1. - En Espera De Una
Catástrofe Inevitable-
Copy !req
2. - Un Documental
De Werner Herzog -
Copy !req
3. El verano de 1976...
Copy !req
4. habían ocurrido graves catástrofes
en muchas partes del mundo.
Copy !req
5. La tierra temblaba en todas partes:
en Friuli, en las Filipinas,
Copy !req
6. en China de modo aún peor
y en América Latina.
Copy !req
7. En agosto de 1976
hubo claras señales
Copy !req
8. de una inminente erupción
del volcán La Soufrière,
Copy !req
9. en la isla de Guadalupe
en las antillas francesas.
Copy !req
10. La montaña había estado dando señales
desde la primavera
Copy !req
11. por lo que fueron llamados
los científicos.
Copy !req
12. A finales de agosto, los acontecimientos
adquirieron un cariz dramático.
Copy !req
13. Ya no se preveía una erupción
normal...
Copy !req
14. sino la explosión de toda la montaña
con una fuerza de 5 a 6 bombas atómicas.
Copy !req
15. Por consiguiente fueron evacuados 75.000
habitantes de los alrededores de la montaña,
Copy !req
16. toda la parte
meridional de la isla.
Copy !req
17. El evento me fascino inmediatamente
cuando leí en el periódico
Copy !req
18. qué un único campesino pobre
que vivía sobre las laderas del volcán
Copy !req
19. se negaba a partir.
Copy !req
20. Ese mismo día partí
con dos operadores de cámara,
Copy !req
21. Ed Lachman
y Jörg Schmidt-Reitwein.
Copy !req
22. Al día siguiente estábamos en
Basse-Terre, en el extremo sur de la isla,
Copy !req
23. un pueblo de 17.000 habitantes,
que estaba en la zona de peligro.
Copy !req
24. El lugar estaba totalmente desierto,
Copy !req
25. pero en la prisa se habían olvidado
de apagar los semáforos.
Copy !req
26. Las cabinas telefónicas también
funcionaban
Copy !req
27. y en muchas casas estaban encendidas
las neveras y los acondicionadores de aire.
Copy !req
28. En una casa hasta encontramos
un televisor encendido.
Copy !req
29. Éste es si puesto de policía.
Totalmente abandonado.
Copy !req
30. Nos pareció agradable
no encontrar ninguna fuerza del orden.
Copy !req
31. La mayoría de las tiendas fue
vaciada de prisa.
Copy !req
32. Ésta es una tienda de zapatos.
Copy !req
33. El silencio era espectral, solo se escuchaba
alguna puerta sacudida por el viento...
Copy !req
34. y el goteo del agua.
Copy !req
35. La calle pertenecía a los animales.
Encontramos asnos, cerdos,
Copy !req
36. gallinas y, sobretodo, perros.
Copy !req
37. Puesto que no habían sobras, desde hacía
días que los perros no habían comido nada.
Copy !req
38. Tampoco ladraban.
Copy !req
39. Encontramos a muchos muertos de
hambre y los cadáveres olían fatal.
Copy !req
40. El lugar era espectral, como un paisaje
de ciencia-ficción.
Copy !req
41. Éste es el muelle del puerto.
Ya no habían barcos.
Copy !req
42. Luego, en la noche,
la situación se hizo dramática.
Copy !req
43. Se sucedieron los fenómenos sísmicos,
con 1400 sacudidas en tan solo 10 horas.
Copy !req
44. Más que nunca la explosión parecía
ser inmediata...
Copy !req
45. y los últimos científicos también
habían huido.
Copy !req
46. Se preveía que la catástrofe ocurriría
en las horas siguientes.
Copy !req
47. A 35 kms de distancia
instalamos una cámara automática
Copy !req
48. que capturó estas imágenes.
Copy !req
49. Luego sobrevolamos Basse-Terre
en un helicóptero.
Copy !req
50. Durante el vuelo
tuvimos la impresión
Copy !req
51. de estar presenciando las últimas horas
de existencia de aquel lugar,
Copy !req
52. y de estar filmando las últimas imágenes
que se rodarían de aquella ciudad.
Copy !req
53. En el mar encontramos serpientes
ahogadas por todas partes.
