Hmm.
Copy !req
1056. Right.
Copy !req
1057. OK, OK. So since I'm brave
in gettin' on this plane,
Copy !req
1058. why don't you be brave...
Copy !req
1059. and turn off the light?
Copy !req
1060. I don't know.
Copy !req
1061. Hmm.
Copy !req
1062. Are you prepared for
that big test tomorrow?
Copy !req
1063. Yes, Sister Theresa.
Copy !req
1064. Reg, you have
to help me, please.
Copy !req
1065. I'm not helping you
with your geometry.
Copy !req
1066. Why?
Copy !req
1067. Because I don't
understand it
Copy !req
1068. any more
than you do.
Copy !req
1069. Welcome, everybody,
and follow me into the room.
Copy !req
1070. Who are all those people?
Copy !req
1071. Parents, here to see you.
Copy !req
1072. What's wrong, Murph? I mean,
that's a good thing, right?
Copy !req
1073. Good for you.
Copy !req
1074. It doesn't
do us any good.
Copy !req
1075. Murph.
Copy !req
1076. Congratulations.
Go get adopted.
Copy !req
1077. What's wrong with him?
Copy !req
1078. - What do you think?
- I don't know.
Copy !req
1079. Bittleman told me
that I couldn't get adopted.
Copy !req
1080. And you believe Bittleman?
Copy !req
1081. His contract says nothing
about adoption.
Copy !req
1082. Look, why would you send
all of these people here?
Copy !req
1083. Calvin deserves a home.
Copy !req
1084. You're only interested
in making money off him.
Copy !req
1085. Look, with all due respect,
Coach Wagner,
Copy !req
1086. child custody law
is very complex.
Copy !req
1087. Mr. Bittleman.
Copy !req
1088. Look, Just because you signed
his contract as his guardian...
Copy !req
1089. I'll call you back.
I'll call you back.
Copy !req
1090. Wait, wait, wait!
I'm not through talkin' to you.
Copy !req
1091. Yes, what is it, Calvin?
Copy !req
1092. You lied to me.
Copy !req
1093. What are you
talking about?
Copy !req
1094. You told me
no one can adopt me.
Copy !req
1095. I never said that.
Copy !req
1096. Look, Calvin,
Copy !req
1097. bear in mind
I have cared for you
Copy !req
1098. way before you were
rich or famous,
Copy !req
1099. and all of
those people in there,
Copy !req
1100. the only reason that
they're interested in you
Copy !req
1101. is because you're famous.
Copy !req
1102. I'd like
to see for myself.
Copy !req
1103. Well, that's fine.
Copy !req
1104. I will, um...
Copy !req
1105. make arrangements with
the very best candidates.
Copy !req
1106. What do you think
about that, my big man?
Copy !req
1107. We've been doing musical
dinner theater now over 6 years.
Copy !req
1108. - In over 27 cities.
- Mm-hmm.
Copy !req
1109. No more hard-knock life
for you, Calvin.
Copy !req
1110. We run a tight ship,
Cambridge!
Copy !req
1111. Roll call 0600!
Copy !req
1112. I think
you're gonna flip
Copy !req
1113. for my sugar-free
seaweed rice cream.
Copy !req
1114. All right,
good buddy.
Copy !req
1115. Now Denise here
will home school you
Copy !req
1116. 'cause we're
on the road 24-7.
Copy !req
1117. Ya, Ras Clap,
Copy !req
1118. ya have to come back
with me, ya seein'?
Copy !req
1119. How tall are you, boy?
How tall are you?
Copy !req
1120. You'll learn to hold
your bladder.
Copy !req
1121. You see, Calvin?
Copy !req
1122. You're best off here...
Copy !req
1123. with me.
Copy !req
1124. Hey, yo, Trace.
Copy !req
1125. Hello?
Copy !req
1126. It's me, Calvin.
Copy !req
1127. Calvin. Wait.
You're here?
Copy !req
1128. Yeah, I'm here,
Copy !req
1129. and it took me
4 busses
Copy !req
1130. to get here, too.
Copy !req
1131. Uh, all right.
Copy !req
1132. Dang. Man, this is
where you live?
Copy !req
1133. Calvin, what are you
doing here?
Copy !req
1134. Man, I just can't wait to see
the inside of the house.
Copy !req
1135. Calvin.
Copy !req
1136. Calvin, wait. Calvin.
Copy !req
1137. Come on, Calvin.
Tell me why you're here.
Copy !req
1138. Aw, this is tight.
Copy !req
1139. Look at all the stuff
you got, man.
Copy !req
1140. Yeah. Yeah, it's tight.
Copy !req
1141. So come on, man, tell me
what's up. Why you here?
Copy !req
1142. I wanna check
your place out.
Copy !req
1143. You know, just look at
your crib and everything.
Copy !req
1144. What do you call
this game?
Copy !req
1145. I have no idea.
It came with the house.
Copy !req
1146. Oh, man.
Copy !req
1147. So you're not gonna
tell me why you're here?
Copy !req
1148. We need one of these
at the orphanage.
Copy !req
1149. OK, OK. So I take it
you don't wanna tell me
Copy !req
1150. what's goin' on with you.
I understand.
Copy !req
1151. It's your prerogative.
That's cool.
Copy !req
1152. Nah, I mean,
nothin's goin' on.
Copy !req
1153. I mean,
everything's a'right.
