1. Oh, my God,
you're, like, coughing.
Copy !req
2. - I actually like it.
- Yeah, I like it.
Copy !req
3. This is an
announcement about Picture Day.
Copy !req
4. Freshmen class portraits
at 9:30.
Copy !req
5. Sophomore class portraits
at 10:30.
Copy !req
6. Juniors will be during lunch.
Copy !req
7. That wasn't hard.
Copy !req
8. Shut up, bitch.
Copy !req
9. You shut up.
Copy !req
10. Feel like a man.
Copy !req
11. Like a giant.
Copy !req
12. Cherry bomb!
Copy !req
13. Comb?
Copy !req
14. Mirror? Comb? No?
Copy !req
15. Mirror?
Copy !req
16. Comb?
Copy !req
17. - Bonzai!
- Oh!
Copy !req
18. Fuck off, asshole.
Copy !req
19. - Ugh!
- I'll take it.
Copy !req
20. So what's your name?
Copy !req
21. Talkative. I like that.
Copy !req
22. How's your day going?
Copy !req
23. Yeah.
Copy !req
24. Dinner tonight?
Copy !req
25. Are you asking me out?
Copy !req
26. Yes.
Copy !req
27. I'm not going on a date
with you. You're 12.
Copy !req
28. You're funny. I'm 15.
Copy !req
29. How old are you?
Copy !req
30. You're not supposed
to ask that.
Copy !req
31. You're not supposed to ask
a girl how old she is.
Copy !req
32. Annoying.
Copy !req
33. You're right,
it doesn't matter to me.
Copy !req
34. How are you
gonna pay for dinner?
Copy !req
35. If I say yes and we go
on a date for dinner,
Copy !req
36. how are you gonna pay?
Copy !req
37. You say everything twice.
Copy !req
38. - I don't say everything twice.
- You do. You do.
Copy !req
39. What is this,
"Say everything twice"?
Copy !req
40. Come on. How are you gonna pay?
Copy !req
41. Do you go to the movies?
Copy !req
42. Of course I go to the movies.
Copy !req
43. Did you see Under One Roof?
Copy !req
44. Yeah.
Copy !req
45. You're looking at Tony.
Copy !req
46. There's, like,
a million kids in that movie.
Copy !req
47. I don't know a Tony.
Copy !req
48. I want you to have dinner
with me, not my work.
Copy !req
49. I'm not trying to brag,
Copy !req
50. but you did ask how I was
gonna pay for dinner.
Copy !req
51. You're such an actor.
You're such an actor.
Copy !req
52. What else have you been in?
Copy !req
53. - This House is Haunted.
- No.
Copy !req
54. - Two Beds, Two Baths.
- Mmm-mmm.
Copy !req
55. I've done three sketches
on The Merv Griffin Show.
Copy !req
56. Did you ever see me on the...
Copy !req
57. All right. Don't list your
whole resume, it's braggy.
Copy !req
58. I'm not going on a date
with you, man. You're 15.
Copy !req
59. "Man."
Copy !req
60. I like that.
Copy !req
61. "Kid," how about that?
Copy !req
62. I'm not going on a date
with you, "kid." You're 15.
Copy !req
63. Don't call it a date.
It's not a date.
Copy !req
64. Just come say hello.
Copy !req
65. I like the way you look.
Copy !req
66. I like talking with you.
Copy !req
67. Where do you live?
Copy !req
68. Encino.
Copy !req
69. Encino? I live in Encino.
Where in Encino?
Copy !req
70. On Hatteras.
Copy !req
71. - Hatteras and what?
- Ugh. Creep.
Copy !req
72. "Hatteras and what?
Hatteras and what?"
Copy !req
73. I'm not telling you where
I live, creep. Come on.
Copy !req
74. - I'll be at the Tail o' the Cock tonight.
- I don't care where you'll be.
Copy !req
75. I go there every Thursday
for dinner.
Copy !req
76. I don't care where you eat.
Wait, where are your parents
Copy !req
77. - while all this is happening?
- They're working.
Copy !req
78. They're working.
Just come say hi.
Copy !req
79. Just shut up.
Copy !req
80. I'll tell you
what I'm doing.
Copy !req
81. I take my brother Greg
to Tastee-Freez around 6:30,
Copy !req
82. he's in bed by 7:30.
Copy !req
83. Wait, you go all the way from Encino
to Tail o' the Cock for dinner?
Copy !req
84. I live in Sherman Oaks.
Copy !req
85. Oh, come on.
Copy !req
86. I take my brother Greg
to Tastee-Freez around 6:30,
Copy !req
87. he's in bed by 7:30.
Copy !req
88. I slip around the corner to
Tail o' the Cock for my dinner.
Copy !req
89. That's where I'll be.
Copy !req
90. I'm not trying to pressure you.
Copy !req
91. You are pressuring me.
Copy !req
92. You are.
That's what you're doing.
Copy !req
93. If you wanna come
and say hello,
Copy !req
94. if it's convenient
within your plans,
Copy !req
95. I'd love to see you.
Copy !req
96. "Convenient within my plans"?
Copy !req
97. Wait, you leave your brother alone?
How old is he?
Copy !req
98. He's eight. He's nine.
Copy !req
99. You're hilarious.
Copy !req
100. You can't even keep
your own stories straight.
Copy !req
101. What are you? You're like a little...
Copy !req
102. Robert Goulet,
Dean Martin or something.
Copy !req
103. - Where do you come from?
- Sherman Oaks.
Copy !req
104. Ha! Sherman Oaks.
Copy !req
105. - Hi, Alana.
- Hi, Cindy.
Copy !req
106. Did you know we got
a big movie star here?
Copy !req
107. Gary Valentine.
Copy !req
108. Your name is Valentine?
Copy !req
109. Valentine.
Copy !req
110. Should I get
an autograph?
Copy !req
111. Don't bother.
Copy !req
112. I've been right here
the whole time.
Copy !req
113. I get this feeling I was meant
to know you, Alana.
Copy !req
114. You know I'm 25, right?
Copy !req
115. I can be your friend
but I can't be your girlfriend.
Copy !req
116. That's illegal.
Copy !req
117. - You give me hope.
- Shut up.
Copy !req
118. This is fate
that brought us together.
Copy !req
119. - This is fate.
- Shut up.
Copy !req
120. Card.
Copy !req
121. - Right here. Okay.
- I mean, I'm trying
Copy !req
122. - to spend my time with you.
- Oi, oi.
Copy !req
123. - Is that bad?
- Stop, stop that. Oi.
Copy !req
124. Turn your legs around.
Copy !req
125. Not too down,
so look up, look up. Uh...
Copy !req
126. Close your mouth
just a little bit.
Copy !req
127. Just see a little bit of teeth.
Copy !req
128. Little bit of teeth.
Little bit of teeth.
Copy !req
129. Go on, like a tiger.
Off it. Go.
Copy !req
130. Next. Next.
Copy !req
131. How have I never seen you before?
How have we never met?
Copy !req
132. Stop talking
so much, slimy.
Copy !req
133. We'll see.
I doubt it, but we'll see.
Copy !req
134. Now I gotta get back to work and
you have to get back to class.
Copy !req
135. Stop using time as an excuse, Alana.
Our roads took us here.
Copy !req
136. Stop sounding
like a philosophy guy,
Copy !req
137. Albert Einstein.
Maybe I'll see you later.
Copy !req
138. I'm not gonna see you later.
Copy !req
139. Put your chin up
just a little bit like that, Laura.
Copy !req
140. Chin up, chin up.
Copy !req
141. - Hey, Gary. Hey, Greg.
- Hey.
Copy !req
142. I met the girl
I'm gonna marry one day, Greg.
Copy !req
143. Oh, yeah?
Copy !req
144. And you're gonna be
my best man.
Copy !req
145. So,
two down and Garvey the batter.
Copy !req
146. I'll be at the Tail
o' the Cock if you need me.
Copy !req
147. Love you, Greggo.
Copy !req
148. Love you, too.
Copy !req
149. Steve finished the
regular season with 111 RBIs,
Copy !req
150. three more than Jimmy Wynn.
Copy !req
151. Sixth inning with the Dodgers
leading two to nothing.
Copy !req
152. Two runs, three hits,
and no errors.
Copy !req
153. Remember, there are
still tickets available
Copy !req
154. for Tuesday's game.
Copy !req
155. You can get them today
Copy !req
156. at the Dodgers ticket office
on Stadium Way.
Copy !req
157. And the pitch is high,
ball one.
Copy !req
158. Don't be creepy, please.
Copy !req
159. Foul ball
up the middle.
Copy !req
160. Will you stop
with the googly eyes?
Copy !req
161. Excuse me, Don.
Copy !req
162. Can I have two Cokes?
Copy !req
163. Sure, Gary, you got it.
Copy !req
164. Thank you.
Copy !req
165. Stop.
Copy !req
166. What?
Copy !req
167. I can hear you breathing.
Copy !req
168. Stop.
Copy !req
169. - Breathing?
- Yes.
Copy !req
170. So, Alana, what are your plans?
Copy !req
171. I don't know.
Copy !req
172. What's your future look like?
Copy !req
173. I don't know.
Copy !req
174. How do you like working
at Tiny Toes?
Copy !req
175. I hate working at Tiny Toes.
Copy !req
176. You should start
your own business.
Copy !req
177. What business should I be in?
Copy !req
178. I don't know.
What do you like?
Copy !req
179. I don't know.
Copy !req
180. You're an actress.
You should be an actress.
Copy !req
181. So how'd you become
such a hotshot actor?
Copy !req
182. I'm a showman.
Copy !req
183. - It's my calling.
- Ugh.
Copy !req
184. I don't know how
to do anything else.
Copy !req
185. It's what I'm meant to do.
Copy !req
186. I mean, ever since
I was a kid, I've been
Copy !req
187. - a song and dance man.
- Come on.
Copy !req
188. Ever since you were a kid?
Copy !req
189. Song and dance man?
Copy !req
190. Where are your parents?
Copy !req
191. - My mom works for me.
- Oh, of course she does.
Copy !req
192. - Yes, she does.
- That makes sense.
Copy !req
193. In my public relations company.
Copy !req
194. In your
public relations company?
Copy !req
195. - Because you have that?
- Yes.
Copy !req
196. - And you're an actor.
- Yes.
Copy !req
197. And you're a secret agent too?
Copy !req
198. Well, no,
I'm not a secret agent.
Copy !req
199. That's funny.
Copy !req
200. Are you joking?
Copy !req
201. Well, no, I'm not.
Copy !req
202. That's a lot.
Copy !req
203. Gets complicated.
Copy !req
204. I'm sure.
Copy !req
205. And all that math homework you
have to do after everything.
Copy !req
206. My mom's in Las Vegas right now
Copy !req
207. taking care of
the Hacienda Hotel,
Copy !req
208. which leaves me back here.
Copy !req
209. We do PR for Tail o'
the Cock and Chadney's.
Copy !req
210. I like Chadney's.
Copy !req
211. - You like Chadney's?
- Yeah.
Copy !req
212. Do you like Japanese food?
Copy !req
213. I don't really know
what that is.
Copy !req
214. The Mikado?
Copy !req
215. I'm taking you to The Mikado
next time.
Copy !req
216. Next time?
Copy !req
217. Yeah.
Copy !req
218. The food's magnificent.
Copy !req
219. You're sweet, Gary.
Copy !req
220. You're gonna be rich in a
mansion by the time you're 16.
Copy !req
221. I'm gonna be here
Copy !req
222. taking photos of kids for
their yearbooks when I'm 30.
Copy !req
223. You're never gonna remember me.
Copy !req
224. I'm not gonna forget you.
Copy !req
225. Just like you're not
gonna forget me.
Copy !req
226. If I ask for your phone number,
would you give it to me?
Copy !req
227. Why should I give you
my phone number?
Copy !req
228. So I can call you.
Copy !req
229. I don't know, Gary.
Copy !req
230. Why not?
Copy !req
231. How are you gonna remember it?
Copy !req
232. It's only seven numbers.
Copy !req
233. 758-4686.
Copy !req
234. - 756-4686.
- You already got it wrong.
Copy !req
235. 758-4686.
Copy !req
236. All right, Don Rickles.
Copy !req
237. Don't call me
all the time. Okay?
Copy !req
238. We're not boyfriend and girlfriend.
Remember that.
Copy !req
239. We're... You know.
Copy !req
240. I know.
Copy !req
241. - Hi, Dad.
- Whoa, whoa, whoa, whoa,
Copy !req
242. whoa, whoa, whoa, whoa.
Copy !req
243. What's up?
Copy !req
244. - What?
- What's going on?
Copy !req
245. Nothing.
Copy !req
246. What time is it now?
Copy !req
247. 10:00.
Copy !req
248. What'd you do?
Copy !req
249. I told you what I was
gonna do this morning.
Copy !req
250. What?
Copy !req
251. Go to dinner with Lisa.
Copy !req
252. - Lisa?
- Yeah.
Copy !req
253. Who the fuck is Lisa?
Copy !req
254. Dad, you know Lisa.
Copy !req
255. Lisa?
Copy !req
256. Yeah, she works with me
Copy !req
257. - at Tiny Toes.
- I don't know Lisa.
Copy !req
258. - What?
- Yes.
Copy !req
259. Where were you?
Copy !req
260. Why are you dressed like that?
Were you on a date?
Copy !req
261. Looks like it was a long date.
Copy !req
262. Get out of my room, Este.
Copy !req
263. "His name is
Jerome H. Frick.
Copy !req
264. His friends know him
simply as Jerry,
Copy !req
265. and his attractive
young wife as Mioko.
Copy !req
266. Their new restaurant Mikado
Copy !req
267. is a delightful dinery
featuring foods of Japan,
Copy !req
268. and it should be
quite authentic,
Copy !req
269. for Jerry had a restaurant
some 15 years in Tokyo.
Copy !req
270. The entire staff,
Copy !req
271. with the exception of Jerry,
is Japanese,
Copy !req
272. and those 'little doll'
waitresses
Copy !req
273. are dressed fittingly
in colorful kimonos.
Copy !req
274. Give it a try,
Copy !req
275. we think you'll be delighted."
Copy !req
276. - Oh, that's wonderful, Anita.
- Oh, fantastic.
Copy !req
277. Oh, of course.
Copy !req
278. - It's just wonderful.
- Oh.
Copy !req
279. - Thank you.
- Of course.
Copy !req
280. Uh, do you think
we should mention
Copy !req
281. something about
the serenity, though?
Copy !req
282. - Hmm.
- The pleasant quiet?
Copy !req
283. Yes, and I wish that we had
space to include everything
Copy !req
284. because it's such
a beautiful restaurant,
Copy !req
285. but if we choose one thing...
Copy !req
286. Right.
Copy !req
287. Okay. Let's just...
Copy !req
288. Oh, Mioko,
Copy !req
289. how you think of this?
Copy !req
290. What do you think of item
for newspaper?
