1. Buen día, señores y señoras.
Aquí Bob Walker...
Copy !req
2. 22 DE NOVIEMBRE DE 1963
Copy !req
3. desde el Dallas Love Field...
Copy !req
4. donde una multitud espera...
Copy !req
5. Controversia Política
por Visita de Kennedy
Copy !req
6. al presidente John Fitzgerald
Kennedy y a su esposa...
Copy !req
7. Yarborough Repugna a LBJ
Copy !req
8. que llegan desde Fort Worth.
Copy !req
9. Lyndon, deja de mirar eso.
En serio.
Copy !req
10. Nixon Predice que JFK
Descartará a Johnson.
Copy !req
11. Señor Vicepresidente,
iremos en el tercer auto.
Copy !req
12. ¿Qué se sabe de Yarborough?
Copy !req
13. El presidente pidió al senador
que fuera con usted...
Copy !req
14. o que caminara
por el centro de Dallas.
Copy !req
15. Qué dulce. Gracias, linda.
Copy !req
16. - Sí. Es la primera dama.
- ¡Jackie!
Copy !req
17. La joven señora Kennedy,
hermosa con su sombrero...
Copy !req
18. y traje rosa haciendo juego.
Copy !req
19. Detrás de ella, el presidente...
Copy !req
20. - Hola. Luce encantadora.
- de EE. UU.
Copy !req
21. Muchas gracias.
Copy !req
22. - Hola, Jackie.
- Hola, Lady Bird. Qué gusto.
Copy !req
23. - Señor Presidente.
- Lyndon.
Copy !req
24. - ¿Cómo está?
- Bien.
Copy !req
25. Señora Johnson.
Siempre encantadora.
Copy !req
26. - Lyndon.
- Hola, Nellie.
Copy !req
27. Seguidos por el senador de Texas,
Ralph Yarborough.
Copy !req
28. Buenos días.
Copy !req
29. Su auto, señor Presidente.
Copy !req
30. La multitud lucha
para ver mejor al presidente.
Copy !req
31. El presidente pasa
la caravana de autos...
Copy !req
32. y se dirige a la multitud.
Copy !req
33. - ¿Cómo están?
- Hola.
Copy !req
34. - Da la mano a la gente.
- Gracias por venir.
Copy !req
35. - Gracias.
- Algunos con cámara...
Copy !req
36. - para captar este momento histórico.
- Gracias.
Copy !req
37. - Muchas gracias.
- Muchas gracias. Un gran placer.
Copy !req
38. No esperaban estrechar la mano
del presidente de EE. UU.
Copy !req
39. Es una gran emoción para la gente
que esperó aquí toda la mañana.
Copy !req
40. Y la caravana atravesará la ciudad...
Copy !req
41. donde más multitudes esperan ver
al presidente y a su esposa.
Copy !req
42. - Gracias.
- Miles esperan...
Copy !req
43. ver la caravana que atravesará
el centro de Dallas.
Copy !req
44. ¿No te parece encantador Texas?
Copy !req
45. ¿Hay otro lugar
donde uno preferiría estar?
Copy !req
46. Es por la Ley Agrícola.
Queremos votar antes de una hora.
Copy !req
47. LíDER DE LA MAYORíA.
Copy !req
48. Dígale al líder que hay indecisos.
Copy !req
49. Queremos imponerlo en media hora.
Copy !req
50. No soy el general Custer
y esta no es la maldita Bighorn.
Copy !req
51. Si tienes objeciones...
Copy !req
52. dímelas ahora antes que me dirija
al Senado de EE. UU.
Copy !req
53. Tenemos a Cannon.
Senador Yarborough.
Copy !req
54. - Ya estoy con usted.
- Senador Mansfield.
Copy !req
55. - Mike. ¿Qué número?
- Unos 48.
Copy !req
56. Eso no es un número.
Copy !req
57. Es lo más aproximado posible.
Copy !req
58. Mike, quiero que imagines...
Copy !req
59. que pones tu pene de cinco
centímetros al borde de esta mesa.
Copy !req
60. Ahora, tomo un hacha y te digo...
Copy !req
61. que la agitaré
a unos cinco centímetros del borde.
Copy !req
62. ¿Te pondrías nervioso?
Copy !req
63. Así me siento yo cuando me dices
que el recuento son «unos 48».
Copy !req
64. ¿De qué sirve un jefe parlamentario
que no sabe contar?
Copy !req
65. ¡Vuelve allá y tráeme
un número real!
Copy !req
66. Juanita, querida.
Copy !req
67. - ¿Señor?
- Llama a Dirksen...
Copy !req
68. dile que quiero hablar
con el senador apenas pueda.
Copy !req
69. - Sí, señor.
- George, llama a mi sastre.
Copy !req
70. ¿Quién es Misastre?
Copy !req
71. ¿Quién...? No «Misastre».
Mi sastre.
Copy !req
72. El que me hace los malditos trajes.
Llámalo por teléfono ya.
Copy !req
73. - Senador Yarborough.
- Señor Líder...
Copy !req
74. - sigo sin beber.
- ¿No?
Copy !req
75. Si me citó a preguntarme por mi voto
por la Ley Agrícola...
Copy !req
76. debo decirle que no cambié
de postura en absoluto.
Copy !req
77. No hay problema. Para nada.
Copy !req
78. Pero, ya que lo cité,
hay una pregunta...
Copy !req
79. que quiero hacerle.
Copy !req
80. ¿Tiene mierda en el cerebro?
Copy !req
81. ¿Qué problema tiene
con este proyecto de ley?
Copy !req
82. Deberíamos hacer mucho más
por los que tienen menos.
Copy !req
83. Lo único más irritante que un liberal,
es un liberal de Texas.
Copy !req
84. Llegó el senador.
Copy !req
85. - Que pase.
- Mis electores quieren...
Copy !req
86. Sus electores son los míos...
Copy !req
87. y que recién tras tres intentos
fallidos haya logrado usted...
Copy !req
88. finalmente ganar una elección...
Copy !req
89. no significa que sea experto
en votantes texanos.
Copy !req
90. - ¿Señor?
- No me diga lo que quieren.
Copy !req
91. El senador Dirksen al teléfono.
Copy !req
92. Y su sastre.
Copy !req
93. ¿Notaste que Juanita contactó
al líder de minoría del Senado...
Copy !req
94. antes que tú a un hombre
que cose para vivir?
Copy !req
95. Hola, Everett, habla Lyndon.
Copy !req
96. Queremos llevar esto al Senado.
¿Puede ser sin que los partidos...
Copy !req
97. se trencen entre sí
como perros rabiosos?
Copy !req
98. Le agradezco mucho,
como siempre, senador.
Copy !req
99. - ¿Juanita?
- ¿Sí, señor?
Copy !req
100. Envía a Dirksen
una caja de habanos.
Copy !req
101. Walter, prepárate.
Éste podría ser tu día de suerte.
Copy !req
102. Quizá puedas votar libremente
por la Ley Agrícola.
Copy !req
103. Considero que así
es como voto siempre.
Copy !req
104. Lo dice un senador
de un solo período.
Copy !req
105. ¿Por eso no me has apoyado
para presidente?
Copy !req
106. No lo anunciaste.
Copy !req
107. Eso no viene al caso.
Copy !req
108. - Esperaría que...
- Te gusta Kennedy.
Copy !req
109. El senador Kennedy y yo
compartimos muchos principios.
Copy !req
110. Sabes, hay caballos de exhibición
y caballos de carga.
Copy !req
111. Kennedy es de exhibición:
Agradable a la vista...
Copy !req
112. pero si hay que arar el campo,
no saldrá del granero.
Copy !req
113. Entiendo, pero lo más importante...
Copy !req
114. - para mí...
- Un momento.
Copy !req
115. Hola, habla Lyndon Johnson.
Copy !req
116. Me hizo unos pantalones
de vestir ligeros...
Copy !req
117. hace tres o cuatro meses.
Copy !req
118. Marrón y verde claros.
Verde y marrón suave.
Copy !req
119. Como el polvo en la cara...
Copy !req
120. de una mujer,
y soy, según dicen», bien dotado»...
Copy !req
121. y si me hace pantalones
promedio...
Copy !req
122. me siento apretado,
como si montara un alambrado.
Copy !req
123. Así que, hágame otro más grande
desde las bolas...
Copy !req
124. hacia atrás, hasta llegar al culo.
Copy !req
125. Muy bien. Muchas gracias.
Copy !req
126. - ¿Decía?
- Lo importante para mí...
Copy !req
127. - Señor, eso nos subió a la cima.
- Pide consentimiento unánime.
Copy !req
128. Caballos de exhibición,
caballos de carga.
Copy !req
129. Solo se tiene uno.
Copy !req
130. Ve y vota a consciencia.
Copy !req
131. Bendiga.
Copy !req
132. Qué gusto que nos acompañe.
Copy !req
133. Bueno, me dijeron
que había un asiento libre.
Copy !req
134. Y se pone en marcha
la caravana...
Copy !req
135. el auto presidencial,
luego el del Servicio Secreto.
Copy !req
136. Y luego el del vicepresidente Johnson
y su esposa.
Copy !req
137. RANCHO JOHNSON, TEXAS.
- 1959
Copy !req
138. No, estoy... perfectamente bien.
Copy !req
139. Parece que los Kennedy
no suelen cazar venados.
Copy !req
140. Cuando los Kennedy disparamos
suele ser contra nazis.
Copy !req
141. ¿Muchos nazis
en el Puerto de Hyannis?
Copy !req
142. Necesitamos saber
si se postulará.
Copy !req
143. Estoy cómodo en mi cargo
de líder de la mayoría.
Copy !req
144. Quizá consideraría
apoyar a mi hermano.
Copy !req
145. Apoyaré a quien gane
la nominación de nuestro partido.
Copy !req
146. Y no es posible
que sea usted, ¿verdad?
Copy !req
147. ¿De cuántas formas quieres
que responda?
Copy !req
148. Una alcanzaría.
Copy !req
149. No tengo ninguna intención
de postularme a la presidencia.
Copy !req
150. ABRIL DE 1960
Copy !req
151. Por qué ponen esos letreros
en la ciudad.
Copy !req
152. Para empezar, Johnson no dijo
que se postulará como presidente.
Copy !req
153. ¡Lo sé porque soy él, mierda!
Copy !req
154. ¡No, no soy mierda, soy él!
Copy !req
155. Su victoria de hoy
fue reforzada...
Copy !req
156. por la gran presencia católica
en Wisconsin.
Copy !req
157. - Luego será Illinois, Nueva Jersey...
- ¿Qué?
Copy !req
158. Señor, es hora de que anuncie.
Copy !req
159. La nueva prueba para Kennedy
será Virginia Occidental...
Copy !req
160. - Todavía no me decidí.
- Dígame por qué vine de Texas...
Copy !req
161. a dirigir una campaña
sin candidato.
Copy !req
162. John, imagino que para deleitarte
con mi compañía.
Copy !req
163. Señor, pasé la tarde al teléfono
con delegados.
Copy !req
164. Ellos apoyan a Kennedy hoy
y lo apoyarían a usted mañana...
Copy !req
165. - si se anuncia como candidato.
- Un católico ganó en un estado católico.
Copy !req
166. Gran cosa. ¿Crees que él podría
hacerlo en Virginia Occidental?
Copy !req
167. Este país no elegirá
como presidente a un católico.
Copy !req
168. Él empieza a huir de la manada.
Copy !req
169. Las nominaciones no se ganan
en la campaña electoral.
Copy !req
170. Se ganan en el congreso.
Copy !req
171. Bird, tráeme un trago, ¿sí?
Copy !req
172. Está bien.
Copy !req
173. Más le vale decidir si quiere hacerlo.
Copy !req
174. Nunca quiso tanto algo en su vida.
Copy !req
175. - Se postulará.
