1. PATHÉ and The Criterion
Collection present a 2022 restoration
Copy !req
2. Le Samouraï was restored in 4K
from the original camera negative,
Copy !req
3. which included some internegative parts.
Also and interpositive was used.
Copy !req
4. The sound was restored
from the 35mm magnetic track.
Copy !req
5. The color correction
was supervised by Bruno Nuytten.
Copy !req
6. THE SAMURAI
Copy !req
7. THERE IS NO GREATER SOLITUDE
THAN THAT OF THE SAMURAI,
Copy !req
8. UNLESS IT IS THAT
OF THE TIGER IN THE JUNGLE...
Copy !req
9. PERHAPS...
Copy !req
10. BUSHIDO
(BOOK OF THE SAMURAI)
Copy !req
11. SATURDAY, APRIL 4
6:00 P.M.
Copy !req
12. Jef?
Copy !req
13. Tonight I got here at 7:15
and left at 2:00 a.m.
Copy !req
14. Impossible. Wiener just got back.
He phoned to say he's coming at 2:00.
Copy !req
15. Then I was here
from 7:15 to 1:45.
Copy !req
16. I like when you come here,
because you need me.
Copy !req
17. Call.
Copy !req
18. How long will you be here?
Copy !req
19. We rented the room for the night.
Copy !req
20. I'll be here at 2:00.
Save me a seat.
Copy !req
21. Bring cash, in case you lose.
Copy !req
22. I never lose.
Copy !req
23. Not really.
Copy !req
24. - Who are you?
- It doesn't matter.
Copy !req
25. What do you want?
Copy !req
26. To kill you.
Copy !req
27. General alert.
Routine roundup.
Copy !req
28. Identity checks all night.
Copy !req
29. The killer is described as tall,
young, wearing a raincoat and a hat.
Copy !req
30. I want at least 20 suspects
from every precinct.
Copy !req
31. What's 400 suspects
in a city of 10 million?
Copy !req
32. Get a move on.
In an hour it'll be too late.
Copy !req
33. Police. Open up.
Copy !req
34. Identity check.
Your papers, gentlemen.
Copy !req
35. Your papers, sir.
Copy !req
36. How long have you been here?
Copy !req
37. Since 19:00.
Copy !req
38. Thank you.
Copy !req
39. Papers, please.
And you?
Copy !req
40. Since 21:00... 21:15.
Copy !req
41. Your livelihood?
Copy !req
42. I get a full pension, sir.
I'm a disabled veteran.
Copy !req
43. Your papers, sir.
Copy !req
44. When did you get here?
Copy !req
45. At 2:00... 2:15.
Copy !req
46. Come with us for a routine check.
Copy !req
47. If you make a legitimate living,
you'll be released at once.
Copy !req
48. Let's move it.
Copy !req
49. Silence!
Copy !req
50. Damolini, Ange Séraphin.
Copy !req
51. Gros Caillou precinct. Age 41.
Picked up in a bar
Copy !req
52. on Ave Bosquet,
with a.32 automatic.
Copy !req
53. Take off your glasses.
Copy !req
54. What have you got to say?
Copy !req
55. Me? Nothing at all.
Copy !req
56. You were carrying a gun.
Copy !req
57. For what purpose?
Copy !req
58. Next.
Copy !req
59. This way.
Copy !req
60. Garcia, Juan, age 47,
Copy !req
61. and Delbarre, Jeanne, age 51.
Copy !req
62. Picked up near Austerlitz station.
Copy !req
63. Man carrying a.32 automatic.
Copy !req
64. Take off your hat.
Copy !req
65. - You're not married?
- No.
Copy !req
66. Living together?
Copy !req
67. Yes.
Copy !req
68. Why the gun?
Copy !req
69. Paris streets ain't safe at night.
Copy !req
70. It's just for self-defense.
Copy !req
71. I'll read your record:
Copy !req
72. "1945, six-month prison sentence
for inciting a minor to debauchery.
