1. Durante miles de años,
los humanos gobernaron el planeta.
Copy !req
2. Su arrogancia los llevaría a su perdición.
Copy !req
3. Un virus creado por el hombre dio origen
a una especie de simios inteligentes.
Copy !req
4. En los humanos, tuvo el efecto contrario,
Copy !req
5. despojándolos de su intelecto
y de su capacidad de hablar.
Copy !req
6. Mientras simios y humanos luchaban
para coexistir, un simio alzó la voz
Copy !req
7. y sacrificó todo por su especie.
Copy !req
8. Su nombre era César.
Copy !req
9. Presumido.
Copy !req
10. El anciano Luna dice que se calmen.
Copy !req
11. El huevo adecuado te llamará la atención.
Copy !req
12. El anciano Luna es viejo.
Copy !req
13. Tres.
Copy !req
14. Solo tres.
Copy !req
15. Los tomaremos todos.
Copy !req
16. No. Jamás.
Copy !req
17. Siempre deja uno.
Copy !req
18. Es la ley.
Copy !req
19. Mañana es el día del vínculo.
Copy !req
20. Estos son tuyos.
Copy !req
21. Tú eres mayor.
Copy !req
22. - Por una puesta de sol.
- Es mayor.
Copy !req
23. Soona.
Copy !req
24. ¿Cuál te llama la atención?
Copy !req
25. Este.
Copy !req
26. Seda.
Copy !req
27. Los criaremos juntos.
Copy !req
28. Como nos criaron a nosotros.
Copy !req
29. Será igual.
Copy !req
30. ¿Sí?
Copy !req
31. Camina.
Copy !req
32. - ¡Noa!
- Noa, ¡espera!
Copy !req
33. Está muy lejos.
Copy !req
34. Encuentra otro camino.
Copy !req
35. ¿Noa?
Copy !req
36. ¡No!
Copy !req
37. ¡Sí!
Copy !req
38. ¡Noa!
Copy !req
39. ¡Anaya! ¡Soona!
Copy !req
40. ¡Noa!
Copy !req
41. - ¡Noa!
- ¡No!
Copy !req
42. ¿Te preguntas cómo será tu ave?
Copy !req
43. Mientras no parecerse a ti, Anaya.
Copy !req
44. Asustado.
Copy !req
45. No hay manta.
Copy !req
46. ¿Qué pasa, Noa?
Copy !req
47. Hay algo entre los árboles.
Copy !req
48. Se escapa.
Copy !req
49. Intrusos.
Copy !req
50. Noa, asustado.
Copy !req
51. Anaya no.
Copy !req
52. No es simio.
Copy !req
53. Quizá...
Copy !req
54. ¿Eco?
Copy !req
55. Los ecos no vienen de Valle.
Copy !req
56. Oh.
Copy !req
57. ¿Tenías miedo?
Copy !req
58. ¡No tanto como Anaya!
Copy !req
59. ¡Regresaron!
Copy !req
60. - ¡Soona!
- ¿Consiguieron sus huevos?
Copy !req
61. - ¿Hasta dónde escalaron?
- ¿Fue peligroso?
Copy !req
62. Muy peligroso.
Copy !req
63. Anaya lloró como un recién nacido.
Copy !req
64. ¿Cuántos huevos seleccionaron?
Copy !req
65. - Muéstranoslo.
- ¿Escalaron bien?
Copy !req
66. - Muéstranoslo.
- Muéstranoslo.
Copy !req
67. Huevo.
Copy !req
68. Muéstranoslo, Anaya, por favor.
Copy !req
69. - ¿Alguien querer?
- ¡Yo!
Copy !req
70. Vamos. ¡Dame! ¡Oye!
Copy !req
71. Hijo.
Copy !req
72. Muéstramelo.
Copy !req
73. Todos deben esperar al vínculo.
Copy !req
74. Incluso la Distinguida Maestra.
Copy !req
75. Soy tu madre.
Copy !req
76. Sabía que escalarías bien.
Copy !req
77. Él espera.
Copy !req
78. ¿Roto?
Copy !req
79. Luego habrá tiempo para eso.
Copy !req
80. Tu padre querrá verlo.
Copy !req
81. Se sentirá orgulloso.
Copy !req
82. - Noa.
- Noa.
Copy !req
83. Noa, no creíamos que volverías.
Copy !req
84. Es demasiado duro.
Copy !req
85. Sí. Sí, Koro.
Copy !req
86. Padre. Amo de las Aves.
Copy !req
87. Noa.
Copy !req
88. Hijo.
Copy !req
89. A Águila del Sol no le gusta trabajar
para la ceremonia de mañana.
Copy !req
90. ¿Escalaron bien?
Copy !req
91. Hasta el Nido Superior.
Copy !req
92. ¿Todos ustedes?
Copy !req
93. No.
Copy !req
94. Solo yo.
Copy !req
95. ¿Qué ser ese olor?
Copy !req
96. ¿No fueron al Valle Más Allá?
Copy !req
97. Nunca.
Copy !req
98. Está prohibido.
Copy !req
99. Sin embargo,
hay sangre de eco en tu manta.
Copy !req
100. No fuimos al Valle Más Allá.
Copy !req
101. De acuerdo.
Copy !req
102. Dices la verdad, Noa.
Copy !req
103. Habrá mucho que aprender.
Copy !req
104. Mucho que enseñar.
Copy !req
105. Luego del vínculo de mañana.
Copy !req
106. Los ancianos deben saber.
Copy !req
107. Los ecos solo traen problemas.
Copy !req
108. Oda ahuyentará a los intrusos molestos.
Copy !req
109. ¿Puedo pedirte consejo?
Copy !req
110. Esta manta tenía sangre de un eco.
Copy !req
111. Eco.
Copy !req
112. Y me disculpo por eso.
Copy !req
113. Este es un mal augurio
para todos nosotros.
