1. Same place,
ten times in the eye.
Copy !req
2. You better watch it
with that damn knife.
Copy !req
3. Eee.
Copy !req
4. 3D.
Copy !req
5. I'm gonna rob everything
I can get my hands on.
Copy !req
6. Put the camera away, okay?
Copy !req
7. Deliris Vasquez: That's before
I started using drugs.
Copy !req
8. I went to two years
in college,
Copy !req
9. and that's when I met
my ex-husband
Copy !req
10. and that's when
I started using drugs.
Copy !req
11. Jon Alpert:
Tell me what you're gonna do.
Copy !req
12. What are you guys gonna do?
Copy !req
13. We're goin' to the store,
we're gonna try to—
Copy !req
14. - Jon: That store over there?
- Yeah.
Copy !req
15. Yeah, store over there.
Copy !req
16. We're gonna try to,
um, load up.
Copy !req
17. What are you lookin' for?
Copy !req
18. Anything...
Copy !req
19. - Mike McGrath: Make some money.
- Yeah.
Copy !req
20. And if you get caught?
Copy !req
21. Go to jail.
Copy !req
22. I have to go to work.
Copy !req
23. That one. This one.
Copy !req
24. Eight sets of sheets.
Copy !req
25. That lady
is from Harrison.
Copy !req
26. She knows me.
Forget it.
Copy !req
27. Get the fuck outta here.
Copy !req
28. - Jon: You're really good.
- (chuckles)
Copy !req
29. What's he doin'?
He's distractin' them?
Copy !req
30. Yeah, he's comin' out now.
There he is.
Copy !req
31. - Jon: Yeah?
- Yeah. (laughs)
Copy !req
32. Job well done.
Copy !req
33. Uh, we got, um,
sets of sheets.
Copy !req
34. I can make about
$80 here.
Copy !req
35. Beats the minimum wage.
Copy !req
36. Were you afraid you were
gonna get caught in there?
Copy !req
37. I'm always afraid.
Copy !req
38. - But... the baby gotta eat.
- Mike: It's a chance
you gotta take.
Copy !req
39. I gotta eat.
The rent gotta be paid.
Copy !req
40. - (theme music playing)
- (electricity crackling)
Copy !req
41. Hey.
Copy !req
42. Freddie Rodriguez:
One, two, three, four, five.
Copy !req
43. Protection. Never know.
Copy !req
44. Watch, watch.
Copy !req
45. I wanna speak.
I wanna speak.
Copy !req
46. Dance...
Copy !req
47. Aah!
Copy !req
48. Is it gonna be hard
to sell this stuff?
Copy !req
49. No. No, no.
Not at all.
Copy !req
50. - Jon: Uh-huh.
- Rob: Easy.
Copy !req
51. Where you gonna take it?
Copy !req
52. - Gonna take it
to a store down here.
- Mike: To a fence.
Copy !req
53. - Jon: Uh-huh.
- That's queen size.
Copy !req
54. - Let's go.
Put it in the bag.
- We'll see you later.
Copy !req
55. - (woman speaking Spanish)
- Man: Yeah, yeah.
Copy !req
56. Ten dollars is cheap.
Copy !req
57. - That's queen size.
- Man: It's the big ones.
Copy !req
58. Let me see the money?
Copy !req
59. - Real money.
- What is that?
Copy !req
60. Let's go, Mike.
Copy !req
61. We didn't really
make that much.
Copy !req
62. - Here, here's your half.
- Rob: The only—
Copy !req
63. - Jon: How much did it sell for?
- Mike: Take that right there.
Copy !req
64. Well, the thing
that happened,
Copy !req
65. I-I didn't wanna waste time,
like, goin' around,
Copy !req
66. 'cause I coulda made $80.
Copy !req
67. But sometime it happen
Copy !req
68. that you just gotta
give it away, 50 bucks.
Copy !req
69. - We lost $30—
- We sold 'em for 50 bucks.
Copy !req
70. But we didn't wanna waste time
'cause that time is money.
Copy !req
71. - Angela: You got your keys?
- Yeah.
Copy !req
72. About time
you cleaned.
Copy !req
73. Real funny.
Copy !req
74. Robbie, who's everybody here?
Who is who?
Copy !req
75. Turn around.
This is Angela, my girl.
Copy !req
76. - Jon: Uh-huh.
- It's my father Ed.
Copy !req
77. Glad to meet ya.
Copy !req
78. - Jon: Hi, Dad, how you doin'?
- All right.
Copy !req
79. My father works.
Copy !req
80. How much you make?
Copy !req
81. How much you make
an hour, Ed?
Copy !req
82. Four dollars and ten cents
an hour.
Copy !req
83. How much you bring home
at the end of the week?
Copy !req
84. - Eighty dollars a week.
- Ed Steffey: A week.
Copy !req
85. - Jon: Yeah? Yeah?
- Peanuts.
Copy !req
86. You have to make extra money
some way, survive.
Copy !req
87. You know what your son does
to make money?
Copy !req
88. Yep, I know.
Copy !req
89. And what do you think about it?
Copy !req
90. I don't like the idea.
Copy !req
91. - Jon: No?
- Nope.
Copy !req
92. This is my man.
Copy !req
93. Just got outta jail.
Copy !req
94. Did 60 days in jail.
Copy !req
95. Yeah?
Copy !req
96. For what?
Copy !req
97. Uh, for possession,
cocaine.
Copy !req
98. He's my original teacher.
Copy !req
99. He's the best.
Copy !req
100. Number one.
Copy !req
101. I don't like to brag,
you know, but—
Copy !req
102. We're goin' into the store,
get the stuff and come out.
Copy !req
103. Nobody see us go in,
nobody see us come out.
Copy !req
104. - Jon: What-what's in the box?
- Rob: Shirts.
Copy !req
105. How much you gonna
sell that for, you think?
Copy !req
106. I don't know
what it's worth.
Copy !req
107. I don't want nobody
get my plate, man.
Copy !req
108. Just like that?
Copy !req
109. - Just like that.
- Just like that.
Copy !req
110. I don't know
what's in there.
Copy !req
111. But wait, there was about
five people watchin' you.
Copy !req
112. - Ain't nothin'.
- Jon: Huh?
Copy !req
113. Anybody got the plate?
Anybody got the plate?
Copy !req
114. You know
who's been watchin'.
Copy !req
115. Nah, don't worry
about that.
Copy !req
116. These are bad shirts.
Copy !req
117. Tiger.
Copy !req
118. Well, you can't be perfect
when you steal everything.
Copy !req
119. - Hey, you could
use them for pajamas.
- Rob: Look at that.
Copy !req
120. Got a zipper.
Copy !req
121. I'm givin' away
free shirts.
Copy !req
122. Still got some shirts.
Copy !req
123. Hey, over here!
Over here!
Copy !req
124. These are so nice.
Can I have it?
Copy !req
125. The stuff that we
threw away before,
Copy !req
126. everybody's pickin' it
out the garbage.
Copy !req
127. - Jon: Now, listen.
Would you give this stuff...
- We always give stuff out.
Copy !req
128. Would you give this stuff away
if I wasn't filmin'?
Copy !req
129. Yeah, we always do.
Copy !req
130. Don't believe him.
This is his first time.
Copy !req
131. - Jon: First time, huh?
- In history.
Copy !req
132. The first time.
The first. (laughs)
Copy !req
133. I'm always givin'...
Copy !req
134. I always been
givin' stuff around.
Copy !req
135. When I can't sell it—
Copy !req
136. You know,
but I always give shit away.
Copy !req
137. This is my family.
Copy !req
138. This is my little baby,
little girl, Elizabeth.
Copy !req
139. This is my lady, Mari.
Copy !req
140. How long you been together?
Copy !req
141. About a year and a half,
two years.
Copy !req
142. Yeah?
Copy !req
143. Well, Mari,
did you know what, uh,
Copy !req
144. Freddie's occupation was
when you met him the first time?
Copy !req
145. Yeah.
Copy !req
146. I'm not gonna work
for $150 a week
Copy !req
147. when I could make
$150 a day.
Copy !req
148. You know what I mean?
Copy !req
149. Are you worried
that they might grow up
Copy !req
150. and get into
the same type of life?
Copy !req
151. Yeah.
Copy !req
152. I don't want 'em
to do what I do
Copy !req
153. because I know what I've
been through, you know.
Copy !req
154. I wouldn't want them
to be like this, you know.
Copy !req
155. Yeah.
Copy !req
156. So I don't wanna
teach 'em
Copy !req
157. how to steal and shit
like that, you know.
Copy !req
158. I want 'em to get,
go to school
Copy !req
159. and get good jobs
and shit, you know.
Copy !req
160. I'm planning on
stopping but, um...
Copy !req
161. it's not that easy.
Copy !req
162. I'm addicted
to shopliftin'.
Copy !req
163. - (motorcycle engines revving)
- (tires screeching)
Copy !req
164. How much did he miss me by?
Copy !req
165. I'd say about an inch.
Copy !req
166. Oh, my God.
Copy !req
167. You get a birthday cake.
That's your present.
Copy !req
168. Whose birthday? Your birthday?
Copy !req
169. - Mike: Ange's birthday.
- Jon: Aw.
Copy !req
170. Old Aunt Ange.
Copy !req
171. Cut it open, look.
Copy !req
172. Motherfucker cost me
$20 of stolen money.
Copy !req
173. Shit. Shit.
Copy !req
174. Look what I gave Ange
for her birthday.
Copy !req
175. Photo book. Cost $20—
Copy !req
176. The cake I had paid for...
Copy !req
177. - I bought it.
- Jon: Yeah?
Copy !req
178. I bought it with money.
Copy !req
179. - Jon: Congratulations.
- Earned money.
Copy !req
180. Right? Huh?
Copy !req
181. Get the fuck in here.
Copy !req
182. Get in here.
Copy !req
183. Now, answer
this man's questions.
Copy !req
184. Happy birthday.
Copy !req
185. This is my, my girl
Copy !req
186. who got my baby
down there.
Copy !req
187. - Jon: What?
- Mike: That's right.
Copy !req
188. That is a paycheck.
Copy !req
189. Not yours.
Copy !req
190. That's a paycheck.
My girl works hard.
Copy !req
191. Jon (laughs):
She works and gives you
all the money?
Copy !req
192. - Right.
- She doesn't give it to me.
Copy !req
193. - We share it.
- Rob: Now...
Copy !req
194. now, he ain't gotta
shoplift no more.
Copy !req
195. We share it, you know.
Copy !req
196. - Kid: Oh! (laughs)
- (exclaims)
Copy !req
197. - (kid clapping)
- You better shut the fuck up.
Copy !req
198. Mike's girlfriend:
'Cause you know you're wrong.
Copy !req
199. (screams, cries)
Oh, my God. Please.
Copy !req
200. - (crying)
- Mike: Now shut the fuck up.
Copy !req
201. Told you. You keep
our problems to us.
Copy !req
202. You don't go screamin' 'em out
in front of everybody.
Copy !req
203. I'll kill you, bitch.
Copy !req
204. What are you fightin' about?
Copy !req
205. 'Cause she's hardheaded
and don't listen,
Copy !req
206. and she's gotta learn
to listen.
Copy !req
207. Well, you ain't gotta hit her.
Copy !req
208. Yes, I do.
Copy !req
209. 'Cause that's the only way
you concentrate—
Copy !req
210. - Mike's girlfriend:
Rob, would you listen—
- You better shut up.
Copy !req
211. - I told you.
- (crying)
Copy !req
212. I... Get in that hole.
Copy !req
213. Get back in that hole.
Copy !req
214. Get in there.
Copy !req
215. No. Please, Michael.
Copy !req
216. Get in there.
Copy !req
217. Now, you get back
in there...
Copy !req
218. Forget your troubles.
Come on, be happy.
Copy !req
219. and stay in there
with the door closed.
Copy !req
220. Get the cat off the bed
Copy !req
221. - 'cause it got fleas.
- Mike's girlfriend:
Wait, it's hurt.
Copy !req
222. It's hurt, Michael.
Copy !req
223. You're gonna be hurt
in a minute.
Copy !req
224. Fuck the cat.
Copy !req
225. Well, do they fight all the time
like this or not?
Copy !req
226. Who?
Copy !req
227. Mike and his girl?
Copy !req
228. Every night.
Copy !req
229. One time
with a bat. Pssh.
Copy !req
230. He hit her with a bat?
Copy !req
231. Remember on the lake?
Copy !req
232. I try to stay
outta their business.
Copy !req
233. I just...
Copy !req
234. He told me that she wanted $50
to give to her mother.
Copy !req
235. But she wanted $50 to give
to her mother to hold for her
Copy !req
236. so she has enough
for an abortion.
Copy !req
237. Mike don't want
to have an abortion.
Copy !req
238. That's why he hit her.
Copy !req
239. She's tryin' to be sneaky.
Copy !req
240. All right,
lock the door.
Copy !req
241. Lock the door!
Copy !req
242. The first time he hit you,
what did you say to him?
Copy !req
243. Mike's girlfriend:
That he better
never hit me again.
Copy !req
244. He cried and he promised me
he'd never hit me again.
Copy !req
245. He did it again and again
and again and again.
Copy !req
246. And that's it.
I'm not taking no more.
Copy !req
247. He can't beat love out of me
Copy !req
248. 'cause he don't know
how to handle love.
Copy !req
249. And what are you
gonna do with yourself
Copy !req
250. when you get outta here?
Copy !req
251. Mike's girlfriend:
Get rid of this baby.
Copy !req
252. I ain't crazy.
Copy !req
253. Whoever's watchin' this,
don't think I'm crazy
Copy !req
254. 'cause I ain't
this fuckin' stupid.
Copy !req
255. We've only been
going out two months,
Copy !req
256. and I ain't gotta take
this shit from him.
Copy !req
257. Over here.
Copy !req
258. Freddie (whispering):
There's nobody here.
Copy !req
259. I'll get the suitcase.
Copy !req
260. Suitcase.
Copy !req
261. Excuse me. Can you
take this thing over here?
Copy !req
262. Guess you want to take a picture
of what's inside, don't you?
Copy !req
263. - Pass out some money.
- So $170's, uh...
Copy !req
264. - $170, $170...
- $80... $80...
Copy !req
265. $80, $85,
$82.50 apiece.
Copy !req
266. $80.
Copy !req
267. $20, $40, $60, $80.
Copy !req
268. Puttin' away
$100 for today.
Copy !req
269. I had $200,
now I got $300 saved.
Copy !req
270. Probably be
for my bail anyway.
Copy !req
271. Don't pay doin'.
I'm serious.
Copy !req
272. I go out and make money,
I put it away.
Copy !req
273. It happens
all the time.
Copy !req
274. I get busted, gotta use
all the money for bail.
Copy !req
275. Ange, if you could
wish for one thing,
Copy !req
276. what would you like to have?
Copy !req
277. If there's one thing
I could wish for?
Copy !req
278. Yeah.
Copy !req
279. Not no money.
Copy !req
280. To get married,
Copy !req
281. which somebody
can't use their brains for.
Copy !req
282. Wait. Oh, you're not
really married, married?
Copy !req
283. No.
Copy !req
284. I didn't know.
Copy !req
285. What took you back
to the streets, Rob?
Copy !req
286. 'Cause you were
doin' good here.
Copy !req
287. Uh, because...
Copy !req
288. It wasn't payin' enough.
They wasn't payin' enough.
Copy !req
289. Yeah, but you were
doin' good.
Copy !req
290. You had over a grand
in the bank.
Copy !req
291. Over a grand in the bank.
Copy !req
292. You were doin' good, Robbie.
Copy !req
293. Now, I ain't got
nothin' in the bank.
Copy !req
294. That's what
I'm sayin'.
Copy !req
295. - Now, what you're doin'...
- Don't pay.
Copy !req
296. you don't
have anything.
Copy !req
297. Now what I do,
I just make enough money
Copy !req
298. to put gas in my car
every day,
Copy !req
299. buy a little food,
pay a little bills.
Copy !req
300. - I ain't got no next—
- Another thing.
Copy !req
301. You were happier, too,
when you worked.
Copy !req
302. You came down here
every day
Copy !req
303. and you showed me
your bank book
Copy !req
304. and you were
happy about it.
Copy !req
305. Of course
I was happy.
Copy !req
306. - Yeah, 'cause it was legit.
- Because I said,
Copy !req
307. "Sid, I got money,
I earned it."
Copy !req
308. That's right.
Well, you worked—
Copy !req
309. You know what I was
thinkin' about, Sid?
Copy !req
310. If I, like, get some money
together just to buy, like,
Copy !req
311. a big hot dog truck
just to start me off.
Copy !req
312. How you gonna get
the money for that?
Copy !req
313. Got any
rich uncles?
Copy !req
314. - Any rich friends?
- Nobody.
Copy !req
315. Are you askin' me
for the money?
Copy !req
316. (laughs)
You probably
don't got it.
Copy !req
317. (laughs)
If you're gonna do right,
Copy !req
318. I'd give you the money.
Copy !req
319. I'd find a way.
Copy !req
320. Boy, this is a nice
little town here, Freddie.
Copy !req
321. I know.
Copy !req
322. How come you always
go to the suburbs
Copy !req
323. to-to do your robbing?
Copy !req
324. Because they don't have
that much security, you know.