Copy !req
54. En la noche bajaron por miles
desde la selva de la montaña
Copy !req
55. y huyeron hacía el mar
donde se ahogaban.
Copy !req
56. El silencio y el abandono
de la ciudad eran tales,
Copy !req
57. que nos despertó la curiosidad y
nos impulsó a ir a ver
Copy !req
58. el origen de todos estos acontecimientos,
es decir, el cráter del volcán.
Copy !req
59. A lo largo de toda la calle
encontramos carteles de aviso.
Copy !req
60. El mayor peligro eran
los gases venenosos.
Copy !req
61. Aquel día, las barreras
militares a 40 kms de distancia
Copy !req
62. se volvieron infranqueables
sin un permiso especial.
Copy !req
63. Evitamos los bloqueos
dando un rodeo en el coche.
Copy !req
64. El camino terminaba
a 1300 mts. De altura.
Copy !req
65. El volcán, en cambio, alcanza casi
los 1500 metros de altura.
Copy !req
66. Luego, por primera vez,
sentimos miedo.
Copy !req
67. De repente una nube de gas
tóxico sulfuroso
Copy !req
68. descendió por un lado del monte,
Copy !req
69. mientras lo estrecho de la senda
nos dificultaba cambiar de rumbo.
Copy !req
70. Rápidamente retrocedimos parte
del trayecto y esperamos.
Copy !req
71. Luego, después de algunas horas,
la situación mejoró
Copy !req
72. porque el viento cambió dirección.
Decidimos continuar.
Copy !req
73. Seguimos los cables eléctricos que llevan
hasta los sismógrafos de los geólogos.
Copy !req
74. Estaban instalados directamente
en el borde del cráter.
Copy !req
75. El terreno estaba caliente
y era algo inseguro.
Copy !req
76. En la cima habían grietas profundas de las
que salían calientes vapores sulfurosos.
Copy !req
77. Logramos acercarnos
y ubicarnos a contra viento.
Copy !req
78. La montaña estaba agrietada
a lo largo de 100 metros.
Copy !req
79. Filmamos durante varias horas
relativamente calmas,
Copy !req
80. pero al regresar el operador Ed
Lachman olvido sus lentes.
Copy !req
81. Decidimos volver a recogerlos
el día siguiente,
Copy !req
82. si la montaña aún estaba allí.
Copy !req
83. La consciencia del peligro
era muy fuerte en Guadalupe,
Copy !req
84. quizás porque en 1902 había ocurrido una
catástrofe parecida en Martinica, la isla vecina.
Copy !req
85. Ésta es una foto de la ciudad
de Saint-Pierre en Martinica.
Copy !req
86. Fue tomada en 1901.
Saint-Pierre tenía 32.000 habitantes.
Copy !req
87. La ciudad era el centro administrativo
y cultural de la isla.
Copy !req
88. Incluso tenía un hipódromo
y un teatro de la ópera.
Copy !req
89. Como Basse-Terre, la ciudad estaba
situada en las laderas un volcán,
Copy !req
90. el Pelée.
Copy !req
91. Las señales del volcán fueron idénticas
a aquellas de La Soufrière.
Copy !req
92. La población quería escapar,
pero como habían elecciones
Copy !req
93. anteriormente suspendidas
por otros motivos,
Copy !req
94. el gobernador local convenció
a la gente a quedarse.
Copy !req
95. Sólo algunos centenares abandonaron
la ciudad. Todo las demás se quedaron.
Copy !req
96. Ésta es una foto tomada dos días antes
de la catástrofe, el 6 de Mayo de 1902.
Copy !req
97. Y esta es la última foto tomada
antes de la catástrofe.
Copy !req
98. Las personas se alarmaron.
Copy !req
99. Algunos se reunieron en la playa
pensando que aún podían escapar.
Copy !req
100. Entonces, el día siguiente,
esto.
Copy !req
101. Es de veras una foto.
Copy !req
102. Buitres revolotean sobre
lo que una vez fue Saint-Pierre.
Copy !req
103. En el agua flota una vaca muerta
y en el fondo a la derecha...
Copy !req
104. se alcanza a ver el barco canadiense
Roreima, semihundido.
Copy !req
105. Atracó para recoger los prófugos.
Copy !req
106. Se hundió con toda la tripulación,
nadie sobrevivió.