Copy !req
114. - Qué olor.
- Y sugeriría...
Copy !req
115. ¿Escalaste hasta el Nido Superior?
Copy !req
116. Es difícil de escalar.
Copy !req
117. Sí.
Copy !req
118. Puede ser peligroso.
Copy !req
119. Peligro.
Copy !req
120. ¡Anaya!
Copy !req
121. ¿Viste a tu padre?
Copy !req
122. No entiendo a Águila del Sol.
Copy !req
123. Yo sí. Odiar a Noa.
Copy !req
124. Noa.
Copy !req
125. ¿Tu manta?
Copy !req
126. Con los ancianos.
Copy !req
127. Envían a Oda a ahuyentar a los ecos.
Copy !req
128. Sí, anciano.
Copy !req
129. Cuando mamá era pequeña...
Copy !req
130. la sequía achicó el arroyo.
Copy !req
131. Los ecos buscaron comida
en una zona amplia.
Copy !req
132. Ella vio uno pequeño y uno grande.
Copy !req
133. Tenemos buenas lluvias.
Copy !req
134. Eso dijo ella.
Copy !req
135. Cabalga con confianza, Oda.
Copy !req
136. No.
Copy !req
137. Nuestro vínculo es al amanecer.
Copy !req
138. El Amo de las Aves hará una excepción.
Copy !req
139. No lo harán esperar
a la próxima temporada.
Copy !req
140. Sí, lo hará.
Copy !req
141. Es tu padre.
Copy !req
142. Y yo soy su hijo.
Copy !req
143. Entonces, esperaré contigo.
Copy !req
144. Anaya también esperará.
Copy !req
145. No pueden.
Copy !req
146. Debo buscar otro.
Copy !req
147. Noa.
Copy !req
148. ¡Oda!
Copy !req
149. Hay...
Copy !req
150. más.
Copy !req
151. ¿Qué pasó aquí?
Copy !req
152. Nuestros exploradores.
Copy !req
153. Él los asesinó.
Copy !req
154. Un humano.
Copy !req
155. Es ella.
Copy !req
156. Lightning, vuelve a tu caballo.
Copy !req
157. ¡Sepárense!
Copy !req
158. Encuentren a su clan.
Copy !req
159. ¡Busquen por todos lados!
Copy !req
160. ¡El caballo del simio!
Copy !req
161. ¡Ven, Lightning!
Copy !req
162. No pueden estar lejos.
Copy !req
163. ¡Sigan al caballo! ¡Encuentren a su clan!
Copy !req
164. ¡Encuentren a la humana!
Copy !req
165. ¡Andando!
Copy !req
166. ¡Rápido!
Copy !req
167. ¡Acorrálenlos!
Copy !req
168. ¡No! ¡Por favor!
Copy !req
169. Tú, ¡prisionero!
Copy !req
170. Quémenlo.
Copy !req
171. ¡Soona! ¡Anaya!
Copy !req
172. Noa, ¡socorro!
Copy !req
173. ¡Noa!
Copy !req
174. ¡Noa!
Copy !req
175. ¡Noa!
Copy !req
176. ¡Noa!
Copy !req
177. ¡Noa!
Copy !req
178. ¡Anaya! ¡Madre!
Copy !req
179. ¿Y Soona?
Copy !req
180. La atraparon.
Copy !req
181. Me rompieron el huevo.
Copy !req
182. Madre.
Copy !req
183. ¡Ayuda a tu padre!
Copy !req
184. ¡No!
Copy !req
185. ¡Noa!
Copy !req
186. ¡No!
Copy !req
187. ¡Corre, Noa! ¡Corre!
Copy !req
188. ¡Ayuda a tu padre!
Copy !req
189. ¡Ve, Noa! ¡Corre!
Copy !req
190. ¡No!
Copy !req
191. Él ser su anciano.
Copy !req
192. ¡No!
Copy !req
193. ¡Por César!
Copy !req
194. ¡Por César!
Copy !req
195. ¡Llévenselos a Próximus!
Copy !req
196. ¡Encuentren a la humana!
Copy !req
197. ¡César!
Copy !req
198. ¡César!
Copy !req
199. - Padre.
- Hijo.
Copy !req
200. Lo lamento. Fue culpa mía.
Copy !req
201. Noa, libera a todas las aves.
Copy !req
202. Ve.
Copy !req
203. Inclina la cabeza.
Copy !req
204. Noa.
Copy !req
205. Por César.
Copy !req
206. Padre...
Copy !req
207. Los voy a encontrar.
Copy !req
208. Los voy a llevar a casa.
Copy !req
209. Madre.
Copy !req
210. Sol.
Copy !req
211. Ven, Sol.
Copy !req
212. Qué joven eres...
Copy !req
213. sin tu máscara.
Copy !req
214. Sin esto.
Copy !req
215. Habla.
Copy !req
216. ¡Habla!
Copy !req
217. No es mía.
Copy !req
218. Ninguna máscara.
Copy !req
219. No soy...
Copy !req
220. como ellos.
Copy !req
221. Explícate.
Copy !req
222. Ellos mataron a mi padre.
Copy !req
223. Me robaron mi aldea.
Copy !req
224. Sigo sus huellas.
Copy !req
225. Él era mi aldea.
Copy !req
226. Lo mataron.
Copy !req
227. Los enmascarados.
Copy !req
228. Soy Raka.
Copy !req
229. Yo soy Noa.
Copy !req
230. Simios que caen del cielo.
Copy !req
231. Él estaba afuera cuando llegaron.
Copy !req
232. ¿Viste a mi clan?
Copy !req
233. No.
Copy !req
234. Me escondí.
Copy !req
235. Sobreviví.
Copy !req
236. Protegí nuestro trabajo.
Copy !req
237. Son una forma antigua de almacenar ideas.
Copy !req
238. Los símbolos tienen un significado.
Copy !req
239. Los simios entendían su significado...
Copy !req
240. cuando César estaba vivo.