Copy !req
325. If, um, anybody
chases you, you know,
Copy !req
326. it's easier to get away,
you know.
Copy !req
327. There ain't
too many people.
Copy !req
328. You know, it's more simple.
It's more easier.
Copy !req
329. - Jon: What's this?
- R&S Strauss.
Copy !req
330. - Jon: Yeah.
- They sell auto parts.
Copy !req
331. It's come off.
Copy !req
332. How many times
you been in there?
Copy !req
333. Oh, couldn't even count,
so many.
Copy !req
334. I usually park my car
right here on the side,
Copy !req
335. leave it like this,
leave the keys in there,
Copy !req
336. and go in there
and come out.
Copy !req
337. Tell me what you got.
Copy !req
338. I got a burglar alarm
to stop thieves.
Copy !req
339. - Jon: That's what you stole?
- Yeah.
Copy !req
340. Yeah, I stole
a couple of 'em.
Copy !req
341. I got a couple of 'em
in the trunk.
Copy !req
342. See, I'm... I've been arrested
for stolen cars before.
Copy !req
343. And I, and they givin' out
too much time,
Copy !req
344. so I'm tryin'
to stop thieves.
Copy !req
345. What is this here, Freddie,
on your back? It says what?
Copy !req
346. Perdon madre mia.
Copy !req
347. What's that mean?
Copy !req
348. "Forgive me, mother of mine."
Copy !req
349. Did that when I was
a juvenile 'cause I was...
Copy !req
350. I felt sorry, you know,
for my mother for...
Copy !req
351. I was always havin' her
suffer and whatnot, you know.
Copy !req
352. Yeah?
Copy !req
353. My mother and father
got divorced when we were young.
Copy !req
354. They put me
in foster home.
Copy !req
355. Some white lady
and white man,
Copy !req
356. they were pretty old,
Copy !req
357. they adopted me
and my oldest brother Frankie.
Copy !req
358. We lived with those people
for about a year.
Copy !req
359. My mother was goin' to court,
tryin' to get us back.
Copy !req
360. If I would've stayed there
with those rich folks,
Copy !req
361. I wouldn't be here right now,
I wouldn't be doin' this.
Copy !req
362. I always think about that.
Copy !req
363. I wish I would've stayed.
Copy !req
364. They would've
sent me to college.
Copy !req
365. I would've been a good boy.
Copy !req
366. I would've been,
you know...
Copy !req
367. would've made
somethin' out my life.
Copy !req
368. Jackie.
Copy !req
369. Jackie, go like this.
Copy !req
370. What are you gonna do
if you ever catch your daughter
Copy !req
371. doin' anything bad?
Copy !req
372. - Whip her ass.
- Jon: Yeah?
Copy !req
373. She looked at me.
Copy !req
374. - She ain't gonna do nothin' bad.
- Did you ever spank him?
Copy !req
375. Yep.
Copy !req
376. You ever beat him up
when he did anything bad?
Copy !req
377. Yeah, he got
a fork in my arm.
Copy !req
378. - Jon: Huh?
- A fork.
Copy !req
379. He stabbed you with a fork?
Copy !req
380. Yeah, I was about
five years old.
Copy !req
381. I had a box of toys.
Copy !req
382. This motherfucker
takes boxes of toys,
Copy !req
383. throwin' it
down the furnace.
Copy !req
384. Why? Why would he
throw your toys out?
Copy !req
385. 'Cause he was drunk.
Copy !req
386. - What do you gotta
say about that?
- I wasn't drunk.
Copy !req
387. You was
always drunk.
Copy !req
388. - Jon: Hey, Freddie.
- Freddie: Yeah?
Copy !req
389. Where'd everybody go?
Where is everybody?
Copy !req
390. My lady left.
Copy !req
391. She left me.
Copy !req
392. She went over
her mother's house.
Copy !req
393. Why?
Copy !req
394. I don't know.
I guess she got tired of me.
Copy !req
395. Is that a note
that she left you?
Copy !req
396. What's it say?
Copy !req
397. I don't know.
I think it says, uh...
Copy !req
398. "I'm sorry. I love you."
Somethin' like that.
Copy !req
399. I don't know.
Copy !req
400. I just feel down and out.
I don't know what to do.
Copy !req
401. I feel like
goin' back to drugs.
Copy !req
402. And, um, I feel
like killin' myself.
Copy !req
403. I don't know
what to do, man.
Copy !req
404. I don't know
what I'm gonna do with my life.
Copy !req
405. I keep doin' this shit, man.
Copy !req
406. I don't wanna get high
Copy !req
407. because I wanna do good.
Copy !req
408. And I can't do good
with problems on my mind.
Copy !req
409. This shit, man.
Copy !req
410. I do wanna
straighten out, man.
Copy !req
411. You got anybody you can talk to?
Copy !req
412. Anybody who's not
a drug addict, not a thief?
Copy !req
413. All my friends
are drug addicts and thieves.
Copy !req
414. Ain't got no straight friends.
You know that.
Copy !req
415. I got a girl
to take out tonight.
Copy !req
416. It's all right
if I take her, Ange?
Copy !req
417. You don't get jealous
when he's got other girls...
Copy !req
418. Yeah, I can't
say nothin'.
Copy !req
419. - Jon: Why not?
- He'd be cursin' me
up and down.
Copy !req
420. He was like,
"You don't pay rent."
Copy !req
421. Now, you can't
say that—
Copy !req
422. I love to have
loads of women.
Copy !req
423. What are you gonna do, Ange,
Copy !req
424. if he brings another girl
back in here?
Copy !req
425. Yeah, my nerves
are gonna go then.
Copy !req
426. - Jon: Do you want to
introduce me, Rob?
- Yeah.
Copy !req
427. - Hi.
- This is my girl.
Copy !req
428. - Jon: Hey. How you doin'?
- Deliris.
Copy !req
429. - Jon: Uh-huh.
- That's her baby.
Copy !req
430. - Jon: Let me see.
- The baby.
Copy !req
431. Hey, hey, hey.
Copy !req
432. - What's up?
- Look at the birdy.
Copy !req
433. Let's move.
Copy !req
434. What do you,
what do you expect for $300?
Copy !req
435. It's not supposed to
start perfect all the time.
Copy !req
436. - Jon: All right.
- Later, Jon.
Copy !req
437. I'll see you, guys.
Have a nice night.
Copy !req
438. - Same to you.
- Jon: You're not takin' me
along, huh? Robert.
Copy !req
439. - Huh?
- Jon: You're not
takin' me along?
Copy !req
440. - You along?
- Jon: Yeah.
Copy !req
441. - I wanna be alone.
- Jon: Oh, I'm-I'm sorry.
Copy !req
442. - Yeah, I wanna be alone.
- All right.
Copy !req
443. - All right, take care.
- Jon: We'll see ya.
Copy !req
444. All right.
Copy !req
445. Don't get in
too much trouble.
Copy !req
446. No, I stay out of trouble.
You know me.
Copy !req
447. All right.
Copy !req
448. As your name is called,
please answer, "Here."
Copy !req
449. Thank you.
Copy !req
450. Michael W. McGrath.
Copy !req
451. No answer.
Copy !req
452. I have no idea
where Michael McGrath is.
Copy !req
453. I haven't talked to him yet.
Copy !req
454. They gotta find me.
Copy !req
455. They... I'm not...
Copy !req
456. Listen.
I put it like this.
Copy !req
457. I don't care if I
go to jail, all right?
Copy !req
458. But I'm not gonna go
and turn myself in
Copy !req
459. so they can just lock me
the fuck up right there.
Copy !req
460. Let 'em find me first.
You know what I mean?
Copy !req
461. No appearance.
Mr. Prosecutor,
do you have a motion?
Copy !req
462. Yes, Your Honor.
The State would move
Copy !req
463. for a bench warrant
and forfeiture of bail.
Copy !req
464. Very well.
Bench warrant
will issue
Copy !req
465. for the arrest of
Michael W. McGrath,
Copy !req
466. and whatever bail posted
will be forfeited.
Copy !req
467. What can I do?
It's up to him, not me.
Copy !req
468. But you're gonna lose
the money that you put up.
Copy !req
469. How much did you put up? $600?
Copy !req
470. - $750.
- Jon: Yeah.
Copy !req
471. $750 I put up.
Copy !req
472. - I don't know.
- Jon: Well, did you know
Copy !req
473. that he wasn't
gonna show up today?
Copy !req
474. No, I didn't.
Copy !req
475. Had no idea.
Copy !req
476. - Jon: Do you know
where he is?
- Nope.
Copy !req
477. I don't.
Copy !req
478. That's all the questions
you're gettin' outta me.
Copy !req
479. Okay, but he just
cost you $750.
Copy !req
480. Yep.
Copy !req
481. Kid wants to go on the run,
that's his business, not mine.
Copy !req
482. Yeah.
Copy !req
483. So what are you gonna do?
Copy !req
484. - What am I gonna do?
- Jon: Yeah.
Copy !req
485. I don't know.
Copy !req
486. You got half of Newark
lookin' for you.
Copy !req
487. - I'll move outta Newark.
- Jon: Yeah?
Copy !req
488. I'll move to the half
that ain't lookin' for me.
Copy !req
489. Fuck it. Right, Ange?
Copy !req
490. - Jon: You think
he's gonna be able to—
- (indistinct)
Copy !req
491. You think he's gonna be able
to keep himself outta jail?
Copy !req
492. Hey, if he
does it slick, he will.
Copy !req
493. Plus, I got a car,
I got some money, you know.
Copy !req
494. So, I'll be all right.
Believe me.
Copy !req
495. I'm gonna make it.
They ain't gettin' me.
Copy !req
496. Well, we got all the information
that we possibly need
Copy !req
497. to affect an apprehension
on our subject.
Copy !req
498. Now, we're just gonna
have to go out on the street
Copy !req
499. and get lucky.
Copy !req
500. He's 5'9",
150 pounds.
Copy !req
501. Come on.
Copy !req
502. (crying)
Mom's gonna help me out?
Copy !req
503. I need it.
I gotta get outta here.
Copy !req
504. I gotta get out.
Copy !req
505. I miss it out there.
Copy !req
506. You said they were
never gonna catch you.
Copy !req
507. They got lucky.
Copy !req
508. - Freddie: You wanna see?
- Jon: What's that?
Copy !req
509. Valium.
Copy !req
510. These pills take
all the problems
Copy !req
511. off the mind and shit,
you know.
Copy !req
512. So how many pills
have you had altogether today?
Copy !req
513. Altoge... uh, 16,
Copy !req
514. plus the two-on-two.
Copy !req
515. So that's 16, 17,
18, 19, 20 pills.
Copy !req
516. And this is only
the-the beginning.
Copy !req
517. This defendant
has an extensive record.
Copy !req
518. Accordingly, you are hereby
sentenced to imprisonment
Copy !req
519. for a term
of seven years
Copy !req
520. and hereby committed
to the custody
of the commissioner
Copy !req
521. of the
Department of Corrections
Copy !req
522. and until release
in accordance with law.
Copy !req
523. Freddie, they got you.
Copy !req
524. That's what you get
for using drugs.
Copy !req
525. Believe me.
Copy !req
526. Everybody out there,
Copy !req
527. everybody, listen
to what I'm sayin'.
Copy !req
528. It ain't worth it.
Copy !req
529. This is what I got,
and I'm gonna die here.
Copy !req
530. Bye.
Copy !req
531. Getting the anger out.
Copy !req
532. He's messing
himself up.
Copy !req
533. He's messin' himself up
all the way.
Copy !req
534. Don't shoplift, get a damn job,
stay the hell off drugs,
Copy !req
535. and you'll live
a better life. Period.
Copy !req
536. You don't wanna listen to that,
go ahead and steal,
Copy !req
537. go ahead and do drugs
and watch where you be at.
Copy !req
538. And then you'll be like,
"I should've listened to Rob."
Copy !req
539. Don't do it.
Copy !req
540. You are here in
East Jersey State Prison.
Copy !req
541. It is now the home
of Michael McGrath.
Copy !req
542. Can we go in
and talk to Mike?
Copy !req
543. No. Since your last filming,
Copy !req
544. Michael no longer wants to
participate in this documentary.
Copy !req
545. Is this an easy place
to do time?
Copy !req
546. No. Rahway is
a very difficult place
to serve your time.
Copy !req
547. Hey Mike.
Copy !req
548. The guards say
you're gonna be here
Copy !req
549. for a real long time.
Copy !req
550. Yeah.
Copy !req
551. Okay, this is goodbye.
Copy !req
552. - Good luck.
- Take care, Jon.
All right. You too.
Copy !req
553. Are you gonna
make it all right?
Copy !req
554. Yeah, I'll be all right.
Copy !req
555. All right.
Copy !req
556. Welcome to Southern State.
Copy !req
557. This is my home
away from my other home.
Copy !req
558. This is my
second home right now.
Copy !req
559. What are you in for?
Copy !req
560. Uh, robbery,
aggravated assault.
Copy !req
561. I got ten years.
Copy !req
562. This here is my partner
in the domino game.
Copy !req
563. - Yeah.
- Yeah, we the,
we the champs.
Copy !req
564. Fourteen, twenty-six,
thirty—
Copy !req
565. Thirty-five.
Copy !req
566. We won the championship
two years in a row in Rahway.
Copy !req
567. Anything he can need,
he has it here.
Copy !req
568. He has friends he can relate to,
recreational, free cable,
Copy !req
569. air conditioning in the summer,
heat in the winter time.
Copy !req
570. I don't like it
in here because...
Copy !req
571. can't get no, uh, sex.
Copy !req
572. Deliris, I haven't seen you
Copy !req
573. since you were a teenager
in Rob's car.
Copy !req
574. How long you been
workin' the streets?
Copy !req
575. Around six months.
Copy !req
576. Were you scared the first time
you stood out here?
Copy !req
577. Yeah. It's-it's takin'
a chance out here.
Copy !req
578. You don't know
if there's a cop or not.
Copy !req
579. Thank God up to today
I haven't got caught yet.
Copy !req
580. You're scared of the, uh,
the customers?
Copy !req
581. Yeah, 'cause
you don't know,
Copy !req
582. you really don't know
who they are.
Copy !req
583. It could be a maniac.
Copy !req
584. So many stories
out here
Copy !req
585. about people
killin' people and shit.
Copy !req
586. And then takin' a chance
today, too, with the AIDS.
Copy !req
587. Gotta be careful
what you do, too.
Copy !req
588. Thank you.
Copy !req
589. This is a bottle of coke.
Copy !req
590. Five-dollar bottle,
nickel bottle.
Copy !req
591. That's all to that.
Copy !req
592. How long you been
doin' that, Deliris, now?
Copy !req
593. - How long you been shootin'?
- For a year and a half.
Copy !req
594. Yeah?
Copy !req
595. And I'm not
proud of it neither.
Copy !req
596. I-I hate when I, when
I start doin' this shit.
Copy !req
597. Here, hold my cigarette.
Copy !req
598. I'm pickin' out my hair.
Copy !req
599. That's what the drugs
make me do.
Copy !req
600. Make me pick my hair.
Copy !req
601. If it ain't my hair,
it's my face.
Copy !req
602. Oh, yeah?
Copy !req
603. He knows what I do
but not how I do it.
Copy !req
604. Because I never do it
in front of them.
Copy !req
605. It's like if I see...
Copy !req
606. fleas or bugs
in my fuckin' hair.
Copy !req
607. It's just a habit I got
when I get high.
Copy !req
608. Is your mother doing drugs
every day now?
Copy !req
609. Hmm. Sometimes.
Copy !req
610. Every day, it gets
worse and worse.
Copy !req
611. The kids are really suffering.
Copy !req
612. Mm-hmm.
Copy !req
613. Mr. Steffey, whenever
anyone gets paroled,
Copy !req
614. we focus the group
on them.
Copy !req
615. So we're gonna focus on you.
Copy !req
616. What are your plans?
Copy !req
617. - Rob: My plans?
- For parole.
Copy !req
618. I'm not comin' back.
Copy !req
619. I'm not comin' back
for a fact. Okay?
Copy !req
620. To jail or here?
Copy !req
621. To any jail.
I'm not comin' back.
Copy !req
622. How many more years
you got left?
Copy !req
623. - Inmate 1: Nine.
- Nine? How many
you got in?
Copy !req
624. One.
Copy !req
625. Fuck outta here. One?
Copy !req
626. Nah, you got
more than that.
Copy !req
627. Inmate 2:
Man, what you gonna do
when you out there?
Copy !req
628. I'm gonna do
the right thing.
Copy !req
629. I'm gonna do
the right thing.
Copy !req
630. You gonna do the right...
What's the right thing then?
Copy !req
631. - Get a job.
- What kinda job?
Copy !req
632. Whatever kind
I can get.
Copy !req
633. Steff, McDonald's
don't pay enough.
Copy !req
634. How you gonna
live off McDonald's?
Copy !req
635. I can sell burgers
on the side.
Copy !req
636. I'm a waitin'.
Copy !req
637. What you gonna do?
Relax?
Copy !req
638. Get high.
Copy !req
639. Go do it.
Copy !req
640. You got any?
Copy !req
641. I'm just afraid she's gonna
get some real strong stuff
one time and it's...
Copy !req
642. You know
what it's gonna do.
That bothers me.
