1. Good. I gotta fly.
Copy !req
2. Labor Day weekend.
Copy !req
3. Some time for a garbage strike.
Copy !req
4. Everybody crazy to stock up.
Copy !req
5. They decide to score at the
last minute, and they want it now.
Copy !req
6. Never fails.
Copy !req
7. The faces look alike. You
gotta use memory tricks.
Copy !req
8. Each has some peculiarity.
It keeps you sharp.
Copy !req
9. A DD told me,
Copy !req
10. when a drug dealer starts
writing a diary, it's time to quit.
Copy !req
11. I started writing after that.
Copy !req
12. Not every night.
Copy !req
13. Now and then.
Copy !req
14. Fill up one book, throw
it out, start another.
Copy !req
15. Here you are.
Copy !req
16. Thanks.
Copy !req
17. - Ah, darlin'!
- Ann.
Copy !req
18. Mmm.
Copy !req
19. So, we made New York
safe for another weekend?
Copy !req
20. - Robert?
- Get a job.
Copy !req
21. Sad what ten years
without sex can do.
Copy !req
22. Got any hundreds?
Copy !req
23. Er... twenties.
Copy !req
24. And...
Copy !req
25. some tens.
Copy !req
26. - Tens?
- Goddamn cash machines!
Copy !req
27. - Did what's'isname give you a hard time?
- You mean...?
Copy !req
28. - Yeah.
- Nah.
Copy !req
29. No. "CBD".
Copy !req
30. Fucking investment bankers!
"Cash Before Delivery."
Copy !req
31. Well, these Wall Street kids,
they play with fake money all day.
Copy !req
32. To them, cash is like some
kind of theoretical concept.
Copy !req
33. It doesn't apply. I mean,
we see 'em at two, right?
Copy !req
34. Nine o'clock, I
shudder to think,
Copy !req
35. - they are buying and selling.
- Mmm.
Copy !req
36. It has turned me off of the
stock market completely.
Copy !req
37. Tell me about it. I've...
Copy !req
38. I've thought of investing many
times, but it's just too damn crooked.
Copy !req
39. These people.
Copy !req
40. It's late.
Copy !req
41. I gotta crash. Or try,
anyway. You eta yin'?
Copy !req
42. - It's over. Hmm?
- Mm-hmm.
Copy !req
43. - It's okay?
- Yeah, sure.
Copy !req
44. You do look like you're
comin' down with something.
Copy !req
45. Take some Cs. Go on.
Copy !req
46. I'll take care of anything
else that comes in.
Copy !req
47. Thanks.
Copy !req
48. - Sleep tight.
- Pick up the trash!
Copy !req
49. Yeah, yeah, yeah, yeah.
Copy !req
50. - See you tomorrow.
- Big kiss.
Copy !req
51. "Labor Day."
"Union Movement."
Copy !req
52. There's a
contradiction in terms.
Copy !req
53. I know about long hours.
Copy !req
54. It's worse when I'm off.
Copy !req
55. I just walk and walk.
Copy !req
56. There's an element
of providence to it all.
Copy !req
57. Like rolling numbers.
Copy !req
58. Luck.
Copy !req
59. You're walkin' down the street,
Copy !req
60. some guy that looks
maybe a little like you
Copy !req
61. does a stick-up four hours ago.
Copy !req
62. A cop pulls you in, 'cause
he's cold and wants to go inside.
Copy !req
63. They grab your stash.
Your number's up.
Copy !req
64. You're busted for
nothing. For bad luck.
Copy !req
65. - I like the jacket.
- Hey, thanks, man.
Copy !req
66. Got it in a trade. Is that it?
Copy !req
67. - Are they "faced"?
- Don't bore me.
Copy !req
68. Is it... Is it so much work to
just face 'em the same direction?
Copy !req
69. You know, if you don't
do it, I got to. It's time.
Copy !req
70. You're too much.
Copy !req
71. We've been through this. This
nineteen-gram shit is a drag.
Copy !req
72. We pay you more,
you put up with more.
Copy !req
73. White drugs for white people.
Copy !req
74. Twice the price,
twice the safety.
Copy !req
75. I can't believe Ann has
been working as long as she has,
Copy !req
76. and never been busted.
She's... She's something.
Copy !req
77. Never made any
big money, either.
Copy !req
78. - Sure.
- She blows it.
Copy !req
79. You believe that?
Copy !req
80. What you gonna
do after she quits?
Copy !req
81. How long you been with her?
Copy !req
82. She's always ea yin' that.
Copy !req
83. We'll see, Jealous.
Copy !req
84. She's out, you know. You
should pick up her trade, man.
Copy !req
85. You're too old to be a gofer.
Copy !req
86. No way. I'm not the
management type.
Copy !req
87. If I take charge,
I'll start usin' again.
Copy !req
88. It's not for me.
Copy !req
89. I know some music people.
Copy !req
90. I'm gonna get into recording.
Copy !req
91. Yeah. Yeah.
Copy !req
92. - Hmm?
- Oh.
Copy !req
93. Tour?
Copy !req
94. Yeah?
Copy !req
95. Normally, this wouldn't matter
to you, but you may get hassle.
Copy !req
96. - Why?
- Don't you read the papers, man?
Copy !req
97. The Park murder.
It's all over the Post.
Copy !req
98. Mariah Rangel, nineteen-year-old
Barnard coed bitch,
Copy !req
99. dead in Turtle Pond.
Copy !req
100. She was coked
to the fucking gills.
Copy !req
101. All of a suddenly they're
hot after mid-level dealers.
Copy !req
102. You know her? Hmm?
Copy !req
103. Who knows?
Copy !req
104. Thanks for the warning.
Copy !req
105. Mm-hmm. Oh, for years.
Copy !req
106. Yup, Tis is a sweetheart.
Copy !req
107. Jack?
Copy !req
108. - You pick up from Jealous?
- Yeah.
Copy !req
109. Had to make four
trips last night.
Copy !req
110. - We're certainly not his favourite people.
- We don't make the laws.
Copy !req
111. Nineteen is carrying, twenty
is dealing. Let him be stupid.
Copy !req
112. He took my hundreds.
Copy !req
113. Take over for me a while.
I'm getting contact high.
Copy !req
114. - PP?
- Yeah. Seven-three.
Copy !req
115. - So who's Her Majesty talkin' to?
- The ecstasy connection. From Arizona.
Copy !req
116. She's trying to get them to
come up here. Or better, Europe.
Copy !req
117. - That's where the money is.
- Yeah, all mark-up.
Copy !req
118. Could be the big one, Jack.
Copy !req
119. Don't dress.
Copy !req
120. You really think she
means it this time?
Copy !req
121. That's what she says.
Copy !req
122. New Year's Eve. She
had her chart done.
Copy !req
123. New Year's Eve, and out.
Copy !req
124. No Acid House, no
product, no delivery.
Copy !req
125. - That's just her mouth talkin'.
- Next year, strictly Akasha.
Copy !req
126. Akasha?
Copy !req
127. Cosmetics. That's what
she's calling the company now.
Copy !req
128. I don't get it.
Copy !req
129. Why would anyone wanna
pay to put weeds on their face?
Copy !req
130. Why'd anyone pay to
put 'em up their nose?
Copy !req
131. Robert,
you got a point there.
Copy !req
132. I thought
we'd sell them at thirty. All right!
Copy !req
133. I like cosmetics.
Copy !req
134. I need cosmetics.
Copy !req
135. You
should come in with us.
Copy !req
136. You forget.
Copy !req
137. She hasn't asked me.
Copy !req
138. Johnny! Robert!
Get your butts in here!
Copy !req
139. All right. Coming!
Copy !req
140. Plant two big
kisses on me, boys.
Copy !req
141. Fifteen hundred X, thirty each,
Copy !req
142. and the delivery is here!
Copy !req
143. Thanks. How do you like it?
Copy !req
144. - That's great.
- No, I mean the face cream. Hmm?
Copy !req
145. Marigold, camomile,
almond, aloe, egg.
Copy !req
146. - I remixed it. You like it?
- Yeah.
Copy !req
147. Thanks. Which reminds
me, if you get downtown,
Copy !req
148. go to Enhancements,
get me some almond oil,
Copy !req
149. - but not the California. Thank you.
- Okay.
Copy !req
150. - Okay, what do we have to eat?
- Um...
