1. Hijo de puta.
Copy !req
2. Espera un momento.
Copy !req
3. ¿Lo ves?
Copy !req
4. ¿En serio? ¿Dónde?
Copy !req
5. Yo no, no puedo ver nada.
Copy !req
6. Allí.
Copy !req
7. Mierda.
Copy !req
8. Pensé que lo habías arreglado.
Copy !req
9. Pensé que lo había hecho.
Copy !req
10. Sí, bueno, por eso lo probamos.
Copy !req
11. Es mucho mejor.
Copy !req
12. Mira el lugar.
Destrozaste el sitio.
Copy !req
13. Sí, nos estuvieron presionando
con la interacción con el entorno.
Copy !req
14. Bastante bien si me preguntas.
Copy !req
15. Gracias. No es fácil.
Copy !req
16. Mierda con fallos.
Copy !req
17. Esto va a llevar un rato.
Copy !req
18. Encontraré una solución y te avisaré
cuando estemos listos para probar de nuevo.
Copy !req
19. - Gracias, Hana.
- Cuando quieras.
Copy !req
20. Y no olvides enviarnos
tu factura.
Copy !req
21. Me aseguraré de que
se pague a tiempo.
Copy !req
22. ¿Oye, Hana?
Copy !req
23. ¿Sí?
Copy !req
24. ¿Vas a participar este año?
Copy !req
25. ¿Quizás mostrarles a esos
novatos quién manda?
Copy !req
26. Escuché que la bolsa
de premios también subió.
Copy !req
27. ¿El torneo? ¿Y qué me pateen
el culo otra vez?
Copy !req
28. Sí, no me lo perdería
por nada del mundo.
Copy !req
29. Bueno en realidad chicos
si me pagaran más,
Copy !req
30. no tendría que hacerlo.
Copy !req
31. Bueno, estuviste
cerca la última vez.
Copy !req
32. Sí, gracias, Alex.
Copy !req
33. Ya veremos.
Copy !req
34. Ciao, ciao.
Copy !req
35. ¿Quién es?
Copy !req
36. Entrega.
Copy !req
37. La instrucción
de entrega dice...
Copy !req
38. Sí, lo sé. No hay nadie
en casa ahí arriba, ¿verdad?
Copy !req
39. Esta es su dirección,
¿verdad?
Copy !req
40. Y necesito una firma.
Copy !req
41. No lo quiero.
Copy !req
42. ¿Está bromeando? Es de CNEX.
Copy !req
43. Quiero decir, me lo quedo
si quiere.
Copy !req
44. Espere...
Copy !req
45. - Mire señora, tengo otras
cosas que entregar.
- Solo...
Copy !req
46. No puedo quedarme aquí
todo el día.
Copy !req
47. Sólo déjelo ahí.
Copy !req
48. Déjelo todo y váyase.
Copy !req
49. Párese en el hueco
de la escalera o algo así.
Copy !req
50. ¿Qué? No, no voy a hacer eso.
Copy !req
51. Por favor.
Copy !req
52. Seré rápida y...
Copy !req
53. y tendrá su firma.
Copy !req
54. Mierda.
Copy !req
55. Lo que sea.
Copy !req
56. De acuerdo.
Copy !req
57. - Bien. Me voy.
- Gracias.
Copy !req
58. Gracias. Gracias.
Copy !req
59. Puedes hacerlo.
Copy !req
60. Vamos señora.
No tengo todo el día.
Copy !req
61. ¿Cuándo puedo hacer la prueba?
Copy !req
62. ¿Por qué tienes miedo?
Copy !req
63. No tengo miedo.
Copy !req
64. ¿Puedes dejarme entrar?
Copy !req
65. No puedo.
Copy !req
66. ¿Ya terminamos aquí o qué?
Copy !req
67. No. Espere.
Copy !req
68. Oiga, creía que estos aún
no habían salido.
Copy !req
69. Como quiera.
Copy !req
70. Diviértase.
Copy !req
71. Lo haré.
Copy !req
72. ¿Dónde mierda estás?
Copy !req
73. Entendido.
Copy !req
74. Sí, sí, sí, sí.
Te esperaré.
Copy !req
75. De acuerdo, adiós.
Copy !req
76. Ya voy.
Copy !req
77. ¡De acuerdo1
Copy !req
78. ¿Jen?
Copy !req
79. ¡Soy yo!
Copy !req
80. El mundo exterior viene por ti.
Copy !req
81. Te tomaste tu tiempo,
caramba.
Copy !req
82. Algunos tenemos trabajos
de verdad.
Copy !req
83. Pero traje comida.
Copy !req
84. Ya sabes, ir de compras.
Deberías probarlo alguna vez.
