1. There is no greater solitude
than the samurai's,
Copy !req
2. unless perhaps it be
that of the tiger in the jungle.
Copy !req
3. The Book of Bushido
Copy !req
4. Saturday, 4th April. 6 p.m.
Copy !req
5. Jef?
Copy !req
6. This evening I came round
at 7.15 and stayed till 2 a.m.
Copy !req
7. Can't be done. Wiener called.
Copy !req
8. He said he'd be back at two.
Copy !req
9. All right, until 1.45, then.
Copy !req
10. I like it when you come round
because you need me.
Copy !req
11. It is your say.
Copy !req
12. How long will you be here?
Copy !req
13. We have the room all night.
Copy !req
14. Count me in from 2 o'clock.
Copy !req
15. Bring money, in case you lose.
Copy !req
16. I never lose.
Copy !req
17. Never completely.
Copy !req
18. - Who are you?
- It doesn't matter.
Copy !req
19. What do you want?
Copy !req
20. To kill you.
Copy !req
21. General alert!
Copy !req
22. Carry out the usual round-ups
and identity checks all night.
Copy !req
23. The killer is believed to be tall,
wearing hat and raincoat.
Copy !req
24. I want at least 20 likely suspects
from each precinct.
Copy !req
25. So what if it makes 400?
The population's 10 million.
Copy !req
26. Hurry it up, or it'll be too late.
Copy !req
27. Police! Open up!
Copy !req
28. Identities check.
Your papers, gentlemen.
Copy !req
29. - How long have you been here?
- Since 7 o'clock.
Copy !req
30. What about you?
Copy !req
31. 9 or 9.15.
Copy !req
32. - How do you earn your living?
- Full disability pension, war wounds.
Copy !req
33. When did you get here?
Copy !req
34. 2 or 2.15.
Copy !req
35. Come along with us. Routine check.
Copy !req
36. If you can show legal means
of support, you'll be released.
Copy !req
37. Quiet please!
Copy !req
38. Damolini, Ange Seraphin, 41.
Copy !req
39. Picked up in a bar,
corner of rue Saint-Dominique.
Copy !req
40. Carrying a gun.
Copy !req
41. Take off the glasses.
Copy !req
42. What have you to say?
Copy !req
43. Not a thing.
Copy !req
44. What were you doing
with a gun in your pocket?
Copy !req
45. Next.
Copy !req
46. Over here!
Copy !req
47. Garcia, Juan, 47,
Copy !req
48. and Delbarre, Jeanne, 51.
Copy !req
49. Picked up in the street.
Copy !req
50. The man armed.
Copy !req
51. Take off your hat.
Copy !req
52. You aren't married, are you?
Copy !req
53. Living together?
Copy !req
54. Why the gun?
Copy !req
55. The streets aren't safe at night
in Paris.
Copy !req
56. I might have to defend myself.
Copy !req
57. Consider your record.
Copy !req
58. 1945: sentenced to 6 months
for incitement of minors to vice.
Copy !req
59. 1 2 months for drug trafficking.
Copy !req
60. 1952: attempted burglary.
1955: sentenced for immoral earnings.
Copy !req
61. 1958: attempted murder.
Copy !req
62. 1960: manslaughter charge,
insufficient evidence.
Copy !req
63. Well?
Copy !req
64. Next.
Copy !req
65. Costello, Jef, 30.
Copy !req
66. No criminal record,
matches description given.
Copy !req
67. Not carrying a gun.
Copy !req
68. He wore a hat.
Copy !req
69. Put your hat on.
Copy !req
70. It wasn't a hat like that.
Copy !req
71. It was darker.
Copy !req
72. No, it was a light colour.
Copy !req
73. But he had a moustache, I think.
Copy !req
74. Why did you shave, Costello?
Copy !req
75. I've never worn a moustache.
Copy !req
76. I don't think it was him.
Copy !req
77. No, definitely not.
Copy !req
78. Sorry, but I think it is.
Copy !req
79. I remember exactly how the man looked.
Copy !req
80. Yes, indeed, it could be him.
Copy !req
81. Where were you from 12 to 2?
Copy !req
82. At my fiancee's.
Copy !req
83. Name, address and phone number.
Copy !req
84. Is that necessary?
Copy !req
85. Unless you want to be held.
Copy !req
86. Jane Lagrange,
11 avenue de I'Amiral Bruix.