Copy !req
643. Rob, you're done with jail.
Copy !req
644. What's up? Jon.
Copy !req
645. Free at last, huh?
Copy !req
646. I gotta go
to the bank, man.
Copy !req
647. Get my money.
Copy !req
648. Right here. $878.
Copy !req
649. Can I have, um, some
50s, 10s, and 20s?
Copy !req
650. Thank you.
Copy !req
651. Oh, no. I forgot
my motherfuckin' teeth.
Copy !req
652. Fuck that, man.
Wait up, wait up, wait up.
Copy !req
653. What, you left
your teeth in jail?
Copy !req
654. Yeah. I left it in there.
Copy !req
655. Damn, I gots to get it, man.
Nah, nah, nah.
Copy !req
656. - I gots to get my teeth.
- Jon: Come on.
Don't be embarrassed.
Copy !req
657. Nah, I gotta
get my teeth, man.
Copy !req
658. I forgot that shit.
Copy !req
659. You're so anxious to get out
you forgot your teeth?
Copy !req
660. Hell, yeah.
Copy !req
661. I would've forget
my nuts if I...
Copy !req
662. Hold up, Jon.
I got to go back there, man.
Copy !req
663. I forgot my teeth.
Copy !req
664. It's on the table
wrapped up.
Copy !req
665. Is there a way you can
get it for me, please?
Copy !req
666. Forgot your teeth?
Copy !req
667. Yeah. I forgot my teeth.
Copy !req
668. I got everything
except my teeth.
Copy !req
669. Thank you.
Copy !req
670. Shit, I ain't,
I ain't took a bus in so long
Copy !req
671. I ain't know where
to put the money, you know.
Copy !req
672. 3:10.
Copy !req
673. Here I am...
Copy !req
674. free again.
Copy !req
675. What-what did you do?
Copy !req
676. What did I do
to get locked up?
Copy !req
677. Uh...
Copy !req
678. stealin', doin' drugs,
um, stolen property.
Copy !req
679. You know,
all-all kinds of bullshit.
Copy !req
680. What's up, man?
Copy !req
681. How many more days
you got, Fred?
Copy !req
682. Got three more days
and, uh, wake up.
Copy !req
683. I leave
Monday morning.
Copy !req
684. You gonna make it
out there this time?
Copy !req
685. Yeah, I'm gonna try.
Copy !req
686. - Guard: Good.
- You know.
Copy !req
687. Whatcha gonna do
when you get out there, Freddie?
Copy !req
688. I don't know.
Copy !req
689. Get me, I'm gonna
try to get a job,
Copy !req
690. do the right thing,
you know.
Copy !req
691. But sometimes
that doesn't work,
you know, so...
Copy !req
692. Me and Freddie talk
a lot about him leavin'
Copy !req
693. and things he's gonna do
when he get home.
Copy !req
694. You know, I told him
to stay away from drugs.
Copy !req
695. If you stay away from drugs,
you'll be all right, you know.
Copy !req
696. That's his
main concern.
Copy !req
697. Freddie, you love drugs.
Copy !req
698. I used to.
Copy !req
699. Why is
everybody laughin'?
Copy !req
700. I think Freddie's scared
to go home though.
Copy !req
701. - Jon: Yeah?
- He told me a couple times
Copy !req
702. he was afraid
to go home.
Copy !req
703. Yeah, a little bit.
I am. Yeah.
Copy !req
704. - (woman speaking Spanish)
- Jon: Listen.
Copy !req
705. Listen. For people who
don't know who you are,
Copy !req
706. who are you?
Copy !req
707. - My name's Nelly.
- Jon: Yeah?
Copy !req
708. Freddie's mother.
Copy !req
709. - Jon: Freddie's mom?
- Yeah.
Copy !req
710. When's Freddie
comin' back from jail?
Copy !req
711. Monday.
Copy !req
712. Who in the world...
Copy !req
713. Freddie's stepfather.
Copy !req
714. - Jon: Freddie's stepfather?
- Nelly: Yeah.
Copy !req
715. And this guy over here
Copy !req
716. with-with a striped shirt,
who is that guy?
Copy !req
717. That's my
younger son, Raymond.
Copy !req
718. - Jon: That's Raymond? Yeah?
- Yeah.
Copy !req
719. - We call Jungo.
- Jon: Yeah?
Copy !req
720. Good boy?
Copy !req
721. He's-he's drunk.
He's been drinkin' too much.
Copy !req
722. Muncho. Muncho!
Copy !req
723. So what's been
happenin'?
Copy !req
724. - How you doin', Rob?
- All right.
Copy !req
725. - You got any jobs?
- We're kinda slow now.
Copy !req
726. Yeah, I need a job.
Copy !req
727. Yeah. I just
outta jail.
Copy !req
728. Why's everything
so dead?
Copy !req
729. Look at this.
Copy !req
730. This used to be full
with shop orders, right?
Copy !req
731. - Yeah.
- What have we got here now?
Copy !req
732. We have one here,
another job over here,
Copy !req
733. one, and that's it.
Copy !req
734. Years ago it used to be like,
these machines,
Copy !req
735. three machines running
at the same time all the time.
Copy !req
736. Look what you have now.
Copy !req
737. Literally one running
over there now.
Copy !req
738. - Officer William Lindsay:
So how you been?
- Rob: I've been all right.
Copy !req
739. Look for work?
Copy !req
740. - Rob: Huh?
- Look for work?
Copy !req
741. - Yeah.
- Where?
Copy !req
742. I went all over.
Copy !req
743. I'm not gonna
look no more.
Copy !req
744. Ain't no jobs
out there.
Copy !req
745. And where
I'm stayin',
Copy !req
746. they want some
rent money
Copy !req
747. or I might
have to leave.
Copy !req
748. So if I don't find
a job soon,
Copy !req
749. I got no choice
but go hustle again.
Copy !req
750. I tried it, no jobs.
Copy !req
751. So if I wind back in...
up in jail,
Copy !req
752. I wind up back there.
Copy !req
753. Officer Lindsay:
Did I tell you it was easy?
Copy !req
754. No, you didn't
say it was easy.
Copy !req
755. Okay. Good.
Copy !req
756. I brought chicken.
Copy !req
757. You got rice?
Copy !req
758. - What is it?
- Rob: Chicken.
Copy !req
759. - Chicken?
- Rob: Chicken.
Copy !req
760. I hope you know
how to cook.
Copy !req
761. - I just made dinner.
- (Rob chuckles)
Copy !req
762. Well, cook tomorrow.
Copy !req
763. Thank you.
Copy !req
764. (screams)
Real chicken.
Copy !req
765. (laughs)
What?
Copy !req
766. - Kid 1: What?
- (laughing)
Copy !req
767. What?
Chicken.
Copy !req
768. Kid 1:
No, don't make it.
Copy !req
769. - Oh, God.
- (kid screaming)
Copy !req
770. Kid 2:
What is that?
Copy !req
771. Where'd you get
a chicken from?
Copy !req
772. It's all right.
Copy !req
773. Hey, guys,
we got chicken tonight.
Copy !req
774. That sucker is big!
Copy !req
775. - Rob: How about if
I cut the head off?
- No!
Copy !req
776. - I'm only cuttin'
the head off.
- Kid: No!
Copy !req
777. - No!
- Rob!
Copy !req
778. Thank you.
Copy !req
779. Muncho...
(speaks Spanish)
Copy !req
780. Jungo, what's up?
Copy !req
781. That's enough for me.
Copy !req
782. Well, I gotta tell you.
Copy !req
783. This is a big difference
from the reception Rob got.
Copy !req
784. I mean, your family
really loves you.
Copy !req
785. I mean, he had nothin'
when he got out.
Copy !req
786. Yeah. Well, as you see.
Copy !req
787. Where's Freddie?
Copy !req
788. - (Freddie laughs)
- What's up, man?
Copy !req
789. What's happening,
homes?
Copy !req
790. - About motherfuckin' time.
- Yeah.
Copy !req
791. Couple years, huh?
Copy !req
792. - You look good though, homes.
- Yeah.
Copy !req
793. Jon, I'm movin' today.
Copy !req
794. - Jon: What do you mean?
- Found another place to stay.
Copy !req
795. Yeah,
I'm openin' up, man.
Copy !req
796. You know, I open up
every morning, you know.
Copy !req
797. Sell some cars,
make some green.
Copy !req
798. What are you
supposed to do here?
Copy !req
799. - Huh?
- Jon: What are you
supposed to do?
Copy !req
800. I open up.
Copy !req
801. You know,
hang around, sell cars,
Copy !req
802. fix 'em, whatever.
Copy !req
803. There's always work
to be done here, you know.
Copy !req
804. Where you livin'?
Copy !req
805. I'm stayin'
in the back here.
Copy !req
806. Yeah. Free of cost,
you know.
Copy !req
807. Bought me
a little jacket here,
you know.
Copy !req
808. Look presentable,
you know.
Copy !req
809. Like a salesman,
you know.
Copy !req
810. You gotta work
to make money.
Copy !req
811. What else would
I be doin', shopliftin'?
Copy !req
812. How's this car?
Good car, right?
Copy !req
813. - Yeah.
- You get...
Copy !req
814. How much you get
for this? $1,500, right?
Copy !req
815. - $1,800.
- Man: $1,800.
Copy !req
816. Eighteen.
Let me see if I got it.
Copy !req
817. One, two, three, four, five,
six, seven, eight, nine, ten.
Copy !req
818. Where you off to, Rob?
Copy !req
819. Goin' out a little bit.
Copy !req
820. You know, after you work,
you gotta go out a little bit.
Copy !req
821. You can't stay here
all night, you know.
Copy !req
822. - Man: Oh, a little bit—
- Yeah.
Copy !req
823. Yeah. I gotta get
my love back, man.
Copy !req
824. My life ain't
complete without it.
Copy !req
825. Oh...
Copy !req
826. - This is Deliris.
- Kiky: Hey, Robert.
Copy !req
827. She was my ex-girl.
Copy !req
828. But that was, like,
how many years ago?
Copy !req
829. - Thirteen years ago.
- Thirteen years ago?
Copy !req
830. You know, and now
we got, like, kinda,
Copy !req
831. we got back together
and we seein'
Copy !req
832. if we can work it out,
you know.
Copy !req
833. These are her kids.
Copy !req
834. Does she look happy
with me or what?
Copy !req
835. Maybe it's true love
after all.
Copy !req
836. Hello.
Copy !req
837. What you want?
What you want?
Copy !req
838. Say thank you
for the ice cream.
Copy !req
839. Thank you.
Copy !req
840. - Thank you.
- Rob: You're welcome.
Copy !req
841. So what do you think?
You like Robert?
Copy !req
842. - Yeah.
- Jon: Nice guy?
Copy !req
843. - Yeah.
- Jon: Yeah?
Copy !req
844. How about you?
Do you like Rob?
Copy !req
845. Yeah.
Copy !req
846. Hey!
Copy !req
847. Hey. Come on now.
Copy !req
848. This is not for
the public to see, you know.
Copy !req
849. I don't want to teach
nobody my moves, you know.
Copy !req
850. - I do my shit.
- You better not.
Copy !req
851. Play with Kiky.
Copy !req
852. Oh, shit.
Copy !req
853. - Jon: Hey Fred.
- What's up?
Copy !req
854. Your mother always
hang out of the window
Copy !req
855. like this all night long?
Copy !req
856. Yeah. She wants us
to go to bed.
Copy !req
857. Once-once we go to bed,
she'll go to bed.
Copy !req
858. Really?
Copy !req
859. Yeah, Roseann!
Copy !req
860. Oh, Freddie!
Copy !req
861. - You look good, girl.
- So you've been in prison?
Copy !req
862. - Yeah, six years.
- I've never been in prison.
Copy !req
863. I know you haven't
been to prison.
Copy !req
864. Never.
I'm just a dancer.
Copy !req
865. I understand.
You look good.
Copy !req
866. I like your voice.
Copy !req
867. I was lookin' at you
at the bar, you know.
Copy !req
868. And, you know,
I wanted to step to you,
Copy !req
869. but, uh, I didn't
wanna, you know...
Copy !req
870. I think
you're really cool.
Copy !req
871. I have to go
get my tips.
Copy !req
872. Okay. Go take care
of business.
Copy !req
873. I ain't seen
nothin' like that in prison.
Copy !req
874. Man, there were
some fine asses in there.
Copy !req
875. Word.
Copy !req
876. I'm-I'm gonna
move him outta here.
Copy !req
877. - Rob: Yeah, I'm comin' with—
- Jon: What are you doin'?
Copy !req
878. I'm moving him
out of here to my home.
Copy !req
879. - Jon: Are you?
- Deliris: Yes.
Copy !req
880. You're gonna move in
with Deliris?
Copy !req
881. Yeah.
Goin' back up.
Copy !req
882. - Jon: Movin' in, huh?
- Rob: Yeah, yeah.
Copy !req
883. You gonna domesticate Rob?
Copy !req
884. I'ma domesticate her.
Copy !req
885. What's been goin' on?
Copy !req
886. What's "domesticate" anyway?
Copy !req
887. What's all these hickeys?
Copy !req
888. Those are
love marks and shit.
Copy !req
889. - Jon: Yeah?
- Rob: Yeah.
Copy !req
890. Love marks.
Copy !req
891. Come on, son.
That's my boy.
Copy !req
892. That's my boy.
Copy !req
893. As his parole officer,
Copy !req
894. I'm going to be
looking for anything
Copy !req
895. in the home environment
Copy !req
896. that... might cause
a problem for him
Copy !req
897. to be in that
particular home.
Copy !req
898. - Freddie: This is my mother.
- Officer Neyda Carrillo: Yeah.
Copy !req
899. I seen you comin',
I said,
Copy !req
900. "Uh-oh, she's comin'
to lock me up."
Copy !req
901. No. So what did you
do this weekend?
Copy !req
902. Nothin'. Just hung out
around here.
Copy !req
903. I don't wanna get
high no more.
Copy !req
904. That-that's out,
you know.
Copy !req
905. It's just the problems,
you know.
Copy !req
906. You're starting
a whole new life.
Copy !req
907. So now you have to learn
how to work within the system.
Copy !req
908. Okay.
(speaking Spanish)
Copy !req
909. Officer Lindsay:
Uh, Mr. Steffey,
this is Mr. Turback.
Copy !req
910. He's assistant district
parole supervisor.
Copy !req
911. What's different from
the last time you were here
Copy !req
912. or the time before?
Copy !req
913. Oh, because
the time before,
Copy !req
914. I wasn't using.
Copy !req
915. I was doing good
and then I messed up,
Copy !req
916. and then I told you
about it.
Copy !req
917. Officer Turback:
I think you've made
admission to Mr. Lindsay
Copy !req
918. that you were using drugs.
Copy !req
919. Was that cocaine
or heroin?
Copy !req
920. Yes, that was
the heroin.
Copy !req
921. - Heroin?
- Dope.
Copy !req
922. Yeah, yeah. Right.
Copy !req
923. Officer Turback:
And when was that?
Copy !req
924. When was
the first time?
Copy !req
925. That was
a month ago, right,
when I came?
Copy !req
926. You tryin' to make sure
Copy !req
927. you're tellin' him
the same thing you're tellin' me
Copy !req
928. or are you tryin' to answer
his question honestly?
Copy !req
929. Honestly, what?
Copy !req
930. When's the last time
you used drugs, Mr. Steffey?
Copy !req
931. Over three weeks ago.
About three weeks ago.
Copy !req
932. - Over three weeks ago.
- When's the first time
you used any drugs?
Copy !req
933. First time?
About four weeks
or somethin' ago.
Copy !req
934. Officer Lindsay:
Why is it that I have
a hard time believing you, Rob?
Copy !req
935. Well—
Copy !req
936. You seem to be
workin' in your mind,
Copy !req
937. "Well, what did I tell,
what did I tell Lindsay?
Copy !req
938. I better tell this guy
the same thing."
Copy !req
939. How come, how come
I have such a hard time—
Copy !req
940. Remember when
I came to see you?
Copy !req
941. Officer Lindsay:
I think it's about time
we just-just laid it out, Rob.
Copy !req
942. You might as well be
asking this ball, Mr. Lindsay,
Copy !req
943. for all
the intelligent answers.
Copy !req
944. Well, can you
get me help?
Copy !req
945. That's the main problem.
Copy !req
946. Officer Turback:
Help is there.
Copy !req
947. Well, I'll accept
the help.
Copy !req
948. - You'll accept the help? Huh.
- Rob: Right.
Copy !req
949. We're not gonna
play with this, Rob.
Copy !req
950. We're gonna try
and get you help.
Copy !req
951. If that doesn't work,
you will be locked up.
Copy !req
952. - You understand that?
- Yeah, I understand.
Copy !req
953. Thank you,
Mr. Turback.
Copy !req
954. We're gonna go
to the car
Copy !req
955. while you go to the store
and buy somethin' to eat. Okay?
Copy !req
956. No, I wanna
go with you.
Copy !req
957. To the c...
to mommy's car.
Copy !req
958. I wanna go with you.
Copy !req
959. Yeah, but you gotta go
get something to eat first.
Copy !req
960. I'll wait for you
in the car. Okay?
Copy !req
961. I wanna go with...
Copy !req
962. Go where?
I'm not goin'.
Copy !req
963. We're goin' right here.
Copy !req
964. Yvette, I'll be
right back.