Copy !req
291. Oh, oh, Yoko-san.
Copy !req
292. I think the cuisine
is not mentioned.
Copy !req
293. - Oh.
- She's wondering
Copy !req
294. if we mentioned the cuisine.
Copy !req
295. Of co... Uh...
Copy !req
296. - The cuisine?
- Yeah. Mmm-hmm.
Copy !req
297. I think we did talk about that,
didn't we?
Copy !req
298. I might...
Copy !req
299. I have an earlier draft.
Copy !req
300. Here it is.
Copy !req
301. "There is a complete roster of
Japanese appetizers available
Copy !req
302. while sipping American
or Japanese spirits.
Copy !req
303. For the daring,
sashimi is offered.
Copy !req
304. But don't worry, there are
many American dishes too.
Copy !req
305. Mikado is for the gourmet
and the non-gourmet alike."
Copy !req
306. What you think of that?
Copy !req
307. Much better
talking about the cuisine
Copy !req
308. than the waitresses. Thank you.
Copy !req
309. Oh, fantastic.
I will make a note of that.
Copy !req
310. - Sure.
- That's what we'll send to the paper.
Copy !req
311. Thank you so much
Copy !req
312. for coming in to
G and G Agency.
Copy !req
313. Really appreciate it, Anita.
Copy !req
314. - Thank you so much.
- Mmm-hmm.
Copy !req
315. - Arigato.
- Of course.
Copy !req
316. Oh... Oh!
Copy !req
317. 7:20
with Charlie Tuna.
Copy !req
318. I'll make that call to the
girl selected by a computer...
Copy !req
319. - So...
- ... as the most
Copy !req
320. compatible mate for me
in one minute.
Copy !req
321. I'm afraid you're gonna be
upset with me.
Copy !req
322. I can't take you to New York
for The Jerry Best Show.
Copy !req
323. I have to go to Las Vegas.
Copy !req
324. Delicious Certs.
Copy !req
325. - I'm not upset.
- No?
Copy !req
326. No. Why is that bad?
Copy !req
327. It's two mints in one...
Copy !req
328. Well, you can't go to New York
without a parent or a guardian.
Copy !req
329. They're not gonna let you do the
press tour without a chaperone.
Copy !req
330. The Salisbury steak is delicious.
How's the chicken?
Copy !req
331. Delicious.
Copy !req
332. Excuse me, sir,
could I offer you another beverage?
Copy !req
333. I beg your pardon?
Copy !req
334. Can I get you
something else to drink?
Copy !req
335. What's your name?
Copy !req
336. Um, it's Brenda.
Copy !req
337. - Brenda.
- Mmm-hmm.
Copy !req
338. That's a beautiful name.
Copy !req
339. Um...
Copy !req
340. I'll take two Cokes, Brenda.
Copy !req
341. Okay.
Copy !req
342. Are you one of the actors?
Copy !req
343. Yes, I am.
Copy !req
344. Hola.
Copy !req
345. Como esta?
Copy !req
346. - I'm Lance.
- Hi.
Copy !req
347. - Me llamo Alana.
- Alana.
Copy !req
348. Bien. Bien.
Copy !req
349. - Hey, Gar.
- Lance.
Copy !req
350. How's things back here?
Copy !req
351. - Pretty smooth ride, right?
- Mmm-hmm.
Copy !req
352. Never flown this bird before.
Copy !req
353. What'd you have for lunch?
Copy !req
354. Salisbury steak.
Copy !req
355. I had the chicken.
Copy !req
356. They did have steak back here?
Good, good.
Copy !req
357. All right. Well, hey,
very nice to meet you, Alana.
Copy !req
358. I'll see you on the tarmac.
Copy !req
359. Charmed.
Copy !req
360. Wow, super-hot chaperone, Gar.
Nice one.
Copy !req
361. That's my friend,
don't think about that.
Copy !req
362. Oh, man, are you kidding?
My mind's racing,
Copy !req
363. doing circles around
that track.
Copy !req
364. Hello, boys.
Copy !req
365. - Hey, Lucy.
- Hi, Lucy.
Copy !req
366. Hey, Mark, how ya doing?
Copy !req
367. Good. How are you?
Copy !req
368. - Hey, Tim.
- Hey, Lucy.
Copy !req
369. Harold.
Copy !req
370. My name's Henry.
you know?
Copy !req
371. - How ya doing, Lucy?
- Hey, Lance.
Copy !req
372. And, Valentine, don't.
Just don't in here.
Copy !req
373. What's that? What is that? V?
Is that for "vagina"?
Copy !req
374. Why are you doing that?
Why do people keep doing that?
Copy !req
375. Peace and love, baby.
Copy !req
376. Oh, shut it, you little shit.
Copy !req
377. Now, cut the comedy.
Don't be an ass out there.
Copy !req
378. Good show, everybody.
Copy !req
379. - Thank you, Lucy.
- Thank you, Lucy.
Copy !req
380. Sweetheart, do not embarrass
Mommy, okay? Have fun.
Copy !req
381. Break legs.
Copy !req
382. Watch for me on stage.
I'll send you a signal.
Copy !req
383. I'll make a joke just for you.
Copy !req
384. - Okay.
- Straight ahead.
Copy !req
385. She's not
even stopping.
Copy !req
386. Keep going straight ahead
to the stage.
Copy !req
387. To the right.
Copy !req
388. Lucy, I wanna tell you how much
we enjoyed your visit tonight.
Copy !req
389. Before you go,
I'd like the audience to meet
Copy !req
390. those wonderful 18 children...
Copy !req
391. Wonderful.
Copy !req
392. who played the kids in
Under One Roof.
Copy !req
393. I think they'd like that.
Copy !req
394. - Are they back here?
- Yes.
Copy !req
395. And here they are!
Copy !req
396. Rise and shine.
Copy !req
397. I'm his chaperone.
Copy !req
398. - I'm his chaperone.
- Shh!
Copy !req
399. Lance, how's things
in Hollywood for you?
Copy !req
400. Oh, things are going
real well, Jerry.
Copy !req
401. I just did a guest spot on Banacek
with George Peppard for NBC.
Copy !req
402. George Peppard.
That's great, that's great.
Copy !req
403. - Thank you.
- How about you, Gary?
Copy !req
404. Well, last week
I did Three Beavers.
Copy !req
405. Leave it to Beaver?
Copy !req
406. Three Beavers.
Copy !req
407. Hi, what's your name?
Copy !req
408. Thank you
for asking, Jerry.
Copy !req
409. - Boo.
- My name is Margo.
Copy !req
410. Hi, Margo.
Copy !req
411. - Oh, there you are, my...
- You little shit!
Copy !req
412. - You little prick.
- What'd I do?
Copy !req
413. You think you're funny, huh?
You think you're funny?
Copy !req
414. - Humiliating me in front of millions.
- Lucy! Wait.
Copy !req
415. - Let me go.
- These are my fans.
Copy !req
416. You cannot treat me like this.
Copy !req
417. This is the end for you.
I'm coming to get you.
Copy !req
418. Oh, baby, are you okay?
Copy !req
419. - She didn't seem too happy.
- Are you okay?
Copy !req
420. - No.
- It's okay.
Copy !req
421. Is she like that all the time?
Copy !req
422. More or less, yeah.
Copy !req
423. How are you doing?
Copy !req
424. - Good.
- Good.
Copy !req
425. All right, I should go
get out of these pajamas.
Copy !req
426. - Okay.
- I'll see you.
Copy !req
427. Bye.
Copy !req
428. - Thank you, William.
- Thanks, Vic.
Copy !req
429. Right down the stairs,
young man.
Copy !req
430. Gary?
Copy !req
431. - Gary Valentine.
- Vic.
Copy !req
432. - Nice to see you.
- Nice to see you.
Copy !req
433. What've you been up to, man?
Copy !req
434. I was in New York on a PR trip for
Under One Roof. The Jerry Best Show.
Copy !req
435. - Oh, yeah.
- Oh, my God, you're huge.
Copy !req
436. - Oh, hi, Gale.
- Wow.
Copy !req
437. - Gary.
- Nice to see you.
Copy !req
438. You've really grown a lot, huh?
Copy !req
439. - Yeah.
- Good,
Copy !req
440. you've been eating
your vegetables.
Copy !req
441. And action.
Copy !req
442. You can wear the new
Sears 10-in-1 suit this way.
Copy !req
443. Or this way.
Copy !req
444. Or try this all-new
vest suit look.
Copy !req
445. Or seven other ways.
Copy !req
446. Perfect, man, you still got it.
Copy !req
447. Thank you, Gary.
Really appreciate it.
Copy !req
448. - Thanks for coming in.
- How ya doing?
Copy !req
449. Good. Divorced, but, uh...
Copy !req
450. - Can we have him read this?
- ... losing weight, so...
Copy !req
451. - Thank you.
- ... very nice. Oh.
Copy !req
452. - Well, you look great.
- Thank you.
Copy !req
453. How about a, uh, cold read?
Copy !req
454. Sure, let's do it.
Copy !req
455. And action.
Copy !req
456. "My face is a..."
Copy !req
457. Sorry.
Can I do it one more time?
Copy !req
458. - Sure.
- "My fa..."
Copy !req
459. "My face is a pimply mess
and I don't know what to do."
Copy !req
460. Cut. Fantabulous!
Copy !req
461. - You still got it, man.
- Thank you. Thanks, Vic.
Copy !req
462. - Really terrific.
- All right.
Copy !req
463. - Thanks, Gary.
- It was good to see you guys.
Copy !req
464. - Great to see you.
- Bye, Gary.
Copy !req
465. - Bye, Gary.
- Bye, you guys.
Copy !req
466. Mr. Clean Man Show
Copy !req
467. with special guest
brings a super soulful group
Copy !req
468. to the Earth in PV
this Tuesday.
Copy !req
469. Move to Mr. Clean Tuesday
at Earth.
Copy !req
470. Call 262-0797.
Copy !req
471. - Yum.
- Mmm.
Copy !req
472. What you're
listening to
Copy !req
473. is Todd Rundgren's new album.
Copy !req
474. Now if you have a pair
of headphones,
Copy !req
475. you better get 'em out
and get 'em cranked up
Copy !req
476. 'cause they're
really gonna help.
Copy !req
477. - Something/
- Anything? written, performed
Copy !req
478. and produced by Todd Rundgren,
Copy !req
479. now on Bearsville Records,
Copy !req
480. wherever tapes
and records are sold.
Copy !req
481. Do you have sinus spray?
Copy !req
482. Mom, do you wanna eat
the burgers in the car
Copy !req
483. or at home?
Copy !req
484. Oh,
you must mean Sine-Off?
Copy !req
485. - Mmm.
- Exactly.
Copy !req
486. Do you wanna go home?
Copy !req
487. Let's go home.
Copy !req
488. What should Mom do?
Sleep with the kids?
Copy !req
489. Tell Henrietta no?
Copy !req
490. Or make sure they all have
their own sleeping bags?
Copy !req
491. "Make sure they all have
Copy !req
492. - their own sleeping bags."
- Your 13-year-old daughter
Copy !req
493. wants to have a co-ed
slumber party.
Copy !req
494. What should Mom do, Mike?
Copy !req
495. No question in my mind.
Tell Henrietta no.
Copy !req
496. Provide separate rooms, uh-uh.
Copy !req
497. Tell Henrietta no.
That's, that's...
Copy !req
498. Mike would say,
"Henrietta, no." Sheri?
Copy !req
499. I would love
to sleep with the kids,
Copy !req
500. but I think as long as
she's only 13, I agree.
Copy !req
501. We agree. I would tell her no.
No, no slumber parties.
Copy !req
502. All right,
Sheri agrees with Mike.
Copy !req
503. It's a good thing
Copy !req
504. that you agreed with me
on that one.
Copy !req
505. Hello?
Copy !req
506. Hello?
Copy !req
507. Is Alana there?
Copy !req
508. Yeah. Who's this?
Copy !req
509. Lance.
Copy !req
510. Yeah, hold on one second.
Copy !req
511. Alana, it's Lance.
Copy !req
512. I believe that you
should provide separate rooms.
Copy !req
513. I don't think you should
call the party off, or...
Copy !req
514. Hello?
Copy !req
515. Lance?
Copy !req
516. Hello?
Copy !req
517. Well,
they might try something.
Copy !req
518. Can you hear me?
Copy !req
519. If you're gonna be there
to stop them...
Copy !req
520. If you're a good parent,
and you're watching...
Copy !req
521. I can hear
someone breathing.
Copy !req
522. All right, Chuck,
Copy !req
523. that's not exactly agreeing
with them, but...
Copy !req
524. - No.
- Chuck says,
Copy !req
525. "Provide separate rooms."
Copy !req
526. Marina, do you agree
with Chuck?
Copy !req
527. No, this is
where we start again.
Copy !req
528. We always disagree.
Copy !req
529. I'm going to tell
Copy !req
530. Henrietta no.
I think she's too young.
Copy !req
531. And I wouldn't even let her
have a girl sleeping...
Copy !req
532. The phone's ringing.
Copy !req
533. I don't agree with him.
I agree with him.
Copy !req
534. I don't care if she knows...
Copy !req
535. So Marina says,
Copy !req
536. "No. No co-ed slumber
party." Louis?
Copy !req
537. Well, I think
I'd provide separate rooms.
Copy !req
538. No, you just can't.
Copy !req
539. You tell Henrietta no.
She's too young.
Copy !req
540. Max?
Copy !req
541. - Yes, ma'am?
- Is there someone there?
Copy !req
542. Yes, madam.
Copy !req
543. Okay, Louis.
Provide separate rooms.
Copy !req
544. Louis says provide
separate rooms. Tracy?
Copy !req
545. I'd tell Henrietta no
because she's too young.
Copy !req
546. Mike and Sheri
were the only couple
Copy !req
547. who agrees with
telling Henrietta no.
Copy !req
548. Not one of you had said,
suggested sleeping with the kids.
Copy !req
549. Nice.
Copy !req
550. Lance...
Copy !req
551. are you ready for nice dinner?
Copy !req
552. - Very ready.
- Good.
Copy !req
553. Thank you for having me again.
Copy !req
554. Wonderful.
Copy !req
555. Are you ready to do a berakhah
on the challah?
Copy !req
556. Oh, wow, thank you. Uh,
Copy !req
557. however, I must respectfully refuse.
I'm an atheist.
Copy !req
558. You're Jewish.
Copy !req
559. Well, you're certainly right.
Copy !req
560. I was born into Judaism,
Copy !req
561. but my personal path
has led me to atheism.
Copy !req
562. You see, I just can't believe
there's a God
Copy !req
563. when I see all the suffering in
the world.
Copy !req
564. Vietnam, you know?
Copy !req
565. So, with all due respect,
no, sir.
Copy !req
566. I can't do the blessing,
but thank you.
