1. "Va hacer mucho calor hoy
en el sur de California. "
Copy !req
2. "Los posibles efectos
secundarios pueden incluir...
Copy !req
3. Creo que tenemos que
estacionarnos, Brody.
Copy !req
4. ¿De nuevo?
Copy !req
5. Craig haz estado
cagando por toda America.
Copy !req
6. En serio quiero llegar ahí, colega.
Copy !req
7. Vámos muchachos, está en la puerta.
Copy !req
8. ¡No lo voy a lograr!
Copy !req
9. Asegúrate de cagar todo, esta es
la última vez que nos detendremos...
Copy !req
10. ¡... y no olvides enterrarlo!
- Limpia el ambiente.
Copy !req
11. Caballeros, de acuerdo a mis cálculos
solo faltan 1300 millas para Los Angeles.
Copy !req
12. Recuérdame de nuevo por
que no vinimos en avión.
Copy !req
13. ¿No lo recuerdas? Todos decidimos
que queríamos conocer America.
Copy !req
14. Cámbiale.
Copy !req
15. No.
- ¿Qué?
Copy !req
16. ¿Alguien recogió los
videos de Gilmore girls?
Copy !req
17. No me digan que se los olvidaron.
Copy !req
18. No se preocupen, todo está bien.
Copy !req
19. Lo puse en la maleta grande.
Copy !req
20. Gracias a Dios.
Copy !req
21. Miren todo ésto.
Copy !req
22. Sí, a las chicas y los coches de lujo.
Copy !req
23. Tienes que invitarnos
a nuestro nuevo camino.
Copy !req
24. ¡A la derecha!
Copy !req
25. Ésto no puede ser correcto.
Copy !req
26. Es mejor de lo que esperaba.
Copy !req
27. ¿Creen que alguna estrella vive aquí?
Copy !req
28. Es como Italia.
Copy !req
29. Muchacho, escúchame, tienes
que hacerlo bien esta vez.
Copy !req
30. Tengo que irme,
llegaron unos caballeros.
Copy !req
31. Buenas tardes, caballeros.
Copy !req
32. ¿Puedo ayudarlos?
Copy !req
33. Estábamos buscando a Marge, la gerente.
Copy !req
34. ¿Son del casino?
Copy !req
35. No.
Copy !req
36. ¿Impuestos?
- No.
Copy !req
37. La muerte y el más allá.
Copy !req
38. No.
Copy !req
39. Soy Marge.
Copy !req
40. Soy Brody.
Copy !req
41. Soy Craig.
Copy !req
42. Soy Doug.
Copy !req
43. Hablamos con usted la semana pasada sobre los
apartamentos con vistas grandiosas que tiene
Copy !req
44. con cable, incluyendo "Skinnymax"
Copy !req
45. Y una linda cocina.
Copy !req
46. Y estacionamiento gratís,
estamos disponibles.
Copy !req
47. Recien acabamos de llegar a la ciudad,
estamos pensando en mudarnos de inmediato.
Copy !req
48. ¿A dónde?
Copy !req
49. Aquí.
Copy !req
50. Le mandamos nuesto depósito.
Copy !req
51. Lo siento, tenemos una política
por la que no se aceptan mascotas.
Copy !req
52. Ya saben, la caca y todo éso..
Copy !req
53. Habla de Bolas, Bolas no es
una mascota, es uno de nosotros.
Copy !req
54. Es familia.
- Juramos que se comportará bien.
Copy !req
55. Si, ni sabra que esta aquí.
Copy !req
56. ¿Qué tipo de casa están buscando?
Copy !req
57. Tengo casas medianas, casas grandes.
Copy !req
58. Abajo de lo medio.
Copy !req
59. Básicamente estamos buscando algo
con techo, con plomería adentro.
Copy !req
60. Tal vez un par de paredes.
Copy !req
61. Suficientemente espaciosa
para entretener amigos.
Copy !req
62. Que cause impresión para que las
mujeres quieran tener sexo con nosotros.
Copy !req
63. Ridículo.
Copy !req
64. Éso va a costarle.