Copy !req
965. - Deliris: Where we going?
- Freddie: Take a right.
Copy !req
966. Now, stop right here like you
actin' like you're gonna park.
Copy !req
967. Stop right there. Stop.
Where you goin'?
Copy !req
968. - Deliris: Oh, okay.
- Freddie: It's too late now.
Copy !req
969. Go ahead.
Park, park. Park.
Copy !req
970. In case the police
would've came by,
Copy !req
971. they would have seen
that you was tryin'
Copy !req
972. to learn how to drive,
you know.
Copy !req
973. Poison.
Poison used to kill
Copy !req
974. a lot of motherfuckers
years ago.
Copy !req
975. I'll be rolling
in a minute.
Copy !req
976. I don't give a fuck
about money, drugs, or nothin'.
Copy !req
977. The main thing is that
I love you and I'm with you.
Copy !req
978. That's the main thing.
Copy !req
979. You don't supposed
to be hangin' with
people that get high.
Copy !req
980. You don't supposed to be
givin' people rides.
Copy !req
981. You said you were
gonna stop all that.
Copy !req
982. You're doin'
the same shit.
Copy !req
983. - Are you or are you not?
- Deliris: No. No.
Copy !req
984. - No? What the fuck
you been doin'?
- No, not-not like before.
Copy !req
985. - Not like before, Robert.
- It's the same shit.
Copy !req
986. No, it's not.
Copy !req
987. You believe when they
told you that I slept with him.
Copy !req
988. That's bullshit 'cause he
could tell you himself.
Copy !req
989. Take your ass on
away from me.
Copy !req
990. I will. If that's
what you want, I will.
Copy !req
991. She thinks that she's
not doin' anything wrong.
Copy !req
992. My girl's stayin' out
till three o'clock
with another man?
Copy !req
993. Fuck I look like,
a stupid ass or somethin'?
Copy !req
994. Is Mommy lyin'
or what?
Copy !req
995. Everything she say
is a lie, right?
Copy !req
996. Okay. I believe her.
Copy !req
997. Just got paid.
Copy !req
998. It's Wednesday night.
(laughing)
Copy !req
999. This is from sellin' dope.
Copy !req
1000. - Jon: Yeah?
- One night's work.
Copy !req
1001. Who sold dope?
Who-who sold it?
Copy !req
1002. My bitch.
Copy !req
1003. Deliris sold the dope? Yeah.
Copy !req
1004. Where'd you get
that money from, Deliris?
Copy !req
1005. Where I got
that money from?
Copy !req
1006. She sold some dope.
I told you.
Copy !req
1007. No, I don't sell dope.
Copy !req
1008. It's about one o'clock
in the mornin', right?
Copy !req
1009. Yeah.
Copy !req
1010. You stay up this late
every night, Kiky?
Copy !req
1011. Yeah.
Copy !req
1012. Every night
you're up this late?
Copy !req
1013. That's terrible.
Copy !req
1014. Who takes care of you and Chimo
when your mother goes off?
Copy !req
1015. Do you have to
take care of yourself?
Copy !req
1016. - Chimo: Mom!
- Kiky: Huh?
Copy !req
1017. You have to
take care of yourself?
Copy !req
1018. Yeah.
Copy !req
1019. Mom.
Copy !req
1020. Where's your mother goin'?
Copy !req
1021. Hey!
Copy !req
1022. He's coming.
Copy !req
1023. Where is she goin'?
She goin' to buy somethin'?
Copy !req
1024. Yeah. She went to the, um...
(clicks tongue)
Copy !req
1025. she went
to go to Pam.
Copy !req
1026. To Pam?
Copy !req
1027. You know who's Pam?
Copy !req
1028. Uh, to tell you the truth,
Copy !req
1029. I think I know
who lives up there.
Copy !req
1030. It's the people
that sell D-R-U-G-S.
Copy !req
1031. What?
Copy !req
1032. They sell things up there,
Copy !req
1033. and that's where
she's gone.
Copy !req
1034. No.
Copy !req
1035. - (Chimo cries)
- Freddie: Come on.
Copy !req
1036. I got 'em,
they're all right.
Copy !req
1037. So, Deliris, did you just
buy some D-R-U-G-S?
Copy !req
1038. Yeah. We got
today and tomorrow.
Copy !req
1039. Get the camera down, Jon.
Copy !req
1040. Keep it down.
Copy !req
1041. I don't want 'em to stop me
or nothin' with my fuckin' car.
Copy !req
1042. So now it's almost
2:00 in the morning.
Copy !req
1043. Mommy.
Copy !req
1044. Let's see.
It's 3:00 in the morning.
Copy !req
1045. Chimo, you want
me to stay here?
Copy !req
1046. Answer me.
I can't hear you.
Copy !req
1047. What's that?
Copy !req
1048. Do you want me
to stay here?
Copy !req
1049. No.
Copy !req
1050. - Bye, Jon.
- Jon: Bye.
Copy !req
1051. Do you want
me to go...
Copy !req
1052. - Jon: See ya.
- See ya.
Copy !req
1053. What's up, Rob?
Copy !req
1054. Rob. What's up, bud?
Copy !req
1055. I don't wanna talk.
Copy !req
1056. I don't care
if she goes fuckin',
Copy !req
1057. I don't care, man.
Copy !req
1058. I don't know, Rob. You pick
some of the strangest women.
Copy !req
1059. Like, take me, for instance.
Copy !req
1060. Why don't y'all
cheer Rob up?
Copy !req
1061. 'Cause Rob, me and Rob
did prison time together.
Copy !req
1062. What's up?
Copy !req
1063. We got Rob out the car now.
He's feelin' comfortable.
Copy !req
1064. All right, Rob.
Copy !req
1065. - Rob!
- Man: We got Rob...
Copy !req
1066. - Rob: Nah.
- Sure?
Copy !req
1067. - I don't—
- Man: It's on you, man.
Copy !req
1068. You want a taste, Rob?
Copy !req
1069. - How much money you got?
- Rob: You tryin' to tempt me?
Copy !req
1070. - You got some money, Rob?
- Rob: Yeah, I got money.
Copy !req
1071. You want a taste?
Copy !req
1072. I wouldn't even
do that to you, Rob.
Copy !req
1073. You're strong, man.
Stay strong.
Copy !req
1074. - I am. I don't want
that shit, period.
- Man: Stay strong.
Copy !req
1075. Devil is
callin' you, Rob.
Copy !req
1076. "Rob... get me, Rob.
Come on, Rob."
Copy !req
1077. It's the devil.
Copy !req
1078. "Rob, you got
a pocketful of money, Rob.
Copy !req
1079. Rob, Rob."
Copy !req
1080. You hear him? Get him
off your shoulder.
Copy !req
1081. Knock him off, Rob.
Copy !req
1082. You could
tempt me all day.
Copy !req
1083. I don't want the shit.
Copy !req
1084. - If he feel like drinkin'--
- But it could be a time
Copy !req
1085. that I want somethin'...
Copy !req
1086. - You know what I mean?
- He gonna do it.
Copy !req
1087. Then I'll be "Fuck,
I'ma get me a bag."
Copy !req
1088. - And ain't nobody
can stop him...
- Know what I mean?
Copy !req
1089. 'cause if that's what
the man wanna do,
Copy !req
1090. he gonna do it.
Copy !req
1091. "Rob, my blood!"
Copy !req
1092. Do you know Deliris?
Copy !req
1093. Yeah, I know her.
Remember her.
Copy !req
1094. Everybody's saying
she's my wife now.
Copy !req
1095. I don't know why
everybody sayin' that shit.
Copy !req
1096. - Rob: Must be true then.
- Freddie: Hey...
Copy !req
1097. Yeah, I know.
Copy !req
1098. So I took Deliris,
and I asked her.
Copy !req
1099. I said, "Who got it better,
me or Robert?" You know.
Copy !req
1100. And she said me.
(laughs)
Copy !req
1101. She said, "You got it
bigger and better."
Copy !req
1102. But you gotta understand,
I'm Puerto Rican.
Copy !req
1103. Today is my parole day.
Copy !req
1104. I gotta go see my parole,
and my urine is dirty, dirty.
Copy !req
1105. I'm gonna take
a bottle of Clorox
Copy !req
1106. and stick my fingers in it,
you know.
Copy !req
1107. And when I go
and take a urine,
Copy !req
1108. I urinate on my hand.
Copy !req
1109. - Jon: You're dirty?
- Yes. You know that.
Copy !req
1110. - Jon: Real dirty?
- Real, real dirty.
Copy !req
1111. I can observe
the stream.
Copy !req
1112. I can observe what he is
putting into the bottle.
Copy !req
1113. If anyone had not
flushed before him,
Copy !req
1114. he could not simply,
Copy !req
1115. uh, do what we call
a bowl scoop.
Copy !req
1116. - Jon: A what?
- A bowl scoop.
Copy !req
1117. Yeah. Scoop it out
the bowl from under here.
Copy !req
1118. Are you serious?
Copy !req
1119. The bowl scoop is not
the right temperature.
Copy !req
1120. After so many years
of taking urine samples
Copy !req
1121. and handling them,
you get to know
Copy !req
1122. what temperature they're
supposed to feel like
Copy !req
1123. in the palm
of your hand.
Copy !req
1124. You know, and...
Copy !req
1125. You know what's kosher
and what's not.
Copy !req
1126. Basically, yeah.
Copy !req
1127. Oh, wow.
Copy !req
1128. But it's better
than nothing, Freddie.
Copy !req
1129. I'm so proud of you
Copy !req
1130. and how hard
you tried to do this.
Copy !req
1131. It shows... it shows that you
are really tryin' hard here
Copy !req
1132. to prove to us
that you're not doin'
Copy !req
1133. anything out there
in those streets.
Copy !req
1134. And if this
comes back positive,
Copy !req
1135. you're in trouble!
Copy !req
1136. Your goose
is cooked, hon.
Copy !req
1137. Don't worry,
it won't.
Copy !req
1138. I know it won't.
Copy !req
1139. I know it won't.
I'm betting on it.
Copy !req
1140. It was like 80% Clorox
and 20% urine.
Copy !req
1141. Now jump the fuck in before
I knock you the fuck down.
Copy !req
1142. - Come on. Get in.
- Jon: All right.
Copy !req
1143. What, you got
business to take care of?
Copy !req
1144. - Yes, I want—
- Jon: You're gonna
get high probably.
Copy !req
1145. Yeah. I'm gonna go get me
a bag of dope, man,
Copy !req
1146. after all that.
Copy !req
1147. Get me
a couple bags of dope.
Copy !req
1148. Get in the fuckin' car.
Copy !req
1149. Oh...
Copy !req
1150. Get the fuck in the...
Get in the car.
Copy !req
1151. Where they goin'?
They still okay or what?
Copy !req
1152. - Shut up!
- Freddie: Shut up!
Copy !req
1153. - Jesus Christ.
- Deliris: Chimo.
Copy !req
1154. Come on, Kik, I mean...
Copy !req
1155. We're just gonna
come right back, all right?
Copy !req
1156. Mom,
I wanna buy...
Copy !req
1157. Go ahead.
Copy !req
1158. - Real quick
before the kids get back.
- Deliris: Yeah.
Copy !req
1159. Yo. What's up, bro?
Copy !req
1160. Yeah, I'm motherfuckin' gettin'
Copy !req
1161. drunker than
a motherfucker.
Copy !req
1162. I ain't did
no drugs yet.
Copy !req
1163. And I hope
I stay like that.
Copy !req
1164. - You know,
I'm havin' a good time—
- I hope you stay like that, too.
Copy !req
1165. Oh, of course.
Copy !req
1166. You know, I'm havin'
a good time fuckin' drinking.
Copy !req
1167. But once you've been,
like, addicted to drugs,
Copy !req
1168. after you drink,
Copy !req
1169. that shit makes you
wanna do the drugs
Copy !req
1170. that you want.
You know what I'm sayin'?
Copy !req
1171. Well, are you, are you
learning from your mistakes?
Copy !req
1172. Oh, I learned.
Copy !req
1173. But still, the force
of drugs is so powerful.
Copy !req
1174. It make you
wanna go back.
Copy !req
1175. You know what I'm sayin'?
Copy !req
1176. Man, just learn
from your mistakes, bro.
Copy !req
1177. Yeah.
Copy !req
1178. Man 1:
You'll get there.
You'll get there.
Copy !req
1179. Man 2:
Butch, what's up, man?
Copy !req
1180. Man 1:
What's up, man?
Copy !req
1181. Gonna go get a AIDS test.
Copy !req
1182. How long's it take
before you get the result?
Copy !req
1183. Three weeks.
Copy !req
1184. Probably be dead
by then, right?
Copy !req
1185. Have you done this before
other places?
Copy !req
1186. No.
Copy !req
1187. I'm gonna tie you up
and see what's going on.
Copy !req
1188. When the
results come in,
Copy !req
1189. who's gonna
tell me, you?
Copy !req
1190. - I am.
- Good.
Copy !req
1191. Hurts still?
Copy !req
1192. Freddie, your life
in a bottle here.
Copy !req
1193. Yeah, right?
Copy !req
1194. - Jon: Kiky.
- Kiky: What?
Copy !req
1195. That's dangerous,
your brother sittin' there
Copy !req
1196. right at the window.
Copy !req
1197. Chimo, get off the window.
Copy !req
1198. They're abusive.
They are very abusive.
Copy !req
1199. The fact of the matter
is that—
Copy !req
1200. - (siren wailing)
- (horn blaring)
Copy !req
1201. Oh, that's that asshole.
Copy !req
1202. Yeah.
Copy !req
1203. Came to find out
the results of my tests.
Copy !req
1204. Nurse 1:
Okay.
Copy !req
1205. Nurse 2:
Okay. You have your card?
Copy !req
1206. Yes.
Copy !req
1207. I'm scared.
Copy !req
1208. Everybody's dyin'.
Copy !req
1209. One or two people left
that I used to run with.
Copy !req
1210. And they're
on their way out.
Copy !req
1211. - Nurse: You all right?
- Freddie: Yeah.
Copy !req
1212. Okay.
Copy !req
1213. Your results
came back reactive.
Copy !req
1214. Basically,
what that means
Copy !req
1215. is that you have been
exposed to HIV.
Copy !req
1216. How you doin'?
Copy !req
1217. It's okay.
It's all right.
Copy !req
1218. Turn around.
Copy !req
1219. - You don't remember
my face, do you?
- No.
Copy !req
1220. And you got a little run
out your nose, too, okay?
Copy !req
1221. - That's 'cause you—
- I... Of course. I got a cold.
Copy !req
1222. - I'm freezin', man.
- Officer: It's not that cold
out here, okay?
Copy !req
1223. It's not that cold.
Your no...
Copy !req
1224. your nose is runny,
your mouth is dry.
Copy !req
1225. Listen, you're talkin'
to me, all right?
Copy !req
1226. You ain't talkin'
to somebody else
on the streets, okay?
Copy !req
1227. I know
what you do, whatever.
Copy !req
1228. What I'm gonna
advise you now
Copy !req
1229. is to stay away
from these areas.
Copy !req
1230. - 'Cause if I catch you
again tonight—
- I am gonna stay away, man.
Copy !req
1231. Listen to me.
I'm talking to you.
Copy !req
1232. If I catch you
again tonight,
Copy !req
1233. you know what I'm gonna
have to do, right?
Copy !req
1234. Okay, I gotta do
what I gotta do
Copy !req
1235. and lock you up for
obstructing a public passage.
Copy !req
1236. I can't leave you
out here
Copy !req
1237. 'cause you're gonna
get yourself hurt.
Copy !req
1238. You're gonna get shot by
these jokers over here, okay?
Copy !req
1239. - All right.
- Okay?
Copy !req
1240. 'Cause you know they'll
shoot you in a heartbeat
'cause you're white.
Copy !req
1241. You don't belong
around here, all right?
Copy !req
1242. Plain and simple.
Copy !req
1243. He's the kinda guy
that one day
Copy !req
1244. we're gonna catch him
somewhere dead.
Copy !req
1245. Which is a shame
'cause he's actually,
Copy !req
1246. you know,
I'm not gonna judge him,
Copy !req
1247. but he doesn't seem
like a bad guy.
Copy !req
1248. But he's hooked
on that stuff.
Copy !req
1249. And he'll go anywhere
and he'll do anything
Copy !req
1250. to catch his drug,
to get his drugs.
Copy !req
1251. - Deliris: Eight plus one?
- Chimo: Nine.
Copy !req
1252. Four minus two?
Copy !req
1253. Two.
Copy !req
1254. Do me a favor.
Copy !req
1255. Look through that window
and check if...
Copy !req
1256. Remember Jose?
Copy !req
1257. Jose!
Copy !req
1258. My aunt said hold on
and she'll be down
in a few minutes.
Copy !req
1259. Every time she's clean,
Copy !req
1260. he's right,
he's right there,
Copy !req
1261. she goes right back in.
Copy !req
1262. See you
in a few days.
Copy !req
1263. I don't know
what to say, but, um,
Copy !req
1264. my heart is
full of love with her.
Copy !req
1265. And I wanna know.
Copy !req
1266. I know
that we love you,
Copy !req
1267. but we don't know
how much you love us.
Copy !req
1268. Oh, I love you.
I love you all.