Copy !req
241. Los enmascarados, en mi aldea...
Copy !req
242. decían ese nombre...
Copy !req
243. "César".
Copy !req
244. Qué vergüenza.
Copy !req
245. Los enmascarados toman su nombre.
Copy !req
246. Tergiversan sus palabras.
Copy !req
247. ¿Quién es él?
Copy !req
248. No "es".
Copy !req
249. "Fue".
Copy !req
250. Tu clan no conoce al verdadero César.
Copy !req
251. Hay demasiados que olvidaron quién fue.
Copy !req
252. Conozco a los ancianos de mi aldea.
Copy !req
253. Ellos hicieron la ley.
Copy !req
254. Eso es todo.
Copy !req
255. Eso no es todo.
Copy !req
256. Mucho antes que tus ancianos...
Copy !req
257. César nos enseñó qué significa ser simio.
Copy !req
258. Era nuestro líder, nuestro legislador.
Copy !req
259. Los simios juntos, fuertes.
Copy !req
260. El simio no matará al simio.
Copy !req
261. Nosotros, la Orden de César...
Copy !req
262. seguimos sus palabras.
Copy !req
263. Las sigo...
Copy !req
264. hasta hoy.
Copy !req
265. Ahora soy...
Copy !req
266. el último.
Copy !req
267. El trabajo sigue.
Copy !req
268. ¿Qué lugar es este?
Copy !req
269. Creemos que lo construyeron los simios...
Copy !req
270. para que se refugien los humanos.
Copy !req
271. Ahora resulta raro ver uno.
Copy !req
272. Pero en la época de César,
había grandes manadas de ellos.
Copy !req
273. ¿Te lo imaginas?
Copy !req
274. Quizá aquí cuidaban a los humanos,
los alimentaban...
Copy !req
275. quizá incluso les enseñaban.
Copy !req
276. ¿Qué pasa?
Copy !req
277. Eco.
Copy !req
278. Humano.
Copy !req
279. ¿Viste alguno?
Copy !req
280. Una.
Copy !req
281. Son carroñeros.
Copy !req
282. Como los jabalíes.
Copy !req
283. Un poco menos.
Copy !req
284. Los humanos son poco inteligentes...
Copy !req
285. pero hubo una época...
Copy !req
286. en que humanos y simios convivían.
Copy !req
287. Sí, es un enigma. Lo sé.
Copy !req
288. Pero eran importantes para César.
Copy !req
289. Así que son importantes para mí.
Copy !req
290. Tengo que ir a mi caballo.
Copy !req
291. Claro.
Copy !req
292. Sígueme.
Copy !req
293. No conoces a César.
Copy !req
294. No conoces los libros.
Copy !req
295. Deberías quedarte aquí.
Copy !req
296. Podría enseñarte muchas cosas.
Copy !req
297. ¡Vete!
Copy !req
298. ¡No! ¡Regresa!
Copy !req
299. ¡Intrusa molesta!
Copy !req
300. ¡Espera! ¡Regresa!
Copy !req
301. No hay peligro.
Copy !req
302. Esa es.
Copy !req
303. Robó en mi aldea.
Copy !req
304. ¿Te sigue desde tu aldea?
Copy !req
305. Quizá César me está enviando señales
de que debo viajar.
Copy !req
306. Espera aquí. El trabajo sigue.
Copy !req
307. No tengo tiempo para...
Copy !req
308. No te voy a retrasar.
Yo también tengo un caballo.
Copy !req
309. ¿Podemos no reducir la marcha?
Copy !req
310. No.
Copy !req
311. Estoy seguro de que nos sigue.
Copy !req
312. No sé por qué.
Copy !req
313. ¡Qué hermosa ave!
Copy !req
314. Águila del Sol.
Copy !req
315. Es de mi padre.
Copy !req
316. Me sigue para burlarse de mí.
Copy !req
317. ¿Está ave también te sigue?
Copy !req
318. Mi clan cría águilas.
Copy !req
319. Les cantamos...
Copy !req
320. para que nos conozcan.
Copy !req
321. Nos vinculamos.
Copy !req
322. Canta la canción.
Copy !req
323. Por favor.
Copy !req
324. No.
Copy !req
325. Mi padre era Amo de las Aves.
Copy !req
326. Les cantaba a las águilas.
Copy !req
327. Pero yo no soy como él.
Copy !req
328. Qué lástima.
Copy !req
329. Me habría gustado oír una canción.
Copy !req
330. Qué armas raras.
Copy !req
331. Rotas.
Copy !req
332. Raka.
Copy !req
333. Noa.
Copy !req
334. Nos sigue porque tiene hambre.
Copy !req
335. No.
Copy !req
336. Esto es...
Copy !req
337. importante.
Copy !req
338. Tiene frío.
Copy !req
339. Ten piedad.
Copy !req
340. Es más lista que la mayoría.
Copy !req
341. La llamaremos Nova.
Copy !req
342. A todos los llamamos Nova.
Copy !req
343. No sé por qué. Es de la época de César.
Copy !req
344. ¿Por qué César
se preocupaba tanto por los ecos?
Copy !req
345. La leyenda dice que ellos lo criaron...
Copy !req
346. por más imposible que parezca.
Copy !req
347. La leyenda de César es importante.
Copy !req
348. Fue primer anciano.
Copy !req
349. Nos lideró con decencia...
Copy !req
350. moralidad...
Copy !req
351. fuerza...
Copy !req
352. y compasión.
Copy !req
353. César nunca tuvo
que compartir el campamento...
Copy !req
354. con estos Nova.
Copy !req
355. El olor es penetrante.
Copy !req
356. ¿Un túnel que devora luz?