- Sería tarde.
Copy !req
176. Es el mejor líder de mayoría
del Senado del país.
Copy !req
177. Trabaja más duro
que los otros 99 senadores juntos.
Copy !req
178. No entiende por qué
no es favorito ya.
Copy !req
179. No entiende por qué
no se la entregan.
Copy !req
180. La presidencia
no se le entrega a nadie.
Copy !req
181. ¿Por qué no se comprometerá?
Copy !req
182. - Eso es complicado.
- Tiene miedo.
Copy !req
183. ¿De qué?
Copy !req
184. Todo político tiene miedo
de que no lo voten.
Copy !req
185. Tiene miedo de que la gente
no le tenga cariño.
Copy !req
186. La atención está
en Virginia Occidental...
Copy !req
187. mientras se vota en las primarias
del estado.
Copy !req
188. En un sorpresivo revés...
Copy !req
189. el senador John Kennedy ganó
en Virginia Occidental.
Copy !req
190. Muchos creían que el tema
de su religión era insalvable...
Copy !req
191. pero el senador Kennedy
dijo esto al respecto:
Copy !req
192. Agradezco la pregunta y diré
que todo hombre...
Copy !req
193. que se para en el Capitolio
a jurar como presidente...
Copy !req
194. coloca su mano sobre la Biblia
y eleva la otra hacia Dios...
Copy !req
195. al prestarjuramento.
Si viola su juramento...
Copy !req
196. No he visto un político
que luzca mejor por televisión.
Copy !req
197. Bueno, querido,
no es tan apuesto.
Copy !req
198. - Yo, John Fitzgerald Kennedy...
- Ni actores de cine...
Copy !req
199. que luzcan tan bien por televisión.
Copy !req
200. Al cargo de presidente
de los Estados Unidos...
Copy !req
201. y al máximo de mi capacidad,
preservar, proteger y defender...
Copy !req
202. la Constitución de los EE. UU.,
con la ayuda de Dios.
Copy !req
203. Dios, prestó juramento.
Copy !req
204. ¿Qué tiene Jack
que los demás no?
Copy !req
205. ¿Cara de «matiné»?
¿Apellido Kennedy?
Copy !req
206. ¿Fortuna Kennedy...?
Copy !req
207. Lyndon, cariño.
Copy !req
208. ¿Quieres esto?
Copy !req
209. ¿Sabes por qué me casé contigo?
Copy !req
210. Tuve otras ofertas,
pero te elegí a ti.
Copy !req
211. ¿Sabes por qué?
Copy !req
212. No tengo la más remota idea.
Copy !req
213. Porque me lo propusiste.
Copy !req
214. En nuestra primera cita,
cuando otros chicos...
Copy !req
215. pensaban en cómo robar un beso...
Copy !req
216. tú me propusiste matrimonio.
Copy !req
217. Pero no respondiste enseguida.
Copy !req
218. Me tomó por sorpresa.
Copy !req
219. Te conocía hacía 20 minutos.
Copy !req
220. Bastante tiempo
para enamorarte de mí.
Copy !req
221. Cuando papá te conoció, dijo:
Copy !req
222. «Hija, trajiste a casa
muchos muchachos.
Copy !req
223. Esta vez, trajiste un hombre».
Copy !req
224. Al menos a él le gusté enseguida.
Copy !req
225. Querido, lo que digo es...
Copy !req
226. que sabías lo que querías...
Copy !req
227. y lo conseguiste.
Copy !req
228. Y yo no habría podido aceptar,
si no me hubieses preguntado.
Copy !req
229. La fiebre de las convenciones
toma Los Ángeles.
Copy !req
230. Partidarios de Kennedy
irradian la seguridad...
Copy !req
231. del poderoso líder,
que es el rival a batir.
Copy !req
232. La amenaza a la esperanza
de Kennedy...
Copy !req
233. es el líder Lyndon Johnson.
Copy !req
234. La Convención Demócrata
de EE. UU...
Copy !req
235. entra en sesión.
Copy !req
236. Debes ver a los delegados
de Wyoming.
Copy !req
237. 11 DE JULIO DE 1960
Copy !req
238. ¿Por qué peleamos
por los estados del oeste?
Copy !req
239. Sus delegados están reunidos
con Kennedy.
Copy !req
240. ¿Jack o Bobby?
Copy !req
241. Teddy, señor.
Copy !req
242. Dios, este lugar está infestado.
Copy !req
243. ¿«No tengo intención
de postularme a presidente»?
Copy !req
244. Cambié de idea.
Copy !req
245. No puedo creer
que mientas de esa forma.
Copy !req
246. Al próximo que diga disparates
de la salud de Jack...
Copy !req
247. le saco los dientes a golpes.
Copy !req
248. Dijiste que nunca se sintió mejor.
Eso no es mentira, ¿verdad?
Copy !req
249. La votación empieza en dos horas.
Copy !req
250. Si no me derrotan
en las dos primeras vueltas...
Copy !req
251. - los venceré.
- No habrá segunda vuelta.
Copy !req
252. Pareces muy seguro.
Copy !req
253. Sé contar.
Copy !req
254. Pasarán lista
para que cada uno vote...
Copy !req
255. por la nominación a presidente
de los Estados Unidos.
Copy !req
256. Señor Presidente,
el voto de Wyoming será...
Copy !req
257. mayoría por el senador Kennedy.
Copy !req
258. ¿Podemos tener el voto de Wyoming?
Copy !req
259. ¡KENNEDY GANA!
Copy !req
260. Nocaut al primer asalto, amigos.
Como Rocky Marciano.
Copy !req
261. The Times quiere una nota.
Copy !req
262. Diles que hay un nuevo campeón
peso pesado: Kennedy.
Copy !req
263. - ¿El discurso de aceptación?
- El más fácil que escribí.
Copy !req
264. Bobby, 20 llamados por minuto
preguntando por el vicepresidente.
Copy !req
265. Primero hay que elegir uno.
Copy !req
266. ¿Hola?
Copy !req
267. Lyndon.
Copy !req
268. Lyndon, cariño, despierta.
Copy !req
269. - Despierta.
- ¿Qué pasa, Bird?
Copy !req
270. Es John Kennedy.
Copy !req
271. Habla Lyndon Johnson.
Copy !req
272. Walter, pide café recién hecho,
por favor, tengo que vestirme.
Copy !req
273. Sí, señora.
Copy !req
274. Sí. Sí, cariño, la corbata roja
es mucho mejor.
Copy !req
275. Gracias, cariño.
Copy !req
276. - Amor... Arréglala un poco.
- Sí.
Copy !req
277. - ¿Bien?
- Sí.
Copy !req
278. - Lyndon.
- Hola, Jack. Adelante.
Copy !req
279. Gracias.
Copy !req
280. Que Symington, Humphrey y Stevenson
estén cerca de sus teléfonos.
Copy !req
281. Elegiremos hoy.
Copy !req
282. ¿Qué pasa?
Copy !req
283. No vas a creer
dónde está tu hermano.
Copy !req
284. Lyndon, tienes más experiencia
y talento, más sabiduría.
Copy !req
285. Por desgracia, es política
y nada de eso importa.
Copy !req
286. Ganó el mejor hombre.
Copy !req
287. No soy mejor.
Copy !req
288. Más apuesto, quizá.
Copy !req
289. Sí tuviera esos genes Kennedy...
Copy !req
290. podría haber ganado
un delegado de Kennedy.
Copy !req
291. La prensa fue muy dura contigo.
Copy !req
292. Yo podría caminar
sobre el río Potomac...
Copy !req
293. y los titulares serían:
«Johnson no sabe nadar».
Copy !req
294. ¿Te molesta
si te pregunto algo, Lyndon?
Copy !req
295. ¡Estás loco, Jack!
Copy !req
296. No podías haber elegido peor.
Copy !req
297. - Papá estuvo de acuerdo.
- ¿Papá?
Copy !req
298. - Para ganar, necesitamos a Johnson.
- ¿Por qué no consultarme?
Copy !req
299. Concordamos en que
no creerías que fuese buena idea.
Copy !req
300. Porque no lo es.
Copy !req
301. Johnson y los suyos
hace 72 horas...
Copy !req
302. dijeron que tienes
enfermedad de Addison.
Copy !req
303. La tengo.
Copy !req
304. - No es el punto.
- Departamento del Trabajo lo odia.
Copy !req
305. Líderes de Derechos Humanos
y Liberales lo odian.
Copy !req
306. Kenny, ganaremos el voto liberal.
Necesitamos sureños. A Texas.
Copy !req
307. Johnson solo será leal
a su persona.
Copy !req
308. Bobby, lo prefiero bajo mi mando
como vicepresidente...
Copy !req
309. que como rival por el gobierno
como líder del Senado.
Copy !req
310. No somos los únicos
que creen que es mala idea.
Copy !req
311. Pues podrían no serlo,
porque todavía no aceptó.
Copy !req
312. George, analiza esto, por favor.
Copy !req
313. Sí, señor.
Copy !req
314. Sí. Hola.
¿Está el líder de la mayoría?
Copy !req
315. - ¿Señor?
- Caballeros...
Copy !req
316. ¿nos conceden un minuto?
Copy !req
317. Escuche, yo...
Copy !req
318. Creo que debería rechazar la oferta.
Copy !req
319. Diga que fue un honor,
pero que su deber está en el Senado.
Copy !req
320. Podríamos tener una relación
más efectiva...
Copy !req
321. con usted como líder
de la mayoría.
Copy !req
322. ¿Eso piensa tu hermano?
Copy !req
323. ¿De veras quiere el cargo?
Es muy poco para usted.
Copy !req
324. ¿El senador Kennedy te pidió
dar el mensaje?
Copy !req
325. No, señor, vine por mi cuenta.
Copy !req
326. Bueno, tendré
esa sabia sugerencia...
Copy !req
327. en consideración.
Copy !req
328. Gracias, Bobby.
Copy !req
329. - ¿Qué quería?
- ¿Qué crees?
Copy !req
330. Podría tener razón.
Copy !req
331. Si vas con Kennedy y pierdes,
también pierdes el Senado.
Copy !req
332. - No.
- ¿Qué quieres decir?
Copy !req
333. Se postularía a ambos.
Copy !req
334. No a la vez.
Copy !req
335. - Cambiamos la ley.
- ¿Cuándo?
Copy !req
336. - Cuando se los pedí.
- Tengo ese número, señor.
Copy !req
337. - ¿Qué averiguaste?
- Diez de 36.
Copy !req
338. Bueno, dime.
Copy !req
339. Es un trabajo ingrato.
Copy !req
340. Igual que ser maestro
en el condado de Blanco, Texas.
Copy !req
341. ¿Diez de 36?
Copy !req
342. De los 36 vicepresidentes
que hubo...
Copy !req
343. diez pasaron a ser presidentes.
Copy !req
344. Si Kennedy pierde, el líder de mayoría
será el demócrata más fuerte del país.
Copy !req
345. Si gana, el líder de mayoría...
Copy !req
346. seguirá siendo el demócrata
más fuerte.
Copy !req
347. No hay poder en la vicepresidencia.
Copy !req
348. Walter, ¿cuánto tiempo
llevas conmigo?
Copy !req
349. Veintiún años.
Copy !req
350. Y en 21 años, ¿se te ocurre una vez
que asumí un cargo nuevo...
Copy !req
351. y no lo hice 100 veces más fuerte
que cuando llegué a él?
Copy !req
352. No, señor.
Copy !req
353. El poder está donde el poder va.
Copy !req
354. DALLAS. - 22 DE NOVIEMBRE DE 1963
Copy !req
355. Llegaremos al Trade Mart
en 15 minutos.
Copy !req
356. Sí, señor.
Copy !req
357. - Sí, señor.
- Lo aman.
Copy !req
358. Creen en él.
Copy !req
359. Saben que la ley de derechos civiles...
Copy !req
360. lo cambiará todo.
Copy !req
361. El presidente no tiene tal ley.
Copy !req
362. Tiene el proyecto de ley.
Copy !req
363. Tengo fe en mi corazón.
Copy !req
364. Y mierda en el cerebro.
Copy !req
365. 8 de Noviembre de 1960.
Copy !req
366. Kennedy es elegido presidente...
Copy !req
367. con uno de los márgenes
más estrechos de la historia...
Copy !req
368. con casi 70 millones de votos.
Copy !req
369. El presidente electo
derrotó a Richard Nixon...
Copy !req
370. por unos 1-12000 votos.
Copy !req
371. El vicepresidente,
Lyndon Johnson...
Copy !req
372. peleó duro en su Texas
por llevar a la Casa Blanca...
Copy !req
373. al presidente número 35
de los Estados Unidos:
Copy !req
374. John Fitzgerald Kennedy.
Copy !req
375. Y aquí vemos como hoy, el presidente
John F. Kennedy...
Copy !req
376. dio su discurso inaugural.
Copy !req
377. Todo esto no se terminará
en los primeros 100 días.
Copy !req
378. Ni en los primeros 1000 días.
Copy !req
379. - Luego de desempacar...
- Ni en la vida...
Copy !req
380. - ¿qué sigue?
- de esta administración.
Copy !req
381. Ni quizá en nuestro tiempo de vida
en este planeta.
Copy !req
382. Pero comencemos.
Copy !req
383. - Juanita, querida.
- ¿Sí, señor?
Copy !req
384. Escribiré una carta.
Copy !req
385. «Solicito
al Departamento de Estado...
Copy !req
386. al de Defensa y Agencia
Central de Inteligencia...
Copy !req
387. que cooperen
con el vicepresidente».
Copy !req
388. Lyndon no escribió eso.
Copy !req
389. Es su firma.
Copy !req
390. ¿Y a la Nasa? ¿Pidió supervisar
el programa espacial?
Copy !req
391. Quiere controlar todo hasta la luna.
Copy !req
392. Enviémoslo a The Washington Post.
Copy !req
393. Que lo publiquen y humillen.
Copy !req
394. Hace un mes, Johnson era el demócrata
más fuerte de Washington.
Copy !req
395. Ahora responde a mi hermanito
y su compañero de Harvard.
Copy !req
396. Nadie humillará
a mi vicepresidente.
Copy !req
397. - Se humilla solo.
- Se hace llamar LBJ.
Copy !req
398. Desde FDR.
Le pareció más presidencial.
Copy !req
399. Pues no es FDR, ni JFK.
Copy !req
400. Es Lyndon «nunca seré
presidente» Johnson.
Copy !req
401. Te conozco, Bobby.
Pondré a Kenny a cargo de él.
Copy !req
402. ¿Qué?
Copy !req
403. Kenny, serás mi enlace
con el vicepresidente.
Copy !req
404. ¿Me estás castigando por algo?
Copy !req
405. Es un hombre sensible
con un ego enorme.
Copy !req
406. Tu trabajo es apaciguarlo.
Copy !req
407. No me importa si debes
besarle el trasero para lograrlo.
Copy !req
408. No puedo dejar
que me dé problemas.
Copy !req
409. Seguro encontraremos algo
para mantenerlo ocupado.
Copy !req
410. ¿Qué mierda es CPOEI?
Copy !req
411. «Comité Presidencial de Oportunidad
de Empleo Igualitario».
Copy !req
412. El presidente quiere
que sus agencias...
Copy !req
413. y contratistas hagan contrataciones
justas con respecto a la raza.
Copy !req
414. Su primera gran iniciativa
en derechos humanos.
Copy !req
415. Los demócratas sureños
odiarán esto.
Copy !req
416. Seguro, y cuando este comité
inventado inevitablemente...
Copy !req
417. fracase al abordar los problemas
de derechos humanos del país...
Copy !req
418. el resto de los demócratas
odiarán eso.
Copy !req
419. ¡Por qué mierda me ocupo
de alienar...
Copy !req
420. a cada hijo de perra
de mi partido...
Copy !req
421. si cuando me postule en 1968...
Copy !req
422. necesitaré agradarle a la gente!
Copy !req
423. Cierra la puerta.
Copy !req
424. ¿Cómo podría no agradarle a alguien?
Copy !req
425. Tuve una idea.
Copy !req
426. Cuando tenía 13 años...
Copy !req
427. iba en auto con mi padre
e hice un comentario arrogante...
Copy !req
428. que lo hizo enojar, frenó...
Copy !req
429. me lanzó, y dijo
que me fuera caminando.
Copy !req
430. Hacía mucho calor y debía caminar
10 u 11 kilómetros...
Copy !req
431. así que me sentía muy mal
conmigo mismo...
Copy !req
432. cuando miré hacia arriba y vi
un viejo Chevy levantando polvo.
Copy !req
433. Se detuvo delante de mí
y una hermosa mujer...
Copy !req
434. de cabello rojizo y ondulado,
se inclinó por la ventanilla y dijo:
Copy !req
435. «¿Necesitas que te lleve, hijo?».
Copy !req
436. Sí.
Copy !req
437. Tenía las tetas
más grandes que vi...
Copy !req
438. y las miré durante
todo el viaje a casa.
Copy !req
439. Y nunca las habría visto,
si mi padre no me hubiera...
Copy !req
440. castigado para empezar.
Copy !req
441. ¿Entonces, qué dices?
Copy !req
442. ¿Si la vida te da limones,
haces limonada?
Copy !req
443. No, George, digo que a veces,
crees que el Señor te da limones...
Copy !req
444. y en realidad, te está dando
hermosas tetas grandes.
Copy !req
445. ¿Entonces tiene algo bueno
que seas presidente de este comité?
Copy !req
446. Este asunto de derechos civiles
dividirá a los Demócratas.
Copy !req
447. Tenemos alas rivales
que nunca estarán de acuerdo.
Copy !req
448. Pero mientras estén sentadas
a la mesa...
Copy !req
449. necesitarán un intérprete.
Copy !req
450. Y los Kennedy no entienden
a los sureños, ni viceversa.
Copy !req
451. Soy el único que habla
ambos idiomas.
Copy !req
452. ¿De qué bando estás?
Copy !req
453. No captan la idea.
Copy !req
454. Mientras ningún bando declare
la guerra, ambos me necesitan.
Copy !req
455. Lo mejor que me puede pasar es
un debate de derechos civiles eterno.
Copy !req
456. ¿Y cómo lo hacemos posible, señor?
Copy !req
457. Concesiones, muchachos.
Copy !req
458. Concesiones eternas.
Copy !req
459. Presidente del Comité de Oportunidades
de Empleo Igualitario.
Copy !req
460. Esos Kennedy deben odiarte en serio.
Copy !req
461. Sí.
Copy !req
462. - Aquí saqué la pajilla más corta.
- No te preocupes.
Copy !req
463. No creo que ese comité dure mucho.
Copy !req
464. No estés tan seguro.
Copy !req
465. No subestimes
a la delegación sureña.
Copy !req
466. Mi ejército es pequeño,
pero la causa es grande.
Copy !req
467. ¿Hablo con el senador Richard Russell
o el general Stonewall Jackson?
Copy !req
468. Hablas con quien derrotó
a tres presidentes en esto.
Copy !req
469. Derrotaré a un cuarto.
Copy !req
470. ¿Qué dijo Abe Lincoln luego
de una borrachera de tres días?
Copy !req
471. - No sé.
- «¿Liberé a quiénes?».
Copy !req
472. - Gracias, Eddie.
- Sí, gracias, Eddie.
Copy !req
473. Entonces...
Copy !req
474. el gobierno tiene contrato
para un nuevo avión.
Copy !req
475. Sé adónde debe ir ese contrato.
Copy !req
476. Ya lo creo,
y no quiero nada más...
Copy !req
477. que Lockheed de Georgia
consiga ese contrato.
Copy !req
478. Me alegra saberlo. Convence
a ese comité tuyo de acceder.
Copy !req
479. Lo haré.
Copy !req
480. Luego de que convenzas a Lockheed
de hacer cambios en la planta.
Copy !req
481. No habrá cambios.
Copy !req
482. ¿Por qué los Kennedy no dejan en paz
a estos negros?
Copy !req
483. - Ellos eran felices.
- Vamos, Dick.
Copy !req
484. No puedo tener letreros que digan
«de color» esto y «blancos» aquello.
Copy !req
485. ¿Ya no te gustan
los bebederos separados?
Copy !req
486. Dios. Está bien.
Pondré vasos de papel.
Copy !req
487. No digo que no tengas
razón al respecto...
Copy !req
488. pero tienes que hacer
un poco más en esto.
Copy !req
489. Tendrás que contratar
a algunos negros.
Copy !req
490. ¿Quiénes crees
que limpian pisos?
Copy !req
491. No me refiero a conserjes.
Copy !req
492. Me refiero a ingenieros,
mano de obra calificada.
Copy !req
493. Muéstrame uno primero.
Copy !req
494. Al gobierno no le incumbe decir
a quién contratar.
Copy !req
495. Son los mil millones del gobierno.
Tenemos derecho.
Copy !req
496. Contratación forzada,
trabajo forzado.
Copy !req
497. - Creía que nos oponíamos.
- No tienes que convencerme.
Copy !req
498. Llevo 15 asaltos
con los Kennedy en esto.
Copy !req
499. Esos chicos de Harvard
no nos dirán...
Copy !req
500. - cómo gobernar el estado de Georgia.
- Claro que no.
Copy !req
501. Pero los Kennedy fueron electos
por recurrir al hombre de color.
Copy !req
502. Si nos conducimos bien,
haremos que esos negros...
Copy !req
503. voten por los demócratas
los próximos 200 años.
Copy !req
504. ¿Quieres que ceda? ¿Qué haces?
Copy !req
505. No. Te estoy pidiendo...
Te estoy suplicando...
Copy !req
506. que concedas algo a estos Kennedy
solo para calmarlos.
Copy !req
507. No hará ninguna diferencia,
pero si no hacemos nada...
Copy !req
508. sus aliados se nos vendrán
en contra...
Copy !req
509. y será imposible frenar todo tipo
de legislación alocada.
Copy !req
510. - Será Reconstrucción otra vez.
- Deja que lo intenten.
Copy !req
511. Usaré mis recursos
para defender esta causa...
Copy !req
512. hasta mi último suspiro.
Copy !req
513. Conserva el aire, Dick.
Copy !req
514. Te conseguiré lo que quieres...
Copy !req
515. pero ayúdame un poco en esto.
Copy !req
516. Desde 1954, el fallo de la Corte en
Brown contra Dirección de Educación...
Copy !req
517. el problema de derechos civiles
prendió en toda la nación.
Copy !req
518. En Greensboro,
Carolina del Norte...
Copy !req
519. cuatro universitarios negros
protestaron en un comedor de blancos...
Copy !req
520. y desataron manifestaciones
similares en otros estados.
Copy !req
521. Y en esta primavera...
Copy !req
522. los Viajeros de la Libertad...
Copy !req
523. iniciaron su viaje por el Sur.
Copy !req
524. Se toparon con cámaras
y a veces, con muchedumbres.
Copy !req
525. En Jackson, Misisipi...
Copy !req
526. la patrulla de autopista
y guardia nacional mantuvieron la paz.
Copy !req
527. Pero esto es claro...
Copy !req
528. La causa de la integración
es un problema nacional.
Copy !req
529. - Señor.
- Señor.
Copy !req
530. Tomen asiento.
Copy !req
531. Por orden presidencial, el comité
de empleo igualitario...