Copy !req
73. 1950, 12-month sentence
for drug trafficking.
Copy !req
74. 1952, attempted burglary.
Copy !req
75. 1955, new sentence for procuring.
Copy !req
76. 1958, attempted murder.
Copy !req
77. 1960, manslaughter.
Given the benefit of the doubt."
Copy !req
78. Well?
Copy !req
79. Next.
Copy !req
80. Costello, Jef. Age 30.
Copy !req
81. No criminal record.
Fits the description.
Copy !req
82. Not carrying any firearms.
Copy !req
83. The man wore a hat.
Copy !req
84. Put on your hat.
Copy !req
85. It wasn't a hat like that.
Copy !req
86. The hat he wore...
Copy !req
87. was darker.
Copy !req
88. No, it was a light hat.
Copy !req
89. But he had a mustache.
I think.
Copy !req
90. Why'd you shave your mustache off?
Copy !req
91. I've never had a mustache.
Copy !req
92. I don't think it's him.
Copy !req
93. No, it's certainly not him.
Copy !req
94. Excuse me, but I say it's him.
Copy !req
95. I distinctly remember the silhouette.
Copy !req
96. And you?
Copy !req
97. Yes, of course, it could be him.
Copy !req
98. Where were you
between 12:00 and 2:00?
Copy !req
99. At my girlfriend's.
Copy !req
100. The lucky lady's name
and phone number?
Copy !req
101. Is it necessary?
Copy !req
102. A suspect without an alibi stays here.
Copy !req
103. Jane Lagrange, 11 Avenue Amiral Bruix.
Copy !req
104. - Phone number?
- MacMahon 91-73.
Copy !req
105. Miss Lagrange, please.
Copy !req
106. Miss Lagrange alone.
Copy !req
107. Apart from the man outside
whom we found at your apartment,
Copy !req
108. did you have
another visitor last night?
Copy !req
109. We're not investigating
your private life.
Copy !req
110. You can see whom you like,
when you like.
Copy !req
111. That's not an offense.
Copy !req
112. I just want to know if, before
Mr. Wiener arrived at 2:00 a.m.,
Copy !req
113. you had another visitor.
Copy !req
114. Yes.
Copy !req
115. Until what time and who?
Copy !req
116. Until 1:45. A man.
Copy !req
117. So I understood.
Same age as Mr. Wiener?
Copy !req
118. No, younger.
Copy !req
119. Thirtyish?
Copy !req
120. Yes, thirtyish.
Copy !req
121. From what time to what time?
Copy !req
122. From about 7:15 until 1:45.
Copy !req
123. How did you know it was 1:45?
Copy !req
124. I made him leave.
I expected Mr. Wiener at 2:00.
Copy !req
125. I understand.
Copy !req
126. And now one last verification.
Copy !req
127. The man's name?
Copy !req
128. Must I answer?
Copy !req
129. Yes, you must.
Copy !req
130. Jef Costello.
Copy !req
131. Excuse me a moment, please.
Copy !req
132. He didn't say he knew the victim?
Copy !req
133. - Why didn't you mention that?
- It's not true.
Copy !req
134. You'll have to prove that.
Copy !req
135. No, it's up to you
to prove the contrary.
Copy !req
136. What you can't deny...
Copy !req
137. for very long anyway...
Copy !req
138. are your regular visits to his club.
Copy !req
139. I never set foot in there.
Copy !req
140. What exactly are you after?
Copy !req
141. Jef Costello's confession
to a crime he didn't commit?
Copy !req
142. Isn't that going too far?
Copy !req
143. I'm about to make
you change your tune.
Copy !req
144. Call you back.
Copy !req
145. Bring Wiener straight in here.
Copy !req
146. You arrived at Miss Lagrange's
apartment at 2:00 or 2:15?
Copy !req
147. That's right.
Copy !req
148. Think carefully before you answer.
Copy !req
149. Did you have the feeling
upon entering her apartment
Copy !req
150. that someone had just left?
