1. Letters From Iwo Jima
Copy !req
2. IWO JIMA
Copy !req
3. How did those soldiers ever manage
to dig out these tunnels?
Copy !req
4. Let's get a rotation in here.
Copy !req
5. Hey, I found something!
Copy !req
6. IWO JIMA
Copy !req
7. Hanako...
Copy !req
8. We soldiers dig.
Copy !req
9. We dig all day.
Copy !req
10. This is the hole that we will fight...
Copy !req
11. and die in.
Copy !req
12. Hanako...
Copy !req
13. am I digging my own grave?
Copy !req
14. Today, I head for the post
where my men await.
Copy !req
15. I am determined to serve
and give my life for my country.
Copy !req
16. I believe I have organized
everything at home...
Copy !req
17. but I am sorry I wasn't able to attend
to the kitchen floor before I left.
Copy !req
18. I had all the intention...
Copy !req
19. but had to leave
without having the time...
Copy !req
20. and I am still worried about it.
Copy !req
21. So make sure to have
Taro take care of it promptly.
Copy !req
22. Damn this island!
The Americans can have it.
Copy !req
23. Nothing grows here.
Copy !req
24. It smells. It's hot. There are too many
damn bugs, and there's no water.
Copy !req
25. This island is part
of Japan's sacred homeland.
Copy !req
26. There's nothing sacred about this island.
Copy !req
27. Saigo.
Copy !req
28. We should just give the island
to the Americans...
Copy !req
29. and then we can go home.
Copy !req
30. Saigo!
Copy !req
31. What did you say, soldier?
Copy !req
32. I said if we beat the Americans,
then we can go home.
Copy !req
33. You there, is that what he said?
Copy !req
34. Yes, sir.
Copy !req
35. I'm Kuribayashi.
Copy !req
36. Welcome, General.
I am Admiral Ohsugi.
Copy !req
37. How long have you been
waiting here for me?
Copy !req
38. Three hours, sir.
Copy !req
39. Sorry to hear that.
Copy !req
40. They wouldn't allow me
to wire my arrival...
Copy !req
41. after what happened
to Admiral Yamamoto.
Copy !req
42. I understand, sir.
Copy !req
43. This is my aide, Lieutenant Fujita.
Copy !req
44. What's the matter, Admiral?
You don't look very well.
Copy !req
45. It's nothing, sir. The water
doesn't agree with me here.
Copy !req
46. Sorry to hear that.
Copy !req
47. This way to your quarters.
Copy !req
48. Admiral, I want to make a round
of the island first.
Copy !req
49. Shall I fetch a vehicle?
Copy !req
50. No, let's walk.
Copy !req
51. Walking is good for the health.
Copy !req
52. It might be just what you need, Ohsugi.
Copy !req
53. So that's Suribachi.
Copy !req
54. You unpatriotic...
Copy !req
55. no-good peasants!
Copy !req
56. Hey, stop it!
Copy !req
57. Stand up!
Copy !req
58. What are you doing?
Copy !req
59. These soldiers...
Copy !req
60. were conspiring
with unpatriotic words, sir.
Copy !req
61. I see.
Copy !req
62. And, Captain, do you have
such an excess of soldiers...
Copy !req
63. that you could put two
of them out of commission?
Copy !req
64. No, sir.
Copy !req
65. Then stop beating them.
Copy !req
66. Deny their lunch rations instead.
Copy !req
67. A good captain uses his brain,
not just his whip.
Copy !req
68. What is all this?
Copy !req
69. All this?
Copy !req
70. Trenches, sir.
Copy !req
71. Why are the men digging trenches here?
Copy !req
72. This is where the Americans
are expected to land.
Copy !req
73. Have them stop immediately.
Copy !req
74. But, General...
Copy !req
75. And, Captain...
Copy !req
76. make sure these men get proper breaks.
Copy !req
77. They look like they're from Mars.
Copy !req
78. Stop digging!
Copy !req
79. Just as well.
Copy !req
80. My stomach has been
bothering me anyway.
Copy !req
81. A toast to General Kuribayashi...
Copy !req
82. a fine commander.
Copy !req
83. Better than sake!
Copy !req
84. I heard he lived in America.
Copy !req
85. Maybe that's why he
doesn't want us digging trenches.
Copy !req
86. Maybe he likes Americans.
Copy !req
87. No, stupid.
He studied the Americans.
Copy !req
88. So now he knows how to beat them.
Copy !req
89. I heard from someone in the 204th...
Copy !req
90. that another general was
supposed to command the island...
Copy !req
91. but he didn't want the job.
Copy !req
92. So Premier Tojo gave it
to Kuribayashi instead.
Copy !req
93. Nozaki, you hear a lot of things...
Copy !req
94. but your ears are full of wax!
Copy !req
95. Anyway, you can't trust anyone
from the 204th.
Copy !req
96. They're part of the Navy.
Copy !req
97. I think this Kuribayashi
must be a superb general.
Copy !req
98. Look...
Copy !req
99. we're not digging those damn trenches
in the sand anymore, are we?
Copy !req
100. This heat is more than I had anticipated.
Copy !req
101. This island is bigger than I thought.
I'm exhausted.
Copy !req
102. Ito, reporting for duty.
Copy !req
103. Thank you for coming right away.
Copy !req
104. How much air force
do we have available?
Copy !req
105. 41 Zekes and 13 bombers, sir.
Copy !req
106. Is that all?
Copy !req
107. In order to support Saipan,
we lost 66 planes a few days ago.
Copy !req
108. We will have to rely on support
from the Combined Fleet then.
Copy !req
109. Is this the current defense plan?
Copy !req
110. And what about the Army troops?
Where will they be stationed?
Copy !req
111. I don't know exactly.
Copy !req
112. They are under independent
command of Colonel Adachi.
Copy !req
113. You have not coordinated
your plans with the Army?
Copy !req
114. According to Navy rules,
until the enemy lands...
Copy !req
115. This is a real war!
You are aware of that, aren't you?