Copy !req
532. debe constituirse por...
Copy !req
533. «Cuatro miembros del gabinete...
Copy !req
534. cuatro jefes de agencias
y secretarios...
Copy !req
535. el Ejército, la Marina
y la Fuerza Aérea».
Copy !req
536. Por curiosidad,
¿quiénes son ustedes?
Copy !req
537. Tenemos al subsecretario de Estado,
el de Defensa.
Copy !req
538. Nick Katzenbach.
¿Qué pasa, Nick?
Copy !req
539. ¿Bobby Kennedy está ocupado
para unírsenos hoy?
Copy !req
540. Señor, el procurador general...
Copy !req
541. A pesar de que ninguno
de sus jefes está aquí...
Copy !req
542. hay una persona de esta larga lista
que sí se presentó.
Copy !req
543. Es el vicepresidente.
Así que, comencemos.
Copy !req
544. Primer asunto de la agenda,
contrato de mil millones...
Copy !req
545. para crear un avión
de transporte.
Copy !req
546. El senador Russell piensa
que el contrato irá a Georgia.
Copy !req
547. Porque así será.
Copy !req
548. El registro de derechos civiles
de la planta Lockheed es vergonzoso.
Copy !req
549. ¿Qué edad tiene?
Copy !req
550. Treinta y dos, señor.
Copy !req
551. Richard Russell es el líder
de la Asamblea Demócrata del Sur...
Copy !req
552. y presidente del Comité
de Servicios Armados.
Copy !req
553. Trabajaremos en esto
con el senador Russell.
Copy !req
554. Lo prefiero en la tienda meando hacia
afuera, que de afuera hacia adentro.
Copy !req
555. Señor, hablo por mi jefe
cuando digo...
Copy !req
556. que es una pelea
donde no deberíamos ceder.
Copy !req
557. El secretario de Trabajo pidió
que se aborden temas...
Copy !req
558. antes de dar el contrato
a una planta.
Copy !req
559. Hay que aprovechar
para mostrar el poder...
Copy !req
560. de este comité.
Copy !req
561. Si tu jefe quiere hacer pedidos,
dile que me los haga en persona.
Copy !req
562. Hijo, si este comité tuviera
verdadero poder...
Copy !req
563. el hombre para quien trabajas
estaría aquí en tu lugar.
Copy !req
564. Esta reunión ha terminado.
Copy !req
565. ¡Señor Presidente, aquí!
Copy !req
566. 22 DE NOVIEMBRE DE 1963
Copy !req
567. ¡Agáchense! ¡Agáchense!
Copy !req
568. Cambiaré a frecuencia Charlie.
Copy !req
569. Quédese con él.
Copy !req
570. ¡Manténganse agachados!
¡Vamos, vamos!
Copy !req
571. - Buen día, señora Lincoln.
- Buenos días.
Copy !req
572. - Señor Bobby.
- Caroline. ¿Cómo estás?
Copy !req
573. Aquí tiene.
Copy !req
574. - Caroline.
- Ven, cariño.
Copy !req
575. Buen día, Lyndon.
Copy !req
576. - Hola, señor Presidente.
- Perdón por la espera.
Copy !req
577. - ¿Cómo está?
- Mañana ocupada.
Copy !req
578. ¿Cómo vamos con el comité?
Copy !req
579. Bien, señor Presidente.
Copy !req
580. El contrato con Lockheed
debe cumplir...
Copy !req
581. - con los fines del comité.
- Bueno...
Copy !req
582. el senador Russell me aseguró...
Copy !req
583. que podemos esperar ver cambios
significativos en esa planta.
Copy !req
584. No es lo que oí.
Copy !req
585. Si le preocupa, debería ir
a una reunión nuestra.
Copy !req
586. Si quiere que exprese
mi descontento...
Copy !req
587. delante de todo el comité,
podría arreglarse.
Copy !req
588. No daremos un contrato
a una planta...
Copy !req
589. que viola derechos civiles.
Copy !req
590. Y recuerde a Russell
que no necesitamos su ayuda en esto.
Copy !req
591. Hay una planta Lockheed
en California dispuesta.
Copy !req
592. Con todo respeto, si le quitan
ese contrato a Russell...
Copy !req
593. solo mostrará
que no pueden obligarlo.
Copy !req
594. A hacer nada que él no quiera.
Copy !req
595. Deben comprender su mentalidad.
Es del siglo pasado.
Copy !req
596. Nunca será progresista
como nosotros.
Copy !req
597. ¿Y por qué deberíamos
trabajar con él en esto?
Copy !req
598. No conviene tener
de enemigo a Russell.
Copy !req
599. Frenará cada legislación
que intentemos aprobar en el Congreso.
Copy !req
600. No dejaremos que un senador
nos tome de rehén.
Copy !req
601. No les conviene descubrir
cuán poderoso puede ser ese senador.
Copy !req
602. Necesito que este comité se muestre
fuerte de entrada.
Copy !req
603. Que demuestre cambios concretos
en derechos civiles.
Copy !req
604. Imposible si damos un contrato así
a una planta discriminatoria.
Copy !req
605. Al contrario,
creo que podemos, señor.
Copy !req
606. Si damos ese contrato a Georgia...
Copy !req
607. haré que Russell haga que la planta
contrate muchos negros.
Copy !req
608. Y así, tendremos blancos y negros...
Copy !req
609. trabajando codo a codo
en el Sur...
Copy !req
610. construyendo el nuevo avión
de EE. UU.
Copy !req
611. Puede ser una gran victoria
de esta administración.
Copy !req
612. Está bien, Lyndon, pero...
Copy !req
613. tendrá que mover a Russell.
Copy !req
614. Gracias, señor Presidente.
Copy !req
615. Si me permite, hay un tema más
que quisiera hablar.
Copy !req
616. ¿Qué pasa con Sarah Hughes?
Copy !req
617. ¿La jueza de Dallas?
Copy !req
618. No han respondido
a mi recomendación para nombrarla.
Copy !req
619. No le corresponde
hacer tal recomendación.
Copy !req
620. Ella sería una excelente jueza.
Copy !req
621. - Es demasiado vieja.
- Para ustedes, todos son viejos.
Copy !req
622. Los senadores hacen
esas recomendaciones.
Copy !req
623. Prometí esa cita a Sarah Hughes.
Copy !req
624. Ralph Yarborough
debe recomendarla.
Copy !req
625. ¿Cómo quedo en mi estado si no puedo
hacer nombrar a un juez federal?
Copy !req
626. Entiendo tu frustración, Lyndon,
pero esto se hace así.
Copy !req
627. Veremos lo de Sarah Hughes
la próxima vez. Gracias por venir.
Copy !req
628. FÁBRICA LOCKHEED.
- GEORGIA PRIMAVERA DE 1963
Copy !req
629. Estará listo para despegar
este verano.
Copy !req
630. Tiempo récord.
Copy !req
631. ¿Seguro que ese perro volará?
Copy !req
632. Volará bien.
Construido por lo mejor de Georgia.
Copy !req
633. O la mitad de ellos.
Copy !req
634. Gracias a ti.
Copy !req
635. ¡AVALANCHA!
Copy !req
636. Dios, Lyndon, guarda eso.
Copy !req
637. Mira eso.
Número dos en Washington.
Copy !req
638. Los procuradores generales
no son presidentes.
Copy !req
639. Estos chicos Kennedy
hacen muchas cosas que nadie hizo.
Copy !req
640. Es un muchacho apuesto.
Copy !req
641. Sabes, he oído...
Copy !req
642. noticias de un proyecto de ley
de derechos civiles.
Copy !req
643. Sí.
Copy !req
644. Temo que he oído lo mismo.
Copy !req
645. Recalcaste al presidente
la gravedad actual.
Copy !req
646. Bueno, sí, pero por desgracia,
no me responde ni a mí, ni a ti.
Copy !req
647. Kennedy ganó la presidencia
por una fracción de porcentaje.
Copy !req
648. ¿Recuerdas mi margen de victoria
ese mismo año?
Copy !req
649. Espera, Dick.
Copy !req
650. - Creo que sin rival.
- Eso es. No tuve rival.
Copy !req
651. Seis años antes de eso tampoco.
Copy !req
652. Y seis años antes de eso.
¿Y sabes por qué?
Copy !req
653. Seis años antes.
¿Quieres llegar a algo?
Copy !req
654. No seré presidente, pero tampoco
corro riesgo de perder mi trabajo.
Copy !req
655. Si el presidente presenta
un proyecto de ley...
Copy !req
656. tendré el placer de ver que
el proyecto muera con dolor.
Copy !req
657. Y mataré cada proyecto
sobre la marcha.
Copy !req
658. Aunque cueste
la Casa Blanca a mi partido.
Copy !req
659. Seguro podremos sentarnos y llegar
a un acuerdo aceptable para todos.
Copy !req
660. Parece que cada vez que lo hacemos,
solo yo renuncio a algo.
Copy !req
661. Y se me acaban las cosas
que puedo ceder.
Copy !req
662. Dick, no tuviste que renunciar
a tu avión de mil millones, ¿no?
Copy !req
663. No digo que desaparezcas, pero
este tren está saliendo de la estación.
Copy !req
664. Puedes pararte a verlo pasar...
Copy !req
665. o puedes subirte conmigo e intentar
frenar la maldita cosa.
Copy !req
666. Sí.
Copy !req
667. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
668. ¡Quédense atrás! Atrás.
Copy !req
669. No pararemos por nada, ¿entiende?
Copy !req
670. - Claro que sí. ¿Lista, Bird?
- Vamos.
Copy !req
671. - Vamos.
- ¡Retrocedan!
Copy !req
672. Retrocedan.
Copy !req
673. Mantengan esa zona despejada.
Copy !req
674. ¡Mantengan la zona despejada!
Copy !req
675. - ¿Qué pasa?
- ¡Vamos!
Copy !req
676. Pasaremos por esta puerta.
Aquí vamos.
Copy !req
677. Entendido.
Copy !req
678. Sáquenlos de aquí.
Copy !req
679. - Al rincón. Vamos.
- ¿Perdón?
Copy !req
680. Adelante.
Copy !req
681. Nadie entrará, salvo que tenga
una maldita razón para estar.
Copy !req
682. - Llame a Washington.
- No dejaré a este hombre.
Copy !req
683. El presidente y el gobernador Connally
están heridos.
Copy !req
684. No sé el estado del gobernador,
pero el presidente...
Copy !req
685. Está mal.
Copy !req
686. Hay que llevarlo a Washington
cuanto antes.
Copy !req
687. No me iré de aquí.
Copy !req
688. El lugar más seguro
para usted es la Casa Blanca.
Copy !req
689. Sería impensable para mí
dejar al presidente Kennedy...
Copy !req
690. mientras lucha por su vida.
Copy !req
691. Caballeros...
Copy !req
692. es momento para rezar,
sin lugar a dudas.
Copy !req
693. - CASA BLANCA.
- VERANO DE 1963
Copy !req
694. En otro punto problemático:
Plaquemine, Luisiana.
Copy !req
695. Patrullas estatales montadas
y policías...
Copy !req
696. usaron gas lacrimógeno
y mangueras anoche...
Copy !req
697. para aplacar una manifestación
de derechos civiles...
Copy !req
698. que casi llega
a revuelta racial.
Copy !req
699. ¿Cuántas manifestaciones más debemos
abordar con mangueras y perros?
Copy !req
700. No sé cómo explicar
a la prensa por qué...
Copy !req
701. el proyecto no va al Congreso.
Copy !req
702. Yo no sé explicarle al Congreso.
Copy !req
703. Si toman acción legislativa,
solo avivarán las llamas.
Copy !req
704. Hicimos promesas en campaña.
Copy !req
705. Los seguidores no nos perdonarán.
Copy !req
706. También es lo correcto.
Copy !req
707. - No es momento de hacerlo.