Copy !req
567. What does your penis look like?
Copy !req
568. What?
Copy !req
569. What does your penis look like?
Copy !req
570. Like a regular penis, I guess.
Copy !req
571. Is it circumcised?
Copy !req
572. Yeah.
Copy !req
573. Then you're a fucking Jew!
Copy !req
574. Why would you do that?
Why would you do that?
Copy !req
575. He was maybe gonna be
my boyfriend.
Copy !req
576. Listen, young lady,
Copy !req
577. you don't bring this idiot
to Shabbat dinner here.
Copy !req
578. Listen, Dad,
he's an atheist, and an actor,
Copy !req
579. - and he's famous.
- But he's Jewish.
Copy !req
580. He was gonna take me
out of here.
Copy !req
581. Este, don't you
even look at me.
Copy !req
582. Don't you even look at me.
Copy !req
583. - You're always looking at me.
- No.
Copy !req
584. - I didn't even say anything.
- What are you doing?
Copy !req
585. What are you doing?
What are you thinking, huh?
Copy !req
586. "I'm Este. I work for Mom and Dad.
I'm perfect.
Copy !req
587. I'm a real estate agent.
Copy !req
588. Alana doesn't have
her life together.
Copy !req
589. Alana brings home stupid
boyfriends all the time."
Copy !req
590. - I mean...
- I knew it.
Copy !req
591. I knew that was
what you were thinking.
Copy !req
592. You're always thinking things,
you thinker.
Copy !req
593. You thinker! You think things!
Copy !req
594. Gotta stop fighting with
everyone all the time.
Copy !req
595. Oh, fuck off, Danielle.
Copy !req
596. Hello, baby.
How can I help you?
Copy !req
597. What is that?
Copy !req
598. That is a bed
made of water, sweetheart.
Copy !req
599. What's your name?
Copy !req
600. Gary.
Copy !req
601. Gary,
Copy !req
602. won't you come in
and take a closer look at it.
Copy !req
603. It won't bite.
Copy !req
604. Come on, baby.
Copy !req
605. It's nice, isn't it?
Copy !req
606. Hop on.
Copy !req
607. Groove on that.
Copy !req
608. How much does it cost?
Copy !req
609. $69.95.
Copy !req
610. Do you dig it?
Copy !req
611. Do you love it?
Copy !req
612. Nobody's gonna sleep
on mattresses anymore.
Copy !req
613. That's old hat, Jack.
Copy !req
614. That's for squares.
Copy !req
615. Do you sell
a lot of these?
Copy !req
616. No, you're my first customer.
Copy !req
617. How long
has it been out?
Copy !req
618. Just a couple of days.
Copy !req
619. It's modern edge.
Copy !req
620. Out-there, sleep and dream technology.
Copy !req
621. Liquid luxury for you.
Copy !req
622. You can impress
your lady friend.
Copy !req
623. Teen-Age
Fair, Hollywood Palladium.
Copy !req
624. Rock with Jericho,
Crystal Fire,
Copy !req
625. Nirvana, and others.
Copy !req
626. Bigger, more fun,
the Teen-Age Fair.
Copy !req
627. Friday, April 2nd,
6:00 to midnight,
Copy !req
628. then every day through Easter.
Copy !req
629. Easily, baby,
but you'd never...
Copy !req
630. What do you mean
he's upstairs eating?
Copy !req
631. He's gotta get down here.
Copy !req
632. Get him on the phone, man,
or get him down here.
Copy !req
633. - Come on, boys.
- Call Vince.
Copy !req
634. Now, I'm telling you,
Copy !req
635. the Teen-Age Fair
is not open, all right?
Copy !req
636. God Almighty.
Copy !req
637. I don't know why I come
down here all the time,
Copy !req
638. I really don't.
Copy !req
639. You don't listen to me.
Copy !req
640. Sonny and Cher, Tim.
Sonny and Cher.
Copy !req
641. Nope. No Sonny.
Copy !req
642. Nobody cares
but me.
Copy !req
643. We're not opening yet.
Please don't touch
Copy !req
644. - the stuff, okay?
- Every single year,
Copy !req
645. - we show up.
- Okay.
Copy !req
646. - We're not open yet.
- So you're
Copy !req
647. - the real Herman Munster?
- Can I have your autograph?
Copy !req
648. No, we're not open.
Yes, I'm the real Herman Munster,
Copy !req
649. but you can't be here
right now.
Copy !req
650. You can't go through here.
Copy !req
651. Go on!
Copy !req
652. Kevin!
Copy !req
653. I got a really good idea.
Copy !req
654. Okay.
Copy !req
655. Um, I have my dad's pipe.
Copy !req
656. So, we should give
your customers some weed
Copy !req
657. to help sell waterbeds.
Copy !req
658. Yeah, that is actually
a good idea.
Copy !req
659. Do you mind grabbing lights
from the car?
Copy !req
660. - Yeah, okay.
- Thank you.
Copy !req
661. Weird-ohs.
Copy !req
662. Let me see.
Copy !req
663. Taco mini-bike.
Copy !req
664. Black light.
Copy !req
665. Photo booth.
Copy !req
666. Okay. Let's sell some beds.
Copy !req
667. There's my star.
There's my star.
Copy !req
668. Well, gather
around, all you cool cats.
Copy !req
669. Magical. Magical.
Copy !req
670. Head right here,
facing that way.
Copy !req
671. Lovely. Lovely. Look that way.
Look that way.
Copy !req
672. Arm like this. Arm like this.
Copy !req
673. Who wants to be famous?
Copy !req
674. Who wants to be famous?
Copy !req
675. - Hey, Gary. Gary. Hey.
- Just guess the amount of...
Copy !req
676. I think I know where
I can find some LSD.
Copy !req
677. Do you think that would be
better than the weed?
Copy !req
678. No, no, no. Keep it
with the grass, man.
Copy !req
679. - Keep it with the grass.
- All right. Okay, sounds good.
Copy !req
680. Keep it with the grass.
Copy !req
681. Have you guys
ever been to the ocean?
Copy !req
682. - Yeah, why?
- Sure.
Copy !req
683. You remember that relaxing feeling
of just laying on the water?
Copy !req
684. - Laying on the water?
- Yeah.
Copy !req
685. Have that every night
with a Soggy Bottom waterbed.
Copy !req
686. Keep the energy up, Kiki.
Copy !req
687. The Los Angeles
Unified School District,
Copy !req
688. the best district in the world.
Copy !req
689. Ladies and gentlemen,
Miss Pasadena.
Copy !req
690. Next up, from the heart
of Burbank is Mary.
Copy !req
691. Mary is Miss Burbank.
Copy !req
692. Third generation chef.
Copy !req
693. Her grandmother
and mother love to cook.
Copy !req
694. Hello, gorgeous.
Copy !req
695. Hello, handsome.
Copy !req
696. Come here often?
Copy !req
697. No, 'cause I'm not a teenager.
Copy !req
698. I'm selling earrings
for my friend JoJo.
Copy !req
699. Is your bottom soggy?
Having trouble sleeping?
Copy !req
700. Well, now that
you mention it...
Copy !req
701. Boyfriend trouble?
Copy !req
702. Ladies and gentlemen,
Copy !req
703. let's hear it
for all of the finalists.
Copy !req
704. No boyfriend.
Copy !req
705. So I don't really have trouble.
Copy !req
706. Well, that's good.
Copy !req
707. Let me introduce you
Copy !req
708. to the greatest invention in
sleeping since the inner spring.
Copy !req
709. And don't forget,
we have the movies of Tarzana.
Copy !req
710. I've seen these before.
These are far out.
Copy !req
711. Oh, hi, Kiki.
Copy !req
712. Hey, Alana.
What are you doing here?
Copy !req
713. Seeing this
little David Cassidy.
Copy !req
714. What are you doing here?
Copy !req
715. I'm working for him.
Copy !req
716. Is that so?
Copy !req
717. So, how many dots is it?
Copy !req
718. Who knows? I don't think
they even counted.
Copy !req
719. - Hey!
- Whoa!
Copy !req
720. Whoa. Whoa.
Copy !req
721. - Gary.
- Hey! What's going on?
Copy !req
722. - Gary!
- Gary!
Copy !req
723. Officers?
Copy !req
724. - What's going...
- Gary!
Copy !req
725. What? Officer, what...
Copy !req
726. No, Gary! No! No! Gary!
Copy !req
727. There must
be a mistake.
Copy !req
728. - Gary!
- Gary, what did you do?
Copy !req
729. - Officer, what did I do?
- Officers, he's innocent,
Copy !req
730. - he's a kid.
- I promise I'm innocent.
Copy !req
731. - He has rights!
- Officer, what did I do?
Copy !req
732. - What are your badge numbers?
- Officer, what did I do?
Copy !req
733. - I will be reporting you...
- What did I do?
Copy !req
734. to the chief of police
immediately when I get outside.
Copy !req
735. Where's he going?
Copy !req
736. Gary, don't worry.
Copy !req
737. Don't worry.
I'm gonna find you, okay?
Copy !req
738. Don't worry, okay?
Copy !req
739. 187. Suspect
is wearing a blue shirt,
Copy !req
740. long red-brown hair.
Suspect is armed and dangerous.
Copy !req
741. Fuck.
Copy !req
742. Fuck off, teenagers!
Copy !req
743. 187.
Copy !req
744. Suspect headed south on Vine,
turned left on Selma.
Copy !req
745. Headed south on Argyle.
Copy !req
746. Made a left into the Palladium.
Copy !req
747. Suspect is wearing
a blue shirt, white pants.
Copy !req
748. White male, aged 16,
long red-brown hair.
Copy !req
749. Suspect is armed and dangerous.
Copy !req
750. I'm not 16, I'm 15.
Copy !req
751. My birthday is not till next month.
Copy !req
752. You're going to jail,
big boy.
Copy !req
753. You're going to jail
for murder.
Copy !req
754. Have fun in Attica, dickhead.
Copy !req
755. Hey, that's him?
Copy !req
756. That's not him.
Copy !req
757. Come on.
Copy !req
758. Come on.
Copy !req
759. Come on!
Copy !req
760. What did you do?
Copy !req
761. Did you murder someone, huh?
Copy !req
762. What, do you have drugs on you?
Copy !req
763. What did you do, Gary?
Copy !req
764. Do you still have
the pipe?
Copy !req
765. No, no...
Copy !req
766. No, I threw it out.
I threw it out.
Copy !req
767. Hey, "Soggy Bottom" sounds
like someone shit their pants.
Copy !req
768. I know, I know.
Copy !req
769. - That's not good.
- I know.
Copy !req
770. That's only funny to you guys.
Copy !req
771. But when someone wants
to buy a bed,
Copy !req
772. they don't wanna think about
shitting or shitty diapers,
Copy !req
773. or shit in pants.
Copy !req
774. Well, the bed's not just
for sleeping, Alana.
Copy !req
775. Well, if it's not just for sleeping,
I think you mean it's for sex.
Copy !req
776. "Soggy Bottom" isn't making
anyone hot or horny.
Copy !req
777. It doesn't make you hot?
Copy !req
778. No.
Copy !req
779. "Everybody's talking about
waterbeds these days, right?
Copy !req
780. And, uh,
it's with good reason,
Copy !req
781. because the waterbed
is the greatest thing
Copy !req
782. to happen to sleep since the
invention of the inner spring."
Copy !req
783. Okay.
Copy !req
784. "If you've been thinking
about getting a waterbed now,
Copy !req
785. you can have one delivered
to your very door.
Copy !req
786. All you gotta do is call the world's
largest manufacturer of waterbeds,
Copy !req
787. Pacific Waterbeds.
Copy !req
788. They present Fat Bernie's
king-size waterbeds."
Copy !req
789. I love the name. Yeah.
Copy !req
790. "Six foot by seven foot waterbed,
you got a $100 value for only $39.95.
Copy !req
791. Thirty-nine dollars and
95 cents for your very own
Copy !req
792. king-size Fat Bernie waterbed
if you act now.
Copy !req
793. Call 451-3631
and have a Fat Bernie Waterbed
Copy !req
794. delivered COD right
to your very door.
Copy !req
795. With a 10-day money-back
guarantee if you're not satisfied.
Copy !req
796. Your loved one
will love you for it."
Copy !req
797. Well, whomever he or she may be,
or maybe you have two or three,
Copy !req
798. or, uh, maybe you wanna tell
somebody that you love them,
Copy !req
799. you're not exactly sure
how you're gonna do it,
Copy !req
800. you can tell them with a
king-size Fat Bernie waterbed.
Copy !req
801. Now, you'll even love
yourself for it.
Copy !req
802. Maybe all you wanna do is just
Copy !req
803. ensconce yourself in your own
king-size waterbed
Copy !req
804. with nobody around
to bother you.
Copy !req
805. That is some
real narcissism, okay?
Copy !req
806. It's KPPC Pasadena, we've got
The Doors coming up next.
Copy !req
807. You're right.
You're always right.
Copy !req
808. Fat Bernie's,
how may I help you?
Copy !req
809. - Oh, great.
- Shit. Shit.
Copy !req
810. Pacific Waterbeds presents
Fat Bernie's Waterbeds.
Copy !req
811. How may I help you?
Copy !req
812. - Hiya, Gene.
- Hi.
Copy !req
813. - What do you got today?
- Hi, Gene.
Copy !req
814. - Hello.
- Just some boxes.
Copy !req
815. Okay.
Copy !req
816. Assholes!
Copy !req
817. Take it.
Copy !req
818. Twenty, 25, 30. Just 30.
Copy !req
819. I got 400. 400.
Copy !req
820. - 150.
- I have 400,
Copy !req
821. and then you have...
Copy !req
822. Wait a sec. What were the five?
Copy !req
823. Fifty here.
Copy !req
824. Five, 10, 15, 20, 25, 30.
All right.
Copy !req
825. - 30.
- There's 21.
Copy !req
826. Twenty-one's there.
Copy !req
827. And then
how much was the change?
Copy !req
828. Wait, I think there
might have been 19 there.
Copy !req
829. Not that good of a start.
Copy !req
830. No, we have 21.
Copy !req
831. No, we only had 19.
Copy !req
832. "Fat Bernie's..."
Copy !req
833. It's small on the bottom.
Copy !req
834. Too many "Fat Bernie's."
Copy !req
835. Yeah, but it can be small.
That's fine.
Copy !req
836. And then...
Copy !req
837. Let's try...
Copy !req
838. To radiate the specimen
with your ionization nebulizer.
Copy !req
839. Now, back to the ship.
Copy !req
840. Are you left-handed?
Copy !req
841. Yeah. You didn't know that?
Copy !req
842. No.
Copy !req
843. I've never met anyone
left-handed before.
Copy !req
844. Really?
Copy !req
845. Gary!
Copy !req
846. - There he is.
- Jerry.
Copy !req
847. Good to see you. How you doing?
Copy !req
848. - Good to see you, my friend.
- Good to see you.
Copy !req
849. - All right.
- Hi, Mioko.
Copy !req
850. No, no, no. Mioko is gone.
Copy !req
851. This is my new wife,
Kimiko.