Copy !req
85. ¿Es eso?
Copy !req
86. ¡Genial!
Copy !req
87. ¿No habrás...?
Copy !req
88. Es tan genial.
Copy !req
89. Tenía que esperarte.
Si no, no sería lo mismo.
Copy !req
90. ¿Vamos?
Copy !req
91. Vamos.
Copy !req
92. De acuerdo.
Copy !req
93. Espera, ¿no deberíamos hacer
un video de unboxing?
Copy !req
94. Hay que pensar
en los éxitos, ¿sabes?
Copy !req
95. Embargo total hasta la fecha
oficial del lanzamiento.
Copy !req
96. - Pero para eso faltan meses.
- Lo sé,
Copy !req
97. pero es todo mío.
Copy !req
98. De acuerdo.
Copy !req
99. Aquí vamos.
Copy !req
100. Genial.
Copy !req
101. - ¿Y qué mierda hace?
- Ni idea.
Copy !req
102. Amiga, no hay nada más.
Ni siquiera pegatinas.
Copy !req
103. Sin instrucciones.
Copy !req
104. Así que tenemos
que iniciar sesión.
Copy !req
105. Genial.
Copy !req
106. ¿Por qué tú, entonces?
Copy !req
107. Quieren que algunos jugadores profesionales
lo prueben antes del lanzamiento.
Copy !req
108. Llevarlo al límite, comprobar
si hay bugs, ese tipo de cosas.
Copy !req
109. Sí, pero no los mejores
jugadores.
Copy !req
110. Porque una mala reseña de uno
de ellos, y estará muerto al llegar.
Copy !req
111. Mientras que una
acabada como tú...
Copy !req
112. Como quieras, amiga.
Tengo una...
Copy !req
113. así que me da ventaja
sobre los demás, me apunto.
Copy !req
114. Lo que sea que haga.
Copy !req
115. Hola, Hana.
Copy !req
116. ¿Hola?
Copy !req
117. Por favor, colócate
el dispositivo en la cabeza.
Copy !req
118. El botón de encendido
Copy !req
119. - va hacia atrás.
- ¿Qué?
Copy !req
120. - Por favor, colócate el dispositivo
- Seguro
Copy !req
121. en la cabeza. El botón
de encendido va hacia atrás.
Copy !req
122. Bienvenida al CNEX Omnia.
Copy !req
123. La calibración comenzó.
Copy !req
124. El Omnia es, en parte,
Copy !req
125. un aparato de
electroencefalografía.
Copy !req
126. Mediante neuroimagen
aprenderá
Copy !req
127. a leer, a medir,
Copy !req
128. y decodificar patrones
característicos de tu cerebro.
Copy !req
129. La imagen que ves en pantalla
Copy !req
130. es una grabación en tiempo
real de tu actividad cerebral.
Copy !req
131. Mierda.
Está leyendo tu mente.
Copy !req
132. - Estoy intentando escuchar.
- El Omnia
Copy !req
133. - es una interfaz cerebro-computadora.
- Sí, allá vamos.
Copy !req
134. Capaz de controlar todos
los dispositivos,
Copy !req
135. - juegos y programas que utilices.
- ¿Qué?
Copy !req
136. - Con el tiempo habrá leído...
- ¿Oíste eso?
Copy !req
137. - tu mente...
- ¿Oír qué?
Copy !req
138. antes incluso de que seas
consciente del pensamiento.
Copy !req
139. Tu tiempo de reacción
se reducirá efectivamente a cero.
Copy !req
140. - Puedo oírlo, está en mi cabeza.
- Este programa...
Copy !req
141. - ¡No puede ser!
- Incluye ejercicios...
Copy !req
142. - No.
- que ayudarán al proceso
de calibración.
Copy !req
143. - Recomendamos completar...
- ¿Está de vuelta?
Copy !req
144. - Sí.
- el programa completo
de ejercicios
Copy !req
145. antes de intentar
usar el Omnia
Copy !req
146. en conjunción con otros
programas.
Copy !req
147. Una vez calibrado,
Copy !req
148. el dispositivo
funcionará para ti
Copy !req
149. - y solo para ti.
- Oye, no me importa.
Copy !req
150. - Necesito probarlo.
- De ninguna manera. No.
Copy !req
151. Oh, teclear. Genial.
Copy !req
152. Así que te preparé suficiente
para mantenerte unos días.
Copy !req
153. Gracias, cariño.
Copy !req
154. ¿Cuánto tiempo tienes
que seguir así?
Copy !req
155. ¿Escribiendo?
Copy !req
156. Ni idea.
Copy !req
157. Busqué qué es una
electro-céfalo-cosa-fía.
Copy !req
158. Electroencefalografía.
Copy !req
159. Sí, esa cosa que tienes
en la cabeza.
Copy !req
160. Lo usan para diagnosticar
epilepsia
Copy !req
161. y monitorizar pacientes
en coma y esas cosas.
Copy !req
162. Ah, sí. Como decía,
actividad cerebral.
Copy !req
163. Así que será una batalla
cuesta arriba contigo entonces.
Copy !req
164. Quiero decir, podrías
estar aquí durante días.
Copy !req
165. Asombroso.
Copy !req
166. CNEX lo hace de nuevo.
Copy !req
167. ¿Qué está haciendo?
¿Comprueba que sabes el alfabeto?
Copy !req
168. ¿Tú sabes el alfabeto?
Copy !req
169. Oye, si esa cosa acelera
tu tiempo de reacción,
Copy !req
170. imagina lo que haría
por alguien más joven
Copy !req
171. y, ya sabes, seamos sinceros,
más genial que tú.
Copy !req
172. Quizá deberías dármelo.
Copy !req
173. ¿Qué?
Copy !req
174. Felicitaciones, Hana.
Copy !req
175. Pasaste a la B
me alegro mucho por ti.
Copy !req
176. - No, yo solo...
- Deberías comer algo.
Copy !req
177. ¿Viste eso?
Copy !req
178. - ¿Qué?
- Estoy escribiendo.
Copy !req
179. - Bravo. Asombroso.
- Bien, cállate
Copy !req
180. y mira esto.
Copy !req
181. Espera, ¿cómo hiciste...?
Copy !req
182. MIRA, IMBÉCIL, SIN MANOS
Copy !req
183. Vamos, admítelo. Es tan
jodidamente genial.
Copy !req
184. Esto es jodidamente increíble.
Copy !req
185. Bien, de acuerdo.
Me atrapaste.
Copy !req
186. Supongo que pondré esto
en la heladera, ¿de acuerdo?
Copy !req
187. «No, Jen.
Se ve delicioso, Jen.
Copy !req
188. Sentémonos y comamos como
personas civilizadas.
Copy !req
189. ¿Qué haría yo sin ti, Jen?».
Copy !req
190. Probablemente morir de hambre.
Copy !req
191. - Yo me encargo.
- Hana,
Copy !req
192. - estás atrasada con el alquiler.
- Vete.
Copy !req
193. No hay nadie en casa.
Copy !req
194. Jen. ¿Dónde está Hana?
Copy !req
195. - Sé que está ahí.
- Está ocupada.
Copy !req
196. ¿Haciendo qué?
Copy !req
197. De acuerdo, mira, ella tendrá
tu dinero, imbécil geriátrico.
Copy !req
198. Sólo...
Copy !req
199. paga un poco, por favor.
Copy !req
200. Hana,
Copy !req
201. mañana también tengo libre.
Copy !req
202. Avísame si pasa algo
interesante.
Copy !req
203. Bajaré.
Copy !req
204. ¿Quieres cerrar detrás de mí?
Copy !req
205. Sí, claro.
Copy !req
206. Mierda. El edificio.
Copy !req
207. De acuerdo.
Copy !req
208. Durante la calibración,
Copy !req
209. recomendamos llevar puesto
el dispositivo en todo momento.
Copy !req
210. Uno,
Copy !req
211. dos,
Copy !req
212. tres.
Copy !req
213. Cuanto más uses el Omnia,
Copy !req
214. más rápido aprenderá
Copy !req
215. y entenderá mejor
tus instrucciones.
Copy !req
216. Cuatro,
Copy !req
217. cinco,
Copy !req
218. seis.
Copy !req
219. Cada ejercicio de calibración
de este programa
Copy !req
220. es único...
Copy !req
221. y diseñado para estimular
específicas
Copy !req
222. - cognitivas, corporales...
- Siete, ocho...
Copy !req
223. - y subliminales partes de tu mente.
- Nueve.
Copy !req
224. Diez.
Copy !req
225. Tu tiempo de reacción neuronal
se está ralentizando, Hana.
Copy !req
226. El CNEX Omnia recomienda
descanso
Copy !req
227. antes de continuar
con la calibración.
Copy !req
228. ¿Jen?
Copy !req
229. Sí, claro. Cobarde.
Copy !req
230. Sí.
Copy !req
231. Hora de dormir.
Copy !req
232. Soy yo. ¿Estás ahí?
Copy !req
233. ¿Por qué no puedes
jugar conmigo?
Copy !req
234. ¿Y los otros niños?
Copy !req
235. No hay otros niños
en el edificio.
Copy !req
236. Cuando tenía tu edad, mi mamá
tampoco me dejaba jugar afuera.
Copy !req
237. ¿Por qué no?