- ¿No es momento?
Copy !req
708. Hay chicos en las calles a quienes
les revientan la cabeza.
Copy !req
709. ¿Y cómo ayudará a esos chicos...
Copy !req
710. un proyecto de ley que fallará?
Copy !req
711. Enterrar la cabeza en la arena
no es solución.
Copy !req
712. Tampoco lo es
que te domine Richard Russell.
Copy !req
713. - Estoy cansado...
- Olvida el final del proyecto.
Copy !req
714. ¿Qué crees que hará
a tu presupuesto?
Copy !req
715. ¿Pondrán de rehén
la ley de presupuesto?
Copy !req
716. Por bloquear derechos civiles,
tomarán todo.
Copy !req
717. - Al diablo Russell. Lo esquivaremos.
- No puedes.
Copy !req
718. Entonces, lo atravesaremos.
Copy !req
719. Martin Luther King escribe cartas
desde la cárcel. Es un bochorno.
Copy !req
720. - ¿Qué esperamos?
- Señor Presidente...
Copy !req
721. quizá no soy el más inteligente
aquí presente.
Copy !req
722. Quizá no sea tan inteligente
como cualquiera en esta sala.
Copy !req
723. Pero conozco al Congreso
de los Estados Unidos.
Copy !req
724. Y si presentan ahora
el proyecto de ley de derechos...
Copy !req
725. nunca se convertirá en ley.
Copy !req
726. Gracias.
Copy !req
727. - ¿Qué opinas?
- Acabó el tiempo de negociar.
Copy !req
728. - ¿Y los demócratas sureños?
- Nunca te apoyaron.
Copy !req
729. Es momento
de marcar una línea en la arena.
Copy !req
730. Podríamos llegarles
a través de Lyndon.
Copy !req
731. Quizá escuchen a un sureño
de nuestro lado.
Copy !req
732. ¿Crees que está de nuestro lado?
Copy !req
733. Kenny...
Copy !req
734. ¿podemos hacer
que aprueben el proyecto?
Copy !req
735. No sé, señor.
Copy !req
736. No será fácil.
Copy !req
737. Bueno, no hacemos estas cosas
porque son fáciles.
Copy !req
738. Sino porque son difíciles.
Copy !req
739. ¿Qué le digo a Lyndon?
Copy !req
740. Él ya no es parte
de la discusión.
Copy !req
741. Los Kennedy estudiaron
en escuelas privadas.
Copy !req
742. Ahora quieren hablar de igualdad.
Copy !req
743. Integración voluntaria es una cosa,
pero ¿no crees...
Copy !req
744. que como ciudadano no deben
obligarme a comer una hamburguesa...
Copy !req
745. en un restaurante
con quien no quiero codearme?
Copy !req
746. Dick, creo que es inadmisible...
Copy !req
747. que tú, como ciudadano,
debas verte obligado...
Copy !req
748. a comer una hamburguesa.
Copy !req
749. No te hagas el listo, Lyndon.
Copy !req
750. El tema no me parece divertido.
Copy !req
751. Bueno, esto es lo que me confunde.
Copy !req
752. Nace un ternero.
Copy !req
753. Crece y se hace vaca, vive
en una granja, la masacran...
Copy !req
754. la carnean, empaquetan,
despachan, cocinan...
Copy !req
755. y finalmente te la sirven.
Copy !req
756. Casi todos esos pasos, si no todos,
requieren manos de negros.
Copy !req
757. ¿Por qué en el momento
de comerlo...
Copy !req
758. no soportas la idea de sentarte
junto a un negro mientras masticas?
Copy !req
759. - Sí...
- ¿Le retiro el plato?
Copy !req
760. Sí, Zephyr. Delicioso.
Copy !req
761. «Si la ley me obliga
a contratar a un negro...
Copy !req
762. obliga a un negro
a trabajar para mí.
Copy !req
763. Y tal ley solo esclavizaría
una minoría».
Copy !req
764. Eso dijo un senador sobre la ley
de derechos civiles. Gracias.
Copy !req
765. Quizá Strom Thurmond.
Es un imbécil y un tonto.
Copy !req
766. Fuiste tú.
Copy !req
767. En 1949, tu primer
discurso en el Senado.
Copy !req
768. Hablaste más de una hora contra
una ley de derechos civiles como esta.
Copy !req
769. Te veía hablar y pensaba...
Copy !req
770. «Este joven es el futuro del Sur».
Copy !req
771. Los mejores líderes del momento...
Copy !req
772. de ambos estados nuestros,
votaron por la secesión.
Copy !req
773. Y fueron grandes hombres
que casi destruyen EE. UU.
Copy !req
774. No quiero que un libro de historia
diga eso de mí.
Copy !req
775. Déjame preguntarte algo.
Copy !req
776. ¿Cuándo comiste con ella
por última vez?
Copy !req
777. Es una empleada...
Copy !req
778. pero si crees que tendría
alguna objeción...
Copy !req
779. sobre compartir el pan con ella,
eres un tonto.
Copy !req
780. ¿Me dices que ella es tu igual?
Copy !req
781. Esa mujer pasa más tiempo que nadie
en esta casa, salvo Lady Bird.
Copy !req
782. Es de la familia.
Copy !req
783. No sé cómo me perdí el parecido.
Copy !req
784. Escucha, hablo de libertad.
Copy !req
785. Hablo de conservar
una forma de vida.
Copy !req
786. Una forma de vida
con la que tú y yo crecimos.
Copy !req
787. No tiene nada de malo.
Copy !req
788. ¿Entonces,
por qué estamos susurrando?
Copy !req
789. Han pasado cien años
de aplazamientos...
Copy !req
790. desde que Lincoln
liberó a los esclavos.
Copy !req
791. Aun así, sus herederos, sus nietos,
no son plenamente libres.
Copy !req
792. Todavía no se liberaron
de las cadenas de la injusticia.
Copy !req
793. Todavía no se liberaron
de la opresión social y económica.
Copy !req
794. Y esta nación...
Copy !req
795. con todas sus esperanzas
y todos sus alardes...
Copy !req
796. no será plenamente libre hasta
que todos sus ciudadanos lo sean.
Copy !req
797. La semana que viene pediré
al Congreso de EE. UU. Que actúe...
Copy !req
798. y asuma un compromiso
que no llegó a asumir en este siglo...
Copy !req
799. acerca de que la raza...
Copy !req
800. no tiene lugar en la vida,
ni la ley estadounidense.
Copy !req
801. Buenos días, señora Lincoln, quisiera
un momento con el presidente.
Copy !req
802. Señor, el vicepresidente Johnson
está aquí. ¿Qué le digo?
Copy !req
803. Puede pasar.
Copy !req
804. Gracias.
Copy !req
805. Buenos días, señor Presidente.
Copy !req
806. - ¿Cómo está?
- Has madrugado, Lyndon.
Copy !req
807. El presidente no llegó todavía,
pero ¿qué necesitas?
Copy !req
808. Puede esperar.
Copy !req
809. ¿Qué tienes en mente?
Copy !req
810. Quiero saber las intenciones
del presidente para 1964.
Copy !req
811. ¿Quiere mantenerme
en la fórmula?
Copy !req
812. Sacarte sería mayor problema
que beneficio.
Copy !req
813. Ahora, si me disculpas,
ya me iba.
Copy !req
814. Bobby.
Copy !req
815. ¿Por qué no te caigo bien?
Copy !req
816. Le caigo bien a tu hermano.
Copy !req
817. Le caigo bien a tu padre.
Copy !req
818. ¿Qué hace que me odies tanto?
Copy !req
819. No te odio, yo solo...
Copy !req
820. Vemos el mundo de distinto modo.
Copy !req
821. Entonces, ¿por qué me conservas?
Copy !req
822. Estuve en el Congreso 24 años...
Copy !req
823. pero nunca me pides ayuda
en temas legislativos.
Copy !req
824. Soy del Sur...
Copy !req
825. pero cuando necesitas ayuda allí,
acudes a otros sureños.
Copy !req
826. ¿Por qué no me...
Copy !req
827. mandas a pastar?
Copy !req
828. Te has esforzado para asegurar
que esté políticamente acabado.
Copy !req
829. No podré volver a postularme
a un cargo electo.
Copy !req
830. Diablos, ni siquiera sé si puedo
ayudar al presidente en 1964.
Copy !req
831. No se trata de 1964, ¿verdad?
Copy !req
832. Se trata de 1968.
Copy !req
833. No quieres traer a otro.
Me mantienes aquí porque...
Copy !req
834. me has vuelto
políticamente irrelevante.
Copy !req
835. De esa forma, en 1968...
Copy !req
836. el vicepresidente no será
el presunto candidato.
Copy !req
837. Tú lo serás.
Copy !req
838. ¿Me creerías tan calculador?
Copy !req
839. Sé que yo lo sería.
Copy !req
840. Si reciben una oferta de trabajo
mejor, sugiero que la acepten.
Copy !req
841. Mi futuro quedó atrás.
Copy !req
842. Falleció.
Copy !req
843. ¿Señor Presidente?
Copy !req
844. Señor, necesito anunciar la muerte
del presidente Kennedy.
Copy !req
845. Quiero que esperes
para eso, Malcolm.
Copy !req
846. Rufus, prepara autos y di
a los choferes que estén listos.
Copy !req
847. Emery, que tu gente ubique
a Luci y Lynda Bird.
Copy !req
848. Quiero que mis hijas estén allí
al llegar a Washington.
Copy !req
849. Y que McNamara, Rusk y el resto
del gabinete estén en Andrews.
Copy !req
850. Rusk y cinco del gabinete
vuelan a Japón.
Copy !req
851. Que vuelvan.
Copy !req
852. Dile a la señora Kennedy
que es hora de irse.
Copy !req
853. Ella no se irá sin el cuerpo.
Copy !req
854. No nos iremos
sin la señora Kennedy.
Copy !req
855. - Señor, debe volar.
- No sin Jackie.
Copy !req
856. - Esperémosla en el avión.
- Bien.
Copy !req
857. Cliff, necesito cerca
a gente que conozco.
Copy !req
858. Congresistas, vuelvan
a Washington conmigo.
Copy !req
859. - Sí, señor.
- Señor...
Copy !req
860. el pueblo estadounidense tiene que
saber que el presidente Kennedy murió.
Copy !req
861. El 14 de abril de 1865...
Copy !req
862. dos hombres intentaron matar
a William Seward...
Copy !req
863. apuñalándolo en su hogar.
Copy !req
864. Al mismo tiempo, otro asesino iba...
Copy !req
865. a quitarle la vida
al vicepresidente Andrew Johnson.
Copy !req
866. Fue la misma noche...
Copy !req
867. que John Wilkes Booth
mató a Abraham Lincoln.
Copy !req
868. No conocemos el alcance de esta
conspiración, ni quién está detrás.
Copy !req
869. Malcolm, anunciarás la muerte
del presidente...
Copy !req
870. solo cuando estemos
seguros en ese avión.
Copy !req
871. Sino, harás el trabajo
de estos hombres...
Copy !req
872. - mucho más difícil.
- Señor.
Copy !req
873. Fue el 24 de octubre...
Copy !req
874. que nuestro embajador
en las Naciones Unidas...
Copy !req
875. fue atacado en Dallas,
al salir de una cena.
Copy !req
876. Desde Dallas, Texas,
noticia, al parecer oficial...
Copy !req
877. el presidente Kennedy murió
a la 1:00 p. m. hora del Centro...
Copy !req
878. 2:00 hora estándar del Este...
Copy !req
879. hace unos 38 minutos.
Copy !req
880. El vicepresidente Lyndon Johnson
dejó el hospital de Dallas...
Copy !req
881. pero no sabemos
hacia dónde se dirigió.