Copy !req
852. - Hi, Kimiko.
- Pretty as a picture.
Copy !req
853. Who's this pretty thing?
Copy !req
854. Uh, this is
my lady friend, Alana.
Copy !req
855. - How do you do, Alana?
- Business partner.
Copy !req
856. A pleasure.
Copy !req
857. Nice to meet you.
Copy !req
858. Jerry, I want to talk
to you about this,
Copy !req
859. - by the way.
- Hold up, hold up.
Copy !req
860. Let's do it right.
Let's sit down
Copy !req
861. and have something
to drink first, okay?
Copy !req
862. - Sounds great.
- After you.
Copy !req
863. Thank you, Jerry.
Copy !req
864. Oh, Gary, I love you,
and I wanna do anything for you.
Copy !req
865. But I just don't really think
these fit in my restaurant.
Copy !req
866. We're Japanese,
Copy !req
867. and this waterbed business
is strictly American.
Copy !req
868. Uh, Kimiko,
Copy !req
869. what you think
of this waterbed?
Copy !req
870. Mmm-hmm.
Copy !req
871. What did she just say?
Copy !req
872. It's hard to tell,
I don't speak Japanese.
Copy !req
873. Gary, I wanna help,
Copy !req
874. but can I help without putting
these out inside everywhere?
Copy !req
875. Oh, hey, Alana.
Copy !req
876. Hey, Frisbee.
Copy !req
877. You work here?
Copy !req
878. Unfortunately.
What are you doing?
Copy !req
879. Helping my friend
with his waterbed business.
Copy !req
880. - Gary?
- Yeah. You know him?
Copy !req
881. Yeah, I love that kid.
Copy !req
882. - You love him?
- Uh-huh.
Copy !req
883. How do you know him?
Copy !req
884. He's in here all the time.
He's a friend of Jerry's.
Copy !req
885. Yeah.
Copy !req
886. He's cute for a little hustler.
Copy !req
887. He's also really smart
and a good businessman.
Copy !req
888. Mmm-hmm.
Copy !req
889. Hey, you still work
at Tiny Toes?
Copy !req
890. No, I'm partners with Gary now.
Copy !req
891. Oh, the "Hand Man."
Copy !req
892. Did he try and get
a hand job from you?
Copy !req
893. Yeah, he's asking all the time.
Copy !req
894. Good. I'll pass
the baton off to you.
Copy !req
895. Okay, I'll see you
later, Frisbee.
Copy !req
896. Okay. Say hi
to your sisters for me.
Copy !req
897. I could describe the sensation
as a soft, spongy, slow-motion trampoline
Copy !req
898. without the great bounce.
Copy !req
899. Sexier.
Copy !req
900. Sexier. Make it sexier.
Copy !req
901. But there's no...
Copy !req
902. - Shut up.
- I can't...
Copy !req
903. There's no floor model
for me to try?
Copy !req
904. No, but you can get the bed
Copy !req
905. and if you don't like it,
we can do a money-back guarantee.
Copy !req
906. Alana, you have to be sexier
Copy !req
907. - or he's not gonna buy it.
- I think I just wanna
Copy !req
908. think about it for a while,
then maybe I'll give you a call back.
Copy !req
909. Don't let him
get off the phone.
Copy !req
910. What's your name?
Copy !req
911. Uh, Ted.
Copy !req
912. Ted.
Copy !req
913. Yes.
Copy !req
914. Oh, Ted, I love that name.
Copy !req
915. Okay...
Copy !req
916. My name's Alana.
Copy !req
917. Hi, Alana.
Copy !req
918. Can I come and install
the bed for you?
Copy !req
919. What?
Copy !req
920. I'd lay it down
and show you how it works.
Copy !req
921. It moves in a similar way
to the ocean...
Copy !req
922. wet inside.
Copy !req
923. And it takes some getting used to,
but once you're in there, oh, Ted,
Copy !req
924. I don't think you're
gonna be asking any questions.
Copy !req
925. Sounds like you just sold
a waterbed, Alana.
Copy !req
926. Tell me, what time can you
be over with that bed?
Copy !req
927. Oh, well. Eager.
Copy !req
928. I have to wait until
my work is done.
Copy !req
929. Oh, yeah?
Copy !req
930. Yeah. I have a mean, old boss
that makes me work all day.
Copy !req
931. Why don't you tell Fat Bernie you
have work to do and get out of there?
Copy !req
932. Oh. Fat Bernie is so mean, Ted.
Copy !req
933. Sounds like it.
Copy !req
934. He keeps me locked up inside.
Copy !req
935. But you know what, Ted?
Copy !req
936. What's that?
Copy !req
937. I know you're
gonna love our wet beds.
Copy !req
938. - You know what they come with?
- What's that?
Copy !req
939. A wood headboard.
Copy !req
940. And that wood is strong and sticks
straight up against the wall.
Copy !req
941. That sounds great.
Copy !req
942. We don't have wood headboards.
Copy !req
943. I'm gonna hand you off
to my associate, Kirk,
Copy !req
944. and he's gonna take down
all your information,
Copy !req
945. and I will be
at your place later, Ted.
Copy !req
946. Thank you for calling Fat Bernie's.
Have a nice day.
Copy !req
947. What are you doing?
We don't have beds.
Copy !req
948. Well, we better get some,
Copy !req
949. because water in a plastic bag
is a water balloon.
Copy !req
950. With a frame, it's a bed.
Copy !req
951. Let's just go
to Northridge Lumber,
Copy !req
952. - they have real good...
- I wrote good dialogue. You're improvising too much.
Copy !req
953. You told me
to make it more sexy.
Copy !req
954. I told you to make it
more sexy, I didn't tell you,
Copy !req
955. "Go over to the guy's house
and get in his bed."
Copy !req
956. I told you I'm a good actress,
Gary. I told you.
Copy !req
957. Don't tell me to make it
more sexy, man.
Copy !req
958. If you want it more sexy,
I'll make it fucking horny.
Copy !req
959. We just have our own
dreams and ideas.
Copy !req
960. And so we'll just...
Copy !req
961. So, just say yes.
To whatever she asks you, just say yes.
Copy !req
962. Let's say, if she asks you
if you can sing, say yes.
Copy !req
963. If she asks if you can dance,
say yes.
Copy !req
964. I can sing, and I can dance.
Copy !req
965. No, I know. I know. I know.
Copy !req
966. I'm just saying that
if she asks you
Copy !req
967. if you can do something that
you might not know how to do,
Copy !req
968. just say yes.
Copy !req
969. Because you can always
learn how to do something
Copy !req
970. once you get the part.
Copy !req
971. So just say yes
to whatever she asks.
Copy !req
972. Whatever she asks,
just say yes.
Copy !req
973. - Just say yes, just say yes...
- Okay, I got it.
Copy !req
974. Okay.
Copy !req
975. - Hi, Janice.
- Hi, Gary.
Copy !req
976. - Mary.
- Oh, darling.
Copy !req
977. So, Gary tells me
that you've been studying
Copy !req
978. at Everywoman's Village
with Milton Farmer.
Copy !req
979. Yes.
Copy !req
980. I love his work
with young actors.
Copy !req
981. He is a miracle worker.
Copy !req
982. You have a warm smile,
Copy !req
983. which is very powerful.
Copy !req
984. And you have
a very Jewish nose,
Copy !req
985. which is becoming
very fashionable.
Copy !req
986. I am getting
a lot more requests
Copy !req
987. for Jewish girls.
Copy !req
988. Really? That's great.
Copy !req
989. No.
Copy !req
990. No.
Copy !req
991. No.
Copy !req
992. Love to Tatum.
Copy !req
993. Are you athletic?
Copy !req
994. You seem to have
a very firm body.
Copy !req
995. Yes.
Copy !req
996. Do you know
how to horseback ride?
Copy !req
997. Yes.
Copy !req
998. Uh, do you know
how to do fencing?
Copy !req
999. Yes, I can fence.
Copy !req
1000. - Basketball?
- Yes.
Copy !req
1001. - Baseball?
- Yes.
Copy !req
1002. - Soccer?
- Yes.
Copy !req
1003. Any other sports or special
skills that I should know about?
Copy !req
1004. I studied Krav Maga.
Copy !req
1005. Well, I don't know what that is.
What is "Quick Draw McGraw"?
Copy !req
1006. It's martial arts from Israel.
It's used in combat.
Copy !req
1007. My dad was in the Israeli Army.
We all know it.
Copy !req
1008. So it's a form of karate,
let's say?
Copy !req
1009. It's more like, "How to use a
pen to stab someone's eye out."
Copy !req
1010. You're a goddamn
fucking fighter, aren't you?
Copy !req
1011. I like that.
Copy !req
1012. I can see that.
Copy !req
1013. You come here
trying to be all pretty for me,
Copy !req
1014. but really, you remind me...
Copy !req
1015. of a dog.
Copy !req
1016. Of an English pit bull dog...
Copy !req
1017. with sex appeal...
Copy !req
1018. and...
Copy !req
1019. a very Jewish nose.
Copy !req
1020. Do you know
any other languages?
Copy !req
1021. Besides English?
Copy !req
1022. Hebrew.
Copy !req
1023. - Besides Hebrew.
- Oh, I'm so sorry.
Copy !req
1024. Um... Spanish...
Copy !req
1025. Oh.
Copy !req
1026. French...
Copy !req
1027. Mmm-hmm.
Copy !req
1028. Latin...
Copy !req
1029. And Portuguese.
Copy !req
1030. Bueno.
Copy !req
1031. Fantastico.
Copy !req
1032. Would you
be willing to work topless?
Copy !req
1033. Yes.
Copy !req
1034. No.
Copy !req
1035. You will lose out on work if
you're not willing to do nudity.
Copy !req
1036. So you'd be naked in a movie,
but you wouldn't make out with me?
Copy !req
1037. You'd show the whole world your
boobs, but I'm not allowed to see?
Copy !req
1038. You told me to say yes
to everything, remember?
Copy !req
1039. I told you to say no
to that, Alana.
Copy !req
1040. Well, I didn't know
what to say.
Copy !req
1041. Say "no!"
Copy !req
1042. I would get naked in a movie
if it gave me the part.
Copy !req
1043. Actresses get naked in movies
all the time.
Copy !req
1044. What's wrong with that, Gary?
Copy !req
1045. Because there's too much nudity
Copy !req
1046. - in pictures right now.
- Oh, come on.
Copy !req
1047. And you're my friend.
We're friends, Alana.
Copy !req
1048. And you'd do it in a movie,
Copy !req
1049. you'd show your boobs in a movie
but you wouldn't show them to me!
Copy !req
1050. Why won't you ask someone
your age to see their boobs?
Copy !req
1051. Because I'm asking you!
Copy !req
1052. Do you really wanna
see my boobs?
Copy !req
1053. Yes.
Copy !req
1054. - Where's Greg?
- He's in his room.
Copy !req
1055. Can I touch them?
Copy !req
1056. No.
Copy !req
1057. If you ever say anything to anyone,
I'm never speaking to you ever again.
Copy !req
1058. I'll see you tomorrow.
Copy !req
1059. Do you think it's weird I hang out
with Gary and his friends all the time?
Copy !req
1060. No.
Copy !req
1061. I think it's weird.
Copy !req
1062. It is whatever you think it is.
Copy !req
1063. I think it's weird
that I hang out with Gary
Copy !req
1064. and his 15-year-old friends all
the time.
Copy !req
1065. A public
service from Earth Limited.
Copy !req
1066. Are you happy?
Copy !req
1067. Yes, I'm happy. Are you happy?
Copy !req
1068. If you're happy, I'm happy.
Copy !req
1069. Of course, I'm happy!
Copy !req
1070. You look so great.
Copy !req
1071. Really?
Copy !req
1072. Wow.
Copy !req
1073. The best kind of vinyl.
Copy !req
1074. Like, "Land-ho..."
Copy !req
1075. as it says on the sign.
Copy !req
1076. It says "Land ho!" right there.
Copy !req
1077. - You can float away on it.
- Riverboat.
Copy !req
1078. Great for your back
and your neck.
Copy !req
1079. And you could just
float away on a boat.
Copy !req
1080. Right on your back,
or right here.
Copy !req
1081. And Arabian vinyl
Copy !req
1082. - is the best kind of vinyl.
- It's the best kind.
Copy !req
1083. Nothing will puncture.
We tested it.
Copy !req
1084. We tested it under, like,
Copy !req
1085. the worst conditions.
Copy !req
1086. This is our "Big Bernie."
Copy !req
1087. - It's the "Serious Sleeper."
- That right? Mmm-hmm.
Copy !req
1088. Um... "It's the classic design
copied by all the others."
Copy !req
1089. Guys, calm down.
Copy !req
1090. Don't wrestle on the bed, okay?
Copy !req
1091. I know she likes the bean bag,
but you need the Big Bernie.
Copy !req
1092. Deanna.
Copy !req
1093. You stop! Shut up!
Copy !req
1094. Sue Pomerantz.
Copy !req
1095. Gary Valentine.
Copy !req
1096. This is our "Arabian Night,"
Copy !req
1097. our highest-end model, and also
made from 100% Arabian vinyl.
Copy !req
1098. This is Fat Bernie's
personal king-size mattress.
Copy !req
1099. He has the heater, the
headboard, the side ashtrays,
Copy !req
1100. - and the lamp fixtures.
- Hmm.
Copy !req
1101. And what happens
if Fat Bernie falls asleep
Copy !req
1102. while he's smoking
in his waterbed?
Copy !req
1103. That is a great question.
Copy !req
1104. Actually, the water is too cold to
allow the cigarette to burn through.
Copy !req
1105. - Oh, that's smart.
- Uh-huh.
Copy !req
1106. So, it's cold?
Copy !req
1107. Well, in the summer, it is,
and in the winter, it isn't.
Copy !req
1108. Let me take you over here,
"Land Ho, The Riverboat,"
Copy !req
1109. made with, also, Arabian vinyl.
Copy !req
1110. Hi, welcome
to Fat Bernie's.
Copy !req
1111. Don't forget to sit
in the bean bag chair.
Copy !req
1112. Fat Bernie's waterbeds,
bean bag chairs.
Copy !req
1113. Hi, welcome to Fat Bernie's.
Copy !req
1114. Hi.
Copy !req
1115. Welcome to Fat Bernie's.
Copy !req
1116. These are UL approved.
Copy !req
1117. And if they say you can do it,
you can do it.
Copy !req
1118. Hi. And who is this, Gary?
Copy !req
1119. Gary. Hi. I'm the manager here.
Copy !req
1120. - I'm Alana.
- Mmm.
Copy !req
1121. Alana, Sue. Sue, Alana.
Copy !req
1122. - Hi.
- Hello,
Copy !req
1123. it's nice to meet you.
Copy !req
1124. Hey, Gary, can I steal you
for a second?
Copy !req
1125. I just wanna see how you want
these orders written out.