Copy !req
238. Tenía miedo...
Copy !req
239. de que algo pudiera pasarme.
Copy !req
240. ¿Qué hiciste?
Copy !req
241. Me volví buena jugando sola.
Copy !req
242. ¿Juegos?
Copy !req
243. ¿Qué tipo de juego?
Copy !req
244. «Tetris» principalmente.
Copy !req
245. Jugué durante horas, días,
Copy !req
246. partida tras partida.
Copy !req
247. Incluso mientras dormía.
Copy !req
248. Cayendo sin fin...
Copy !req
249. Cada vez más rápido hasta,
Copy !req
250. hasta volver a empezar.
Copy !req
251. Un nuevo juego cada vez.
Copy !req
252. Es el único sueño que tengo
que no difiere de la realidad.
Copy !req
253. Exactamente igual cuando duermo
que cuando estoy despierta.
Copy !req
254. Sigo soñando con el «Tetris».
Copy !req
255. Me encanta ese juego.
Copy !req
256. ¿Sabes lo que es el «Tetris»?
Copy !req
257. Puedo prestártelo si quieres.
Copy !req
258. ¿Estás ahí?
Copy !req
259. Hola, papá.
Copy !req
260. Sabes que tengo una vida afuera
de este apartamento, ¿verdad?
Copy !req
261. Dije que me llamaras
si pasaba algo interesante.
Copy !req
262. Jugar a atrapar no es
interesante, ¿sabes?
Copy !req
263. Nunca ha sido interesante.
Copy !req
264. El ejercicio es interesante.
Copy !req
265. Se trata de la coordinación
de manos y ojos,
Copy !req
266. reflejos,
Copy !req
267. percepción de la profundidad,
anticipación.
Copy !req
268. Son cosas complicadas.
Asombroso, ¿eh?
Copy !req
269. Supongo que sí, pero
no es muy divertido.
Copy !req
270. Quiero decir, me invitas,
nada menos que a tu dormitorio,
Copy !req
271. a jugar con tus pelotas
y esto es lo que obtengo.
Copy !req
272. ¡Oye!
Copy !req
273. Cuidado con la cara.
Copy !req
274. Oh, pobre, pobre Jen.
Copy !req
275. ¿Ayudaría algo de música,
ya sabes, para ponerte de humor?
Copy !req
276. No tu música.
Copy !req
277. Bien, de acuerdo.
La tuya entonces.
Copy !req
278. Veamos qué hay en tu lista
de reproducción, ¿de acuerdo?
Copy !req
279. ¡Qué bien!
Copy !req
280. ¿Cómo tú...?
Copy !req
281. Creo que un poco más
de volumen.
Copy !req
282. Cariño, tienes buen gusto
para la música.
Copy !req
283. Claro que sí.
Copy !req
284. - Hazlo.
- ¿Estás loca?
Copy !req
285. Dijiste que querías hacer
algo interesante.
Copy !req
286. Vamos.
Copy !req
287. Necesito tu ayuda.
Copy !req
288. Mierda, Hana, voy por tu
comida, voy por tu correo,
Copy !req
289. Incluso sacaré tu basura.
Copy !req
290. Pero esto,
¿no te lo puedes saltar?
Copy !req
291. ¿Estás siendo una gallina?
Copy !req
292. ¿Tienes miedo
de un poco de sangre?
Copy !req
293. Jesús, Hana.
Copy !req
294. Vamos. Lo suficiente
para sacar sangre.
Copy !req
295. No, estoy fuera.
Copy !req
296. Jen, por favor.
Necesito esto.
Copy !req
297. Lo siento, Hana,
pero esto es una locura.
Copy !req
298. ¿De acuerdo?
Estás sola con esto.
Copy !req
299. Carajo.
Copy !req
300. Felicitaciones, Hana.
Copy !req
301. Ya completaste el programa
de ejercicios.
Copy !req
302. ¿Eso es todo?
Copy !req
303. Calibración completada.
Copy !req
304. El Omnia continuará
Copy !req
305. aprendiendo de tu mente
y trabajando con ella.
Copy !req
306. Pronto se convertirá
en algo natural para ti.
Copy !req
307. Puede que hasta te olvides
de que está ahí.
Copy !req
308. Pero recuerda, el Omnia
está siempre contigo.
Copy !req
309. Primer asalto.
Copy !req
310. Cibernética lista.
Copy !req
311. ¿TIENES LO QUE HACE FALTA?
Copy !req
312. ¡Hana!
Copy !req
313. ¿Estás ahí?
Copy !req
314. Mira, estoy trabajando
en ello.
Copy !req
315. Es que..,
Copy !req
316. no lo entenderías.
Copy !req
317. Lo tendrás pronto.
Copy !req
318. Dijiste eso hace días.
Copy !req
319. Bueno, Jen dijo...
Copy !req
320. Eso fue hace un día, ¿no?
Copy !req
321. Hana.
Copy !req
322. Lo tendrás la semana
que viene. Lo tendrás.
Copy !req
323. La semana que viene, Hana.
Copy !req
324. La semana que viene
o estás fuera.
Copy !req
325. Por cierto,
Copy !req
326. ¿en qué apartamento
vive esa niña?
Copy !req
327. Parece que tiene cinco años,
Copy !req
328. tal vez seis.
Copy !req
329. Quiero prestarle algo.
Copy !req
330. Hola Jen,
Copy !req
331. ¿te importaría venir?
Copy !req
332. No, no, está bien.
Por la mañana está bien.
Copy !req
333. Oye,
Copy !req
334. lo siento por,
Copy !req
335. Lo siento.
Copy !req
336. Gracias.
Copy !req
337. Nos vemos por la mañana.
Copy !req
338. No crees que te estás tomando
esto demasiado en serio, ¿verdad?
Copy !req
339. No, hice un diagnóstico.
Copy !req
340. - Puede funcionar más rápido.
Es solo que...
- ¿Más rápido?
Copy !req
341. Así que este torneo es mi oportunidad
de ganar dinero de verdad.
Copy !req
342. El premio en efectivo
para este
Copy !req
343. es de 250 grandes.
Copy !req
344. Sí, pero ¿cuál es la prisa?
Copy !req
345. Habrá otros, ¿verdad?
Incluso más dinero.
Copy !req
346. Sí, pero una vez hechas
las pruebas,
Copy !req
347. y CNEX lance el Omnia,
Copy !req
348. todos los putos machacabotones
de ahí afuera tendrán uno.
Copy !req
349. Destornillador, por favor.
Copy !req
350. Allí.
Copy !req
351. Tomaré ese.
Copy !req
352. Entonces, debo ganar
Copy !req
353. todo lo que pueda mientras,
bueno, mientras pueda.
Copy !req
354. Y lo tengo todo para mí,
así que.
Copy !req
355. ¿No es eso como hacer trampa?
Copy !req
356. Revisé las condiciones
de entrada
Copy !req
357. y no hay nada allí afuera
Copy !req
358. que diga nada sobre su uso.
Copy !req
359. ¿Por qué lo diría? El Omnia
ni siquiera salió a la venta.
Copy !req
360. Exactamente.
Copy !req
361. Eso debería bastar.
Copy !req
362. Más rápido, más rápido,
más rápido.
Copy !req
363. De acuerdo.
El torneo comienza en...
Copy !req
364. - seis horas.
- Emocionante.
Copy !req
365. ¿Sabes qué más es totalmente
legítimo y transparente?
Copy !req
366. Hacer una pequeña apuesta...
Copy !req
367. a alguien a quien podrías
llamar ex-jugadora.
Copy !req
368. Alguien a quien podrías conseguirle
probabilidades más que generosas.
Copy !req
369. Tal vez sea alguien a quien
ayudas todo el tiempo.
Copy !req
370. Alguien que realmente
quiere devolverte el favor.
Copy !req
371. ¿No estarás sugiriendo
que, yo?
Copy !req
372. - Oh, sí, lo hago.
- De acuerdo.
Copy !req
373. ¿Y cuánto se podría pensar
en poner en tal ex-jugadora,
Copy !req
374. si es que conozco alguna?
Copy !req
375. ¿Cuánto tienes?
Copy !req
376. ¡Sí!
Copy !req
377. Oh, vamos, vamos.
Copy !req
378. - Bien, ¿eh?
- ¡Bien!
Copy !req
379. ¡Ahí lo tienes!
Copy !req
380. Eso fue fácil.
Copy !req
381. ¡El puto rey!
Copy !req
382. Gracias.
Copy !req
383. El imbécil nunca tuvo
una oportunidad.
Copy !req
384. Comienza el torneo.
Copy !req
385. Bien, entonces hay
víctima uno.
Copy !req
386. Creo que me voy
a comprar un auto.
Copy !req
387. No sabes conducir.
Copy !req
388. Detalles. Detalles.
Copy !req
389. Y luego te compraré
un sofá nuevo.
Copy !req
390. Qué dulce.
Copy !req
391. No es para ti.
Copy !req
392. También unos zapatos nuevos.
Copy !req
393. ¿Qué vas a hacer?
Copy !req
394. Voy a pagar el alquiler.
Copy !req
395. Exótico.
Copy !req
396. Oye, para el resto del año.
Copy !req
397. Puede que incluso más.
Copy !req
398. Mierda.
Copy !req
399. Oye, ¿estás usando
mi wifi otra vez?
Copy !req
400. No, mamá.
Copy !req
401. Porque yo solo...
Copy !req
402. ¿Qué?
Copy !req
403. Jesús, Hana. Me diste
un ataque al corazón.
Copy !req
404. - ¿Qué demonios?
- ¿Viste eso?
Copy !req
405. ¿Ver qué?
Copy !req
406. ¿Viste la puta pantalla?
Copy !req
407. No.
Copy !req
408. ¿De qué estás hablando?
No vi nada.
Copy !req
409. ¿Hana?
Copy !req
410. Hana, Hana, háblame.
Copy !req
411. Bien, necesito un descanso y...
Copy !req
412. termínalo tú, ¿de acuerdo?
Copy !req
413. - ¿Yo? No, yo...
- Sólo, solo juega el juego.
Copy !req
414. ¡Juega al puto juego!
Copy !req
415. Hana.
Copy !req
416. ¡Hana!
Copy !req
417. Por supuesto que no voy a ganar.
Copy !req
418. ¡Hana!
Copy !req
419. Sí, así que no gané.
Copy !req
420. Está bien.
Copy !req
421. Aún hiciste lo suficiente para
clasificarte para la siguiente ronda.
Copy !req
422. Podría funcionar a nuestro favor.
Mejores probabilidades y esas cosas.
Copy !req
423. No es culpa mía.
Ya sabes,
Copy !req
424. soy más del tipo
de chica «Mario Kart».
Copy !req
425. Me gustan los plomeros.
Copy !req
426. Aún así, creo que podría
patearte el culo.
Copy !req
427. Hana, ¿estás bien?
Copy !req
428. ¿Hana?
Copy !req
429. Estoy aquí, sabes.
Copy !req
430. Hablé con esa niña.
Copy !req
431. Dijo que su madre no quería
jugar con ella.
Copy !req
432. Nunca vi a ningún niño
en este edificio.
Copy !req
433. Exactamente.
Copy !req
434. Sabes, quizás su mamá...
Copy !req
435. ¿Qué? ¿Y quiere que juegues
con ella?
Copy !req
436. Eso está mucho mejor.
Copy !req
437. ¿Qué tiene que ver esto
con salirse del juego?
Copy !req
438. Quiero decir, uno,
estabas ganando, por cierto.
Copy !req
439. Un juego.
Copy !req
440. No es culpa mía, ¿sabes?
Copy !req
441. ¿No?
Copy !req
442. No.
Copy !req
443. Es genético en su mayoría.
Copy !req
444. Y factores ambientales.
Copy !req
445. Tengo mis bases cubiertas.
Copy !req
446. ¿Tu padre también era agorafóbico?
Nunca me lo contaste.
Copy !req
447. No. No.
Copy !req
448. Era mi mamá.
Copy !req
449. ¿Tu mamá nunca salía
del apartamento?
Copy !req
450. No.
Copy !req
451. Y después de ella,
Copy !req
452. todo lo que tuve
fueron los juegos.
Copy !req
453. Me ayudaron a olvidar.
Copy !req
454. ¿Y ahora?
Copy !req
455. Y ahora,
Copy !req
456. mírame.
Copy !req
457. Estoy aquí...
Copy !req
458. igual que ella.
Copy !req
459. Incapaz de salir.
Copy !req
460. Tú puedes, sabes.
Copy !req
461. Yo te ayudaría.
Copy !req
462. Si quieres
Copy !req
463. simplemente abre
la puerta y sal.
Copy !req
464. Estaría contigo a cada paso.
Copy !req
465. Es una mierda ahí afuera.
Copy !req
466. El mundo apesta y todos
en él, pero...
Copy !req
467. también hay cosas buenas.
Copy !req
468. Todos lo hacemos cada día.
Copy !req
469. No todos.
Copy !req
470. Hana, ¿estás bien?
Copy !req
471. ¿Siquiera dormiste?
Copy !req
472. Sí.
Copy !req
473. Creo que sí.
Copy !req
474. Puedo hacerlo.
Copy !req
475. Sólo una ronda más
y luego la final.
Copy !req
476. ¿Estás segura?
Copy !req
477. Lo veré desde el trabajo.
Copy !req
478. ¿El juego o tu saldo bancario?
Copy !req
479. Mi saldo bancario.
Probablemente.
Copy !req
480. Tengo que irme.
Copy !req
481. Mierda.
Copy !req
482. Lo siento.
Copy !req
483. Sabes que podrías.
Copy !req
484. No es miedo, cariño.
Copy !req
485. Ciao.
Copy !req
486. Nos vemos.
Copy !req
487. Jen, ¿eres tú?
Copy !req
488. Esto no es gracioso.
Copy !req
489. ¿Hola?
Copy !req
490. Soy yo.
Copy !req
491. - Hola.
- ¿A qué estás jugando?
Copy !req
492. Creí que estabas...
Copy !req
493. Quédate ahí, ¿de acuerdo?
Copy !req
494. Tengo algo para ti.
Es un juego.
Copy !req
495. Puedo prestártelo si quieres,
Copy !req
496. pero tienes que prometer
devolverlo
Copy !req
497. si te lo presto,
¿de acuerdo?
Copy !req
498. ¿Oye?
Copy !req
499. ¿Hola?
Copy !req
500. ¡Oye!
Copy !req
501. Oye, no es un juego.
Copy !req
502. Sólo quiero prestarte...
Copy !req
503. ¿Oye?
Copy !req
504. ¡No! ¡No, No!
Copy !req
505. No, como le dije al otro tipo,
Copy !req
506. solo quiero saber si otros
probadores, ya sabes,
Copy !req
507. dijeron algo sobre efectos
secundarios o algo.
Copy !req
508. No, funciona genial.
Es asombroso. Es que...
Copy !req
509. Sí, ya ejecuté el diagnóstico
como tres veces.
Copy !req
510. Quiero decir,
¿estás seguro? Es eso,
Copy !req
511. ¿es todo lo que puedes...?
Copy !req
512. No,
Copy !req
513. no. Tengo un...
Copy !req
514. escucha, lo estoy usando ahora.
Copy !req
515. Está bien.
Estoy segura.
Copy !req
516. No, no.
No quiero devolverlo.
Copy !req
517. Necesito, mira, está bien.
Copy !req
518. Estoy segura de que funciona
bien y todo está...
Copy !req
519. Sí.
Copy !req
520. Claro.
Copy !req
521. Sí, gracias. Tú también.
Copy !req
522. Imbécil de mierda.
Copy !req
523. ¡Victoria!
Copy !req
524. ¡¡FELICITACIONES HANA!
¡SABÍA QUE PODÍAS HACERLO!
Copy !req
525. ¿Cómo entraste?
Copy !req
526. Siempre estuvimos aquí.
Copy !req
527. No tengas miedo.
Copy !req
528. Esto es demasiado fácil.
Copy !req
529. Oh, mierda. Hana,
la estás rompiendo.
Copy !req
530. Oh Dios mío. Estás tan
jodidamente cerca.
Copy !req
531. Lo tienes. Lo tienes.
Lo tienes.
Copy !req
532. Dios mío. Sí, Hana.
Copy !req
533. Lo lograste.
Copy !req
534. ¿Jen?
Copy !req
535. ¡Jen!
Copy !req
536. Oh Dios mío.
Copy !req
537. Jen, gané.
Copy !req
538. Gané todo el puto torneo.
Copy !req
539. ¿Jen?
Copy !req
540. Cristo, te lo perdiste.
Copy !req
541. ¿Dónde mierda estás?
Copy !req
542. ¿Jen?
Copy !req
543. Jen,
Copy !req
544. vamos. ¿Qué haces
ahí adentro?
Copy !req
545. Gané.
Copy !req
546. Tenemos que celebrarlo.
Copy !req
547. ¿Jen?
Copy !req
548. Voy a entrar
Copy !req
549. y será mejor que
no estés haciendo
Copy !req
550. lo que creo que estás...
Copy !req
551. haciendo.
Copy !req
552. ¿Qué carajo?
Copy !req
553. GANA HASTA 2 MILLONES
Copy !req
554. U$S 250.000
Copy !req
555. Omnia, ¿estás ahí?
Copy !req
556. ¿Me oyes?
Copy !req
557. Hola, Hana.
Copy !req
558. ¿Estás haciendo esto?
¿Mostrándome eso?
Copy !req
559. El Omnia es una herramienta.
Copy !req
560. Sólo hará lo que le pidas.
Copy !req
561. Es todo tuyo, Hana.
Copy !req
562. ¿Sí?
Copy !req
563. Hola, recibí el pago.
Copy !req
564. Es lo que te debo, ¿verdad?
Copy !req
565. Gracias, Hana.
Copy !req
566. Oye,
Copy !req
567. ¿viste a Jen?
Copy !req
568. No, creo que no.
Copy !req
569. Dejó sus cosas aquí anoche
y estoy...
Copy !req
570. Bueno, si la veo,
se lo haré saber.
Copy !req
571. Genial.
Copy !req
572. Jesús, Jen.
Copy !req
573. ¿Dónde estás?