Copy !req
116. This will not work.
Copy !req
117. You are concentrating all
your efforts on the beaches.
Copy !req
118. - Move the artillery to higher ground.
- But, sir, we just had them...
Copy !req
119. moved down to the beaches.
Copy !req
120. Well, move them back.
Copy !req
121. Coordinate with the Army
and have them start immediately.
Copy !req
122. Fortifications at Suribachi are the priority.
Copy !req
123. I'm going to walk some more.
Copy !req
124. - It's pitch black out there, sir.
- I know.
Copy !req
125. This one is trouble.
Copy !req
126. Army commanders usually are, sir.
Copy !req
127. Another letter?
Copy !req
128. You know that the mail only goes out
when there's a boat available?
Copy !req
129. I have a lot of family.
Copy !req
130. Then how come all your letters
are addressed to your wife?
Copy !req
131. Nosey!
Copy !req
132. Here, let me do you a favor.
Copy !req
133. Otherwise, your letters
will never make it through.
Copy !req
134. Hey, what are you doing?
Copy !req
135. I used to work at the censorship office
in Tokyo before I was transferred.
Copy !req
136. You mean demoted.
Copy !req
137. "To Hanako: We soldiers dig.
We dig all day."
Copy !req
138. No, no, no. This will never pass.
Copy !req
139. Give me that back!
Copy !req
140. There. You'll thank me
for this later, Saigo.
Copy !req
141. Next!
Copy !req
142. Good!
Copy !req
143. Are you blind?
Copy !req
144. Can't you see the target?
Copy !req
145. Even my six-year-old could
shoot better than you do.
Copy !req
146. Do it again!
Copy !req
147. You're an embarrassment!
You call yourself an Imperial soldier?
Copy !req
148. Tonight you will clean the boots
of your entire troop.
Copy !req
149. Go to the rear!
Copy !req
150. They should learn to clean their guns
properly, rather than their boots.
Copy !req
151. What are those tanks doing here?
Copy !req
152. Those are out of commission, sir.
They are waiting for parts.
Copy !req
153. - For how long?
- About a month, sir.
Copy !req
154. Taro, America is filled with cars.
Copy !req
155. I have to be very careful
when I cross the street...
Copy !req
156. there are so many cars everywhere.
Copy !req
157. Taro, are you behaving yourself
and listening to your mother?
Copy !req
158. I miss you.
Copy !req
159. These civilians need to be
evacuated as soon as possible.
Copy !req
160. Yes, sir.
Copy !req
161. Hanako...
Copy !req
162. we have a celebrity here.
Copy !req
163. Baron Nishi, the Olympic gold medalist
in horse jumping.
Copy !req
164. He will lead the 26th tank regiment...
Copy !req
165. and has just arrived from Tokyo.
Copy !req
166. Nishi is very handsome, and there are
rumors of his womanizing skills.
Copy !req
167. But there are no women
left on the island to woo.
Copy !req
168. Lieutenant Colonel Nishi!
You brought your horse.
Copy !req
169. From Chichi Jima.
Copy !req
170. I used to be a cavalryman myself,
you know.
Copy !req
171. Of course, I know.
Copy !req
172. I've been looking forward
to serving under you.
Copy !req
173. One who understands horses
the way I do.
Copy !req
174. When we used to ride horses
through the battlefield...
Copy !req
175. those were the good old days...
Copy !req
176. not like these mechanized contraptions.
Copy !req
177. I could send for another horse...
Copy !req
178. and we could ride together.
Copy !req
179. I'm afraid my riding days are over.
Copy !req
180. But tell me about this famous horse
of yours that you won the Olympics with.
Copy !req
181. My stallion, Uranus.
Copy !req
182. Oh, yes, this horse has a fine back.
Copy !req
183. I bought him in Italy.
Copy !req
184. They were happy to get rid of him.
Copy !req
185. He was such a wild horse.
Copy !req
186. No one could tame the beast,
but I told them...
Copy !req
187. such a headstrong horse...
Copy !req
188. is a perfect match for me.
Copy !req
189. Come dine with me tonight.
I feel like having a drink.
Copy !req
190. I think that can be arranged.
Copy !req
191. How did you manage to get
the Johnnie Walker?
Copy !req
192. I drank some already.
Copy !req
193. I'm sorry. This is all we have.
Copy !req
194. That's fine, as long as we have this.
Copy !req
195. What is this empty plate?
Copy !req
196. I have told our cook that all officers...
Copy !req
197. will have the same rations
and food as our men.
Copy !req
198. I'm sorry, but serving three dishes
is regulation.
Copy !req
199. Oh, but of course we have the right to be
served more than three dishes per meal.
Copy !req
200. You're absolutely right.
Copy !req
201. When you think about it...
Copy !req
202. it is regrettable that most of the
Combined Fleet was destroyed.
Copy !req
203. We still have some battleships left...
Copy !req
204. but we have very little striking power
from the air or sea.
Copy !req
205. Nishi, what do you mean?
Copy !req
206. So you have not heard about
the Mariana battle?
Copy !req
207. Admiral Ozawa's carrier and boat planes
were destroyed.
Copy !req
208. The Imperial headquarters...
Copy !req
209. is deceiving not just the people,
but us as well.
Copy !req
210. If you want my honest opinion, General...
Copy !req
211. the best thing to do...
Copy !req
212. would be to sink the island
to the bottom of the sea.
Copy !req
213. And yet, you still came?
Copy !req
214. Well...
Copy !req
215. I figured your men were going to need
all the tanks that I could bring.
Copy !req
216. This must be it.
Copy !req
217. Yes, the enemy must land here.
Copy !req
218. Run!
Copy !req
219. Like you were one of the Americans!
Copy !req
220. Go on! Which direction would you take?
Copy !req
221. Hey...
Copy !req
222. I think your general has gone mad.
Copy !req
223. Look at the gun he has.
Copy !req
224. He probably took it
from a dead American.