Copy !req
882. Se presume que prestará
juramento en breve...
Copy !req
883. y se convertirá en el trigésimo sexto
presidente de EE. UU.
Copy !req
884. Quiero agradecer a todos
por venir tan rápido.
Copy !req
885. Y necesitaré su ayuda
en Washington.
Copy !req
886. - Marie, ¿me acompañas?
- Sí, señor.
Copy !req
887. - Permiso.
- En el Aeropuerto...
Copy !req
888. estaba alegre, saludando...
Copy !req
889. Habla Lyndon Johnson.
Copy !req
890. Sí.
Copy !req
891. Necesito que tome notas.
Copy !req
892. Señor, tengo
a Lyndon Johnson al teléfono.
Copy !req
893. Hola, Lyndon.
Copy !req
894. Bobby, yo...
Copy !req
895. lamento tanto tu pérdida.
Copy !req
896. Imposible expresar con palabras...
Copy !req
897. Todo el país llora contigo.
Copy !req
898. - Gracias.
- Escucha, Bobby...
Copy !req
899. necesito tu opinión sobre algo.
Copy !req
900. La gente aquí dice que yo...
Copy !req
901. Que debo prestar juramento
lo antes posible...
Copy !req
902. antes de partir.
Copy !req
903. ¿Qué opinas de eso?
Copy !req
904. Estaría bien
que el presidente Kennedy...
Copy !req
905. volviera a Washington
como presidente.
Copy !req
906. Bueno, entiendo eso. Sí.
Copy !req
907. Pero aquí hay confusión
y es probable que se vuelva pánico.
Copy !req
908. Creo que calmaría
a mucha gente...
Copy !req
909. si prestara juramento ahora.
Copy !req
910. ¿Qué pasa?
¿Temes llegar a Washington...
Copy !req
911. y que la Casa Blanca no esté?
Copy !req
912. Creo importante
que el mundo sepa...
Copy !req
913. que el gobierno estadounidense
funciona y alguien está a cargo.
Copy !req
914. Bueno, no sé cuál es el apuro...
Copy !req
915. pero si insistes
en prestar juramento, hazlo.
Copy !req
916. De acuerdo, Bobby,
entonces prestaré juramento.
Copy !req
917. Bien, Lyndon.
Copy !req
918. Tenemos que estar
absolutamente seguros...
Copy !req
919. de hacerlo bien.
Copy !req
920. Necesito que me digas
las palabras precisas.
Copy !req
921. - ¿Es todo?
- Una última cosa.
Copy !req
922. ¿Quién puede administrarlo?
Copy !req
923. Cualquier juez puede.
Copy !req
924. De acuerdo, gracias, Bobby.
Copy !req
925. Dios te bendiga.
Copy !req
926. Tráeme a Sarah Hughes.
Copy !req
927. Juro solemnemente...
Copy !req
928. Juro solemnemente...
Copy !req
929. Ejercer fielmente...
Copy !req
930. Ejercer fielmente...
Copy !req
931. El cargo de presidente
de los Estados Unidos...
Copy !req
932. El cargo de presidente
de los Estados Unidos...
Copy !req
933. Y al máximo de mi capacidad...
Copy !req
934. Y al máximo de mi capacidad...
Copy !req
935. - Preservar, proteger...
- Preservar, proteger...
Copy !req
936. - Y defender...
- Y defender...
Copy !req
937. La Constitución
de los Estados Unidos.
Copy !req
938. - La Constitución de los Estados Unidos.
- Con la ayuda de Dios.
Copy !req
939. Con la ayuda de Dios.
Copy !req
940. A las 3:39 p. m.,
la maquinaria de nuestro gobierno...
Copy !req
941. confirió los poderes únicos
y las responsabilidades...
Copy !req
942. de la presidencia
a Lyndon Baines Johnson.
Copy !req
943. En la urgente necesidad
de continuidad del poder presidencial...
Copy !req
944. se asegura que el gobierno
funcionará...
Copy !req
945. la nación resiste, por más grande
que sea la tragedia...
Copy !req
946. por más doloroso
que sea el impacto.
Copy !req
947. Bienvenido, señor.
Copy !req
948. - Señora Johnson.
- Me alegra que esté bien.
Copy !req
949. Dijeron que le dispararon,
o que sufrió un infarto.
Copy !req
950. El agente Youngblood
nos cuidó excelentemente.
Copy !req
951. - ¿Bird?
- ¿Sí?
Copy !req
952. ¿Me traes tu papel de carta bueno?
Escribiré a Caroline y John.
Copy !req
953. - Juanita.
- ¿Sí, señor?
Copy !req
954. - Ven, necesito hacer llamados.
- Sí, señor.
Copy !req
955. Sí, ha sido un día traumático.
Copy !req
956. Bueno, yo...
Copy !req
957. Sabes, me siento insuficiente
para la tarea.
Copy !req
958. Y confiaré en tu buen y sano juicio.
Copy !req
959. Y...
Copy !req
960. Recurriré a ti...
Copy !req
961. para pedir tu consejo.
Copy !req
962. Sabes cuánto te he admirado
a lo largo de los años.
Copy !req
963. Por favor, dale mis cariños
a la señora Eisenhower.
Copy !req
964. No, no.
Copy !req
965. Para lo que Harry Truman
tenga que decir, seré todo oído.
Copy !req
966. Te llamaré pronto.
Copy !req
967. J. Edgar, no solo eres
jefe del FBI...
Copy !req
968. sino que eres
de lo más cercano a mí.
Copy !req
969. Intentemos unir a nuestro país...
Copy !req
970. y sacarnos de esta situación
terrible en la que nos encontramos.
Copy !req
971. Nellie, ¿cómo está nuestro muchacho?
¿Está muy afligido?
Copy !req
972. Dile a John que rezo por él...
Copy !req
973. y que Bird y yo les mandamos a ambos
un gran abrazo y un beso.
Copy !req
974. Pierre, no tiene sentido
abandonar el barco ahora...
Copy !req
975. si todos estamos en el mar.
Copy !req
976. Me voy a acostar, querido.
Copy !req
977. Está bien, cariño.
Copy !req
978. Te necesito ahora
más de lo que él te necesitó jamás.
Copy !req
979. Lady Bird y yo nos quedaremos
en The Elms por ahora.
Copy !req
980. Jackie puede quedarse
en la Casa Blanca cuanto quiera.
Copy !req
981. Bundy dijo que usted y su personal
se muden al Despacho Oval mañana.
Copy !req
982. Bien.
Copy !req
983. ¿Ted Sorensen?
Copy !req
984. Habla Lyndon Johnson.
Copy !req
985. Hola, señor Presidente.
Copy !req
986. Me alegra encontrarte.
Copy !req
987. Señor, el senador Russell
acaba de llegar a la casa.
Copy !req
988. Escucha, sé cuánto apreciabas
al presidente Kennedy.
Copy !req
989. Él también te apreciaba.
Copy !req
990. Eras empleado de confianza,
fiel hasta el final.
Copy !req
991. Ted, te necesito ahora
más de lo que él te necesitó jamás.
Copy !req
992. ¿Cuántos senadores trajo Russell?
Copy !req
993. Parece toda la delegación del Sur.
Copy !req
994. ¿Idea de lo que quieren?
Copy !req
995. Russell dijo que querían
desearle lo mejor.
Copy !req
996. Podrían hacer eso por teléfono.
Copy !req
997. Señor Presidente.
Copy !req
998. Señor Presidente.
Copy !req
999. En este momento trágico
de la nación...
Copy !req
1000. debemos recordar
agradecer bendiciones.
Copy !req
1001. Porque de las viles cenizas
de un asesinato presidencial...
Copy !req
1002. ha surgido un nuevo líder.
Copy !req
1003. Y estamos todos aquí
para ofrecerle nuestro apoyo.
Copy !req
1004. Sí, señor.
Copy !req
1005. Tras un siglo de persecución,
un siglo de trato inferior...
Copy !req
1006. tras 100 largos años...
Copy !req
1007. finalmente, uno nuestro
lidera esta nación.
Copy !req
1008. EE. UU. tiene un presidente sureño.
Copy !req
1009. No se nos ocurriría
mejor representante del pueblo.
Copy !req
1010. Nuestro Señor...
Copy !req
1011. continúa cuidando
a nuestro presidente...
Copy !req
1012. y llénalo de fuerza...
Copy !req
1013. y sabiduría mientras trabaja para hacer
lo mismo para todos tus hijos.
Copy !req
1014. - Amén.
- Amén.
Copy !req
1015. Gracias, Dick. Caballeros.
Copy !req
1016. Buenos días, caballeros.
Copy !req
1017. Señor Presidente.
Copy !req
1018. Me complace verlos
de vuelta en el trabajo.
Copy !req
1019. La Constitución me puso
en la Casa Blanca...
Copy !req
1020. pero no existe ley que los obligue
a quedarse aquí conmigo.
Copy !req
1021. Sé que querían
al presidente Kennedy...
Copy !req
1022. pero los necesito ahora mucho más
de lo que él los necesitó.
Copy !req
1023. No es que amara menos a César...
Copy !req
1024. sino que amé más a Roma.
Copy !req
1025. - No puedo creer que citó a Shakespeare.
- Ni que citara a Bruto.
Copy !req
1026. Buenos días, señora Lincoln.
Copy !req
1027. Buenos días.
Copy !req
1028. Tengo una cita a las 11:30.
Copy !req
1029. ¿Puede enviar a mis hijas
a la oficina para entonces?
Copy !req
1030. Haré todo lo posible.
Copy !req
1031. Sé que lo hará.
Copy !req
1032. La señora Kennedy hizo cambiar
la alfombra cuando se fueron a Texas.
Copy !req
1033. Extraña elección.
Copy !req
1034. ¿Qué pasa?
Copy !req
1035. El señor Johnson me pidió
despejar todo de inmediato.
Copy !req
1036. No pierdes tiempo,
¿verdad, Lyndon?
Copy !req
1037. - ¿Perdón?
- Requerirá trabajo...
Copy !req
1038. empacar y reubicar
las cosas de Kennedy.
Copy !req
1039. Me dijeron que usara esta oficina.
Copy !req
1040. ¿Cómo que prestaras
juramento en Dallas?
Copy !req
1041. Bobby...
Copy !req
1042. no intento meterme
en ninguna parte.
Copy !req
1043. Dije a Jackie que se quedara
en el Ala Este cuanto quisiera.
Copy !req
1044. No es la parte del edificio
que te interesa, ¿verdad?
Copy !req
1045. Solo intento hacer mi trabajo.
Copy !req
1046. El féretro de mi hermano está afuera.
La atención no debe estar aquí.
Copy !req
1047. Todos lloramos a tu hermano.
Copy !req
1048. Pero alguien tiene que atender
los asuntos del país.
Copy !req
1049. Llorar a mi hermano
es asunto del país.
Copy !req
1050. Podemos volver
después de mi reunión de gabinete.
Copy !req
1051. Tu gabinete...
Copy !req
1052. Bobby...
Copy !req
1053. tienes muchas cosas
en la cabeza.
Copy !req
1054. Pero quiero que sigas
como procurador general.
Copy !req
1055. Ya tienes una foto con un Kennedy
de luto a tu lado.
Copy !req
1056. ¿Necesitas otra?
Copy !req
1057. Agradecería que
me mantuvieras al tanto...
Copy !req
1058. de todo cambio de planes.
Copy !req
1059. De acuerdo.
Copy !req
1060. Sé dónde encontrarte.
Copy !req
1061. La gente se reunió hoy fuera
de la Casa Blanca...
Copy !req
1062. a ver a los dignatarios
y funcionarios de gobierno...
Copy !req
1063. y representantes extranjeros...
Copy !req
1064. entrar y presentar
sus últimos respetos...