Copy !req
65. Sí, en éso habíamos pensado.
Copy !req
66. Pero está bien, lo tenemos cubierto.
Copy !req
67. Sí bueno, verá, nuestro perro
sufrió una herida menor...
Copy !req
68. como algo médico.
Copy !req
69. Como si fueras a la
tienda a comprar un champú.
Copy !req
70. Y en cambio le cortaron las bolas.
Copy !req
71. Lo siento.
Copy !req
72. Pongo en el lado positivo de la tragedia el darnos
la oportunidad de salir de la casa de nuestros padres
Copy !req
73. Entiendo, sí que son malos.
Copy !req
74. Hemos viajado a través de medio país
para comenzar nuestras vidas.
Copy !req
75. No puedo darles la vuelta e ir a casa.
Copy !req
76. Mi papá camina alrededor
de la casa desnudo con su...
Copy !req
77. Y mi nana se viste como un payaso.
Copy !req
78. Escuche...
Copy !req
79. Kal Fu.
Copy !req
80. Puedes llamarme Winnie.
Copy !req
81. Sí, señora.
Copy !req
82. ¿Cuántos años tienes?
Copy !req
83. 23.
Copy !req
84. Te ves algo suave.
Copy !req
85. Tráeme el archivo rojo.
- Toma.
Copy !req
86. Suave.
Copy !req
87. Él es un cazador.
Copy !req
88. Les encontré la casa perfecta.
Copy !req
89. Cerca del centro.
- En Hollywoods Hills.
Copy !req
90. Barato.
- ¡Lo llevamos!
Copy !req
91. ¡Felicitaciones!
Copy !req
92. ¿Dónde estamos?
Copy !req
93. No lo sé.
Copy !req
94. No hay nadie a quien podamos
preguntar por direcciones.
Copy !req
95. ¿Qué clase de loco estaría
a esta hora de la noche?
Copy !req
96. ¿Qué?
Copy !req
97. ¡Esperen!
Copy !req
98. Creo que es solo un mexicano.
Copy !req
99. Tal vez podamos pedirle direcciones.
Copy !req
100. Siento molestarte, pero
estamos algo perdidos.
Copy !req
101. Estamos buscando nuestra nueva casa.
Copy !req
102. ¿Lo siento?
Copy !req
103. Sigue diciendo algo sobre "el diablo".
Copy !req
104. Dios mío.
Copy !req
105. ¿No es esa salsa extra picante?
Copy !req
106. Claro que sí.
Copy !req
107. Debe tener hambre.
Copy !req
108. ¿Qué tenemos?
Copy !req
109. Tóma.
Copy !req
110. Tienes suerte amigo.
Copy !req
111. Ofrece algo de ketchup, es como
la salsa picante de los mexicanos.
Copy !req
112. No tenemos salsa picante,
pero sí tenemos ketchup.
Copy !req
113. Sí, no tenemos lo que quieres.
Copy !req
114. Sí, está bien, pero...
Copy !req
115. ¡Jesús, este tipo esta algo enfermo!
Copy !req
116. Vamos a tener que hacer ésto por
nuestra cuenta, buena suerte, colega.
Copy !req
117. No seas tan idiota.
Copy !req
118. Sí, dale una oportunidad al ketchup.
Copy !req
119. ¿Crees que sea este?
Copy !req
120. Tengo escalofríos.
Copy !req
121. Caballeros, llegamos a casa.
Copy !req
122. ¡Brody, me estás golpeando a mí!
Copy !req
123. ¿Cómo está tu libro?
Copy !req
124. Está muy bien, colega.
Copy !req
125. Es nuestro hogar.
Copy !req
126. Creo que deberíamos sentirnos
orgullosos de nosotros, muchachos.
Copy !req
127. ¡Lo logramos!
Copy !req
128. Finalmente nos mudamos de
la casa de nuestros padres.
Copy !req
129. Y compramos nuestra propia casa.
Copy !req
130. Es una mejor vista que
la casa de mis padres.
Copy !req
131. ¿Sabes lo que me encanta de estas casas?