Copy !req
1154. Everything's
goin' real well.
Copy !req
1155. Everything's perfect.
Copy !req
1156. Uh, everything's, uh,
Copy !req
1157. you know, uh...
Copy !req
1158. All right, man.
Copy !req
1159. Everything's goin' real
terrible right about now.
Copy !req
1160. My best friend Murph,
he's mad at me.
Copy !req
1161. Bittleman lied to me.
Copy !req
1162. He set up the worst parents
in orphan history
Copy !req
1163. to come meet with me.
Copy !req
1164. And then, on top of that,
Copy !req
1165. I have a geometry test
tomorrow, and I hate geometry.
Copy !req
1166. Mmm. All right,
well, listen,
Copy !req
1167. I'm sure
the right parents
Copy !req
1168. are gonna show up
for you, Okay?
Copy !req
1169. It's just a question
of time,
Copy !req
1170. so you gotta have
a little faith.
Copy !req
1171. All right? But
in the meantime...
Copy !req
1172. call your boy Murph.
Copy !req
1173. Right now?
Right now, yes.
Copy !req
1174. Good friends
are hard to come by,
Copy !req
1175. so you gotta keep things
straight with 'em.
Copy !req
1176. You have your
geometry work with you?
Copy !req
1177. Yeah.
Copy !req
1178. You know a little somethin'
about geometry?
Copy !req
1179. Do I know my geometry?
Copy !req
1180. Ha ha ha!
Do I know geometry?
Copy !req
1181. Take-Take your time
on that call,
Copy !req
1182. and, um,
meet me outside.
Copy !req
1183. I gotta—I know geometry,
but let me...
Copy !req
1184. OK, now, the key to
the whole geometry thing
Copy !req
1185. and gettin' the hang
of these triangles is
Copy !req
1186. to super-size 'em.
Copy !req
1187. - Super-size?
- Super-size.
Copy !req
1188. You painted your house.
Copy !req
1189. All right, come on.
Tell me
Copy !req
1190. what triangle
this is right here.
Copy !req
1191. Um...
Copy !req
1192. I'm not familiar with
this one. I don't know.
Copy !req
1193. All right.
Let me give you a hint.
Copy !req
1194. So you got MJ over there
posting up a small point guard,
right?
Copy !req
1195. You got Rodman over there
on the other side of
the court with his hair.
Copy !req
1196. Now Pippin comes
to screen for Michael.
Copy !req
1197. So what do you got?
Copy !req
1198. Well, this is the Bulls'
triangle offense, right?
Copy !req
1199. - Right.
- So we're just givin' room
Copy !req
1200. for Michael to isolate.
Copy !req
1201. Isolate. Isosceles.
An isosceles triangle.
Copy !req
1202. Exactly.
Copy !req
1203. The Lakers use
this triangle offense.
Copy !req
1204. This triangle has equal sides
for Kobe and Shaq.
Copy !req
1205. Equal sides. OK. This is
an equilateral triangle.
Copy !req
1206. There you go.
See, you're gettin' it.
Copy !req
1207. You're gettin' it.
OK. OK.
Copy !req
1208. Uh, I got this.
Copy !req
1209. You got this one?
Copy !req
1210. - OK, now this is us.
- Uh-huh.
Copy !req
1211. And you know the type
of triangle offense we use
Copy !req
1212. is the acute offense. Well,
the acute triangle offense.
Copy !req
1213. - Okay.
- That's because
Copy !req
1214. Calvin Cambridge
is so damn cute.
Copy !req
1215. Oh, man, give me a break.
I'm the cute one.
Copy !req
1216. - No, I am.
- No, see. Look at the picture.
I'm the cute one.
Copy !req
1217. - No. Check it out.
- OK, go ahead. Fine.
Copy !req
1218. All right. So...
Copy !req
1219. OK, see,
here's Joad, right?
Copy !req
1220. - Right.
- This is Joad.
Copy !req
1221. - Uh-huh.
- Joad's gonna take the ball out.
Copy !req
1222. He's gonna pass
all the way to you.
Copy !req
1223. - Okay.
- See, you're right here.
Copy !req
1224. - Right.
- See me?
Copy !req
1225. I'm gonna be
headin' down court
Copy !req
1226. for the full-court lob pass
just like this, right?
Copy !req
1227. Oh, hey, Calvin.
Calvin!
Copy !req
1228. Don't put paint on
my windows, all right?
Copy !req
1229. - But I'm gonna be wide open.
- Calvin.
Copy !req
1230. You gotta
pass me the ball.
Copy !req
1231. I'm warning you,
all right? Don't do it.
Copy !req
1232. And then...
Copy !req
1233. Wham!
2 points for me
Copy !req
1234. and the assist...
Copy !req
1235. to Reynolds.
Copy !req
1236. Oh, Okay. So you think
you're cute
Copy !req
1237. puttin' the paint and then
messin' up the house, huh?
Copy !req
1238. Well, let me
see what we've got.
Copy !req
1239. Let's say
if I went and did—
Copy !req
1240. Oh! Aw. Hey!
Copy !req
1241. Orange looks nice
on you, man.
Copy !req
1242. That's not funny.
Copy !req
1243. No, it really is funny
'cause it looks nice.
Copy !req
1244. It goes nice
with the blue, and...
Copy !req
1245. Oh, really?
Copy !req
1246. Yeah. You kinda look
like a rainbow or—
Copy !req
1247. Well, the orange
looks really nice...