Copy !req
357. Ella vio lo mismo que yo.
Copy !req
358. Se le veía en los ojos.
Copy !req
359. Ella...
Copy !req
360. reaccionó.
Copy !req
361. ¿Cómo reaccionó?
Copy !req
362. Como lo haría un simio.
Copy !req
363. Si vienen los ecos, ella debe montar.
Copy !req
364. ¿Mi joven compañero muestra compasión
por nuestra compañera de viaje?
Copy !req
365. Es lenta.
Copy !req
366. Caballo.
Copy !req
367. Y luego, claro, está el gibón.
Copy !req
368. Tiene brazos larguísimos.
Copy !req
369. Es una pena que el humano
solo pueda usar los pies para caminar.
Copy !req
370. Imagina que te cayeras de un árbol.
Copy !req
371. Solo tienes dos brazos
para salvar tu vida.
Copy !req
372. Pero si pudieras usar las dos manos...
Copy !req
373. y los dos pies...
Copy !req
374. sería cuatro veces más seguro.
Copy !req
375. E imagino que,
si me encontrara con un especial...
Copy !req
376. ¿Qué es eso?
Copy !req
377. Caballos con rayas.
Copy !req
378. Son muy llamativos.
Copy !req
379. Temíamos que ya no existieran
más manadas de humanos.
Copy !req
380. ¿No te vas a despedir?
Copy !req
381. Debo hallar a mi clan.
Copy !req
382. La Nova se queda con los suyos.
Copy !req
383. Críalos.
Copy !req
384. Sigue la voluntad de César.
Copy !req
385. Para recordar...
Copy !req
386. quién era él.
Copy !req
387. Es importante.
Copy !req
388. Son como tú.
Copy !req
389. ¿Quieres ir con ellos?
Copy !req
390. Él tiene su propio recorrido.
Copy !req
391. Nosotros tenemos el nuestro.
Copy !req
392. Ven.
Copy !req
393. ¡Nova!
Copy !req
394. ¡Nova!
Copy !req
395. ¡Persíganlos!
Copy !req
396. ¡Atrápenla!
Copy !req
397. ¿Esta?
Copy !req
398. ¡Ahí está!
Copy !req
399. Sepárense.
Copy !req
400. Lightning.
Copy !req
401. Por aquí.
Copy !req
402. ¡Encuéntrenla!
Copy !req
403. ¡Sé que está aquí!
Copy !req
404. ¡Raka!
Copy !req
405. ¡Nova!
Copy !req
406. ¡Sal!
Copy !req
407. ¡Te huelo!
Copy !req
408. ¡Raka!
Copy !req
409. ¡Noa!
Copy !req
410. ¡Noa!
Copy !req
411. ¡Raka!
Copy !req
412. César me va a perdonar.
Copy !req
413. ¿Seguimos?
Copy !req
414. Esto nos dará tiempo.
Copy !req
415. ¿Qué me perdí?
Copy !req
416. Ella habló.
Copy !req
417. Me llamó por mi nombre.
Copy !req
418. Escuchaste mal.
Copy !req
419. Dijiste que esta Nova
era más lista que la mayoría.
Copy !req
420. Dentro de lo razonable.
Copy !req
421. Es un poco inteligente, claro, pero...
Copy !req
422. Tengo nombre.
Copy !req
423. Mae.
Copy !req
424. Sé adónde llevan a tu clan.
Copy !req
425. Es un asentamiento humano.
Copy !req
426. Es adonde me dirijo.
Copy !req
427. Busco más como yo.
Copy !req
428. ¿Hay más...
Copy !req
429. como tú?
Copy !req
430. Antes había más.
Copy !req
431. ¿Ocultaste la verdad?
Copy !req
432. Mi madre me enseñó a callar...
Copy !req
433. para estar a salvo.
Copy !req
434. Estabas a salvo con nosotros.
Copy !req
435. Y seguías sin ser franca.
Copy !req
436. ¿Dónde está tu madre ahora?
Copy !req
437. Estoy sola.
Copy !req
438. Como todos.
Copy !req
439. Pero ahora...
Copy !req
440. nos tenemos mutuamente.
Copy !req
441. Encendamos un fuego.
Copy !req
442. Tenemos mucho que conversar.
Copy !req
443. Sí.
Copy !req
444. Atrás.
Copy !req
445. ¡Atrás!
Copy !req
446. ¡Noa!
Copy !req
447. ¡Mae!
Copy !req
448. ¡Mae!
Copy !req
449. ¡No!
Copy !req
450. ¡Mae!
Copy !req
451. ¡Sujétate!
Copy !req
452. ¡No! ¡Raka!
Copy !req
453. ¡Raka!
Copy !req
454. Juntos...
Copy !req
455. fuertes.
Copy !req
456. ¡Atrás! ¡Humana!
Copy !req
457. ¡No!
Copy !req
458. Bienvenido a casa, pajarito.
Copy !req
459. ¡Camina!
Copy !req
460. ¡Noa!
Copy !req
461. Te extrañé. Soona.
Copy !req
462. No.
Copy !req
463. Estabas muerto.
Copy !req
464. Te vi caer.
Copy !req
465. ¿No estás herida?
Copy !req
466. No.
Copy !req
467. No.
Copy !req
468. ¿Y mamá?
Copy !req
469. ¿Y Anaya?
Copy !req
470. Vonnegut.
Copy !req
471. Ese es bueno.
Copy !req
472. Ahí no hay mucha ficción.
Copy !req
473. A él le interesa sobre todo la historia.
Copy !req
474. En especial la historia de Roma.
Copy !req
475. Me llamo Trevathan.
Copy !req
476. ¿De dónde eres?
Copy !req
477. Tú primero.
Copy !req
478. Realmente no importa, ¿verdad?
Copy !req
479. Me fui.
Copy !req
480. Igual que tú.
Copy !req
481. Llegué casi hasta la costa...
Copy !req
482. me caí y me fracturé los tobillos.
Copy !req
483. Ahí me encontró Próximus.
Copy !req
484. Y ahora le lees la historia de Roma.
Copy !req
485. ¿Quién eres?
Copy !req
486. Soy la humana que no ayuda a los simios.
Copy !req
487. Noa.
Copy !req
488. Compartan. Deben compartir.
Copy !req
489. Bien.
Copy !req
490. ¿Noa?
Copy !req
491. - ¡Noa!
- ¡Estás vivo!
Copy !req
492. Padre...
Copy !req
493. él está...
Copy !req
494. Lo sé.
Copy !req
495. Debemos ir.
Copy !req
496. Ven.
Copy !req
497. ¡César!
Copy !req
498. ¡César!
Copy !req
499. ¡Qué día tan maravilloso!
Copy !req
500. ¡Qué día tan maravilloso!
Copy !req
501. ¿Estamos agradecidos
por las palabras de César?
Copy !req
502. Estamos agradecidos.
Copy !req
503. ¿Inclinamos la cabeza?
Copy !req
504. ¡La inclinamos!
Copy !req
505. ¡Repitan sus palabras!
Copy !req
506. ¡Simios juntos, fuertes!
Copy !req
507. ¡Repitan sus palabras!
Copy !req
508. ¡Simios juntos, fuertes!
Copy !req
509. ¡Qué día tan maravilloso!
Copy !req
510. Se sintió bien.
Copy !req
511. Cuando pienso en esas palabras...
Copy !req
512. me siento bien.
Copy !req
513. César fue el primer anciano.
Copy !req
514. Ahora yo soy César.
Copy !req
515. Él no es César.
Copy !req
516. Cuidado, hijo. Ahora le pertenecemos.
Copy !req
517. Ahora, cuando pienso en todos los tesoros
que nos dejaron adentro...
Copy !req
518. me siento muy bien.
Copy !req
519. Puede resultar difícil de abrir.
Copy !req
520. Pero no imposible...
Copy !req
521. porque trabajamos juntos.
Copy !req
522. Todos como uno solo.
Copy !req
523. Como quería César.
Copy !req
524. Como exigía César.
Copy !req
525. ¡Simios juntos, fuertes!
Copy !req
526. ¡Tiren!
Copy !req
527. ¡Tiren!
Copy !req
528. ¡Tiren! ¡Más!
Copy !req
529. Mira esto.
Copy !req
530. - ¡Tiren!
- ¡Tiren!
Copy !req
531. ¡Tiren!
Copy !req
532. ¡Sí!
Copy !req
533. ¡Sí!
Copy !req
534. ¡Más!
Copy !req
535. ¡Ya basta!
Copy !req
536. Quizá mañana seamos más fuertes.
Copy !req
537. Descuida.
Copy !req
538. El que esté ahí, o está muerto o se fue.
Copy !req
539. Llevamos meses aporreando esa puerta.
Copy !req
540. ¿Sabes dónde estamos?
Copy !req
541. Cuando todo se complicó
y el gobierno se escondió bajo tierra...
Copy !req
542. la mitad terminó aquí.
Copy !req
543. Con toda su tecnología y sus armas...
Copy !req
544. ¿No lo entiendes?
Copy !req
545. Ese simio no puede tener
lo que hay dentro...
Copy !req
546. Debes dejar de pensar
en cómo solían ser las cosas...
Copy !req
547. y empezar a pensar en cómo son ahora.
Copy !req
548. Esta es una buena vida...
Copy !req
549. y puedes ser parte de ella.
Copy !req
550. ¿Qué? ¿Y crear un mundo para los simios?
Copy !req
551. Ya es su mundo.
Copy !req
552. Hay agua caliente y ropa limpia
en ese cuarto de atrás.
Copy !req
553. Cuando te asees te vas a sentir mejor.
Copy !req
554. Más vale que busques cómo ser útil aquí.
Copy !req
555. El honorable anciano...
Copy !req
556. tuvo que doblegarse.
Copy !req
557. No tuvimos más remedio.
Copy !req
558. Debes aceptarlo.
Copy !req
559. Es la ley.
Copy !req
560. Los ancianos no nos contaron todo...
Copy !req
561. sobre este mundo.
Copy !req
562. No lo hicieron porque no lo sabían.
Copy !req
563. No querían saberlo.
Copy !req
564. Tú eres diferente.
Copy !req
565. Ven.
Copy !req
566. Y por eso la llaman fiesta de togas.
Copy !req
567. Eres un humanito divertido, Trevathan.
Copy !req
568. Oye, ven.
Copy !req
569. Ven, siéntate.
Copy !req
570. Por favor.
Copy !req
571. Ve.
Copy !req
572. Vete.
Copy !req
573. Qué día tan maravilloso, ¿verdad?
Copy !req
574. Ambos recorrieron un largo camino.
Copy !req
575. Un simio y una humana...
Copy !req
576. que viajan juntos...
Copy !req
577. es toda una aventura.
Copy !req
578. Eres Noa, ¿verdad?
Copy !req
579. Bienvenido, Noa.
Copy !req
580. Vete.
Copy !req
581. Mae...
Copy !req
582. ¿te es familiar el concepto...
Copy !req
583. de evolución?
Copy !req
584. Así la denominan los humanos, ¿verdad?
Copy !req
585. El desarrollo que anhelo requiere tiempo.
Copy !req
586. Una enorme cantidad de tiempo
que no tengo.
Copy !req
587. Por desgracia,
no soy más que un simio mortal.
Copy !req
588. Por eso necesito obtener el conocimiento
que hay dentro de la bóveda.
Copy !req
589. Creo que eso nos dará...
Copy !req
590. una evolución instantánea.
Copy !req
591. Noa.
Copy !req
592. No lo entiendes.
Copy !req
593. En su época...
Copy !req
594. los humanos podían hacer
muchas cosas grandiosas.