Copy !req
1269. If you love us all, why you
not doing so good for us?
Copy !req
1270. We want you to come back,
but you never try.
Copy !req
1271. I will.
Copy !req
1272. If you love us so much,
Copy !req
1273. why your hand is
halfway on the door?
Copy !req
1274. 'Cause, uh,
I'm ready to go outside.
Copy !req
1275. I'm getting hot.
I'll see y'all tomorrow.
Copy !req
1276. Good night, Charlie.
Copy !req
1277. Good night.
Copy !req
1278. If you wanna kill yourself,
Copy !req
1279. easy way out.
Copy !req
1280. I really wish
my life was different.
Copy !req
1281. We're here on sentence day,
Copy !req
1282. State of New Jersey
versus Wilfredo Rodriguez.
Copy !req
1283. Count one of
first-degree armed robbery.
Copy !req
1284. Count two
of fourth-degree possession
of an imitation firearm.
Copy !req
1285. Judge, this is, um, a person
Copy !req
1286. who's been afforded
every opportunity
Copy !req
1287. within
the criminal justice system.
Copy !req
1288. And at a certain point,
it's just time to, uh,
Copy !req
1289. warehouse this type
of individual.
Copy !req
1290. Gonna commit Mr. Rodriguez
Copy !req
1291. to the custody
of the commissioner
Copy !req
1292. for 15 years in prison,
Copy !req
1293. that sentence to run concurrent
to any violation of parole
Copy !req
1294. that may be imposed
as a result of this sentence.
Copy !req
1295. Okay, good luck to you,
Mr. Rodriguez.
Copy !req
1296. Oh!
Copy !req
1297. Oh, shit.
Copy !req
1298. Get me up.
Copy !req
1299. Oh, you's
a heavy fuck.
Copy !req
1300. Should've took me off
faster, you know.
Copy !req
1301. Now, it gets hard,
right, Burt?
Copy !req
1302. - Thanks, my brother.
- Burt: No problem.
Copy !req
1303. My Nu... Nubian brother.
Copy !req
1304. Robbie, you had
a little too much.
Copy !req
1305. Come on,
get yourself together, man,
Copy !req
1306. before you fall again.
Copy !req
1307. Get up, man.
Come on, yo.
Copy !req
1308. That's what
drugs do, see?
Copy !req
1309. Have you nodding
and falling, man.
Copy !req
1310. Rob?
Copy !req
1311. How many bags
you did today?
Copy !req
1312. Huh, Rob?
Copy !req
1313. Rob?
Copy !req
1314. Yo?
Copy !req
1315. Rob?
Copy !req
1316. Well, I suggest for people
that doin' drugs, man,
Copy !req
1317. look at the place
where Rob is at
Copy !req
1318. and look at Rob
right here
Copy !req
1319. and his condition
of being on drugs, man.
Copy !req
1320. He don't
straighten up himself,
Copy !req
1321. this is where
he's gonna die at.
Copy !req
1322. That's where you gonna
find him dead at,
Copy !req
1323. right at this house
right here.
Copy !req
1324. This abandoned building.
Copy !req
1325. - Hey, Jon.
- Jon: Freddie!
Copy !req
1326. - What's up, buddy?
- Jon: Freddie, how are you—
Copy !req
1327. It's been
seven long years.
Copy !req
1328. What is this place?
Copy !req
1329. This is Riverfront State Prison.
Copy !req
1330. Yeah?
Copy !req
1331. This has been my view
for the past seven years.
Copy !req
1332. You know what I'm sayin'?
Copy !req
1333. And, um, I got
one more to go.
Copy !req
1334. But hopefully, I'll be
in a halfway house
Copy !req
1335. and I won't have
to see these wires
Copy !req
1336. and these barbed wires
anymore.
Copy !req
1337. You ever think
about escaping?
Copy !req
1338. I mean, you could swim
right across the river.
Copy !req
1339. Nah, nah.
Copy !req
1340. I'm not thinking
about escaping.
Copy !req
1341. - Jon: Yeah.
- It's not for me.
Copy !req
1342. Too old to be runnin',
you know.
Copy !req
1343. Now, I'm gonna,
I want to show you,
Copy !req
1344. I want,
I wanna show you, um...
Copy !req
1345. what, um...
Copy !req
1346. helps me stay clean.
Copy !req
1347. Right there.
Copy !req
1348. My daughter,
my son.
Copy !req
1349. I haven't seen 'em
in about seven,
Copy !req
1350. six to seven years now.
Copy !req
1351. Hey, Jon, what's up?
Copy !req
1352. - What's happenin'?
- Jon: How long's it been?
Copy !req
1353. Um, this'll be
28 months... this month.
Copy !req
1354. Two years, four months.
Copy !req
1355. Tell me what you were
locked up for?
Copy !req
1356. I was locked up
for robbery,
Copy !req
1357. second-degree robbery.
Copy !req
1358. You look good.
Copy !req
1359. Look like you've been eatin'.
Copy !req
1360. Yeah, I've been eatin'.
Copy !req
1361. Exercising.
Copy !req
1362. Exercising every day.
Joggin'.
Copy !req
1363. See, this, like, people...
Copy !req
1364. some people
need to get locked up
Copy !req
1365. but not for
a short period of time.
Copy !req
1366. Well, I think you were
a good candidate for that
Copy !req
1367. because you were
basically gonna die
Copy !req
1368. - unless you went to jail.
- Yeah. Yeah.
Copy !req
1369. These were the track marks
from where I was shooting up at.
Copy !req
1370. Yep.
Copy !req
1371. So now look
where we all wind up
Copy !req
1372. and it's all
because of the drugs.
Copy !req
1373. All because of the drugs.
Copy !req
1374. Rob was locked up.
Copy !req
1375. I'm locked up.
Copy !req
1376. Freddie's locked up.
Copy !req
1377. And it all got to do
with drugs.
Copy !req
1378. Drugs don't bring nothin'.
They just gonna kill you.
Copy !req
1379. They almost killed me.
Copy !req
1380. Thank God I'm here.
Copy !req
1381. I thank God I'm here today.
Copy !req
1382. Step through here.
Copy !req
1383. All right, kids, is you ready
to visit your mother?
Copy !req
1384. What's your name,
Kiky, Kimo... Chimo?
Copy !req
1385. Every day I pray at night
Copy !req
1386. to see if I could
see you to come out.
Copy !req
1387. Keep prayin',
because I'm praying, too.
Copy !req
1388. That's the only thing
that will help us,
Copy !req
1389. is the Lord
to hear our prayer, that's it.
Copy !req
1390. You doin' good in school?
Copy !req
1391. - You're not doin'--
- Kiky: Straight C's.
Copy !req
1392. - Deliris: Huh?
- Straight C's.
Copy !req
1393. C's?
Copy !req
1394. What happened
to the A's and B's?
Copy !req
1395. I don't know.
Copy !req
1396. Wait till I come out.
Copy !req
1397. Things will start
getting better.
Copy !req
1398. Remember that paper
I gave you
Copy !req
1399. that said you were
in my heart and my soul?
Copy !req
1400. I still love you
that way.
Copy !req
1401. - Deliris: I love you, too.
- All right.
Copy !req
1402. I want her to stay so she could
get more clean and stuff,
Copy !req
1403. but I still want her
to be there for me.
Copy !req
1404. - Jon: But she never has been.
- No.
Copy !req
1405. Only when I was small.
Copy !req
1406. And now, what do you think's
gonna happen to you?
Copy !req
1407. To me?
I don't really know.
Copy !req
1408. I know I'll stay
in school and stuff.
Copy !req
1409. Never use drugs.
Copy !req
1410. When someone
ask me somebody,
Copy !req
1411. uh, smokin' and stuff,
I'll say no.
Copy !req
1412. I'll walk away.
Copy !req
1413. And I know
what's gonna happen.
Copy !req
1414. You think you're gonna
have a good future?
Copy !req
1415. Hmm. Yeah.
Copy !req
1416. And I know I try
to keep it bright, too.
Copy !req
1417. This is a therapeutic community
drug— drug program.
Copy !req
1418. - Bunch of people
havin' meetings...
- Jon: Yeah.
Copy !req
1419. and, um, tryin' to
stay away from drugs.
Copy !req
1420. I've been drug free
for a while now, and I—
Copy !req
1421. How long?
Copy !req
1422. Uh... about a year, I'll say.
Copy !req
1423. Ten months to a year.
Copy !req
1424. So for the first
four years in jail...
Copy !req
1425. I was getting high
just about every day.
Copy !req
1426. Yeah?
Copy !req
1427. I, um, take computer class
in mornings here.
Copy !req
1428. This is my teacher,
Miss Dartash.
Copy !req
1429. - Hi.
- Jon: Hi, how are you?
Copy !req
1430. Good morning.
Good morning.
Copy !req
1431. As you can see,
I've been gettin' 100s.
Copy !req
1432. Got 100 for this one,
100 for this one.
Copy !req
1433. Sometimes I, um, get 90s.
96, 98.
Copy !req
1434. But I try to keep
my 100s.
Copy !req
1435. Hey, Rob. You're out?
Copy !req
1436. (laughs)
What's up?
Copy !req
1437. What are you supposed to do—
Copy !req
1438. I gotta go
to the parole board now
Copy !req
1439. and see what they
want me to do.
Copy !req
1440. Officer Kevin Mahoney:
Hi, I'm Mr. Mahoney.
Copy !req
1441. I'm gonna be
your parole officer
Copy !req
1442. while you're out here
on the street.
Copy !req
1443. Right.
Copy !req
1444. And I see you're
new to Trenton.
Copy !req
1445. - Rob: Right. I'm new.
- Okay.
Copy !req
1446. - You've been
through this before.
- Yeah.
Copy !req
1447. Officer Mahoney:
How do you think you're
gonna make out this time?
Copy !req
1448. - Good. Yeah.
- Officer Mahoney: You think so?
Copy !req
1449. I'm determined
to do good this time.
Copy !req
1450. - Officer Mahoney:
Your drug was heroin, right?
- Yeah.
Copy !req
1451. That's a real
tough thing to kick.
Copy !req
1452. Yeah.
Copy !req
1453. They wanna saturate you
with supervision
Copy !req
1454. - for the first
couple months, okay?
- That's all right.
Copy !req
1455. To kinda get you steerin'
towards the right direction.
Copy !req
1456. - That's good.
- So if there's
any kinda slip-ups,
Copy !req
1457. everything could be
picked up right away.
Copy !req
1458. So we go through the '80s
with some shoplifting,
Copy !req
1459. receiving
stolen property.
Copy !req
1460. All this is related
to your addiction.
Copy !req
1461. See, this is
the criminal mind, too.
Copy !req
1462. You got about
seven, eight date of births
Copy !req
1463. and seven, eight, maybe more
Social Security numbers.
Copy !req
1464. Antoine Boustany,
Robert Hansen, Robert Medina.
Copy !req
1465. Do you ever
get parolees
Copy !req
1466. that really wanna
straighten up
Copy !req
1467. and that, you know,
and, you know,
Copy !req
1468. - and they do good?
- A lot of guys.
Copy !req
1469. With big records like me?
Copy !req
1470. We have a lot of guys...
It's possible.
Copy !req
1471. You know where
I could cash this at?
Copy !req
1472. - I ain't got no ID.
- Officer Mahoney: Okay.
Copy !req
1473. Robert Medina.
Copy !req
1474. I got you
as Robert Steffey.
Copy !req
1475. And I'm saying if this
was for Robert Steffey,
Copy !req
1476. I could take you
to the bank and—
Copy !req
1477. See what happens
when you use fake names?
Copy !req
1478. Officer Mahoney:
Yeah, jeez.
Copy !req
1479. I'll get it cashed.
Don't matter.
Copy !req
1480. - (camera shutter clicks)
- There you go.
Copy !req
1481. - All right. See you Monday.
- Rob: Thank you.
Copy !req
1482. - Rob: All right.
- Officer Mahoney:
Probably be out
Copy !req
1483. sometime this week
to see you, too.
Copy !req
1484. - All right.
- Rob: Okay.
Copy !req
1485. - Good luck.
- Rob: All right.
Copy !req
1486. - Freddie: Thanks.
- All right.
Copy !req
1487. Take it easy.
Copy !req
1488. - Freddie: Thank you.
- All right.
Copy !req
1489. Don't forget
your cart.
Copy !req
1490. This is my property.
Copy !req
1491. My clothes, my cigarettes
and stuff like that.
Copy !req
1492. Sorry.
Copy !req
1493. Freddie, what are
all these pills for?
Copy !req
1494. It's my medication
for my HIV.
Copy !req
1495. Give me all this medication.
Copy !req
1496. I've been had this medication.
Copy !req
1497. I was supposed
to have been takin' it.
Copy !req
1498. - I haven't been takin' it.
- Jon: Why not?
Copy !req
1499. Because the doctor told me
it was gonna give me
Copy !req
1500. a false positive for marijuana.
Copy !req
1501. And since they take
my urine so much,
Copy !req
1502. I was afraid that it was
gonna come back positive
Copy !req
1503. and they was gonna
send me back to prison.
Copy !req
1504. So I stopped takin'
my medication for that reason.
Copy !req
1505. You mean you had to between
your health and your freedom?
Copy !req
1506. Correct.
And I did what I had to do
Copy !req
1507. because what was I gonna do,
get sent back to prison?
Copy !req
1508. Come on.
I've had enough of prison.
Copy !req
1509. Mr. Morrison.
Copy !req
1510. - Take care of yourself.
- Thank you for everything.
Copy !req
1511. - All right.
- Thank you so much, sir.
Copy !req
1512. - Peace.
- Yep.
Copy !req
1513. - Thank you again.
- Mr. You're welcome.
Copy !req
1514. Ten years. (laughs)
Copy !req
1515. Freedom!
Copy !req
1516. Officer Mahoney:
Comin' over to Eckerd's here.
Copy !req
1517. This is where Bob's been working
for the last couple months.
Copy !req
1518. He's a stock person.
Copy !req
1519. He's working his way up
to general manager.
Copy !req
1520. - Jon: You serious?
- Yeah.
Copy !req
1521. He's actually working,
legitimate work,
Copy !req
1522. making legitimate money.
Copy !req
1523. And he's, uh,
Copy !req
1524. you can see for yourself
when we come in.
Copy !req
1525. Hey, Bob.
Copy !req
1526. - Mr. Mahoney, what's up?
- How you doin'?
Copy !req
1527. Are you going
to your meetings?
Copy !req
1528. - You haven't been
using any drugs?
- Rob: Nope.
Copy !req
1529. Officer Mahoney:
What kinda work
you doin' here?
Copy !req
1530. I stock the shelves.
Copy !req
1531. - I help customers.
- Mm-hmm.
Copy !req
1532. You know, when we have,
like, items that's on sale,
Copy !req
1533. I mark 'em down.
Copy !req
1534. When you were
the different Rob,
Copy !req
1535. you were out kinda
rippin' stores off.
Copy !req
1536. Yeah, I used to come
to the stores and shoplift.
Copy !req
1537. - And shoplift.
- I used to take the stuff
off the shelves.
Copy !req
1538. Now, I'm loadin' it
back up.
Copy !req
1539. All right. How long
you been sober?
Copy !req
1540. And, uh, how long
you been straight the last—
Copy !req
1541. Uh, sober? Like 29 months.
Copy !req
1542. - Officer Mahoney: That's it.
- Twenty-nine months altogether,
Copy !req
1543. in jail and I got out,
you know.
Copy !req
1544. Twenty-seven months, like,
Copy !req
1545. three months on the street.
Copy !req
1546. - Officer Mahoney: Yeah.
- Yeah.
Copy !req
1547. Officer Mahoney:
It's happened. I've seen
transformations before,
Copy !req
1548. - but, again...
- I don't believe in myself.
Copy !req
1549. it's a couple months.
Copy !req
1550. I don't believe
in myself.
Copy !req
1551. Officer Mahoney:
It's a couple months.
It's a start.
Copy !req
1552. Once, you know,
you take,
Copy !req
1553. as your program says,
one day at a time.
Copy !req
1554. - And that's what you do—
- There's things in here
Copy !req
1555. that I could steal,
Copy !req
1556. and they wouldn't even
know about it.
Copy !req
1557. But I don't want to do that
'cause these people,
Copy !req
1558. because these people
trusted me and gave me a job.
Copy !req
1559. A lot of people went through
Copy !req
1560. a lot of trouble
to get me a job.
Copy !req
1561. You know what I mean?
And help me.
Copy !req
1562. And why am I gonna
mess that up?
Copy !req
1563. Officer John Larkin:
They're ready for you.
Copy !req
1564. Miss Shafran is gonna be
your permanent parole officer,
Copy !req
1565. but she's gonna be out
Copy !req
1566. for the next
week and a half or so.
Copy !req
1567. In the meantime,
I'm gonna...
Copy !req
1568. I'm gonna supervise you.
Copy !req
1569. My name, Larkin.
Copy !req
1570. On the back,
that's my direct line.
Copy !req
1571. - Freddie: Okay.
- Okay?
Copy !req
1572. We both
have voice mail.
Copy !req
1573. So if you need
to contact us,
Copy !req
1574. there's no excuse why you can't
leave a message, all right?
Copy !req
1575. - How long you been away?
- Ten years.
Copy !req
1576. - Officer Larkin: Ten straight?
- Yeah.
Copy !req
1577. All right.
Copy !req
1578. Tats, tattoos, scars, marks.
Copy !req
1579. Chest, back, arms.
Copy !req
1580. Take off the shirt.
Copy !req
1581. Man, parole was
kinda strict today.
Copy !req
1582. Deliris, you're back.
Where you been?
Copy !req
1583. Alone.
Copy !req
1584. Just came out the rehab
Copy !req
1585. after being there
for three months.
Copy !req
1586. Thank God.
Copy !req
1587. - Jon: You're clean?
- I'm clean for three months.
Copy !req
1588. Thank God. I don't have to
wake up sick no more.
Copy !req
1589. I don't have to go crazy
looking for my drug no more.
Copy !req
1590. When she walked back in
Copy !req
1591. and you saw her
lookin' like this,
Copy !req
1592. were you surprised?
Copy !req
1593. - Chimo and Kiky: Yeah.
- Jon: Huh?
Copy !req
1594. - Yeah.
- Jon: Why?
Copy !req
1595. Because she got fatter.
Copy !req
1596. Just like that.
See what I'm saying?
Copy !req
1597. Today is your day.
It's your game.
Copy !req
1598. If you choose
to do good,
Copy !req
1599. then you're
gonna do good.
Copy !req
1600. If you choose
to get up there
Copy !req
1601. and get nervous
and get scared,
Copy !req
1602. then you're gonna
make a bad choice
Copy !req
1603. because you're not
gonna do your best.
Copy !req
1604. Always do your best.
Copy !req
1605. No matter what you do in life,
do your best.
Copy !req
1606. Come on, Kiky!
Copy !req
1607. Stay relaxed. Stay relaxed.
Copy !req
1608. Ow.
Copy !req
1609. Don't let other people
get you upset.
Copy !req
1610. Don't get nervous,
Copy !req
1611. and don't be worryin'
about you're gonna hit,
Copy !req
1612. hit the batter.
Copy !req
1613. Because your
concentration is just
Copy !req
1614. throwing to
the catcher's glove.
Copy !req
1615. Swing at it.
Copy !req
1616. Come on, come on.
Copy !req
1617. One, two, three!
Copy !req
1618. Cardinals!
Copy !req
1619. Today, Kiky gets
the game ball.
Copy !req
1620. We're gonna get
the whole team to sign it.
Copy !req
1621. - Jon: Yeah.
- Coach: Okay?
Copy !req
1622. Mom.
Copy !req
1623. What are we doing?
Copy !req
1624. Protection. You never know.
Copy !req
1625. I don't work in Neverland.
Copy !req
1626. Officer Morano:
7-1-6 and 7-5-4. 10-6 to 2-74.
Copy !req
1627. Johnson Avenue, Newark.
Copy !req
1628. Officer Larkin:
How you doin'?
Copy !req
1629. Hi, little guy.
Copy !req
1630. John.
Copy !req
1631. Officer Larkin:
How you doin'?
How you doin', Freddie?
Copy !req
1632. - Freddie: Hey, Mr. Larkin.
- Officer Larkin: What's up?
Copy !req
1633. Hi, how are you?
Copy !req
1634. How's everything?
Hello, sir.
Copy !req
1635. How you doin'? How you doin'?
How you doin'?
Copy !req
1636. Well, how many
people are here?
Copy !req
1637. I mean, is this all pe...
like, in the kitchen—
Copy !req
1638. No, no, no.
My father just came over.
Copy !req
1639. Okay. But besides the people
in the kitchen here
Copy !req
1640. and all the kids, is that,
is that everybody in the house?
Copy !req
1641. Or are there
people upstairs?
Copy !req
1642. I'm just asking
outta curiosity.
Copy !req
1643. Just my brother's upstairs.
Copy !req
1644. First thing, I need
a urine from you.
Copy !req
1645. Okay?
Bathroom around here?
Copy !req
1646. Uh, let's go upstairs.
Copy !req
1647. Officer Larkin:
You got it.
Copy !req
1648. How you doin'? Hi.
Copy !req
1649. I'm Officer Larkin.
I'm his new PO.
Copy !req
1650. That's my sister
and my brother-in-law.
Copy !req
1651. Officer Larkin:
How you doin', guys?
Copy !req
1652. - After you. Huh?
- Man: Good luck.
Copy !req
1653. Officer Larkin:
Let me ask you, Freddie.
How bad is it at the house?
Copy !req
1654. What do they use?
Heroin?
Copy !req
1655. I honestly don't know.
Copy !req
1656. I think they're smokin',
but I'm not sure.
Copy !req
1657. - Because—
- Officer Larkin:
Smokin' what? Crack? Weed?
Copy !req
1658. I would think.
You know, I've been away
for a lot of years.
Copy !req
1659. I don't really know
too much about that stuff
Copy !req
1660. and how you act.
Copy !req
1661. I think the best step for you
is to get out of that house.
Copy !req
1662. You wanna stay away
from chaos?
Copy !req
1663. I think you should
get outta Johnson Ave.
Copy !req
1664. Okay.
Copy !req
1665. I would recommend
this place on Hunterdon Street.
Copy !req
1666. Four hundred and sixty dollars
a month.
Copy !req
1667. Right here.
That's the house.
Copy !req
1668. - You John?
- John: Yeah.
Copy !req
1669. Officer Larkin:
How you doin', John?
I'm Officer Larkin.
Copy !req
1670. - This is Officer Morano.
- Officer Morano: How you doin'?
Copy !req
1671. - All right.
- Officer Larkin:
This is Freddie.
Copy !req
1672. Freddie's
a possible renter.
Copy !req
1673. - Check it out.
- Bedroom.
Copy !req
1674. This is the bathroom.
Copy !req
1675. Officer Larkin:
You ever been on your own?
Copy !req
1676. Without family around?
Copy !req
1677. - Just your own place?
- No.
Copy !req
1678. If you decide
you can't take this place,
Copy !req
1679. you're either
going to a hotel
Copy !req
1680. for however long it takes
you to find a place.
Copy !req
1681. You're not goin' back
to Johnson Ave.
Copy !req
1682. I don't feel, I don't feel
comfortable here honestly.
Copy !req
1683. You don't feel comfortable?
Copy !req
1684. No.
Copy !req
1685. Officer Larkin: Well, then
you-you-you're mandated,
Copy !req
1686. I'm mandatin' you
to stay at that hotel.
Copy !req
1687. I don't care if you
go through all your savings.
Copy !req
1688. Hotel concierge:
So the total will be
for two nights is...
Copy !req
1689. $246.38.
Copy !req
1690. - And that's
the cheapest you have?
- Yes.
Copy !req
1691. - Freddie:
I don't know how you do this.
- Officer Larkin: Arrow down.
Copy !req
1692. - Officer Morano:
See which way the arrow is?
- Freddie: Yeah.
Copy !req
1693. - Officer Morano: Like that.
- (beeps)
Copy !req
1694. - Officer Larkin: Go ahead.
- Officer Morano:
That's your key.
Copy !req
1695. Okay, that's better,
this is better than the dump.
Copy !req
1696. Officer Larkin:
Little bit better?
Copy !req
1697. Yeah, right?
Not too shabby.
Copy !req
1698. I wish I could, um,
stay here.
Copy !req
1699. Well, if you wanna pay
$3,000 a month.
Copy !req
1700. I don't even
make that much.
Copy !req
1701. If I find you laying your head
at Johnson Avenue,
Copy !req
1702. you could
go back to prison.
Copy !req
1703. Keep that in mind.
Copy !req
1704. It's a nice place, but...
Copy !req
1705. and I wish
I could stay here, but...
Copy !req
1706. it's not possible.
Copy !req
1707. I don't make the money
to stay here.
Copy !req
1708. Deliris, introduce me
to your friends.
Copy !req
1709. - Hi.
- This is Tanya and Celeste.
Copy !req
1710. - Jon: Uh-huh.
- How are you?
Copy !req
1711. How are you?
Nice to see you.
Copy !req
1712. What type of drugs
you been takin'?
Copy !req
1713. Heroin and cocaine.
Copy !req
1714. - Jon: Yeah? How about you?
- Yeah, same thing.
Copy !req
1715. Where you gonna
take 'em, Deliris?
Copy !req
1716. Where can they go
to get cleaned up?
Copy !req
1717. I was gonna take 'em
to Secaucus, where I went to,
Copy !req
1718. 'cause they have
eight programs out there.
Copy !req
1719. But I heard that they're
closing that program down
'cause of tax cuts.
Copy !req
1720. - Yeah, I heard that, too.
- Jon: And it's hard
to get people in, right?
Copy !req
1721. It's hard to get a bed.
Copy !req
1722. - Come on.
- Let's go.
Copy !req
1723. I figure if I can do it,
y'all could do it, too.
Copy !req
1724. Yeah, I could do it.
Copy !req
1725. I have two girls
that would like to go
into the program.
Copy !req
1726. Okay, I spoke to...
Excuse me, Chimo.
Copy !req
1727. I spoke to the guy
where I went to.
Copy !req
1728. And he said that there ain't
no beds right now.
Copy !req
1729. But he's gonna try
to get in contact with...
Copy !req
1730. 'cause he's on lunch,
off the campus.
Copy !req
1731. What he's gonna try to do
is talk to the guy
Copy !req
1732. so they could take ya
preadmission through the phone.
Copy !req
1733. And once they do that,
he'll let ya know
Copy !req
1734. before he finish
talkin' to ya
Copy !req
1735. if he could squeeze ya
in a bed for this weekend.
Copy !req
1736. Why are you cryin'?
Copy !req
1737. I wanna go.
Copy !req
1738. We're gonna try
through all corners.
Copy !req
1739. - I ain't gonna give up.
- 'Cause I know,
I know the feeling.
Copy !req
1740. And I know
what y'all goin' through.
Copy !req
1741. And I know how it is
when you get sick and tired
Copy !req
1742. of being
sick and tired.
Copy !req
1743. So we just gotta
keep trying.
Copy !req
1744. This is my friend
Evelyn.
Copy !req
1745. She needs someone
to help her get into a detox.
Copy !req
1746. I told her that I'm gonna
see what I can do.
Copy !req
1747. You know, and she,
and she's willing
to accept the help, right?
Copy !req
1748. Yes, I am.
Copy !req
1749. What type of drugs
are you using?
Copy !req
1750. - Heroin.
- Jon: Huh?
Copy !req
1751. - Heroin.
- Jon: Oh, yeah?
Copy !req
1752. - Rob: What else?
- Crack.
Copy !req
1753. (laughs) Yeah.
Copy !req
1754. How do you get the money?
Copy !req
1755. Prostitution.
Copy !req
1756. Just like Deliris.
Copy !req
1757. But maybe she's smart enough
to stop the shit.
Copy !req
1758. So how long
you been addicted?
Copy !req
1759. Almost six years now,
on and off.
Copy !req
1760. Yeah?
Copy !req
1761. It's about
helping people now.
Copy !req
1762. I done went to the jail
in Trenton, spoke.
Copy !req
1763. I went to the youth house
and spoke.
Copy !req
1764. Yeah, I went
to Bo Robinson's.
Copy !req
1765. There were like
200 inmates I spoke.
Copy !req
1766. We're gonna go see my children.
Copy !req
1767. Fifteen years, I've seen 'em
a couple times in between.
Copy !req
1768. I really
don't know them.
Copy !req
1769. And, uh, I'm goin' upstairs
to see 'em now.
Copy !req
1770. I feel nervous.
I feel scared. I don't know.
Copy !req
1771. Look, it's a snowman.
Copy !req
1772. - Kids: Who is it?
- It's Freddie.
Copy !req
1773. Oh, my God. What's up?
Copy !req
1774. Oh, my God.
Copy !req
1775. Oh, my God.
How you been?
Copy !req
1776. I wanna...
Copy !req
1777. hang out with y'all
as much as I can.
Copy !req
1778. Well, you know
we live in New York, so...
Copy !req
1779. I know,
and that's the problem
Copy !req
1780. because I can't travel
to New York.
Copy !req
1781. - Yeah.
- Well, right now, you know.
Copy !req
1782. Maybe in
the near future
Copy !req
1783. when they take these
restrictions off me.
Copy !req
1784. We're goin' to DrJays?
Copy !req
1785. What you need,
Freddie?
Copy !req
1786. I don't need nothin',
my brother.
Copy !req
1787. - They construction, right?
- Yeah.
Copy !req
1788. Yeah. I like these pants.
These are hot.
Copy !req
1789. I like these
right here a lot.
Copy !req
1790. I'm gonna look
at the hats again.
Copy !req
1791. I feel comfortable.
Copy !req
1792. I thought I would
feel uncomfortable, but...
Copy !req
1793. I do. I feel very comfortable
around you.
Copy !req
1794. Do you?
Copy !req
1795. You feel comfortable
around me?
Copy !req
1796. No. Nah, I do.
Copy !req
1797. But not-not-not
completely.
Copy !req
1798. I feel it still,
you know.
Copy !req
1799. That's messed up.
Copy !req
1800. - (cheering)
- Blow out the candles.
Copy !req
1801. Thank you.
Copy !req
1802. Blow out
the candles.
Copy !req
1803. - Make a wish.
- Enjoy.
Copy !req
1804. This has been
one of the best days
of my life.
Copy !req
1805. Uh, 'cause I haven't
seen you in a long time, and...
Copy !req
1806. and you come back,
and I'm happy,
Copy !req
1807. and it seems like
you never even left.
Copy !req
1808. And I wanna
thank you so much.
Copy !req
1809. I love you so much!
Copy !req
1810. You're makin' me
all mushy.
Copy !req
1811. How many drug pushers
do we have in the courtyard?
Copy !req
1812. Like ten.
Copy !req
1813. How in the world is Deliris
gonna be able to stay clean
Copy !req
1814. when there is a lot
of people out here
Copy !req
1815. who are gonna help her out
Copy !req
1816. if she wants to do
the wrong thing?
Copy !req
1817. All it is out here, man.
Copy !req
1818. Niggas just be
sellin' it, man.
Copy !req
1819. They don't give a fuck
about a damn thing.
Copy !req
1820. They're makin' at least
$2,000-$3,000 a day.
Copy !req
1821. Absolutely.
Copy !req
1822. Outta six dealers, each one
of 'em can make that much a day.
Copy !req
1823. - Man: Whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
- Jon: Whoa.
Copy !req
1824. How long does it take you
to make that much money?
Copy !req
1825. About-about a half hour.
Copy !req
1826. - Jon: For real?
- Man: Yeah.
Copy !req
1827. You know how much money
they made with me?
Copy !req
1828. I don't know, Deliris.
I mean, if we look around here,
Copy !req
1829. you're almost surrounded.
Copy !req
1830. Right? How do you
feel sometimes?
Copy !req
1831. - Tempted.
- Jon: Yeah.
Copy !req
1832. It's all about survivin', man.
Copy !req
1833. And she gotta be strong
for herself.
Copy !req
1834. You gotta be
within your own self.
Copy !req
1835. That's it.
Copy !req
1836. Right now, if you ain't
strong enough, man,
Copy !req
1837. you ain't gonna
survive our here, man.
Copy !req
1838. I gotta get away
from here.
Copy !req
1839. 'Cause I know them all.
Copy !req
1840. I know who to get it from
and who not to get it from.
Copy !req
1841. Yeah.
Copy !req
1842. And I know if I go ask 'em,
Copy !req
1843. if I, if I was
to have the money,
Copy !req
1844. they'll give it to me
right there.
Copy !req
1845. They don't care.
Copy !req
1846. All right.
Let's get outta here, Deliris.
Copy !req
1847. Yes.
Copy !req
1848. I broke up with my girl.
Copy !req
1849. Well, yeah, she left.
Copy !req
1850. You know,
'cause we argue every day.
Copy !req
1851. Anyway.
Copy !req
1852. Hello, Mr. Mahoney?
Copy !req
1853. Yeah, this is Rob.
I gotta speak to you.
Copy !req
1854. Can you come over
the house?
Copy !req
1855. - Okay, bye.
- (beeps)
Copy !req
1856. He said
he'll see me in a bit.
Copy !req
1857. - Jon: Who?
- Rob: My parole officer.
Copy !req
1858. Why?
Copy !req
1859. Because I wanna tell him
what happened, you know.
Copy !req
1860. You know, 'cause it's
shit like that,
Copy !req
1861. that, you know,
Copy !req
1862. makes people do drugs.
Copy !req
1863. You broke up with your woman.
It happens all the time.
Copy !req
1864. Now, you gotta learn
how to deal with it
Copy !req
1865. without goin' back
to your drugs, your alcohol,
Copy !req
1866. or doing your crap
that you did before.
Copy !req
1867. And I'm glad you contacted me
'cause that's important.
Copy !req
1868. You know, you let me know
what's goin' on,
Copy !req
1869. I'll come over,
make sure everything's—
Copy !req
1870. At first,
I thought it was nothin'.
Copy !req
1871. Why should I tell you,
it's nothin', but—
Copy !req
1872. - Yeah, but—
- That is somethin' 'cause
that could make me use.
Copy !req
1873. Yeah.
Somethin' on your mind.
Copy !req
1874. You're hooked up
with somebody,
Copy !req
1875. and all of a sudden
it ends.