Copy !req
225. Maybe.
Copy !req
226. Break time is over.
Copy !req
227. Back to work!
Copy !req
228. Are you all right, Kashiwara?
Copy !req
229. You look pale.
Copy !req
230. I'm fine. It's just the damn water.
Copy !req
231. But... I... really... need to go.
Copy !req
232. There will be a major change
in our strategy.
Copy !req
233. We will dig caves in the Motoyama,
Higashiyama, and Suribachi-yama areas.
Copy !req
234. We will build these underground
fortifications, and fight to the end.
Copy !req
235. - What about the beach defenses, sir?
- Not needed.
Copy !req
236. But, sir, the beach trenches
are our first line of defense.
Copy !req
237. Without the beach trenches,
how do you expect us to win?
Copy !req
238. Hayashi, do you know how many cars
America produces in a year?
Copy !req
239. Five million.
Copy !req
240. The Americans' technological
advancements cannot be underestimated.
Copy !req
241. They will cross the beaches eventually.
Copy !req
242. If we waste our soldiers there,
there is no hope for victory.
Copy !req
243. It is inevitable that men will die...
Copy !req
244. but I never heard of an island operation
without beach fortifications.
Copy !req
245. General, it will be a futile waste of time
to start digging tunnels now.
Copy !req
246. We should force the enemy
near the island...
Copy !req
247. and launch a pincer drive
from the sea and air.
Copy !req
248. I agree. That makes the most sense.
Copy !req
249. Ohsugi...
Copy !req
250. doesn't the Navy know?
Copy !req
251. The Combined Fleet has been completely
destroyed off the Marianas.
Copy !req
252. The island is now isolated.
Copy !req
253. What's more, I received a new order from
the Imperial headquarters this morning.
Copy !req
254. The remaining fighter planes
are to be sent back...
Copy !req
255. to Tokyo to defend the mainland.
Copy !req
256. Outrageous! How are we to fight?
Copy !req
257. We do not have time for discussion.
We should head back.
Copy !req
258. Dear Mother...
Copy !req
259. I have been commissioned
to a new troop today.
Copy !req
260. I cannot talk about this transfer now.
Copy !req
261. Take good care of yourself.
Copy !req
262. Look at this picture.
Copy !req
263. That's some fancy castle.
Copy !req
264. You know who this castle was built for?
Copy !req
265. Someone who was already dead.
Copy !req
266. They must have had
a lot of money back then...
Copy !req
267. to build a castle like that
for a dead person.
Copy !req
268. Why are you reading that book anyway?
Copy !req
269. We're never going to war over there.
Copy !req
270. We'll be lucky if we even get
a hole in the ground when we're dead.
Copy !req
271. Don't talk about that. It's bad luck.
Copy !req
272. Is this the 312th?
Copy !req
273. That's right.
Copy !req
274. I'm Nozaki. This is Saigo.
Copy !req
275. Shimizu, you can put your bedroll there.
Copy !req
276. There's an empty space in the back.
Copy !req
277. Don't mind him.
Copy !req
278. His friend Kashiwara just died.
Copy !req
279. That used to be his spot.
Copy !req
280. But we are all going to die.
Copy !req
281. That's the plan, isn't it?
Copy !req
282. For our country, it is an honor.
Copy !req
283. Kashiwara died of honorable dysentery.
Copy !req
284. Shimizu, where are you from?
Copy !req
285. Kanagawa-ken.
Copy !req
286. Ozawa is from there, aren't you?
Copy !req
287. That's right.
Copy !req
288. Where were you trained?
Copy !req
289. Maybe we were at the same school?
Copy !req
290. No.
Copy !req
291. I trained in Tokyo.
Copy !req
292. I trained in Tokyo, too. Where?
Copy !req
293. The Koho Kimmu Yoin Yoseijo.
Copy !req
294. Hey...
Copy !req
295. why do you think they put
a Kempeitai in our unit?
Copy !req
296. I don't know.
Copy !req
297. He's not wearing the white armband.
He's not Kempeitai.
Copy !req
298. He went to the Kempeitai
military academy.
Copy !req
299. Maybe he was kicked out.
Copy !req
300. He acts like a Kempeitai.
Copy !req
301. Look at his holster.
That's not standard issue.
Copy !req
302. He's been put here to spy on us.
Copy !req
303. Why would he spy on us?
Copy !req
304. Maybe it's those letters
you've been writing.
Copy !req
305. You should be careful.
Copy !req
306. Weed soup again?
Copy !req
307. Kuribayashi is conserving
our food supplies for the battle.
Copy !req
308. We'll be dead
before the Americans even get here.
Copy !req
309. And you would think that with all my
war effort contributions...
Copy !req
310. we should be eating kasutera cakes
or sandwiches.
Copy !req
311. What?
Copy !req
312. I ran a bakery in Ohmiya with my wife.
Copy !req
313. Back when we could still get sugar...
Copy !req
314. we sold ampan and kasutera cakes.
Copy !req
315. However, his Kempeitai brethren...
Copy !req
316. used to come and take
whatever they wanted.
Copy !req
317. For the war...
Copy !req
318. For the country...
Copy !req
319. Why bread?
Copy !req
320. We ran into those types
at our clothing store as well.
Copy !req
321. When we started making sandwiches...
Copy !req
322. they took those, too.
Copy !req
323. And when we ran out of meat
and just had bread, they still came.
Copy !req
324. Eventually, they took all of our
baking equipment for the metal...
Copy !req
325. and we were out of business.
Copy !req
326. I should have been a fisherman.
Copy !req
327. It must have been hard on your wife...
Copy !req
328. without the shop
and without her husband.
Copy !req
329. Tell them to go away.
We have nothing to sell.
Copy !req
330. Congratulations! Your husband
is going to war.
Copy !req
331. Thank you very much.
Copy !req
332. I'm happy to serve the country.
Copy !req
333. Prayers for your eternal success at arms.
Copy !req
334. I beg of you! We have only each other.
Copy !req
335. This is not the time.
Copy !req
336. We have all sent our husbands
and sons to war.
Copy !req
337. We all have to do our part.
Copy !req
338. At least you'll have a little one
to carry on your name.