Copy !req
151. Forgive me for being so blunt,
Copy !req
152. but didn't you feel your spot
was still warm?
Copy !req
153. Excuse me?
Copy !req
154. I have to insist.
Copy !req
155. I'm not very observant.
Copy !req
156. That's everyone's loss.
Copy !req
157. But I do remember something.
Copy !req
158. As I entered the building,
someone turned on the light.
Copy !req
159. I saw a man on his way out.
He walked past me.
Copy !req
160. Come to think of it, he was
a few feet from Miss Lagrange's door.
Copy !req
161. He might've been coming out.
Copy !req
162. Could you recognize him?
Copy !req
163. No, I don't think so.
Copy !req
164. Let me try something.
Copy !req
165. Put on your coats and hats
and line up in three rows.
Copy !req
166. Come with me.
Copy !req
167. Stand over there.
Copy !req
168. Switch coats with him.
Copy !req
169. And you switch hats.
Copy !req
170. Come this way, please.
Copy !req
171. Do you recognize the man you saw
at 2:00 a.m. in Miss Lagrange's lobby?
Copy !req
172. Do you recognize anyone?
Copy !req
173. I have a composite image
of the man I passed.
Copy !req
174. A trench coat like that one.
Copy !req
175. A hat like this one,
Copy !req
176. or that one.
Copy !req
177. And a face like his.
Copy !req
178. Just imagine if you were observant!
Copy !req
179. Come with me, please.
Copy !req
180. That's it.
Copy !req
181. I must ask you both to forgive me.
Copy !req
182. Our job leaves no room for etiquette.
Copy !req
183. Can I go now?
Copy !req
184. Of course.
Copy !req
185. So much for people's private lives!
Copy !req
186. I'm investigating a homicide.
Copy !req
187. I have no choice when dealing
with a suspect. Every minute counts.
Copy !req
188. Can I go now too?
Copy !req
189. Of course.
Copy !req
190. Take the lady home.
Copy !req
191. I'd like you to take
one more look at Costello.
Copy !req
192. Try to be certain.
Copy !req
193. No "maybe" or "I think."
Copy !req
194. "Yes, it's him,"
or "No, it's not him." Understood?
Copy !req
195. Bring him in.
Copy !req
196. Do you recognize this man?
Copy !req
197. Did you see him come out
of the office hallway?
Copy !req
198. Yes or no.
Copy !req
199. No, absolutely not.
Copy !req
200. Thank you.
Step into my office.
Copy !req
201. Sir?
Copy !req
202. Do you still recognize him as the man
who came out of the hallway?
Copy !req
203. I can answer unequivocally.
Copy !req
204. That's what I'm asking you to do.
Copy !req
205. The answer is yes.
Copy !req
206. Step into my office.
Copy !req
207. Do you recognize this man?
Copy !req
208. No. Frankly, I don't think so.
Copy !req
209. Step into my office.
Copy !req
210. Same question.
Copy !req
211. I'm not sure now.
I didn't see the man long enough.
Copy !req
212. Step into my office.
Copy !req
213. Miss?
Copy !req
214. I don't know.
I'm not sure.
Copy !req
215. I can't give you a definitive answer.
Copy !req
216. Thank you.
Step into my office.
Copy !req
217. Now, ma'am, you're the only witness
Copy !req
218. who actually saw Martey's killer.
Copy !req
219. You were a few feet from him.
I can hold him and destroy his alibi,
Copy !req
220. since he was formally
recognized by a witness,
Copy !req
221. or he walks out of here
a free man on your word...
Copy !req
222. and that's the end of it.
Copy !req
223. There's not the slightest doubt
in my mind.
Copy !req
224. It's definitely not him.
Copy !req
225. Thank you, ma'am.
Copy !req
226. It's the least I can do.
Copy !req
227. Thank you, miss.
Copy !req
228. Gentlemen, step outside.
Copy !req
229. SUNDAY, 5:45 A.M.
Copy !req
230. Can I go now?
Copy !req
231. I'm afraid so.
Copy !req
232. - How many suspects left?