Copy !req
1876. You know,
you get thinkin'.
Copy !req
1877. But, you know,
give it a couple days,
Copy !req
1878. see how you feel.
Copy !req
1879. That said,
maybe you guys go back,
Copy !req
1880. maybe you won't.
Copy !req
1881. But if you don't,
then you just move on
Copy !req
1882. and just continue the way
you've been livin',
Copy !req
1883. which has been, uh,
clean and sober.
Copy !req
1884. And, uh, you've been
on the right track.
Copy !req
1885. - Are you Freddie?
- Freddie: Yes.
Copy !req
1886. Officer Raquel Shafran:
Freddie? Wilfredo? What?
Copy !req
1887. - Freddie: Freddie.
- Officer Shafran: Okay. Come in.
Copy !req
1888. How's your health?
Copy !req
1889. I mean, here he had
that you didn't feel well.
Copy !req
1890. I don't feel well.
Copy !req
1891. I'm goin' through
a lot of pain every night.
Copy !req
1892. Starts like...
Copy !req
1893. 4:00 or 5:00,
5 o'clock in the evening.
Copy !req
1894. Cramps, stomach.
Copy !req
1895. - My son...
- Mm-hmm.
Copy !req
1896. he's going to this thing
called the Twilight,
Copy !req
1897. - school at night...
- Okay.
Copy !req
1898. because he got caught
with a gun or robbery,
Copy !req
1899. - some store. Okay?
- Okay.
Copy !req
1900. And they don't
teach him nothin'.
Copy !req
1901. And I wanted to know
if you can give me permission
Copy !req
1902. to go to Newburgh,
New York,
Copy !req
1903. so I can go
to the school
Copy !req
1904. and see if I can
arrange it
Copy !req
1905. so I can get him back
in regular school.
Copy !req
1906. Principal (over phone):
So I'll be right there.
Copy !req
1907. You heard him. There you go.
He'll be in a second.
Copy !req
1908. Mr. Rodriguez,
how you doin'?
Copy !req
1909. Martin LaMaza,
principal.
Copy !req
1910. Wilfredo.
Copy !req
1911. We're gonna go over
to the office on this side
Copy !req
1912. and we'll cover the material
that we're gonna discuss.
Copy !req
1913. Excuse me, sir.
Copy !req
1914. Just go through, uh...
Copy !req
1915. Give me just
a little bit of, uh,
Copy !req
1916. of background
on the fact that you,
Copy !req
1917. you haven't been
with-with Wilfredo for a while.
Copy !req
1918. And now, you're here
to help us out.
Copy !req
1919. Well, ten years ago,
I committed a crime,
Copy !req
1920. armed robbery,
to be exact.
Copy !req
1921. And, um, I went
to prison for ten years.
Copy !req
1922. So when I, like,
left my son, he was, like,
Copy !req
1923. real small at the time.
Copy !req
1924. And, um...
Copy !req
1925. I actually didn't see him
Copy !req
1926. till, like, now,
you know.
Copy !req
1927. So I really didn't,
didn't raise him.
Copy !req
1928. But, um, I spent
ten years in prison,
Copy !req
1929. so I kinda, like,
know what prison's like.
Copy !req
1930. And I got out,
and I don't want him
Copy !req
1931. to take
the same route I took
Copy !req
1932. and end up in the same place
where I ended up at.
Copy !req
1933. So, Deliris,
clean or not clean?
Copy !req
1934. Clean.
Copy !req
1935. Guarantee? Look me,
look me in the eye. Look.
Copy !req
1936. - Clean?
- Clean.
Copy !req
1937. I swear to God
I seen her shoot up.
Copy !req
1938. You and the Black guy.
Copy !req
1939. You went first
and he went second.
Copy !req
1940. She did it
in her right arm.
Copy !req
1941. You got that?
Let's see the sleeve, Deliris.
Copy !req
1942. - Let's see.
- Deliris: Hmm?
Copy !req
1943. Right arm. Let's see
the right arm, Deliris.
Copy !req
1944. Wait till we get
around the corner.
Copy !req
1945. Yeah, she's high right now.
Copy !req
1946. Man, can't you look
at a person eyes
Copy !req
1947. and tell when their pupils
are dilated and stuff like that?
Copy !req
1948. She's high for real.
Copy !req
1949. I wanna see
your right arm.
Copy !req
1950. It was from
a blood test.
Copy !req
1951. Oh, let me see.
Copy !req
1952. Let me see your left arm.
Copy !req
1953. Let's see your left arm.
Copy !req
1954. What's that over there?
Move it this way.
Copy !req
1955. - Deliris: Tape.
- No, this right here.
Copy !req
1956. What's this right here?
Copy !req
1957. Oh, that's been there.
Copy !req
1958. Deliris, they know
what track marks are?
Copy !req
1959. Yeah. I used to have 'em.
Copy !req
1960. If you do drugs
one more time,
Copy !req
1961. I can't live with you.
Copy !req
1962. So you have to do this,
Copy !req
1963. go back on drugs
or don't be with me.
Copy !req
1964. Bingo.
Copy !req
1965. This is what kills you,
fuckin' drugs.
Copy !req
1966. Rob?
Copy !req
1967. - Yeah?
- Jon: What's happenin'? What—
Copy !req
1968. The store is closin'.
Copy !req
1969. It should be closed
on the 15th,
Copy !req
1970. but they'll probably
close a lot sooner
Copy !req
1971. because they're
running out of merchandise.
Copy !req
1972. What about your job?
Copy !req
1973. I don't know. I don't know
if they're gonna keep me or not.
Copy !req
1974. I gotta talk to the manager
when she comes.
Copy !req
1975. She'll be here in about
an hour or somethin'.
Copy !req
1976. Jesus Christ.
Wow, look at this.
Copy !req
1977. Then I'm gonna
have to go look for
another job, right?
Copy !req
1978. - No.
- No?
Copy !req
1979. We'll keep you here.
Copy !req
1980. And then when
this store closes,
Copy !req
1981. you'll end up going
to another Eckerd
Copy !req
1982. because we don't wanna
put you on the street.
Copy !req
1983. Oh.
Yeah, I told you, Jon.
Copy !req
1984. Eckerd ain't just gonna
put people on the street.
Copy !req
1985. Why-why you gonna keep him?
Copy !req
1986. 'Cause he's
a good worker. He's...
Copy !req
1987. There's no reason
for him to leave.
Copy !req
1988. He's never done
anything wrong.
Copy !req
1989. They're gonna keep Rob.
Copy !req
1990. Rob will not be
unemployed.
Copy !req
1991. - Jon: Rob.
- What's up?
Copy !req
1992. You're smokin'.
Copy !req
1993. Yeah, I started
smokin' again.
Copy !req
1994. I was doin' good.
146 days.
Copy !req
1995. - I quit like that.
- Jon: Yeah.
Copy !req
1996. Now, for the past week,
I've been smokin'.
Copy !req
1997. But I'm gonna stop again.
Copy !req
1998. Where are we goin' now?
Copy !req
1999. There's this place
that helps you get jobs.
Copy !req
2000. - Jon: A job? What—
- Yeah.
Copy !req
2001. Yeah, I got fired from Eckerd.
I told you.
Copy !req
2002. - Jon: You got fired?
- I got fired.
Copy !req
2003. They called me in the day
before yesterday, right?
Copy !req
2004. - Jon: Yeah.
- Because, um...
Copy !req
2005. the assistant manager
knew my background.
Copy !req
2006. And she didn't say nothin'
for the whole year.
Copy !req
2007. Then all of a sudden,
she tells the district manager.
Copy !req
2008. Then they said, "All right,
we have to let you go."
Copy !req
2009. And this place?
Copy !req
2010. This place
helps you find a job,
Copy !req
2011. - and they're good.
- Jon: Yeah?
Copy !req
2012. My parole officer
called the guy.
Copy !req
2013. I got an appointment
with Lanney.
Copy !req
2014. Okay? Only smoked half.
Copy !req
2015. You can take a seat,
fill this out.
Copy !req
2016. When you're done,
I'll get Mike.
Copy !req
2017. He'll interview you. Okay?
Copy !req
2018. "Have you ever been
convicted of a felony
Copy !req
2019. in the last
seven years?"
Copy !req
2020. What should I do?
Lie?
Copy !req
2021. Now, I got
child support.
Copy !req
2022. Matter of fact,
I bring the letters
Copy !req
2023. in case you need
to see it.
Copy !req
2024. And I'm saying,
you know,
Copy !req
2025. I honestly been thinking
about telling you,
Copy !req
2026. send me back, man, 'cause—
Copy !req
2027. Officer Shafran:
$50 a month?
Copy !req
2028. Yes.
Copy !req
2029. Officer Shafran:
That's what you're
crying about?
Copy !req
2030. $50 a month?
Copy !req
2031. Well, it's, you know,
it's not just that—
Copy !req
2032. Officer Shafran:
That's not a lot of money.
Copy !req
2033. You know, every...
you know, it's not just that.
Copy !req
2034. You know,
if it was that...
Copy !req
2035. if that was
all I had to pay,
Copy !req
2036. I'd be fine with that.
Copy !req
2037. Officer Shafran:
This is life.
Copy !req
2038. If you can't
live with this,
Copy !req
2039. you're gonna have
a lot of problems.
Copy !req
2040. When everybody's
hittin' me left and right,
Copy !req
2041. you know what I'm sayin'?
Copy !req
2042. I'll be like, I'm confused.
Copy !req
2043. I'm saying... I'm not...
Copy !req
2044. I'm not even used to bein' out.
Copy !req
2045. You're not staying
down here, are you?
Copy !req
2046. - Rob: No.
- I hope not.
Copy !req
2047. I'm... I don't wanna
stay in Newark.
Copy !req
2048. No, I don't blame you.
Copy !req
2049. That's where you get
all your trouble from.
Copy !req
2050. Yeah.
Copy !req
2051. Let me show you
Rob's picture,
Copy !req
2052. if I still have it.
Copy !req
2053. - Jon: That you, Rob?
- Rob: Yeah, it's me.
Copy !req
2054. She was just in here, too,
not too long ago.
Copy !req
2055. - Rob: Deliris.
- Officer: She was just in here.
Copy !req
2056. Officer 2:
How about a Polaroid,
a goodbye Polaroid?
Copy !req
2057. - Yeah, a group picture.
- Officer 2: A goodbye Polaroid?
Copy !req
2058. Oh, a group picture.
Copy !req
2059. A good picture.
Copy !req
2060. I'm not standing there.
I'm not a criminal.
Copy !req
2061. I'm not a criminal.
I'm not standing there.
Copy !req
2062. I'll stand
in the middle.
Copy !req
2063. - Man 1: Come on, Robert.
- Man 2: Ready?
Copy !req
2064. "Life of Crime,"
part six.
Copy !req
2065. No flash.
Copy !req
2066. - All that shit for nothin'.
- I got film. I got film.
Copy !req
2067. - Officer: Take care of yourself.
- Rob: All right.
Copy !req
2068. Bye-bye.
Copy !req
2069. So what do you think, John?
Does he have a shot?
Copy !req
2070. Yeah, he has a shot.
Copy !req
2071. As long as he doesn't
go back to Newark,
Copy !req
2072. go out, hang
with the same guys
Copy !req
2073. that got him in trouble
to begin with,
Copy !req
2074. he's got a shot.
Copy !req
2075. How big a shot? This big?
Copy !req
2076. Little bigger.
About 50/50 here.
Copy !req
2077. That's what it is.
As long as he doesn't
come back here.
Copy !req
2078. That's the whole thing.
Copy !req
2079. You can't come back
to this town
Copy !req
2080. to hang out with the same guys
that got you in trouble.
Copy !req
2081. And you're gonna
wind up in trouble.
Copy !req
2082. - Rob: Hey, Deliris.
- Oh, man.
Copy !req
2083. So you still
gettin' high?
Copy !req
2084. - (Deliris chuckles)
- A little bit.
Copy !req
2085. But you're not
addicted, right?
Copy !req
2086. Shit.
Copy !req
2087. Why don't you stop?
Copy !req
2088. I'm clean so far.
Copy !req
2089. - So far.
- So far.
Copy !req
2090. I ain't
fuckin' around no more.
Copy !req
2091. Shit, I don't
even steal, man.
Copy !req
2092. I ain't doin' nothin'.
Copy !req
2093. - Deliris: This is my home.
- Jon: Yeah?
Copy !req
2094. Temporarily.
Copy !req
2095. Robert, this is Ruben.
Ruben, Robert.
Copy !req
2096. Hey, I remember that.
Copy !req
2097. When you was
younger, huh?
Copy !req
2098. Yep, high school.
Copy !req
2099. You could still
look like that again.
Copy !req
2100. Stop doin' drugs.
Copy !req
2101. I know.
I want to.
Copy !req
2102. That's it. You can
go to a detox, right?
Copy !req
2103. - Deliris: Uh-huh.
- And, um...
Copy !req
2104. and get clean.
Copy !req
2105. And as soon as you come
back out on the street,
Copy !req
2106. you're gonna
start using again.
Copy !req
2107. Remember when you went
to the drug program
Copy !req
2108. and you got, you know,
Copy !req
2109. like nice and plump
and fat?
Copy !req
2110. - Deliris: Mm-hmm.
- Rob: You was lookin' good.
Copy !req
2111. You had quit
smokin', right?
Copy !req
2112. - Mm-hmm.
- Rob: But...
Copy !req
2113. you see how positive
you was then?
Copy !req
2114. But I bet you wasn't going
to meetings or nothin'.
Copy !req
2115. And eventually
you started usin' drugs, right?
Copy !req
2116. Yep.
Copy !req
2117. I'll see ya.
Copy !req
2118. - Nice seein' you.
- Okay. Ruben, right?
Copy !req
2119. Okay, Ruben.
Copy !req
2120. - Nice seeing you again.
- You better stop.
Copy !req
2121. - I need to.
- Rob: Okay.
Copy !req
2122. Freddie. What is goin' on?
Copy !req
2123. Life is goin' on.
Copy !req
2124. The same old life.
Copy !req
2125. Officer Shafran:
I'm havin' problems
with Freddie.
Copy !req
2126. He hasn't been reporting
like he's supposed to.
Copy !req
2127. Right now,
I have no idea where he is.
Copy !req
2128. He's probably
not staying at home
Copy !req
2129. 'cause he knows
that I'm going out there.
Copy !req
2130. I'm gonna go
pick him up if he's there.
Copy !req
2131. I have no choice but to issue
a warrant for Freddie.
Copy !req
2132. Who knows
what he's capable of doing
out there in the streets.
Copy !req
2133. Freddie, if-if you don't
turn yourself in,
Copy !req
2134. I think you'd die on the street.
Copy !req
2135. Well, either way,
if I don't die on the street,
Copy !req
2136. where am I gonna die,
in prison?
Copy !req
2137. I've been on the run now for,
what, two days, three days?
Copy !req
2138. And, uh it's been rough.
Copy !req
2139. It's not, it's not easy,
you know.
Copy !req
2140. 'Cause...
(clears throat)
Copy !req
2141. I can't go to
my family's house.
Copy !req
2142. Where else am I
supposed to go?
Copy !req
2143. Backin' up into this alley
Copy !req
2144. because I'm gonna shoot me
some dope in the car.
Copy !req
2145. Get the sickness off me.
Copy !req
2146. I let everybody down.
Copy !req
2147. I let myself
down mainly.
Copy !req
2148. Shit.
Copy !req
2149. What are you doin'?
Copy !req
2150. Puttin' my bags
in the fuckin' car.
Copy !req
2151. - Jon: Where are you goin'?
- Back to Jersey, I guess.
Copy !req
2152. And? To do what?
Copy !req
2153. I don't know.
Find another place to go to.
Copy !req
2154. You better turn yourself in.
Copy !req
2155. No, not now. Not today.
Copy !req
2156. That means you're
gonna get high again, right?
Copy !req
2157. Obviously.
Copy !req
2158. What can I do, Jon?
Copy !req
2159. I'm sick.
Copy !req
2160. You gotta have the courage
to turn yourself in, Freddie.
Copy !req
2161. It's a question
of courage. Right?
Copy !req
2162. If you go out on the street
and get high again,
Copy !req
2163. you're gonna die.
Copy !req
2164. You're not gonna make it.
Copy !req
2165. I don't know, Jon.
Copy !req
2166. I don't know what to do, man.
Copy !req
2167. - Rob: This is Gator.
- I'm Gator.
Copy !req
2168. This is my roommate.
Copy !req
2169. I let him move in like
about four months ago.
Copy !req
2170. He helps me
pay the rent.
You know what I mean?
Copy !req
2171. Gator was drug-free.
Copy !req
2172. When he moved in,
I told him he couldn't
Copy !req
2173. mess with drugs
and this and that.
Copy !req
2174. - You know,
"You gotta go to AA."
- Jon: Uh-huh.
Copy !req
2175. And then
what happened, Gator?
Copy !req
2176. Came back,
Copy !req
2177. started playing
with the drugs again
Copy !req
2178. and, uh, well,
I got my habit back,
Copy !req
2179. but I'm tryin'
to get clean again.
Copy !req
2180. Rob's helping me
out with that, so...
Copy !req
2181. - Jon: What's the habit?
- Heroin.
Copy !req
2182. - Jon: How much?