Copy !req
1065. al presidente Kennedy,
en la Sala Este de la Casa Blanca.
Copy !req
1066. Nuestro periodista David Schumacher,
estuvo afuera de la Casa Blanca...
Copy !req
1067. y habló con algunas
de esas personas. Veamos la cinta.
Copy !req
1068. Solo palabras... No puedo describir
cómo me siento.
Copy !req
1069. Parece vacío.
Copy !req
1070. Pareciera que nadie podría ocupar
ese lugar como él.
Copy !req
1071. Hablemos de su discurso
al Congreso.
Copy !req
1072. Es irreal.
No puede pasar en nuestro país.
Copy !req
1073. Siento un profundo pesar...
Copy !req
1074. No estoy listo aún.
Copy !req
1075. Con todo respeto,
más le vale estar listo.
Copy !req
1076. El entierro del presidente Kennedy
es el lunes.
Copy !req
1077. El jueves es Acción de Gracias,
no hay mucho tiempo.
Copy !req
1078. Pensando que, posiblemente,
lo único que podemos hacer...
Copy !req
1079. es rezar que Lyndon Johnson
pueda continuar.
Copy !req
1080. Johnson dio a Pierre el discurso
de «más de lo que él te necesitó».
Copy !req
1081. ¿Qué le dijiste?
Copy !req
1082. Seguiré de secretario de prensa
cuanto me necesite.
Copy !req
1083. Hasta el martes.
Copy !req
1084. Johnson no estará satisfecho
hasta que prometamos servirle.
Copy !req
1085. ¿Y qué hacemos aquí?
Copy !req
1086. En su discurso inaugural...
Copy !req
1087. el presidente Kennedy declaró...
Copy !req
1088. que se pasó la antorcha a una nueva
generación estadounidense.
Copy !req
1089. La pregunta que enfrentamos
ahora es...
Copy !req
1090. ¿Quién debería custodiar
esa antorcha?
Copy !req
1091. La Constitución puede decir
que el vicepresidente...
Copy !req
1092. es el sucesor,
pero ¿alguien cree...
Copy !req
1093. que Lyndon Johnson es el hombre
que debe llevar esa antorcha?
Copy !req
1094. ¿Qué sugieres?
Copy !req
1095. No vine a Washington a trabajar
solo para John Kennedy.
Copy !req
1096. Vine a trabajar en lo que creía
John Kennedy.
Copy !req
1097. Hay asuntos inconclusos.
Copy !req
1098. Nuestra esperanza de terminarlos
es servir al sucesor.
Copy !req
1099. No es verdad. Hay otros modos.
Copy !req
1100. Llegamos muy lejos
para suspenderlo.
Copy !req
1101. ¿Cree que Johnson seguirá
el trabajo del presidente Kennedy?
Copy !req
1102. Es un hombre que peleó contra
cada ley de derechos civiles...
Copy !req
1103. los últimos 20 años.
Copy !req
1104. ¿Cómo honrar a Kennedy
trabajando para Johnson?
Copy !req
1105. Equivocas tu punto de vista.
Copy !req
1106. Aunque Johnson creyera
lo que creemos, y se puede debatir...
Copy !req
1107. ¿cuánto haría en un año?
Copy !req
1108. - Bien dicho.
- ¿Armaría una campaña para entonces?
Copy !req
1109. Bobby ya es más poderoso y popular
que ningún demócrata...
Copy !req
1110. incluido Lyndon Johnson.
Copy !req
1111. Los aquí presentes quieren ver
que un presidente Kennedy...
Copy !req
1112. haga de este mundo un lugar mejor.
Eso quiere el pueblo.
Copy !req
1113. - Sí, señor.
- ¿Qué nos pide que hagamos?
Copy !req
1114. ¿Renunciar?
Copy !req
1115. - ¿Traicionar a Lyndon Johnson?
- No.
Copy !req
1116. No se pide que nadie sabotee nada.
Copy !req
1117. Nadie llama a un éxodo masivo,
y esto no es un golpe de estado.
Copy !req
1118. Johnson necesita
demostrarle al pueblo.
Copy !req
1119. Necesita demostrar
que es digno del cargo.
Copy !req
1120. Y si trastabilla...
Copy !req
1121. si cae...
Copy !req
1122. debemos estar preparados
para retarlo.
Copy !req
1123. Y será el momento de Bobby.
Copy !req
1124. No podemos esconder el resto
de la agenda.
Copy !req
1125. Sí. Tiene que avanzar algo
en derechos humanos.
Copy !req
1126. - Algunos sí. Hay que ser realista.
- Qué tal, Zephyr.
Copy !req
1127. - Buenas noches, señor.
- Buenas noches.
Copy !req
1128. ¿Alguna noticia de los Kennedy?
Copy !req
1129. Hace dos noches,
hicieron una reunión...
Copy !req
1130. y creo que pronto sabremos algo.
Copy !req
1131. ¿Cómo están allí?
Copy !req
1132. Andando.
Copy !req
1133. No podemos seguir
haciendo lo mismo.
Copy !req
1134. Lo mejor es mostrar algún progreso
en derechos humanos.
Copy !req
1135. «Algún progreso» no alcanza.
Copy !req
1136. El proyecto de ley de derechos civiles
fue el pilar de la presidencia.
Copy !req
1137. Hasta Kennedy haría concesiones.
Copy !req
1138. Exactamente.
Copy !req
1139. Y nadie espera
que Johnson sea John Kennedy.
Copy !req
1140. ¿Nuestras hijas saben que las amo?
Copy !req
1141. Claro que sí, Lyndon. ¿Por qué?
Copy !req
1142. Yo no siempre lo supe.
Copy !req
1143. Rebekah te amaba.
Copy !req
1144. Algunos días, ella...
Copy !req
1145. me hacía sentir un príncipe,
pero...
Copy !req
1146. algunos días...
Copy !req
1147. Lyndon.
Copy !req
1148. ¿Cariño?
Copy !req
1149. Se supone que no debes comerlo.
Copy !req
1150. ¿De qué se trata todo esto?
Copy !req
1151. Desde que era niño, yo...
Copy !req
1152. Tuve este sueño...
Copy !req
1153. Preferiría no tenerlo
que tenerlo así.
Copy !req
1154. Mi pobrecito.
Copy !req
1155. Ellos no... Ellos quieren...
Copy !req
1156. Quieren a Jack. Aman a Jack.
Copy !req
1157. Aman a Bobby.
Copy !req
1158. Ni siquiera les agrado.
Copy !req
1159. Lyndon...
Copy !req
1160. tu madre no te dio la espalda
porque no te amaba.
Copy !req
1161. Es que no soportaba verte cuando
no estabas en tu mejor momento.
Copy !req
1162. Ella no querría verme ahora.
Copy !req
1163. Estarás bien.
Copy !req
1164. Eres un buen hombre
en una situación difícil.
Copy !req
1165. El presidente Kennedy hizo
cosas maravillosas por EE. UU.
Copy !req
1166. Una de las más importantes
fue elegirte como su sucesor.
Copy !req
1167. Fue un hombre de grandes ideas.
Copy !req
1168. Ahora el país necesita un hombre...
Copy !req
1169. que pueda cumplir.
Copy !req
1170. Si no hacemos nada
sobre los derechos civiles...
Copy !req
1171. enfrentaremos un desafío
en la convención.
Copy !req
1172. - ¿De parte de Bobby?
- De alguien.
Copy !req
1173. La pregunta es...
Copy !req
1174. ¿Qué es lo mínimo a lograr
para ganar la reelección?
Copy !req
1175. ¿Sin qué cláusulas de la ley
de Kennedy podemos vivir?
Copy !req
1176. ¿Dices que debilitemos el proyecto?
Copy !req
1177. No podemos arriesgar todo
con metas ambiciosas.
Copy !req
1178. ¿Entonces para qué rayos
es la presidencia?
Copy !req
1179. Siéntense.
Copy !req
1180. No puede ser un brillante avión,
ni una sala sin rincones.
Copy !req
1181. Sin duda, podemos aspirar
a algo mayor.
Copy !req
1182. ¿Quiere apoyar el proyecto
de Kennedy?
Copy !req
1183. Toda la maldita cosa.
Copy !req
1184. ¿Siquiera estás a favor?
Copy !req
1185. Saben, hace como...
Copy !req
1186. un año...
Copy !req
1187. mi cocinera privada,
la señora Wright, a quien conocen...
Copy !req
1188. iba conduciendo desde aquí
hasta el rancho de Texas.
Copy !req
1189. Le pregunté si no le molestaba...
Copy !req
1190. llevar a mi perro,
Little Beagle Johnson, con ella...
Copy !req
1191. para que él estuviera allí
cuando yo llegara a casa.
Copy !req
1192. La señora Wright, se negó
con todo respeto.
Copy !req
1193. Dijo que ya era bastante difícil...
Copy !req
1194. para una mujer negra
conducir por el Sur...
Copy !req
1195. sin tener un perro
del que preocuparse.
Copy !req
1196. Hallar dónde comer, dormir,
usar el baño.
Copy !req
1197. La cocinera personal
del vicepresidente de EE. UU...
Copy !req
1198. tiene que conducir
por pueblos sin parar...
Copy !req
1199. agacharse a orinar
al costado del camino.
Copy !req
1200. Hace cien años,
habría sido esclava.
Copy !req
1201. En cien años podría ser presidenta.
Copy !req
1202. Pero hoy día...
Copy !req
1203. vivimos en una época
de tanta incertidumbre.
Copy !req
1204. ¿Dónde puede comer?
¿Dónde puede dormir?
Copy !req
1205. ¿Puede votar?
Copy !req
1206. Y si lo hace,
¿la hostigarán por votar?
Copy !req
1207. ¿Puede ir a la escuela? ¿A cuál?
Copy !req
1208. ¿Puede viajar por ciudades
y pueblos de esta tierra...
Copy !req
1209. sin temer por su seguridad?
Copy !req
1210. ¿Qué derechos que tienen
los hombres aquí presentes...
Copy !req
1211. no se le deben conceder a ella?
Copy !req
1212. Señor, perderá el apoyo de la gente
que siempre lo respaldó.
Copy !req
1213. Y si no tiene éxito, nunca más
conseguirá apoyo de nadie.
Copy !req
1214. Cuatro otros presidentes pelearon
con el Congreso por esto y fracasaron.
Copy !req
1215. No habrá concesiones.
Copy !req
1216. No habrá negociaciones.
Copy !req
1217. Y no habrá falla.
Copy !req
1218. Esta vez, el Congreso
no pelea con un presidente.
Copy !req
1219. Pelea con dos.
Copy !req
1220. Nunca subestimen la intensidad
de la causa de un mártir...
Copy !req
1221. ni el tamaño de las bolas
de un tejano.
Copy !req
1222. Buenos días, señor Presidente.
Copy !req
1223. Buenos días, Juanita.
Copy !req
1224. Ted, programamos un discurso para
antes de una sesión conjunta mañana.
Copy !req
1225. Me enteré.
Copy !req
1226. Quisiera que lo redactaras.
Copy !req
1227. Señor Presidente...
Copy !req
1228. no sé si volveré a trabajar.
Copy !req
1229. Ted...
Copy !req
1230. la voz de John Kennedy
resuena por toda nuestra tierra.
Copy !req
1231. Le dabas palabras a esa voz.
Copy !req
1232. Necesito esas palabras ahora.
Copy !req
1233. Señor Presidente, yo...
Copy !req
1234. Estamos avanzando con el proyecto
de ley de derechos civiles.
Copy !req
1235. Toda su agenda.
Copy !req
1236. Esto se trata de convertir la visión
del presidente Kennedy...
Copy !req
1237. en una realidad.
Copy !req
1238. Solo quería ver
si necesitabas algo.