Copy !req
132. ¿Sus plantas?
- ¿La cocina limpia?
Copy !req
133. Me encanta...
Copy !req
134. que nos hará estar con chicas
sensuales, fuera de nuestro alcance.
Copy !req
135. Aparte, es perfecta.
Copy !req
136. ¿Escucharon algo?
Copy !req
137. No sabía que este cuarto estuviese aquí.
Copy !req
138. Suena a que viene de aquí.
Copy !req
139. ¡Jesús!
Copy !req
140. Los dueños anteriores debieron
de haber tenido muchas mascotas.
Copy !req
141. Es el cráneo de una cabra de México.
Copy !req
142. Muchachos, por aquí.
Copy !req
143. ¿Qué pasa Brody?
Copy !req
144. Parece que tenemos una avertura aquí.
Copy !req
145. Aquí puede pasar un accidente.
- Está caliente.
Copy !req
146. ¿En serio?
- Sí.
Copy !req
147. Miren, un coyote.
Copy !req
148. Es algo lindo.
Copy !req
149. Sí, tal vez podamos pasarlo
bien y podemos jugar también.
Copy !req
150. O no.
Copy !req
151. Debió de haber entrado a
la casa por ese hueco.
Copy !req
152. Tal vez si lo asustamos se vaya de aquí.
Copy !req
153. Voy a contar hasta 3..
Copy !req
154. y lo agarraremos.
Copy !req
155. Bien.
Copy !req
156. Uno, dos...
Copy !req
157. Pero hay otra opción.
Copy !req
158. Esperen... tengo otra.
Copy !req
159. ¿Quién soy yo?
Copy !req
160. Eres un Estérigo.
Copy !req
161. No sería gracioso que ese coyote
haya sido una especie de demonio..
Copy !req
162. y que ese hueco es el camino al infierno, mientras
más nos quedemos aquí podremos ser sacrificados.
Copy !req
163. Beyonce.
Copy !req
164. ¿Estabas dándome palmadas?
Copy !req
165. Hola, bienvenida a nuestra casa.
Copy !req
166. ¿Quieres entrar?
- Sí.
Copy !req
167. Vivimos aquí.
Copy !req
168. Gracias.
Copy !req
169. Hola.
Copy !req
170. Soy Lucy, su vecina.
Copy !req
171. ¿Vecina?
Copy !req
172. Pensé que estábamos
sólos en esta colina.
Copy !req
173. Estamos algo abajo en realidad.
Copy !req
174. ¿Nosotros?
Copy !req
175. Soy una voluntaria en
la casa de la esperanza.
Copy !req
176. Éso es grandioso.
Copy !req
177. ¿Qué es éso?
Copy !req
178. Es un lugar donde la gente está enferma
y no tiene dinero, amigos o familiares.
Copy !req
179. Sí, suena mucho a la casa de Craig.
Copy !req
180. Sí, el papá de Greg se la pasa desnudo.
Copy !req
181. No, él está..
Copy !req
182. Les hice una torta,
es comida de ángeles.
Copy !req
183. Muchas gracias.
Copy !req
184. Es sensual y cocina.
Copy !req
185. ¿Puedo ofrecerte un pedazo?
Copy !req
186. No.
Copy !req
187. Nunca como comida de ángel.
Copy !req
188. Sólo quería pasar a darles
la bienvenida al vecindario.
Copy !req
189. Sí, ya nadie se toma
el tiempo para hacerlo.
Copy !req
190. Todas las casas son cerradas.
Copy !req
191. Pero creo que esta es la única, ¿verdad?
Copy !req
192. Tal vez puedas tener una
fiesta en tu casa o algo así.
Copy !req
193. Ésa es una grandiosa idea.
Copy !req
194. Como una gran fiesta.
Copy !req
195. Bueno...
Copy !req
196. debería de regresar.
Copy !req
197. Espera, si tuviéramos una fiesta...
Copy !req
198. ¿tú vendrías?
Copy !req
199. Si me estás invitando...
Copy !req
200. Me encantaría.
Copy !req
201. Adiós.
Copy !req
202. