1. En 1995, un niño llamado Andy,
recibió un...
Copy !req
2. juguete de Buzz Lightyear,
para su cumpleaños.
Copy !req
3. Este era de su película favorita.
Copy !req
4. Y esta es dicha película.
Copy !req
5. ESPACIO INEXPLORADO
A 4.2 MILLONES DE AÑOS LUZ DE LA TIERRA
Copy !req
6. NAVE DE EXPLORACIÓN SC-01
DEL COMANDO ESTELAR
Copy !req
7. 1.200
Copy !req
8. Registro de misión de Buzz Lightyear.
Fecha estelar 3901.
Copy !req
9. Los sensores han detectado
posibles formas de vida...
Copy !req
10. en un planeta inexplorado.
Copy !req
11. Así que estaremos haciendo
un desvío para investigar.
Copy !req
12. Los Guardianes Espaciales harán
una evaluación inicial,
Copy !req
13. y luego determinarán si vale la pena
despertar a la tripulación científica
Copy !req
14. de su hipersueño.
Copy !req
15. Mientras ERIC toma
muestras del núcleo.
Copy !req
16. Yo voy a explorar más las rarezas
de este extraño planeta.
Copy !req
17. El terreno parece
un poco inestable.
Copy !req
18. Todavía no se sabe si
el aire es respirable.
Copy !req
19. No parece haber señales de vida
inteligente en ninguna parte.
Copy !req
20. - ¿Con quién estás hablando?
- Con nadie.
Copy !req
21. Has vuelto a narrar.
Copy !req
22. No lo estaba haciendo.
Sólo hacía el registro de misión.
Copy !req
23. Sabes que nadie oye eso.
Copy !req
24. Ya lo sé, pero
narrar me ayuda a concentrarme...
Copy !req
25. - en mantener la atención.
- Sí.
Copy !req
26. Bueno, sí le molesta,
Comandante Hawthorne...
Copy !req
27. yo estaría feliz de esperarla
de vuelta en El Nabo.
Copy !req
28. Por favor,
no lo llames "El Nabo".
Copy !req
29. Pero la nave sí parece
un tubérculo.
Copy !req
30. Sí, lo dejaste muy en claro
en la revisión del diseño.
Copy !req
31. ¿Desde cuándo sabes que
ando narrando?
Copy !req
32. Desde siempre. Desde que
tú y yo éramos cadetes.
Copy !req
33. Hablando de eso, te olvidaste
de traer al novato contigo.
Copy !req
34. Comandante Hawthorne, ya sabe
lo que pienso de los novatos.
Copy !req
35. Es lo mismo que pienso de
los pilotos automáticos.
Copy !req
36. ¿En qué puedo ayudarle? ¿Hay algo
que pueda hacer, señor?
Copy !req
37. No ayudan, solo complican
demasiado las cosas.
Copy !req
38. Es mejor que haga
el trabajo yo mismo.
Copy !req
39. Por eso yo me traje al novato.
Copy !req
40. Hola.
Copy !req
41. - No. - Buzz, el protocolo
requiere que lo traigamos.
Copy !req
42. - Va a poner ojitos tristes.
- Buzz.
Copy !req
43. Sabes que no puedo lidiar
con los ojitos tristes.
Copy !req
44. - Mira al novato, Buzz.
- No.
Copy !req
45. - Mira al nova... Mira...
- No... no.
Copy !req
46. - Lightyear.
- No.
Copy !req
47. - Míralo.
- No miraré.
Copy !req
48. - Mira. Mira.
- No.
Copy !req
49. - Mira, mira, mira al novato.
- No. No. No. No.
Copy !req
50. Muy bien. Muy bien.
Tú ganas.
Copy !req
51. Mira, Feather...
Featheringhamstan...
Copy !req
52. Es Featheringhamstan, señor.
Copy !req
53. Mira, novato, primero,
no hablarás, si no se te habla.
Copy !req
54. - Sí, señor.
- Y sigues hablando.
Copy !req
55. Segundo, respeta al traje.
Copy !req
56. Este traje significa algo.
Copy !req
57. No solo protege tu cuerpo,
protege al Universo.
Copy !req
58. Este traje es una
promesa al mundo, de que tú,
Copy !req
59. y solo tú, harás una
cosa por encima de todo.
Copy !req
60. Finalizar la misión,
sin importar el costo.
Copy !req
61. Nunca te rendirás, sin importar
lo que la galaxia te arroje...
Copy !req
62. ¡Puedes apagar eso, por favor!
Copy !req
63. Es demasiado fácil.
Copy !req
64. Te estás burlando de mí,
¿verdad?
Copy !req
65. Sí, pero de forma solidaria.
Copy !req
66. Mire, lo que estoy tratando
de decir, Comandante,
Copy !req
67. es que usted y yo tenemos
este trabajo bajo control.
Copy !req
68. - Señor.
- Sigues hablando.
Copy !req
69. En cualquier momento sé lo que estás
pensando, sé a dónde vas a estar.
Copy !req
70. Pero a este tipo, no lo conozco.
Copy !req
71. ¿A dónde se fue?
Copy !req
72. ¿Ves? Esto es exactamente
de lo que te estoy hablando.
Copy !req
73. Él no está ayudando.
Anda vagando por ahí.
Copy !req
74. ¡Enredaderas!
Copy !req
75. ¡Bichos!
Copy !req
76. La nave.
Se está hundiendo.
Copy !req
77. ¡Todos, vuelvan a El Nabo!
Copy !req
78. Así que ahora sí es "El Nabo".
Copy !req
79. Activa el Modo Sigiloso. Eso debería
de darnos suficiente tiempo.
Copy !req
80. No lo vamos a conseguir.
Copy !req
81. ¡Ya casi llegamos!
Copy !req
82. De acuerdo, plan B.
¿Preparada?
Copy !req
83. ¡Adelante!
Copy !req
84. - ¡Diablos!
- Déjame, puedo redirigirlo.
Copy !req
85. Sólo dame un minuto.
Copy !req
86. ¿Dónde está el nova...
Copy !req
87. ¡Ayuda!
Copy !req
88. Novato.
Copy !req
89. ¡Ayúdenme!
Copy !req
90. Registro de misión de Buzz Lightyear.
El planeta es claramente inhabitable.
Copy !req
91. De hecho, es directamente hostil.
Copy !req
92. El follaje sensible ha apresado
al cadete Furth-Feathering...
Copy !req
93. Featheringston... Feather...
Copy !req
94. Tienen al novato,
Copy !req
95. al que sugerí fuertemente que no debió
haberse unido, en primer...
Copy !req
96. Rayos.
Copy !req
97. - ¡Buzz!
- ¡Ahora!
Copy !req
98. ¡Muévete, Guardian!
Copy !req
99. Vamos de camino
de vuelta a la nave.
Copy !req
100. ¡Vamos, Buzz!
Copy !req
101. ¡Deprisa!
Copy !req
102. Todo bien en la
sala de máquinas.
Copy !req
103. - Yo tomaré el timón.
- Y yo...
Copy !req
104. No hagas nada.
Yo me encargo.
Copy !req
105. ¿Cómo puedo ayudarle?
Copy !req
106. Pilotos automáticos.
Copy !req
107. - ¿Hay algo que pueda hacer, señor?
- ¡No y no!
Copy !req
108. Esto no es una simulación.
Copy !req
109. ¡Comandante, estado!
Copy !req
110. Combustible activado.
Copy !req
111. Todos los sistemas listos.
Copy !req
112. Advertencia. Trayectoria
de lanzamiento poco sólida.
Copy !req
113. Vamos. ¡Vamos!
Copy !req
114. Colisión inminente.
Copy !req
115. Aborte. Aborte.
Copy !req
116. Capitán Lightyear,
¿necesita de mi ayuda?
Copy !req
117. - Negativo.
- ¿Está seguro?
Copy !req
118. Soy Buzz Lightyear.
Y siempre estoy seguro.
Copy !req
119. Es malo, Buzz.
Copy !req
120. El cristal de hipervelocidad
fue totalmente destruido.
Copy !req
121. Estamos abandonados.
Copy !req
122. No lo sé.
Copy !req
123. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
124. Me someto a un
Consejo de Guerra.
Copy !req
125. No. No lo harás.
Copy !req
126. Comandante Hawthorne,
por la presente me relevo...
Copy !req
127. de todos mis deberes
en los Guardianes Espaciales.
Copy !req
128. Esto ha sido culpa mía. Y esta
gente se merece algo mejor.
Copy !req
129. Puede lanzarme al calabozo.
Copy !req
130. Termina la misión, Buzz.
Copy !req
131. Eso es lo que hacemos.
Copy !req
132. No terminamos, hasta que
todos estén en casa.
Copy !req
133. Pero no tenemos
el cristal combustible.
Copy !req
134. Así que extraeremos recursos de este
planeta y crearemos un nuevo cristal.
Copy !req
135. La fusión cristalina
es altamente inestable.
Copy !req
136. Entonces, la probaremos.
Copy !req
137. No.
Es demasiado peligroso.
Copy !req
138. Fabricar un cristal capaz de
alcanzar la hipervelocidad,
Copy !req
139. es como intentar hacer
un lazo con el Sol.
Copy !req
140. Y entonces alguien tendría
que atar ese Sol a una nave,
Copy !req
141. y entonces, la nave necesitará
a alguien que la vuele,
Copy !req
142. sin explotarse a sí mismo
hacia el olvido.
Copy !req
143. ¿Quién, en su sano
juicio podría...
Copy !req
144. Registro de misión de Buzz Lightyear.
Fecha estelar 3902.
Copy !req
145. Después de un año completo
de estar abandonados,
Copy !req
146. nuestra tripulación
especializada...
Copy !req
147. han hecho un uso increíble de los
vastos recursos de este planeta.
Copy !req
148. Finalmente, nuestro primer vuelo de prueba
de la hipervelocidad, está en marcha.
Copy !req
149. ¿Preparado, Capitán Lightyear?
Copy !req
150. Tan listo como siempre,
Comandante Hawthorne.
Copy !req
151. Hasta el infinito...
Copy !req
152. Y más allá.
Copy !req
153. - ¡Buzz!
- Violación en el perímetro.
Copy !req
154. Vamos, yo solo...
Copy !req
155. ¡Capitán Lightyear!
Copy !req
156. Piloto Díaz.
Copy !req
157. Vaya, las enredaderas están
un poco peleoneras hoy...
Copy !req
158. ¿Estamos listos
para el lanzamiento?
Copy !req
159. Estamos listos,
si usted lo está, señor.
Copy !req
160. Un año de trabajo, para un vuelo de
cuatro minutos. ¿No es eso algo?
Copy !req
161. Seguro que lo es.
Copy !req
162. Bueno, vamos a averiguar si este nuevo
combustible de hipervelocidad es estable.
Copy !req
163. Para poder sacarnos
de esta roca.
Copy !req
164. Casi lo olvido.
Aquí está su I.V.A.N, señor.
Copy !req
165. Completamente cargado.
Copy !req
166. Pilotos automáticos.
Copy !req
167. Y aquí, por supuesto,
está el XL-01.
Copy !req
168. Un paseo bastante dulce.
Copy !req
169. Ahora, vayamos a conseguir
a ese cristal combustible.
Copy !req
170. Buenos días, Capitán Lightyear.
Copy !req
171. Aquí está su mezcla de combustible
especialmente formulada.
Copy !req
172. Entonces, ¿este es el combustible que
va a alcanzar la hipervelocidad?
Copy !req
173. Tiene un 87.6%
de posibilidades de ello.
Copy !req
174. Me quedo con esas
probabilidades.
Copy !req
175. Buena suerte, Capitán.
Copy !req
176. Todos contamos con usted...
Copy !req
177. Piloto.
Copy !req
178. XL-01 a Control de Misión.
¿Me reciben?
Copy !req
179. Copiado, XL-01.
Copy !req
180. Voy a concederte cuatro minutos,
para estar fuera del planeta,
Copy !req
181. pero luego te regresas
hacia nosotros.
Copy !req
182. Es una orden.
Copy !req
183. Entendido.
Copy !req
184. Hipervelocidad, allá voy.
Copy !req
185. T menos 10...
Copy !req
186. 9...
Copy !req
187. 8, 7...
Copy !req
188. 6...
Copy !req
189. 5, 4...
Copy !req
190. 3, 2...
Copy !req
191. 1. Lanzamiento.
Copy !req
192. I.V.A.N, saca el plan
de vuelo, por favor.
Copy !req
193. Hola. Soy su navegador...
Copy !req
194. Pilotos automáticos.
Copy !req
195. Hola, soy su navegador interno
activado por voz, llámeme I.V.A.N.
Copy !req
196. Prepara el plan de vuelo,
por favor, I.V.A.N.
Copy !req
197. Ciertamente.
Copy !req
198. Su misión es acelerar
a través del espacio profundo,
Copy !req
199. dar una vuelta
alrededor de Alfa T'Kani,
Copy !req
200. luego ir a través de los
anillos de desaceleración...
Copy !req
201. y de vuelta a T'Kani Prime.
Copy !req
202. Tiempo de vuelo objetivo:
4 minutos, 28 segundos.
Copy !req
203. XL-01, está listo para
el hiperlanzamiento.
Copy !req
204. Copiado, Control.
Iniciando hiperlanzamiento.
Copy !req
205. Acercándose al 50%
de la hipervelocidad.
Copy !req
206. Combustible estable.
Copy !req
207. Aumentando la velocidad a 0.6c.
Copy !req
208. 60% de la hipervelocidad.
Copy !req
209. Aumentando la velocidad a 0.7c.
Copy !req
210. 70% de la hipervelocidad.
Copy !req
211. Combustible estable.
Copy !req
212. Acercándose a 0.8c.
Copy !req
213. Empujando a la hipervelocidad.
Copy !req
214. Fallo en el motor 1.
Copy !req
215. Célula de combustible inestable.
Copy !req
216. I.V.A.N, ¿estado?
Copy !req
217. Error de trayectoria,
más cuatro grados.
Copy !req
218. Si no se corrige el rumbo,
se perderá el paso por los anillos.
Copy !req
219. Volaremos hacia el
espacio profundo...
Copy !req
220. lo que resultará en
una muerte segura.
Copy !req
221. Sí, gracias.
Copy !req
222. La expulsión es su única opción.
Copy !req
223. No, no.
Yo puedo hacerlo.
Copy !req
224. Advertencia. Tiene 26 segundos
para corregir el rumbo.
Copy !req
225. Ahora tiene 25 segundos
para corregir el rumbo.
Copy !req
226. - Ahora tiene...
- Deja de contar, por favor.
Copy !req
227. Lo siento. Mis protocolos de seguridad me
prohíben el terminar la cuenta regresiva.
Copy !req
228. Pilotos automáticos.
Copy !req
229. Fallo de la misión inminente. Por favor,
grabe sus últimas palabras.
Copy !req
230. Hoy no, I.V.A.N.
Copy !req
231. "Hoy no, I.V.A.N."
Copy !req
232. Si está satisfecho con esta
grabación, hable o pulse 1.
Copy !req
233. I.V.A.N, empuja los motores
al máximo. Máxima potencia.
Copy !req
234. Esa acción es desaconsejable. Detonación
de la célula de combustible...
Copy !req
235. Es exactamente
con lo que cuento.
Copy !req
236. Situación crítica.
Copy !req
237. Célula de combustible acercándose
a la capacidad máxima.
Copy !req
238. Abre la puerta del combustible,
I.V.A.N.
Copy !req
239. Lo siento.
No lo he entendido bien.
Copy !req
240. - Por favor, repita su orden.
- ¡Abre la puerta del combustible!
Copy !req
241. Detonación en cinco...
Copy !req
242. cuatro...
Copy !req
243. tres...
Copy !req
244. dos...
Copy !req
245. - uno.
- ¡Ahora!
Copy !req
246. Curso corregido.
Copy !req
247. No ha conseguido alcanzar
la hipervelocidad.
Copy !req
248. No necesitaba escuchar eso,
I.V.A.N.
Copy !req
249. ¿No ha oído eso?
Copy !req
250. Lo siento.
Se lo repetiré.
Copy !req
251. No, sí he oído...
Quise decir...
Copy !req
252. No ha conseguido alcanzar
la hipervelocidad.
Copy !req
253. - Gracias, I.V.A.N.
- No ha conseguido alcanzar...
Copy !req
254. Comandante, ¿está usted bien?
Copy !req
255. Díaz, te has dejado la barba.
Copy !req
256. ¿Cómo es que
te has dejado la barba?
Copy !req
257. Sí, claro.
Copy !req
258. En primer lugar, bienvenido de vuelta.
Copy !req
259. En segundo lugar...
Copy !req
260. Espera.
Copy !req
261. Espera, ¿qué es esto?
Copy !req
262. ¿Cuánto tiempo he estado fuera?
Copy !req
263. 4 años, 2 meses y 3 días.
Copy !req
264. ¿Qué?
Copy !req
265. Pensé que te habíamos perdido,
Buzz.
Copy !req
266. Alisha, ¿qué ha pasado?
Copy !req
267. - Una dilatación del tiempo.
- ¿Qué?
Copy !req
268. La dilatación del tiempo
es bastante simple.
Copy !req
269. Al acercarse a la hipervelocidad, su tiempo
se ha ralentizado con respecto al nuestro.
Copy !req
270. Así que, durante su misión,
usted envejeció solo minutos,
Copy !req
271. mientras que el resto de nosotros
hemos envejecido ya años.
Copy !req
272. En pocas palabras:
Cuanto más rápido vuele...
Copy !req
273. Cuanto más rápido vuele,
más lejos viajaré en el futuro.
Copy !req
274. Lo entiendo.
Copy !req
275. Entonces,
¿qué vamos a hacer ahora?
Copy !req
276. No lo sé.
Copy !req
277. Pero, creo que deberíamos
retrasar más vuelos de prueba...
Copy !req
278. hasta que hayamos
descubierto algo más.
Copy !req
279. Comandante, hemos dicho
que terminaríamos la misión.
Copy !req
280. Eso es lo que hacen
los Guardianes Espaciales.
Copy !req
281. ¿Y a qué precio, Buzz?
Copy !req
282. ¿Estás dispuesto a
perder otros cuatro años?
Copy !req
283. Así que, todo el mundo solo
estará atrapado aquí...
Copy !req
284. por mi culpa.
Copy !req
285. Oye, ¿estás bien?
Copy !req
286. Sí. Sí. Estoy bien.
Copy !req
287. Espera, ¿qué es eso?
Copy !req
288. Me he comprometido.
Copy !req
289. Eso es genial.
¿Cómo se llama?
Copy !req
290. Kiko. Es una de las personas
del equipo científico.
Copy !req
291. Es curioso, nunca la hubiera conocido,
si no hubiéramos estado varados.
Copy !req
292. ¿Te has comprometido con
alguien que acabas de conocer?
Copy !req
293. Buzz, la conocí a ella
hace tres años.
Copy !req
294. Sí, claro. Seguro.
Copy !req
295. Bueno, felicitaciones.
Me encantaría conocerla.
Copy !req
296. Bueno, habrá mucho tiempo
para eso. Descansa un poco.
Copy !req
297. Es una orden.
Copy !req
298. ¡DE NADA!
- ALISHA
Copy !req
299. ¡Hola, Buzz!
Copy !req
300. Soy Sox.
Tu robot acompañante personal.
Copy !req
301. ¿Mi qué?
Copy !req
302. Fui emitido por
el Comando Estelar...
Copy !req
303. para facilitar tu transición emocional,
después de tu tiempo de ausencia.
Copy !req
304. Es muy considerado de tu parte,
robot felino.
Copy !req
305. Pero no, gracias.
Copy !req
306. Me temo que es el protocolo.
Copy !req
307. Los sensores indican que te
has perdido cuatro cumpleaños.
Copy !req
308. ¿Quieres un kit de merienda
escarchado, para celebrarlos?
Copy !req
309. Negativo. Eso comprometería
mi régimen nutricional.
Copy !req
310. Podemos hablar de tus sentimientos.
Soy un excelente oyente.
Copy !req
311. No, no. Mira,
he tenido un día muy largo...
Copy !req
312. No ha ido como estaba previsto.
Copy !req
313. ¿La misión no tuvo éxito?
Copy !req
314. Afirmativo.
Copy !req
315. No.
Siento mucho escuchar eso.
Copy !req
316. Gracias, Sox.
Copy !req
317. De nada, Buzz.
Copy !req
318. ¿Jugamos a un juego?
Copy !req
319. - No, gracias.
- ¿Estás seguro?
Copy !req
320. Puedo crear un juego
específicamente para ti,
Copy !req
321. basado en tu perfil de
personalidad exacto.
Copy !req
322. Oye, escucha, Sox, amigo,
estoy muy cansado.
Copy !req
323. Así que, voy a seguir adelante
y dormir la mona.
Copy !req
324. Por supuesto.
Copy !req
325. Puedo proporcionar sonidos
de sueño, si así lo deseas.
Copy !req
326. Tengo varias opciones.
Copy !req
327. Noche de verano, paraíso oceánico,
cantos de ballenas.
Copy !req
328. No, no.
El ruido blanco está bien.
Copy !req
329. Muy bien.
Copy !req
330. - Buenas noches, Sox.
- Buenas noches, Buzz.
Copy !req
331. Elévese.
Copy !req
332. Elévese.
Copy !req
333. Capitán Lightyear,
¿necesita ayuda?
Copy !req
334. No.
Yo puedo hacerlo.
Copy !req
335. Buzz, ¿estás seguro?
Copy !req
336. Me temo que es el protocolo.
Copy !req
337. ¡Puedo hacerlo!
Copy !req
338. Yo puedo hacerlo.
Copy !req
339. Los censores indican que
has tenido una pesadilla.
Copy !req
340. - ¿Quieres hablar de ello?
- Negativo.
Copy !req
341. De acuerdo, pero recuerda
que mi misión es ayudarte.
Copy !req
342. Y no voy a renunciar
a mi misión.
Copy !req
343. ¿Sí?
Copy !req
344. Sí.
Copy !req
345. Sabes qué, Sox, yo tampoco
voy a renunciar a mi misión.
Copy !req
346. ¡Genial!
Entonces, ¿qué puedo hacer?
Copy !req
347. Bueno, ¿por qué no te enfrentas
a tu amigo el ratón?
Copy !req
348. ¿No hay algo más desafiante?
Copy !req
349. ¿Quieres un reto?
Muy bien.
Copy !req
350. Supongo que podrías trabajar en esto
de la estabilidad del combustible.
Copy !req
351. Fusión cristalina.
Por supuesto.
Copy !req
352. ¿Cuándo debo
esperar que vuelvas?
Copy !req
353. En unos cuatro años.
Copy !req
354. Espera.
No tienes que hacer esto.
Copy !req
355. Comandante, este es mi error.
Copy !req
356. Tengo que corregirlo.
Copy !req
357. De acuerdo, pero tal vez
deberíamos pensar en esto.
Copy !req
358. ¿Pensar en qué?
Vamos, somos Guardianes Espaciales.
Copy !req
359. Terminaremos la misión.
Copy !req
360. Estaría bien volver
a usar el traje.
Copy !req
361. La gente está empezando
a olvidar que...
Copy !req
362. los Guardianes Espaciales
alguna vez fueron importantes.
Copy !req
363. Bueno,
estoy a punto de arreglar eso.
Copy !req
364. Hasta el infinito...
Copy !req
365. Y más allá.
Copy !req
366. INESTABLE
Copy !req
367. INESTABLE
Copy !req
368. INESTABLE
Copy !req
369. FELIZ 40 ANIVERSARIO
Copy !req
370. INESTABLE
Copy !req
371. INESTABLE
Copy !req
372. Hola, Buzz.
Copy !req
373. Volverás aquí en un año o dos...
Copy !req
374. y, bueno, yo ya no estaré.
Copy !req
375. No sé cuándo ocurrió...
Copy !req
376. pero, parece que me he
puesto muy vieja ya.
Copy !req
377. Siempre creí que volveríamos
a ser Guardianes Espaciales.
Copy !req
378. Echo de menos estar
entre las estrellas.
Copy !req
379. Con todas las aventuras.
Copy !req
380. Pero más que todo eso...
Copy !req
381. Te echo de menos a ti.
Copy !req
382. Hola, abuela.
Copy !req
383. Hola, cariño.
Copy !req
384. Estoy dejando un mensaje
para mi amigo, Buzz.
Copy !req
385. ¿El Guardian Espacial?
Copy !req
386. Así es.
Copy !req
387. Está en el espacio ahora mismo.
Copy !req
388. Esta es mi nieta, Izzy.
Copy !req
389. Yo también voy a
ser una Guardiana Espacial.
Copy !req
390. ¿Igual que él?
Copy !req
391. Como tú.
Copy !req
392. Adiós, Buzz.
Copy !req
393. Lamento no estar allí para
verte terminar la misión.
Copy !req
394. Hasta el infinito...
Copy !req
395. Y más allá.
Copy !req
396. Toc. Toc. Siento interrumpir.
Me estoy mudando a mi nueva...
Copy !req
397. ¡Mira eso! El verdadero Buzz Lightyear
en carne y hueso.
Copy !req
398. Afirmativo.
Copy !req
399. Comandante Cal Burnside.
Copy !req
400. Yo era un gran admirador tuyo,
cuando era un niño.
Copy !req
401. Bueno, entonces estoy
deseando trabajar con usted...
Copy !req
402. para sacarnos
finalmente de aquí.
Copy !req
403. ¿Nadie te lo ha dicho?
Copy !req
404. ¿Decirme qué?
Copy !req
405. Sí.
Copy !req
406. - Esa fue la última misión, Buzz.
- ¿Qué?
Copy !req
407. Hemos decidido que vamos a seguir
adelante y quedarnos aquí.
Copy !req
408. Espere, ¿aquí? Negativo,
esa no es una opción viable.
Copy !req
409. Ahora lo es.
Ves, estamos construyendo esto.
Copy !req
410. Un escudo láser.
Copy !req
411. Mantendrá a todos
los engendros afuera.
Copy !req
412. Y nos quedaremos aquí adentro y nos
las arreglaremos con lo que tenemos.
Copy !req
413. ¿Arreglarnos? No. Espere. Pero
no lo entiende, Comandante.
Copy !req
414. Todavía puedo hacerlo.
Puedo sacarnos de aquí.
Copy !req
415. Amigo, es genial que
todavía creas en eso.
Copy !req
416. Pero estamos bien, Buzz.
Copy !req
417. Tenemos al escudo láser.
Copy !req
418. Hola, Buzz.
Copy !req
419. ¿Buzz?
Copy !req
420. Bueno,
tengo buenas noticias, Buzz.
Copy !req
421. He resuelto el problema
de tu combustible.
Copy !req
422. ¿Qué?
Copy !req
423. Fue una combinación interesante.
Copy !req
424. Sólo la más mínima variación,
pero eso marcó una diferencia.
Copy !req
425. Sox, ¿cómo hiciste esto?
Copy !req
426. Me llevó 62 años,
7 meses y 5 días.
Copy !req
427. ¿Y es estable?
Copy !req
428. Teóricamente.
Copy !req
429. Estoy deseando averiguarlo
en tu próxima misión.
Copy !req
430. Sí...
Copy !req
431. ¿Qué?
Copy !req
432. Buenas noches, Capitán. Estamos aquí
para recuperar a su robot de compañía.
Copy !req
433. ¿Qué quieren decir?
Copy !req
434. Por fines de seguridad.
Usted entiende.
Copy !req
435. No, en realidad, no lo entiendo.
Copy !req
436. Terminaron ese programa, Así que,
tenemos que decomisar a su gato.
Copy !req
437. Sólo nos tomará un segundo.
Copy !req
438. Ahora, esperen, solo...
Copy !req
439. Al menos déjenme hacerlo a mí.
Copy !req
440. ¿Qué?
Copy !req
441. Buzz. ¿A dónde vamos?
Copy !req
442. Nos vamos al espacio.
Copy !req
443. ¿Qué?
Copy !req
444. Registro de misión de Buzz Lightyear.
Fecha estelar...
Copy !req
445. Ya no tengo ni idea.
Copy !req
446. Teniendo posesión de la fórmula
de combustible, ya estable...
Copy !req
447. Planeo alcanzar la hipervelocidad y
esta vez terminar finalmente la misión.
Copy !req
448. ¿Con quién estás hablando?
Copy !req
449. No importa.
Copy !req
450. Buzz, mi programación me obliga a notificar
al Comando Estelar, que te has ido...
Copy !req
451. El Comando Estelar
iba a decomisarte a ti.
Copy !req
452. - ¡¿Qué?
- Así es.
Copy !req
453. Se te apagarán las luces.
No más Sox.
Copy !req
454. ¡Oye! No estás autorizado
a estar en esta zona...
Copy !req
455. No sabía que podías hacer eso.
Copy !req
456. Un momento, ¿eso era para mí originalmente,
en caso de que me descarriara?
Copy !req
457. Te he ganado cinco minutos.
Copy !req
458. - Muy bien, Sox, dame el primero.
- Entendido.
Copy !req
459. De acuerdo, aquí va.
Copy !req
460. ¡La fórmula!
Copy !req
461. Tango a Base.
Tango a Base.
Copy !req
462. Violación de seguridad
en el área de lanzamiento.
Copy !req
463. Rayos.
Copy !req
464. Hemos perdido a un guardia. Repito.
Tenemos a un guardia caído.
Copy !req
465. Bien.
Copy !req
466. Hola.
Copy !req
467. - Soy su navegador interno activado por voz.
- ¡No! ¡Navegador interno! No.
Copy !req
468. - ¿Oyes eso?
- Llámeme I.V.A.N.
Copy !req
469. Control de Misión,
actividad detectada en el XL-15.
Copy !req
470. Investigando.
Copy !req
471. Entendido.
Copy !req
472. XL-15, este es Control.
Copy !req
473. ¿Hay alguien ahí adentro?
Copy !req
474. - Di algo.
- XL-15.
Copy !req
475. Por favor, responda.
Copy !req
476. Recibido, Control.
Sólo... el equipo de limpieza.
Copy !req
477. Estamos limpiando la cabina.
¿Con artículos de limpieza, aquí?
Copy !req
478. Comandante, ¿autorizamos la
limpieza de la cabina del XL-15?
Copy !req
479. ¿Qué? No.
Copy !req
480. - ¡Detente! ¡Vuelve!
- ¡Espera!
Copy !req
481. XL-15, estás violando el
protocolo del Comando Estelar.
Copy !req
482. Cesa tus acciones
inmediatamente.
Copy !req
483. ¡Abre esta escotilla!
Copy !req
484. Comandante,
es el Capitán Lightyear.
Copy !req
485. ¿Espera? ¿Qué? ¿Lightyear?
¡Sácalo de ahí!
Copy !req
486. ¡Detente ahora mismo y pon
las manos sobre la cabeza!
Copy !req
487. Refuerzos.
Copy !req
488. - Necesitamos refuerzos.
- Llama a la Patrulla Zap.
Copy !req
489. Muy bien, equipo.
Vamos.
Copy !req
490. Anula las puertas del silo.
Él no va a ir a ninguna parte.
Copy !req
491. Rayos.
Copy !req
492. No autorizado.
Copy !req
493. - No autorizado.
- Vamos, somos blancos fáciles aquí.
Copy !req
494. Permíteme.
Copy !req
495. - Espera, ¿qué está pasando?
- Ha anulado mi anulación.
Copy !req
496. ¿Cómo?
Copy !req
497. ¡Lightyear!
Copy !req
498. Sé que puedes oírme.
Copy !req
499. ¡Devuelve la nave a
la base, ahora mismo!
Copy !req
500. O que Dios me ayude...
Copy !req
501. Sox, rompamos esta barrera de la
hipervelocidad y llevemos a todos a casa.
Copy !req
502. Acercándose al 70%
de hipervelocidad.
Copy !req
503. Acercándose al 80%
de hipervelocidad.
Copy !req
504. Combustible estable.
Copy !req
505. 90% de hipervelocidad.
Copy !req
506. 100% de hipervelocidad.
Copy !req
507. Felicidades, Capitán Lightyear.
Copy !req
508. Ha alcanzado la hipervelocidad.
Copy !req
509. Lo hemos conseguido.
Sox, ¡lo hemos conseguido!
Copy !req
510. Felicidades, Buzz.
Copy !req
511. Eso fue totalmente aterrador, y me
arrepiento de haberte acompañado.
Copy !req
512. No, no. No.
Copy !req
513. ¿Qué pasa, Buzz?
Copy !req
514. Nuestra velocidad sigue
siendo extremadamente alta.
Copy !req
515. ¿Qué? ¡No!
Copy !req
516. ¿Vamos a estrellarnos?
Copy !req
517. No.
Copy !req
518. Bueno, técnicamente sí.
Sujétate.
Copy !req
519. Después de todos estos años.
Gracias, Sox.
Copy !req
520. Registro de misión, suplemento.
Copy !req
521. Después de tomar prestada
una nave del Comando Estelar,
Copy !req
522. he alcanzado la hipervelocidad.
Copy !req
523. Y estoy listo para dejar finalmente
a este planeta, de una vez y por todas.
Copy !req
524. Buzz Lightyear a Comando Estelar.
Adelante, Comando Estelar.
Copy !req
525. Comando Estelar, adelante.
Copy !req
526. ¿Por qué no responden?
Copy !req
527. ¡Oye!
Copy !req
528. Los robots.
Copy !req
529. ¿Los qué?
Copy !req
530. Los robots.
Copy !req
531. Espera, ¿qué está haciendo?
Copy !req
532. Zurg.
Copy !req
533. - ¡Mi nave!
- No hagas ruido.
Copy !req
534. ¿A dónde ha ido?
Copy !req
535. Allá arriba.
Copy !req
536. Zurg.
Copy !req
537. ¿Dónde está el piloto?
Copy !req
538. ¿Qué es eso?
¿Qué está pasando?
Copy !req
539. ¡Agáchate!
Copy !req
540. ¡Demonios!
Vamos.
Copy !req
541. Deben de haber visto tu
nave aterrizar también.
Copy !req
542. - ¿Quién?
- Los robots.
Copy !req
543. ¿Por qué hay robots?
¿De dónde vinieron los robots?
Copy !req
544. ¿De dónde viniste tú?
Copy !req
545. Vengo de aquí.
Copy !req
546. ¿Aquí? Espera.
Copy !req
547. ¿Buzz?
Copy !req
548. ¿Alisha?
Copy !req
549. No, esa era mi abuela.
Yo soy Izzy.
Copy !req
550. ¿Izzy?
Copy !req
551. Pero...
Pero solo eras una pequeña...
Copy !req
552. Sox,
¿cuánto tiempo estuvimos fuera?
Copy !req
553. Miau, miau, miau.
Copy !req
554. 22 años, 19 semanas y 4 días.
Copy !req
555. Espera.
Copy !req
556. Vamos.
Copy !req
557. Aquí adentro.
Copy !req
558. Me pareció escuchar a uno.
Copy !req
559. - ¿Un robot?
- Sí.
Copy !req
560. Impresionante.
Copy !req
561. Bueno, yo soy una Hawthorne.
Copy !req
562. Seguro que lo eres.
Copy !req
563. Sabes, tu abuela y yo prácticamente
podíamos terminar las frases del otro.
Copy !req
564. Si te pareces a ella,
tú y yo vamos a hacer...
Copy !req
565. - Un gran equipo.
- Algunos robots lloran.
Copy !req
566. Bien...
Copy !req
567. Así que, ponme al día con esto.
Copy !req
568. Sí, correcto. La nave Zurg
apareció hace una semana.
Copy !req
569. ¿Qué es un Zurg?
Copy !req
570. Eso es lo único que dicen los robots,
así que así llamamos a la gran nave.
Copy !req
571. La nave Zurg llegó, los robots
rodearon la base, y entonces...
Copy !req
572. Ciudadanos de T'Kani Prime,
robots extraterrestres han atacado.
Copy !req
573. Todos entren al perímetro.
Copy !req
574. ¡Cuidado!
Copy !req
575. Vamos a activar el escudo
láser inmediatamente.
Copy !req
576. Y eso es lo último que oímos.
Copy !req
577. Toda esta gente,
contaba conmigo.
Copy !req
578. Y ahora están atrapados.
Copy !req
579. Hemos intentado contactar con ellos, pero
no hay comunicación, ni adentro, ni afuera.
Copy !req
580. ¿Sox?
Copy !req
581. Miau, miau, miau.
Ella tiene razón.
Copy !req
582. ¿Me has verificado con tu gato?
Copy !req
583. Bueno, no es un felino estándar.
Copy !req
584. En realidad,
Sox fue un regalo de tu abuela.
Copy !req
585. - Hola, Izzy.
- Hola, Sox.
Copy !req
586. Oye, ¿qué es ese ruido?
Vamos, no rompas a mi gato.
Copy !req
587. Está ronroneando.
Le gusta.
Copy !req
588. Sox, ¿te gusta eso?
Copy !req
589. Sí me gusta.
Copy !req
590. Bueno, espero que estés
listo para la acción.
Copy !req
591. Porque todo lo que
necesitábamos, era a un piloto.
Copy !req
592. ¿Para qué?
Copy !req
593. Tengo un plan y tengo un equipo.
Copy !req
594. ¡Vamos!
Copy !req
595. Muy bien, equipo, fórmense.
Copy !req
596. He encontrado un piloto. La Operación
Fiesta Sorpresa está en marcha.
Copy !req
597. Me gusta esto. Un escuadrón de élite.
Lo mejor entre lo mejor.
Copy !req
598. Su abuela fue la mejor Guardiana Espacial
en la historia del Cuerpo.
Copy !req
599. Será un honor
trabajar con ustedes.
Copy !req
600. Vamos, reúnanse, equipo.
Copy !req
601. Repasemos nuestros objetivos.
Copy !req
602. Matar a los robots.
Copy !req
603. Y no morirse.
Copy !req
604. No morir, es algo que tú quieres
hacer todos los días.
Copy !req
605. Sigue siendo un objetivo.
Copy !req
606. Si se me permite,
tenemos un objetivo.
Copy !req
607. Tenemos que poner este cristal
en El Nabo y salir de aquí.
Copy !req
608. Entonces, para hacer eso,
tenemos que llegar a la base.
Copy !req
609. Para ello tendremos que
matar a todos los robots.
Copy !req
610. Y para ello tenemos que
destruir la nave Zurg.
Copy !req
611. Y para hacer todo eso,
tenemos que no morir.
Copy !req
612. DERIC...
Copy !req
613. Permítanme explicar la
Operación Fiesta Sorpresa.
Copy !req
614. Es una variación de la
Operación Lanza de Trueno.
Copy !req
615. ¿No te dieron una
medalla por eso?
Copy !req
616. Dos, en realidad, pero...
Copy !req
617. Espera, ¿cómo sabes de la
Operación Lanza de Trueno?
Copy !req
618. He leído todos los libros
de Guardianes Espaciales...
Copy !req
619. de mi abuela, de principio a fin.
Copy !req
620. Dos veces.
Copy !req
621. Disculpa, gatito robot.
Copy !req
622. Lo siento.
Copy !req
623. Los sensores han indicado que la nave Zurg,
alimenta a los robots en tierra.
Copy !req
624. Así que, volamos hasta allí y explotamos
a la nave. ¡Y sorpresa, robots!
Copy !req
625. Estarán fritos.
Copy !req
626. Entonces,
ponemos tu cristal en El Nabo.
Copy !req
627. Y terminamos la misión.
Copy !req
628. Es un buen plan.
Hasta el infinito...
Copy !req
629. ¿Intentas que te tire del dedo?
Copy !req
630. No caigas en la trampa.
Copy !req
631. No, no era eso, era...
Copy !req
632. Lo siento, es una cosa que
hacíamos tu abuela y yo.
Copy !req
633. Yo... Nunca fuimos...
Ella no quería...
Copy !req
634. De todos modos, olvídenlo.
Sigamos adelante.
Copy !req
635. Vamos a cargar estas
municiones en el Armadillo
Copy !req
636. y preparémonos para el combate.
Copy !req
637. La Operación Fiesta Sorpresa
está en marcha.
Copy !req
638. Buzz, ¿escuchas eso?
Copy !req
639. Oigo algo.
Copy !req
640. ¿Creen que sea un robot?
Copy !req
641. No, nunca hemos visto a
un robot tan lejos de la base.
Copy !req
642. Yo no escucho nada.
Copy !req
643. Ahora sí.
Copy !req
644. Zurg.
Copy !req
645. No te preocupes, te tenemos.
Copy !req
646. ¿Qué?
Copy !req
647. MUNICIÓN DE ENTRENAMIENTO
Copy !req
648. ¡No temas! La Patrulla Juvenil
te cubre la espalda.
Copy !req
649. ¿La Patrulla Juvenil qué?
Copy !req
650. ¡No! ¡La nave!
Copy !req
651. ¿Le di?
Copy !req
652. Bastante cerca.
Copy !req
653. Lo siento, no estoy
entrenado con esta arma.
Copy !req
654. Déjame recargar.
Copy !req
655. ¿No estás entrenando? Espera, ¿qué quieres
decir con que no estás entrenado?
Copy !req
656. Tú allí.
¡Agárrala! ¡Agárrala!
Copy !req
657. ¿Agarrar qué?
Copy !req
658. No se me permite manejar armas...
Copy !req
659. sería una la violación a mi
libertad condicional.
Copy !req
660. ¿Libertad condicional?
Copy !req
661. ¡Buzz!
Copy !req
662. ¡Izzy! ¡Ahora!
Copy !req
663. ¡No!
Copy !req
664. Bien, nuevo plan.
Copy !req
665. ¿Nuevo plan?
¿Cuál era el antiguo plan?
Copy !req
666. Necesito el...
¿Alguien ha visto los arpones?
Copy !req
667. Venían precargadas con un arpón,
pero no encuentro...
Copy !req
668. Lo he encontrado.
Copy !req
669. He encontrado los arpones.
Voy a recargarla ahora. Miren esto.
Copy !req
670. ¿Le di?
Copy !req
671. Un poco a la izquierda.
Copy !req
672. ¿Qué?
Copy !req
673. ¿Le di ya?
Copy !req
674. Le has dado.
Copy !req
675. Sí.
Copy !req
676. Bien, de acuerdo. ¿Qué es
exactamente... ¿Cómo es que...
Copy !req
677. ¿Quiénes son?
Copy !req
678. Somos la Patrulla Juvenil,
a tu servicio.
Copy !req
679. Bien, voy a necesitar
más información aquí.
Copy !req
680. Somos un equipo voluntario
de cadetes auto-motivados.
Copy !req
681. Entrenamos una semana al mes aquí,
en el puesto de avanzada.
Copy !req
682. Mo, Darby y yo fuimos los primeros
en llegar el pasado fin de semana,
Copy !req
683. cuando los robots aparecieron.
Copy !req
684. Así que preparamos la
Operación Fiesta Sorpresa.
Copy !req
685. ¿Así que son novatos?
Copy !req
686. Vaya, nos encantaría ser novatos, todavía
nos estamos preparando para ello.
Copy !req
687. Bien. ¿Tienen entrenamiento
en municiones?
Copy !req
688. - Parcial.
- ¿Compromiso táctico?
Copy !req
689. - Pendiente.
- ¿Experiencia de combate?
Copy !req
690. Sí, sí cuentas la situación del robot
que acabamos de atravesar.
Copy !req
691. Bien. Vamos, Sox.
Copy !req
692. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
693. Verás, parecen buena gente.
Copy !req
694. Apoyo sus iniciativas
de entrenamiento.
Copy !req
695. Pero, voy a seguir adelante
e iré yo solo, desde aquí.
Copy !req
696. Acabamos de salvarte
de ese robot.
Copy !req
697. - ¿Disculpa?
- Mo hizo un disparo mortal.
Copy !req
698. Mo solo tuvo suerte.
Copy !req
699. Y mucha.
Copy !req
700. Así que, si pudieras indicarme
la dirección de otra nave.
Copy !req
701. Hay naves espaciales operativas
en el depósito abandonado.
Copy !req
702. Genial.
¿Y dónde está eso?
Copy !req
703. El depósito de almacenamiento
está directamente...
Copy !req
704. adyacente al Centro de
Reconstitución de Recursos,
Copy !req
705. que está a 4.2 kilómetros
de su ubicación actual.
Copy !req
706. Genial.
¿Y dónde está eso?
Copy !req
707. En realidad es
bastante sencillo.
Copy !req
708. Bien.
Copy !req
709. Primero se dirigirá
al Sur, hacia la base.
Copy !req
710. Después de dos
semáforos, usted...
Copy !req
711. Espere, eso no está bien.
Eso era un callejón sin salida.
Copy !req
712. Ya veo,
estaba viendo el lugar equivocado.
Copy !req
713. Mis disculpas.
Volveré a empezar.
Copy !req
714. Primero se dirigirá
al Sur, hacia la base.
Copy !req
715. Después de dos semáforos,
usted tomará una suave izquierda y...
Copy !req
716. Demonios.
He cometido otro error.
Copy !req
717. Te lo vamos a enseñar.
Copy !req
718. Permítanme reiniciar.
Copy !req
719. Primero se dirigirá
al Sur, hacia la base.
Copy !req
720. Después de dos semáforos,
usted tomará a la derecha...
Copy !req
721. Registro de misión suplementario
de Buzz Lightyear.
Copy !req
722. Habiendo alcanzado
finalmente la hipervelocidad...
Copy !req
723. Ahora tengo un obstáculo
adicional en mi camino.
Copy !req
724. Para huir de este planeta,
tendré que destruir...
Copy !req
725. a una enorme nave
extraterrestre, yo solo.
Copy !req
726. Sin ayuda de ningún tipo.
Copy !req
727. Sabes, nosotros podemos ayudarte.
Es nuestro plan.
Copy !req
728. No puedo permitirlo.
Copy !req
729. El código del Comando Estelar
2709.3...
Copy !req
730. me prohíbe poner en peligro
al personal no cualificado.
Copy !req
731. De acuerdo,
pero soy una Hawthorne.
Copy !req
732. Eso es más que un apellido,
Izzy.
Copy !req
733. Tienes que saber exactamente...
Copy !req
734. - Cómo reaccionar a cualquier situación...
- Lo que vas a decir a continuación.
Copy !req
735. Creía que lo tenía.
Copy !req
736. Bien.
Copy !req
737. Y tú, ¿estás en una situación
correccional de algún tipo?
Copy !req
738. Programa de libertad
condicional.
Copy !req
739. Hago esto y me recortan un
poco de tiempo de mi sentencia.
Copy !req
740. Pero realmente
aprendí mucho allí.
Copy !req
741. Darby puede tomar tres cosas
cualesquiera y hacerlas explotar.
Copy !req
742. Bueno.
¿Y qué hay de ti?
Copy !req
743. ¿Yo? Pensé que esto iba a
ser como una divertida...
Copy !req
744. práctica de campo
de entrenamiento.
Copy !req
745. Pero, no lo es.
Copy !req
746. Así que, en realidad,
venía a entregar mis cosas...
Copy !req
747. Es un desertor.
Copy !req
748. No soy un desertor.
Copy !req
749. Estás renunciando.
Copy !req
750. ¿De qué estás hablando?
Estaba yendo en otra dirección.
Copy !req
751. Sí, la dirección de un desertor.
Copy !req
752. Sabes qué, me rindo.
Copy !req
753. - ¿Ves?
- A tu derecha...
Copy !req
754. Zurg.
Copy !req
755. Ahora, ¿dónde estaba yo?
Copy !req
756. Aquí estamos.
Permítanme retroceder.
Copy !req
757. Oigan, sigan trabajando en sus habilidades.
Es la única manera de mejorar.
Copy !req
758. Podemos ayudarte.
Copy !req
759. Y se los agradezco. Pero, vuelvan
a su centro de entrenamiento.
Copy !req
760. Manténganse alertas.
Manténganse a salvo.
Copy !req
761. Voy a requisar
a este Armadillo P-32
Copy !req
762. e iré a explotar la nave Zurg.
Copy !req
763. Entonces,
¿esto es solo una despedida?
Copy !req
764. Afirmativo. Adiós.
Copy !req
765. Lo siento, me olvidé de mi gato.
Copy !req
766. Formas de vida detectadas.
Copy !req
767. ¿Qué son?
Copy !req
768. Organismos insectoides gigantes.
Copy !req
769. El edificio parece ser
una especie de colmena.
Copy !req
770. ¿Son una amenaza?
Copy !req
771. Los sensores indican
que están hibernando.
Copy !req
772. Muy bien.
Copy !req
773. Mira...
Copy !req
774. Es el XL-01.
Copy !req
775. Ha pasado mucho tiempo,
desde que...
Copy !req
776. ¿Qué pasa?
Copy !req
777. Vamos, te lo mostraré.
Copy !req
778. Por fin.
Copy !req
779. Perdón por la interrupción.
Copy !req
780. Parece que estabas pasando
un momento muy agradable.
Copy !req
781. ¿Qué están haciendo aquí?
No es seguro.
Copy !req
782. Has tomado las llaves
de nuestro camión.
Copy !req
783. Ahí están.
Copy !req
784. Vamos. Vamos.
Copy !req
785. - Calla esa cosa.
- Lo estoy intentando.
Copy !req
786. Lo tengo.
Copy !req
787. - Que alguien se encargue de...
- ¡Cerrar la puerta!
Copy !req
788. Ibas a decir que cerrara
la puerta, y yo te la cerré.
Copy !req
789. Bueno, voy a ser franco aquí.
Desearía que eso no hubiera ocurrido.
Copy !req
790. Lo mismo que el
resto de nosotros.
Copy !req
791. Todo el mundo tome un arma.
Copy !req
792. Me encantaría,
pero mi libertad condicional...
Copy !req
793. Como Oficial del Comando Estelar te
concedo autoridad de emergencia.
Copy !req
794. Vamos a salir de aquí,
explotando todo.
Copy !req
795. ¡Ahora, estamos hablando!
Copy !req
796. Buzz, la probabilidad de sobrevivir
a un ataque frontal, es del 38.2%
Copy !req
797. Parece un poco bajo.
Copy !req
798. ¿Qué hay con el Modo Sigiloso?
Copy !req
799. ¿Cómo sabes lo del Modo Sigiloso?
Copy !req
800. La abuela y yo solíamos jugar
al Modo Sigiloso, todo el tiempo.
Copy !req
801. Era como las escondidillas,
pero con un giro.
Copy !req
802. Bueno, en realidad es una buena idea.
Usaré el Modo Sigiloso para desorientarlos.
Copy !req
803. O, y quédate conmigo aquí.
Copy !req
804. Podríamos usar todos el
Modo Sigiloso y salir sin más.
Copy !req
805. ¿Quieres decir que te pondrías
un traje de Guardian Espacial?
Copy !req
806. Este ya tiene mi apellido.
Copy !req
807. Muy bien.
Copy !req
808. Repasemos.
Copy !req
809. Yo voy a ir...
Copy !req
810. Por ahí.
Copy !req
811. Y ustedes irán...
Copy !req
812. Por allí.
Copy !req
813. Está bien. Muy bien.
Copy !req
814. Mira, soy Feathers... Feders...
Copy !req
815. Miren, una pluma.
Genial.
Copy !req
816. - ¿El tuyo tiene una pluma?
- Bien, presta atención.
Copy !req
817. El Modo Sigiloso es
bastante sencillo.
Copy !req
818. Sólo hay dos partes.
Pulsan el botón...
Copy !req
819. - ¿Es este botón?
- Yo te diré qué botón.
Copy !req
820. - ¿Y este botón?
- Lo siento.
Copy !req
821. No vamos a tener tiempo de
revisar todos los botones.
Copy !req
822. De acuerdo, olvida el botón.
¿Qué hay de esta cosa?
Copy !req
823. - Es más...
- ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
Copy !req
824. Ese es el cordón de la rendición.
Nunca se tira de eso.
Copy !req
825. No hay maniobra más vergonzosa
para un Guardian Espacial.
Copy !req
826. Disculpen.
Copy !req
827. ¿Me he perdido cuál es el
botón del Modo Sigiloso?
Copy !req
828. Es este botón.
Copy !req
829. Todavía no.
Copy !req
830. Presionan este botón y salen
por la puerta principal,
Copy !req
831. y yo iré a explotar
la nave de Zurg.
Copy !req
832. - ¿Preparados?
- Listos.
Copy !req
833. No, espera.
No estoy listo. Aguarda.
Copy !req
834. De acuerdo, las tengo. Eso hubiera
sido vergonzoso.
Copy !req
835. Bueno.
Copy !req
836. Adiós de nuevo.
Copy !req
837. Sox, estás tapando mi visual.
Copy !req
838. Lo siento.
¿Esto está mejor?
Copy !req
839. - Negativo.
- Bien, ¿qué tal esto?
Copy !req
840. ¿Qué tal esto?
Copy !req
841. Bien. Aquí vamos.
Copy !req
842. Muy bien. El Modo Sigiloso
funciona según lo previsto.
Copy !req
843. Esto es muy bueno. Estos tontos bichos
ni siquiera pueden vernos.
Copy !req
844. Oye, bicho.
Oye, bicho. Bicho.
Copy !req
845. Estoy aquí, bicho.
¿Qué no me ves?
Copy !req
846. No pueden...
No pueden verme en lo absoluto.
Copy !req
847. Y el tiempo se ha terminado.
Copy !req
848. Espera, el temporizador.
Copy !req
849. Ellos no saben lo del temporizador.
Copy !req
850. No me ven.
Copy !req
851. Espera. Yo puedo verte.
Copy !req
852. Yo también puedo verte.
Copy !req
853. Los bichos pueden vernos.
Copy !req
854. No, no, no.
Me rindo.
Copy !req
855. ¡Empuja!
Copy !req
856. ¡Atrás! ¡Atrás!
Copy !req
857. Esto no está funcionando.
Copy !req
858. ¡Tienen que seguir adelante!
Copy !req
859. Tenemos que regresarnos.
Copy !req
860. Vienen hacia nosotros.
Copy !req
861. No, no.
No se acerquen al vehículo.
Copy !req
862. ¡De acuerdo!
Copy !req
863. - Qué manera de adaptarse, equipo.
- Chócalas aquí.
Copy !req
864. ¿Por qué celebran?
Copy !req
865. Porque acabo de sacar a
Hawthorn de esa situación.
Copy !req
866. Pero, podrían haberlo
logrado, si...
Copy !req
867. Si nos hubieras dicho que
el Modo Sigiloso se agota.
Copy !req
868. Bueno...
Copy !req
869. Bien, que todo el mundo
se ponga el cinturón.
Copy !req
870. Hola, soy su...
Copy !req
871. Sujétense.
Copy !req
872. ¿Iremos al espacio?
Copy !req
873. No,
voy a dejarlos en algún sitio.
Copy !req
874. Ese fue un gran giro en forma de remolino.
Creo que necesito una bolsa.
Copy !req
875. No, no.
No vomites dentro del vehículo.
Copy !req
876. Puedo ver las estrellas.
Eso es el espacio.
Copy !req
877. ¿Qué está pasando ahora?
Copy !req
878. Ella tiene miedo al espacio.
Copy !req
879. - ¿Qué?
- Debería tenerlo. ¡Es horrible!
Copy !req
880. Izzy, recuerda tus ejercicios.
Copy !req
881. - Ya se me sale.
- No, no, no.
Copy !req
882. Activa tu casco.
Se quedará ahí adentro.
Copy !req
883. - ¡Buzz! ¡Otra nave!
- Izzy, estoy intentando...
Copy !req
884. No puedo ver nada.
Copy !req
885. ¡No!
El lado oscuro del planeta.
Copy !req
886. ¡Allí!
¡A las tres en punto!
Copy !req
887. Sujétense.
Esto no va a ser bonito.
Copy !req
888. ¿Están todos bien?
Copy !req
889. Creo que sí.
Copy !req
890. Sox, dame un informe de daños.
Copy !req
891. Un momento, por favor.
Copy !req
892. Bien. Esto está mejor.
Copy !req
893. ¿Esto es mejor?
Copy !req
894. No, obviamente esto es peor en general,
solo quería decir... Ya sabes...
Copy !req
895. ¿Cómo es que tienes
miedo al espacio?
Copy !req
896. Es bastante fácil.
Copy !req
897. ¿Sabías que si te sueltas ahí arriba,
solo sigues en la misma dirección...
Copy !req
898. flotando para siempre, solo...
Copy !req
899. Bueno, ¿entonces cómo ibas
a explotar la nave Zurg?
Copy !req
900. Hubiera sido el apoyo en tierra.
Copy !req
901. Lo sé, la abuela no
tenía miedo al espacio.
Copy !req
902. No, porque ella era
una Guardiana Espacial.
Copy !req
903. La astrofobia es una
descalificación automática.
Copy !req
904. ¿Qué era esa cosa?
Copy !req
905. - No lo sé.
- ¿Va a volver?
Copy !req
906. No lo sé.
Copy !req
907. Pero cómo...
De acuerdo, no lo sabes.
Copy !req
908. Había terminado. Por fin tenía el cristal.
Se suponía que esto iba a acabarse.
Copy !req
909. ¿Pero, a quién estoy engañando?
Copy !req
910. No necesito de un cristal.
Copy !req
911. Necesito una máquina del tiempo,
para salir de este lío.
Copy !req
912. Evaluación completa.
Copy !req
913. ¿Qué tan malo es?
Copy !req
914. La explosión fue absorbida por el escudo
térmico y solo causó un cortocircuito menor.
Copy !req
915. Bien.
Copy !req
916. Así que,
para ser operativo en vuelo...
Copy !req
917. el Armadillo requerirá de un material
de capacitancia especializada.
Copy !req
918. Como una cosa eléctrica.
Copy !req
919. ¿Cómo lo sabes?
Copy !req
920. Hemos aprendido esto.
Copy !req
921. Capacitancia especializada,
¿recuerdan?
Copy !req
922. ¿Construimos esas radios
de campo, el mes pasado?
Copy !req
923. Sí. Eso fue divertido.
Copy !req
924. Sí, excepto que Darby
estropeó a la suya.
Copy !req
925. Te voy a estropear a ti...
Copy !req
926. Por favor.
Estoy tratando de pensar aquí.
Copy !req
927. He estropeado la mía,
pero luego la he arreglado.
Copy !req
928. Pero rompiste la
consola de la computadora.
Copy !req
929. Necesitaba esa pequeña bobina
para su... ¿Qué era eso?
Copy !req
930. Capacitancia especializada.
Copy !req
931. Oigan, honestamente,
hay mucho espacio aquí.
Copy !req
932. Si quieren rememorar,
pueden irse por allí,
Copy !req
933. o miren, no hay nadie
tratando de pensar por allá.
Copy !req
934. Podemos ir allí arriba.
Copy !req
935. Bien. Perfecto.
Copy !req
936. Sí.
Bien, el nuevo plan.
Copy !req
937. Espera. ¿Qué?
Copy !req
938. Esa instalación minera
tendrá una consola, ¿verdad?
Copy !req
939. Esa consola tendrá una
pequeña bobina, ¿cierto?
Copy !req
940. Y esa pequeña bobina
tendrá la...
Copy !req
941. Capacitancia especializada.
Copy !req
942. Que necesitamos para
arreglar a esta nave, ¿cierto?
Copy !req
943. Ella tiene razón.
Copy !req
944. Buen trabajo. Eso sí que es
pensar como una Hawthorne.
Copy !req
945. Vayamos por esa parte
y salgamos de aquí,
Copy !req
946. antes de que esa cosa
nos encuentre de nuevo.
Copy !req
947. T'KANI PRIME
Copy !req
948. Por allí.
Copy !req
949. Bien, aquí vamos.
Copy !req
950. Registro de misión
de Buzz Lightyear.
Copy !req
951. Para reparar a nuestra nave, tenemos
que encontrar alguna forma
Copy !req
952. de entrar en el
Centro de Mando y...
Copy !req
953. Buen trabajo, anciano convicto.
Copy !req
954. Bien, la bobina de activación
debería de estar aquí.
Copy !req
955. ¿Sox?
Copy !req
956. ¿Necesitas una pluma?
Copy !req
957. La tengo.
Copy !req
958. De acuerdo, sí.
Será en otra ocasión.
Copy !req
959. No.
Copy !req
960. Medidas de seguridad activadas.
Copy !req
961. ¡No!
Otra vez esto no.
Copy !req
962. ¿Qué no?
¿Qué es esto?
Copy !req
963. Un cono de captura. Que te retiene,
hasta que vienen a buscarte.
Copy !req
964. Nadie va a venir a buscarnos.
Están todos atrapados en la base.
Copy !req
965. Entonces, deberíamos irnos, ¿no?
Copy !req
966. No podemos irnos sin más.
Copy !req
967. Claro que podemos. Hazme caso,
siempre podemos irnos.
Copy !req
968. Mira, ¿lo ves?
Copy !req
969. Vamos.
Copy !req
970. Te lo dije.
Copy !req
971. Ahora, ten cuidado,
porque estas cosas se...
Copy !req
972. combinan, si se tocan.
Copy !req
973. Muy bien, lo siento. ¿Pero,
tal vez si ambos lo intentamos?
Copy !req
974. Eso no va a funcionar.
Copy !req
975. Ni siquiera lo has intentado.
Copy !req
976. ¡No!
Copy !req
977. Miau.
Copy !req
978. Sí, eso no funcionó.
Copy !req
979. - ¿Buzz?
- Esperen.
Copy !req
980. No seré de ayuda para nadie,
sí estoy atrapado ahí con ustedes.
Copy !req
981. Sox, ¿puedes apagar esto?
Copy !req
982. No puedo alcanzar los controles.
Copy !req
983. Esperen, hay un punto blando
en el suelo aquí.
Copy !req
984. - Tal vez, si pudiéramos...
- Ese es mi pie.
Copy !req
985. - Lo siento.
- Espera, ¡cuidado!
Copy !req
986. Esperen, eso es.
Esa cosa alimenta a estas cosas.
Copy !req
987. - Entonces, vamos a golpearla de nuevo.
- Esperen. Esperen.
Copy !req
988. Necesitamos que la
puerta esté abierta.
Copy !req
989. Así que yo voy a abrirla.
Ustedes golpeen a la fuente de energía.