- Nine.
Copy !req
233. Same procedure for the nine.
Copy !req
234. That'll take care of our Sunday.
Copy !req
235. What do you think about Costello?
Copy !req
236. I never think.
Copy !req
237. 1 Lord Byron Street.
Copy !req
238. He just entered 1 Lord Byron St.
Copy !req
239. I'll drive around
to the Champs-Elysées side,
Copy !req
240. then circle back here
to see if he comes out.
Copy !req
241. Careful now:
1 Lord Byron St. has two exits.
Copy !req
242. The Champs-Elysées exit is at 116b.
Copy !req
243. - I'll pass it.
- Stay there.
Copy !req
244. I'll double-park.
Copy !req
245. He just went into the metro.
Copy !req
246. Tail him. Try, anyway.
Copy !req
247. He got away.
What do I do?
Copy !req
248. As usual when this happens,
report back here.
Copy !req
249. It's done.
Copy !req
250. I know.
But you were arrested.
Copy !req
251. It was nothing.
Copy !req
252. Fine. A promise made...
Copy !req
253. We can't leave him on the loose.
Copy !req
254. He was picked up and held
several hours by Homicide.
Copy !req
255. The fact they released him
proves nothing.
Copy !req
256. He might still be a suspect.
Copy !req
257. I doubt it.
Copy !req
258. He came up with a terrific alibi.
Copy !req
259. - And if it doesn't hold up?
- No way it won't.
Copy !req
260. It's a two-part alibi.
They don't connect.
Copy !req
261. I admit they don't come any smarter.
Copy !req
262. That's why we hired him.
Copy !req
263. He carried out the contract:
Copy !req
264. to kill Martey without a trace.
Copy !req
265. He's a lone wolf.
Copy !req
266. A wounded wolf.
He'll leave a trace now.
Copy !req
267. No, we have to get rid of him,
and quick.
Copy !req
268. Since the police
won't find the killer,
Copy !req
269. they won't let him off the hook.
Copy !req
270. Despite his alibi,
he's their main witness,
Copy !req
271. by which I mean their main suspect.
Copy !req
272. We'll keep on his trail as well.
Copy !req
273. Make sure he doesn't
give you the slip again.
Copy !req
274. Not a single clue,
and yet something doesn't fit.
Copy !req
275. What's that?
Copy !req
276. I don't know.
Copy !req
277. He's not normal.
Copy !req
278. I can keep the other suspects
for 48 hours,
Copy !req
279. but him, no way.
Copy !req
280. - His alibi is airtight.
- Too airtight.
Copy !req
281. Wiener's absolutely sincere,
Copy !req
282. but I'm sure the girl's lying.
Copy !req
283. We have to break her so she talks.
Copy !req
284. Then the DA can slap
a perjury charge on her.
Copy !req
285. And little Jef Costello
Copy !req
286. will be sitting in this chair.
Copy !req
287. He'll just laugh in our faces.
Copy !req
288. I doubt it.
Copy !req
289. Ever see a guy stay handcuffed
for 48 hours and not open his mouth?
Copy !req
290. I haven't seen many.
Copy !req
291. Stick with the girl,
but don't lose his trail.
Copy !req
292. SUNDAY, 10:00 P.M.
Copy !req
293. - What will you have?
- A whiskey.
Copy !req
294. If you were the man
wanted by the police,
Copy !req
295. you could say the criminal always
returns to the scene of the crime.
Copy !req
296. May I get in?
Copy !req
297. Why did you say
you didn't recognize me?
Copy !req
298. Why did you kill Martey?
Copy !req
299. I was told I'd be paid.
Copy !req
300. What did he do to you?
Copy !req
301. Nothing at all.
I didn't even know him.
Copy !req
302. The first and last time I saw him
Copy !req
303. was 24 hours ago.
Copy !req
304. What kind of man are you?
Copy !req
305. But you knew Martey. Not having
an alibi makes it worse for you.
Copy !req
306. I was driving back to Paris.
Copy !req
307. Without witnesses.
You'll have to prove it.
Copy !req
308. Over here.
Copy !req
309. - The others?
- Nothing.
Copy !req
310. - You'd think informers were on strike.
- Bite your tongue!
Copy !req
311. Something new.
Copy !req
312. A package Costello dropped
in the gutter.
Copy !req
313. - What's in it?
- Bloody gauze and cotton.
Copy !req
314. He's wounded.
Copy !req
315. - Know where he is now?
- Naturally.
Copy !req
316. I have to know who hated Martey
enough to kill him.
Copy !req
317. Why should you care?
Copy !req
318. At the payoff, they tried to kill me.
Copy !req
319. To make sure it won't happen again,
Copy !req
320. I have to find them
before they find me.
Copy !req
321. The blond guy I was to meet
on the overpass
Copy !req
322. didn't leave me much time to think.
Copy !req
323. I'd like to contact him
and his employer.
Copy !req
324. You know them.
They hired you.
Copy !req
325. No, I only saw a go-between.
Copy !req
326. You didn't identify me
for one of two reasons.
Copy !req
327. Either you enjoyed playing
with the police...
Copy !req
328. or you were told not to recognize me.
Copy !req
329. Arrested, I'm a threat
to the go-between.
Copy !req
330. Thus, indirectly, to the man
who ordered the murder.
Copy !req
331. And?
Copy !req
332. If he's a friend of yours,
I'll find him through you.
Copy !req
333. It's 6:10.
Call me here in two hours.
Copy !req
334. MONDAY, 7:00 A.M.
Copy !req
335. Jef?
Copy !req
336. Yes.
Copy !req
337. They're just awful.
Copy !req
338. I can't keep them
from being overzealous.
Copy !req
339. What do you expect?
In the police, promotion means a lot.
Copy !req
340. When I was young, I was overzealous.
Copy !req
341. - While now you're a fatalist.
- Exactly.
Copy !req
342. Things go your way or you give up.
Copy !req
343. I don't want to get a confession
or a testimony by strong-arm tactics.
Copy !req
344. - You don't say.
- I'm very tolerant.
Copy !req
345. I'm all for individual freedom.
Copy !req
346. Live and let live.
Copy !req
347. Provided the way one lives
Copy !req
348. doesn't cause harm to others,
Copy !req
349. doesn't disturb the peace,
Copy !req
350. and can in no way be considered
Copy !req
351. an offense against public decency.
Copy !req
352. - Isn't that so?
- Sure. What are you driving at?
Copy !req
353. Simply this:
You declared under oath
Copy !req
354. that Jef Costello
was here the night of the murder,
Copy !req
355. from about 7:15 p.m.
until 1:45 a.m.
Copy !req
356. - Is that right?
- Quite right.
Copy !req
357. Let's suppose Costello
wasn't here during those six hours,
Copy !req
358. and I find out.
Copy !req
359. You'll be indicted for perjury,
contempt of court,
Copy !req
360. obstruction of justice
Copy !req
361. and accessory to murder.
Copy !req
362. You'll get at least five years.
Copy !req
363. Five years is a long time.
Copy !req
364. Especially for a girl your age.
Copy !req
365. If I tell you this,
Copy !req
366. it's because...
Copy !req
367. I have a daughter your age,
Copy !req
368. and I'd feel really bad.
Copy !req
369. Would you now?
Copy !req
370. I would.
Copy !req
371. You're wrong not to believe me.
Copy !req
372. I think you're a nice girl.
Copy !req
373. A very nice girl.
Copy !req
374. Your behavior
in this proves one thing:
Copy !req
375. You've got pluck.
Copy !req
376. Not many girls would've done
what you did for a friend.