Copy !req
339. I can't eat with you like that.
Copy !req
340. What am I going to do after you die?
Copy !req
341. I'm not in the coffin yet.
Copy !req
342. The men never come home,
not even a soul.
Copy !req
343. They'll never let you come home.
Copy !req
344. Don't worry.
Copy !req
345. And now, with the baby.
Copy !req
346. Can you hear me?
Copy !req
347. It's Dad.
Copy !req
348. Listen.
Copy !req
349. Don't tell anyone
what I'm telling you now.
Copy !req
350. It's a secret.
Copy !req
351. Your dad...
Copy !req
352. is going to come home for you.
Copy !req
353. Hurry up!
Copy !req
354. The enemy approaches!
Copy !req
355. This is ridiculous!
Copy !req
356. Why waste time digging these tunnels?
Copy !req
357. They are all going to die anyway.
Copy !req
358. At least he conceded
to the pillboxes on the beach.
Copy !req
359. You wanted to see me, sir?
Copy !req
360. Care for a drink?
Copy !req
361. You have been looking
quite pale these days.
Copy !req
362. It's the water. It has
never agreed with me.
Copy !req
363. That's not good.
Copy !req
364. Why don't you go back
to the mainland to recoup?
Copy !req
365. I have commissioned Admiral Ichimaru
to take your place.
Copy !req
366. We are wasting time
digging these tunnels.
Copy !req
367. General, the island won't last
five days without fleet support.
Copy !req
368. We should fight to the death.
Copy !req
369. The tunnel-digging may be futile.
Copy !req
370. Maybe the stand on Iwo will be futile.
Copy !req
371. Maybe the whole war is futile.
Copy !req
372. But will you give up then?
Copy !req
373. We will defend this island
until we are dead!
Copy !req
374. Until the very last soldier is dead!
Copy !req
375. If our children can live safely
for one more day...
Copy !req
376. it would be worth the one more day
that we defend this island!
Copy !req
377. Ohsugi...
Copy !req
378. if you have an ounce
of pride left as an officer...
Copy !req
379. I beg of you...
Copy !req
380. go back to headquarters
and ask them to send support.
Copy !req
381. So the rumor is true?
I couldn't believe it.
Copy !req
382. I'm grateful to be leaving this island.
Copy !req
383. We may have had our differences...
Copy !req
384. but I'm truly sorry to see you go.
Copy !req
385. General Hayashi, it is up to you now.
Copy !req
386. Kuribayashi belongs behind a desk,
not commanding war.
Copy !req
387. I understand.
Copy !req
388. There are many of us
who agree with you, sir.
Copy !req
389. Listen.
Copy !req
390. The Americans are likely to land here.
Copy !req
391. Crossfire positions will be here...
Copy !req
392. here...
Copy !req
393. and here.
Copy !req
394. The fact is...
Copy !req
395. we are completely
outnumbered in every sector.
Copy !req
396. But we have a great advantage.
Copy !req
397. Can anyone tell me what that is?
Copy !req
398. The Americans are weak-willed
and inferior to Japanese soldiers.
Copy !req
399. Very good, Shimizu.
Copy !req
400. Why is that?
Copy !req
401. They are not as disciplined...
Copy !req
402. and they let their emotions
interfere with their duty.
Copy !req
403. That is correct.
Copy !req
404. Here is the uniform
of an American medic.
Copy !req
405. He should be your target.
Copy !req
406. For Americans will risk the lives
of many soldiers to save this one.
Copy !req
407. Understood?
Copy !req
408. General, may I speak with you?
Copy !req
409. Please keep an eye on
Major General Hayashi.
Copy !req
410. Thank you for your concern, Nishi...
Copy !req
411. but we don't have any time to waste.
Copy !req
412. We must think about what
we can do at this moment.
Copy !req
413. Admiral Ichimaru.
Copy !req
414. Reporting for duty, sir.
Copy !req
415. Excuse me.
Copy !req
416. Thank you for coming
on such short notice.
Copy !req
417. Jupiter!
Copy !req
418. Jupiter.
Copy !req
419. Yamazaki...
Copy !req
420. what are you doing just
sitting there? Help us...
Copy !req
421. I think he's writing about us
in his reports.
Copy !req
422. He's just writing a letter.
Copy !req
423. It's been two months, Nozaki.
Copy !req
424. He would have reported us by now.
Copy !req
425. How can you be sure?
Copy !req
426. Will they ever stop?
Copy !req
427. Day and night, day and night...
Copy !req
428. It's driving me crazy!
Copy !req
429. If the damn Americans
are going to invade...
Copy !req
430. why don't they hurry up and land?
Copy !req
431. Tako-Chan...
Copy !req
432. the four chicks that were born
two months ago have grown so much.
Copy !req
433. The mother chicken leads them
for food every day...
Copy !req
434. but they're giving me a hard time, picking
at the vegetable garden I have grown.
Copy !req
435. The fleet of American ships
has left Saipan.
Copy !req
436. So they are on their way.
Copy !req
437. Ready the troops.
Copy !req
438. Men...
Copy !req
439. the time has come
to show your true colors.
Copy !req
440. As a member of the honorable
Imperial Army...
Copy !req
441. I trust that you will fight with honor.
Copy !req
442. This island is of utmost importance
to Japan.
Copy !req
443. Should the island fall...
Copy !req
444. the enemy...
Copy !req
445. will use it as their base
to attack our homeland.
Copy !req
446. For the mainland...
Copy !req
447. For our homeland...
Copy !req
448. Until the very last man.
Copy !req
449. Our duty is to stop the enemy right here.
Copy !req
450. Not one of you...
Copy !req
451. is allowed to die until you have killed
10 enemy soldiers.
Copy !req
452. Do not expect to return home alive.
Copy !req
453. I will always be in front of you.
Copy !req
454. Long live the Emperor.
Copy !req
455. Take care and be well.
Copy !req
456. I will fight courageously until the end,
in the spirit of Yamato.
