1. Gelsomina!
Copy !req
2. Mother says
to come home right away.
Copy !req
3. There's a man here.
He came on a big motorcycle.
Copy !req
4. He says Rosa is dead.
Copy !req
5. Gelsomina, you remember Zampanò
who took Rosa away with him?
Copy !req
6. My poor daughter.
Copy !req
7. I'll never even see
where they buried her.
Copy !req
8. She's dead, poor thing.
Copy !req
9. She was so beautiful, so good.
Copy !req
10. She could do everything.
Copy !req
11. Zampanò, see how much
my daughter Gelsomina looks like her?
Copy !req
12. We're so miserable.
Copy !req
13. I told you, she's not like Rosa.
Copy !req
14. But she's a good girl, poor thing.
Copy !req
15. She'll do what she's told.
Copy !req
16. She just came out a little strange.
Copy !req
17. But if she has regular meals every day
maybe she'll get better.
Copy !req
18. You want to go with Zampanò
and take Rosa's place?
Copy !req
19. He'll teach you a trade.
You'll earn some money.
Copy !req
20. And one less mouth to feed
around here wouldn't be bad.
Copy !req
21. Zampanò's a good man.
He'll treat you well.
Copy !req
22. You'll travel the world.
You'll sing and dance.
Copy !req
23. And look what he gave me:
Copy !req
24. 10,000 lire.
Copy !req
25. I have it here. 10,000 lire.
Copy !req
26. We can fix the roof,
and these poor things can eat.
Copy !req
27. Why did your father
ever leave us?
Copy !req
28. You're all grown up,
but you've never had a job.
Copy !req
29. It's not your fault that
you're not like the other girls.
Copy !req
30. Won't you help your mother?
Copy !req
31. He'll teach you a trade.
Isn't that right, Zampanò?
Copy !req
32. Of course.
I can even teach dogs.
Copy !req
33. Hey, kids...
Copy !req
34. go get two pounds of salami,
a pound of cheese,
Copy !req
35. and two bottles of wine.
Copy !req
36. That's just the way I am.
Copy !req
37. - Thank you. Go ahead, children.
- Go on.
Copy !req
38. Where are you going?
Copy !req
39. Come back here, Gelsomina.
Copy !req
40. Why do you act like that?
Copy !req
41. I'm gonna work and learn a trade
and send money home.
Copy !req
42. I'm gonna be an artist too.
Copy !req
43. I'll dance and sing like Rosa.
Copy !req
44. When will you come back?
Copy !req
45. When will I come back?
Copy !req
46. Don't go, my daughter!
Copy !req
47. I said we'd be back soon.
Copy !req
48. Time to go!
Copy !req
49. Your things, Gelsomina!
Copy !req
50. Your shawl!
Copy !req
51. Jump in.
Copy !req
52. My daughter!
Copy !req
53. My poor daughter!
Copy !req
54. I hold here a length of chain,
a quarter-inch thick,
Copy !req
55. made of solid iron
and stronger than steel.
Copy !req
56. By simply expanding my pectorals,
or chest muscles,
Copy !req
57. I'll bust the hook in two.
Copy !req
58. Thank you, ladies and gentlemen.
Copy !req
59. To do this, I must fill my lungs
with air like a tire.
Copy !req
60. A vein might burst
and make me spit blood.
Copy !req
61. Once, in Milan,
Copy !req
62. a 260-pound man
lost his eyesight doing this.
Copy !req
63. The optic nerve
has to do all the work,
Copy !req
64. and when you've lost your eyesight,
it's all over.
Copy !req
65. Any sensitive members of the audience
may want to look away.
Copy !req
66. There may be blood.
Copy !req
67. Thank you.
Copy !req
68. You've never made soup before,
have you?
Copy !req
69. It's pig's swill.
Copy !req
70. There's enough clothes here
for 10 people.
Copy !req
71. Shoes, dresses and everything.
Copy !req
72. Come here. There should be
something here to fit you.
Copy !req
73. I want you to look elegant.
Copy !req
74. With Zampanò,
I won't have you appearing in rags.
Copy !req
75. My women have always looked sharp.
Copy !req
76. Here.
Copy !req
77. Try saying, "Here he is: Zampanò."
Copy !req
78. Here he is: Zampanò.
Copy !req
79. Here he is: Zampanò.
Copy !req
80. Come here.
Copy !req
81. This is a trumpet.
Copy !req
82. Do only what I tell you to.
Copy !req
83. This is a drum.
Copy !req
84. Here he is: Zampanò!
Copy !req
85. Here he is: Zampanò!
Copy !req
86. Zampanò is here.
Copy !req
87. Try again.
Copy !req
88. Come here.
Copy !req
89. Stand right here.
Copy !req
90. Here.
Copy !req
91. Go on.
Copy !req
92. Zampanò is here.
Copy !req
93. Say it like this:
Copy !req
94. Here he is: Zampanò!
Copy !req
95. Go on.
Copy !req
96. Quiet flame, bright flame,
Copy !req
97. quiet flame, night cries.
Copy !req
98. What are you doing?
Copy !req
99. It's gonna rain day after tomorrow.
Copy !req
100. How do you know?
Copy !req
101. It's gonna rain.
Copy !req
102. Come here.
Copy !req
103. Get in.
Copy !req
104. I'll sleep out here.
Copy !req
105. Oh, yeah?
Copy !req
106. Listen...
Copy !req
107. what's your name?
Copy !req
108. Di Costanzo, Gelsomina.
Copy !req
109. Come on, Gelsomina.
Get in.
Copy !req
110. - Tomorrow...
- Get in there!
Copy !req
111. Thank you.
Copy !req
112. And now, ladies and gentlemen,
for the first time in this city,
Copy !req
113. we'll premiere a brand-new farce
bound to make you laugh!
Copy !req
114. Greetings!
Copy !req
115. Anybody with a weak heart
better not watch.
Copy !req
116. You might die laughing.
Copy !req
117. And since we work
to fill our stomachs,
Copy !req
118. my wife will pass
the hat around afterwards.
Copy !req
119. Come on. Quick.
Copy !req
120. Let's go.
Copy !req
121. Good morning, Miss Gelsomina.
Copy !req
122. Pardon me for asking,
Copy !req
123. but are you afraid of my "trifle"?