Copy !req
377. Sorry.
Copy !req
378. A boyfriend.
Copy !req
379. You're above reproach.
Copy !req
380. But compared with you,
he's no good at all.
Copy !req
381. - You seen him since?
- No.
Copy !req
382. I figured as much.
Copy !req
383. That little louse!
Copy !req
384. - Know where he is now?
- No.
Copy !req
385. Want to know?
Copy !req
386. No.
Copy !req
387. I'll tell you anyway.
Copy !req
388. He's at that pianist's place
from the club.
Copy !req
389. They've been inseparable
since that night.
Copy !req
390. Seems like true romance.
Copy !req
391. You don't look too concerned.
Copy !req
392. Don't you love him?
Copy !req
393. Well, well.
Copy !req
394. I thought you did.
Copy !req
395. What with all the risks
you took for him,
Copy !req
396. I thought you must really love him.
Copy !req
397. You're not much of a psychologist.
Copy !req
398. That must be it.
Copy !req
399. Yet I figured he was your...
Copy !req
400. What's the word?
Your "soul mate."
Copy !req
401. While the gentleman...
Copy !req
402. Wiener...
Copy !req
403. was there to pay the bills.
Copy !req
404. It's strange. Girls like you
are virtually prostitutes.
Copy !req
405. Ever give it any thought?
Copy !req
406. You should.
It could blow up in your face.
Copy !req
407. If the vice squad
starts in after you...
Copy !req
408. Those boys mean business.
Copy !req
409. You need to be covered.
No pun intended.
Copy !req
410. And you want to cover me?
Copy !req
411. Even better.
Copy !req
412. I want to help you,
get you out of this.
Copy !req
413. Your statement.
Copy !req
414. If you tell me now, without witnesses,
Copy !req
415. that Costello wasn't here
the night of the murder,
Copy !req
416. I tear it up and we forget it.
Copy !req
417. No perjury charge. Nothing.
Copy !req
418. And you won't have
to make a new statement.
Copy !req
419. And the vice squad?
Copy !req
420. You have my word.
Nothing will happen.
Copy !req
421. I knew you were a smart girl.
Copy !req
422. In other words,
you want me to perjure myself,
Copy !req
423. in return for which
I'll be left alone.
Copy !req
424. But if I stick to the truth
and get in your way,
Copy !req
425. then I won't hear the end of it.
Is that it?
Copy !req
426. Not quite.
Copy !req
427. The truth is not what you say.
Copy !req
428. It's what I say.
Copy !req
429. Whatever the methods I use
to get to it.
Copy !req
430. So then...
Copy !req
431. is it yes?
Copy !req
432. It's no.
Copy !req
433. As you like.
Copy !req
434. But we'll meet again.
Copy !req
435. Hang it up.
Copy !req
436. We made two mistakes.
Copy !req
437. First was to think
your arrest was a police trap.
Copy !req
438. Second was to worry
you'd be a threat to us.
Copy !req
439. That's why I tried to kill you.
Copy !req
440. But we think we need
to make a fresh start.
Copy !req
441. Here's the remainder
of the two million for Martey.
Copy !req
442. Remember the deal said no problems.
Copy !req
443. Imagine how we felt
when you were picked up.
Copy !req
444. Now we want something else.
Copy !req
445. Here's another two million,
Copy !req
446. in advance this time.
Copy !req
447. For the same kind of operation.
Copy !req
448. Another contract.
Copy !req
449. No answer?
Copy !req
450. I never talk to a man holding a gun.
Copy !req
451. Is that a rule?
Copy !req
452. A habit.
Copy !req
453. On your feet.
Copy !req
454. I'll answer you with a question:
Who sent you?
Copy !req
455. I'm not free to tell you that.
Copy !req
456. You were free
to kill me on the overpass.
Copy !req
457. Look at me.
Copy !req
458. I won't ask you a third time:
Copy !req
459. Who? Name and address.
Copy !req
460. It's nobody you know.
He isn't someone like us.