Copy !req
574. UN DEPÓSITO DE $1.500.000 EN SU CUENTA.
Copy !req
575. Se suponía que debía
estar triste,
Copy !req
576. y lo estaba,
Copy !req
577. pero recibí más de mi mamá
que nunca antes.
Copy !req
578. Ese fue el año más feliz
de mi vida.
Copy !req
579. Éramos tan unidas.
Copy !req
580. Fue especial.
Copy !req
581. Estábamos solas...
Copy !req
582. juntas.
Copy !req
583. Y me gustaba.
Copy !req
584. Me gustaba estar juntas.
Copy !req
585. Incluso cuando ya
no podíamos salir.
Copy !req
586. Ella me daba de comer
primero,
Copy !req
587. siempre se aseguraba
de que yo estuviera bien.
Copy !req
588. Al final, ella,
Copy !req
589. Mamá no...
Copy !req
590. Pegatinas.
Copy !req
591. Jen.
Copy !req
592. Mierda.
Copy !req
593. Jen,
Copy !req
594. ¿dónde estás?
Copy !req
595. Hana.
Copy !req
596. Hana.
Copy !req
597. Jen.
Copy !req
598. Dios, ¿dónde estuviste?
Copy !req
599. Estás tan mojada.
Copy !req
600. Puedo ayudarte. Espera aquí.
Espera aquí.
Copy !req
601. - Estoy llamando.
- ¿Qué hiciste?
Copy !req
602. Estoy llamando...
Copy !req
603. ¿Jen?
Copy !req
604. Lo estás usando.
Copy !req
605. Lo estás usando para
meterte en mi cabeza.
Copy !req
606. Estás haciendo esto.
Me estás controlando.
Copy !req
607. No, no.
Copy !req
608. Ya no más.
Copy !req
609. Tengo que salir de aquí.
Copy !req
610. De acuerdo.
Copy !req
611. Puedes hacerlo.
Copy !req
612. Jen está arriba.
Copy !req
613. Un vuelo y estarás allí.
Copy !req
614. Apartamento 808.
Copy !req
615. Ella estará en casa.
Copy !req
616. Ella estará en casa.
Copy !req
617. Solo abre la puerta,
Copy !req
618. sal.
Copy !req
619. ¿Jen?
Copy !req
620. ¿Cuánto tiempo llevo aquí?
Copy !req
621. Puedes hacerlo,
puedes hacerlo
Copy !req
622. Aléjate
Copy !req
623. ¿Jen? ¿Jen?
Copy !req
624. ¿Qué...?
Copy !req
625. Hola, Hana.
Copy !req
626. Bienvenida al Omnia.
Copy !req
627. Es el único sueño que tengo
que no se diferencia de la realidad.
Copy !req
628. Exactamente igual dormida
que cuando estoy despierta.
Copy !req
629. Juego tras juego,
Copy !req
630. cayendo sin fin...
Copy !req
631. cada vez más rápido hasta...
Copy !req
632. Mamá.
Copy !req
633. Por favor.
Copy !req
634. Tienes que dejarme ir.
Copy !req
635. Mamá.
Copy !req
636. Mamá, por favor.
Copy !req
637. ¿Por qué mataste a Jen?
Copy !req
638. ¿Por qué?
Copy !req
639. ¡Mamá, mamá!
Copy !req
640. Por favor,
Copy !req
641. por favor, no lastimes
a nadie más.
Copy !req
642. ¡Policía!
Copy !req
643. Me quedaré contigo.
Copy !req
644. Te lo prometo.
Copy !req
645. ¡Policía!
Abra la puerta.
Copy !req
646. Me quedaré contigo.
Copy !req
647. Por favor.
Copy !req
648. Abra la puerta, señora.
Copy !req
649. ¿Vio a Jennifer Lewis?
Copy !req
650. ¿Sabe dónde está?
Copy !req
651. Háblenos, señora.
Copy !req
652. Sólo tenía los juegos.
Copy !req
653. Me ayudaban a olvidar.
Copy !req
654. Pero ahora estoy aquí.
Copy !req
655. Igual que ella,
Copy !req
656. incapaz de salir.
Copy !req
657. Revisaré las otras
habitaciones.
Copy !req
658. Es ella.
Copy !req
659. Al menos creo que lo es.
Copy !req
660. Llevémosla adentro.
Copy !req
661. Aseguraré el lugar.
Copy !req
662. ¡No! ¡No, no, no, no, no!
Copy !req
663. ¡¿Qué están haciendo?
Copy !req
664. ¡No, no pueden!
¡Déjenme aquí!
Copy !req
665. ¡No! ¡No dejes que me lleven!
Copy !req
666. LATENCY (2024) - LATENCIA
Sincronización y traducción: DanyMoony
Copy !req