Copy !req
87. Telephone?
Copy !req
88. Mac-Mahon 91 -73.
Copy !req
89. Mademoiselle Lagrange, please.
Copy !req
90. Just Mademoiselle Lagrange.
Copy !req
91. Aside from the gentleman
who escorted you here,
Copy !req
92. any other visitor last night?
Copy !req
93. Your private life is not our concern.
Copy !req
94. Entertain whom you wish.
Copy !req
95. That is your right.
Copy !req
96. I simply want to know whether,
before Monsieur Wiener arrived at two,
Copy !req
97. you had another visitor?
Copy !req
98. Until when? And who?
Copy !req
99. Until 1.45. A man.
Copy !req
100. I imagined so.
The same age as Monsieur Wiener?
Copy !req
101. No, younger.
Copy !req
102. Somewhere around thirty?
Copy !req
103. Yes, around thirty.
Copy !req
104. The time?
Copy !req
105. From 7 or 7.15 until 1.45.
Copy !req
106. Sure it was 1.45?
Copy !req
107. I made him leave then.
I was expecting Monsieur Wiener at 2.
Copy !req
108. I understand.
Copy !req
109. Now, just for verification.
Copy !req
110. The name of this 30-year old?
Copy !req
111. Do I have to say?
Copy !req
112. Jef Costello.
Copy !req
113. Will you wait a moment, please?
Copy !req
114. He didn't mention
that he knew the victim well?
Copy !req
115. - Why didn't you tell him?
- Because it's not true.
Copy !req
116. You'll have to prove that.
Copy !req
117. I believe you'll have to prove
the contrary.
Copy !req
118. What you won't be able to deny,
or not for long anyway,
Copy !req
119. is your regular attendance
at that establishment.
Copy !req
120. I've never set foot in the place.
Copy !req
121. What is it you want?
Copy !req
122. Costello's confession
to a crime he didn't commit?
Copy !req
123. Optimistic, aren't you?
Copy !req
124. I'll make you change your tune
in a moment.
Copy !req
125. Bring Wiener straight in here.
Copy !req
126. Monsieur Wiener, at 2 or 2.15,
you visited Mademoiselle Lagrange?
Copy !req
127. That is correct.
Copy !req
128. Think carefully before you answer this.
Copy !req
129. Did you get the feeling,
when you arrived,
Copy !req
130. that someone had just left?
Copy !req
131. Forgive the frankness, but...
Copy !req
132. Did you feel
that your place was still warm?
Copy !req
133. - I beg your pardon?
- Please answer.
Copy !req
134. I'm not very observant.
Copy !req
135. More's the pity.
Copy !req
136. I do remember something though.
Copy !req
137. When I entered the apartment block,
Copy !req
138. someone had pressed the light button.
Copy !req
139. I noticed a man going past me,
on his way out.
Copy !req
140. Now that I think of it,
Copy !req
141. he wasn't far from her door
Copy !req
142. and could well have just left.
Copy !req
143. Would you recognise the man?
Copy !req
144. I don't think so.
Copy !req
145. Let's try, shall we?
Copy !req
146. Hats and coats on, gentlemen.
Copy !req
147. Form up in 3 ranks.
Copy !req
148. You come with me.
Copy !req
149. Stand over there.
Copy !req
150. Change coats with him.
Copy !req
151. And you, your hat.
Copy !req
152. Please come with me.
Copy !req
153. Do you recognise the man you passed
Copy !req
154. in the hallway of Mademoiselle Lagrange?
Copy !req
155. Do you recognise anyone?
Copy !req
156. I have a composite image
of the man I passed.
Copy !req
157. That raincoat.
Copy !req
158. That hat.
Copy !req
159. Or that one.
Copy !req
160. That face.
Copy !req
161. What would the result have been
if you were observant?
Copy !req
162. Will you come with me, please?
Copy !req
163. That's it.
Copy !req
164. I'm sorry. The nature of our work
Copy !req
165. is sometimes inconsistent with courtesy.