Copy !req
1126. I'll be right there.
Copy !req
1127. Well, I really need
to know soon,
Copy !req
1128. because I really want
the paperwork to be correct.
Copy !req
1129. We don't wanna get it wrong
on the first day, do we?
Copy !req
1130. I'll be right there.
Copy !req
1131. Is everything okay?
Copy !req
1132. Yes, of course.
Copy !req
1133. Is that your girlfriend?
Copy !req
1134. No, that is not my girlfriend.
Copy !req
1135. Does it seem like
she's my girlfriend?
Copy !req
1136. Kind of.
Copy !req
1137. No. I mean...
Copy !req
1138. No. She works for me.
Copy !req
1139. She used to be my babysitter.
Copy !req
1140. Now, I'm gonna take you
over here. This is the...
Copy !req
1141. I'm so high.
Copy !req
1142. Kirk got me stoned.
Copy !req
1143. Okay...
Copy !req
1144. I'm very happy, Gary.
Copy !req
1145. Mmm-hmm.
Copy !req
1146. Congratulations.
Copy !req
1147. We did this together,
didn't we?
Copy !req
1148. - Uh-huh. We did. Okay.
- We did it.
Copy !req
1149. Are you happy?
Copy !req
1150. Oh, shit.
Copy !req
1151. Hey, come back, toots.
Copy !req
1152. Sunday Night Movie
Copy !req
1153. presents some of the most
outstanding feature films
Copy !req
1154. in motion picture history.
Copy !req
1155. Excuse me. What the fuck?
Copy !req
1156. Alana.
Copy !req
1157. You know, Rainbow,
you're a complete mystery to me.
Copy !req
1158. I don't know a word about you.
Copy !req
1159. I don't know who your friends
are, if you've got parents...
Copy !req
1160. Alana!
Copy !req
1161. if you're in
some kind of trouble...
Copy !req
1162. You can tell me, you know.
Copy !req
1163. There's
no mystery here, Frankie.
Copy !req
1164. I come from
Intercourse, Pennsylvania.
Copy !req
1165. I know,
I've heard all the jokes.
Copy !req
1166. I didn't say a word.
Copy !req
1167. It gets better.
Copy !req
1168. You have to
pass through "Faithful"
Copy !req
1169. to get there.
Copy !req
1170. That must be quite
some cross to bear.
Copy !req
1171. My parents are dead.
Copy !req
1172. They were killed in an automobile
accident five years ago.
Copy !req
1173. They were nice people.
Copy !req
1174. Nothing really happens
in Intercourse, you know.
Copy !req
1175. So as soon as
I graduated high school,
Copy !req
1176. I grabbed my bag and my guitar,
and I came to California.
Copy !req
1177. And, cut-a-rooski.
Copy !req
1178. - That was wonderful.
- Thank you, Alana.
Copy !req
1179. This says you know
how to ride a horse.
Copy !req
1180. Yes.
Copy !req
1181. And you speak Portuguese.
Copy !req
1182. Mmm-hmm.
Copy !req
1183. Rainbow loves horses
and archery.
Copy !req
1184. That's a subplot
we've been developing.
Copy !req
1185. We would wanna make sure that
actresses under consideration
Copy !req
1186. are capable
of doing these things.
Copy !req
1187. Yes, I can do both.
Copy !req
1188. Thank you, Alana.
Thank you for coming.
Copy !req
1189. I feel like I've been with
Rainbow for 10 minutes,
Copy !req
1190. don't you, Jack?
Copy !req
1191. Absolutely.
Copy !req
1192. Thank you, Mr. Holden.
Copy !req
1193. You know...
Copy !req
1194. you remind me of Grace.
Copy !req
1195. Kelly?
Copy !req
1196. Mr. Holden,
Copy !req
1197. another martini, sir?
Copy !req
1198. Yes, please.
Copy !req
1199. Another?
Copy !req
1200. Sure.
Copy !req
1201. - Make it three.
- Okay.
Copy !req
1202. I've never had
a martini before.
Copy !req
1203. They're good.
Copy !req
1204. The jungle.
Copy !req
1205. That's where I'm most myself.
Copy !req
1206. Not this jungle.
Copy !req
1207. Africa.
Copy !req
1208. Oh. Yes, Africa.
Copy !req
1209. I saw two of my best Black
friends beheaded in the Congo.
Copy !req
1210. I'll tell you intimacies
I've shared with no one.
Copy !req
1211. But don't ask me
about Kuala Lumpur.
Copy !req
1212. Is this lines
Copy !req
1213. or is this real?
Copy !req
1214. You're such
a delicate creature.
Copy !req
1215. You are Rainbow.
Copy !req
1216. I'm Jewish.
Copy !req
1217. What's funny?
Copy !req
1218. It's true.
Copy !req
1219. Is that Rex damn Blau?
Copy !req
1220. Who said Blau?
Copy !req
1221. Right over here. Blau!
Copy !req
1222. Jack!
Copy !req
1223. Wait till you meet
Copy !req
1224. this character.
Copy !req
1225. Jack goddamn Holden. Bang.
Copy !req
1226. You son of a bitch from hell,
get over here.
Copy !req
1227. You shiny, golden,
Copy !req
1228. tall, inexpensive prick.
Copy !req
1229. - My goodness.
- It's so good to see you.
Copy !req
1230. There is God's...
Copy !req
1231. Think of any six
numbers, I can guess them.
Copy !req
1232. - Okay.
- I can guess them. All right.
Copy !req
1233. - Okay.
- You're thinking
Copy !req
1234. six, three, four, five.
Copy !req
1235. - Hey.
- Henri!
Copy !req
1236. - Always happy to see you.
- Good to see you.
Copy !req
1237. - Good to see you as well.
- Yeah, are you staying?
Copy !req
1238. I'm great, yes. Of course.
Copy !req
1239. Hey. We can always do
take-out tonight.
Copy !req
1240. - He looks around.
- No way.
Copy !req
1241. He's all scruffy.
Copy !req
1242. Interesting development
to the plot, Henri.
Copy !req
1243. Well, let's not have
any trouble, please.
Copy !req
1244. No trouble, no trouble.
Copy !req
1245. This is Tail o' the Cock,
this is my place.
Copy !req
1246. Yes, I'm staying.
Copy !req
1247. It's a table for four, please.
Table 38?
Copy !req
1248. Well, tonight you might want
a different table.
Copy !req
1249. - What do you think?
- Table 38, Henri.
Copy !req
1250. With direct sight lines.
Copy !req
1251. Direct sight lines, huh? Okay.
Copy !req
1252. Oh, no.
Copy !req
1253. Full of gas
on the railroad.
Copy !req
1254. Now, you know what
I'd like to say...
Copy !req
1255. Have you ever seen him
on a bike?
Copy !req
1256. I see it spin.
Copy !req
1257. Good.
Copy !req
1258. I know you know I knew
Copy !req
1259. - and know I do.
- No. Yeah, well...
Copy !req
1260. I'm patient. I'm a patient man.
Copy !req
1261. The hell you are.
Copy !req
1262. There is this kind of
a biblical feeling...
Copy !req
1263. Yeah, but...
It's just not.
Copy !req
1264. Someone
will be right over.
Copy !req
1265. - Thank you, Henri.
- Thank you.
Copy !req
1266. Watch, you gotta watch him.
Copy !req
1267. Oh, yeah.
Copy !req
1268. Oh, no.
Whatever it isn't.
Copy !req
1269. Jack,
Copy !req
1270. you know what I got out there
in the parking lot right now?
Copy !req
1271. - Right on.
- Mmm.
Copy !req
1272. 650cc.
Copy !req
1273. No, no. You mischievous man.
Copy !req
1274. A full desert sled.
It's out there for you, Jack.
Copy !req
1275. It's built for you.
Copy !req
1276. - I'm seeing it spin now.
- It's spinning.
Copy !req
1277. I know it's spinning,
and it's gotta spin back.
Copy !req
1278. Come on,
you know you want it.
Copy !req
1279. - No.
- You know you need it.
Copy !req
1280. Oh, yeah, you do.
Copy !req
1281. - Oh, yeah?
- Oh, yeah, you bet.
Copy !req
1282. Gary, Gary, Gary, I see Alana.
Copy !req
1283. Kirk,
assassin's focus.
Copy !req
1284. Gritted teeth
and fixed bayonets.
Copy !req
1285. - Armand!
- Okay. Bastard.
Copy !req
1286. What are you guys
talking about?
Copy !req
1287. Bastard.
Copy !req
1288. What are we doing?
Copy !req
1289. Yes, Mr. Rex?
Copy !req
1290. Armand, I need three
wing-back chairs from the bar,
Copy !req
1291. I need a bottle of Everclear,
Copy !req
1292. I need plenty of grease
from the kitchen.
Copy !req
1293. And I want you to meet me
on the eighth hole
Copy !req
1294. by the sand trap,
dos minutos. Pronto.
Copy !req
1295. Apurarse.
Copy !req
1296. We're burning daylight!
Copy !req
1297. I gotta do some prep.
I'll see you kids later.
Copy !req
1298. Did you see No Time for Honor?
Copy !req
1299. - With Jack Holden?
- Yeah.
Copy !req
1300. Do you guys
wanna order martinis?
Copy !req
1301. I can get us martinis.
Copy !req
1302. I'll get us
four martinis right now.
Copy !req
1303. "The Bridges span a narrow gap
between two targets.
Copy !req
1304. They're the most important
targets in all of Korea.
Copy !req
1305. Consequently,
they're fortified accordingly.
Copy !req
1306. Although we're only over
the targets 30 seconds,
Copy !req
1307. it's a lifetime."
Copy !req
1308. We're going to Korea?
Copy !req
1309. I don't understand.
Copy !req
1310. But I'm sexy, right?
Copy !req
1311. "Every gun imaginable
Copy !req
1312. is hidden in those mountainsides.
Copy !req
1313. And the men behind the guns..."
Copy !req
1314. Mmm-hmm.
Copy !req
1315. "They know where
we're coming from
Copy !req
1316. and where we're headed.
Copy !req
1317. We're gonna fly
right between them.
Copy !req
1318. We're gonna fly
low and straight
Copy !req
1319. with no element of surprise.
Copy !req
1320. And they're just sitting there
Copy !req
1321. waiting for us,
Copy !req
1322. hoping we'll come.
Copy !req
1323. Those are the Bridges
of Toko-San, Nancy."
Copy !req
1324. Ladies and gentlemen,
Copy !req
1325. good people of The Cock,
Copy !req
1326. put that dinner down.
Copy !req
1327. That salad can wait.
Copy !req
1328. Let that steak get cold.
Copy !req
1329. 'Cause tonight, we have a man who
needs no introduction, really.
Copy !req
1330. His name is Mr. Jack Holden.
Copy !req
1331. That's right.
Copy !req
1332. And if you've seen
his pictures,
Copy !req
1333. then you know
that every goddamn one of them
Copy !req
1334. has got Jack riding
a motorcycle,
Copy !req
1335. as if it's the only way
Copy !req
1336. to travel.
Copy !req
1337. Whether he's in the jungle,
or he's in Manila,
Copy !req
1338. or he's in Paris,
Copy !req
1339. or if he's in Rio de Janeiro.
Copy !req
1340. They don't have taxis
in the desert.
Copy !req
1341. Thank you, Jack.
Copy !req
1342. And for those of you
Copy !req
1343. who perhaps may have seen
a little film called,
Copy !req
1344. The Bridges of Toko-San...
Copy !req
1345. Yeah.
Copy !req
1346. Kirk.
Copy !req
1347. Jack
Copy !req
1348. and the beautiful Grace Kelly.
Copy !req
1349. Well, tonight, you're lucky,
'cause tonight,
Copy !req
1350. we bring Toko-San
right here to Encino.
Copy !req
1351. That's right. That's right.
Copy !req
1352. Thank you. Thank you.
Copy !req
1353. On your feet now,
follow me to the eighth hole.
Copy !req
1354. Here we go.
Copy !req
1355. Would you mind to play Grace?
Copy !req
1356. Jack, I don't know
how to ride a motorcycle.
Copy !req
1357. You just have to hold on tight.
Copy !req
1358. Let's ride.
Copy !req
1359. That's my Rainbow.
Rainbow rides.
Copy !req
1360. Fire up those torches! Now!
Copy !req
1361. Hold on, people. Single file.
Copy !req
1362. Single file. There we go.
Copy !req
1363. Okay. Right along the ridge.
Right along the ridge.
Copy !req
1364. Thank you, good people.
Copy !req
1365. Okay, Armand,
Copy !req
1366. will you handle
that crowd for me?
Copy !req
1367. Okay.
Copy !req
1368. All right, people.
I need some more flame.
Copy !req
1369. More flame.
Copy !req
1370. God.
Copy !req
1371. It's a great night for a jump.
Copy !req
1372. I can't believe it!
Copy !req
1373. He came here.
He's definitely gonna do it.
Copy !req
1374. I can't wait
to see this shit.
Copy !req
1375. Oh,
he's gonna do it.
Copy !req
1376. All right.
Copy !req
1377. Can I have some quiet
on the set?
Copy !req
1378. Roll sound.
Copy !req
1379. Roll camera A.
Copy !req
1380. Roll camera B.
Copy !req
1381. Okay. Mark it.
Copy !req
1382. Action, Jack.
Copy !req
1383. Do you even remember
what my real name is?
Copy !req
1384. Whoa.
Copy !req
1385. Keep your gas.
Attaboy. Attaboy.
Copy !req
1386. Looks like he's coming in hot.
Copy !req
1387. I'm coming, Nancy!
Copy !req
1388. Yeah!
Copy !req
1389. I fucked up Danielle's guitar.
Copy !req
1390. Are you okay?
Copy !req
1391. I fucked up Danielle's guitar.
Copy !req
1392. Oh, man.
Copy !req
1393. I'm all right!
Copy !req
1394. Toko-San! Toko-San!
Copy !req
1395. Toko-San! Toko-San!
Toko-San! Toko-San!
Copy !req
1396. This man needs a drink!
Copy !req
1397. - To the Cock!
- To the Cock!
Copy !req
1398. Toko-San! Toko-San!
Copy !req
1399. Toko-San!
Copy !req
1400. Toko-San! Toko-San!
Copy !req
1401. decided to
use their oil as a political weapon.
Copy !req
1402. They will reduce oil production
Copy !req
1403. by 5% a month
Copy !req
1404. until the Israelis withdraw
from occupied territory.
Copy !req
1405. If the Arab countries
keep that pledge,
Copy !req
1406. it would reduce
their production
Copy !req
1407. by almost 50% in one year.
Copy !req
1408. According
to some of our leaders,
Copy !req
1409. as the Arab
oil embargo continues,
Copy !req
1410. the situation will become
increasingly worse
Copy !req
1411. and we may be forced into
a gas rationing program.
Copy !req
1412. The immediate shortage
Copy !req
1413. will affect the lives
of each and every one of us.