Copy !req
1248. Calvin, I know you're
not gonna do that.
Copy !req
1249. - Oh!
- ... on you!
Copy !req
1250. You really think
it's funny?
Copy !req
1251. No, no, no, no, no!
Copy !req
1252. What are you doin'?
Cal. Calvin.
Copy !req
1253. Calvin. Whoa!
Copy !req
1254. Aah!
Copy !req
1255. You must be Tracy.
Copy !req
1256. You must be Murph.
Copy !req
1257. Yeah, that's me.
Copy !req
1258. What's up, Murph?
Copy !req
1259. Hey, Cal.
You all right?
Copy !req
1260. Yeah, I'm pretty good.
Copy !req
1261. But can you believe
the cab ride here
Copy !req
1262. cost 50 bucks?
Copy !req
1263. You should have
took the bus.
Copy !req
1264. Tracy, can you
lend me 49.50?
Copy !req
1265. Heh. All right, Murph.
Copy !req
1266. I'll go get my wallet.
Copy !req
1267. So what have
you guys been up to?
Copy !req
1268. Geometry.
Copy !req
1269. Think you could teach me?
Copy !req
1270. Aah!
Whoa!
Copy !req
1271. Cannonball!
Copy !req
1272. When Calvin Cambridge
comes to your town,
Copy !req
1273. you'd better watch out.
Copy !req
1274. Well, that was the final word
Copy !req
1275. from Gary "the Glove" Payton
tonight
Copy !req
1276. after the Seattle Sonics
battled it out
Copy !req
1277. with Cambridge
and the Los Angeles Knights.
Copy !req
1278. Yeah, now you know
Copy !req
1279. what it feels like
to be in the glove.
Copy !req
1280. It's more like
a mitten, Gary.
Copy !req
1281. The Knights rallied
Copy !req
1282. around Cambridge
after that,
Copy !req
1283. and before
it was all over,
Copy !req
1284. Payton got the gate.
Copy !req
1285. Get him outta here, Ref.
Copy !req
1286. And Kenny,
how about the way
Copy !req
1287. Reynolds jumped in
to protect Cambridge?
Copy !req
1288. How about that?
Copy !req
1289. They're startin' to
come together, Rich.
Copy !req
1290. The team's gelling
at this point,
Copy !req
1291. and with 3 games left
in the season,
Copy !req
1292. they are only 2 wins away
Copy !req
1293. from their first ever
trip to the play-offs.
Copy !req
1294. The Knights win!
Copy !req
1295. Yes!
Copy !req
1296. Ha ha ha!
Copy !req
1297. Whoo!
Copy !req
1298. Oof.
Aah!
Copy !req
1299. Coach, great game.
Great game.
Copy !req
1300. Fellas, unbelievable.
Hey, guys,
Copy !req
1301. I gotta pinch myself.
One more win
Copy !req
1302. and we're in the play-offs,
Copy !req
1303. and you know
what that means
Copy !req
1304. for every man
in this organization?
Copy !req
1305. Bonuses. Ha ha.
Contract renewals.
Copy !req
1306. We'll all have jobs
next year.
Copy !req
1307. You two together...
Copy !req
1308. this works.
Copy !req
1309. Come on. Let's go.
Copy !req
1310. So you still haven't met
any parents you liked?
Copy !req
1311. I don't know.
Copy !req
1312. Nobody seems right.
Copy !req
1313. Maybe
nobody seems right
Copy !req
1314. because you already met
the right person.
Copy !req
1315. What right person?
Copy !req
1316. Tracy.
Copy !req
1317. Tracy.
Copy !req
1318. Listen, Murph,
Copy !req
1319. Tracy can't even
take care of himself.
Copy !req
1320. You like him.
Copy !req
1321. Yeah, so?
Copy !req
1322. That doesn't mean
he wants to adopt me.
Copy !req
1323. Well, why don't you
ask him?
Copy !req
1324. Listen, Reg, Murph...
Copy !req
1325. Tracy's not big
on families.
Copy !req
1326. He doesn't even talk
to his own dad.
Copy !req
1327. I mean, how can you
have a dad
Copy !req
1328. and not talk to him?
Copy !req
1329. Man, that's nuts.
Copy !req
1330. That ain't cool.
Copy !req
1331. Can you do anything?
Copy !req
1332. You're back again?
Copy !req
1333. Yeah, uh, I got
a surprise for you.
Copy !req
1334. Somebody
I want you to meet.
Copy !req
1335. Oh, OK. I hope she's
wearin' a bikini.
Copy !req
1336. Nah, it's not a woman.
It's-It's your number-one fan.
Copy !req
1337. Well, it has
to be a woman, right?
Copy !req
1338. Calvin, why'd you
bring him here?
Copy !req
1339. This is your dad.
Copy !req
1340. You don't want to
talk to him?
Copy !req
1341. Listen to me.
Copy !req
1342. Now stay out of
my business
Copy !req
1343. and get him
out of here. Now.
Copy !req
1344. How could we lose
to the Bulls?
Copy !req
1345. We were out of synch,
Copy !req
1346. especially
Cambridge and Reynolds.
Copy !req
1347. What's the matter
with you two?
Copy !req
1348. This was your gimme.
Copy !req
1349. Now you're gonna have
to beat the Raptors
Copy !req
1350. or we're out.
You got that?
Copy !req
1351. We're gonna have to
tighten it up, guys.
Copy !req
1352. Pull this thing together.
Copy !req
1353. Damn it!
Copy !req
1354. All right, listen, Cal—
Copy !req
1355. What's wrong?
Copy !req
1356. I give up on ever finding
somebody to adopt me.
Copy !req
1357. Well, I wouldn't
do that just yet.
Copy !req
1358. Well, hello, Calvin.
Copy !req
1359. We've been waiting
for you.
Copy !req
1360. We're the Boyds.
Copy !req
1361. We're from Bel Air.
Copy !req
1362. Hoo-ooh.
Copy !req
1363. Hmm?
Copy !req
1364. What's the matter?
Copy !req
1365. You've had something
on your mind all night.
Copy !req
1366. Nah. No, I haven't.
Copy !req
1367. It's Calvin, isn't it?
Copy !req
1368. As we hit the end
of the regular season,
Copy !req
1369. the big story is
this weekend's showdown
Copy !req
1370. between
the Los Angeles Knights
Copy !req
1371. and the Toronto Raptors.
Copy !req
1372. Both teams need a victory
to make the play-offs.
Copy !req
1373. Man, this is personal.
Copy !req
1374. It's play-off time,
and my job
Copy !req
1375. is to shut
Calvin Cambridge down.
Copy !req
1376. Besides, what does a little kid
know about the play-offs?
Copy !req
1377. For the Knights to have
any shot at winning this game,
Copy !req
1378. Reynolds and Cambridge
better get back in synch,
Copy !req
1379. and Cambridge better bring
every weapon in his arsenal.
Copy !req
1380. Ha. Hey, man.
How you doing?
Copy !req
1381. Fine.
Copy !req
1382. Cool, cool, cool.
Copy !req
1383. Hey, I wanted to ask you,
Copy !req
1384. uh, is it true
what you said
Copy !req
1385. about Calvin's,
uh, sneakers?
Copy !req
1386. I guess.
Copy !req
1387. "I guess?" Don't
"I guess" me, you idiot.
Copy !req
1388. Is it because of
the sneakers?
Copy !req
1389. Huh? Huh?
Copy !req
1390. Uh-huh? Yes?
Copy !req
1391. Yeah.
Copy !req
1392. - Yeah, yeah.
- OK.
Copy !req
1393. All right, hey, thanks.
Copy !req
1394. Ha ha. Cool, cool.
Copy !req
1395. Cool.
Copy !req
1396. But I have to
wear my sneakers.
Copy !req
1397. Right, right.
Copy !req
1398. But-But they're sneakers.
Copy !req
1399. They're not—
They're not proper attire
Copy !req
1400. for brunch at the Boyds.
Copy !req
1401. You just want to make
your best possible impression.
Copy !req
1402. So put on these shoes,
look good,
Copy !req
1403. and maybe
you'll get adopted.
Copy !req
1404. Go on.
Copy !req
1405. All right, Murph.
Copy !req
1406. Guard these with your life,
all right?
Copy !req
1407. I will.
Copy !req
1408. Good luck
with the Boyds.
Copy !req
1409. I hope they're
the right ones.
Copy !req
1410. Yeah, me, too, man.
Copy !req
1411. See you later, man,
all right?
Copy !req
1412. Make me like Mike.
Copy !req
1413. I guess they don't
fit me, Mom, huh?
Copy !req
1414. Where are they?
Copy !req
1415. Where are what?
Copy !req
1416. The sneakers.
Copy !req
1417. I don't know what
you're talking about.
Copy !req
1418. I don't want
to do this.
Copy !req
1419. No! Not my mom's
picture!
Copy !req
1420. No!
Copy !req
1421. All right. I'm gonna
ask you one last time.
Copy !req
1422. Where are Calvin's sneakers?
Copy !req
1423. All right,
you're not gonna tell me?
Copy !req
1424. OK, all right,
here we go then.
Copy !req
1425. I'm gonna light it.
Copy !req
1426. Say good-bye to mom!
Copy !req
1427. Bye. There she goes.
Copy !req
1428. - Bye, Mom.
- No! No! Stop it!
Copy !req
1429. Burning.
This is your fault.
Copy !req
1430. It's your fault.
Copy !req
1431. No! They're
in the attic!
Copy !req
1432. Attic! Attic—Ow!
Copy !req
1433. Ah! Good! All right.
Copy !req
1434. Good. In the attic.
Copy !req
1435. Good, good. Good.
Copy !req
1436. All right. Now,
you want to see this again?
Copy !req
1437. Do not say anything
to Calvin.
Copy !req
1438. I'll get it!
Copy !req
1439. I-It's all right.
It's all right.
Copy !req
1440. I'm-I'm
really sorry.
Copy !req
1441. It's OK. I know.
It's OK.
Copy !req
1442. Excuse me, uh,
Mr. Williams?
Copy !req
1443. It's possible.
Copy !req
1444. My dentist,
Frank Nister,
Copy !req
1445. said that I might be
able to find you here.
Copy !req
1446. Who's Nister?
Copy !req
1447. You know,
the guy with the ear.
Copy !req
1448. Um, my name is
Stan Bittleman.
Copy !req
1449. What can I do for you,
Mr. Bittleman?
Copy !req
1450. I'm looking for a, uh,
sports broker,
Copy !req
1451. uh, to make
a sizable investment
Copy !req
1452. in the Raptors
to beat the Knights.