Copy !req
1239. No entiendo qué quieres.
Copy !req
1240. ¿Debe ser un discurso...
Copy !req
1241. - o un panegírico?
- Ambos.
Copy !req
1242. Es el adiós de un país
al presidente Kennedy...
Copy !req
1243. y su presentación
al presidente Johnson.
Copy !req
1244. Es un panegírico,
una declaración...
Copy !req
1245. es un Estado de la Unión,
un discurso inaugural.
Copy !req
1246. Y tienes menos de 21 horas
para redactarlo.
Copy !req
1247. ¿De veras crees que él
puede lograr todo esto?
Copy !req
1248. Sí.
Copy !req
1249. ¿Cómo podrá?
Copy !req
1250. Como siempre lo ha hecho.
Copy !req
1251. Eres un inútil.
¡Pásame la maldita lista!
Copy !req
1252. De la oficina del senador Dirksen
dicen que puede venir.
Copy !req
1253. - Iré yo.
- Señor Presidente...
Copy !req
1254. necesito saber su opinión
de Vietnam.
Copy !req
1255. De Vietnam pienso
que no quiero pensar en Vietnam.
Copy !req
1256. ¿Esperaste en línea
para que te cuelgue?
Copy !req
1257. - Rusk necesita diez minutos.
- Puede tenerlos en 20.
Copy !req
1258. - Habrá un obstruccionista sureño.
- ¿El conteo de cierre?
Copy !req
1259. - Como 56.
- Puede irse como ahora.
Copy !req
1260. Confía en mí, Bob.
Copy !req
1261. No seré el presidente que deje que
el Sudeste de Asia pase al comunismo.
Copy !req
1262. Cuando pido un número,
necesito un maldito número.
Copy !req
1263. Senador Dirksen, el proyecto de ley
pasará su momento.
Copy !req
1264. Pasará más que su momento, señor.
Copy !req
1265. Habrá una guerra y necesito hombres.
Copy !req
1266. Hombres de principios.
Copy !req
1267. Porque los sureños de mi partido,
la mayoría...
Copy !req
1268. se levantarán en contra
de nosotros.
Copy !req
1269. Senador Yarborough,
¿está dispuesto a eso?
Copy !req
1270. Tengo la sincera esperanza
que los republicanos...
Copy !req
1271. el partido de Lincoln...
Copy !req
1272. disparen ese tiro final.
Copy !req
1273. Señor, estoy a su servicio.
Copy !req
1274. Bien.
Copy !req
1275. Es tu maldito desastre
el que estoy limpiando.
Copy !req
1276. Un gusto verte, Dick.
Copy !req
1277. ¿Cómo estás?
Copy !req
1278. ¿Por qué no tomamos algo?
Copy !req
1279. No.
Copy !req
1280. Creo que ya no beberé contigo.
Copy !req
1281. Lastimaste a la gente
que te convirtió en lo que eres.
Copy !req
1282. ¿Y para qué?
Copy !req
1283. Los derechos civiles son una idea
a la que le llegó la hora.
Copy !req
1284. Esto definirá a tu presidencia.
Copy !req
1285. Eso espero.
Copy !req
1286. ¿Están dispuesto a engancharte
al resultado de este proyecto?
Copy !req
1287. Hablamos de esto eternamente
y nunca decimos nada.
Copy !req
1288. Bueno, ¿qué quieres decir?
Copy !req
1289. ¿Qué me darás la espalda?
Copy !req
1290. ¿Qué no te importa nada
de lo que hice por ti?
Copy !req
1291. - ¿Qué estás dispuesto a traicionarme?
- Que eres un racista.
Copy !req
1292. Tanto hablar del modo de vida sureño
y amar al negro como hermano...
Copy !req
1293. y todo el tiempo conspiraste contra él
como si fuera un enemigo jurado.
Copy !req
1294. No me importa
dónde estamos parados.
Copy !req
1295. Ningún hombre me hablará así.
Copy !req
1296. Eres buen hombre, Dick.
Copy !req
1297. De los mejores.
Copy !req
1298. Te admiro más que a cualquier
hombre vivo.
Copy !req
1299. Pero te equivocas en esto.
Totalmente.
Copy !req
1300. Te enfrentaré con todo
lo que tengo.
Copy !req
1301. Bien. Enfréntame.
Copy !req
1302. Pero no aquí.
Copy !req
1303. Y no en salas traseras
hablando con susurros.
Copy !req
1304. Enfréntame
en el Senado de EE. UU...
Copy !req
1305. delante del mundo entero.
Copy !req
1306. Y en ese campo de batalla...
Copy !req
1307. deja que cada hombre
redacte su propio legado.
Copy !req
1308. Hora de irse.
Copy !req
1309. Intenta no mirar a la Asamblea Sureña
al hablar de derechos civiles.
Copy !req
1310. ¿Cómo sabrá él
dónde están sentados?
Copy !req
1311. Descuida. Los veré.
Copy !req
1312. Serán los que no aplaudan.
Copy !req
1313. ¿Listo, señor?
Copy !req
1314. Sí.
Copy !req
1315. Señor portavoz.
Copy !req
1316. El presidente de EE. UU.
Copy !req
1317. Señor Presidente.
Copy !req
1318. Bien, señor Presidente.
Copy !req
1319. Señor Presidente.
Copy !req
1320. Señor portavoz.
Copy !req
1321. Señor presidente.
Copy !req
1322. Miembros de la Cámara
de Representantes, del Senado...
Copy !req
1323. compatriotas estadounidenses.
Copy !req
1324. Todo lo que tengo...
Copy !req
1325. lo habría dado con gusto
para no estar aquí parado hoy.
Copy !req
1326. El mayor líder de nuestro tiempo...
Copy !req
1327. ha sido abatido...
Copy !req
1328. por el acto más repugnante
de nuestra era.
Copy !req
1329. Hoy...
Copy !req
1330. John Fitzgerald Kennedy
sigue vivo.
Copy !req
1331. Sigue vivo en la mente
y los recuerdos de la humanidad.
Copy !req
1332. Sigue vivo en los corazones
de sus compatriotas.
Copy !req
1333. No hay palabras
lo bastante tristes...
Copy !req
1334. como para expresar
nuestro sentido de pérdida.
Copy !req
1335. No hay palabras
lo bastante fuertes...
Copy !req
1336. para expresar
nuestra determinación...
Copy !req
1337. para continuar...
Copy !req
1338. el impulso de progreso...
Copy !req
1339. de EE. UU. que él inició.
Copy !req
1340. La bala de un asesino
me ha impuesto...
Copy !req
1341. la impresionante carga
de la presidencia.
Copy !req
1342. Y en este momento crítico...
Copy !req
1343. es nuestro deber...
Copy !req
1344. de ustedes y mío...
Copy !req
1345. como gobierno
de los Estados Unidos...
Copy !req
1346. terminar con la incertidumbre
y la duda y las demoras...
Copy !req
1347. y mostrar que somos capaces
de acción decisiva.
Copy !req
1348. Que a partir de la brutal pérdida
de nuestro líder...
Copy !req
1349. no mostraremos debilidad...
Copy !req
1350. sino fuerza.
Copy !req
1351. La muerte de John Kennedy ordena
lo que transmitió su vida...
Copy !req
1352. Que EE. UU. debe avanzar.
Copy !req
1353. Ha llegado el momento...
Copy !req
1354. en que los estadounidenses
de toda raza y todo credo...
Copy !req
1355. y toda creencia política...
Copy !req
1356. entiendan...
Copy !req
1357. y se respeten unos a otros.
Copy !req
1358. Así que pongamos fin
a la enseñanza...
Copy !req
1359. y a la prédica
del odio y el mal...
Copy !req
1360. y la violencia.
Copy !req
1361. Tengo la profunda esperanza...
Copy !req
1362. de que la tragedia y el tormento
de estos días terribles...
Copy !req
1363. nos unan en nueva hermandad...
Copy !req
1364. y nos vuelva un solo pueblo
en nuestra hora de sufrimiento.
Copy !req
1365. Así que aquí, tomemos
la solemne resolución...
Copy !req
1366. que John Fitzgerald Kennedy
no vivió...
Copy !req
1367. ni murió en vano.
Copy !req
1368. No hay discurso, ni homenaje
que honre más elocuentemente...
Copy !req
1369. la memoria del presidente Kennedy...
Copy !req
1370. que la pronta aprobación
de la ley de derechos civiles...
Copy !req
1371. por la cual él tanto luchó.
Copy !req
1372. Hablamos bastante en este país
sobre derechos de igualdad.
Copy !req
1373. Hablamos durante 100 años o más.
Copy !req
1374. Es hora de escribir
el próximo capítulo...
Copy !req
1375. y redactarlo en los libros
de la ley.
Copy !req
1376. El vigésimo día de enero
de 1961...
Copy !req
1377. John F. Kennedy dijo
a sus compatriotas...
Copy !req
1378. que nuestro trabajo nacional...
Copy !req
1379. no terminaría
en los primeros mil días...
Copy !req
1380. ni en la vida
de esta administración.
Copy !req
1381. Ni siquiera quizá en nuestro tiempo
de vida en este planeta.
Copy !req
1382. Pero dijo...
Copy !req
1383. «Comencemos».
Copy !req
1384. Hoy...
Copy !req
1385. en este momento
de nueva resolución...
Copy !req
1386. diría a todos mis compatriotas
estadounidenses...
Copy !req
1387. Continuemos.
Copy !req
1388. Señor, hay que avanzar más allá
de los derechos civiles y pensar...
Copy !req
1389. qué más haremos.
Copy !req
1390. Si aprendimos algo
del presidente Kennedy...
Copy !req
1391. es que la vida es valiosa
y el tiempo vuela.
Copy !req
1392. Y no tengo intención
de desperdiciar ninguno.
Copy !req
1393. Se cometerán errores,
pero la inactividad no será uno.
Copy !req
1394. John Kennedy dio
esperanza a la gente.
Copy !req
1395. Nosotros le daremos resultados.
Copy !req
1396. A trabajar.
Copy !req
1397. - Gracias, señor Presidente.
- A ustedes.
Copy !req
1398. Señor, el pedido de McNamara.
¿Puede firmar?
Copy !req
1399. El 2 de julio de 1964, Johnson
comprendió el sueño de Kennedy,
Copy !req
1400. y firmó la Ley
de Derechos Civiles de 1964.
Copy !req
1401. Señor Presidente. El informe...
Copy !req
1402. El 3 de noviembre de 1964,
Copy !req
1403. Johnson derrotó al senador Barry
Goldwater para la presidencia,
Copy !req
1404. y ganó en 44 de 50 estados
con 61,1 por ciento del voto popular.
Copy !req
1405. Fue el mayor margen de victoria
desde 1820.
Copy !req
1406. En su siguiente mandato,
Copy !req
1407. Johnson continuó una agenda
doméstica agresiva,
Copy !req
1408. esperando cumplir su sueño
de La Gran Sociedad
Copy !req
1409. al aprobar la Ley de Derecho
a Voto de 1965,
Copy !req
1410. y establecer programas como
Medicare, Medicaid y Head Start.
Copy !req
1411. Johnson continuaría
intensificando la guerra de Vietnam.
Copy !req
1412. Y en 1968, con más protestas
antiguerra y bajas estadounidenses,
Copy !req
1413. la popularidad de Johnson declinó.
Copy !req
1414. Surgieron rivales en su partido,
incluido Bobby Kennedy.
Copy !req
1415. El 31 de marzo de 1968,
Lyndon Johnson declaró por televisión:
Copy !req
1416. «No buscaré, ni aceptaré
la nominación de mi partido
Copy !req
1417. a otro período presidencial».
Copy !req
1418. Fue el último presidente de turno
que optó no postularse a reelección.
Copy !req