Copy !req
457. My heart will always be with you.
Copy !req
458. Takeichi.
Copy !req
459. Every household is assigned a quota
of bag-making for the gunpowder.
Copy !req
460. I cannot help but get tense when I think
that these will be used in battle.
Copy !req
461. Taro and Yoko laugh at me for this.
Copy !req
462. Takako, on evacuation in Nagano,
is also doing well.
Copy !req
463. I pray for your safety.
Copy !req
464. Sincerely, Yoshi.
Copy !req
465. No one can shoot me now.
Copy !req
466. That's a nice belt.
My wife sent me one, too.
Copy !req
467. Doesn't look like Mr. Kempeitai
has a thousand-stitch belt, does he?
Copy !req
468. Maybe he thinks it will clash
with his uniform.
Copy !req
469. He probably doesn't believe
in superstitions, anyway.
Copy !req
470. His mother made him one after all.
Copy !req
471. - Maybe they're trying to sink the island.
- My head hurts.
Copy !req
472. How many ships do you think
there are out there?
Copy !req
473. At least 30. Maybe even 50.
Copy !req
474. - They must be really close.
- I need to take a leak.
Copy !req
475. Don't go near the sewers.
Dysentery is spreading through there.
Copy !req
476. Where do I go then?
Copy !req
477. There is a pot at the end of the cave.
Copy !req
478. The shit pot is full.
Copy !req
479. Someone needs to throw it out.
Copy !req
480. If anything happens to that pot...
Copy !req
481. you'll be carrying our shit away
with your hands.
Copy !req
482. Is this some kind of a joke?
Copy !req
483. Why are you always picking on me?
Copy !req
484. Thank you, God. I take back
what I said before.
Copy !req
485. Shall we commence fire?
Copy !req
486. Not yet.
Copy !req
487. The men wish to commence firing.
Copy !req
488. Hold your fire!
Copy !req
489. Hold your fire!
Copy !req
490. Hold your fire!
Copy !req
491. They will take the beach
in no time if we do not resist.
Copy !req
492. Wait until the beach is full.
Copy !req
493. Let's go. Commence firing!
Copy !req
494. Commence firing!
Copy !req
495. Commence firing!
Copy !req
496. The guns of the Kitakubo unit
were destroyed.
Copy !req
497. All the pillbox units on the beach
have been destroyed.
Copy !req
498. However, all other forces are intact...
Copy !req
499. and we estimate more than
1,000 enemy casualties.
Copy !req
500. The pillbox destruction was unavoidable.
Copy !req
501. Overall, that is good news.
Copy !req
502. How are the men
holding up at Suribachi?
Copy !req
503. Forces are intact.
Copy !req
504. What is the enemy situation?
Copy !req
505. Approximately 20,000 men and 80 tanks.
Copy !req
506. There has to be more than that.
They still have men waiting in the boats.
Copy !req
507. Currently the enemy front extends...
Copy !req
508. between Suribachi
and the south landing...
Copy !req
509. and Chidori airfield south.
Copy !req
510. Just as I thought... Suribachi
and the Motoyama airfield.
Copy !req
511. They are making a two-pronged attack.
Copy !req
512. That's not enough! I need more ammo.
Copy !req
513. Take his place!
Copy !req
514. - The machine gun is blasted.
- Use your rifle!
Copy !req
515. Watch out! Imbecile!
Copy !req
516. I can't rely on you.
Copy !req
517. Go send a report to Colonel Adachi
that we need another machine gun.
Copy !req
518. Hurry up!
Copy !req
519. Colonel Adachi is asking
for reinforcements.
Copy !req
520. We can't afford to send reinforcements.
Tell him to hold out.
Copy !req
521. Shoot him!
Copy !req
522. - What's the matter?
- We're out of bullets!
Copy !req
523. We are losing Suribachi.
Copy !req
524. All is lost. Request permission
to lead a suicide mission.
Copy !req
525. No. You must try to hold them off.
Copy !req
526. Do what you can to survive
and join forces in the north caves.
Copy !req
527. But, sir...
Copy !req
528. I have failed to hold Suribachi.
Copy !req
529. Permit me to die with honor with
my men.
Copy !req
530. No, Colonel.
Copy !req
531. This is an order!
Copy !req
532. Adachi.
Copy !req
533. Adachi!
Copy !req
534. Sir, Captain Tanida
requests machine guns.
Copy !req
535. It's over.
Copy !req
536. Suicide...
Copy !req
537. That's the only thing left.
Copy !req
538. But...
Copy !req
539. Here, take this to your commander.
Copy !req
540. I heard General Kuribayashi
order Colonel Adachi to escape.
Copy !req
541. Quiet!
Copy !req
542. Escape is the coward's way.
Copy !req
543. Sit down!
Copy !req
544. Men...
Copy !req
545. we are...
Copy !req
546. honorable soldiers of the Emperor.
Copy !req
547. Don't ever forget that.
Copy !req
548. The only way left for us...
Copy !req
549. is to die with honor.
Copy !req
550. This is our fate...
Copy !req
551. to find our place at Yasukuni Shrine.
Copy !req
552. I'll see you there.
Copy !req
553. Soldiers, farewell!
Copy !req
554. Stop!
Copy !req
555. You should die like an honorable soldier.
Copy !req
556. Look, Shimizu...
Copy !req
557. we can still join the troops
in the northern caves.
Copy !req
558. Our orders are to stay here until death.
Copy !req
559. I heard General Kuribayashi himself.
Copy !req
560. That's what he said...
Copy !req
561. over the radio.
Copy !req
562. It's true.
Copy !req
563. We can die here...
Copy !req
564. or we can continue fighting.
Copy !req
565. Which would better serve the Emperor?
Copy !req
566. Which one?
Copy !req
567. Where does this go?
Copy !req
568. It will take us closer to Motoyama.
Copy !req
569. Do you have orders to move back?
Copy !req
570. Where are the rest of your men?
Copy !req
571. All dead.
Copy !req
572. It's the same with us.
Copy !req
573. There should be an outlet
somewhere near here.