Copy !req
461. Don't try my patience.
Copy !req
462. Olivier Rey.
Copy !req
463. Address?
Copy !req
464. 73 Boulevard Montmorency.
Copy !req
465. That's how you end up out of work.
Copy !req
466. Now about this new contract.
Copy !req
467. Well...
Copy !req
468. He found the bug.
Copy !req
469. He'll be on his guard even more.
Copy !req
470. When he leaves his place,
you're to stick to him like glue.
Copy !req
471. Our plan of attack is ready.
Copy !req
472. He knows the metro
like the back of his hand.
Copy !req
473. I want flawless surveillance this time.
Copy !req
474. You're in charge of surface vehicles.
Copy !req
475. You cover the metro. I'll give you
50 men and 20 auxiliaries.
Copy !req
476. You'll all wear
a gallium arsenide transmitter.
Copy !req
477. When you see Costello,
switch to this position.
Copy !req
478. When you lose contact, this position.
Copy !req
479. If you pick up contact,
switch it back. And so on.
Copy !req
480. I'll stay here as liaison between
the vehicles and the metro unit.
Copy !req
481. Dismissed.
Copy !req
482. Car 11 ready.
Copy !req
483. Car 13 ready.
Copy !req
484. Car 38 ready.
Copy !req
485. Car 41 ready.
Copy !req
486. Here we go.
Contact established.
Copy !req
487. Contact broken.
He got off at Jourdain.
Copy !req
488. Reestablish contact at all costs!
Copy !req
489. A car to Place des Fêtes,
another to Botzaris,
Copy !req
490. a third to Pré-St-Gervais.
Copy !req
491. Message received.
We're on it.
Copy !req
492. Car 167 to Botzaris.
Copy !req
493. Car 16 to Place des Fêtes.
Car 39 to Pré-St-Gervais.
Copy !req
494. I was on the wrong side.
Copy !req
495. - What happened?
- Boss!
Copy !req
496. - What?
- We lost him.
Copy !req
497. - How?
- On the moving walkway.
Copy !req
498. He can't have come up yet.
I have a man at each exit.
Copy !req
499. Got enough men?
Copy !req
500. No, I'm waiting,
but the other cars aren't here yet.
Copy !req
501. I hope he uses
an exit we have covered.
Copy !req
502. - And the platform?
- Covered.
Copy !req
503. I'm warning you, Jef.
This is the last time.
Copy !req
504. Okay.
Copy !req
505. You heard me?
Copy !req
506. I think I did.
Well, I had a feeling.
Copy !req
507. Maybe it was just because
I wanted you to come.
Copy !req
508. You in trouble?
Copy !req
509. No.
Copy !req
510. Because of me?
Copy !req
511. No.
Copy !req
512. I've never been in trouble
because of you.
Copy !req
513. They hassled you?
Copy !req
514. No.
Copy !req
515. But what about you?
Copy !req
516. Don't you need me?
Copy !req
517. - No.
- Yes, you do.
Copy !req
518. What can I do?
Copy !req
519. What can I do, Jef?
Copy !req
520. Nothing.
Copy !req
521. Nothing.
Copy !req
522. Don't worry.
I'll work it all out.
Copy !req
523. What do you want?
Copy !req
524. You got the four million?
Copy !req
525. Yes.
Copy !req
526. You accept the new contract?
Copy !req
527. Yes.
Copy !req
528. You shouldn't have come.
Copy !req
529. I'm leaving.
Copy !req
530. Don't stay here.
Copy !req
531. Why, Jef?
Copy !req
532. I was paid to.
Copy !req
533. You had a close call.
Copy !req
534. If it weren't for us, you'd be dead.
Copy !req
535. Wrong.
Copy !req
536. Acknowledgments
Copy !req
537. 4K restoration carried out by
L'lmage Retrouvée, Paris-Bologna
Copy !req