Copy !req
124. I said, pardon me for asking,
Copy !req
125. but are you afraid of my "trifle"?
Copy !req
126. No need to be scared.
Copy !req
127. Let's go "shunting" with my "trifle."
Copy !req
128. It's not "trifle."
Copy !req
129. It's rifle, dummy!
Copy !req
130. Now where could those ducks be?
Copy !req
131. Well, if there aren't any ducks,
Copy !req
132. you be the duck
and I'll be the "shunter."
Copy !req
133. No!
Copy !req
134. That's a jackass, not a duck!
Copy !req
135. Thank you.
Copy !req
136. And now my wife will pass the hat.
Copy !req
137. Thank you to those
who can give something,
Copy !req
138. and to those who can't,
thanks anyway.
Copy !req
139. Evening, everyone.
Copy !req
140. Hey, close the door.
Copy !req
141. Hi, Zampanò.
Copy !req
142. Hey, Gypsy, how's it going?
Copy !req
143. Zampanò, how are you?
Copy !req
144. This is my wife.
Copy !req
145. Your wife? You mean another one
of your girlfriends.
Copy !req
146. Pleasure to meet you.
Copy !req
147. - Have a seat.
- No, we'll sit over here.
Copy !req
148. Waiter.
Copy !req
149. - I'll get him.
- No, you sit still.
Copy !req
150. Waiter!
Copy !req
151. Coming. I heard you.
Copy !req
152. We want to eat.
Copy !req
153. We've got lamb and veal.
Copy !req
154. What do you want?
Copy !req
155. - That one.
- Which? Lamb or veal?
Copy !req
156. Both.
Copy !req
157. Fine. Both.
I'll have the lamb with spaghetti.
Copy !req
158. - And a liter of red wine.
- Okay.
Copy !req
159. Where are you from?
Copy !req
160. My hometown.
Copy !req
161. You don't talk like us.
Copy !req
162. Where were you born?
Copy !req
163. My father's house.
Copy !req
164. Waiter!
Get us more wine.
Copy !req
165. Wool? This ain't no wool!
I could stick my toes through it.
Copy !req
166. Hey, Red!
Copy !req
167. Come here.
Copy !req
168. - You talking to me?
- Yeah. Come here.
Copy !req
169. Good evening.
Copy !req
170. - What are you up to?
- Nothing.
Copy !req
171. Then sit down.
Copy !req
172. - Want something to drink?
- Yes, thank you.
Copy !req
173. - Where's that wine?
- I don't like this place at all.
Copy !req
174. Have a cigarette.
Copy !req
175. I think I've seen you before.
Copy !req
176. It's possible. I get around.
Copy !req
177. - Here's the wine.
- Have you already eaten?
Copy !req
178. Yes.
Copy !req
179. Cheers.
Copy !req
180. Where have I seen you?
Copy !req
181. - What line of work are you in?
- I'm a traveling artist.
Copy !req
182. This is my assistant.
I taught her everything she knows.
Copy !req
183. When I took her on,
she couldn't even quack.
Copy !req
184. Take a look.
Copy !req
185. Feel that.
Copy !req
186. What a man!
Copy !req
187. Look here.
Copy !req
188. I earned all this
in one hour, with these.
Copy !req
189. May I?
Copy !req
190. She's a sly one.
Copy !req
191. Let's get out of here.
It smells.
Copy !req
192. Let's go see the fireworks.
Copy !req
193. Waiter, two more bottles of wine.
Copy !req
194. - How much do I owe you?
- 4,200 with the bottles.
Copy !req
195. - Hey there.
- Good evening.
Copy !req
196. - How's business?
- So-so.
Copy !req
197. Put the wine inside.
Copy !req
198. Hey, Red, where are you going?
Copy !req
199. - Get in.
- Is this piece of junk your car?
Copy !req
200. - Don't you like it?
- Are you crazy?
Copy !req
201. It's American.
Copy !req
202. Hasn't broken down once
in seven years.
Copy !req
203. My God! What are you doing?
Copy !req
204. Feel that motor?
Copy !req
205. - Shall I get in back?
- You wait here.
Copy !req
206. - Where are you going?
- Good night.
Copy !req
207. You're still here?
Copy !req
208. Why didn't you eat your soup?
Copy !req
209. Why didn't she eat?
Copy !req
210. She didn't want it.
I can't make heads or tails of her.
Copy !req
211. Shut up about your old soup.
I'll kick your old soup!
Copy !req
212. See how she is?
You try to help and...
Copy !req
213. Tell me. Is your husband the one
with the motorcycle with the wagon?
Copy !req
214. The one that was
in the piazza yesterday?
Copy !req
215. I'll bet you that's him.
Copy !req
216. Over by Zebbe's vegetable garden
there's a man with a motorcycle and wagon.
Copy !req
217. - Where?
- That way, beyond the houses.
Copy !req
218. A dog died in there.
Copy !req
219. You woke up?
Copy !req
220. I planted some tomatoes.
Copy !req
221. Tomatoes?
Copy !req
222. I found some seeds, the big kind,
Copy !req
223. so I planted them.
Copy !req
224. Come on. Move it.
Copy !req
225. We're leaving?
Copy !req
226. Why? Want to wait around
for your tomatoes to grow?
Copy !req
227. Push.
Copy !req
228. Were you like this with Rosa, too?
Copy !req
229. What?
Copy !req
230. With Rosa.
Copy !req
231. What the hell are you saying?
Copy !req
232. Why did you go with that woman?
Copy !req
233. Were you like this with Rosa, too?
Copy !req
234. Knock it off!
Copy !req
235. What do you want?
Copy !req
236. You're one of those men
who runs around with women.
Copy !req
237. What?
Copy !req
238. Who runs around with women.
Copy !req
239. If you want to stay with me,
you've got to learn one thing:
Copy !req
240. to keep your mouth shut!
Copy !req
241. Tomatoes.
Copy !req
242. What have you got
in your head, anyway?
Copy !req
243. Here.
Copy !req
244. This fine wine, bello e fino,
will be drunk by Don Serafino.
Copy !req
245. What are you doing? That's mine! Stop!
Copy !req
246. For the bride, hooray!
Fresh as a rose of May.
Copy !req
247. "You can blame it on the dance"!