Copy !req
990. Y estas cosas desaparecerán.
Y saldremos de aquí.
Copy !req
991. - Sí, señor.
- Muy bien.
Copy !req
992. ¿Preparados?
Copy !req
993. ¡Sigan intentándolo!
Copy !req
994. No somos lo
suficientemente pesados.
Copy !req
995. Buzz, te necesitamos.
Copy !req
996. Esperen, ¿ahí adentro?
Copy !req
997. Pero si no funciona,
no podré salvarlos.
Copy !req
998. No necesitas salvarnos,
necesitas unirte a nosotros.
Copy !req
999. De nuevo.
Copy !req
1000. ¡Otra vez!
Copy !req
1001. ¡Otra vez!
Copy !req
1002. ¡No!
Copy !req
1003. ¡Vamos! ¡Adelante!
Copy !req
1004. ¡Cuidado!
Copy !req
1005. ¡Buzz, no!
Copy !req
1006. Necesitamos a la bobina.
Copy !req
1007. Te tenemos.
Copy !req
1008. Miren. Golosinas.
Copy !req
1009. ¿A alguien le apetece una golosina?
Copy !req
1010. SÁNDWICH DE CARNE
Copy !req
1011. Aquí.
Recarguemos todos un poco.
Copy !req
1012. Aquí tienes.
Copy !req
1013. Esto es...
¿Qué... ¿Qué es esto...
Copy !req
1014. ¿Qué está pasando aquí?
Copy !req
1015. ¿Le pasa algo a tu sándwich?
Copy !req
1016. ¿Por qué la carne
está por fuera?
Copy !req
1017. ¿Por qué es un sándwich?
Copy !req
1018. No, se supone que el
pan esté por fuera.
Copy !req
1019. ¿Qué?
¿Pan, carne, pan?
Copy !req
1020. Eso sería demasiado pan.
Copy !req
1021. Sí, pero esto está todo mojado.
Copy !req
1022. Sí. Dedos jugosos.
Esa es la mejor parte.
Copy !req
1023. ¿Cuándo fue la última vez
que te comiste un sándwich?
Copy !req
1024. No lo sé, hace cien años,
más o menos.
Copy !req
1025. Sólo de pan, carne, pan.
Copy !req
1026. Eso sería demasiado pan.
Copy !req
1027. Eso te chuparía toda
la humedad de la boca.
Copy !req
1028. Muy buena, Darby.
Copy !req
1029. ¡No!
Copy !req
1030. ¡Sox!
Copy !req
1031. Despierta, Sox.
Copy !req
1032. Vamos, amiguito, vuelve conmigo.
Copy !req
1033. Por favor, Sox.
Lo siento.
Copy !req
1034. Sox.
Copy !req
1035. Hola.
Necesito de un reinicio.
Copy !req
1036. Lo siento, chicos.
Casi mato a Sox.
Copy !req
1037. Casi hago que nos maten
a todos allí atrás.
Copy !req
1038. Oye, escúchame,
solo fue un error.
Copy !req
1039. ¿Verdad, Buzz?
Copy !req
1040. Intenta mejorar un poco.
Copy !req
1041. Escuchen.
Copy !req
1042. Yo solo...
Copy !req
1043. Cuando fui por primera vez a la Academia,
no era... Ya saben... Bueno.
Copy !req
1044. Metía la pata todos los días.
Copy !req
1045. Me enredaba en la
carrera de obstáculos.
Copy !req
1046. Me temblaban tanto las manos,
que no podía dar en el blanco.
Copy !req
1047. No solo en el blanco.
En la diana entera.
Copy !req
1048. Y yo iba a renunciar después
de la primera semana, era...
Copy !req
1049. claro que yo no era
material de Guardian Espacial.
Copy !req
1050. ¿De verdad?
Copy !req
1051. Sí.
Copy !req
1052. Pero su abuela vio algo en mí.
Copy !req
1053. Así que yo también
empecé a buscarlo.
Copy !req
1054. Recalibrando.
Copy !req
1055. Un archivo corrupto restaurado.
Copy !req
1056. Oye, se está encendiendo.
Copy !req
1057. - Abuela.
- Hola, Sox.
Copy !req
1058. Necesito que me hagas un favor.
Copy !req
1059. Necesito que cuides a mi mejor amigo.
Su nombre es Buzz.
Copy !req
1060. Está afuera ahora mismo,
pero, volverá pronto.
Copy !req
1061. Es un Guardian Espacial.
Copy !req
1062. Va a llevarnos a todos a casa.
Llevarnos a todos a casa.
Copy !req
1063. ¿Qué pasa?
Copy !req
1064. ¿No has oído eso?
Copy !req
1065. Ella creía que yo podría arreglar
el error que había cometido.
Copy !req
1066. Y esa creencia le costó todo.
Copy !req
1067. ¿Todo? No.
Copy !req
1068. Tenía a la abuela Kiko, a mi padre
y a mí, a todos sus amigos.
Copy !req
1069. Ella no quería estar aquí, pero tuvo
toda una vida en este planeta, Buzz.
Copy !req
1070. Todos nosotros la tuvimos.
Copy !req
1071. Excepto por ti.
Copy !req
1072. Queríamos volver a ser
Guardianes Espaciales.
Copy !req
1073. Queríamos importar.
Copy !req
1074. Créeme, ella importaba.
Copy !req
1075. Saben, está muy bien así.
Copy !req
1076. ¿Sí? Pan, carne, pan. ¿Cuánto
tiempo lo has comido así?
Copy !req
1077. Desde siempre.
Copy !req
1078. Totalmente recargado.
Copy !req
1079. Vamos.
Copy !req
1080. Vayamos a poner esta parte
en la nave y salir de aquí.
Copy !req
1081. Sox, ¿puedes iluminar
nuestro camino?
Copy !req
1082. Por supuesto.
Copy !req
1083. Clic-clic.
Clic-clic. Clic-clic.
Copy !req
1084. Te veo. Voy a atraparte.
Voy a atraparte.
Copy !req
1085. No te atrapé.
Copy !req
1086. - ¿Sox?
- ¿Dónde te has metido? Te tengo.
Copy !req
1087. - Sox.
- Sí, lo siento.
Copy !req
1088. Esto es emocionante. Operación
Fiesta Sorpresa, ¡allá vamos!
Copy !req
1089. Espera, ¿qué? Negativo.
No puedo ponerles en peligro así.
Copy !req
1090. ¿Qué, vas a hacer
toda la misión tú solo?
Copy !req
1091. Yo puedo hacerlo.
Copy !req
1092. Porque tienes a una
Hawthorne aquí.
Copy !req
1093. Y te lo agradezco. Te diré algo,
te haré saber si te necesito.
Copy !req
1094. Pero hasta entonces, vamos a intentar
volver al Armadillo sin más...
Copy !req
1095. ¡Corran!
Copy !req
1096. ¡No!
Copy !req
1097. ¿Qué?
Copy !req
1098. ¡Me persigue a mí!
¡Ustedes vuelvan a la nave!
Copy !req
1099. ¡Pero, Buzz!
Copy !req
1100. Registro de misión
de Buzz Lightyear.
Copy !req
1101. Me persigue un...
Copy !req
1102. un robot enorme.
Copy !req
1103. Lo alejaré, mientras los otros
escapan a la nave.
Copy !req
1104. Buzz.
Copy !req
1105. ¿Qué?
¿Cómo sabes mi nombre?
Copy !req
1106. Ven conmigo.
Copy !req
1107. ¿Qué?
Copy !req
1108. Esto es definitivamente una violación
a mi libertad condicional.
Copy !req
1109. Vamos.
Salgamos de aquí.
Copy !req
1110. Zurg.
Copy !req
1111. Prepárense para el lanzamiento. La Operación
Fiesta Sorpresa está de nuevo en marcha.
Copy !req
1112. ¿Qué? ¿Con nosotros?
Copy !req
1113. ¿Qué, voy a hacer
toda la misión yo solo?
Copy !req
1114. No podemos lanzar todavía. Necesito
cinco minutos para instalar la bobina.
Copy !req
1115. No podemos quedarnos aquí,
durante cinco minutos.
Copy !req
1116. La nave todavía tiene
capacidad de vuelo.
Copy !req
1117. Entonces, vamos a utilizarla.
Copy !req
1118. Podríamos perderlos en
los geiseres de fuego.
Copy !req
1119. Señala el camino. Ustedes dos,
exploten algunos robots.
Copy !req
1120. Pero ni siquiera hemos terminado
nuestro entrenamiento en municiones.
Copy !req
1121. ¿Qué tan difícil puede ser?
Mira.
Copy !req
1122. Tenemos estas cosas con pinchos.
Y estas probablemente exploten.
Copy !req
1123. Sólo haz lo que te
parezca correcto.
Copy !req
1124. ¿Qué?
¿Qué vas a hacer?
Copy !req
1125. Voy a bailar con el señor aquí...
Copy !req
1126. Eso sí que es satisfactorio.
Copy !req
1127. 20% completado.
Copy !req
1128. ¿Sobre 100%?
Copy !req
1129. Nos están alcanzando.
¿Dónde están esos geiseres de fuego?
Copy !req
1130. Adelante.
Copy !req
1131. No te preocupes, conozco hasta
el último centímetro de...
Copy !req
1132. ¡Cuidado!
Copy !req
1133. Toma, lanza esto.
Copy !req
1134. - Espera, aguanta.
- ¡Lánzalo!
Copy !req
1135. Zurg.
Copy !req
1136. ¡Geiser de fuego adelante!
Copy !req
1137. 50% completado.
Copy !req
1138. Zurg.
Copy !req
1139. Oigan,
¡tenemos explosivos aquí atrás!
Copy !req
1140. ¡Rápido!
Denme algo.
Copy !req
1141. Zurg.
Copy !req
1142. 90% completado.
Copy !req
1143. Izzy, ¿sabes cómo transferir
energía sobre la marcha?
Copy !req
1144. Lo he hecho en el simulador.
Copy !req
1145. Bueno, está a punto de ser real.
Copy !req
1146. - ¿Necesitas mi ayuda en algo?
- Pero para nada.
Copy !req
1147. 95% completado.
Copy !req
1148. Impulsores listos.
Botón verde. En el centro.
Copy !req
1149. ¡Hecho!
Copy !req
1150. Recuerda tu entrenamiento.
Copy !req
1151. No aprietes el gatillo,
solo jala del gatillo.
Copy !req
1152. Lo sé.
Copy !req
1153. 99% completado.
Copy !req
1154. Transfiriendo a
potencia oscilante.
Copy !req
1155. Hecho.
Copy !req
1156. 100% completado.
Copy !req
1157. Reinicio.
Bien, listos para el lanzamiento,
Copy !req
1158. cuando la célula de
combustible esté...
Copy !req
1159. ¡No!
Copy !req
1160. No.
Copy !req
1161. ¡Rayos!
Copy !req
1162. ¡Toma el cristal!
Copy !req
1163. No...
Copy !req
1164. Yo...
Copy !req
1165. Buzz.
Copy !req
1166. Lo siento mucho.
Copy !req
1167. Todo estaba pasando
tan rápido y yo...
Copy !req
1168. Yo solo...
Copy !req
1169. He cometido un error.
Copy !req
1170. Sí.
Copy !req
1171. Bien, pero no hemos terminado,
¿cierto?
Copy !req
1172. Todavía podemos hacer algo.
Copy !req
1173. Izzy, mira a tu alrededor.
Copy !req
1174. ¡No hay nada que hacer!
Copy !req
1175. La misión...
Copy !req
1176. Se acabó.
Copy !req
1177. Buzz.
Copy !req
1178. ¡Buzz!
Copy !req
1179. ¿A dónde vas?
Copy !req
1180. Necesito estar a solas.
Copy !req
1181. ¡No!
Copy !req
1182. ¡Buzz!
Copy !req
1183. ¿Buzz?
Copy !req
1184. ¿Qué...
Copy !req
1185. ¿Qué es esto? ¿Dónde estamos?
Copy !req
1186. ¿Quién eres?
Copy !req
1187. Esa es la pregunta correcta.
Copy !req
1188. Te ves bien, Buzz.
Copy !req
1189. ¿Papá?
Copy !req
1190. Adivina de nuevo.
Copy !req
1191. ¿Sox?
Copy !req
1192. Hola, Buzz.
Copy !req
1193. No entiendo.
Copy !req
1194. Lo he estropeado todo.
Copy !req
1195. Oye, solo fue un error.
Copy !req
1196. ¿Recuerdas lo que me dijiste?
Copy !req
1197. Este es diferente.
Copy !req
1198. ¿Por qué?
Copy !req
1199. ¡Porque es mío!