Copy !req
574. Be quiet!
Copy !req
575. So you thought you could blow us up,
or burn us alive, did you?
Copy !req
576. - Have we heard from Suribachi?
- No, sir.
Copy !req
577. Send a messenger!
Copy !req
578. Lieutenant Oiso has ordered us
to rendezvous at the east cave.
Copy !req
579. We will make a run for Motoyama.
Copy !req
580. There is no cover for two kilometers.
Copy !req
581. It will be every man for himself.
Copy !req
582. See you on the other side.
Copy !req
583. If not on this earth,
then in the next world.
Copy !req
584. Don't run with the herd.
That's where the enemy will fire.
Copy !req
585. Stay back.
Copy !req
586. That's cowardice!
Copy !req
587. There is no use for a dead soldier.
Copy !req
588. Wait until the flare is gone.
Copy !req
589. Crawl forward.
Copy !req
590. What happened to the messenger?
Copy !req
591. He never came back.
Copy !req
592. I will go to Adachi myself.
Copy !req
593. Motoyama's transmitter
still works, General.
Copy !req
594. Why not try there, sir?
Copy !req
595. Sir, these men retreated
from Mt. Suribachi.
Copy !req
596. What are your names?
Copy !req
597. Saigo, from the 312th.
Copy !req
598. Shimizu, reporting for duty.
Copy !req
599. You escaped from Suribachi?
Copy !req
600. How dare you!
Copy !req
601. It was your duty
to stay in your position until death.
Copy !req
602. You should have died...
Copy !req
603. with your fellow troop members.
Copy !req
604. You are both a disgrace.
Copy !req
605. Get on your knees.
Copy !req
606. - But, sir...
- I said, get on your knees!
Copy !req
607. I don't want you to kill
my soldiers needlessly.
Copy !req
608. Put down your sword.
Copy !req
609. Put it down!
Copy !req
610. What's going on here?
Copy !req
611. These men ran from Suribachi.
Copy !req
612. Lt. Ito, I gave the order that all survivors
retreat to the north caves.
Copy !req
613. I am very sorry, General.
Copy !req
614. It's just...
Copy !req
615. Suribachi...
Copy !req
616. has fallen.
Copy !req
617. Now that Suribachi has been taken...
Copy !req
618. the enemy will maneuver all forces
onto the hillside.
Copy !req
619. We must move
our command center north, sir.
Copy !req
620. Ito...
Copy !req
621. fight for your fallen brethren...
Copy !req
622. until the end.
Copy !req
623. Get up!
Copy !req
624. Major General Hayashi
is leading an attack.
Copy !req
625. We are to join him.
Copy !req
626. Kuribayashi's orders are
to remain in the caves.
Copy !req
627. Lieutenant Ito says Kuribayashi
is a weak American sympathizer.
Copy !req
628. We will take back Mt. Suribachi.
Copy !req
629. Where is Major General Hayashi?
Copy !req
630. We don't know, sir.
Copy !req
631. Who is in charge here?
Copy !req
632. I'm not sure.
Copy !req
633. Stay here until
I determine the plan of action.
Copy !req
634. We're dead.
Copy !req
635. Pull back!
Copy !req
636. We'll get reinforcements.
Copy !req
637. Why didn't your regiment join the attack?
Copy !req
638. Don't sit here like rats!
Copy !req
639. Come out of your caves and fight!
Copy !req
640. Where is your commander?
Copy !req
641. We haven't received the order to attack.
Copy !req
642. Didn't you receive the order
from General Hayashi?
Copy !req
643. Kuribayashi countermanded
Hayashi's order.
Copy !req
644. There is to be no attack.
Copy !req
645. We will take back Suribachi...
Copy !req
646. with or without Kuribayashi.
Copy !req
647. There are already troops on the attack.
Get your men in order.
Copy !req
648. Lieutenant, may I remind you
of your rank!
Copy !req
649. Your disrespect for senior officers...
Copy !req
650. puts your men at needless risk.
Copy !req
651. I suggest you go back to your cave...
Copy !req
652. or hand over your men.
Copy !req
653. Enough.
Copy !req
654. We'll do it ourselves.
Copy !req
655. That's against regulations.
Copy !req
656. That's the officer who tried to kill us.
He doesn't care.
Copy !req
657. I won't go back.
Copy !req
658. I've had enough of cave fighting.
Copy !req
659. You men are now under
Lieutenant Colonel Nishi's command.
Copy !req
660. I will throw myself under an enemy tank.
Copy !req
661. I will take out one of their machines.
Copy !req
662. Hurry.
Copy !req
663. What is the status?
Copy !req
664. A thousand men were lost...
Copy !req
665. in a night attack along Chidori airfield.
Copy !req
666. Why? I have given them strict orders
not to kill themselves.
Copy !req
667. It seems that the order to retreat
was not conveyed to all sectors.
Copy !req
668. Hayashi.
Copy !req
669. Damn you!
Copy !req
670. And the American advancement?
Copy !req
671. A battalion is headed north and we
are fighting back along the west ridge.
Copy !req
672. Good. Once they cross the west ridge,
they will be surrounded on three sides.
Copy !req
673. This just arrived.
Copy !req
674. Read it.
Copy !req
675. From headquarters...
Copy !req
676. "We regret that we are unable to send
reinforcements to Iwo at this time.
Copy !req
677. We earnestly hope you will
fight honorably...
Copy !req
678. and die for your country."
Copy !req
679. Bring him in.
Copy !req
680. Bring him in.
Copy !req
681. Shall I finish him off?
Copy !req
682. No. Treat him.
Copy !req
683. But, sir...
Copy !req
684. Okubo, you would expect the same,
wouldn't you?
Copy !req
685. Endo, treat him.
Copy !req
686. We are low on morphine as it is.
Copy !req
687. Sir, the Americans would not treat
a wounded Japanese soldier.
Copy !req
688. Son, have you ever met one?
Copy !req
689. Treat him.
Copy !req
690. Where are you, American tanks?
Copy !req
691. Come and get me!
Copy !req
692. How is the prisoner doing?
Copy !req
693. He is awake, sir.
Copy !req
694. I will question the prisoner
for information.