Copy !req
248. A kiss!
Copy !req
249. We want to see the newlyweds kiss!
Copy !req
250. She's calling us.
Copy !req
251. - Why don't you come and eat?
- Thanks! We'll be right there.
Copy !req
252. Come and sit.
Copy !req
253. - Teresa, come sit down.
- I don't have time.
Copy !req
254. Come.
Copy !req
255. Follow me.
Copy !req
256. - I have to eat.
- You can eat afterwards.
Copy !req
257. Where are you taking me?
Copy !req
258. To see Oswald.
Copy !req
259. You can blame it on the dance
Copy !req
260. Give me that!
Copy !req
261. This way.
Copy !req
262. Don't pull on me.
I'll slap you.
Copy !req
263. Natalino, you come too!
Copy !req
264. Oswald, look who's here.
Copy !req
265. - Go on, make him laugh.
- Who is he?
Copy !req
266. My cousin Oswald. He's sick.
He always stays in here.
Copy !req
267. They never let anyone see him.
Make him laugh.
Copy !req
268. - How?
- Do what you were doing before.
Copy !req
269. Little birdie.
Copy !req
270. Little birdie!
Copy !req
271. Scoundrels! That's what you are!
You'll get a thrashing tonight!
Copy !req
272. Out of here right now!
Copy !req
273. Who let you in?
Get out of here at once!
Copy !req
274. You always eat standing up
like a horse?
Copy !req
275. I always eat on my feet.
Copy !req
276. Who'll keep this house going if not me?
Copy !req
277. I had two husbands, but both died.
Copy !req
278. For three nights I've been up
at 1:00 a.m. To cook.
Copy !req
279. Think I'm tired? If I felt like it,
I could dance all night long.
Copy !req
280. Us older women
are better than young girls.
Copy !req
281. - Why don't you remarry?
- What? Another husband?
Copy !req
282. I'm the only one
who gives orders around here.
Copy !req
283. Is that all a husband is good for?
Copy !req
284. Giving orders?
Copy !req
285. Think I'm not made
of flesh and blood?
Copy !req
286. Everybody likes sweets
after a good meal.
Copy !req
287. What are you looking at?
Get out of here!
Copy !req
288. My first husband
was big and tall like you.
Copy !req
289. I've still got all his clothes.
Copy !req
290. They don't fit anyone.
Copy !req
291. Upstairs...
Copy !req
292. I'll get you something too.
Copy !req
293. There's a little boy
with a head like this.
Copy !req
294. Here. Eat.
Copy !req
295. The wine's all gone.
Help me bring out some more.
Copy !req
296. Listen, you really don't have
any use for those clothes?
Copy !req
297. Who else is gonna wear them?
There aren't many men built like you.
Copy !req
298. Is there a hat too?
I could really use a hat.
Copy !req
299. Sure. Come on in.
See for yourself.
Copy !req
300. Do you remember
how beautiful it was, Zampanò?
Copy !req
301. Watching the rain
from the window that day?
Copy !req
302. Why don't you teach me
to play the trumpet?
Copy !req
303. I'll learn quickly.
Copy !req
304. Did you teach Rosa?
Did she do my job?
Copy !req
305. How do I look?
Copy !req
306. Women.
Copy !req
307. Can't even smoke in here.
Copy !req
308. What the hell is the matter?
Copy !req
309. Nothing.
Copy !req
310. Then why are you crying?
Copy !req
311. Because...
Copy !req
312. Climb up out of there.
Copy !req
313. Come on, get out of there.
Copy !req
314. - Gonna stay there all night?
- Yes, all night!
Copy !req
315. I'm leaving.
Copy !req
316. I'm going back home.
I'm sick and tired of this.
Copy !req
317. It's not on account of the work,
Copy !req
318. 'cause I like the work.
Copy !req
319. I like being an artist.
Copy !req
320. It's you I don't like.
Copy !req
321. What's the matter?
Copy !req
322. I'm leaving.
Copy !req
323. I'm going home!
Copy !req
324. Knock it off, you idiot.
Copy !req
325. I'm leaving the shoes and the coat!
Copy !req
326. Everything!
Copy !req
327. I do everything for him.
Copy !req
328. And what does he do for me?
Nothing!
Copy !req
329. I'm leaving!
Copy !req
330. And now the Fool will perform
his most dangerous stunt yet.
Copy !req
331. He will eat a plate of spaghetti while
suspended 125 feet above the ground.
Copy !req
332. We ask you to keep very quiet
during this next feat,
Copy !req
333. for the slightest distraction
could prove fatal.
Copy !req
334. Ladies and gentlemen,
I present the Fool,
Copy !req
335. the only man in the world
to perform this feat.
Copy !req
336. What's it like up there? Is it nice?
Copy !req
337. Yes, but a bit cold.
Copy !req
338. To tell the truth,
it's given me quite an appetite.
Copy !req
339. Darned wind!
Copy !req
340. It blew my napkin away.
Copy !req
341. Wait, won't you invite us to join you?
Copy !req
342. There's plenty of room.
Copy !req
343. If anyone wants to come up,
they're more than welcome.
Copy !req
344. Thank you.
Copy !req
345. Let me through.
Copy !req
346. - Anna, I'll see you at the restaurant.
- All right.
Copy !req
347. Out of the way.
Copy !req
348. Will you let me through?
Copy !req
349. Get out of the way.
Copy !req
350. Troops, at attention!
Copy !req
351. - One, two...
- She's crazy!
Copy !req
352. Leave the poor thing alone.
Copy !req
353. - I'm going now.
- Bye, Mario.
Copy !req
354. You want a drink?
Copy !req
355. No more drink for me.
Copy !req
356. Get in.
Copy !req
357. I don't want to go with you again!
Copy !req
358. I don't want to!
Copy !req
359. Never again!
Copy !req
360. I said get in!
Copy !req
361. Take this!
Copy !req
362. Come here.
Copy !req
363. Now walk!
Copy !req
364. Get in there!
Copy !req
365. And shut up!
Copy !req
366. You got something to say?
Copy !req
367. I thought so.
Copy !req
368. Good morning.
Copy !req
369. Good morning.
Copy !req
370. Hey, come here.
Copy !req
371. Come on. Move it.
Copy !req
372. Come on! Here she is.
Copy !req
373. Come on up.
Make yourself comfortable.