Copy !req
1453. Why are you
speaking in code?
Copy !req
1454. You want to place a bet?
How much?
Copy !req
1455. $100,000.
Copy !req
1456. That's a lot of money.
Copy !req
1457. You good for it?
Copy !req
1458. Of course I am.
Copy !req
1459. What makes you
so confident?
Copy !req
1460. Well, let's just say
I have a good feeling
Copy !req
1461. that Calvin Cambridge
is going to have...
Copy !req
1462. an off game.
Copy !req
1463. Tell me more.
Copy !req
1464. We were gonna wait
till later
Copy !req
1465. to tell you this, but,
um, well, I can't wait.
Copy !req
1466. Calvin, tomorrow we're going
to finalize your adoption,
Copy !req
1467. and you will officially
become a Boyd.
Copy !req
1468. A Boyd?
Copy !req
1469. Yeah, a friend of mine
told me
Copy !req
1470. this would be a pretty good
place to come.
Copy !req
1471. Any place would
have been great.
Copy !req
1472. Calvin?
Copy !req
1473. I want to talk to you
about something, man.
Copy !req
1474. Something, um...
something pretty big.
Copy !req
1475. What?
Copy !req
1476. Well...
Copy !req
1477. I don't know. I've been
doing a lot of thinking.
Copy !req
1478. Just thinking about
what's best for you
Copy !req
1479. and-and for me.
Copy !req
1480. Yeah?
Copy !req
1481. Well, I—
Copy !req
1482. Absolutely, coach.
Copy !req
1483. Oh. Um, Tracy,
Copy !req
1484. I would like you
to meet the Boyds.
Copy !req
1485. The Boyds are
gonna be my...
Copy !req
1486. my parents.
Copy !req
1487. MR. AND MRS. Hi.
Copy !req
1488. MRS.
Very nice to meet you.
Copy !req
1489. It's—It's nice
to meet you, too.
Copy !req
1490. Um...
Copy !req
1491. you guys are very,
very lucky.
Copy !req
1492. Don't we know it?
Copy !req
1493. What-What was
the big news
Copy !req
1494. that you wanted
to tell me?
Copy !req
1495. Oh, oh, right. Right.
Copy !req
1496. Um, you know
the pick-and-roll, right?
Copy !req
1497. I'm gonna do the pick,
Copy !req
1498. but I ain't—
I ain't gonna do the roll.
Copy !req
1499. That-That was
the big news?
Copy !req
1500. Yeah.
Copy !req
1501. It's nice
to meet you guys.
Copy !req
1502. - Nice to meet you.
- Same here.
Copy !req
1503. Ooh! Dear, we better
claim our seats.
Copy !req
1504. Oh, yes, yes.
Copy !req
1505. Well, uh, we'll see you
after the game, son.
Copy !req
1506. God, that
sounds good.
Copy !req
1507. Hello?
Copy !req
1508. Here.
Copy !req
1509. Yo, is anybody there?
Copy !req
1510. Tell him.
Copy !req
1511. I-It's Murph,
Copy !req
1512. and I got something
to tell ya.
Copy !req
1513. I screwed up
big time.
Copy !req
1514. I didn't mean to tell him,
but then—
Copy !req
1515. but then Bittleman was gonna
burn my mom's picture.
Copy !req
1516. I had no choice.
Copy !req
1517. Murph, just slow down, man.
Tell him what?
Copy !req
1518. I told him
about the sneakers,
Copy !req
1519. and now they're in
Bittleman's safe.
Copy !req
1520. That-That's just crazy.
Copy !req
1521. The sneakers are right here
in my gym... bag.
Copy !req
1522. Oh, no!
Copy !req
1523. What are you gonna do?
Copy !req
1524. The game starts
in 20 minutes!
Copy !req
1525. Wait. I have an idea.
Copy !req
1526. I'll meet you ASAP.
Copy !req
1527. ASAP. Got it.
Copy !req
1528. Wait. What's ASAP?
Copy !req
1529. All right! Bring it in,
gents, bring it in.
Copy !req
1530. Let's go.
Copy !req
1531. Wait a minute,
wait a minute.
Copy !req
1532. Where's Cambridge?
Copy !req
1533. What, man?
He's not here?
Copy !req
1534. Check the bathrooms.
Copy !req
1535. Oh, man! Dang!
Copy !req
1536. And the opening tip
goes to the Raptors.
Copy !req
1537. With Calvin Cambridge
nowhere in sight,
Copy !req
1538. a lot of things may be going
the Raptors' way today.
Copy !req
1539. OK, look, if you guys
were gonna ask me
Copy !req
1540. what I'm about to
ask you, I'd run.
Copy !req
1541. So if anybody wants to run,
I understand.
Copy !req
1542. Here come
the Raptors again.
Copy !req
1543. They're making it look easy
on a breakaway.
Copy !req
1544. - Slam dunk by Vince Carter.
- Yes!
Copy !req
1545. The Raptors are red hot
in this one.
Copy !req
1546. Toronto already
leading by 9,
Copy !req
1547. and here they come again.
Copy !req
1548. The question
the Knight fans are asking
Copy !req
1549. is "where the heck
is Calvin?"
Copy !req
1550. Here come the Knights
on offense,
Copy !req
1551. up from the back court
to the front court.