Copy !req
695. Damn.
Copy !req
696. I've had enough of this.
Copy !req
697. I'm going to surrender.
Copy !req
698. Go ahead and arrest me.
Copy !req
699. I don't care anymore. That's what
you were put here for, isn't it?
Copy !req
700. To report treasonous thoughts.
Copy !req
701. I was put here because...
Copy !req
702. I was discharged from the Kempeitai.
Copy !req
703. Discharged?
Copy !req
704. I had only been in service
for five days.
Copy !req
705. Shimizu...
Copy !req
706. you must always be firm.
Copy !req
707. Any mercy and people
will take advantage of you.
Copy !req
708. That's unpatriotic.
Copy !req
709. Go sort it out, Shimizu.
Copy !req
710. You do not have the Imperial flag
properly displayed.
Copy !req
711. I'm sorry.
Copy !req
712. My husband has gone to war
and I couldn't put it up myself.
Copy !req
713. It is unpatriotic
not to have the flag displayed.
Copy !req
714. If you help me, I'll put it up now.
Copy !req
715. Get that dog to shut up.
Copy !req
716. What was that, sir?
Copy !req
717. That dog is a nuisance.
It is disruptive of Army communications.
Copy !req
718. I am very sorry, sir.
Copy !req
719. Shimizu. Dispose of the dog.
Copy !req
720. We can't have a dog interfering
with important military commands.
Copy !req
721. Take the dog in the back.
Copy !req
722. It's only a dog.
Copy !req
723. It won't happen again.
Copy !req
724. Take it out back.
Copy !req
725. Keep the children inside.
Copy !req
726. Hurry up.
Copy !req
727. Take the dog into the house
and keep him quiet...
Copy !req
728. and never let him out.
Copy !req
729. It's taken care of, sir.
Copy !req
730. Are you trying to make a fool out of me?
Copy !req
731. If you can't even shoot a dog,
you'll never be able to handle the Reds.
Copy !req
732. You are unpatriotic!
Copy !req
733. I was discharged for insubordination...
Copy !req
734. and sent here.
Copy !req
735. Don't look so glum, Shimizu.
Copy !req
736. At least now only the enemy hates you.
Copy !req
737. I don't blame the dog.
Copy !req
738. Taro...
Copy !req
739. tonight I attended my farewell party.
Copy !req
740. The wives also attended,
so there was a lot of fuss.
Copy !req
741. Greeting all the ladies...
Copy !req
742. kept me from enjoying the food.
Copy !req
743. Is there any information
of the enemy's plan?
Copy !req
744. No, it's just a letter.
Copy !req
745. It's from his mother.
Copy !req
746. "Sam...
Copy !req
747. I have mailed you
a couple of books to read.
Copy !req
748. I hope that you like them.
Copy !req
749. Yesterday...
Copy !req
750. the dogs dug a hole under the fence.
Copy !req
751. They ran all over the neighborhood.
Copy !req
752. By the time we found them...
Copy !req
753. the Harrisons' roosters were terrorized.
Copy !req
754. Don't worry about us.
Copy !req
755. Just take care of yourself
and come back safely.
Copy !req
756. Remember what I said to you...
Copy !req
757. always do what is right...
Copy !req
758. because it is right.
Copy !req
759. I pray for a speedy end to the war...
Copy !req
760. and your safe return.
Copy !req
761. Love, Mom."
Copy !req
762. I'm sorry, sir. There is no more medicine.
Copy !req
763. It's all right. I'm useless now.
Go help the others!
Copy !req
764. Okubo, come here.
Copy !req
765. How are we on ammunition?
Copy !req
766. Not good, sir.
Copy !req
767. Our mortars have been taken out...
Copy !req
768. and we're out of machine gun ammo.
Copy !req
769. We have only our rifles.
Copy !req
770. Okubo...
Copy !req
771. you are now in charge of the men.
Copy !req
772. We can no longer hold this area.
Copy !req
773. You must guide
the rest of the men north.
Copy !req
774. Take whatever food and ammo
we have left.
Copy !req
775. What about you, sir?
Copy !req
776. I'm tired of sharing this cave
with all of you.
Copy !req
777. I'm a one-man show from here on out.
Copy !req
778. What are you talking about, sir?
Copy !req
779. Your first order of business...
Copy !req
780. is to find some water.
Copy !req
781. Men...
Copy !req
782. do your best.
Copy !req
783. Do what is right...
Copy !req
784. because it is right.
Copy !req
785. Understood?
Copy !req
786. I will make sure that they send you
medicine and food.
Copy !req
787. It has been a great honor...
Copy !req
788. to serve...
Copy !req
789. under you.
Copy !req
790. Hand me my rifle.
Copy !req
791. I'm sorry, Okubo.
Copy !req
792. Why am I not getting any reports?
Have we heard from Admiral Ichimaru?
Copy !req
793. - No, sir.
- What about Nishi or Hayashi?
Copy !req
794. - Send out messengers!
- We have. Many times.
Copy !req
795. None of them have come back.
Copy !req
796. You can't plan strategy like this!
Copy !req
797. I have been thinking about
what Lt. Colonel Nishi said.
Copy !req
798. He's right.
Copy !req
799. I don't know anything about the enemy.
Copy !req
800. I believed that the Americans
were cowards...
Copy !req
801. but they weren't.
Copy !req
802. I was taught...
Copy !req
803. that they were savages...
Copy !req
804. but that American soldier...
Copy !req
805. his mother's words...
Copy !req
806. were the same as my mother's.
Copy !req
807. I want to fulfill my duty
for the general...
Copy !req
808. and our country...
Copy !req
809. but I don't want to die for nothing.
Copy !req
810. What do you think?
Copy !req
811. You...
Copy !req
812. haven't lived enough to realize...
Copy !req
813. what you are sacrificing.
Copy !req
814. Will you surrender with me?
Copy !req
815. Careful.
Copy !req
816. They'll notice if we leave together.
You go first.