Copy !req
374. - Say hi to the boss lady.
- It's a pleasure.
Copy !req
375. Mr. Giraffa.
Copy !req
376. I've taught her everything she knows.
Copy !req
377. Would you like a cup of coffee?
Copy !req
378. Yes, drink it. Come on.
Copy !req
379. Go on. Take it.
Copy !req
380. When I took her on,
she didn't even have shoes.
Copy !req
381. She's not like us.
We've seen the world.
Copy !req
382. Nasty wind!
Copy !req
383. Nazareno, make sure
the tent doesn't blow away.
Copy !req
384. I'm warning you,
I don't pay nobody nothing.
Copy !req
385. You work for tips like the others.
Copy !req
386. They pass the hat,
and they're happy with that, right?
Copy !req
387. That's just fine.
Have we ever disagreed before?
Copy !req
388. Then you can start tonight.
Copy !req
389. You have the girl to pass
the hat around, so it's settled.
Copy !req
390. This northerly wind
has been holding up for days!
Copy !req
391. - Where are we?
- In Rome. That's St. Paul's.
Copy !req
392. So we're joining the circus?
Copy !req
393. - Seems like a good tent.
- Come on in.
Copy !req
394. Just one thing.
How many people does it hold?
Copy !req
395. There are seats for 400,
and standing room too.
Copy !req
396. You know him?
Copy !req
397. Look who's here! It's Trifle.
Copy !req
398. You did a good thing taking him on.
Copy !req
399. A circus needs animals.
Copy !req
400. Just kidding.
You know I'm always kidding.
Copy !req
401. Want a cig?
Oh, you've got one.
Copy !req
402. I have to admit,
he's a great artist.
Copy !req
403. And what a repertoire!
Copy !req
404. You should do the number with the chain.
You haven't done that one in ages.
Copy !req
405. Let me give you a piece of advice.
Copy !req
406. Don't you ever speak to me.
Copy !req
407. Or it won't be pretty, get it?
Copy !req
408. I was just kidding.
Copy !req
409. You heard me.
Copy !req
410. He's really good.
Copy !req
411. Go, Trifle!
Copy !req
412. Swell guy.
Copy !req
413. Don't worry.
It's sure to be a disaster.
Copy !req
414. Now, ladies and gentlemen,
Copy !req
415. the Giraffa Circus
presents a new attraction.
Copy !req
416. Zampanò, the man
with lungs of steel.
Copy !req
417. Ladies and gentlemen, I hold a chain,
more than a quarter-inch thick,
Copy !req
418. made of solid iron
and stronger than steel.
Copy !req
419. I will wrap the chain around my chest
Copy !req
420. and fasten it securely with this hook.
Copy !req
421. By simply expanding
my pectoral muscles...
Copy !req
422. That is, my chest...
Copy !req
423. I'll bust the hook.
Copy !req
424. If anyone thinks the hook
is already sawed in half...
Copy !req
425. Just a moment.
You may examine it for yourself.
Copy !req
426. Gelsomina, please.
Copy !req
427. This piece of cloth
is not for my protection...
Copy !req
428. Fantastic! Unbelievable!
Copy !req
429. but to spare you the sight of blood
Copy !req
430. in case the hook tears my flesh.
Copy !req
431. I'm not saying it takes
a team of oxen.
Copy !req
432. Though many of you may not hold
a higher degree,
Copy !req
433. any intelligent person can see
Copy !req
434. that it takes three things:
Copy !req
435. healthy lungs,
Copy !req
436. ribs of steel,
Copy !req
437. and superhuman strength.
Copy !req
438. Get out of there.
Copy !req
439. Any sensitive members of the audience
are advised to look away.
Copy !req
440. The drum will sound three times.
Copy !req
441. Gelsomina, please begin.
Copy !req
442. Zampanò, excuse me.
Copy !req
443. Telephone call for you.
Copy !req
444. Bastard!
Copy !req
445. Quick, it's your turn!
Copy !req
446. Calm down.
I'll talk to that rascal.
Copy !req
447. Where is he? I'll kill him.
Copy !req
448. I'll kill him!
Copy !req
449. Where are you?
Copy !req
450. - Is he hiding in there?
- I haven't seen him.
Copy !req
451. Where are you, you coward?
Copy !req
452. When I'm done with you,
you won't feel like laughing.
Copy !req
453. Coward.
Copy !req
454. What has he got against you?
Copy !req
455. How should I know?
Copy !req
456. Did you do something to him?
Copy !req
457. I never did a thing to him.
Copy !req
458. He's the one who makes fun of me.
Copy !req
459. One of these days, he'll pay for it.
Copy !req
460. But who is he?
Copy !req
461. The bastard son of a gypsy,
that's who he is.
Copy !req
462. - Have you known him long?
- Too long.
Copy !req
463. Did Rosa know him too?
Copy !req
464. Listen, he doesn't know a thing
about either Rosa or me.
Copy !req
465. I don't want to hear
another word about it.
Copy !req
466. Let's go to bed.
Copy !req
467. There she is.
Look how she walks!
Copy !req
468. What did I tell you?
The very face we need.
Copy !req
469. Take this.
Copy !req
470. Come on.
Copy !req
471. Put that thing down,
for Pete's sake.
Copy !req
472. I always did this number when
I had a girl, and it always went over.
Copy !req
473. Listen.
Copy !req
474. Gelsomina, work with us.
Copy !req
475. Scram!
Copy !req
476. Here we go.
Give it a good blow.
Copy !req
477. Magnificent!
Did you know you're very talented?
Copy !req
478. Now pay attention.
I'll play the violin,
Copy !req
479. and when you hear me go like this...
Copy !req
480. you come creeping up
behind me ever so quietly
Copy !req
481. and blow the trumpet
exactly like you just did.
Copy !req
482. - Got it? Let's give it a try.
- I can't.
Copy !req
483. - Why not?
- Zampanò says no.
Copy !req
484. Hear that?
And you say it's my fault!
Copy !req
485. Where is Zampanò?
Copy !req
486. Go get him and I'll talk to him.
Copy !req
487. - He went into the city.
- Fine. I'll talk to him later.
Copy !req
488. Don't be afraid.
He won't eat you.