Copy !req
1200. Se supone que deba ser
tan buena, como mi abuela.
Copy !req
1201. Se supone que soy una Hawthorne.
Copy !req
1202. Pero, no lo soy.
Copy !req
1203. ¿Buzz?
Copy !req
1204. Espera un momento, aguanta.
Copy !req
1205. Tú no eres yo.
Yo soy yo.
Copy !req
1206. Ahora eres tú.
Copy !req
1207. Pero yo soy tú,
dentro de 50 años.
Copy !req
1208. Bueno, no puede haber dos yo.
Copy !req
1209. Sin embargo,
aquí estamos los dos.
Copy !req
1210. De acuerdo, entonces.
Si tú eres yo...
Copy !req
1211. Estoy pensando en un
número entre 1 y...
Copy !req
1212. 1273.
Copy !req
1213. Zurg.
Copy !req
1214. Qué mono.
Copy !req
1215. Los robots no pueden decir Buzz.
Copy !req
1216. Así que por aquí solo soy Zurg.
Copy !req
1217. Zurg.
Copy !req
1218. Y supongo que tú también.
Copy !req
1219. ¿Cómo?
No lo entiendo.
Copy !req
1220. No te preocupes por eso.
Nada de esto va a importar.
Copy !req
1221. Buzz.
Copy !req
1222. ¿Sí?
Copy !req
1223. Tienes que explicárselo todo.
Copy !req
1224. Tienes razón.
Copy !req
1225. Lo siento, es emocionante.
Copy !req
1226. Por fin estás aquí.
Copy !req
1227. Verás, yo también alcancé
la hipervelocidad.
Copy !req
1228. Hipervelocidad.
Copy !req
1229. Como tú.
Copy !req
1230. Pero no fui recibido
como un héroe.
Copy !req
1231. No, ese nuevo Comandante iba a
arrestarme por robar el XL-15.
Copy !req
1232. Había encontrado la manera de llevarlos
a casa, y ni siquiera les importó.
Copy !req
1233. Así que, me escapé.
Copy !req
1234. Fui tan lejos como pude,
tan rápido como pude.
Copy !req
1235. A esa velocidad, durante tanto tiempo,
ya había viajado siglos.
Copy !req
1236. Y terminé en un futuro,
que tú no reconocerías.
Copy !req
1237. Lleno de tecnología,
que no puedes ni imaginar.
Copy !req
1238. Y fue entonces,
cuando me di cuenta...
Copy !req
1239. Si podemos usar este cristal
para avanzar en el tiempo...
Copy !req
1240. ¿Por qué no usarlo
para ir hacia atrás?
Copy !req
1241. Pero no podemos
retroceder en el tiempo.
Copy !req
1242. - Ahora, podemos.
- ¿Qué?
Copy !req
1243. Escucha, Buzz,
he roto el tiempo.
Copy !req
1244. Lo que te pasa a ti,
nunca me pasó a mí.
Copy !req
1245. Este es un nuevo ahora,
que nunca se ha vivido.
Copy !req
1246. Verás, podemos cambiar
las cosas, Buzz.
Copy !req
1247. Bueno, sí podemos retroceder
en el tiempo, podríamos detenernos...
Copy !req
1248. de aterrizar en ese planeta.
Copy !req
1249. De llegar alguna vez
a esa montaña.
Copy !req
1250. Podemos continuar
la misión a casa.
Copy !req
1251. Y nada de esto habrá ocurrido jamás.
Copy !req
1252. - Es un buen plan.
- Es un buen plan.
Copy !req
1253. Y este cristal será
la clave de todo.
Copy !req
1254. Espera, ¿no tienes ya uno?
Copy !req
1255. Bueno, más o menos.
Copy !req
1256. Ves, he desgastado mi cristal,
probando el viaje en el tiempo.
Copy !req
1257. Yo también me desgasté.
Me llevó un rato.
Copy !req
1258. Resulta que esto no
es una ciencia exacta.
Copy !req
1259. Esto es lo más atrás en
el tiempo, que pude llegar.
Copy !req
1260. Vamos,
ayúdame a configurar el motor.
Copy !req
1261. Debería serte familiar.
Copy !req
1262. Espera, ¿está basado en El Nabo?
Copy !req
1263. Ponlo para los propulsores
invertidos, a tope.
Copy !req
1264. Entonces,
¿nosotros diseñamos todo esto?
Copy !req
1265. No, todo esto es prestado.
Copy !req
1266. Sólo le hice algunas modificaciones.
Copy !req
1267. Ella volverá a ser una Guardiana Espacial,
Buzz.
Copy !req
1268. Sí.
Copy !req
1269. Aunque...
Copy !req
1270. ¿Qué?
Copy !req
1271. Bueno, no tendrá a su familia.
Copy !req
1272. No tendrá a Izzy.
Copy !req
1273. ¿Quién es Izzy?
Copy !req
1274. Mira,
ella no va a extrañar a nadie...
Copy !req
1275. sí nunca los conoce
en primer lugar, ¿cierto?
Copy !req
1276. Lo único que la gente va a saber es
que hemos terminado nuestra misión.
Copy !req
1277. Aquí. Pásame tu cristal.
Copy !req
1278. ¿Buzz?
Copy !req
1279. No sé, tal vez...
Copy !req
1280. tal vez deberíamos
pensar sobre esto.
Copy !req
1281. ¿Pensar qué cosa?
Copy !req
1282. La Comandante Hawthorne creyó que podríamos
arreglar el error que habíamos cometido.
Copy !req
1283. Y esa creencia le costó todo.
Copy !req
1284. No, no, no.
Nos equivocamos ahí.
Copy !req
1285. Ella tenía toda una vida allí abajo.
Copy !req
1286. ¿Qué tipo de vida?
Copy !req
1287. Se supone que seamos
Guardianes Espaciales.
Copy !req
1288. Se supone que importemos.
Copy !req
1289. Tú no quieres vivir así, Buzz.
Copy !req
1290. Despertando con la
misma pesadilla.
Copy !req
1291. Perseguido por tu error.
Copy !req
1292. Pero, por fin podrás
dejarla atrás.
Copy !req
1293. Empezando ahora mismo.
Copy !req
1294. Tienes razón.
Copy !req
1295. Sí que puedo.
Copy !req
1296. ¿A dónde vas?
Copy !req
1297. Tú y yo, no somos iguales.
Copy !req
1298. Lo siento.
Copy !req
1299. No, Buzz.
Copy !req
1300. Yo lo siento.
Copy !req
1301. Oye, gato.
Copy !req
1302. ¿Sabes cómo volar esta cosa?
Copy !req
1303. No hay combustible.
Copy !req
1304. Ven, por esto es
por lo que nunca...
Copy !req
1305. debimos de habernos metido
en esto que nos supera.
Copy !req
1306. ¿Qué querías hacer?
Copy !req
1307. ¿Esperar en el puesto de avanzada,
hasta que los robots nos hallaran?
Copy !req
1308. Eso es mejor que
estar varados aquí.
Copy !req
1309. Donde nadie va a
encontrarnos nunca.
Copy !req
1310. Eres la última persona con la que quiero
estar en una situación de vida o muerte.
Copy !req
1311. Bueno, estás de suerte.
¿De acuerdo?
Copy !req
1312. Porque mira a tu alrededor.
Esto es una situación de muerte.
Copy !req
1313. Miau, miau, miau.
Copy !req
1314. He perdido completamente a Buzz.
Copy !req
1315. Está demasiado lejos
para seguirle la pista.
Copy !req
1316. ¡Todos, adentro!
Copy !req
1317. ¿Qué?
Copy !req
1318. Entren a la nave.
Copy !req
1319. ¿Qué nos persigue ahora?
Copy !req
1320. No tenemos más armas.
Copy !req
1321. Descuiden.
Vamos a salir de aquí.
Copy !req
1322. ¿A dónde vamos?
Copy !req
1323. Nos vamos al espacio.
Copy !req
1324. Oigan, suéltenme.
¡No!
Copy !req
1325. No entiendo qué está
pasando aquí, Buzz.
Copy !req
1326. Has cambiado.
Copy !req
1327. Y no para mejor.
Copy !req
1328. ¡No!
Copy !req
1329. No puedes hacer esto.
Vas a borrarlo todo.
Copy !req
1330. Exactamente.
Copy !req
1331. No, tú vas a eliminar todo.
Copy !req
1332. Las familias de la gente,
sus amigos.
Copy !req
1333. Mis amigos.
Copy !req
1334. Tienen vidas en ese planeta.
Copy !req
1335. Todo el mundo las tiene.
Copy !req
1336. Excepto por nosotros.
Copy !req
1337. Apenas y te reconozco, Buzz.
Copy !req
1338. Todas estas nuevas ideas...
Copy !req
1339. ¿Sabes qué?
Copy !req
1340. Seguiremos adelante y
borraremos esas también.
Copy !req
1341. Te he ganado cinco minutos.
Copy !req
1342. ¿Por qué?
Copy !req
1343. Me gusta este nuevo tú.
Copy !req
1344. Tenemos que destruir a esta nave.
Copy !req
1345. ¿Puedes llevarme al puente?
Copy !req
1346. Ciertamente. Sígueme.
Copy !req
1347. Zurg.
Copy !req
1348. Operación Fiesta Sorpresa,
allá vamos.
Copy !req
1349. ¡Zap, zap!
Copy !req
1350. Tenemos que proteger
a nuestra nave de escape.
Copy !req
1351. Así que no dejen que ningún
robot pase por esa puerta.
Copy !req
1352. No te preocupes, la sellaremos.
Copy !req
1353. Tú ve a buscar a Buzz.
Copy !req
1354. Rastrearé el chip de sus
placas de identificación.
Copy !req
1355. Miau, miau, miau.
Copy !req
1356. ¿Qué pasa?
Copy !req
1357. Estoy recibiendo dos señales de Buzz.
Eso no puede estar bien.
Copy !req
1358. Voy a triangularle. Eso nos
acercará lo suficiente. Vamos.
Copy !req
1359. Un atajo de vuelta.
Copy !req
1360. Esto está entretenido.
Copy !req
1361. Tenemos que irnos.
Copy !req
1362. Sí, está bien.
Copy !req
1363. Genial.
Copy !req
1364. No conozco ninguno
de estos controles.
Copy !req
1365. Espera. ¿I.V.A.N.?
Copy !req
1366. ¿Sí, Capitán?
Copy !req
1367. Me alegro de verte.
Copy !req
1368. Inicia la secuencia de
autodestrucción, en dos minutos.
Copy !req
1369. Enseguida. Iniciada la cuenta
regresiva para la autodestrucción.
Copy !req
1370. Buzz, ¿no quieres nada
de esta tecnología?
Copy !req
1371. Sólo a ti, amigo, vámonos.
Copy !req
1372. - ¡Traidor!
- No.
Copy !req
1373. ¡Suficiente!
Copy !req
1374. Sólo dime dónde está el cristal.
Copy !req
1375. Bien, tenemos que proteger
a nuestra nave de escape.
Copy !req
1376. Entonces,
¿cómo cerraremos esta puerta?
Copy !req
1377. No lo sé.
Copy !req
1378. ¿Qué? Me dijiste que no me preocupara
y que la sellaríamos.
Copy !req
1379. Bien, entonces no te preocupes.
Lo haremos.
Copy !req
1380. Aquí vamos.
Copy !req
1381. Mira, ¿ves?
Copy !req
1382. ¿Qué?
Copy !req
1383. Miau, miau, miau.
Copy !req
1384. La señal está más cercana ahora.
Copy !req
1385. Tiene que ser derecho por aquí.
Copy !req
1386. Eso es mucho espacio.
Copy !req
1387. Mantén la compostura.
Mantén la compostura.
Copy !req
1388. ¡No!
Copy !req
1389. No entiendo. La señal dice
que Buzz está a 50 metros.
Copy !req
1390. Está allí.
Copy !req
1391. ¿Crees que no somos iguales,
Buzz?
Copy !req
1392. Tú ya eres yo,
solo que aún no lo sabes.
Copy !req
1393. ¡Nunca voy a ser tú!
Copy !req
1394. Si no vas a ser yo,
no vas a ser nadie.
Copy !req
1395. Gravedad artificial desactivada.
Copy !req
1396. Rayos.
Copy !req
1397. No, no, no, no.
Copy !req
1398. - Oye, ¿qué estás haciendo?
- Construyendo una bomba.
Copy !req
1399. Bonito, ¿necesitas de una pluma?
Copy !req
1400. No. Toma.
Copy !req
1401. Gracias.
Copy !req
1402. Menta.
Copy !req
1403. Dame el envoltorio.
Copy !req
1404. Entonces, ¿se puede construir
una bomba con ese material?
Copy !req
1405. He trabajado con menos.
Ahora, dame el chicle.
Copy !req
1406. Espera, no he terminado,
aún queda mucho sabor.
Copy !req
1407. ¡Vamos!
Copy !req
1408. Allí.
Cuando la pisen, explotará.
Copy !req
1409. ¿Y si no la pisan?
Copy !req
1410. Yo no la pisaría, ¿y tú?
Copy !req
1411. Entonces, tendremos que dejar
caer algo pesado sobre ella.
Copy !req
1412. - Sólo voy a...
- ¡No!
Copy !req
1413. ¿Buzz?
Copy !req
1414. ¡Buzz!
Copy !req
1415. ¿Alisha?
Copy !req
1416. ¿Estás bien?
Copy !req
1417. No. No puedo hacerlo solo.
Necesito ayuda.
Copy !req
1418. Buzz...
No soy mi abuela.
Copy !req
1419. Izzy, no necesito a tu abuela,
te necesito a ti.
Copy !req
1420. Sox, ¿cómo llegamos hasta allí?
Copy !req
1421. A través de la esclusa de aire.
Copy !req
1422. ¿Por ahí?
Copy !req
1423. No hay nada ahí afuera.
Copy !req
1424. Exactamente.
No hay nada en tu camino.
Copy !req
1425. Sólo tienes que
cruzar directamente.
Copy !req
1426. ¡No!
Copy !req
1427. A ver si lo entiendo, cuando
esto caiga sobre tu bomba,
Copy !req
1428. - definitivamente explotará.
- Sí.
Copy !req
1429. - ¿Y eso sellará a la puerta?
- Sí...
Copy !req
1430. Pues será mejor que
nos demos prisa.
Copy !req
1431. Me estoy dando prisa.
Copy !req
1432. ¿Por qué no te das prisa tú?
Copy !req
1433. ¡Vamos!
Copy !req
1434. De acuerdo.
Copy !req
1435. Izzy... Vamos.
Copy !req
1436. Tú puedes.
Copy !req
1437. Amigo. ¡Ay, no!
Copy !req
1438. No.
Copy !req
1439. No mires hacia abajo, ni hacia arriba.
Todo es espacio.
Copy !req
1440. Está por todas partes.
Todo a tu alrededor.
Copy !req
1441. Lo siento, probablemente
no estoy ayudando.
Copy !req
1442. Sólo ve directo.
Copy !req
1443. Una vez que te impulses, esa es
la dirección que tomarás.
Copy !req
1444. ¿Pero, qué pasa si fallo?
Copy !req
1445. No falles.
Copy !req
1446. ¿Qué? No.
Copy !req
1447. No, no, no, no.
Copy !req
1448. ¡Sox!
Copy !req
1449. Gracias, Izzy.
Copy !req
1450. No hay manera de entrar.
Copy !req
1451. Quizás yo pueda ayudar.
Copy !req
1452. No puedes esconderte de mí,
Buzz.
Copy !req
1453. Es como esconderse de uno mismo.
Copy !req
1454. Siempre te encontraré.
Copy !req
1455. Anulación manual activada.
Copy !req
1456. - ¡Buzz!
- ¡Ahora!
Copy !req
1457. Vamos, ¡salgamos de aquí!
Copy !req
1458. Tenemos que explotar la nave.
Copy !req
1459. No hay tiempo.
Nunca lo lograremos.
Copy !req
1460. Sí, lo haremos.
Copy !req
1461. Secuencia de autodestrucción
completa en diez...
Copy !req
1462. - nueve, ocho...
- ¿I.V.A.N.? ¡I.V.A.N.!
Copy !req
1463. Zurg.
Copy !req
1464. Darby, tenemos que rendirnos.
Copy !req
1465. No, no me voy a rendir.
Copy !req
1466. Sí, yo tampoco.
Sujétate.
Copy !req
1467. - Cinco, cuatro...
- Vamos.
Copy !req
1468. - Tres, dos...
- Todos, entren.
Copy !req
1469. Uno.
Copy !req
1470. Registro de misión
de Buzz Lightyear.
Copy !req
1471. Hemos destruido la nave
de Zurg y al propio Zurg.
Copy !req
1472. Ahora solo tengo que
alcanzar al Armadillo para...
Copy !req
1473. ¿Vas a alguna parte?
Copy !req
1474. Advertencia, el daño al motor
es catastrófico.
Copy !req
1475. Registro de misión de Buzz Lightyear.
Ahora tengo el cristal en mi poder,
Copy !req
1476. y por fin puedo, por fin,
terminar la misión.
Copy !req
1477. Voy a volver a importar, Buzz.
Copy !req
1478. ¿Y tú?
Copy !req
1479. Será como si nunca
hubieras estado aquí.
Copy !req
1480. Así que...
Prepárate para morir.
Copy !req
1481. Hoy no, Zurg.
Copy !req
1482. Hemos entrado en la atracción
gravitatoria del planeta.
Copy !req
1483. ¿Vamos a estrellarnos?
Copy !req
1484. Me temo que sí.
Copy !req
1485. ¡Buzz!
Copy !req
1486. Yo... No puedo hacerlo.
Copy !req
1487. Buzz, está bien.
Copy !req
1488. Todos podemos.
Copy !req
1489. ¿Puedes mantener
la nave estable?
Copy !req
1490. Sí, creo que sí.
Copy !req
1491. Bien, Sox, fusiona la batería de emergencia,
con la energía de los controles de vuelo.
Copy !req
1492. Lo tengo.
Copy !req
1493. Necesitaré de un copiloto.
Copy !req
1494. De acuerdo, pero solo he
hecho esto en el simulador.
Copy !req
1495. Bueno, está a punto de ser real.
Copy !req
1496. Recuerda,
tira hacia atrás la palanca...
Copy !req
1497. - Calma. - Sí. Lo siento.
A partir de ahora, con más calma.
Copy !req
1498. ¡No funciona!
Copy !req
1499. Estamos entrando
demasiado rápido.
Copy !req
1500. - I.V.A.N.
- ¿Sí, Capitán?
Copy !req
1501. - Vamos muy rápido.
- ¡Felicidades!
Copy !req
1502. No necesitamos confeti,
¡necesitamos frenos!
Copy !req
1503. Ya sé.
Copy !req
1504. - ¡El freno de aire!
- En el suelo.
Copy !req
1505. ¡Darby!
Copy !req
1506. - Está atascada.
- ¿Qué?
Copy !req
1507. La tapa, está atascada.
Copy !req
1508. Necesito un destornillador,
o una pinza.
Copy !req
1509. Una especie de cuña pequeña.
Copy !req
1510. ¡Tengo mi pluma!
Copy !req
1511. - ¡Buzz!
- ¿Están todos bien?
Copy !req
1512. - Sí.
- Creo que sí.
Copy !req
1513. ¡La Policía!
¡Todos, corran!
Copy !req
1514. Espera.
Es solo el equipo de rescate.
Copy !req
1515. Sí, claro. Bien.
Copy !req
1516. Pareces un ciudadano decente.
¿Qué te llevó a tu encarcelamiento?
Copy !req
1517. Me robé una nave.
Copy !req
1518. Bueno...
Copy !req
1519. ¿Quién entre nosotros no ha robado
una nave, en un momento de...
Copy !req
1520. de relativa desesperación?
Copy !req
1521. Soy un hombre de recursos.
Mi arma es el ingenio.
Copy !req
1522. ¡Puedo hacer cualquier cosa!
Copy !req
1523. ¿Puedes no gritarme al oído?
Copy !req
1524. Sí, lo siento.
Copy !req
1525. ¿Estás bien?
Copy !req
1526. Estuve en el espacio.
Copy !req
1527. Tu abuela estaría orgullosa.
Copy !req
1528. Ella también estaría
orgullosa de ti.
Copy !req
1529. Siempre lo estuvo.
Copy !req
1530. Espera.
¿Dónde está tu cristal?
Copy !req
1531. Ya no está.
Copy !req
1532. Pero, tu misión...
Copy !req
1533. Tú querías volver a casa.
Copy !req
1534. Sabes,
por primera vez en mucho tiempo...
Copy !req
1535. siento que ya estoy en casa.
Copy !req
1536. Zurg.
Copy !req
1537. ¡Cuidado!
Copy !req
1538. ¿Qué?
Copy !req
1539. ¡Deténganse ahora mismo!
Copy !req
1540. Lightyear.
Copy !req
1541. Te has fugado con una
propiedad del Comando Estelar,
Copy !req
1542. una nave espacial
experimental robada
Copy !req
1543. y desafiaste una orden directa
de tu Comandante.
Copy !req
1544. Tendré que arrojarte
a la empalizada.
Copy !req
1545. Pero, tengo otros
planes para ti.
Copy !req
1546. Queremos que inicies una nueva versión
del Cuerpo de Guardianes Espaciales.
Copy !req
1547. División de Protección
al Universo.
Copy !req
1548. Vas a volver a ser un
Guardian Espacial, Buzz.
Copy !req
1549. Podrás seleccionar a tu equipo entre
los mejores de la Patrulla Zap
Copy !req
1550. y entrenarlos a tu gusto.
Copy !req
1551. ¡Zap, zap!
Copy !req
1552. Es muy amable de su parte,
señor.
Copy !req
1553. Pero, me temo que voy
a tener que declinar.
Copy !req
1554. Ya tengo a mi equipo.
Copy !req
1555. Estos nuevos trajes son increíbles.
Brazo blaster, alas de cohete.
Copy !req
1556. Aunque le vendría
bien un bolígrafo.
Copy !req
1557. No puedo creer que se
me permita llevar esto.
Copy !req
1558. Me gustaría tener dos de ellos.
Copy !req
1559. Tienes un historial limpio.
Y estás libre y armado.
Copy !req
1560. ¿Cómo es que todavía te quejas?
Copy !req
1561. Me he librado por buen comportamiento,
no por buena actitud.
Copy !req
1562. Saben, nunca uso pantalones,
Copy !req
1563. pero de repente se siente raro
el no usarlos.
Copy !req
1564. ¿Me veo raro sin pantalones?
Copy !req
1565. No, te ves bien.
Copy !req
1566. A mí me gustaría poder hacer eso.
Copy !req
1567. Mira, abuela,
ya soy una Guardiana Espacial.
Copy !req
1568. Como tú.
Copy !req
1569. Muy bien, equipo, hemos captado una señal,
en el cuadrante Gamma, del sector 4.
Copy !req
1570. No sabemos qué es, pero no vamos a
esperar a que invada nuestro hogar.
Copy !req
1571. Recibido, Comandante.
Puede contar con nosotros.
Copy !req
1572. Registro de misión de Buzz Lightyear.
Fecha estelar 4071.
Copy !req
1573. Como miembros de la Unidad de Élite
de Protección al Universo...
Copy !req
1574. del Cuerpo de
Guardianes Espaciales,
Copy !req
1575. hemos sido encargados de proteger a
la galaxia, de la amenaza de invasión,
Copy !req
1576. ante cualquier enemigo jurado
de la Alianza Galáctica.
Copy !req
1577. Bien, todos, asegúrense
de estar bien sujetos.
Copy !req
1578. - ¿Tenemos todo? ¿Municiones?
- Comprobado.
Copy !req
1579. - ¿Sustento?
- He traído sándwiches.
Copy !req
1580. ¿Y tú barriga estará bien?
Copy !req
1581. - Todo listo.
- Muy bien.
Copy !req
1582. ¿Me estoy olvidando de algo?
Copy !req
1583. Creo que estamos listos.
Copy !req
1584. Hola, soy su navegador interno
activado por voz.
Copy !req
1585. Me alegro de tenerte de vuelta,
I.V.A.N.
Copy !req
1586. Capitán Lightyear,
listo para el lanzamiento.
Copy !req
1587. - ¿Sox?
- ¿Miau?
Copy !req
1588. I.V.A.N,
inicia hiperlanzamiento.
Copy !req
1589. Ciertamente.
Copy !req
1590. Muy bien, Guardianes Espaciales.
Allá vamos.
Copy !req
1591. Hasta el infinito...
Copy !req
1592. Y más allá.
Copy !req
1593. El escudo láser.
Copy !req
1594. Ahora, si prefieren
una ruta más escénica...
Copy !req
1595. querrán dirigirse al Sur, pasando
por los pantanos de bromita,
Copy !req
1596. una vista impresionante,
o eso me han dicho.
Copy !req
1597. Pero, si tienen prisa,
esta sería la ruta más directa.
Copy !req
1598. ¿Alguna pregunta?
Copy !req
1599. ¿Hola?
Copy !req