Copy !req
166. May I go if you've finished with me?
Copy !req
167. Certainly.
Copy !req
168. So my private life
"is not our concern"?
Copy !req
169. I'm investigating a crime.
Copy !req
170. I can't be choosy about my methods.
Copy !req
171. Time's precious.
Copy !req
172. May I go too?
Copy !req
173. Of course.
Copy !req
174. Show Mademoiselle out.
Copy !req
175. I'm going to show you Costello
once more.
Copy !req
176. Try to be categorical.
Copy !req
177. No maybes or perhapses.
Copy !req
178. "Yes, it's him"
or "No, it's not".
Copy !req
179. Show him in.
Copy !req
180. Do you recognise this man?
Copy !req
181. Did you see him
leave the door to the offices?
Copy !req
182. Definitely not.
Copy !req
183. Thank you. Please wait in my office.
Copy !req
184. Do you still say
that this was the man you saw?
Copy !req
185. I can answer that categorically.
Copy !req
186. I'm asking you to.
Copy !req
187. Yes, it was him.
Copy !req
188. Please wait in my office.
Copy !req
189. Do you recognise this man?
Copy !req
190. Frankly, I don't think so.
Copy !req
191. Same question.
Copy !req
192. I'm not sure. I'd need to see
Copy !req
193. the other one again.
Copy !req
194. I don't know. I'm not sure.
Copy !req
195. I can't answer categorically.
Copy !req
196. Mademoiselle, only you got a good look
at the man who killed Martey.
Copy !req
197. I can either hold him
and try to break his alibi,
Copy !req
198. as one witness
has formally identified him.
Copy !req
199. Or he'll be set free,
depending on your answer.
Copy !req
200. And that'll be the end of it.
Copy !req
201. I'm in no doubt whatsoever.
Copy !req
202. He was definitely not the man.
Copy !req
203. Thank you.
Copy !req
204. Not at all.
Copy !req
205. That's all, gentlemen.
Copy !req
206. Sunday, 5.45 a.m.
Copy !req
207. May I go?
Copy !req
208. Unfortunately.
Copy !req
209. - How many suspects left?
- 9.
Copy !req
210. Same routine for them all.
Copy !req
211. A nice way to spend Sunday.
Copy !req
212. What do you think about Costello?
Copy !req
213. I never think.
Copy !req
214. 1 rue Lord Byron.
Copy !req
215. 1 rue Lord Byron. He's inside.
Copy !req
216. I'll drive round the block,
then back here
Copy !req
217. to see if he comes out.
Copy !req
218. Watch it. There's another entrance
Copy !req
219. on the Champs Elysees: 1 1 6B.
Copy !req
220. I'm coming to it.
Copy !req
221. Stay there and report.
Copy !req
222. I can park.
Copy !req
223. He's taking the metro.
Copy !req
224. Follow him. Or try anyway.
Copy !req
225. He got away. What do I do?
Copy !req
226. The usual. Come back here.
Copy !req
227. It's done.
Copy !req
228. I know. You were arrested, though?
Copy !req
229. No problem.
Copy !req
230. Fine. A deal's a deal.
Copy !req
231. We can't leave him
on the lose like that.
Copy !req
232. Homicide picked him up
and had him in custody.
Copy !req
233. That he's been freed proves nothing.
Copy !req
234. He may still be a suspect.
Copy !req
235. I don't think so.
Copy !req
236. He set himself up a terrific alibi.
Copy !req
237. Suppose they break it?
Copy !req
238. No way. It comes in two parts,
Copy !req
239. each one entirely separate.
Copy !req
240. I can imagine. He's really good,
Copy !req
241. that's why we used him.
Copy !req
242. He fulfilled the contract:
to kill Martey
Copy !req
243. without leaving any trail.
Copy !req
244. He's a Ione wolf.
Copy !req
245. He's a wounded wolf,
now there will be a trail.
Copy !req
246. He must be disposed of quickly.
Copy !req
247. The police won't find a culprit,
Copy !req
248. so they'll stay on his trail.