- I'm doing right now
Copy !req
2183. about two bags
a day, but...
Copy !req
2184. Picked up
a couple of my buddies.
Copy !req
2185. You know, scorpion.
Copy !req
2186. It's not bad. It's...
Copy !req
2187. That's the same empty bag
you left the other day,
Copy !req
2188. scorpio or scorp—
Copy !req
2189. This here ain't gonna
bother you, is it?
Copy !req
2190. - Rob: Don't bother me.
- Gator: Okay.
Copy !req
2191. 'Cause, you know,
I don't wanna see you
Copy !req
2192. go back out there 'cause—
Copy !req
2193. I quit.
Copy !req
2194. I stopped.
I didn't quit. I stopped.
Copy !req
2195. Let me see
if I get tempted, Jon.
Copy !req
2196. - Gator: You hear that sound?
- (slurping sound)
Copy !req
2197. That's like, mm.
It's coming in.
Copy !req
2198. Don't bother me, Jon.
Don't bother me at all.
Copy !req
2199. I'm on my fucking way to jail.
Copy !req
2200. I'm supposed to
be there at 3:30.
Copy !req
2201. What time is it?
It's 3:51.
Copy !req
2202. I still haven't even got
my fuckin' dick sucked.
Copy !req
2203. That's gonna take
another half hour.
Copy !req
2204. Psst.
Copy !req
2205. How much money
you got?
Copy !req
2206. I don't know.
You gonna shoot me up
if I get the coke?
Copy !req
2207. - Freddie: Yeah, hell, yeah.
- All right.
Copy !req
2208. And you know
I don't have any veins.
Copy !req
2209. You're gonna have
to go in my neck.
Copy !req
2210. No problem.
Copy !req
2211. - (horn blares)
- (tires screech)
Copy !req
2212. You fuckin' spic.
Copy !req
2213. I'll be outside, 'cause
my boyfriend don't want me...
Copy !req
2214. I don't want him
to think that, you know...
Copy !req
2215. See, I wanna... (indistinct)
to suck my fuckin' dick.
Copy !req
2216. I can't do it, man,
'cause...
Copy !req
2217. Fuckin' girl, man.
Copy !req
2218. She's gonna get
all fuckin' coked up.
Copy !req
2219. - Fuckin'...
- Freddie: Let me check
on that side, huh?
Copy !req
2220. I don't see shit.
Copy !req
2221. Damn, I can't...
Copy !req
2222. see shit out there.
Copy !req
2223. It's too small.
I'm gonna blow up.
Copy !req
2224. Wanna get that?
It's small, mami.
Copy !req
2225. Ow, ow, ow.
Copy !req
2226. Okay, don't move.
Don't move right there.
Copy !req
2227. Just hold it right there.
Copy !req
2228. - All the way, right?
- Check back.
Copy !req
2229. - Go back? All the way?
- Yeah.
Copy !req
2230. Okay. Don't fuckin'
go out on me, mami.
Copy !req
2231. I won't.
Copy !req
2232. Your heart starts beatin'
fuckin' thousand miles an hour.
Copy !req
2233. Now put this shit in.
Copy !req
2234. - Okay.
- Take it out.
Copy !req
2235. - Take it out, Freddie.
- It's done.
Copy !req
2236. See, I ain't even
get my fuckin' dick sucked
Copy !req
2237. 'cause (indistinct)
Copy !req
2238. Wait. Let me
put my shit on.
Copy !req
2239. Let me put
my shit on, Fred.
Copy !req
2240. My boyfriend's there.
Copy !req
2241. Sleepin' pills.
Copy !req
2242. I'm packin' 'em
so that way
Copy !req
2243. I take 'em to the county jail
'cause I can't sleep at night.
Copy !req
2244. That's exactly
what I'm doin'. Bah-bah.
Copy !req
2245. The only way I'm gonna be
able to sleep at night, kid.
Copy !req
2246. Who taught you
how to do that stuff, Freddie?
Copy !req
2247. You learn this shit in prison.
Copy !req
2248. Man.
Copy !req
2249. - (handcuffs click)
- It's hurtin'.
Copy !req
2250. That's just too bad now.
Copy !req
2251. - Hold on a second.
Hold on a second.
- Freddie: Come on.
Copy !req
2252. Freddie, have a seat
in this chair right here, okay?
Copy !req
2253. Officer Shafran:
Just relax.
Copy !req
2254. - I got it.
- Yeah.
Copy !req
2255. Don't ever think
you got it in the bag
Copy !req
2256. like I thought I had it.
Copy !req
2257. There's nobody
in the world could tell me
Copy !req
2258. that they get clean
and stop usin'.
Copy !req
2259. And I don't care if it's
10, 15 years from now,
Copy !req
2260. they do it one time,
they gonna do it every day.
Copy !req
2261. That shit
is unstoppable, man.
Copy !req
2262. Officer Shafran:
So in the end, I guess
it is a successful story
Copy !req
2263. just 'cause you
turned yourself in today.
Copy !req
2264. It'll be successful if when
I max out, I'm still livin'.
Copy !req
2265. That's when
it'll be successful.
Copy !req
2266. He'll be
comfortable here.
Copy !req
2267. Tomorrow morning,
they'll close the coffin up
Copy !req
2268. and take him to church.
Copy !req
2269. That's about it.
Copy !req
2270. Detective Al DiNatale:
I'm Detective Al DiNatale,
Copy !req
2271. Trenton Police Department.
Copy !req
2272. - How you doin', Al?
- How you doin'?
Copy !req
2273. - Officer Mahoney: Good.
- I'm gonna walk you through
Copy !req
2274. the scene here and, uh,
Copy !req
2275. let you know
exactly what we found.
Copy !req
2276. Rob was found
laying on the floor over here
Copy !req
2277. with his head up
against the refrigerator.
Copy !req
2278. If you look down here,
Copy !req
2279. you'll see the syringe needle
next to his left leg.
Copy !req
2280. Officer Mahoney:
This was gonna be
a success story.
Copy !req
2281. We felt he
straightened himself out.
Copy !req
2282. Obviously, it didn't
work out that way.
Copy !req
2283. - Waste of life.
- Officer Mahoney: Yeah.
Copy !req
2284. We have here a body
of 41-years-old Robert Steffey,
Copy !req
2285. found at home in a state of
full bloat decomposition,
Copy !req
2286. found with a syringe present
Copy !req
2287. in his left inner elbow.
Copy !req
2288. One hundred positive
that his cause of death
Copy !req
2289. is as a result of his
one-time shot of heroin.
Copy !req
2290. The heroin that was found
in his system was very pure?
Copy !req
2291. Yes.
Copy !req
2292. A hot shot, which would be
a shot that you will die from,
Copy !req
2293. is the ultimate high.
Copy !req
2294. And the gentleman or person
who sold him this shot
Copy !req
2295. will be the hot person
on the street,
Copy !req
2296. the dealer that
everyone is looking for.
Copy !req
2297. They wanna buy from him
because this gentleman
Copy !req
2298. supposedly got
the ultimate high.
Copy !req
2299. Officer Mahoney:
He knew what he was doin'.
Copy !req
2300. He knew heroin
got him in prison before,
Copy !req
2301. got him in trouble,
Copy !req
2302. now got him dead.
Copy !req
2303. That's a sad ending
to the life of Robert Steffey.
Copy !req
2304. Don't shoot dope...
Copy !req
2305. 'cause you're gonna end up
in the morgue.
Copy !req
2306. I wanna introduce you
the Mistress of Honor,
Copy !req
2307. who's an absolute
unadulterated miracle...
Copy !req
2308. Right here. Right here.
Copy !req
2309. Let's hear it for Deliris.
Copy !req
2310. Our sister.
Copy !req
2311. My name is Deliris,
Copy !req
2312. and I'm a grateful,
blessed recovering addict.
Copy !req
2313. Hey, Deliris.
Copy !req
2314. I love
my recovery today.
Copy !req
2315. Let me tell ya I was born
and raised in Newark.
Copy !req
2316. I have
three beautiful kids.
Copy !req
2317. I graduated
from high school.
Copy !req
2318. I went to college.
Copy !req
2319. I had a job
with the City of Newark.
Copy !req
2320. The drugs stole
all that from me.
Copy !req
2321. For 17 years, I shot drugs.
Copy !req
2322. When I OD'ed in my room,
Copy !req
2323. nobody knew where I was at.
Copy !req
2324. All I wanted to do was die.
Copy !req
2325. And you know what?
A voice told me,
Copy !req
2326. "Help yourself,
that I will help you."
Copy !req
2327. And ever since,
I've been clean.
Copy !req
2328. If I could do it,
anybody could do it.
Copy !req
2329. That's all I can say.
Copy !req
2330. If Deliris can do it?
Copy !req
2331. I can do it!
Copy !req
2332. If Deliris can do it?
Copy !req
2333. I can do it!
Copy !req
2334. If Deliris can do it?
Copy !req
2335. I can do it!
Copy !req
2336. Today is Mother's Day.
Copy !req
2337. I've had
a long day today,
Copy !req
2338. but at least
she keeps me company.
Copy !req
2339. It's my first Mother's Day
without my mother.
Copy !req
2340. She passed away
in July of last year.
Copy !req
2341. In the old days
when I used to feel like this,
Copy !req
2342. I used to just go get high
and don't feel nothin'.
Copy !req
2343. 'Cause that's what
people do with drugs.
Copy !req
2344. They use drugs
so they won't feel pain.
Copy !req
2345. And I did that
for a lot of years.
Copy !req
2346. My mother was more a mother
to my kids than I was.
Copy !req
2347. I'm not with my kids today
Copy !req
2348. because there's still
pain with them.
Copy !req
2349. Jon, you remember me?
Copy !req
2350. I'm Kiky.
I'm, uh, now 32.
Copy !req
2351. Last time you saw me,
I believe was about
eight or nine.
Copy !req
2352. And I'm definitely not
the same person.
Copy !req
2353. Not at all.
Copy !req
2354. I'm happy
with my life now,
Copy !req
2355. I'm tryin' to pick up
the pieces now.
Copy !req
2356. I wanna focus on me,
focus on my passions,
Copy !req
2357. my dreams, my goals,
Copy !req
2358. like those other things
I have in front of me.
Copy !req
2359. And those are the things
I'm gonna succeed in one day.
Copy !req
2360. This is my oldest son, Charlie.
Copy !req
2361. Those are the guys that used to
Copy !req
2362. lock your mother up
all the time, Charlie.
Copy !req
2363. (laughs) I know,
we playin' against 'em.
Copy !req
2364. - Jon: Really?
- Newark PD.
Copy !req
2365. Hey, guys.
My name is Deliris.
Copy !req
2366. Um...
Copy !req
2367. I used to be
a heavy drug addict,
Copy !req
2368. and I was in and outta jail,
in and outta jail
Copy !req
2369. 'cause of my addiction.
Copy !req
2370. But I thank God
that he rescued me
Copy !req
2371. and today I have
12 years clean.
Copy !req
2372. - Congratulations.
- Deliris: Thank you.
Copy !req
2373. Glad you're out here.
Copy !req
2374. We're glad to have you.
Copy !req
2375. - Deliris: Thank you.
- All right.
Copy !req
2376. Oh!
Copy !req
2377. They know police gonna
whip their ass.
Copy !req
2378. Hey, Deliris.
Copy !req
2379. Deliris, this game is won
on and off the field,
Copy !req
2380. but you're the real winner.
All right?
Copy !req
2381. - Thank you.
- All right.
Copy !req
2382. I get to take a picture
with Newark Police Department
Copy !req
2383. instead of being
in a lineup.
Copy !req
2384. - Jon: Ta-da!
- All right, guys. Thank you.
Copy !req
2385. Thank you.
Copy !req
2386. That's the projects
that they closed down.
Copy !req
2387. They found too many
bodies in there.
Copy !req
2388. This is Pennington Court.
Copy !req
2389. I ran around here
looking for drugs.
Copy !req
2390. Now I try to help
people get clean.
Copy !req
2391. What's goin' on, Jodi?
Copy !req
2392. - Hey, how you doin'?
- Hi.
Copy !req
2393. I remember you was
just a little kid.
Copy !req
2394. You was here with Rob
when he was still alive,
Copy !req
2395. during the film.
Copy !req
2396. I'm hope in a good way.
Copy !req
2397. We came here today to see you,
to see what we could do for you.
Copy !req
2398. But it's up to you.
I can't force you.
Copy !req
2399. Okay?
Copy !req
2400. All right,
let me get a hug.
Copy !req
2401. - Stay strong, okay?
- I sure will.
Copy !req
2402. Jodi, I'm gonna go see
if I see somebody
Copy !req
2403. that needs help, okay?
Copy !req
2404. - You take care now. Okay.
- You, too.
Copy !req
2405. I remember you.
Copy !req
2406. I've been homeless
over, over 30 years.
Copy !req
2407. I need help.
Copy !req
2408. What happened?
Copy !req
2409. What happened?
I made a mistake with my life.
Copy !req
2410. And I can't get no help.
Copy !req
2411. I'll try to get you
into a program.
Copy !req
2412. Just don't give up.
Copy !req
2413. Don't give up.
Copy !req
2414. I know this guy right here.
Copy !req
2415. I used to sell him drugs.
Copy !req
2416. Yeah.
Copy !req
2417. When are you
gonna get clean?
Copy !req
2418. I was tryin' to get clean.
Copy !req
2419. I was clean for a good while
except then I got hurt again.
Copy !req
2420. I'm not on the needles
and stuff like that.
Copy !req
2421. Once in a while,
I had a little...
Copy !req
2422. I'm glad I'm not on that.
Copy !req
2423. I'm gonna pray
for you, okay?
Copy !req
2424. Prayer do, do work.
Copy !req
2425. - Okay.
- Deliris: All right.
Copy !req
2426. - You take care now.
- Okay.
Copy !req
2427. Thank you.
Copy !req
2428. It never stops.
Copy !req
2429. Deliris, it is
my distinct pleasure
Copy !req
2430. to recognize you today.
Copy !req
2431. Deliris is such
a strong role model to many.
Copy !req
2432. So, Deliris,
from sick and suffering
Copy !req
2433. to a strong survivor,
Copy !req
2434. you are a miracle.
Copy !req
2435. God bless you.
Copy !req
2436. My main purpose
is to help another addict
Copy !req
2437. get clean like I did,
Copy !req
2438. because we can only keep
what we have by giving it away.
Copy !req
2439. And I'm so grateful
that I'm alive today
Copy !req
2440. because it was me
and two other guys.
Copy !req
2441. And both of them
overdosed on drugs.
Copy !req
2442. I'm the only one
that's left today alive.
Copy !req
2443. And if Deliris can do it,
I can do it too!
Copy !req
2444. If Deliris can do it?
Copy !req
2445. I can do it!
Copy !req
2446. If Deliris can do it?
Copy !req
2447. I can do it!
Copy !req
2448. This is my daughter Kiky.
Copy !req
2449. This is Cayden,
my six-year-old grandson.
Copy !req
2450. Charlie, my oldest son...
Copy !req
2451. (mouths)
Thank you.
Copy !req
2452. and my oldest grandson.
Copy !req
2453. - I love you. I'm proud of you.
- Deliris: I love you.
Copy !req
2454. I knew
you could do it, Ma.
Copy !req
2455. Good job.
Copy !req
2456. - Love you.
- Love you, too.
Copy !req
2457. All right,
let's do this.
Copy !req
2458. This was her baby.
Copy !req
2459. I want people to remember
my mother for her energy,
Copy !req
2460. and all the positivity she had,
and wanting to help others.
Copy !req
2461. I'm proud of my mother.
She changed
her life around, a lot.
Copy !req
2462. Gotta be with family.
Gotta keep it up.
Copy !req
2463. When people think of my mother,
Copy !req
2464. I want them to remember
that recovery's possible.
Copy !req
2465. She did it
for the past 13 years.
Copy !req
2466. And she helped
as many people as she can.
Copy !req
2467. Kiky (voice breaking):
I'll never stop loving you.
Copy !req
2468. Yep.
Copy !req
2469. Hail Mary, full of grace,
the Lord is with thee.
Copy !req
2470. Blessed are thou
amongst women
Copy !req
2471. and blessed is the fruit
of thy womb Jesus.
Copy !req
2472. Holy Mary, Mother of God,
Copy !req
2473. pray for us sinners
Copy !req
2474. now and at the hour
of our death. Amen.
Copy !req
2475. She was able to tell her story.
Not many could do that.
Copy !req
2476. She fought really hard.
Copy !req
2477. And I just wish
I would have known
Copy !req
2478. that it was so long
Copy !req
2479. that she was fighting
for someone to talk to
Copy !req
2480. with everything going on
with this COVID virus.
Copy !req
2481. I had no idea
it's been three months
Copy !req
2482. that she didn't have a meeting
or someone to talk to
Copy !req
2483. that understood her
on that level.
Copy !req
2484. As a child,
I was always embarrassed.
Copy !req
2485. But now as an adult,
everyone has their story,
Copy !req
2486. and I loved her very much.
Copy !req
2487. I really did, and I always
will love my mother.
Copy !req
2488. She was an amazing woman.
Copy !req
2489. She's helped so many people.
Copy !req
2490. I will always
carry you in my heart.
Copy !req
2491. I love you always, Mom.
Copy !req