Copy !req
1414. In our factories, our cars,
our homes, our offices,
Copy !req
1415. we will have to use less fuel
Copy !req
1416. than we are
accustomed to using.
Copy !req
1417. The fuel crisis need
not mean...
Copy !req
1418. Did you know there was
an oil embargo?
Copy !req
1419. require
some sacrifice by all.
Copy !req
1420. Wait, what?
Copy !req
1421. Do you understand any of this?
Copy !req
1422. Major tie-ups like these
Copy !req
1423. are becoming more frequent
in Los Angeles.
Copy !req
1424. - Will your gas supplies...
- Huh?
Copy !req
1425. hold out very long?
Copy !req
1426. The beds are made
from vinyl, Gary.
Copy !req
1427. Vinyl is made from oil.
Copy !req
1428. Do you have
any idea what that means?
Copy !req
1429. It is?
Copy !req
1430. Fucking duh. What did you
think it was made out of?
Copy !req
1431. - Gold?
- I don't know.
Copy !req
1432. I thought it was, um...
Copy !req
1433. - What? Magic?
- I thought it was...
Copy !req
1434. Like a scientific fabric.
Copy !req
1435. I thought it was like a rubber.
Copy !req
1436. Which is also made
out of oil, dipshit.
Copy !req
1437. Filled up. Have to wait till
I got some money to get it filled up.
Copy !req
1438. I tried to pump gas
Copy !req
1439. on the way home last night
Copy !req
1440. and had a little success.
Copy !req
1441. What little money I had on me,
Copy !req
1442. I got a couple of dollars' worth,
but, I'm afraid for the weekend.
Copy !req
1443. It's the end
of the world, Greggo.
Copy !req
1444. Hey, fellas.
Copy !req
1445. Hello.
Copy !req
1446. Which one is in charge?
Are you? Are you in charge?
Copy !req
1447. Yeah, I'm in charge.
Copy !req
1448. May I just speak with you
for a second?
Copy !req
1449. - Yeah, sure.
- Thanks.
Copy !req
1450. You can tell your crew to stop.
Copy !req
1451. Stop for a sec, guys.
Copy !req
1452. Um...
Copy !req
1453. So, this is what
I wanna say to you.
Copy !req
1454. Um...
Copy !req
1455. - Do you know who I am?
- Yeah.
Copy !req
1456. Do you know who
my girlfriend is?
Copy !req
1457. Barbra Streisand.
Copy !req
1458. Barbra "Streisand."
Copy !req
1459. - "Sand."
- "Sand." Yeah, like "sands."
Copy !req
1460. - Like the ocean, like beaches.
- Barbra Streisand.
Copy !req
1461. No. "Streisand."
Copy !req
1462. "Sand."
Copy !req
1463. - "Streisand."
- "Streisand."
Copy !req
1464. "Barbra Streisand."
Copy !req
1465. "Barbra Streisand."
Copy !req
1466. Are you fucking with me?
Copy !req
1467. All right, let's get past that.
Copy !req
1468. Hopefully, you never
fucking meet her.
Copy !req
1469. She'll fucking...
You think I'm bad.
Copy !req
1470. So, we're going to the movies right
now and I'm on my way to pick her up,
Copy !req
1471. so I'm gonna leave you here.
Copy !req
1472. But, I wouldn't normally leave somebody
in my house when I'm not there,
Copy !req
1473. but I have to because you guys
are so motherfucking late.
Copy !req
1474. - I'm sorry. There was no gas.
- Yeah, well,
Copy !req
1475. that's an excuse I'm gonna shove
up your fucking penis hole, man.
Copy !req
1476. What's your name?
Copy !req
1477. - Gary.
- Gary. Gary.
Copy !req
1478. How big is your penis hole?
Copy !req
1479. It's regular sized.
Copy !req
1480. Hmm. How would you know?
Copy !req
1481. Imagine what that would feel like,
if I shoved that excuse up there.
Copy !req
1482. - That would hurt a lot, right?
- Yeah.
Copy !req
1483. But that's what I'd like to do.
Copy !req
1484. I'm sorry, I don't wanna
make you any more late
Copy !req
1485. than you already are.
You can leave.
Copy !req
1486. Look at you,
you cocky motherfucker.
Copy !req
1487. I like it.
Copy !req
1488. We speak the same language, huh?
We're both from the streets.
Copy !req
1489. - Yeah.
- Yeah.
Copy !req
1490. I didn't see it before.
That's... Wow.
Copy !req
1491. Wow, you get right in there
and you do it.
Copy !req
1492. Wow. You have a little, um...
Copy !req
1493. You have a tincture
in your left eye.
Copy !req
1494. It means that you're deficient
in vitamin K.
Copy !req
1495. I'm like a fucking doctor.
Copy !req
1496. You need to take more vitamin D
and cod liver oil.
Copy !req
1497. You see that Daytona Ferrari?
Copy !req
1498. - Yeah.
- Yeah, that's mine.
Copy !req
1499. Gary, that's filled with gas.
Copy !req
1500. That's gonna get me
to the movies on time.
Copy !req
1501. 'Cause I'm not
a shithead idiot fuck-up,
Copy !req
1502. I'm Jon Peters.
Copy !req
1503. My only problem in life
is that I love tail too much.
Copy !req
1504. I love it. I love it so much.
Copy !req
1505. I love it so much.
Copy !req
1506. - Is that your sister?
- No.
Copy !req
1507. - It's your girlfriend?
- No.
Copy !req
1508. I love it so much,
it's gonna kill me one day.
Copy !req
1509. - You know how much tail I get?
- No.
Copy !req
1510. All of it.
Copy !req
1511. It's all mine.
Copy !req
1512. - You like Barbra Streisand?
- Yeah...
Copy !req
1513. - You do?
- Mmm-hmm.
Copy !req
1514. Do you?
Copy !req
1515. Yeah.
Copy !req
1516. I do, too.
Copy !req
1517. Gets boring, but you know...
Copy !req
1518. Yeah.
Copy !req
1519. I'm gonna kill you
and your family
Copy !req
1520. if you fuck up my house.
Copy !req
1521. - Okay? Do you have a cat?
- No. No.
Copy !req
1522. - You got a dog?
- No.
Copy !req
1523. - Your brother and sister...
- Brother.
Copy !req
1524. Yeah. Your brother?
I'm gonna fucking choke
Copy !req
1525. your brother out
right in front of you.
Copy !req
1526. Okay, Steve's gonna look
after you while I'm gone.
Copy !req
1527. Uh, it's a pleasure
to meet you, Gary.
Copy !req
1528. I want you to be horrified.
Copy !req
1529. - Okay.
- Your life's on the line.
Copy !req
1530. But you know from that, right?
Copy !req
1531. It's the way of the streets.
Copy !req
1532. Miss Streisand?
Copy !req
1533. Hi, it's Steve. Mmm-hmm.
Copy !req
1534. Yes, he just left.
Copy !req
1535. I also thought you might wanna know
that he ordered a waterbed this evening.
Copy !req
1536. Right now. Mmm-hmm.
Copy !req
1537. Four small children and a girl
or a young woman.
Copy !req
1538. To be honest,
I don't know what she is.
Copy !req
1539. Mmm-hmm. Yeah. Okay.
Copy !req
1540. Yes. Sure will. Thanks,
Miss Streisand. Uh-huh. Bye.
Copy !req
1541. Okay.
Copy !req
1542. I used to work
with Julie Andrews.
Copy !req
1543. Oh.
Copy !req
1544. She was difficult.
Copy !req
1545. Mmm-hmm.
Copy !req
1546. He said he was gonna kill Greg.
Copy !req
1547. We're done, let's go.
Copy !req
1548. Boo.
Copy !req
1549. Jerks.
Copy !req
1550. "I'm gonna choke your brother."
Copy !req
1551. Uh-huh.
Copy !req
1552. I kept it inside,
but what I wanted to say was,
Copy !req
1553. "No, I'm gonna choke you."
Copy !req
1554. - Oh, yeah?
- I would've said it.
Copy !req
1555. I was trying
to stay cool though.
Copy !req
1556. I was trying to stay...
Copy !req
1557. Scooch over.
Copy !req
1558. Back it up. Oh, fuck.
Copy !req
1559. We're going back
up the hill, okay?
Copy !req
1560. Okay.
Copy !req
1561. How'd it turn out?
Copy !req
1562. It was good. Went well.
Copy !req
1563. You didn't fuck up my house,
did you?
Copy !req
1564. No.
Copy !req
1565. You okay? Can you see okay?
Copy !req
1566. - Yeah.
- Well, why don't you just...
Copy !req
1567. Why don't you just back in the
driveway, and then you can go straight.
Copy !req
1568. Steve. Steve.
Copy !req
1569. You blew it, man.
You blew it. Did she call?
Copy !req
1570. No.
Copy !req
1571. God damn it, Steve.
Copy !req
1572. Where the fuck is the...
God damn.
Copy !req
1573. There's no gas-o
in the goddamn car-o, Steve-o.
Copy !req
1574. Motherfucker.
Copy !req
1575. How long you guys
been together?
Copy !req
1576. - Me and her?
- Yeah.
Copy !req
1577. - Oh, we're not together.
- We're not together.
Copy !req
1578. Why not?
Copy !req
1579. I don't know.
Copy !req
1580. What?
Copy !req
1581. I'm 28.
Copy !req
1582. - What's that?
- I'm 25.
Copy !req
1583. You're 25?
When's your birthday?
Copy !req
1584. - December.
- December.
Copy !req
1585. Are you a Capricorn?
Sagittarius?
Copy !req
1586. - Sagittarius.
- Sagittarius.
Copy !req
1587. December what? 13?
Copy !req
1588. - Fifteen.
- Fifteen.
Copy !req
1589. I was only two off.
Copy !req
1590. What do you wanna do
if you're not gonna do hair?
Copy !req
1591. Do you have sisters,
or brothers, or anything?
Copy !req
1592. Sisters.
Copy !req
1593. Are they older or younger?
Copy !req
1594. Older.
Copy !req
1595. So you're the youngest?
Copy !req
1596. How about your dad?
Copy !req
1597. Do you have a good relationship
with your dad?
Copy !req
1598. - Yeah.
- What's he do?
Copy !req
1599. Real estate.
Copy !req
1600. Oh, yeah?
Copy !req
1601. Did he teach you how to drive?
Copy !req
1602. You're really good at it.
Copy !req
1603. - Thanks.
- Yeah.
Copy !req
1604. It's not easy.
Gary can't do it.
Copy !req
1605. All right. Just slow it down now, okay?
There she is.
Copy !req
1606. Okay, do you have
enough room? Yeah?
Copy !req
1607. - Mm-hmm.
- You sure?
Copy !req
1608. I think so.
Copy !req
1609. I parked on the side
so no one would hit it.
Copy !req
1610. You know what? Here.
Copy !req
1611. I don't want you to have to bear
the burden in case we hit it.
Copy !req
1612. Here, why don't
I take the wheel,
Copy !req
1613. and then you just
put your foot on the clutch
Copy !req
1614. and just feather the brake.
Copy !req
1615. That's it.
We'll do it together, okay?
Copy !req
1616. Yeah, we'll do it together, okay?
Here we go.
Copy !req
1617. Oh, yeah. Smooth.
Smooth, yeah. Just breathe.
Copy !req
1618. We got it. Yeah, we got it.
I think we got it.
Copy !req
1619. Look. Look, look. Over there.
You see?
Copy !req
1620. We got it.
Copy !req
1621. We did it.
Copy !req
1622. That's so good, Alana.
Copy !req
1623. Oh.
Copy !req
1624. - Yeah. No.
- We didn't hit it at all.
Copy !req
1625. I...
Copy !req
1626. Oh, you smell so good. Whoo!
Copy !req
1627. Gary. Gary, Gary, Gary.
Copy !req
1628. Get some gas,
I'll be on my way.
Copy !req
1629. Oh, shit.
Look at this line, man.
Copy !req
1630. Fucking sardines
packed in a can.
Copy !req
1631. Go, just make a left here.
Copy !req
1632. I'm not fucking waiting
in this motherfucker.
Copy !req
1633. All right, let that car just go past.
There you go.
Copy !req
1634. Okay, now, stop it.
Copy !req
1635. Oh, they'll...
They'll move out of the way.
Copy !req
1636. Yeah, yeah, okay.
Okay, stop the car.
Copy !req
1637. God! Fuck. Son of a bitch.
Fucking shit!
Copy !req
1638. What you got, motherfucker?
Copy !req
1639. Fucking Chumash Territory!
Copy !req
1640. Goddamn sons of bitches
don't even know where they are.
Copy !req
1641. Yeah, motherfucker,
that's right.
Copy !req
1642. It's my nozzle now.
Copy !req
1643. Go. Let's go. Let's go.
Copy !req
1644. - Just reverse it.
- Now?
Copy !req
1645. Reverse, reverse, reverse.
Copy !req
1646. - It's your move!
- Okay.
Copy !req
1647. - Relax.
- It's my nozzle.
Copy !req
1648. Want some gas, Jon?
I got your gas.
Copy !req
1649. I got your gas right here, Jon.
Copy !req
1650. Jon Peters' Ferrari...
Copy !req
1651. No.
Copy !req
1652. Come on.
Copy !req
1653. Oh, no.
Copy !req
1654. Where are we?
Copy !req
1655. I don't know.
Copy !req
1656. No, no, no, we ran out of gas.
You have to push the truck.
Copy !req
1657. The fuck are you staring at?
Push the truck.
Copy !req
1658. What are you doing?
Copy !req
1659. Get in.
Copy !req
1660. Hold on.
Copy !req
1661. If we get lucky
and make the light at Ventura,
Copy !req
1662. I think I can make a right
and get us to the 76 station.
Copy !req
1663. If you make the left,
the Mobil station's closer.
Copy !req
1664. I'm gonna blow this stop sign.
Copy !req
1665. I trust you.
Copy !req
1666. Oh!
Copy !req
1667. Oh, my...
Alana! Hard! Core!
Copy !req
1668. Hardcore, Alana!
Copy !req
1669. Fellas, you okay back there?
You okay?
Copy !req
1670. Oh, my... We did it!
We... You...
Copy !req
1671. Alana, you did it. I...
We did it!
Copy !req
1672. Oh!
Copy !req
1673. How did we survive?
Copy !req
1674. What the...
Copy !req
1675. It's a goddamn newsstand
in the middle of fucking...
Copy !req
1676. Yeah, you fucking...
Yeah, that's right.
Copy !req
1677. Did you hear that
whole thing that went down
Copy !req
1678. with that other instructor
Copy !req
1679. at the courts the other day?
It was, like...
Copy !req
1680. - Hey.
- Hi.
Copy !req
1681. Do you like
peanut butter sandwiches?
Copy !req
1682. Peanut butter?
Copy !req
1683. - Not really. No.
- No?
Copy !req
1684. Like,
creamy or nutty?
Copy !req
1685. However you like it.
Copy !req
1686. I like it a bit nutty.
Copy !req
1687. Who's got
the better backhand?