Copy !req
151. - Thai. We haven't had Thai in a while.
- No, let's have Indian.
Copy !req
152. - Sweetheart, it's Saturday.
- Oh, God. Thai.
Copy !req
153. Thai, Thai, Thai, Thai, Thai...
Copy !req
154. I'm gonna start with, er...
mee krob for an appetiser.
Copy !req
155. Ann, this is Ed. Call me.
Copy !req
156. Oh, shit. Would you answer that?
Copy !req
157. He's gonna call back
every five minutes.
Copy !req
158. The night begins.
Copy !req
159. Curry, po tak, the bouillabaisse
is awfully good. Or ped srilom.
Copy !req
160. - "Duck covered with
plum and ginger sauce."
Copy !req
161. - No, I'm gonna go veggie.
Copy !req
162. Get me the puk ob. Robert!
Copy !req
163. - That's not gonna be enough for you.
- What?
Copy !req
164. Do you want puk ob?
Copy !req
165. - Er... yeah, fine.
- You use it for facial cream.
Copy !req
166. Remove unsightly hair!
Copy !req
167. You laugh. Laugh. Very funny.
Copy !req
168. You're gonna be watching me
on Oprah from a welfare hotel.
Copy !req
169. - Forgive us.
- All right.
Copy !req
170. - Eddie wants now.
- Now.
Copy !req
171. His place. Top Lady. God knows
what happened to his shit yesterday.
Copy !req
172. You take it. Check in.
Copy !req
173. I thought we were
supposed to be light tonight?
Copy !req
174. - Don't you watch TV?
- No. I don't have one.
Copy !req
175. - You don't?
- No.
Copy !req
176. Well, if you had a TV,
Copy !req
177. you'd know it's
supposed to rain.
Copy !req
178. It's good for the trees.
Copy !req
179. Oh, yeah. Some farmer
whacked his numerology on her.
Copy !req
180. Yep, it's starting!
Copy !req
181. - Raining?
- Mmm.
Copy !req
182. The Farmers' Almanac
is based on numerology.
Copy !req
183. - Take your jacket.
- Yeah, okay.
Copy !req
184. You better clean up
the parlour in time for dinner...
Copy !req
185. I will. Now,
would you please order me...
Copy !req
186. LeTour! Finally!
Copy !req
187. - What took you so long?
- Traffic. It's raining.
Copy !req
188. How's things?
Copy !req
189. Okay.
Copy !req
190. I need a quarter. You got it?
Copy !req
191. Robert sold you a
quarter yesterday.
Copy !req
192. That was an eighth.
And some friends came over.
Copy !req
193. - Yeah.
- How much is that?
Copy !req
194. Fourteen hundred, right?
Hey, you wanna buy this?
Copy !req
195. Eddie, sit down. Sit down.
Copy !req
196. I've known you how long?
Like, er... eight years?
Copy !req
197. - Knew you from the other job.
- Yeah.
Copy !req
198. The one before the
last one ya fucked up.
Copy !req
199. Knew your wife. She was great.
Copy !req
200. We used to sit around,
and talk, and talk...
Copy !req
201. Oh, you didn't know
what she was like.
Copy !req
202. Eddie, this is no good.
Copy !req
203. You gotta cool it.
Copy !req
204. Go to bed, sleep it off.
Copy !req
205. I'll sell you a gram
and some downs,
Copy !req
206. but I'm not gonna put you
in the emergency room.
Copy !req
207. You charge two hundred bucks
Copy !req
208. for what goes for
ninety on the street,
Copy !req
209. - and you're not gonna sell?
- So go out on the street.
Copy !req
210. - I'll call Ann.
- Go ahead. Phone's right over there.
Copy !req
211. You know what she'll say.
Copy !req
212. I'll tell the fuckin' cops.
Copy !req
213. - Fuck you. That's it. You're out.
- Hey, I'm sorry, Tour, I was kiddin'.
Copy !req
214. - I'm sorry. I... I didn't mean that.
- Don't call.
Copy !req
215. You were right. I'm quittin' anyway.
I'll... I'll take the gram. I'm sorry.
Copy !req
216. You gonna cool it?
Copy !req
217. Go to bed, sleep it off?
Copy !req
218. You got downs?
Copy !req
219. Two hundred.
Copy !req
220. Ah!
Copy !req
221. No, thanks.
Copy !req
222. Where was I? All right, so,
Copy !req
223. if there is no God, then how
can we conceive of a... you know?
Copy !req
224. I mean, the idea of God
presupposes the existence of God.
Copy !req
225. You know, that's the ontological
argument. That's Anselm. That's...
Copy !req
226. That's 1200 or
1400, I'm not sure.
Copy !req
227. - Hey, I gotta get goin'
- No, don't leave. Don't.
Copy !req
228. Listen, Tour, stay, stay.
Listen, this is the good part.
Copy !req
229. So if... if the idea of
God is implanted by God,
Copy !req
230. the sensus divinitatus, the
sense of the divine, you know?
Copy !req
231. Then what is the role of
human thought? You know?
Copy !req
232. Not faith. Thought.
Copy !req
233. Everybody wants
to talk. It's like a compulsion.
Copy !req
234. My philosophy is:
Copy !req
235. "You got nothing
to say? Don't say it."
Copy !req
236. They figure you can
tell a DD anything.
Copy !req
237. Things they would
never tell anyone else.
Copy !req
238. Of course they're
stoned to start.
Copy !req
239. Do you
think that all of our thoughts
Copy !req
240. are on a pre-recorded tape,
implanted in our brain at birth?
Copy !req
241. And then they just play?
Copy !req
242. I do.
Copy !req
243. Carlos, pull over
to the far left corner.
Copy !req
244. You see the woman with the
umbrella and the trench coat?
Copy !req
245. Mm-hmm. You got it.
Copy !req
246. Marianne!
Copy !req
247. Marianne! Hop in.
I'll give you a ride.
Copy !req
248. - John?
- Hop in.
Copy !req
249. Get in. You're getting soaked.
Copy !req
250. - Hi.
- Where are you goin'?
Copy !req
251. You know, I didn't
know you still lived here.
Copy !req
252. Maybe this is... It's
not... I should get out.
Copy !req
253. Oh, no, no, don't
be crazy. It's pouring.
Copy !req
254. - I'm not supposed to be around...
- former drug associates?
Copy !req
255. It's four years. I'm
clean. There's no drugs,
Copy !req
256. there's no alcohol, nothing.
Copy !req
257. I heard. I'm happy for you.
Copy !req
258. - It's still not easy.
- I know.
Copy !req
259. Mar, you don't have to
avoid me. I'm straight.
Copy !req
260. Yeah. Two years now.
Copy !req
261. It just came that time.
Copy !req
262. I tried to tell ya.
I wrote. I called.
Copy !req
263. - I should get out.
- Honest.
Copy !req
264. - You're dealing.
- No, I stopped.
Copy !req
265. - What's in the bag?
- Almond oil.
Copy !req
266. Well, go ahead!
Check!
Copy !req
267. Oh, shit.
Copy !req
268. Oh, what's that for? In case anyone needs
almond oil in the middle of the night?
Copy !req
269. Okay, okay, I deal a
little. But I'm straight.
Copy !req
270. - That part's true, believe me.
- Stop the car.
Copy !req
271. - Right now. Just stop it.
- No, er... look, I won't say any more.
Copy !req
272. I promise. I'll just sit here.
I'll just give you a ride.
Copy !req
273. This is fine. Right over here.
Copy !req
274. Bye, John.
Copy !req
275. 83rd Street.
Copy !req
276. Now I feel the chill of night
Copy !req
277. - How'd you hear about me?
- I don't know. I...
Copy !req
278. I just decided to come.
Copy !req
279. I look at you, and I give
you my impressions.
Copy !req
280. I...
Copy !req
281. feel your vibrations.
I hate that word.
Copy !req
282. Sounds so phony, doesn't it?
But I can't think of anything better.
Copy !req
283. You're anxious.
Copy !req
284. More than usual.
Copy !req
285. Your livelihood is endangered.
Copy !req
286. You're worried about the future.
Copy !req
287. You don't have much money saved.
Copy !req
288. I see a woman who
has betrayed you.
Copy !req
289. My mother?
Copy !req
290. Who will betray you.
Copy !req
291. - No, I... I don't think so.
- Keep it in mind.
Copy !req
292. I have a strong feeling about
this woman, a woman close to you.
Copy !req
293. She will betray you.
Copy !req
294. You're in the entertainment
business, aren't you?
Copy !req
295. Yeah.
Copy !req
296. But you're not happy there.
You wanna do something else.
Copy !req
297. Is it...?
Copy !req
298. It's music, isn't it?
Copy !req
299. - Still drinking, aren't ya?
- Yeah.
Copy !req
300. Do you have a drinking problem?
Copy !req
301. N... No, I don't think
so.
Copy !req
302. Well, I... I feel it's interfering with
your health, and with your life, too.
Copy !req
303. You've had other problems.
Copy !req
304. - Drug addiction.
- Mm-hmm.
Copy !req
305. This was very
important in your life.
Copy !req
306. Teresa, I'm
thirty-eight years old.
Copy !req
307. - Forty.
- That's young.
Copy !req
308. I have trouble sleeping.
Copy !req
309. Look. What are you seeing?
What is... What is around me?
Copy !req
310. Is it dark? Have
I run out of luck?
Copy !req
311. Is there luck for me?
Copy !req
312. Everything you
need is around you.
Copy !req
313. The only danger is inside you.
Copy !req
314. - Love this machine.
- Amazing, isn't it?
Copy !req
315. - Excuse me.
- Sweetheart, your pay's on the table.
Copy !req
316. - That's 131.
- I know it.
Copy !req
317. Let's make it 130.
An even thirteen thousand.
Copy !req
318. One per cent commission,
that's $130 for you.
Copy !req
319. Can't use these.
My guys won't take them.
Copy !req
320. Well, I'm happy to change
large bills for small, for one per cent.
Copy !req
321. Is this the latest
model of that machine?
Copy !req
322. Well, actually, I think
they just came out with another one.
Copy !req
323. - We'll be getting it soon.
- Excellent.
Copy !req
324. - You know, you look like a doctor.
- Thank you.
Copy !req
325. - Same time?
- Two weeks. But don't go. Stay.
Copy !req
326. Come on. We'll order kosher.
Copy !req
327. I... I'll tell you
dirty stories, huh?
Copy !req
328. We'll talk Zionism.
Copy !req
329. - I gotta go. I'm late already.
- Oh.
Copy !req
330. You know, I only come
here 'cause I like you.
Copy !req
331. Oh, please.
Copy !req
332. Are you sure you're not Jewish?
Copy !req
333. Ha! What do you mean? My nails?
Copy !req
334. - I don't want to see you get hurt.
- I'm fine.
Copy !req
335. - You should do something else.
- Like what?
Copy !req
336. - Like find a man.
- Oh, God, that... You are so Jewish.
Copy !req
337. Of course you're so Jewish.
Copy !req
338. How about... Wait a
minute, I have an idea.
Copy !req
339. How about investing
in my cosmetics?
Copy !req
340. - No... My... It's a great investment.
- Never mix business with friendship.
Copy !req
341. Just let me show you
the prospectus, okay?
Copy !req
342. - I gotta go, I'm sorry. Zay gezunt.
- God bless you.
Copy !req
343. - Shalom.
- Shalom.
Copy !req
344. Don't eat any hot dogs.
Copy !req
345. - See you in two weeks.
- Goodbye.
Copy !req
346. Hello, this is Ann.
Please leave a message at the tone.
Copy !req
347. This is Karen.
Could you please call me?
Copy !req
348. Jealous said something about
a yuppie murder in the Park.
Copy !req
349. - You know anything about it?
- Sure. It's on the...
Copy !req
350. - five o'clock news.
- He just said to be careful.
Copy !req
351. Well, we are careful.
Copy !req
352. - We're too small time.
- Mm-hmm.
Copy !req
353. Anyway, she's not
one of ours. Not directly.
Copy !req
354. - Tis is at St Luke's.
- What?
Copy !req
355. - And he just...
- Wha... What happened?
Copy !req
356. No big deal. He's just
there in the waiting room,
Copy !req
357. and he wants one of
us over there right away.
Copy !req
358. But, er... can't it wait
until he gets home?
Copy !req
359. - He's at St Luke's. I'd do it, but...
- John, take it, will you?
Copy !req
360. We have to stay on his
good side to set up Arizona.
Copy !req
361. Okay.
Copy !req
362. Okay, so, er... second
floor waiting room.
Copy !req
363. - Yeah.
- You wanna leave first?
Copy !req
364. - Sure.
- Okay.
Copy !req
365. Johnny!
Copy !req
366. You wanna have lunch
with me tomorrow?
Copy !req
367. Me?
Copy !req
368. Mmm. One o'clock. Cote Basque.
Copy !req
369. Too early for ya?
Copy !req
370. No, I'll be there.
Copy !req
371. Doctor Shell, please
come to the emergency room.
Copy !req
372. Doctor Shell, please come
to the emergency room.
Copy !req
373. - Tis.
- LeTour.
Copy !req
374. - Had a little trouble finding the place.
- Thanks for coming.
Copy !req
375. I came as fast as I could.
Copy !req
376. So what's goin' on?
Copy !req
377. - You got some Valiums?
- Yeah, and 'ludes.
Copy !req
378. Er... just a Valium. A ten.
Copy !req
379. What is it?
Copy !req
380. You won't believe
it. What a nightmare.
Copy !req
381. I brought in this
chick. She OD'd, man.
Copy !req
382. I didn't even know her.
Copy !req
383. I didn't have to bring her in.
Copy !req
384. The... The cops are
coming back to talk to me.
Copy !req
385. I'm hyper. Gotta come down.
Copy !req
386. - This would never happen in Zürich.
- Here.
Copy !req
387. Make it two.
Copy !req
388. Thanks.
Copy !req
389. She okay?
Copy !req
390. - Who?
- The girl.
Copy !req
391. Yeah, yeah, yeah,
yeah. Met her last night.
Copy !req
392. A walking vacuum
cleaner.
Copy !req
393. What a nightmare.
Copy !req
394. - Underage.
- You need a lawyer?
Copy !req
395. He's here.
Copy !req
396. - Thanks.
- Anytime.
Copy !req
397. Yes, Doctor,
I'll get that off to the lab right away.
Copy !req
398. I'll get on it right away, sir.
Copy !req
399. - Randi?
- Oh, my God! John!
Copy !req
400. - Oh, my God.
- How are you?
Copy !req
401. - I can't believe it!
- It's good to see you.
Copy !req
402. - You look great.
- Marianne's here too. She flew in.
Copy !req
403. What are you... What are...
What are you doing here?
Copy !req
404. Is there a problem?
Copy !req
405. - Oh, Mom. She's back in. She...
- Something wr...?
Copy !req
406. - You... You didn't know?
- Serious?
Copy !req
407. M... More chemo.
Copy !req
408. - Can I see her?
- Um... she's sleeping.
Copy !req
409. She sleeps most of the time.
Copy !req
410. She'd like it, though, John.
She still talks about you.
Copy !req
411. I'm so sorry.
Copy !req
412. Your Mom's a terrific woman.
I was always crazy about her.
Copy !req
413. Hi.
Copy !req
414. It's John.
What a coincidence.
Copy !req
415. Yeah.
Copy !req
416. Hi.
Copy !req
417. Randi told me about your mother.
Copy !req
418. - I'm so sorry.
- Thanks.
Copy !req
419. - She's sedated?
- Uh-huh.
Copy !req
420. You know, she'd be so happy
to see John, don't you think?
Copy !req
421. I'd like that.
Copy !req
422. Er... no, I don't think
that's a good idea.
Copy !req
423. You both look tired.
Copy !req
424. Well, one of us has
to always be here.
Copy !req
425. Yeah, the hospital
lets us stay in her room.
Copy !req
426. Could I buy you a cup
of coffee or something?
Copy !req
427. We could go downstairs
to the cafeteria.
Copy !req
428. Oh, you go, Marianne.
It's my turn with Mom.
Copy !req
429. - Oh, no, I don't think I should.
- Yeah, you should.
Copy !req
430. - Go. It's... I... I... you know, go.
- Randi...
Copy !req
431. Okay?
Copy !req
432. - Black?
- Yeah.
Copy !req
433. - Kiss your mother for me.
- Okay.
Copy !req
434. You know it's gonna happen
someday. But, when it does...
Copy !req
435. Your mother, that was a shock.
Copy !req
436. Oh, no.
Copy !req
437. She been sick long?
Copy !req
438. A year.
Copy !req
439. How about your father?
Copy !req
440. Not this time.
Copy !req
441. His new wife.
Copy !req
442. He'll make it to the funeral.
Copy !req
443. What have you been doing?
Copy !req
444. Where do you live?
Copy !req
445. It's been...
Copy !req
446. I don't want you to
know about my life.
Copy !req
447. Anything?
Copy !req
448. You married?
Copy !req
449. You got kids?
Copy !req
450. A dog? House plants?
Copy !req
451. Nothin'?
Copy !req
452. Details just open the door.
Copy !req
453. Open the door to what?
Copy !req
454. I mean, it's not
like we're strangers.
Copy !req
455. After all, we were married.
Copy !req
456. - We were not!
- There was a ceremony.
Copy !req
457. It... He was... He wasn't
even a minister. He was...
Copy !req
458. - He was an astrologer.
- He was also a minister.
Copy !req
459. - The Church of Universal Harmony.
- He was a Pisces.
Copy !req
460. - You're a Pisces.
- It was not legal.
Copy !req
461. In the eyes of Jeane
Dixon we're married.
Copy !req
462. I was born on the cusp.
Copy !req
463. - We were happy.
- We were miserable.
Copy !req
464. We were either
scoring, or coming down.
Copy !req
465. - Mostly coming down.
- No, we had good times.
Copy !req
466. Area.
Copy !req
467. Out on the street,
dancin' with friends.
Copy !req
468. We were magical.
Copy !req
469. You took off for three months
without telling me, and called once.
Copy !req
470. That's how magical we were.
Copy !req
471. You were an encyclopaedia
of suicidal fantasies.
Copy !req
472. Every one!
Copy !req
473. I mean, nobody could
clear a room like you, John.
Copy !req
474. And the friends, you may have
noticed, turned out to be mine, not yours.
Copy !req
475. I envy you.
Copy !req
476. A convenient memory
is a gift from God.
Copy !req
477. You exaggerate.
Copy !req
478. In rehab it's called
"Euphoric Recall".
Copy !req
479. You only remember
the highs, never the lows.
Copy !req
480. - We were happy.
- I was drowning.
Copy !req
481. - It wasn't me.
- You watched.
Copy !req
482. - You jumped.
- You did nothing.
Copy !req
483. Wasn't your business,
not your responsibility.
Copy !req
484. - You still think like that.
- No.
Copy !req
485. Actions have consequences.
Copy !req
486. - I didn't...
- So do inactions.
Copy !req
487. I meant well.
Copy !req
488. You always meant well.
Copy !req
489. We were in love.
Copy !req
490. Yeah.
Copy !req
491. We were happy.
Copy !req
492. You bought it for me.
Copy !req
493. It's inscribed inside.
Copy !req
494. Ann's quitting, I've gotta
find something else to do.
Copy !req
495. - I'll believe it when I see it.
- No, it's true.
Copy !req
496. Are you really straight?
Copy !req
497. Yes.
Copy !req
498. Let me see your eyes.
Copy !req
499. Eyes are deceiving.
Copy !req
500. Congratulations.
Copy !req
501. If I could do that, I
could do anything.
Copy !req
502. - What does that mean?
- We could do anything.
Copy !req
503. We could start all over again.
Copy !req
504. - I have to get back.
- Oh, you...
Copy !req
505. - You didn't touch your salad.
- John...
Copy !req
506. Okay, I'll... I'll
walk you back.
Copy !req
507. May I help you, sir?
Copy !req
508. - Did you have a good time?
- Yeah, it was okay.
Copy !req
509. - What's on for tonight?
- Just, um... just some party.
Copy !req
510. Uh-huh.
Copy !req
511. Okay. Have fun.
I gotta get going.
Copy !req
512. - Okay, bye-bye.
- Bye-bye.
Copy !req
513. I can always find
another way to make a living.
Copy !req
514. I never planned this in
the first place. Not like Ann.
Copy !req
515. She came up to sell, have
parties, make contacts.
Copy !req
516. She was glamorous. I just
wanted to be around her.
Copy !req
517. She'd sit up listening
to coke stories.
Copy !req
518. Now, it's me and Robert.
Copy !req
519. The whole crowd was
the same age then.
Copy !req
520. Everybody's younger now.
Copy !req
521. She made me.
Copy !req
522. - You have any money saved?
- There's some.
Copy !req
523. One or two thousand.
Copy !req
524. Maybe more. I'm... I'm not sure.
Copy !req
525. - What do you do with all your money?
- It's not that much in the first place.
Copy !req
526. - As you know!
- It's tax free.
Copy !req
527. The rent, Con Ed, phone...
Copy !req
528. - CDs...
- Right.
Copy !req
529. Tips, just...
clothes, regular stuff.
Copy !req
530. How about your money?
Copy !req
531. Kitty Ford once said to me,
"Ann, the only person I know"
Copy !req
532. "who lives better than
you is my grandmother."
Copy !req
533. - I don't know.
- Eh, bonjour, Madame, Monsieur.
Copy !req
534. - Tout va bien?
- Très bien, merci.
Copy !req
535. All the money I
make, all the money I...
Copy !req
536. I spend. It just never adds up.
Copy !req
537. And then the last two years, this
cosmetics thing has taken everything.
Copy !req
538. I wish I could help.
Copy !req
539. - You still going to meetings?
- No, but I'm okay.
Copy !req
540. Ann, what are the odds
of meeting someone
Copy !req
541. that you haven't seen in
years twice in two days?
Copy !req
542. If it's indicated in your House
of Relationships, it's pretty high.
Copy !req
543. You should have Robert
do your chart for you.
Copy !req
544. - Who is the person?
- Just a contact. You don't know him.
Copy !req
545. So, what's the plan?
Copy !req
546. What? The plan?
Copy !req
547. - The future.
- My future?
Copy !req
548. - Why? Is that too conceptual for you?
- Ann...
Copy !req
549. We had this conversation
two years ago.
Copy !req
550. We're gonna have
it again in two years.
Copy !req
551. No, no. This
time it is for real.
Copy !req
552. Well, I'm thinkin' about
taking some music courses.
Copy !req
553. Sound editing, mixing...
Copy !req
554. - Didn't you already do that?
- No, that was acting.
Copy !req
555. No. That was modelling.
Copy !req
556. Yeah, you're right. I guess it was.
Copy !req
557. You should try these berries.
They're flown in from some place.
Copy !req
558. I mean, everything's
flown in from some place.
Copy !req
559. Ann...
Copy !req
560. Is there something
you wanna say?
Copy !req
561. What's up?
Copy !req
562. I guess I'm a little worried.
Copy !req
563. I mean, everybody
thinks I'm so tough.
Copy !req
564. And you gotta be tough. I
mean, especially in this business.
Copy !req
565. It's one thing to look
tough, it's another thing to...
Copy !req
566. I've seen Zipporah
twice this week.
Copy !req
567. - Does she help you?
- Yeah, well, she harmonises, and she...
Copy !req
568. She's encouraging me to shift from,
you know, to the cosmetics thing.
Copy !req
569. But, if it doesn't work...
Copy !req
570. - Is she gonna pay for these berries?
- Montrachet?
Copy !req
571. - Yeah, I mean it is a...
- cash world!
Copy !req
572. Maybe... well, I mean, I
know what I'm gonna do.
Copy !req
573. Maybe you should see Zipporah.
Copy !req
574. - No, I'm not into that stuff.
- What stuff?
Copy !req
575. Hi.
Copy !req
576. He's a big producer.
Copy !req
577. Nominated for an Academy
Award. Best Picture.
Copy !req
578. I used to know every
girl he fucked. Who, how.
Copy !req
579. I mean, he couldn't take
a shit. We were like this.
Copy !req
580. His wife told him to get straight, or
else she'd cut him off. Old money.
Copy !req
581. And I remember the
last thing he said to me.
Copy !req
582. "We'll keep in touch."
Copy !req
583. Right. That was five years ago.
Copy !req
584. Thanks.
Copy !req
585. You'll still talk
to me, won't ya?
Copy !req
586. - You?
- Yeah.
Copy !req
587. Of course I will.
Copy !req
588. I just think it's
gonna be so weird
Copy !req
589. without you around.
It kinda just hit me.
Copy !req
590. - "We'll always have Paris."
- Johnny...
Copy !req
591. Ann, you want me, just call.
Copy !req
592. Write a letter, tell a wino,
Copy !req
593. I'll be there.
Copy !req
594. Oh, I'm sorry.
Copy !req
595. I always thought
my father would die first.
Copy !req
596. He would die, and then my
mother and I could reconcile.
Copy !req
597. It's like a
joke. It's not a real feeling.
Copy !req
598. - It's... It's like a feeling of a feeling.
- My old man bawlin' in the hospital,
Copy !req
599. me poppin' in and out
of the john, gettin' loaded.
Copy !req
600. I miss you.
Copy !req
601. You tried to kill me.
Copy !req
602. You took ten years off
my life, one way or another.
Copy !req
603. I couldn't hate my mother.
I was too busy hating you.
Copy !req
604. I thought I was
just killin' myself.
Copy !req
605. Selfish.
Copy !req
606. Excuse me.
Copy !req
607. Excuse me!
Copy !req
608. Excuse us.
Copy !req
609. Let's go.
Copy !req
610. Come with me.
Copy !req
611. Ever had sex totally straight?
Copy !req
612. Not with you.
Copy !req
613. That's quite an erection.
Copy !req
614. I never had anything
like it stoned.
Copy !req
615. It's weird.
Copy !req
616. I'm dripping.
Copy !req
617. Let's disappear.
Copy !req
618. You gotta go back?
Copy !req
619. This is the end.
Copy !req
620. It... It was wonderful, and
I'm glad it happened this way.
Copy !req
621. It will never happen again.
Copy !req
622. You will not call me.
Copy !req
623. You will not see me again.
Copy !req
624. I'm happy for ya. I'm...
Copy !req
625. I wish you the best.
Copy !req
626. I'm leaving. I... I shouldn't have left
the hospital, but I... I don't regret it.
Copy !req
627. Please get dressed and
leave as soon as you can.
Copy !req
628. I have a key. Bye.
Copy !req
629. Marianne...
Copy !req
630. It's my fault.
Copy !req
631. I love you.
Copy !req
632. Johnny, what is this?
Copy !req
633. Your beeper broke?
Copy !req
634. You gettin' shiatsu? Huh?
Copy !req
635. Two hours! Where the
fuck have you been?
Copy !req
636. - There was a mix-up.
- A mix-up?
Copy !req
637. How the hell are you
gonna survive on your own?
Copy !req
638. Huh? The UN has some
conference in two days.
Copy !req
639. The holiday is over.
Copy !req
640. Peacemakers all over
the place, trying to score.
Copy !req
641. UN security at
every fucking hotel.
Copy !req
642. Even I have been out. Okay?
Look, this is where our business is.
Copy !req
643. Europe, Asia, not
the fucking streets!
Copy !req
644. But you wouldn't know
crack from Cracker Jacks.
Copy !req
645. - Where's Robert?
- He's out bustin' his ass doing your job.
Copy !req
646. - There was a confusion.
- Well, get confused on your day off.
Copy !req
647. - And when is that?
- Look, don't get wise with me.
Copy !req
648. What do you want me to do?
Suck your dick? Okay, fine.
Copy !req
649. You want a raise? Forget it.
Copy !req
650. John, come here.
Copy !req
651. Here are the call-ins.
Copy !req
652. Get your ass outta
here before I kiss it.
Copy !req
653. I'm sorry.
Copy !req
654. LeTour! Sit! Take a rest.
Copy !req
655. You know Thomas. This is Gabri.
Copy !req
656. - Gabri.
- Tasha. And I don't...
Copy !req
657. - Enchanté.
- I don't know who he is.
Copy !req
658. Questo è un vero Americano.
Copy !req
659. How'd that work out?
Copy !req
660. - What?
- Saint Luke's.
Copy !req
661. No problem. But
can you believe this?
Copy !req
662. She's out of the hospital one day,
calls me up, wants to get together.
Copy !req
663. Some people are just born for
losing. You want to go in back?
Copy !req
664. Not now. Look at the bar.
Copy !req
665. Dark-haired guy, late
twenties, brown suit.
Copy !req
666. He's casin' ya. Undercover,
whatever. He's on ya.
Copy !req
667. - You been a bad boy?
- Fucking Nazis.
Copy !req
668. - You know him?
- Just a feeling.
Copy !req
669. Forget it. It wasn't
for me, anyway.
Copy !req
670. Make it tomorrow. A half.
Copy !req
671. - No, no, three-quarters.
- Nineteen's the top.
Copy !req
672. - I can make two trips.
- Nineteen is fine.
Copy !req
673. Okay.
Copy !req
674. A domani. See
ya. Take care, girls.
Copy !req
675. - Ciao.
- Ciao.
Copy !req
676. I feel my life turning.
Copy !req
677. All it needed was a direction.
Copy !req
678. You drift from day
to day, years go by.
Copy !req
679. Then a change comes.
I am able to change.
Copy !req
680. I can be a good person.
Copy !req
681. What a strange thing to
happen halfway through your life.
Copy !req
682. What luck.
Copy !req
683. - Paramount Hotel.
- Marianne Jost, please.
Copy !req
684. Just a moment.
Copy !req
685. Welcome to
the Paramount. Your party is out.
Copy !req
686. If you'd like to leave
a message for...
Copy !req
687. Marianne Jost.
Copy !req
688. please do so after the beep.
Copy !req
689. - Paramount Hotel.
- Marianne Jost, please.
Copy !req
690. Just a moment.
Copy !req
691. Welcome to
the Paramount. Your party is out.
Copy !req
692. If you'd like to leave
a message for...
Copy !req
693. Marianne Jost.
Copy !req
694. please
do so after the beep.
Copy !req
695. Marianne Jost.
Copy !req
696. Marianne Jost.
Copy !req
697. Marianne Jost.
Copy !req
698. Marianne Jost.
Copy !req
699. Marianne Jost.
Copy !req
700. - Are you looking at me?
- No.
Copy !req
701. - Can I help you, Officer?
- What?
Copy !req
702. I'm not making a mistake.
You are a cop, aren't you?
Copy !req
703. - Yeah.
- Can I see your badge?
Copy !req
704. - Bill Guidone.
- What is it?
Copy !req
705. You think you're
invisible, don'tcha? Huh?
Copy !req
706. Think we don't know you, LeTour?
Copy !req
707. That's the name you use, right?
Copy !req
708. My father's a partner in
a very powerful law firm.
Copy !req
709. If you have anything in
mind, do it by the book.
Copy !req
710. You? Who the fuck
gives a shit about you?
Copy !req
711. I could grind you right here.
Copy !req
712. In fact, maybe I will. Huh?
What do you think about that?
Copy !req
713. Nobody'd give a ft yin' fuck.
Copy !req
714. I look like Narcotics
to you, asshole?
Copy !req
715. I'm Homicide, investigatin'
the murder in the Park.
Copy !req
716. I don't read the papers.
Copy !req
717. Oh, well,
Copy !req
718. Downtown is interested
how a nineteen-year-old
Copy !req
719. Barnard honours
student with fancy parents
Copy !req
720. got a quarter of uncut coke on
her when she's found murdered.
Copy !req
721. I mean, this ain't the type of girl we find
cruisin' Alphabet City lookin' to score.
Copy !req
722. You know what I'm ea
yin'? Somebody sold her.
Copy !req
723. Somebody upscale.
Somebody classy.
Copy !req
724. You're classy.
Copy !req
725. So I hear.
Copy !req
726. And maybe somebody knows
somethin' we need to know.
Copy !req
727. Understand?
Copy !req
728. Delivery boy.
Copy !req
729. Here's my card.
Copy !req
730. You ask around. Take
a week or so. Call me.
Copy !req
731. Tell me somethin' I
don't already know.
Copy !req
732. It's either that, leave town,
Copy !req
733. or get your ass
busted day in, day out.
Copy !req
734. Got it?
Copy !req
735. Loser.
Copy !req
736. - Paramount Hotel.
- Marianne Jost?
Copy !req
737. Just a moment.
Copy !req
738. I'm sorry, Miss Jost
checked out this morning.
Copy !req
739. Did she leave a
forwarding number?
Copy !req
740. No. No, she didn't.
Copy !req
741. Okay, thanks.
Copy !req
742. St
Luke's-Roosevelt Hospital.
Copy !req
743. Er... Mrs Jost.
Copy !req
744. - Joanne Jost. She's a patient.
- Just a moment.
Copy !req
745. Who is this calling?
Copy !req
746. Skyline Floral. We're,
er... checking on a delivery.
Copy !req
747. Mrs Jost passed away last night.
Copy !req
748. - Are the funeral arrangements local?
- Just a second.
Copy !req
749. - Yes, Plaza Memorial.
- Plaza Memorial. Okay, thank you.
Copy !req
750. What are you...? Get out.
Copy !req
751. - Marianne...
- Get out!
Copy !req
752. Every time you come into my
life, something terrible happens.
Copy !req
753. I thought
I was rid of you.
Copy !req
754. What are you...? How did
you...? I... I don't want you here.
Copy !req
755. I don't want you around. I don't
want you around my mother!
Copy !req
756. Damn you! Just get out!
Copy !req
757. - Get the fuck out of my life!
- John, just come on. Come on.
Copy !req
758. Get out! Get out of here!
Copy !req
759. - It's... It's... I... I...
- Look, I'm sorry, John.
Copy !req
760. You shouldn't have
come. That's the way it is.
Copy !req
761. Marianne's been up all
night, crying and crying. She...
Copy !req
762. She wasn't there
when mother passed...
Copy !req
763. died. She blames herself.
Copy !req
764. See, it wouldn't have
made any difference.
Copy !req
765. She just slipped away.
Marianne's been, um...
Copy !req
766. I'm worried about her.
Copy !req
767. What the fuck? You
don't give a shit about me.
Copy !req
768. - You don't give a shit.
- God.
Copy !req
769. - Think I'm a non-person. Asshole!
- Okay.
Copy !req
770. - It's...
- Don't try.
Copy !req
771. - How are you?
- Me?
Copy !req
772. Yeah, you.
Copy !req
773. - I can't think of anything, but...
- No.
Copy !req
774. - If there's anything I can do.
- Um... I'm okay.
Copy !req
775. But we've been
expecting it. It'll hit me later.
Copy !req
776. - I saw her.
- Who?
Copy !req
777. Your mother.
Copy !req
778. I came into the room.
You were sleeping.
Copy !req
779. Oh.
Copy !req
780. Well, I gotta get back, 'cause
Marianne's probably flipping out.
Copy !req
781. Mmm, sweetheart.
Copy !req
782. Shumai, just
delivered. It's fabulous.
Copy !req
783. Have some. A
little snack with us.
Copy !req
784. - No, thanks.
- Mmm.
Copy !req
785. I told
Ann you'd be on time.
Copy !req
786. Tis called. He said before ten.
Copy !req
787. - He said you were right.
- About what?
Copy !req
788. Oh, undercover cop. Not a narc.
Copy !req
789. Park murder. Jealous
was straight on that.
Copy !req
790. - You hear anything more about it?
- No.
Copy !req
791. Remember the time
that cop called here?
Copy !req
792. Wanted to know if
we had "nose candy"?
Copy !req
793. And Ann says...
Copy !req
794. Ann says, "John Candy?"
Copy !req
795. "John Candy?"
Copy !req
796. What's wrong, baby, huh? You
look like shit. Somethin's wrong.
Copy !req
797. - No, it's nothin'. It's nothin'.
- Look, you can't fool me. I can read you.
Copy !req
798. There's nothin' to
say. You're leaving me.
Copy !req
799. After a few more
months, "Sayonara!"
Copy !req
800. You too.
Copy !req
801. "John? John who? John Le...
Oh, what the hell was his name?"
Copy !req
802. I mean, it's not exactly
like I got a pension plan.
Copy !req
803. That's not fair. Is
that what you think?
Copy !req
804. - Look, you hate cosmetics. You're not...
- I know.
Copy !req
805. And who even knows
what's gonna happen?
Copy !req
806. I got a friend. A DD.
Copy !req
807. Got into lapidary.
I'll introduce you.
Copy !req
808. - You... You have to pass a test.
- Oh, what the hell is he talkin' about?
Copy !req
809. - Gems! You know, crystals, diamonds...
- Robert, please.
Copy !req
810. Anything more about
the Park murder?
Copy !req
811. - What is it with this?
- Stay away.
Copy !req
812. Look, if you wanna
come in with us, fine.
Copy !req
813. - We can make room, right?
- Hello. This is Ann.
Copy !req
814. There's... It's no big
deal. There's room.
Copy !req
815. No. It's not what I want.
Copy !req
816. - Well, that's what I said. What is...?
- Ann, this is Ed. You gotta come.
Copy !req
817. Damn it! What's the...? Don't
answer it. Just let it call all day.
Copy !req
818. - It's all right.
- It's trouble. I don't wanna deal with it.
Copy !req
819. I'll... I'll handle it.
Copy !req
820. - I'm sorry if... if I...
- Fine. If he gives you any shit, fuck him.
Copy !req
821. Nah, forget it.
Copy !req
822. Don't forget about Tis.
Copy !req
823. - Ann needs that contact.
- Give it a rest.
Copy !req
824. - Eddie. Eddie!
- Fuck you, you scum!
Copy !req
825. - Oh, fuck you. Eddie...
- You low life dealer!
Copy !req
826. Look,
personally, I don't give a shit.
Copy !req
827. You... You can go kill yourself.
Copy !req
828. I don't care. But you OD in
here, it's a problem for me.
Copy !req
829. - You understand? It's a problem.
- I put a hex on you!
Copy !req
830. - I put a hex on you, man.
- Oh, fuck you!
Copy !req
831. - Fuck you back!
- Oh, fuck... fuck you!
Copy !req
832. Prick.
Copy !req
833. What are you doin'?
Copy !req
834. Gotta get permission?
Gotta check with Mama?
Copy !req
835. No, I'm calling your brother.
Copy !req
836. Lawyer up in Bronxville?
Copy !req
837. And I'm gonna tell him to come
here. You told me so much about him.
Copy !req
838. Hey, Tour, you can't
do this. Hey, please.
Copy !req
839. I'll give you anything.
I'll give you money.
Copy !req
840. Ow! Oww!
Copy !req
841. - Martin Jeer, please. Thanks.
- He doesn't understand!
Copy !req
842. Personally, I
recommend Hazelton.
Copy !req
843. - It has the best all around programme.
- Why are you doin' this to me?
Copy !req
844. - You're such an asshole!
- Martin Jeer?
Copy !req
845. - I'm here with your brother, Ed.
- Whose side are you on, anyway?
Copy !req
846. I'm afraid there's been a medical
emergency. You're gonna have to come.
Copy !req
847. You fuck!
Copy !req
848. Yeah, he'll be here.
Copy !req
849. Evening.
Copy !req
850. - Evening.
- Good evening, sir.
Copy !req
851. I'm here to see Tis Bruge.
Copy !req
852. Your name, sir?
Copy !req
853. Er... John LeTour.
Copy !req
854. Oh, yes, sir. A Mr John
LeTour is here to see you, sir.
Copy !req
855. Certainly.
Copy !req
856. - Penthouse, sir.
- Thank you.
Copy !req
857. - Tour.
- Thomas.
Copy !req
858. - Please.
- Thanks.
Copy !req
859. - Tour!
- Evening, Tis.
Copy !req
860. Just in time. We were out.
Copy !req
861. - Nineteen, right?
- Right.
Copy !req
862. Thank you.
Copy !req
863. That's thirty-eight, right?
Copy !req
864. - Got any hundreds?
- Some. Not the whole thing.
Copy !req
865. - You got hundreds?
- No.
Copy !req
866. I like that about Ann.
Copy !req
867. Always takes
the time to grind it.
Copy !req
868. If you're going
to do it, do it right.
Copy !req
869. Looks like you
could use some help.
Copy !req
870. Er... Mari, this is Tour.
You got any hundreds?
Copy !req
871. Not the talkative type.
Haven't seen her for years.
Copy !req
872. You know her, don't you?
Copy !req
873. Why they called me...
Tch, what a nightmare.
Copy !req
874. - You want it or not?
- Oh, yeah.
Copy !req
875. See you later?
Copy !req
876. Right.
Copy !req
877. Tell Ann I made that phone
call for her. It's all set up.
Copy !req
878. Marianne?
Copy !req
879. Oh, my God!
Copy !req
880. Did you see what happened?
Copy !req
881. Okay, break it up.
Break it up. Come on.
Copy !req
882. Where to?
Copy !req
883. What?
Copy !req
884. Where to, sir?
Where are we going?
Copy !req
885. Nowhere just yet.
Copy !req
886. Let's just wait.
Copy !req
887. You want to wait here?
Copy !req
888. Yeah.
Copy !req
889. Downtown.
Copy !req
890. Yes, sir.
Copy !req
891. All news, all the
time. This is 1010 WINS.
Copy !req
892. You give us twenty-two
minutes, we'll give you the world.
Copy !req
893. Here's what's happening.
Copy !req
894. The dragnet is still out
for those seven people
Copy !req
895. who allegedly made off with
$600,000 from the city programme
Copy !req
896. that was supposed to
renovate old buildings.
Copy !req
897. It's charged the money renovated
their bank accounts instead.
Copy !req
898. More arrest warrants
may be issued.
Copy !req
899. And this just in. A woman
has fallen to her death.
Copy !req
900. Police are withholding identification
pending the notification of next of kin.
Copy !req
901. The incident happened about ten p.m.
According to the sources on the scene,
Copy !req
902. there was no-one else in the
exclusive Grace Towers apartment
Copy !req
903. when the fall occurred.
Copy !req
904. Is the sanitation strike over?
Copy !req
905. The mayor says the successful
conclusion of the negotiations is imminent.
Copy !req
906. - Who is it?
- It's John. John LeTour.
Copy !req
907. Can I see you?
Copy !req
908. - What time is it?
- It's important, Teresa.
Copy !req
909. So, call. Make an appointment.
Copy !req
910. Open the door.
Copy !req
911. You're up anyway.
Teresa, please.
Copy !req
912. Do I know you?
Copy !req
913. - We had a session last week.
- Oh.
Copy !req
914. What do you see?
Copy !req
915. - John...
- Look at me.
Copy !req
916. Please.
Copy !req
917. Okay, just a minute.
Copy !req
918. I see death.
Copy !req
919. Someone I knew died tonight.
Copy !req
920. This was not an accident.
This person was murdered.
Copy !req
921. Am I in danger?
Copy !req
922. Well, there's danger
around you. It's very close.
Copy !req
923. - Oh, God, I'm tired.
- What should I do?
Copy !req
924. - I don't know. I can't see it.
- Please.
Copy !req
925. Is this it?
Copy !req
926. Has my luck run out?
Copy !req
927. No.
Copy !req
928. No, you're fine.
Copy !req
929. Don't be afraid.
Copy !req
930. Come on, go home.
Copy !req
931. - What... What do I owe you?
- Nothing. Forget it.
Copy !req
932. Just, er... just let me sleep.
Copy !req
933. You're fine.
Copy !req
934. - Ninth precinct.
- Er... Bill Guidone, Homicide?
Copy !req
935. Hold on.
Copy !req
936. - Guidone.
- Er... this is John LeTour. Remember me?
Copy !req
937. Yeah, laundromat. Your
father's got big connections.
Copy !req
938. You told me to ask around, tell
you somethin' you didn't know.
Copy !req
939. It ain't much,
but it's somethin'.
Copy !req
940. Go on.
Copy !req
941. - A girl died last night. Lexington Avenue.
- Yeah, the jumper. Druggie.
Copy !req
942. The news said she was alone in
the apartment when she went out.
Copy !req
943. But she wasn't. It's a cover-up.
Copy !req
944. - There was someone else there.
- Who?
Copy !req
945. Who owns the apartment?
Copy !req
946. You there?
Copy !req
947. That's all I know.
Copy !req
948. You told me to tell you
somethin'. I told you somethin'.
Copy !req
949. Manny!
Copy !req
950. LeTour. Jealous, "Jell". SOB's.
Copy !req
951. - Mmm. Reggae
night -Burning Spear.
Copy !req
952. - How'd you get in?
- CC.
Copy !req
953. - You buyin'?
- How's product?
Copy !req
954. How much?
Copy !req
955. No, I got a problem.
I need a piece.
Copy !req
956. Piece? Piece of
what? Piece of candy?
Copy !req
957. - A gun.
- When?
Copy !req
958. Now, anything.
Copy !req
959. Am I talkin' too fast?
Copy !req
960. - How much you spend?
- The rate.
Copy !req
961. Whaddaya you got?
Copy !req
962. Francito!
Copy !req
963. We got trade. Detective Special.
Copy !req
964. Nobody wants 'em.
Bought it from a cop.
Copy !req
965. How much?
Copy !req
966. Four, including me.
Copy !req
967. - You're fuckin' me!
- So what?
Copy !req
968. Where is it?
Copy !req
969. Sígueme.
Copy !req
970. The hundreds. Franklins.
Copy !req
971. How do I use this thing?
Copy !req
972. It's a gun, man.
Copy !req
973. Yeah, but is there somethin'
special I gotta know?
Copy !req
974. Look, I've never used
one of these before.
Copy !req
975. - How do you do it?
- Simple.
Copy !req
976. Put the bullets in,
point it at the bad guys,
Copy !req
977. pull the trigger,
and they fall down.
Copy !req
978. - Vaya con Dios.
- Adios.
Copy !req
979. Somewhere in this fascinating
Copy !req
980. Excuse me.
Copy !req
981. Are you okay?
Copy !req
982. - Did you go to the police station?
- She was back on drugs.
Copy !req
983. Really back.
Copy !req
984. They're gonna
bring her here, too.
Copy !req
985. I thought she was
playing for attention.
Copy !req
986. I didn't know.
Copy !req
987. You're not to blame.
You're not responsible.
Copy !req
988. Look.
Copy !req
989. - Do you recognise anyone?
- That's Tis.
Copy !req
990. You know him?
Copy !req
991. His father's a lawyer. He
did some tax things for Mom.
Copy !req
992. He was at the hospital.
Copy !req
993. - What is that smell?
- Oh, it's me. Cologne.
Copy !req
994. I'm a sucker for that
cheap airplane stuff.
Copy !req
995. Did she mention him yesterday?
Copy !req
996. It was his apartment.
What are you thinking?
Copy !req
997. - I don't know.
- She jumped.
Copy !req
998. I know you loved
her, but she... she...
Copy !req
999. I know this is gonna
sound terrible, but she was...
Copy !req
1000. She ruined everything.
Copy !req
1001. Bad luck.
Copy !req
1002. Sorry about last night.
Copy !req
1003. - Ah, the prodigal son.
- Look!
Copy !req
1004. Something came up. TCTE.
Copy !req
1005. - TC what?
- "Too Complicated To Explain".
Copy !req
1006. I gotta show you this.
Copy !req
1007. I'm four hundred
short from last night.
Copy !req
1008. I'll get it. You can
take it out of my pay.
Copy !req
1009. But this is family. Are you just
saying that to hurt my feelings?
Copy !req
1010. It's not money.
Copy !req
1011. We had a graphic
artist make it up.
Copy !req
1012. - You know Billy. Five Towns.
- Oh, sure.
Copy !req
1013. Classy! Very... Katmandu.
Copy !req
1014. - Kath-mandu!
- Whatever.
Copy !req
1015. Well, it's good.
I like it. It's nice.
Copy !req
1016. Tis called twice.
Wants you to come by.
Copy !req
1017. I don't wanna go.
Copy !req
1018. Suicide and all. I think
we should stay away.
Copy !req
1019. Can't. He's the connect. I
don't wanna fuck with this.
Copy !req
1020. Oh, come on.
Copy !req
1021. Johnny, it's business.
Copy !req
1022. Let Robert go.
Copy !req
1023. - Tis doesn't deal with fags.
- Since when?
Copy !req
1024. Since always. I... It just is.
Copy !req
1025. So he's a bigot. So
what? So's everybody!
Copy !req
1026. I don't wanna go.
Copy !req
1027. I got a bad vibe.
Copy !req
1028. He said you.
Copy !req
1029. Why?
Copy !req
1030. You go. He's your contact.
Copy !req
1031. - He is.
- You giving orders?
Copy !req
1032. No, Missy.
Copy !req
1033. Come with me.
Copy !req
1034. The two of us.
Copy !req
1035. Sure.
Copy !req
1036. Why not?
Copy !req
1037. For old times' sake.
Copy !req
1038. Ann and Johnny.
Copy !req
1039. Stop it.
Copy !req
1040. You're breaking my heart.
Copy !req
1041. Robert, call the car.
Copy !req
1042. It's gonna be so
strange not doing this.
Copy !req
1043. I mean, I've had
it, I'm fed up, but...
Copy !req
1044. - You're really gonna do it?
- Yeah.
Copy !req
1045. - You're really gonna quit?
- I think so.
Copy !req
1046. Seal this thing with
Tis. Turn it over.
Copy !req
1047. Put everything into cosmetics.
Copy !req
1048. Gotta take chances in life.
No risk, no gain, as they say.
Copy !req
1049. And, anyway, I've got my retail
connections here and in Europe.
Copy !req
1050. It was great when we
started out, though, wasn't it?
Copy !req
1051. - Greene Street years.
- Yeah.
Copy !req
1052. Before deliveries.
When you were still using.
Copy !req
1053. I should write a book.
Copy !req
1054. Did I tell you somebody
asked actually to write my story?
Copy !req
1055. Ghostwrite it? But, um...
Copy !req
1056. You know, my lawyer freaked
I even took the meeting.
Copy !req
1057. Of course it was impossible.
Copy !req
1058. Everybody thinks I've
got such a glamorous life.
Copy !req
1059. But they don't know.
I mean, you know.
Copy !req
1060. Glamorous, God!
Copy !req
1061. Well, it was, actually.
Copy !req
1062. Once, before crack came
and fucked everything.
Copy !req
1063. I gotta stop at my
place for a second.
Copy !req
1064. Why? It's completely out of
the way. They're expecting you.
Copy !req
1065. I got a bad vibe about Tis.
Copy !req
1066. Chill on this, will
you? It is routine.
Copy !req
1067. I wanna get my lucky jacket.
Copy !req
1068. Oh, okay.
Copy !req
1069. Well, that took you long enough.
Copy !req
1070. What'd you do? Douche
while you were at it?
Copy !req
1071. Ann, you got some mouth on ya.
Copy !req
1072. You don't wanna
know where it's been.
Copy !req
1073. What is that sm...
You've cologne on?
Copy !req
1074. It smells like the stuff they
give you on an airplane.
Copy !req
1075. - It's for you.
- Oh. Pooh!
Copy !req
1076. You shouldn't use it.
It's got chemicals in it.
Copy !req
1077. It's terrible for your skin.
Copy !req
1078. What are you doing?
Copy !req
1079. - Do me a favour.
- What?
Copy !req
1080. Don't ask why. Promise?
Copy !req
1081. - Promise?
- What?
Copy !req
1082. If anything should
happen to me...
Copy !req
1083. write her and tell her.
Copy !req
1084. She's my sister.
Copy !req
1085. Her husband's in San Quentin.
Copy !req
1086. She worries.
Copy !req
1087. Okay.
Copy !req
1088. I thought we were going to Tis'.
Copy !req
1089. We are. He's here.
Copy !req
1090. Can't very well expect
him to be in his apartment
Copy !req
1091. after what happened yesterday.
Copy !req
1092. All our eyes have seen
Copy !req
1093. Mathis Bruge, please.
Copy !req
1094. Tis? This is Ann.
Copy !req
1095. Yeah, I'm here with Tour.
Copy !req
1096. Okay.
Copy !req
1097. - Tis there?
- I746.
Copy !req
1098. Ancient shadows cross
Copy !req
1099. So, where's Tis?
Copy !req
1100. Ann.
Copy !req
1101. I told you greasy fucks,
I don't deal with guns.
Copy !req
1102. When I see a fuckin' gun, I
walk! How fuckin' dare you?
Copy !req
1103. And I don't know who the
fuck you are, you little beaner,
Copy !req
1104. but kiss my fat ass!
Copy !req
1105. That's it. Tis, you shitball!
Copy !req
1106. Where the fuck are you?
I know you're in there.
Copy !req
1107. Goddamn it!
Copy !req
1108. Look, you take a lesson from
this. You wanna deal with me,
Copy !req
1109. you owe me a fuckin' apology.
Copy !req
1110. Come on, let's get
the fuck outta here.
Copy !req
1111. Hold it. Stop right there.
Copy !req
1112. No!
Copy !req
1113. Sorry about the guns.
Copy !req
1114. - What the fuck do you think...
- They were for...
Copy !req
1115. - you're doing this macho bullshit for?
- They were for emphasis.
Copy !req
1116. - I was just trying to make a point.
- Oh, please!
Copy !req
1117. My fuck-up. I apologise.
Copy !req
1118. Arschloch. Assholes.
Copy !req
1119. - Really?
- What a nightmare.
Copy !req
1120. We'll, er... take care of that
thing tomorrow. Same terms.
Copy !req
1121. - Ann. Sorry.
- Oh.
Copy !req
1122. Er... go on, leave.
You're upset.
Copy !req
1123. I just need to talk to Tour a second.
About the police matter, right?
Copy !req
1124. Tour and I need to
get our stories straight.
Copy !req
1125. Somebody's
talking to the police.
Copy !req
1126. I'm sorry, Ann. I just
have to talk to Tis.
Copy !req
1127. Go down, and I'll
meet you at the car.
Copy !req
1128. We came together, we're
leaving together. Come on.
Copy !req
1129. Thomas.
Copy !req
1130. Don't be stupid.
Get out. Leave.
Copy !req
1131. I had nothing to
do with Marianne.
Copy !req
1132. She jumped.
Copy !req
1133. She was there, and she was gone.
Copy !req
1134. Nothing will happen to Tour.
Copy !req
1135. Go on, Ann.
Copy !req
1136. Fire!
Copy !req
1137. Fire!
Copy !req
1138. Fire!
Copy !req
1139. Fire!
Copy !req
1140. Now the heart exposed
Copy !req
1141. Tour...
Copy !req
1142. Don't... Don't be crazy.
Copy !req
1143. St... Stop now.
Copy !req
1144. Just stop, please.
Copy !req
1145. Tour,
Copy !req
1146. believe me,
Copy !req
1147. I...
Copy !req
1148. I didn't...
Copy !req
1149. I didn't have
anything to do with...
Copy !req
1150. Teon.
Copy !req
1151. Jones.
Copy !req
1152. And... LeTour.
Copy !req
1153. - Hi.
- Hi.
Copy !req
1154. We got twenty minutes.
Copy !req
1155. - You look terrific.
- I look respectable.
Copy !req
1156. So what's the news?
Copy !req
1157. Sentencing's supposed
to be in ten days.
Copy !req
1158. And, because of circumstances,
and our co-operation,
Copy !req
1159. they say it won't be
more than five years.
Copy !req
1160. Maybe seven.
Copy !req
1161. It hasn't been so bad.
Copy !req
1162. It's a relief, in a way.
Copy !req
1163. So far.
Copy !req
1164. I've been writing.
Copy !req
1165. - And reading.
- I love your letters.
Copy !req
1166. - Good.
- I didn't know that
Copy !req
1167. you could write like that.
Copy !req
1168. How's business?
Copy !req
1169. - Is it still "Akasha"?
- It's still "Akasha".
Copy !req
1170. Well, Robert quit. He
went back to dealing.
Copy !req
1171. He... Well, I guess he thought
Copy !req
1172. he was gonna make
more money and work less.
Copy !req
1173. So, it's lucky, in a way, I got mixed
up in the investigation and everything,
Copy !req
1174. 'cause now I really
have to go through with it.
Copy !req
1175. It's cosmetics, after all.
Copy !req
1176. Did we ever fuck?
Copy !req
1177. What?
Copy !req
1178. You know, make love?
Copy !req
1179. Well, there was that Christmas
party. Everybody got so stoned, and...
Copy !req
1180. - No.
- No.
Copy !req
1181. You came over and crashed at my
place once, and we slept together.
Copy !req
1182. - We were naked?
- Mm-hmm.
Copy !req
1183. But?
Copy !req
1184. We tried.
Copy !req
1185. I was thinking about it, and...
Copy !req
1186. I realised we never really did.
Copy !req
1187. It's one of the
things I think about.
Copy !req
1188. One of the things
I look forward to.
Copy !req
1189. I've been looking forward.
Copy !req
1190. Me, too.
Copy !req
1191. Strange how things work.
Copy !req
1192. All our eyes have seen
Copy !req