Copy !req
249. Despite that alibi of his,
he's still their number one suspect.
Copy !req
250. We'll be on his trail, too.
Copy !req
251. Don't let him slip through
your fingers again.
Copy !req
252. No proof,
Copy !req
253. yet something stinks.
Copy !req
254. What?
Copy !req
255. I don't know.
Copy !req
256. He's different.
Copy !req
257. The other suspects I can hold
for 48 hours, but not him.
Copy !req
258. - His alibi holds up.
- Too well.
Copy !req
259. Wiener's telling the truth.
Copy !req
260. But I'm sure the girl's lying.
Copy !req
261. We have to find a way to break her,
so she'll talk.
Copy !req
262. If we can get her on a perjury charge
or whatever,
Copy !req
263. we'll have our Jef Costello,
sitting right here.
Copy !req
264. If you're right, he'll just laugh.
Copy !req
265. I don't think so.
Copy !req
266. Have you seen many guys
Copy !req
267. with nothing to say
after two days in handcuffs?
Copy !req
268. I haven't.
Copy !req
269. Keep after the girl but don't lose him.
Copy !req
270. Sunday, 10 p.m.
Copy !req
271. One could say, if you were the guy
the police want,
Copy !req
272. the killer always returns
to the scene of the crime.
Copy !req
273. May I get in?
Copy !req
274. Why say you didn't recognise me?
Copy !req
275. Why kill Martey?
Copy !req
276. I was to be paid.
Copy !req
277. What had he done to you?
Copy !req
278. Not a thing.
Copy !req
279. I didn't know him.
Copy !req
280. I met him for the first and last time
24 hours ago.
Copy !req
281. What sort of man are you?
Copy !req
282. You knew Martey and unfortunately,
you have no alibi.
Copy !req
283. I was driving in from Fontainebleau.
Copy !req
284. With no witnesses to prove it.
Copy !req
285. - Anything?
- No, the stoolies seem to be on strike.
Copy !req
286. God forbid!
Copy !req
287. - Here's something.
- What?
Copy !req
288. Costello dumped it, leaving his place.
Copy !req
289. What's in it?
Copy !req
290. Bloody gauze and cotton wool.
He's hurt.
Copy !req
291. - Interesting. You know where he is?
- Of course.
Copy !req
292. I haven't much time to find out
who wanted Martey dead.
Copy !req
293. What do you care?
Copy !req
294. I got paid off with a bullet.
Copy !req
295. I don't want them to try again,
so I have to find them first.
Copy !req
296. The blond guy I met on the footbridge
Copy !req
297. didn't give me much time to think.
Copy !req
298. I need to find him and his boss.
Copy !req
299. They hired you, didn't they?
Copy !req
300. Through an intermediary.
Copy !req
301. The reason you didn't identify me
could be...
Copy !req
302. that you like playing games
with the police,
Copy !req
303. or that you weren't supposed
to recognise me.
Copy !req
304. Under arrest,
I became an indirect threat
Copy !req
305. to whoever ordered the killing.
Copy !req
306. So?
Copy !req
307. Perhaps you know where he is.
Copy !req
308. 6.10... Call me in 2 hours.
Copy !req
309. Monday, 7 a.m.
Copy !req
310. Dreadful, aren't they?
Copy !req
311. It's hard to stop them
from overdoing things.
Copy !req
312. Promotion is very important
to a policeman.
Copy !req
313. I was the same when I was younger.
Copy !req
314. - Whereas now you're more fatalistic?
- Exactly.
Copy !req
315. You like things to run smoothly.
Copy !req
316. I don't like forcing the pace
Copy !req
317. to extract confessions
or get information.
Copy !req
318. I'm very liberal,
Copy !req
319. a great believer
in the liberty of the individual,
Copy !req
320. in people's right to live
as they choose.
Copy !req
321. Provided that the way of life
they choose harms no one else
Copy !req
322. and is contrary
Copy !req
323. to neither law nor public decency.
Copy !req
324. - Don't you agree?
- What are you telling me?
Copy !req
325. on the night Martey was killed,
Copy !req
326. according to your sworn testimony,
Copy !req
327. Jef Costello was with you at your place
from 7 p.m. To 1.45 a.m.