Copy !req
489. We're all one big family
and we all work together.
Copy !req
490. The more the merrier.
Copy !req
491. Remember,
when I get to this point...
Copy !req
492. Understand?
Copy !req
493. You sure?
Copy !req
494. Okay, here goes.
Copy !req
495. Ladies and gentlemen,
Copy !req
496. I will now play for you
a very sad song.
Copy !req
497. Go on, blow.
Copy !req
498. Too late, silly girl!
Copy !req
499. Very nice.
Copy !req
500. I see Zampanò's company
has made you a genius.
Copy !req
501. Don't wait for me to finish.
You have to interrupt me!
Copy !req
502. And I told you to blow it
over here, silly girl!
Copy !req
503. Let's try it again.
Copy !req
504. See? That was great!
Copy !req
505. Now, we do that three times.
Copy !req
506. Then I walk around the ring,
and you follow playing behind me.
Copy !req
507. Got it?
Copy !req
508. Let me show you something.
Copy !req
509. Put one finger here
and the other over here.
Copy !req
510. Then you just blow.
Copy !req
511. Try it.
Copy !req
512. Well done, Gelsomina!
Copy !req
513. Now follow me. One, two...
Copy !req
514. What's the matter, Zampanò?
Copy !req
515. She's working. I asked her to.
Copy !req
516. She only works with me.
Copy !req
517. Sorry, but I don't understand.
Copy !req
518. I'd have asked you earlier,
but you were in the city.
Copy !req
519. What's wrong?
We all work together here.
Copy !req
520. She doesn't work with him!
Copy !req
521. You'd better knock it off!
Copy !req
522. I'm not speaking to you.
Copy !req
523. You told me not to, remember?
Copy !req
524. Gelsomina, go see my wife.
Let me talk to him.
Copy !req
525. Stay! I tell her what to do!
Copy !req
526. If I tell you not to work
with that bum,
Copy !req
527. - then you don't work with him.
- Why?
Copy !req
528. Because that's how I want it!
Copy !req
529. If I catch you again...
Copy !req
530. Zampanò, leave the Fool alone!
Copy !req
531. Stop them!
They'll kill each other!
Copy !req
532. Hurry up! He's a beast!
Copy !req
533. Damn these gypsy vagabonds!
Copy !req
534. He's got a knife!
Copy !req
535. Don't worry.
Copy !req
536. They'll keep them apart.
Copy !req
537. Be careful!
He's got a knife!
Copy !req
538. I'll kill the first person
who comes near me.
Copy !req
539. Open this door!
Come out here!
Copy !req
540. Come out here. Open up!
Copy !req
541. Get back!
Copy !req
542. - What's going on here?
- Nothing.
Copy !req
543. Hey, you!
Copy !req
544. Drop that knife!
Copy !req
545. My circus has never been involved
in a scandal like this before!
Copy !req
546. The police never carried
anyone off in handcuffs before!
Copy !req
547. It's his fault.
Copy !req
548. I've never had
problems with the law!
Copy !req
549. Where will you go now?
Copy !req
550. Don't worry. When he gets out,
he'll come looking for you.
Copy !req
551. You should forget about him.
Copy !req
552. You're better off without
the likes of him.
Copy !req
553. What will you do on your own?
Where will your next meal come from?
Copy !req
554. The motorcycle...
Copy !req
555. We'll leave it with the police.
Copy !req
556. Come with us, Gelsomina.
Copy !req
557. - But where would I sleep?
- With me. Come see.
Copy !req
558. There's enough room
for two in my wagon.
Copy !req
559. Stop yakking!
Copy !req
560. We still have to take
everything down.
Copy !req
561. The truck's coming at 4:00.
Copy !req
562. You do as you like.
You want to come, come!
Copy !req
563. You want to wait for him,
then wait!
Copy !req
564. But he'll never work with us again!
Copy !req
565. Neither one of them!
Copy !req
566. Let the tent down!
Copy !req
567. Were you sleeping?
Copy !req
568. It smells like a pigsty in here.
Copy !req
569. How can you stand it?
Copy !req
570. Zampanò is still in jail.
Copy !req
571. Maybe they'll let him out tomorrow.
Copy !req
572. Tomorrow?
Copy !req
573. Yeah, maybe.
Copy !req
574. It was your fault.
Copy !req
575. Zampanò never did anything to you.
Copy !req
576. So why did they let you out?
Copy !req
577. Maybe from a certain point of view
it was my fault,
Copy !req
578. but he had the knife.
Copy !req
579. Come on out for a bit.
Copy !req
580. Come down.
Copy !req
581. It'll do him good
to spend some time in jail.
Copy !req
582. He's got so many years ahead of him.
Copy !req
583. I'm the one who's gonna die young.
Copy !req
584. What a nice breeze tonight.
Copy !req
585. Let's sit here for a while.
Copy !req
586. What a lovely robe.
Copy !req
587. Sit down.
Copy !req
588. Go ahead.
Copy !req
589. What a funny face you have.
Copy !req
590. Are you sure you're a woman?
You look more like an artichoke.
Copy !req
591. I don't know
if I'll stay with Zampanò.
Copy !req
592. They've asked me to go with them.
Copy !req
593. Then it's a good opportunity
to get rid of him.
Copy !req
594. Imagine his face tomorrow
Copy !req
595. when he gets out
and finds everyone gone!
Copy !req
596. You should do it!
Copy !req
597. What an animal.
Copy !req
598. I've got nothing against him,
Copy !req
599. but I can't help teasing him
whenever I see him.
Copy !req
600. I don't know why.
Copy !req
601. I swear I don't know.
An urge just comes over me.
Copy !req
602. But how did you end up with him?
Copy !req
603. He gave my mother 10,000 lire.
Copy !req
604. That much?
Copy !req
605. I have four younger sisters.
Copy !req
606. Do you like him?
Copy !req
607. - Me?
- Yes, you.
Copy !req
608. You could have gotten away.
Copy !req
609. I tried.
Copy !req
610. Nothing.
Copy !req
611. You can be really exasperating!
What do you mean, nothing?
Copy !req
612. If you don't want to stay with him,
then go with the others.
Copy !req
613. Makes no difference
whether I go with them
Copy !req
614. or stay with Zampanò.
Copy !req
615. How would going with them
change anything?
Copy !req
616. I'm of no use to anybody,
Copy !req
617. and I'm sick of living.
Copy !req
618. Can you cook?
Copy !req
619. I said, can you cook?
Copy !req
620. Then what can you do?
Dance? Sing?
Copy !req
621. A little.
Copy !req
622. Maybe...
Copy !req
623. you like to make love.
Copy !req
624. Then what do you like?
Copy !req
625. And you're ugly as well.
Copy !req
626. Why was I born into this world?
Copy !req
627. Say, what if I asked you
to come with me?
Copy !req
628. I'll teach you to walk the tightrope,
Copy !req
629. way up in the air,
with all the lights on you.
Copy !req
630. I have a car.
We'd be traveling all the time.
Copy !req
631. We'd have a world of fun.
Copy !req
632. Would you like that?
Copy !req
633. But no. "Nothing."
Copy !req
634. You have to stay with Zampanò
and perform his ridiculous stunts,
Copy !req
635. and let him beat you like a donkey.
Copy !req
636. Such is life.
Copy !req
637. But you know,
Copy !req
638. Zampanò wouldn't keep you
if you weren't worth something to him.
Copy !req
639. What did he do
that time you escaped?
Copy !req
640. He really slapped me around.
Copy !req
641. Why didn't he let you go?
Copy !req
642. I don't understand.
Copy !req
643. I wouldn't keep you a single day.
Copy !req
644. Maybe...
Copy !req
645. Maybe he likes you.
Copy !req
646. Zampanò... likes me?
Copy !req
647. Why not?
Copy !req
648. He's like a dog.
Copy !req
649. Ever seen those dogs who look at you
like they want to speak
Copy !req
650. but all they do is bark?
Copy !req
651. Poor guy.
Copy !req
652. Yeah. Poor guy.
Copy !req
653. But...
Copy !req
654. if you don't stay with him,
Copy !req
655. who will?
Copy !req
656. I'm an ignorant man,
but I've read a book or two.
Copy !req
657. You may not believe it,
Copy !req
658. but everything
in this world has a purpose.
Copy !req
659. Even this pebble.
Copy !req
660. Which one?
Copy !req
661. This one. Any one.
Copy !req
662. But even this one has a purpose.
Copy !req
663. - What's its purpose?
- Its purpose is...
Copy !req
664. How should I know?
If I knew, I'd be...
Copy !req
665. - Who?
- The Almighty, who knows everything.
Copy !req
666. When you're born.
When you die.
Copy !req
667. Who knows?
Copy !req
668. No, I don't know
what this pebble's purpose is.
Copy !req
669. But it must have one,
Copy !req
670. because if this pebble has no purpose,
then everything is pointless.
Copy !req
671. Even the stars.
Copy !req
672. At least, I think so.
Copy !req
673. And you too.
Copy !req
674. You have a purpose too,
Copy !req
675. with that artichoke head of yours.
Copy !req
676. One of these days, I'll take a match
and set fire to everything.
Copy !req
677. Mattresses, blankets — everything.
Copy !req
678. That'll show him.
Copy !req
679. I never refused to go with him.
Copy !req
680. He paid 10,000 lire.
I do my work and he hits me.
Copy !req
681. That's not right.
Copy !req
682. He doesn't think.
Copy !req
683. I tell him, and what does he do?
Copy !req
684. What good does it do?
Copy !req
685. I'll put poison in his soup too.
Copy !req
686. I'll set fire to it all!
Copy !req
687. If I don't stay with him, who will?
Copy !req
688. So they want you to join them?
Copy !req
689. Wake up.
Copy !req
690. I asked you if they want you
to join them.
Copy !req
691. Did they say anything about me?
Copy !req
692. They said they don't want
either you or Zampanò.
Copy !req
693. Big deal.
Who wants to stay anyway?
Copy !req
694. Where I'm going,
I'll make gobs of money.
Copy !req
695. They need me.
I don't need anybody.
Copy !req
696. I'm here today,
who knows where tomorrow.
Copy !req
697. The less time I stay in one place,
the better,
Copy !req
698. because people get
on my nerves very quickly.
Copy !req
699. I take off on my own.
Copy !req
700. That's just the way I am.
Copy !req
701. No house, no roof.
Copy !req
702. Why did you say you'd die soon?
Copy !req
703. It just stands to reason.
Copy !req
704. Goes with the job.
Copy !req
705. One day I'll break my neck,
and no one will remember me.
Copy !req
706. What about your mama?
Copy !req
707. So what are you going to do?
Copy !req
708. Wait for him or join them?
Copy !req
709. Go on, get in.
Copy !req
710. We'll take the motorcycle
to the police station.
Copy !req
711. That way he'll find you there
when they let him out.
Copy !req
712. Does this old dinosaur actually work?
Copy !req
713. What a piece of junk!
Copy !req
714. Come on, get out.
Copy !req
715. There's the jail.
Copy !req
716. I'll be leaving now.
Copy !req
717. You're going?
Copy !req
718. Yes.
Copy !req
719. But seriously,
Copy !req
720. you'd really like to come with me?
Copy !req
721. Silly, I told you I've no intention
of taking along a girl.
Copy !req
722. I really don't need one.
Copy !req
723. That's just...
Copy !req
724. a souvenir.
Copy !req
725. Good-bye, Gelsomina!
Copy !req
726. Here I am.
Copy !req
727. They asked me to go with them,
but I...
Copy !req
728. You could have gone.
Copy !req
729. Which way is my home?
Copy !req
730. That way.
Copy !req
731. Once all I thought about
was going home,
Copy !req
732. but I don't care so much anymore.
Copy !req
733. Now I feel like my home is with you.
Copy !req
734. Oh, yeah?
What a discovery.
Copy !req
735. And with all that poverty
at your house to tempt you.
Copy !req
736. You're an animal!
Copy !req
737. You don't think!
Copy !req
738. There wasn't much to eat, huh?
Copy !req
739. There was plenty!
Copy !req
740. There's going to be a storm.
Copy !req
741. What's the nearest town?
Copy !req
742. Magliano, 12 miles from here.
Copy !req
743. But you have to cross the mountains.
Copy !req
744. We'd never make it.
Copy !req
745. Not enough gas.
Copy !req
746. Our convent is over there.
Copy !req
747. Wait a moment.
Copy !req
748. Mother, I found oil.
Copy !req
749. This man wants to know
if he could stay the night.
Copy !req
750. Pardon us, Mother,
but we don't have much gas.
Copy !req
751. It's getting dark,
the town is still a ways off,
Copy !req
752. and my wife doesn't feel well.
Copy !req
753. - They could sleep in the barn.
- All right. Just for tonight.
Copy !req
754. She said you can stay.
Copy !req
755. You can sleep in the barn.
Copy !req
756. Thank you very much, Mother.
Copy !req
757. Praise the Lord.
Go on, take the blankets out.
Copy !req
758. I found a little more.
Copy !req
759. It's good.
Copy !req
760. Wouldn't you like a little more?
Copy !req
761. Go on. Have some more.
Copy !req
762. Does she work with you too?
Copy !req
763. She helps me out a bit.
Copy !req
764. She plays the drum and the trumpet.
Copy !req
765. Show the sister
how you play the trumpet.
Copy !req
766. Beautiful.
Copy !req
767. You play so well.
Copy !req
768. That's enough.
Now wash these dishes.
Copy !req
769. - Let me have those.
- It's not your job.
Copy !req
770. We'll do it together.
Copy !req
771. She's so good,
and she plays so well.
Copy !req
772. - What's the name of that song?
- I don't know.
Copy !req
773. What are you doing there?
Copy !req
774. Let me do that.
That's no work for you, Sister.
Copy !req
775. Give it here.
Copy !req
776. I always do it.
Copy !req
777. Impressive!
Copy !req
778. Do you always sleep in there?
Copy !req
779. There's lots of room.
Copy !req
780. I've got pots and pans,
just like in a house.
Copy !req
781. Very nice.
Copy !req
782. Do you like traveling from one place
to the next all the time?
Copy !req
783. That's how his work is.
Copy !req
784. We travel around too.
We change convents every two years.
Copy !req
785. - This is my second.
- Why?
Copy !req
786. So we don't get too attached
to the things of this world.
Copy !req
787. You grow fond of where you live,
Copy !req
788. even of a plant.
Copy !req
789. You risk forgetting your most
important attachment, which is to God.
Copy !req
790. So you see, we both travel.
Copy !req
791. You follow your husband,
and I follow mine.
Copy !req
792. You're right.
Copy !req
793. Each her own.
Copy !req
794. Would you like to see the convent?
Copy !req
795. I'll show it to you.
Copy !req
796. It's ancient.
Over a thousand years old.
Copy !req
797. Why do you keep me?
Copy !req
798. I'm not pretty. I can't cook.
I can't do anything.
Copy !req
799. What the heck do you want?
Copy !req
800. Go to bed.
Copy !req
801. You got some sense of humor.
Copy !req
802. It's raining.
Copy !req
803. It's nice here.
Copy !req
804. Would you be sorry if I died?
Copy !req
805. Why? Planning on dying?
Copy !req
806. Once I really wanted to die
Copy !req
807. "rather than stay with him,"
I told myself.
Copy !req
808. Now, I'd even be willing
to marry you,
Copy !req
809. since we're going to stay together.
Copy !req
810. If even a pebble has a purpose.
Copy !req
811. You have to think about these things,
Copy !req
812. but you never think at all.
Copy !req
813. - There's nothing to think about.
- But there is!
Copy !req
814. What should I think about?
Tell me.
Copy !req
815. Enough of this nonsense!
Copy !req
816. Go to sleep. I'm tired.
Copy !req
817. Do you like me a little?
Copy !req
818. Knock it off.
Copy !req
819. There are silver hearts on the wall,
but my hands are too big.
Copy !req
820. Come see if you can reach.
Copy !req
821. No! What are you doing?
Copy !req
822. What do you mean, no?
How dare you say no to me!
Copy !req
823. - You shouldn't.
- Shut up!
Copy !req
824. Have a good trip.
Wait a minute.
Copy !req
825. What's the matter?
Copy !req
826. Nothing.
Copy !req
827. Would you like to stay here?
Copy !req
828. I'll tell Mother Superior.
Copy !req
829. Sisters...
Copy !req
830. Here. Put this away.
Copy !req
831. Many thanks for your goodwill
and hospitality.
Copy !req
832. Sincere thanks
from a humble artist.
Copy !req
833. Push.
Copy !req
834. Trifle, come to give me a hand?
Copy !req
835. I'll help you someday too.
Copy !req
836. Trifle!
Copy !req
837. Drop it!
Copy !req
838. Zampanò, stop it!
Copy !req
839. Make fun of me now!
Copy !req
840. Stop it, please!
Copy !req
841. You trying to kill me?
Copy !req
842. That was a little present from "Trifle."
Copy !req
843. Thanks.
Copy !req
844. Next time it'll be worse.
Copy !req
845. Worse than this?
Copy !req
846. You broke my watch!
Copy !req
847. Zampanò, run!
Copy !req
848. He's hurt!
Copy !req
849. He's dying.
Copy !req
850. Come on, get up.
Copy !req
851. Stop clowning around.
Copy !req
852. He's dying.
Copy !req
853. Knock it off!
Copy !req
854. Hey, you!
Copy !req
855. Shut up.
Copy !req
856. Shut up!
Copy !req
857. Now I'm done for.
Copy !req
858. I advise sensitive members
of the audience to look away.
Copy !req
859. The hook may pierce my flesh,
causing blood to spurt out.
Copy !req
860. The drum will sound three times.
Copy !req
861. Gelsomina, please.
Copy !req
862. The drum!
Copy !req
863. The Fool is hurt.
Copy !req
864. The Fool is hurt.
Copy !req
865. What's wrong with you?
Copy !req
866. What's the matter?
Copy !req
867. No one saw us,
and no one is after us.
Copy !req
868. They'll never even suspect us.
Copy !req
869. I'm hungry.
Copy !req
870. You stay here.
I'll take care of it.
Copy !req
871. Where are you going?
Copy !req
872. Where are you going?
Copy !req
873. Where do you think you're going?
Copy !req
874. Want to go back home?
Copy !req
875. Eat something.
Copy !req
876. Enough crying! Stop it!
Copy !req
877. I can't take it anymore!
Copy !req
878. It's cold.
I'm coming in to bed.
Copy !req
879. Don't come in.
Copy !req
880. Shut up. I'll sleep out here.
Copy !req
881. It's nice here.
Copy !req
882. It's cold.
Copy !req
883. Sit down.
Copy !req
884. Get some sun.
Copy !req
885. Let's have some soup.
Copy !req
886. It's missing something.
Copy !req
887. Leave it. I'll do it.
Copy !req
888. It's about time.
Copy !req
889. You didn't move for ten days.
Copy !req
890. I didn't mean to kill him.
Copy !req
891. I just punched him a couple of times.
Copy !req
892. He wasn't even hurt.
Copy !req
893. Just a bloody nose.
Copy !req
894. I turn around, he drops dead.
Copy !req
895. Spend the rest of my life in prison
for a couple of punches?
Copy !req
896. Just let me work in peace.
Don't I have a right to live?
Copy !req
897. Thank goodness,
now we can get going.
Copy !req
898. There's a big fair in this town.
Copy !req
899. It's just a few miles from here.
We'll make some money.
Copy !req
900. What's the matter?
Copy !req
901. What's wrong?
Copy !req
902. The Fool is hurt.
Copy !req
903. I'll take you home.
Copy !req
904. Want me to take you home
to your mother?
Copy !req
905. Don't you want to go home
to your mother?
Copy !req
906. If I don't stay with you, who will?
Copy !req
907. I can't go on like this!
Copy !req
908. I have to make a living!
Copy !req
909. You're sick up here!
Copy !req
910. Go inside.
What are you doing?
Copy !req
911. It's cold. Come on.
Copy !req
912. Come on.
Copy !req
913. You killed him.
Copy !req
914. It's nice here in the sun.
Copy !req
915. I wanted to run away,
Copy !req
916. but he told me to stay with you.
Copy !req
917. We need more wood.
Copy !req
918. The fire's dying out.
Copy !req
919. in this respectable town!
Copy !req
920. Get out of here, kids.
Copy !req
921. Go take a swim. Go home.
Copy !req
922. See you at the show tonight.
Tell your moms and dads about the show.
Copy !req
923. Hey, where are you going?
Copy !req
924. To take a walk.
Copy !req
925. Want me to come with you?
Copy !req
926. No. I'll be right back.
Copy !req
927. A small vanilla.
Copy !req
928. And a little lemon.
Copy !req
929. Hey, you!
Copy !req
930. Where did you learn that song?
Copy !req
931. - What song?
- The one you were just singing.
Copy !req
932. This one?
Copy !req
933. A girl who was here
a long time ago used to sing it.
Copy !req
934. How long ago?
Copy !req
935. A long time ago. Four or five years.
Copy !req
936. She always played it on the trumpet,
and it stuck in my head.
Copy !req
937. Where is she now?
Copy !req
938. She's dead, poor thing.
Copy !req
939. You're from the circus, right?
Copy !req
940. She was one of you too.
A vagabond.
Copy !req
941. No one around here knew her
or anything about her.
Copy !req
942. She never spoke.
Copy !req
943. She seemed crazy.
Copy !req
944. My father found her
one night on the beach.
Copy !req
945. The poor thing was sick with fever.
Copy !req
946. We took her into our home.
Copy !req
947. But she wouldn't say anything.
All she did was cry.
Copy !req
948. She wouldn't eat.
Copy !req
949. When she got a little better,
she sat out in the sun.
Copy !req
950. She would thank us
and play the trumpet.
Copy !req
951. Then one morning,
she just didn't wake up.
Copy !req
952. The mayor got involved,
wrote letters to find out who she was.
Copy !req
953. Would you like to go see him?
Copy !req
954. Now we present Zampanò,
the man with lungs of steel.
Copy !req
955. After that, you'll see a humorous skit
that will have you in stitches.
Copy !req
956. Strike up the band!
Copy !req
957. Ladies and gentlemen,
Copy !req
958. I hold a chain and hook,
a quarter-inch thick,
Copy !req
959. made of solid iron,
stronger than steel.
Copy !req
960. By simply expanding
my pectoral muscles...
Copy !req
961. That is, my chest...
Copy !req
962. I'll bust the hook.
Copy !req
963. This piece of cloth
is not for my protection,
Copy !req
964. but to spare the public
the sight of blood
Copy !req
965. in case the hook pierces my flesh.
Copy !req
966. Any sensitive members of the audience
Copy !req
967. should look away.
Copy !req
968. That's enough now. It's late.
You belong at home in bed.
Copy !req
969. Leave me alone!
Copy !req
970. Stop drinking now.
Copy !req
971. - I'll come out with you.
- Waiter!
Copy !req
972. I'll take you to Amilcare's.
His wine is better. Come on.
Copy !req
973. And put that down.
Stop drinking now.
Copy !req
974. Come with me. Trust me.
Copy !req
975. I know how to walk!
Copy !req
976. Get your hands off me!
Copy !req
977. The check.
Copy !req
978. Throw him in the sea.
He can't even hold his drink.
Copy !req
979. Leave them alone.
Are you crazy?
Copy !req
980. Come on outside, I'll show you...
Copy !req
981. who you are and who I am.
Copy !req
982. Come on!
Copy !req
983. You're a coward.
Copy !req
984. - Let him go.
- Let me go!
Copy !req
985. Let go!
Copy !req
986. Tough guy! Take that!
Copy !req
987. I'll take on all of you!
Copy !req
988. Out of here, you damn drunk!
You're pathetic!
Copy !req
989. Get outta here!
Copy !req
990. What are you doing?
Kicking a drunk?
Copy !req
991. Leave me alone!
Copy !req
992. You hit me too?
Don't you recognize me?
Copy !req
993. - I have no friends!
- I'll leave you to your fate, then.
Copy !req
994. I don't want no friends.
Copy !req
995. Go ahead.
Break whatever you want.
Copy !req
996. Friend...
Copy !req
997. Why don't you all come out now?
Copy !req
998. You wretch!
Copy !req
999. Come on!
Copy !req
1000. I'll crush you!
Copy !req
1001. I'll crush you!
Copy !req
1002. Cowards!
Copy !req
1003. I don't need anybody!
Copy !req
1004. I want to be alone!
Copy !req
1005. Alone...
Copy !req