Copy !req
1688. You do.
No, you have the serve.
Copy !req
1689. You have a bigger serve.
Copy !req
1690. - She's got a good ground game?
- Yeah.
Copy !req
1691. - Hello?
- Brian?
Copy !req
1692. Yes?
Copy !req
1693. Hi, it's Alana Kane.
Copy !req
1694. Drive their own cars...
Copy !req
1695. Alana.
Copy !req
1696. Wow. Hi. How are you?
Copy !req
1697. I'm good. How are you?
Copy !req
1698. I'm doing fine.
Copy !req
1699. What are you doing?
Copy !req
1700. Not much.
Copy !req
1701. I was calling to see if you
still work for Joel Wachs?
Copy !req
1702. Yes, I sure do.
Copy !req
1703. Well, do you need volunteers?
Copy !req
1704. We always do.
Copy !req
1705. Do you mean you?
Copy !req
1706. Yes.
Copy !req
1707. Alana...
Copy !req
1708. please come and work with us.
We need you.
Copy !req
1709. I've seen how
you do your homework.
Copy !req
1710. Oh, my God,
you remember that?
Copy !req
1711. Yes, of course.
How could I forget?
Copy !req
1712. We need you.
Copy !req
1713. Alana.
Copy !req
1714. Hi.
Copy !req
1715. - How are you?
- Good. How are you?
Copy !req
1716. I'm good.
Good, it's good to see you.
Copy !req
1717. Good to see you, too.
Copy !req
1718. Let me introduce you
to everybody.
Copy !req
1719. Welcome to our campaign.
Copy !req
1720. I'm just gonna
give this to you.
Copy !req
1721. Tess, this is Alana...
Copy !req
1722. - Hi.
- ... our newest volunteer.
Copy !req
1723. - Nice to meet you.
- Over here is Elizabeth.
Copy !req
1724. We have Richard.
They're in a meeting.
Copy !req
1725. We have Spencer,
Chuck's on the phone.
Copy !req
1726. Let me introduce you.
Hey, Ted. Ah, he's busy.
Copy !req
1727. Don't worry about it.
Copy !req
1728. So, here's where we're gonna
be spending most of our time.
Copy !req
1729. We're making phone calls.
Copy !req
1730. Joel, you're the youngest
councilman in the city,
Copy !req
1731. you're also its only bachelor.
Copy !req
1732. - Yes.
- How do you find time
Copy !req
1733. for a social life?
Copy !req
1734. Being single means
I have more time to work,
Copy !req
1735. and a councilman's schedule
Copy !req
1736. pretty much ruins
the social life anyways, so...
Copy !req
1737. What do your dates
say about that?
Copy !req
1738. They're not
saying anything.
Copy !req
1739. I'm not going on any dates.
Copy !req
1740. As you can imagine,
Copy !req
1741. it's probably pretty difficult
for somebody
Copy !req
1742. to be a part of all the social
events that I'm a part of.
Copy !req
1743. You know,
keep up with my busy schedule.
Copy !req
1744. But, um...
Copy !req
1745. I imagine someday soon
somebody's gonna come along
Copy !req
1746. who'll wanna share that
with me, so...
Copy !req
1747. Certainly you have
some prospects?
Copy !req
1748. I can't tell you
how many times I've heard,
Copy !req
1749. "Boy, have I got
the girl for you."
Copy !req
1750. And I've met some pretty magnificent
women through my district residents.
Copy !req
1751. But I'll tell you
what I tell them,
Copy !req
1752. and that's, "I'm sorry
but my time is spoken for."
Copy !req
1753. - Well, good luck.
- Thank you.
Copy !req
1754. Let's get
one photo for the paper,
Copy !req
1755. if you don't mind,
Councilman Wachs.
Copy !req
1756. - It's "Wachs."
- Wachs. Wachs.
Copy !req
1757. If you don't mind,
let's have you... Yeah.
Copy !req
1758. Let's have you stand with
your mother over here, yeah?
Copy !req
1759. Have a nice little picture
of you guys, and...
Copy !req
1760. - For sure.
- Since you're doing so much
Copy !req
1761. for his campaign.
Copy !req
1762. There you go.
Put your hand...
Copy !req
1763. Why don't you put your hand on
her shoulder? And then, ma'am,
Copy !req
1764. - if you grab the telephone...
- Councilman?
Copy !req
1765. - Yes?
- We'll handle it, sir.
Copy !req
1766. Wanted to introduce you to a
friend of mine. This is Alana Kane.
Copy !req
1767. - She's a volunteer.
- Oh, hey.
Copy !req
1768. - Oh, volunteer. Wow.
- Hi. It's an honor
Copy !req
1769. - to meet you.
- Wow, what a pleasure.
Copy !req
1770. No, I'm honored to meet you.
Thank you for coming on board.
Copy !req
1771. I have integrity.
Copy !req
1772. Me too.
Copy !req
1773. - I know.
- Honest.
Copy !req
1774. - Okay.
- Mmm-hmm. I'm that too.
Copy !req
1775. This is public land which
the state bought for $34,000
Copy !req
1776. when everyone knew
it was worth millions.
Copy !req
1777. Sam Yorty and his cronies would
gladly destroy this beautiful
Copy !req
1778. 225,000 square acre mountain chain
for favors, payoffs, and ugly houses
Copy !req
1779. that only their friends
can afford.
Copy !req
1780. But it needn't be that way,
you see.
Copy !req
1781. I understand it's crazy,
Copy !req
1782. and everybody's talking
about a revolution,
Copy !req
1783. but it doesn't have to be that.
Copy !req
1784. All that we need are people
in positions of power
Copy !req
1785. to remember to be who they were
when they were voted in.
Copy !req
1786. And cut. That was great.
Copy !req
1787. - I think that was the one.
- That felt really good.
Copy !req
1788. - Yeah, I mean, that was terrific, Joel.
- It was great.
Copy !req
1789. It did.
Copy !req
1790. You ready? We good?
Copy !req
1791. - Yeah.
- Good.
Copy !req
1792. What would you say
to the people that think
Copy !req
1793. you're too young and don't
have enough experience?
Copy !req
1794. I would say, "Thank you
very much for the compliment."
Copy !req
1795. Sorry, sorry, just...
Copy !req
1796. Can you say that again?
We didn't get that.
Copy !req
1797. Really?
Copy !req
1798. Yeah. Oh, yeah.
Copy !req
1799. Sorry, Councilman.
Copy !req
1800. Everybody rolling? Good?
Copy !req
1801. One more time.
Copy !req
1802. So, Councilman,
Copy !req
1803. what would you say
to the people that say,
Copy !req
1804. "You're too young and don't
have enough experience"?
Copy !req
1805. I would say, "Thank you
very much for the compliment."
Copy !req
1806. The way I look at it...
Copy !req
1807. I'm sorry.
Are you rolling? Did you...
Copy !req
1808. - Are you rolling?
- I think we rolled out.
Copy !req
1809. We're gonna need to take five.
I'm so sorry.
Copy !req
1810. It's okay. It's okay.
Copy !req
1811. So, Joel, don't forget,
tomorrow we got that
Copy !req
1812. Toluca Lake neighborhood
council thing.
Copy !req
1813. - Yeah.
- They'd love you there at 10,
Copy !req
1814. if you can get there.
Copy !req
1815. What's been going on
with the pinball?
Copy !req
1816. Art's calling me...
Copy !req
1817. Did you hear about
Judge Sachs?
Copy !req
1818. - I did, yeah.
- It's over.
Copy !req
1819. He lost five games to nothing.
So that's done.
Copy !req
1820. - That's it?
- Pinball will be legal again
Copy !req
1821. in LA for
the first time since...
Copy !req
1822. - Wow
- It's been illegal since 1939.
Copy !req
1823. - Can you believe it?
- I can believe it.
Copy !req
1824. It's an outmoded
discriminatory law
Copy !req
1825. in the first place so,
of course it took this long.
Copy !req
1826. If I'm gonna call Art, I need to
know 100% that this thing is passing.
Copy !req
1827. Oh, it's passing.
It's done.
Copy !req
1828. I talked to all my people
with the court.
Copy !req
1829. It's over.
Copy !req
1830. - Decision comes out tomorrow.
- Good.
Copy !req
1831. Yes,
it's Gary Valentine.
Copy !req
1832. I started a new company, and, um,
I'm looking for some pinball machines.
Copy !req
1833. No?
Copy !req
1834. Okay.
Copy !req
1835. Well, thank you for picking up my call.
Have a good day, Jimmy.
Copy !req
1836. Are you doing what I think
you're doing?
Copy !req
1837. What do you think I'm doing?
Copy !req
1838. Calling people
about pinball machines.
Copy !req
1839. That's what I'm doing.
Copy !req
1840. Because?
Copy !req
1841. Because we could be the first
place open that has them.
Copy !req
1842. Because we could start
"Fat Bernie's Pinball Palace."
Copy !req
1843. You know, we spent the day
with a great man
Copy !req
1844. who's really trying to make
a change on how this city runs,
Copy !req
1845. and the only thing
you fucking heard was,
Copy !req
1846. "Pinball machines
are about to be legal."
Copy !req
1847. I heard other things, too.
Copy !req
1848. Yello. Gary Valentine here.
Copy !req
1849. Don, thank you for
calling me back so swiftly.
Copy !req
1850. "Swiftly"?
Copy !req
1851. - Who are you?
- Yes.
Copy !req
1852. Yes.
Copy !req
1853. Is there a time that's convenient for
you, within your plans,
Copy !req
1854. that I could come lay
some eyes on the equipment?
Copy !req
1855. - Give me a fucking break, Gary.
- Great. Great.
Copy !req
1856. I'm 10 minutes away, I'll be right over.
Thank you so much, Don.
Copy !req
1857. I'm not driving you.
Copy !req
1858. That's great news
'cause I can drive myself.
Copy !req
1859. Hmm.
Copy !req
1860. You're gonna go on your own?
Big man.
Copy !req
1861. Yes, I am.
Copy !req
1862. You smoke those cigarettes,
you're gonna throw up like a little bitch.
Copy !req
1863. These cigarettes?
Copy !req
1864. These ones right here?
Copy !req
1865. "King size Mayburn."
Copy !req
1866. You don't have
the balls.
Copy !req
1867. I'm cooler than you.
Copy !req
1868. Don't forget it.
Copy !req
1869. I don't need you to tell me
whether I'm cool or not, old lady.
Copy !req
1870. - What was that?
- I said "milady."
Copy !req
1871. - I said "milady."
- What was that, then?
Copy !req
1872. - What was that?
- "My lady."
Copy !req
1873. I don't need you to tell me
whether I'm cool or not.
Copy !req
1874. You're not cool,
and your breath smells.
Copy !req
1875. Says you.
Copy !req
1876. And you're old.
Copy !req
1877. I'm old?
Copy !req
1878. I don't know what's cool?
Copy !req
1879. Changing the world isn't cool?
Copy !req
1880. Go ask Brian if you're cool.
Copy !req
1881. I will.
Copy !req
1882. Who thinks you're cool, Gary?
Copy !req
1883. Your waterbed fans?
Copy !req
1884. Sue, Kirk, and Mark?
Copy !req
1885. I hang out with
more people than that.
Copy !req
1886. You don't even know
what's going on in the world.
Copy !req
1887. You think that the world
revolves around Gary Valentine
Copy !req
1888. and whatever stupid shit
you come up with.
Copy !req
1889. - It does.
- It doesn't.
Copy !req
1890. - It does.
- It doesn't. It's about more.
Copy !req
1891. - No, it's not.
- Yes, it is.
Copy !req
1892. - No, it's not.
- Yes, it is.
Copy !req
1893. Alana, you would still
be taking pictures
Copy !req
1894. at my high school of children
if it wasn't for me.
Copy !req
1895. You're talking
about pinball machines...
Copy !req
1896. I'm a politician.
Copy !req
1897. I need to get my life together.
Copy !req
1898. So, get it together.
Copy !req
1899. Where are you going?
Copy !req
1900. I'm going out.
Copy !req
1901. Okay, I'll take you.
Copy !req
1902. Come on, you wanna go see these
stupid pinball machines or what?
Copy !req
1903. Gary, I'm gonna take you,
it's fine.
Copy !req
1904. Gary.
Copy !req
1905. What is your problem?
Copy !req
1906. Don't you get in that car.
Copy !req
1907. Don't you fucking
get in that car.
Copy !req
1908. Gary fucking Valentine,
if you get in that...
Copy !req
1909. I will never
speak to you ever again.
Copy !req
1910. Just stop.
Copy !req
1911. Good morning.
This is Alana Kane
Copy !req
1912. calling from Councilman
Joel Wachs' office.
Copy !req
1913. Am I catching you
at a good time?
Copy !req
1914. I'm calling to ask
if you've heard
Copy !req
1915. of the councilman's efforts to
reduce corruption in our local...
Copy !req
1916. Well, fuck you, then.
Copy !req
1917. So, um, what's going on
with the analysis?
Copy !req
1918. Oh, yeah,
that's Len Barton's thing.
Copy !req
1919. They're small, but...
Copy !req
1920. Good morning.
This is Alana Kane
Copy !req
1921. calling from Councilman
Joel Wachs' office.
Copy !req
1922. Am I catching you
at a good time?
Copy !req
1923. Yes, I'm calling...
Copy !req
1924. - Alana.
- Oh, I'm so sorry,
Copy !req
1925. - I have to go.
- Oh, sorry about that.
Copy !req
1926. - Um...
- Sorry.
Copy !req
1927. Is it okay
if I tell you something?
Copy !req
1928. Yeah.
Copy !req
1929. Um, I've been known to be
Copy !req
1930. a little forgetful,
absent-minded, and, um...
Copy !req
1931. Look at me, I can't even
remember what I'm saying.
Copy !req
1932. But, ever since
you've gotten here,
Copy !req
1933. I've been very organized,
capable, and inspired.
Copy !req
1934. So, thank you for that.
Copy !req
1935. Thank you, Councilman.
Copy !req
1936. That's it.
Copy !req
1937. Good morning.
This is Alana Kane
Copy !req
1938. calling from
Joel Wachs' office.
Copy !req
1939. Am I catching you
at a good time?
Copy !req
1940. I'm calling to ask
if you've heard
Copy !req
1941. of the councilman's efforts to
reduce corruption in our local...
Copy !req
1942. Well, fuck you, then.
Copy !req
1943. Councilman Joel Wachs' office.
This is Alana. How may I help you?
Copy !req
1944. - Hey, it's me.
- Oh, hey.
Copy !req
1945. What are you doing?
Copy !req
1946. Working. What are you doing?
Copy !req
1947. Gary just came by and dropped off
a flier for his Pinball Palace.
Copy !req
1948. What did he say?
Copy !req
1949. Well, he wanted to see
if we would go.
Copy !req
1950. And he wanted to make sure
you knew about it.