Copy !req
1552. Tracy Reynolds—
Copy !req
1553. Get him, guys!
Come on, tie him up!
Copy !req
1554. Hey, hey! Stop it!
Copy !req
1555. Get him, get him!
Copy !req
1556. Ow! Aah! Stop!
Copy !req
1557. Stop, I say! Stop!
Copy !req
1558. Give me the combination
to the safe.
Copy !req
1559. He's going towards
the basket.
Copy !req
1560. Windmill slam dunk!
Copy !req
1561. We better think of
something else.
Copy !req
1562. Get him
with those!
Copy !req
1563. Oh, yeah, get them.
Copy !req
1564. Those are
the hard chess men.
Copy !req
1565. Yeah, yeah, yeah.
I got his head.
Copy !req
1566. Whoa, whoa, whoa,
what's going on?
Copy !req
1567. Oh, good, oh, good.
I am glad to see you.
Copy !req
1568. All right, yeah,
I'm really glad you're here.
Copy !req
1569. What are you doing?
Copy !req
1570. I'm getting
my sneakers back.
Copy !req
1571. Let me out of this.
Copy !req
1572. Wait. No, no.
Copy !req
1573. Just hear me out, Ox.
Copy !req
1574. Please.
Copy !req
1575. You may hate me,
you may hate the world.
Copy !req
1576. But whatever
our differences,
Copy !req
1577. you're still one of us.
Copy !req
1578. - Yeah.
- Yeah.
Copy !req
1579. You're not one of him.
Copy !req
1580. Well, heh heh,
don't listen to him.
Copy !req
1581. No, Ox, don't listen
to Bittleman.
Copy !req
1582. He doesn't even
care about you, Ox.
Copy !req
1583. Oh, right, yeah,
I don't care about you.
Copy !req
1584. Of course I care about you.
We're friends, right, man?
Copy !req
1585. Right?
Copy !req
1586. Okay
Copy !req
1587. You just let me
out of here, you idiot.
Copy !req
1588. I'm not an idiot.
Copy !req
1589. - You got that?
- Okay.
Copy !req
1590. - Okay?
- Okay!
Copy !req
1591. will go on
to the NBA play-offs,
Copy !req
1592. and it will be the first for the
Knights in franchise history.
Copy !req
1593. Because I'm not the one
tied to a chair, am I?
Copy !req
1594. If Calvin Cambridge
is gonna get here,
Copy !req
1595. he better get here quick.
Toronto running away...
Copy !req
1596. I gotta get back
to the game.
Copy !req
1597. You know,
if I was an idiot,
Copy !req
1598. I wouldn't be able
to remember
Copy !req
1599. the combination to
your safe, would I?
Copy !req
1600. 42 left...
Copy !req
1601. Come on, Ox.
Come on, come on.
Copy !req
1602. 27 right...
Copy !req
1603. Come on, one more time.
Come on, one more, one more.
Copy !req
1604. and 15 left.
Copy !req
1605. Yes!
Yeah!
Copy !req
1606. I'm gonna get you, Calvin!
Copy !req
1607. I'm gonna get you!
Copy !req
1608. What?
Copy !req
1609. Hey!
Whoa!
Copy !req
1610. Darn it!
Copy !req
1611. Whoa!
Copy !req
1612. Jesus!
Copy !req
1613. Whoa! Aaah!
Copy !req
1614. No!
Copy !req
1615. Ha ha!
Copy !req
1616. Ah!
Copy !req
1617. Unh!
Copy !req
1618. Yeah, Murph!
Copy !req
1619. Let's go, let's go,
let's go, let's go!
Copy !req
1620. See you inside!
Copy !req
1621. Good luck, Calvin!
Go get 'em!
Copy !req
1622. Give me the sneakers,
Calvin.
Copy !req
1623. Your game...
Copy !req
1624. is over.
Copy !req
1625. Aaah!
Copy !req
1626. Uhh.
Copy !req
1627. My game is
just beginning.
Copy !req
1628. The third quarter
comes to an end,
Copy !req
1629. and the Raptors
leading the Knights big
Copy !req
1630. by 21 points.
Copy !req
1631. Yeah! It's Calvin!
Copy !req
1632. There he is.
Copy !req
1633. Ladies and gentlemen,
he's here!
Copy !req
1634. Calvin! Calvin!
Copy !req
1635. Calvin Cambridge
has arrived.
Copy !req
1636. The crowd reacting
as he comes onto the court.
Copy !req
1637. However, is it too late?
Copy !req
1638. The Knights are trailing
by 21 points.
Copy !req
1639. They have never been
able to make up
Copy !req
1640. that kind of a deficit.
Copy !req
1641. Calvin,
where have you been?
Copy !req
1642. I'm sorry, coach.
Copy !req
1643. So am I.
Copy !req
1644. Nobody shows up after
3 quarters and plays.
Copy !req
1645. Sit on the bench.
Copy !req
1646. Wait a minute, coach.
You gotta play Calvin.
Copy !req
1647. No.
Copy !req
1648. Just listen to me
for a minute, OK?
Copy !req
1649. Now if it wasn't for him,
Copy !req
1650. we wouldn't be here
in the first place.
Copy !req
1651. Now, listen,
we can still do this,
Copy !req
1652. but we're gonna need him.
Copy !req
1653. Now, come on,
we started as a team,
Copy !req
1654. let's finish as a team.
Copy !req
1655. Play the kid.
Copy !req
1656. We could still win,
coach.