Copy !req
595. Podían arrasar montañas.
Copy !req
596. Podían hablar a través de los océanos.
Copy !req
597. Podían volar, Noa.
Copy !req
598. Como las águilas.
Copy !req
599. Pero ahora, aprenderemos.
Copy !req
600. Los simios aprenderán. Yo aprenderé, sí...
Copy !req
601. de lo que hay dentro de esa bóveda.
Copy !req
602. Es imposible.
Copy !req
603. Nadie va a entrar ahí.
Copy !req
604. Mae.
Copy !req
605. Mis simios encontraron a tus compañeros.
Copy !req
606. Creo que este mapa era tuyo.
Copy !req
607. Verás, Noa...
Copy !req
608. antes de que ella viajara contigo...
Copy !req
609. y con ese viejo orangután...
Copy !req
610. Mae estaba con otros humanos.
Copy !req
611. Pero por desgracia...
Copy !req
612. mis simios no comprendieron su valor...
Copy !req
613. así que solo me trajeron muertos.
Copy !req
614. No podía hablar con ellos
como lo hago contigo.
Copy !req
615. Sé...
Copy !req
616. que viniste para entrar a mi bóveda.
Copy !req
617. ¡No es tuya!
Copy !req
618. Ahora lo es, ¿no?
Copy !req
619. Y voy a entrar.
Copy !req
620. Sin importar cuántos simios me cuesten.
Copy !req
621. Noa.
Copy !req
622. Me dijeron que eres un simio muy listo.
Copy !req
623. Muy listo.
Copy !req
624. Reparó uno
de tus bastones rotos, Trevathan.
Copy !req
625. Los simios listos me son muy útiles.
Copy !req
626. Ahora, ¿puedes decirme...
Copy !req
627. si Mae te dijo cómo entrar a mi bóveda?
Copy !req
628. No me dijo nada.
Copy !req
629. ¡No te dijo nada!
Copy !req
630. Nada.
Copy !req
631. No te dijo nada.
Copy !req
632. Noa.
Copy !req
633. Ven. Acompáñame.
Copy !req
634. Camina.
Copy !req
635. Quiero mostrarte algo.
Copy !req
636. Ven.
Copy !req
637. Vamos, Noa.
Copy !req
638. Dime, ¿qué ves?
Copy !req
639. Clanes robados.
Copy !req
640. Clanes no.
Copy !req
641. Un reino.
Copy !req
642. Noa, un reino para simios.
Copy !req
643. No se puede confiar en los humanos.
Copy !req
644. Si hay dos que pueden hablar...
Copy !req
645. debe haber más.
Copy !req
646. Mae vino a buscar
las herramientas que están en mi bóveda.
Copy !req
647. Herramientas que hacen
fuertes y peligrosos...
Copy !req
648. a los humanos.
Copy !req
649. Es por eso que debo tomarlas primero.
Copy !req
650. ¿De acuerdo?
Copy !req
651. No entienden
que ahora nos toca a nosotros.
Copy !req
652. Este es mi reino.
Copy !req
653. Debo destruir a los de su especie.
Copy !req
654. Salvo que queramos
volver a vivir enjaulados.
Copy !req
655. Ven.
Copy !req
656. Ven, Noa.
Copy !req
657. Comamos.
Copy !req
658. ¡Trevathan!
Copy !req
659. Cuéntanos una historia.
Copy !req
660. Que sea divertida.
Copy !req
661. No van a venir.
Copy !req
662. ¿Por qué?
Copy !req
663. Porque el Clan del Águila...
Copy !req
664. ya no existe.
Copy !req
665. El Clan del Águila está aquí.
Copy !req
666. Nosotros estamos aquí.
Copy !req
667. En la tierra de Próximus.
Copy !req
668. Y Próximus no necesita águilas.
Copy !req
669. ¿Vienes a juzgarme?
Copy !req
670. Yo me juzgo a mí mismo.
Copy !req
671. Le prometí a nuestro padre...
Copy !req
672. que los llevaría a casa.
Copy !req
673. Fallé.
Copy !req
674. El Clan del Águila...
Copy !req
675. ahora es de Próximus César.
Copy !req
676. Esa es la ley.
Copy !req
677. Pero la ley está mal.
Copy !req
678. Es hora de la lección vespertina.
Copy !req
679. Te vendría muy bien asistir.
Copy !req
680. No viniste a buscar a los ecos.
Copy !req
681. Y no estabas sola.
Copy !req
682. Lo lamento.
Copy !req
683. Los simios de Próximus
hallaron nuestro campamento.
Copy !req
684. Mataron a todos.
Copy !req
685. Apenas pude escapar.
Copy !req
686. Necesitaba tu ayuda.
Copy !req
687. - Y tenía miedo.
- Cuanto más hablas...
Copy !req
688. menos te creo.
Copy !req
689. Hice mal en no confiar en ti.
Copy !req
690. Y ahora lo sé.
Copy !req
691. Solo confío en que te ayudarás a ti misma.
Copy !req
692. Pero eso podría ayudarme ahora.
Copy !req
693. Tengo preguntas.
Copy !req
694. Si contestas francamente...
Copy !req
695. quizá te ayude.
Copy !req
696. ¿Qué necesitas de adentro de bóveda?
Copy !req
697. Es parecido...
Copy !req
698. a un libro.
Copy !req
699. - Es un libro especial.
- ¿Cómo?
Copy !req
700. ¿Especial?
Copy !req
701. Los humanos perdieron el habla.
Copy !req
702. Y este libro podría devolvérsela.
Copy !req
703. ¿Un libro puede hacerlo?
Copy !req
704. Este sí.
Copy !req
705. Raka dijo que los simios y los humanos...
Copy !req
706. vivían juntos.
Copy !req
707. ¿Es verdad o no?