Copy !req
107. De la ciudad apenas quedó
una piedra sobre otra.
Copy !req
108. Solo silencio.
Copy !req
109. Los equipos de socorro horrorizados
no encontraron a ningún superviviente.
Copy !req
110. Las personas ardieron
como trozos de carbón.
Copy !req
111. En total unos 30.000 muertos.
Copy !req
112. ¿Qué sucedió?
Copy !req
113. No hubo una erupción de lava normal.
Copy !req
114. La montaña estalló en
una nube de gas incandescente...
Copy !req
115. como una llamarada. Todo
habrá durado unos pocos segundos.
Copy !req
116. Espaguettis carbonizados
en un plato...
Copy !req
117. y aquí pan,
petrificado y negro.
Copy !req
118. Se encontró un
superviviente, uno solo.
Copy !req
119. Se trataba del joven ladrón Cyparis,
encerrado en la prisión.
Copy !req
120. Lo maravilloso de su salvación
es que sobrevivió
Copy !req
121. solo porque era el peor
de la ciudad.
Copy !req
122. Además de él habían
unos 60 a 70 prisioneros,
Copy !req
123. pero él era el único con tan mal
comportamiento
Copy !req
124. que continuamente
llegaba a las manos con los guardas.
Copy !req
125. Como castigo lo encerraron
en un subterráneo sin ventanas.
Copy !req
126. Cuando fue golpeado por la oleada
de calor se echó al suelo
Copy !req
127. y recibió graves
quemaduras a la espalda.
Copy !req
128. Más tarde fue exhibido
cómo atracción en un circo americano
Copy !req
129. y vivió hasta 1956.
Copy !req
130. He aquí una foto de Cyparis en hospital.
Copy !req
131. Sufrió durante muchas semanas.
Copy !req
132. Las horas pasaron y empezó
la espera.
Copy !req
133. El silencio fue aumentando...
Copy !req
134. y el volcán La Soufrière
se cubrió de nubes.
Copy !req
135. No sabíamos
Copy !req
136. si la catástrofe iba a ocurrir
en un minuto o en un día.
Copy !req
137. Como no se veía nada,
el miedo asumió carácter anónimo.
Copy !req
138. Aquel día encontramos al hombre que
rechazó la evacuación y a otros dos.
Copy !req
139. Tuvimos que despertarlo.
Copy !req
140. ¿Qué sucede?
Copy !req
141. ¿Le molesta abandonar el lugar?
Copy !req
142. Si, estoy aquí como Dios manda.
Esperando mi muerte.
Copy !req
143. Tampoco sabría donde ir.
Copy !req
144. No tengo nada, soy pobre.
Copy !req
145. - ¿Espera su muerte?
- Si. Nadie sabe cuando llega.
Copy !req
146. Cuando Dios quiera.
Copy !req
147. No me llama solo a mi,
nos llama a todos.
Copy !req
148. Como la vida, también la muerte
es eterna. No tengo nada de miedo.
Copy !req
149. Si, como Dios manda.
Nadie conoce la hora de su muerte.
Copy !req
150. - ¿Tiene miedo?
- No, para nada.
Copy !req
151. ¿Por qué no?
Copy !req
152. Dios nos llama a todos,
no solo a uno, no solo a mi.
Copy !req
153. Se ha reservado eso.
Copy !req
154. - ¿Por qué no se deja evacuar?
- ¿Dónde quiere que vaya?
Copy !req
155. La muerte siempre está a la espera,
es eterna. No tengo miedo de morir.
Copy !req
156. ¿No tiene miedo?
Copy !req
157. No, nada de miedo.
Copy !req
158. Me cuenta de La Soufrière,
del volcán.
Copy !req
159. Eh, el volcán...
Siempre está allá, sobre nosotros.
Copy !req
160. Pero la situación, es muy
peligrosa, ¿no?
Copy !req
161. Sí, cierto, obviamente
es peligrosa...
Copy !req
162. pero yo me quedo aquí.
¿Qué diferencia hace?
Copy !req
163. Pero, es peligroso estar aquí.
Es como estar sobre un polvorín.
Copy !req
164. Sí, cierto, pero estamos acá
cómo Dios manda...
Copy !req
165. sí, como Dios quiere,
y yo no tengo miedo, para nada.
Copy !req
166. ¿Por qué debería salir? ¿Por luego
volver? ¿Y adónde debería ir?
Copy !req
167. ¿Me cuenta de su vida?
Copy !req
168. Yo estoy contento conmigo mismo,
solo de lo que tengo dentro.
Copy !req
169. No poseo nada,
absolutamente nada...
Copy !req
170. y espero mi muerte.
¿Ve? Así, así la espero
Copy !req
171. También espero un ciclón.
Lo han anunciado...
Copy !req
172. pero ya he visto muchos ciclones.
Copy !req
173. Siempre los anuncian. En agosto
y septiembre llegan los ciclones.
Copy !req
174. He visto ya tantos.
Copy !req
175. Usted todavía es joven,
no los ha visto todavía.
Copy !req
176. ¿Qué puedo perder?
Copy !req
177. No tengo miedo a la muerte.
Copy !req
178. Estoy aquí. Todo el tiempo cuidando
a los animales.
Copy !req
179. Han dejado aquí el ganado
y yo lo cuido. Lo salvo.
Copy !req
180. Y si todavía empeora mucho, entonces
quizás hoy corte la cuerda.
Copy !req
181. Querría volver a ver a mis hijos que están
a Pointe-à-Pitre. Querría volver a verlos.
Copy !req
182. Pero no tengo miedo a morir.
A todos nos toca morir algún día.
Copy !req
183. Ahora tengo 55 años
y ya no tengo miedo.
Copy !req
184. A todos nos toca morir.
Copy !req
185. Tengo 15 hijos.
Copy !req
186. Una vez, dos veces, tres veces,
quince hijos.
Copy !req
187. Ellos han ido a Pointe-à-Pitre,
yo los he enviado.
Copy !req
188. Pero ¿dónde se encuentra La Soufrière?
¿dónde está el volcán? ¿Me lo indicarías?
Copy !req
189. No lo veo.
Copy !req
190. Sí, es allá detrás, arriba.
Copy !req
191. Explíqueme la situación.
Copy !req
192. Pero yo no poseo instrumentos,
no soy un especialista.
Copy !req
193. Estoy solo.
No hay nadie más.
Copy !req
194. Es grave, va mal.
Copy !req
195. - ¿Tiene miedo?
- No, no tengo miedo.
Copy !req
196. - ¿Por qué no?
- No. Por qué?
Copy !req
197. De todos modos un bonito día uno se
muere. Y ahora estoy aquí.
Copy !req
198. Estoy aquí y soy pobre. Sólo tengo
que hacerme caso a mí mismo.
Copy !req
199. También podría partir.
Todos han huido.
Copy !req
200. No tengo miedo. De nada.
Copy !req
201. También puede llevarme consigo
a Pointe-à-Pitre si quiere.
Copy !req
202. Pero a pie, mira, también puedo
llegar a mi casa. Así...
Copy !req
203. En cambio, si me lleva consigo
a Pointe-à-Pitre, voy.
Copy !req
204. El volcán no estalló.
Transcurrieron los días.
Copy !req
205. Las señales de la catástrofe
fueron disminuyendo.
Copy !req
206. Después de varias semanas lentamente
la gente volvió a aldeas y a la ciudad.
Copy !req
207. La fallida erupción
quedará como un enigma...
Copy !req
208. ya que nunca antes en la historia
de la vulcanología
Copy !req
209. hubo señales de esa magnitud
Copy !req
210. y que luego no haya ocurrido nada.
Copy !req
211. Probablemente el volcán caerá
pronto en el olvido.
Copy !req
212. Sin embargo el peligro
ha tenido la ventaja
Copy !req
213. de informar la opinión pública
mundial a través de la prensa
Copy !req
214. acerca de las condiciones
de pobreza y descuido
Copy !req
215. en que viven la población negra
de la isla de Guadalupe.
Copy !req
216. Por nosotros, el rodaje de esta película
ha adquirido un carácter patético.
Copy !req
217. Y así todo termina en nada y, de
hecho, en el ridículo más completo.
Copy !req
218. Ahora se convertirá en un documental
de una catástrofe inevitable...
Copy !req
219. que nunca ocurrió.
Copy !req