Copy !req
1657. We can.
Copy !req
1658. Yeah! Yeah!
Copy !req
1659. Here come the Knights.
Copy !req
1660. If I didn't see it
with my own eyes,
Copy !req
1661. I wouldn't have
believed it.
Copy !req
1662. But they're just one point
behind the Raptors in this game!
Copy !req
1663. We gotta steal the ball
on the inbound play.
Copy !req
1664. And if we don't get the steal,
who do we foul?
Copy !req
1665. They all shoot
good free throws, coach.
Copy !req
1666. Well, we better
get that steal. Ready?
Copy !req
1667. Break!
Let's go.
Copy !req
1668. The Knights
need a steal right here.
Copy !req
1669. Carter being guarded
by Cambridge.
Copy !req
1670. He comes in with it.
And he's got the ball—
Copy !req
1671. It's stolen by Cambridge!
Copy !req
1672. What a big play
by the little guy!
Copy !req
1673. Time-out!
Copy !req
1674. Break!
Copy !req
1675. Time-out called
by the Knights.
Copy !req
1676. Oh, no.
Copy !req
1677. What's the matter?
Copy !req
1678. I'm done, Trace.
Copy !req
1679. What do you mean?
Copy !req
1680. It really wasn't me
that was playing.
Copy !req
1681. It was the sneakers.
Copy !req
1682. Tracy, the sneakers
were magic.
Copy !req
1683. Now they're gone.
Copy !req
1684. Come on, now. No.
Copy !req
1685. Now's not the time
for jokes, OK?
Copy !req
1686. I'm not playing games.
Copy !req
1687. Listen to me.
Copy !req
1688. We're gonna need you
to win,
Copy !req
1689. so you know
what you gotta do?
Copy !req
1690. You gotta be brave.
Copy !req
1691. I believe in you.
Copy !req
1692. All right.
Tracy inbounds to Calvin.
Copy !req
1693. Calvin, Joad's
gonna set you a pick.
Copy !req
1694. If they double-team you,
get the ball back to Tracy.
Copy !req
1695. Listen, guys.
Copy !req
1696. Whether we make
the play-offs or not,
Copy !req
1697. it's gonna be
my last game.
Copy !req
1698. What?
What?
Copy !req
1699. Whatcha mean, man?
What's goin' on?
Copy !req
1700. I'm ready to be
a regular kid again.
Copy !req
1701. It's what I want.
Copy !req
1702. Come on, y'all.
I got faith in you guys.
Copy !req
1703. Let's go out, and let's
go win this thing, man.
Copy !req
1704. Come on, now. Let's go.
Let's go, let's play.
Copy !req
1705. Let's do it!
Let's do it! Come on!
Copy !req
1706. Teamwork on 3.
1... 2... 3...
Copy !req
1707. Teamwork!
Copy !req
1708. Biggest moment of
the season for the Knights.
Copy !req
1709. It comes in to
Calvin Cambridge.
Copy !req
1710. The little guy
goes to the dribble
Copy !req
1711. against Vince Carter.
Copy !req
1712. Drives right,
the shake and bake—
Copy !req
1713. It didn't work this time!
Copy !req
1714. I can't do this.
Copy !req
1715. What are you doing?
Copy !req
1716. You can do it!
Copy !req
1717. Shoot it!
Copy !req
1718. Yeah!
Copy !req
1719. The Knights win!
The Knights win!
Copy !req
1720. Ladies and gentlemen,
Copy !req
1721. the Knights are going
to the NBA play-offs
Copy !req
1722. for the first time
in franchise history!
Copy !req
1723. Unbelievable!
Copy !req
1724. Yes!
Copy !req
1725. Play-offs, baby!
Copy !req
1726. We did it, man!
Copy !req
1727. Yeah, man, we did.
Copy !req
1728. Guess I won't be
seeing you anymore?
Copy !req
1729. Hey, Trace,
come on, man.
Copy !req
1730. The press wants to
see us, man. Come on.
Copy !req
1731. Oh, Calvin.
Copy !req
1732. Congratulations,
my dear.
Copy !req
1733. We're going to Le Cirque
to celebrate.
Copy !req
1734. You'll love
the French cooking.
Copy !req
1735. Oh, yes.
Copy !req
1736. Um, I'll meet you guys
outside at the car, OK?
Copy !req
1737. Oh, OK.
Copy !req
1738. All right, dear.
Copy !req
1739. We're so proud
of you.
Copy !req
1740. Wonderful,
just wonderful.
Copy !req
1741. Play-offs!
Play-offs! Play-offs! Yeah!
Copy !req
1742. Congratulations, Calvin.
Copy !req
1743. I'm gonna miss you, coach.
Copy !req
1744. We're gonna miss you, too.
Copy !req
1745. But I'm glad you finally got
Copy !req
1746. what you really needed.
Copy !req
1747. There'll always be
a place
Copy !req
1748. on this team
for you.
Copy !req
1749. Thanks, coach.
Copy !req
1750. Good luck.
Copy !req
1751. I wonder what's
keeping Calvin?
Copy !req
1752. Wow.
Copy !req
1753. Never thought you'd
turn down the Boyds.
Copy !req
1754. Me, neither.
Copy !req
1755. Somehow, it just
didn't feel right.