Copy !req
817. I'll make up an excuse.
Copy !req
818. After a while, I'll tell them
I'm going to check on you.
Copy !req
819. We'll be gone before they even notice.
Copy !req
820. Pretend that you have dysentery.
Copy !req
821. Give me your dysentery look.
Copy !req
822. I guess that'll have to do.
Copy !req
823. Where are you going?
Copy !req
824. I've got dysentery.
Copy !req
825. You're going to surrender, aren't you?
Copy !req
826. If you are, take me with you.
Copy !req
827. - I've had enough of this war.
- Be quiet!
Copy !req
828. Where are you going?
Copy !req
829. He said he wasn't feeling well.
It could be dysentery.
Copy !req
830. You two! Stop!
Copy !req
831. Sir, maybe they got spooked.
Copy !req
832. Miura, you're on guard.
Copy !req
833. Make sure we have no more deserters.
Copy !req
834. What unit were you with?
Copy !req
835. Higashiyama 314th.
Copy !req
836. Did you hear...
Copy !req
837. I heard that they would give you a meal.
Copy !req
838. A meal...
Copy !req
839. That sounds good.
Copy !req
840. I'm from Yokohama, too.
Copy !req
841. After this is over, you can come visit me.
Copy !req
842. Lieutenant!
Copy !req
843. Let this be a lesson to anyone else...
Copy !req
844. who wants to surrender.
Copy !req
845. We need to get through the crossfire
to reach the north...
Copy !req
846. and join our forces at the front.
Copy !req
847. Listen.
Copy !req
848. We'll head for that cave
and make our way from there.
Copy !req
849. Don't waste a bullet!
Copy !req
850. Not a single one.
Copy !req
851. Don't shoot recklessly.
Copy !req
852. These are Nishi's troops
and the survivors from Suribachi.
Copy !req
853. Are there no officers?
Copy !req
854. You all did a good job making it here.
Copy !req
855. Fujita, water for them.
Copy !req
856. I'm sorry, sir. There is no more water.
Copy !req
857. I'm sorry.
Copy !req
858. At least you can rest.
Copy !req
859. You look familiar.
Copy !req
860. You almost lost your head.
Copy !req
861. That was the second time you saved me.
Copy !req
862. The first time...
Copy !req
863. was the day you landed on the island.
Copy !req
864. Of course. I remember.
Copy !req
865. Well, everything happens in threes.
Copy !req
866. Hanako...
Copy !req
867. This letter will probably
never get to you...
Copy !req
868. but...
Copy !req
869. it comforts me to write.
Copy !req
870. For five days, we've been
without water and food.
Copy !req
871. To survive...
Copy !req
872. we do unspeakable things.
Copy !req
873. There is no escape now.
Copy !req
874. But...
Copy !req
875. my only concern is for you and the baby.
Copy !req
876. Dig up some worms.
Copy !req
877. The battle is approaching its end...
Copy !req
878. and there is no more ammunition,
no more water.
Copy !req
879. All the survivors will engage
in a general attack.
Copy !req
880. I pray for the victory
and safety of the Empire.
Copy !req
881. I bid you farewell.
Copy !req
882. For the country,
I could not fulfill all of my duties.
Copy !req
883. Now that we have no ammunition,
it is with regret that we must perish.
Copy !req
884. You made it all the way from Suribachi?
Copy !req
885. That must have been quite a journey.
Copy !req
886. You are quite a soldier.
Copy !req
887. No, sir.
Copy !req
888. I'm just a simple baker.
Copy !req
889. You were a baker?
Copy !req
890. Any family?
Copy !req
891. A wife...
Copy !req
892. and a baby girl born
last summer in Ohmiya.
Copy !req
893. I haven't met her yet.
Copy !req
894. It's strange.
Copy !req
895. I promised myself to fight
until death for my family...
Copy !req
896. but the thought of my family
makes it difficult to keep that promise.
Copy !req
897. A radio transmission from the homeland.
Copy !req
898. For General Kuribayashi...
Copy !req
899. and his troops, who are fighting bravely
for our country...
Copy !req
900. a song will be sung by the children
of Nagano...
Copy !req
901. which is Kuribayashi's hometown.
Copy !req
902. On the waves of the Pacific
Copy !req
903. down south from the Imperial City
Copy !req
904. a small lonely island floats
Copy !req
905. The fate of our Imperial country
Copy !req
906. lies in the hands of this island
Copy !req
907. Iwo Jima
Copy !req
908. As long as we stand
Copy !req
909. we shall feel safe, as the Imperial land
Copy !req
910. shall forever be at peace
Copy !req
911. We shall fight with pride
and honor at any price
Copy !req
912. Our proud island
Copy !req
913. Iwo Jima
Copy !req
914. Do me a favor.
Copy !req
915. Stay here and burn all these documents,
and my military chest.
Copy !req
916. Everything happens in threes.
Copy !req
917. We will make a general attack.
Copy !req
918. Although Japan has lost...
Copy !req
919. one day...
Copy !req
920. our people will praise your dedication.
Copy !req
921. A day will come when they
will weep and pray for your souls.
Copy !req
922. Be proud to die for your country.
Copy !req
923. I will always be in front of you.
Copy !req
924. No more.
Copy !req
925. No more.
Copy !req
926. Thank you, Fujita.
Copy !req
927. This is an order.
Copy !req
928. You again.
Copy !req
929. I have one more favor to ask of you.
Copy !req
930. Bury me...
Copy !req
931. so that no one will find me.
Copy !req
932. Taro...
Copy !req
933. I will be home soon.
Copy !req
934. I'm glad to be going back to Japan...
Copy !req
935. but I'm a bit sad
to leave my friends behind.
Copy !req
936. I drove home...
Copy !req
937. but...
Copy !req
938. it's lonely driving all by myself.
Copy !req
939. Is this still Japanese soil?
Copy !req
940. This is still Japan.
Copy !req
941. Just put the shovel down.
Copy !req
942. Be careful.
Copy !req