Copy !req
1951. What else did he say?
Copy !req
1952. Well, I think he misses you.
Copy !req
1953. He said that?
Copy !req
1954. No, but he looked really sad.
Copy !req
1955. And sweet.
Copy !req
1956. He asked about Brian.
Copy !req
1957. Hmm.
Copy !req
1958. You should just go to
his pinball store.
Copy !req
1959. I can't, I'm working.
Copy !req
1960. But they have free Pepsi.
Copy !req
1961. And it's open till midnight.
Copy !req
1962. - Pepsi...
- There's a band.
Copy !req
1963. Free Pepsi... Danielle,
Copy !req
1964. I'm eliminating state
property tax for the elderly,
Copy !req
1965. and saving the mountains,
and you're talking about free Pepsi.
Copy !req
1966. Brian, do you see
that guy over there?
Copy !req
1967. Number 12 guy?
Copy !req
1968. Yeah. I think
he's spying on us.
Copy !req
1969. He keeps looking over here
like a creep.
Copy !req
1970. He doesn't look weird to you?
Copy !req
1971. He does a little.
Copy !req
1972. He's been there all morning.
Copy !req
1973. Go say something to him.
Copy !req
1974. Just leave him.
Copy !req
1975. If he stays there too long,
I'll say something.
Copy !req
1976. Yeah, you too. Thursday?
Copy !req
1977. Can I help you?
Copy !req
1978. I don't know.
Copy !req
1979. You're staring at our office.
Copy !req
1980. Yeah, my eyes need
someplace to go.
Copy !req
1981. What are you doing here?
Copy !req
1982. I'm waiting for my friend.
Copy !req
1983. Who's your friend?
Copy !req
1984. No one you'd know.
Copy !req
1985. Move it.
Copy !req
1986. Away from our office.
Go down the street.
Copy !req
1987. Well...
Copy !req
1988. This is a free country...
Copy !req
1989. so why don't you just go on
back to your little office
Copy !req
1990. before I start
asking you questions.
Copy !req
1991. Is there a problem?
Copy !req
1992. Not from me.
Copy !req
1993. Why don't you get out of here?
Copy !req
1994. Hmm? Oh, yeah, I'm on my way.
Copy !req
1995. - What was he saying?
- I don't know.
Copy !req
1996. - Fat Bernie's Pinball Palace.
- Tonight.
Copy !req
1997. Come out to the Pinball Palace.
Copy !req
1998. Come to Fat Bernie's
Copy !req
1999. Pinball Palace tonight.
Copy !req
2000. Guest band and a free Pepsi.
Fat Bernie's Pinball Palace.
Copy !req
2001. 2001. Fireball. Jive Time.
Copy !req
2002. Fat Bernie's
Pinball Palace, tonight.
Copy !req
2003. Kirk's gonna pick you up
after school.
Copy !req
2004. Hand as many of these out
as you can.
Copy !req
2005. - Okay.
- Okay. I love you.
Copy !req
2006. No age limit at Fat Bernie's
Pinball Palace tonight.
Copy !req
2007. Fat Bernie's Pinball Palace.
Opens at sundown.
Copy !req
2008. Fat Bernie's Pinball Palace.
Opens at sundown.
Copy !req
2009. Pinball Palace.
Opens at sundown.
Copy !req
2010. Come to Pinball Palace.
Opens at sundown.
Copy !req
2011. We got Fireball,
we got Jive Time...
Copy !req
2012. Fat Bernie's Pinball Palace.
Opens at sundown.
Copy !req
2013. Fat Bernie's Pinball Palace.
Opens at sundown.
Copy !req
2014. Fat Bernie's Pinball Palace.
Copy !req
2015. Free Pepsi. Opens at sundown.
Copy !req
2016. We got Fireball at
Pinball Palace. Fat Bernie's.
Copy !req
2017. Whoa, whoa, whoa.
Copy !req
2018. - Hey, Kirk.
- Ladies.
Copy !req
2019. Hi, Gary.
Please step up over here.
Copy !req
2020. You have a dinner tonight, sir?
Copy !req
2021. I hope so. I hope so.
Copy !req
2022. That's great.
Copy !req
2023. Jacket. Mmm-hmm.
Copy !req
2024. Hey, hey, buddy, buddy, buddy.
Copy !req
2025. You're gonna break the machine.
Copy !req
2026. Hey.
Copy !req
2027. Hey, man, cool out.
Copy !req
2028. Hey, can you hear me?
Buddy, stop!
Copy !req
2029. Hey, I'm telling you
to fuck off, man.
Copy !req
2030. Okay. Okay, you're out of here.
Copy !req
2031. You're out of here.
Copy !req
2032. Come inside when
you're ready to be cool.
Copy !req
2033. What is this? What is this?
Copy !req
2034. Bikes to the side.
Copy !req
2035. Jack, Matty, bikes to the side.
Copy !req
2036. - They are on the side!
- Bikes to the side,
Copy !req
2037. you're blocking the entrance!
Copy !req
2038. Hand me that jacket.
Copy !req
2039. Here. Don't know whose it is.
Copy !req
2040. Yeah.
Copy !req
2041. I'm really glad you're here.
Copy !req
2042. I told you that?
Copy !req
2043. I'm glad I'm here, too.
Copy !req
2044. Councilman Wachs' office.
Alana speaking.
Copy !req
2045. Oh, Alana,
I'm so glad I caught you.
Copy !req
2046. Oh, hi, Councilman.
Copy !req
2047. Hi. I was wondering,
if you're not too busy,
Copy !req
2048. if you could come meet me
for a drink?
Copy !req
2049. Me?
Copy !req
2050. Yes, you. It'll be nice, right?
Copy !req
2051. We could have a quick drink,
I was thinking, Rive Gauche?
Copy !req
2052. That sounds nice.
Copy !req
2053. Just one small drink.
Copy !req
2054. I don't wanna keep you
too long, but, um,
Copy !req
2055. you should come straight away.
Copy !req
2056. It's important.
Copy !req
2057. Right, straight away.
Copy !req
2058. Thanks so much, Alana.
See you soon.
Copy !req
2059. I'll see you soon.
Copy !req
2060. The councilman
forgot his wallet.
Copy !req
2061. - Again?
- Yeah.
Copy !req
2062. He's never gonna win, is he?
Copy !req
2063. What do you mean?
Copy !req
2064. He's a mess.
Forgets everything.
Copy !req
2065. If it's not his wallet,
it's his keys or his briefcase.
Copy !req
2066. I've gone to his house three
times to pick up paperwork.
Copy !req
2067. Yeah, but that doesn't mean
he's not gonna win.
Copy !req
2068. - I'll go with you.
- No.
Copy !req
2069. No.
Copy !req
2070. No.
Copy !req
2071. Just finish locking up.
Copy !req
2072. Okay.
Copy !req
2073. Found it.
Copy !req
2074. Guess I'll see you later?
Copy !req
2075. Sure.
Copy !req
2076. Wanna meet at Tarzana Bobs?
Copy !req
2077. Tarzana Bobs. Sounds good.
Copy !req
2078. - Goodbye.
- Bye.
Copy !req
2079. Stop playing.
Stop playing. Leave.
Copy !req
2080. - But I put my money...
- Leave. Leave.
Copy !req
2081. - But, I...
- I own the place. Leave.
Copy !req
2082. - Hello, Este.
- Hey.
Copy !req
2083. - Hey, Gary.
- Hey.
Copy !req
2084. This is really great.
Copy !req
2085. Someone did their toes.
Copy !req
2086. - I did do my toes.
- I like them. I like them.
Copy !req
2087. - I like them. I like them.
- Thank you.
Copy !req
2088. - Thank you for coming. Really.
- It's a big night.
Copy !req
2089. You ladies look great.
Copy !req
2090. Thank you.
Copy !req
2091. Did you get a chance to talk
with Alana?
Copy !req
2092. - Fuck!
- She gonna come?
Copy !req
2093. You know where
she works, right?
Copy !req
2094. Yeah.
Copy !req
2095. Are you telling me to go? I...
Copy !req
2096. Yeah.
Copy !req
2097. Go.
Copy !req
2098. Whoa. Whoa. Whoa.
Copy !req
2099. No, I spoke to her,
and I said,
Copy !req
2100. "No, it's not possible to do
that."
Copy !req
2101. - You know what I mean?
- Yeah?
Copy !req
2102. - And she was okay?
- Yeah, she was fine with it.
Copy !req
2103. Alana!
Copy !req
2104. Alana.
Copy !req
2105. - Hi.
- Hi.
Copy !req
2106. I wanna introduce you
to my old friend, Matthew.
Copy !req
2107. Oh, nice to meet you.
Copy !req
2108. - Nice to meet you.
- This is Alana.
Copy !req
2109. She works with me
on the campaign.
Copy !req
2110. She's been
such a terrific help.
Copy !req
2111. - Mmm-hmm.
- I...
Copy !req
2112. She helped make
those TV spots, actually.
Copy !req
2113. Yes. I helped with
the "Integrity" billboard.
Copy !req
2114. That and, like,
100 other things you've done.
Copy !req
2115. Don't be shy.
Copy !req
2116. Things come easily
when they matter so much.
Copy !req
2117. It's funny, we were
just talking about that.
Copy !req
2118. - Really?
- Yeah.
Copy !req
2119. - Madame.
- Hi.
Copy !req
2120. May I get
you something?
Copy !req
2121. Uh... A martini.
Copy !req
2122. Martini. Vodka or gin?
Copy !req
2123. Vodka-gin.
Copy !req
2124. Would you like
an olive or a lime with it?
Copy !req
2125. Yes.
Copy !req
2126. Yeah, madame.
Copy !req
2127. Why am I even staying in this?
Copy !req
2128. Did you have any
trouble, um, finding the place?
Copy !req
2129. - Oh, no.
- No?
Copy !req
2130. No, I come here all the time.
Copy !req
2131. That's good.
Copy !req
2132. And now, you're dragging
this poor girl into it.
Copy !req
2133. Can we please
just enjoy dessert?
Copy !req
2134. And settle down?
Everything's gonna be fine.
Copy !req
2135. Alana's got her drink coming.
Copy !req
2136. Is that your campaign slogan?
Copy !req
2137. "Everything is gonna be fine
Copy !req
2138. as long as no one finds out
who I really am."
Copy !req
2139. I'm dealing with so many
things that you don't understand.
Copy !req
2140. So tell me.
Copy !req
2141. Do you have any idea how
uncomfortable I am all day long?
Copy !req
2142. I can't understand.
No, because you don't tell me these things.
Copy !req
2143. The one time, the one time
that I wanna feel comfortable,
Copy !req
2144. you go out
and make me feel uncomfortable.
Copy !req
2145. I haven't done
anything to you, Joel.
Copy !req
2146. Okay.
Copy !req
2147. I didn't call this girl.
You called her.
Copy !req
2148. Okay, but you're upset
that I called her.
Copy !req
2149. Yes, I'm upset
because nothing is about me.
Copy !req
2150. Nothing is about us.
Copy !req
2151. Oh, yeah, I forget
who I'm dealing with here.
Copy !req
2152. "I'm Matthew Marshall,
and, uh, it's always about me."
Copy !req
2153. No.
Copy !req
2154. No, no, Joel.
Copy !req
2155. It's never about me,
and that's why I'm sad.
Copy !req
2156. Well, look...
Copy !req
2157. We're here,
we're having dinner.
Copy !req
2158. You asked me to come to dinner.
Copy !req
2159. I'm tired,
and I'm here at dinner.
Copy !req
2160. What more do you want from me?
Copy !req
2161. I want you to myself.
Copy !req
2162. Well, that's just not
how the world works, is it?
Copy !req
2163. I don't know.
Copy !req
2164. Well, then you need to grow up.
Copy !req
2165. There was a man hanging around
the office earlier,
Copy !req
2166. and he's here now.
Copy !req
2167. That's why I called.
Copy !req
2168. Um, you see, I don't think it's
wise for my personal life
Copy !req
2169. to distract from
what our first priority is.
Copy !req
2170. What is our first priority?
Copy !req
2171. Well, there's
the community, my campaign,
Copy !req
2172. and everything
that I'm working towards.
Copy !req
2173. Mmm-hmm. Yes, and that's that,
and this is dinner,
Copy !req
2174. so what are we working towards?
Copy !req
2175. So, Alana, you came
to meet me for a drink.
Copy !req
2176. Um, you were running late,
Copy !req
2177. and now, you're going
to be taking your boyfriend,
Copy !req
2178. Matthew, home.
Copy !req
2179. Is she gonna be taking
her boyfriend to his house,
Copy !req
2180. or to your house?
Copy !req
2181. Would you please
keep your voice down?
Copy !req
2182. She's going to be taking you
to your house.
Copy !req
2183. Are you gonna be coming there?
Copy !req
2184. Can we just discuss this
at another time? Please.
Copy !req
2185. Are you gonna come
to my house tonight, Joel?
Copy !req
2186. Can we please just
discuss this at another time?
Copy !req
2187. - Do you want me to...
- Can't...
Copy !req
2188. Do you want me
to wait up for you?
Copy !req
2189. No, Matthew.
Copy !req
2190. Thank you both for coming.
Copy !req
2191. Let's go
paint the town red.
Copy !req
2192. - So nice of you guys to...
- And black and blue.
Copy !req
2193. Thank you, Alana.
You're very sweet.
Copy !req
2194. Do you have a boyfriend?
Copy !req
2195. Yes and no.
Copy !req
2196. I don't know.
Copy !req
2197. Is he a shit?
Copy !req
2198. - Yeah. Yeah.
- Yeah.
Copy !req
2199. They're all shits, aren't they?
Copy !req
2200. Aw...
Copy !req
2201. Thank you, sweetheart.
Copy !req
2202. You have
a very powerful feeling.
Copy !req
2203. Thank you, Matthew.
Copy !req
2204. You're very cool.
What do you play?
Copy !req
2205. Guitar.
Copy !req
2206. - Hey.
- Me, too.
Copy !req
2207. Where's Gary?
Copy !req
2208. Are you okay?
Copy !req
2209. Where's Gary?
Copy !req
2210. He left.
Copy !req
2211. Where'd he go?
Copy !req
2212. I don't know.
Copy !req
2213. Pop. Pop. Pop.
Copy !req
2214. Miss Alana.
Good evening.
Copy !req
2215. Is Gary here?
Copy !req
2216. No, Gary didn't
come in tonight.
Copy !req
2217. - You haven't seen him?
- No.
Copy !req
2218. Do you need some help?
Copy !req
2219. No, thank you, Henri.
Copy !req
2220. Oh, my God.
Copy !req
2221. Everyone, everyone!
May I have your attention, please?
Copy !req
2222. Let me introduce to you,
Mrs. Alana Valentine.
Copy !req
2223. Idiot.
Copy !req
2224. Hi.
Copy !req
2225. Hi.
Copy !req
2226. I love you, Gary.
Copy !req
2227. Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
Copy !req