Copy !req
328. - Is that correct?
- Yes it is.
Copy !req
329. Suppose that I discover that Costello
wasn't with you during those 6 hours.
Copy !req
330. You'll be laying yourself open to
charges of perjury, contempt of court,
Copy !req
331. obstruction of justice
and accessory to murder.
Copy !req
332. That will mean five years, minimum.
Copy !req
333. Five years is a long time,
Copy !req
334. especially for a girl of your age.
Copy !req
335. I'm telling you this
Copy !req
336. because I have a daughter
Copy !req
337. just your age,
Copy !req
338. and I would find it distressing.
Copy !req
339. Really?
Copy !req
340. You're wrong not to believe me.
Copy !req
341. You seem to be a fine young woman.
Copy !req
342. Very much so, in fact.
Copy !req
343. Your attitude has shown one thing
at least:
Copy !req
344. you have courage.
Copy !req
345. I don't know many who'd do as much
Copy !req
346. for a boyfriend, sorry...
Copy !req
347. For a fiance.
Copy !req
348. Your behaviour has been immaculate,
but I can't say the same for his.
Copy !req
349. - Have you seen him since?
- No.
Copy !req
350. I thought not...
Copy !req
351. The rotten little jerk.
Copy !req
352. Do you know where he is right now?
Copy !req
353. Would you like to know?
Copy !req
354. I'll tell you anyway.
Copy !req
355. He's with that nightclub pianist.
Copy !req
356. They've suddenly become inseparable.
Copy !req
357. A very passionate thing, it seems.
Copy !req
358. You don't seem to mind.
Copy !req
359. Don't you love him?
Copy !req
360. Really?
Copy !req
361. I'd have said you did.
Copy !req
362. Laying yourself on the line
for him like that,
Copy !req
363. I thought you must love him.
Copy !req
364. You're not the psychologist
you imagined.
Copy !req
365. I suppose not.
Copy !req
366. I saw him as your...
Copy !req
367. How do they put it?
Your fancy man.
Copy !req
368. And the respectable gentleman,
Copy !req
369. Wiener,
Copy !req
370. as the one who pays the bills.
Copy !req
371. Girls like you are close
to being prostitutes.
Copy !req
372. Have you ever thought about it?
Copy !req
373. You should.
Copy !req
374. Your life could be made very unpleasant,
Copy !req
375. if the Vice Squad chose to.
Copy !req
376. They don't play games.
Copy !req
377. You need to be covered...
No pun intended.
Copy !req
378. You'd cover for me?
Copy !req
379. Better than that.
Copy !req
380. I'd like to help you out of this spot.
Copy !req
381. This is your statement.
Copy !req
382. Tell me, without witnesses,
Copy !req
383. that Costello wasn't here that night,
Copy !req
384. and I'll tear it up.
Copy !req
385. No more problems about perjury.
Copy !req
386. And you won't have
to make another statement.
Copy !req
387. What about the Vice Squad?
Copy !req
388. You have my word. They'll keep away.
Copy !req
389. I knew you were a bright girl.
Copy !req
390. If I understand you right,
if I perjure myself,
Copy !req
391. I'll have no problems.
Copy !req
392. If I insist on telling the truth,
Copy !req
393. then I can expect trouble.
Am I right?
Copy !req
394. Not quite.
Copy !req
395. Because the truth isn't what you say.
Copy !req
396. It's what I say,
Copy !req
397. despite the methods I am obliged
to employ to get at it.
Copy !req
398. So?
Copy !req
399. Is it yes?
Copy !req
400. It's no.
Copy !req
401. As you wish.
Copy !req
402. But we'll meet again.
Copy !req
403. Put it back.
Copy !req
404. Come on!
Copy !req
405. We made two mistakes.
Copy !req
406. The first was thinking
your release was a police trap.
Copy !req
407. The second was thinking
this made you a threat.
Copy !req
408. That's why I tried to kill you.
Copy !req
409. Now we feel we should begin again.
Copy !req
410. Here's the balance of the money
Copy !req
411. you're owed for Martey's killing.
Copy !req
412. You guaranteed
there'd be no problems.