Copy !req
708. Los simios no hablaban.
Copy !req
709. Como los ecos.
Copy !req
710. Los humanos dominaban.
Copy !req
711. La propagación del virus...
Copy !req
712. que creamos...
Copy !req
713. hizo más listos a los simios.
Copy !req
714. Y casi nos mató a todos nosotros.
Copy !req
715. Sabes cómo entrar, ¿verdad?
Copy !req
716. Sí.
Copy !req
717. La última pregunta.
Copy !req
718. ¿El agua destruirá lo que hay adentro?
Copy !req
719. Noa.
Copy !req
720. Necesito ayuda.
Copy !req
721. ¿Para qué?
Copy !req
722. Para escalar.
Copy !req
723. No puedo hacerlo solo.
Copy !req
724. ¿Por qué?
Copy !req
725. Para liberar a nuestro clan.
Copy !req
726. Anaya asustado.
Copy !req
727. Soona, ella es Mae.
Copy !req
728. Hola, Soona.
Copy !req
729. ¿Qué hacemos?
Copy !req
730. Necesitaremos todo esto.
Copy !req
731. Síganme.
Copy !req
732. Ten cuidado.
Copy !req
733. La energía lo atraviesa, ¿sí?
Copy !req
734. Sí.
Copy !req
735. No pueden escalar algo difícil...
Copy !req
736. sin Anaya.
Copy !req
737. Hola, eco.
Copy !req
738. Esto quema mucho.
Copy !req
739. Pero bajo presión...
Copy !req
740. explotará.
Copy !req
741. ¿Cómo sabes esto?
Copy !req
742. Mierda.
Copy !req
743. ¿"Mierda"?
Copy !req
744. - Toma eso de ahí.
- Bueno.
Copy !req
745. Voy con Anaya.
Copy !req
746. Es más seguro así.
Copy !req
747. ¡Anaya! Anaya. Detente.
Copy !req
748. Lo haces mal.
Copy !req
749. Bien.
Copy !req
750. Te gusta.
Copy !req
751. - No.
- Se hace así.
Copy !req
752. Soona.
Copy !req
753. Nacimos con una puesta de sol
de diferencia.
Copy !req
754. No. Anaya...
Copy !req
755. Él va a reconstruirla.
Copy !req
756. Tú...
Copy !req
757. Tuviste una oportunidad.
Copy !req
758. Yo te la di.
Copy !req
759. Pero fantaseas con un pasado
que nunca volverá.
Copy !req
760. Escúchame.
Copy !req
761. Trevathan, este lugar no es para ti.
Copy !req
762. Crees que se terminó...
Copy !req
763. pero no es así.
Copy !req
764. Nadie te va a culpar por lo que pasó aquí.
Copy !req
765. Ven con nosotros.
Copy !req
766. Por favor.
Copy !req
767. Va a torturar y castigar a tu mono.
Copy !req
768. Y tú...
Copy !req
769. Bueno...
Copy !req
770. vas a aprender.
Copy !req
771. No.
Copy !req
772. ¡Por favor!
Copy !req
773. Debemos irnos.
Copy !req
774. Pronto será de día.
Copy !req
775. ¡Dijiste que escalaríamos!
Copy !req
776. ¡Espera, Mae!
Copy !req
777. ¡Mae!
Copy !req
778. ¡Allí!
Copy !req
779. Tenemos que subir allí.
Copy !req
780. ¿Ahora escalamos?
Copy !req
781. Es más fácil que el Nido Superior.
Copy !req
782. Sigue escalando.
Copy !req
783. ¡Noa!
Copy !req
784. ¿Mierda?
Copy !req
785. Ajá.
Copy !req
786. Espera. Ten cuidado.
Copy !req
787. Uy.
Copy !req
788. ¡Anaya!
Copy !req
789. Noa, ¿qué lugar es este?
Copy !req
790. Huele mal.
Copy !req
791. ¿Qué es eso? ¡Noa!
Copy !req
792. ¡Noa! ¿Qué pasa?
Copy !req
793. ¿Los ecos construir todo esto?
Copy !req
794. Esperen aquí.
Copy !req
795. ¡Mamá!
Copy !req
796. A B C
Copy !req
797. Los símbolos tienen un significado.
Copy !req
798. Se oían muchos chirridos
desde la jaula de los monos.
Copy !req
799. Jack pudo ver uno de cerca.
Copy !req
800. Es hora de irnos.
Copy !req
801. Vaya. ¿Qué son?
Copy !req
802. ¡Vengan!
Copy !req
803. Debemos actuar rápido.
Copy !req
804. Tú ve con tu clan...
Copy !req
805. y yo lo haré explotar.
Copy !req
806. Noa, eres un simio muy útil.
Copy !req
807. Comprendes muchas cosas.
Copy !req
808. Y, sin embargo, no tienes en cuenta...
Copy !req
809. una de las más importantes.
Copy !req
810. ¡No puedes confiar en una humana!
Copy !req
811. Aquí viene tu clan para dar testimonio.
Copy !req
812. Puedes ser lo bastante tonto...
Copy !req
813. como para confiar
en una criatura tan tramposa.
Copy !req
814. Pero yo no.
Copy !req
815. Dime, Noa...
Copy !req
816. de simio a simio...
Copy !req
817. ¿qué tenía planeado Mae para mí
dentro de mi propia bóveda?
Copy !req
818. De acuerdo.
Copy !req
819. ¿Qué eliges?
Copy !req
820. ¿Una humana antes que un simio?
Copy !req
821. ¿Tu dulce Soona...
Copy !req
822. o esa humana apestosa?
Copy !req
823. ¡Cuéntame su plan!
Copy !req
824. ¡No!
Copy !req
825. Ya veo.
Copy !req
826. Puedes irte, Mae.
Copy !req
827. Puedes irte.
Copy !req
828. Eres libre. Simplemente dime...
Copy !req
829. ¿hay más de esos ahí dentro?