Copy !req
1756. Welcome back.
Copy !req
1757. Thanks, Murph.
Copy !req
1758. Come on.
Copy !req
1759. So, man...
Copy !req
1760. you gotta tell me.
Copy !req
1761. What was the best part
Copy !req
1762. about being in the NBA?
Copy !req
1763. Room service.
Copy !req
1764. Room service?
Copy !req
1765. What's room service?
Copy !req
1766. You're in your
hotel room.
Copy !req
1767. You pick up the phone,
you dial 6.
Copy !req
1768. Tell 'em what food
you want,
Copy !req
1769. they'll bring the food
up to your hotel room...
Copy !req
1770. for free.
Copy !req
1771. Nah. You're just—
Copy !req
1772. You're just messin'
with me, right?
Copy !req
1773. Nah, not at all.
Copy !req
1774. We should have that
around here sometime.
Copy !req
1775. We should.
Copy !req
1776. We should.
Copy !req
1777. Room service?
Copy !req
1778. Tracy.
Copy !req
1779. So now you're telling me
Copy !req
1780. that after everything that
we've been through together,
Copy !req
1781. that's what you like best?
Copy !req
1782. Room service?
Copy !req
1783. What are you
doing here?
Copy !req
1784. I'm here with the team.
Copy !req
1785. You see, the Knights are
sponsoring the home now.
Copy !req
1786. That's—
That's great.
Copy !req
1787. Guys, guys, uh,
a little to the left.
Copy !req
1788. How's that?
Copy !req
1789. That's good. Good.
Copy !req
1790. Reg, whatever happened
to the guy
Copy !req
1791. that used to run this place?
Bittleman?
Copy !req
1792. No one's seen him since
Calvin's last game.
Copy !req
1793. Something about a bet
Copy !req
1794. he didn't have
the money to cover.
Copy !req
1795. There's gonna be a lot
of changes around here.
Copy !req
1796. Yeah. I can
see that already.
Copy !req
1797. Yes.
Copy !req
1798. Yeah. Too bad you're not
gonna be around to enjoy it.
Copy !req
1799. What do you mean?
Copy !req
1800. Well, things are going
great with the team now.
Copy !req
1801. Everything's going well
with my father.
Copy !req
1802. I have furniture
in the house,
Copy !req
1803. but still
something's missing.
Copy !req
1804. And I heard it
through the grapevine
Copy !req
1805. that you're still
looking for a father.
Copy !req
1806. Yeah.
Copy !req
1807. Yeah?
Copy !req
1808. That's great.
Copy !req
1809. Because what I'm missing
is a son.
Copy !req
1810. Thanks... Dad.
Copy !req
1811. Murph!
Copy !req
1812. Hey, Murph,
come here.
Copy !req
1813. Um, you know what
today is, right?
Copy !req
1814. What?
Copy !req
1815. It's 2-for-1
orphan day.
Copy !req
1816. You take one orphan,
Copy !req
1817. and then you get
another one.
Copy !req
1818. 2-for-1 orphan day.
Copy !req
1819. I mean, if that's OK
with you.
Copy !req
1820. Hey, Murph.
Copy !req
1821. Hey, T-time.
Copy !req
1822. You know, I'm gonna take
Calvin home with me today.
Copy !req
1823. Congratulations.
Copy !req
1824. Thanks.
Copy !req
1825. But you know what?
Copy !req
1826. We were kinda hoping
that you'd come, too.
Copy !req
1827. You mean...
Copy !req
1828. Murph,
we're going home.
Copy !req
1829. We're going home!
Copy !req
1830. Yeah.
Copy !req
1831. That's right,
we're going home.
Copy !req
1832. - Dad?
- Yeah.
Copy !req
1833. Can we get
an allowance?
Copy !req
1834. Allowance?
Copy !req
1835. Yeah. Can I drive
the Escalade home?
Copy !req
1836. You wanna drive
the what?
Copy !req
1837. Do we get
season tickets?
Copy !req
1838. Whoo! Ha ha!
Copy !req
1839. All right, let's get
some sleep, guys.
Copy !req
1840. Here you go.
Copy !req
1841. All right.
Good night, guys.
Copy !req
1842. Good night, Dad.
Copy !req
1843. Good night, Dad.
Copy !req
1844. Hey, you want me to leave
the light on for ya?
Copy !req
1845. Nah, I'm cool.
Copy !req
1846. What's up, sucka?
Copy !req
1847. Ha ha ha!
Copy !req
1848. Ha ha!
Copy !req
1849. How was that?
Copy !req
1850. Which way?
Copy !req
1851. Whoa!
Copy !req
1852. What's her name?
Ha ha ha ha ha!
Copy !req
1853. Thank you very much.
Oh, we're cutting?
Copy !req
1854. I don't even need to cut.
Don't cut. Don't cut.
Copy !req
1855. Yeah, we are.
Copy !req
1856. Oh, now I gotta act
before I play a game, huh?
Copy !req
1857. I gotta do that again.
Copy !req
1858. Oh Okay, you want me—
uh, here I come.
Copy !req
1859. I don't know
what he's—
Copy !req
1860. - Yeah, you're always—
- Ha ha ha ha!
Copy !req
1861. I ain't no actor, man.
I'm a basketball player.
Copy !req
1862. I'm a great actor.
Copy !req
1863. I'm about to drop,
I'm about to drop!
Copy !req
1864. Ohh!
Copy !req
1865. Cool, cool. Cool.
Copy !req