Copy !req
413. Imagine how we felt
when you were arrested.
Copy !req
414. We have the same again for you.
Copy !req
415. Two million old francs.
Copy !req
416. Payable in advance this time.
Copy !req
417. It's the same kind of job,
Copy !req
418. another contract.
Copy !req
419. Nothing to say?
Copy !req
420. Not with a gun on me.
Copy !req
421. Is that a principle?
Copy !req
422. It's a habit.
Copy !req
423. Get up.
Copy !req
424. Here's my answer: who sent you?
Copy !req
425. I can't tell you that.
Copy !req
426. Yet you could try to kill me.
Copy !req
427. Look at me.
Copy !req
428. I'll ask you just once more.
Copy !req
429. Who? Name and address.
Copy !req
430. You don't know him.
He's not in our league.
Copy !req
431. Don't keep me waiting.
Copy !req
432. Olivier Rey.
Copy !req
433. The address.
Copy !req
434. 73 boulevard de Montmorency.
Copy !req
435. That's how you became unemployed.
Copy !req
436. Tell me about the new contract.
Copy !req
437. He found the bug, so he'll be
more on his guards than ever.
Copy !req
438. Stick to him like glue
as soon as he leaves home.
Copy !req
439. Everything's ready. He knows
the metro like the back of his hand.
Copy !req
440. We'll shadow him step by step.
And no slip-ups this time.
Copy !req
441. You're in charge of the cars.
Copy !req
442. You'll be in the metro,
with 50 men and 20 auxiliaries.
Copy !req
443. Each man carries a transmitter.
Copy !req
444. When in contact with Costello,
he switches it this way.
Copy !req
445. Losing contact, he switches it that way.
Copy !req
446. The next contact does the same.
Copy !req
447. I'll be here, keeping the cars in touch
with what's happening below.
Copy !req
448. Move.
Copy !req
449. - Car 11 checking in.
- Car 13 checking in.
Copy !req
450. - Car 38 checking in.
- Car 41 checking in.
Copy !req
451. That's it, contact established.
Copy !req
452. Contact broken, he got off at Jourdain.
Copy !req
453. Re-establish contact at all costs.
Copy !req
454. A car to Place des Fetes station,
Copy !req
455. to Botzaris, to Pre Saint-Gervais.
Copy !req
456. Message received.
Copy !req
457. Car 167 to Botzaris station.
Car 16 to Place des Fetes.
Copy !req
458. Car 39 to Pre Saint-Gervais. Over.
Copy !req
459. Wrong platform.
Copy !req
460. What's happened?
Copy !req
461. - What?
- We lost him.
Copy !req
462. He shook off an auxiliary.
Copy !req
463. I'm covering all exits.
I don't think he's left yet.
Copy !req
464. - Enough auxiliaries?
- I'm expecting more.
Copy !req
465. Some cars aren't here yet.
Copy !req
466. Let's hope he picks an exit
that's already covered.
Copy !req
467. - The platforms?
- They're OK.
Copy !req
468. I warn you, Jef, this is the last time.
Copy !req
469. All right.
Copy !req
470. - You heard me?
- I think so. I had a feeling...
Copy !req
471. Maybe I was just hoping
you would come.
Copy !req
472. Trouble?
Copy !req
473. Because of me?
Copy !req
474. You've never meant trouble for me.
Copy !req
475. They gave you a hard time?
Copy !req
476. What about you?
Copy !req
477. Do you need me?
Copy !req
478. Yes, you do.
What do you want me to do?
Copy !req
479. What do you want me to do, Jef?
Copy !req
480. Nothing.
Copy !req
481. Don't worry. I'll handle this.
Copy !req
482. What do you want?
Copy !req
483. You got your money?
Copy !req
484. You accept the new contract?
Copy !req
485. You shouldn't have come here.
Copy !req
486. I'm just leaving.
Copy !req
487. Don't stay here.
Copy !req
488. Why, Jef?
Copy !req
489. I've been paid to...
Copy !req
490. That was a narrow squeak.
Copy !req
491. But for us, you'd be dead.
Copy !req
492. No, you wouldn't.
Copy !req