Copy !req
830. ¿Mae?
Copy !req
831. Mae.
Copy !req
832. No.
Copy !req
833. No podemos.
Copy !req
834. No puede tenerlo.
Copy !req
835. Mae.
Copy !req
836. - Lo lamento.
- ¡Mae!
Copy !req
837. ¡No!
Copy !req
838. ¡No, Mae!
Copy !req
839. ¡Mae!
Copy !req
840. ¿Qué hiciste?
Copy !req
841. Escalen.
Copy !req
842. ¡Escalen!
Copy !req
843. - ¡Escalen!
- No.
Copy !req
844. ¡No!
Copy !req
845. ¡Noa!
Copy !req
846. - ¡Soona!
- ¡Detrás de ti!
Copy !req
847. ¡Escala!
Copy !req
848. ¡Hijo!
Copy !req
849. - ¡Madre!
- ¡Hijo!
Copy !req
850. ¡Madre!
Copy !req
851. ¡Madre!
Copy !req
852. ¡Dar!
Copy !req
853. ¡Agárrala!
Copy !req
854. ¡Dar! ¡Tómame la mano!
Copy !req
855. - ¡Madre!
- ¡Dar!
Copy !req
856. ¡Dar!
Copy !req
857. Te tengo, Dar.
Copy !req
858. ¿Qué hacemos, Noa?
Copy !req
859. ¡Por aquí! ¡Rápido!
Copy !req
860. ¡Clan del Águila! ¡Escalen!
Copy !req
861. ¡Sigan a Soona! ¡Sigan a Anaya!
Copy !req
862. - ¡Por aquí! ¡Escalen!
- Rápido.
Copy !req
863. ¡Escalen!
Copy !req
864. ¡Por aquí!
Copy !req
865. ¡Deprisa!
Copy !req
866. ¡Sigan a Soona!
Copy !req
867. - ¡Deprisa!
- ¡Vamos!
Copy !req
868. Vengan.
Copy !req
869. ¡Rápido!
Copy !req
870. ¡Escala, Soona!
Copy !req
871. ¡Esta ser la salida!
Copy !req
872. ¡Rápido!
Copy !req
873. - ¡Escalen!
- ¡Noa!
Copy !req
874. ¡Vamos, madre!
Copy !req
875. - ¡Noa!
- ¡Escala, Anaya!
Copy !req
876. - ¡Rápido, Soona!
- ¡Guíalos!
Copy !req
877. ¡Deprisa! ¡Escalen!
Copy !req
878. ¡Adelante!
Copy !req
879. ¡Andando, deprisa!
Copy !req
880. ¿Crees que puedes destruir mi reino?
Copy !req
881. ¿Crees que puedes destruir
todo lo que soy?
Copy !req
882. - ¡Noa!
- Déjenlo.
Copy !req
883. Noa.
Copy !req
884. Demostraste tener mucho potencial.
Copy !req
885. Te vas a poner de pie...
Copy !req
886. para poder inclinarte ante tu rey...
Copy !req
887. antes de morir.
Copy !req
888. Y todos van a ser testigos...
Copy !req
889. de cómo Noa se inclina ante su rey.
Copy !req
890. Ahora párate.
Copy !req
891. ¡Ponte de pie!
Copy !req
892. Eso es.
Copy !req
893. Simio listo.
Copy !req
894. ¿Qué es esto?
Copy !req
895. A Trevathan le encantaría esto.
Copy !req
896. ¡Suficiente!
Copy !req
897. ¡Ya basta!
Copy !req
898. Volvamos a casa.
Copy !req
899. ¡Ya viene!
Copy !req
900. ¿Suave?
Copy !req
901. Es demasiado duro.
Copy !req
902. Es demasiado duro.
Copy !req
903. - Seda.
- Bien.
Copy !req
904. Noa.
Copy !req
905. Vine a despedirme.
Copy !req
906. Próximus tenía razón.
Copy !req
907. Los humanos nunca se van a rendir.
Copy !req
908. No hasta reclamar todo...
Copy !req
909. para ustedes.
Copy !req
910. Era nuestro.
Copy !req
911. Ese silo era un lugar humano...
Copy !req
912. con cosas e ideas humanas.
Copy !req
913. No era para simios.
Copy !req
914. ¿Qué es para simios?
Copy !req
915. ¿Debemos volver a estar en silencio?
Copy !req
916. Vamos a reconstruir nuestro hogar.
Copy !req
917. Mejor.
Copy !req
918. Más fuerte.
Copy !req
919. Con lo que aprendimos.
Copy !req
920. Si estuviera Raka...
Copy !req
921. nos diría que su César...
Copy !req
922. tenía mucho que decir al respecto.
Copy !req
923. ¿Él tenía razón?
Copy !req
924. ¿Los simios y los humanos pueden convivir?
Copy !req
925. No lo sé.
Copy !req
926. Es importante.
Copy !req
927. Hasta pronto.
Copy !req
928. Ven.
Copy !req
929. Reduzco la escala a 20.
Copy !req
930. Nueva latitud: 2.722.
Copy !req
931. Recibido. Acelero rotación.
Copy !req
932. ¿Cómo se ve esa distribución?
Copy !req
933. Vamos por aquí.
Copy !req
934. - Lecturas confirmadas.
- ¡Enlace listo!
Copy !req
935. Estoy terminando.
Copy !req
936. Hola.
Copy !req
937. ¿Hay alguien ahí?
Copy !req
938. Responde.
Copy !req
939. ¿Me oyes?
Copy !req
940. Sí, ¿hola?
Copy !req
941. Aquí Fort Wayne, Indiana. ¡Te escuchamos!
Copy !req
942. Me alegra oír otra voz ahí afuera.
Copy !req
943. Dime cuál es tu ubicación.
Copy !req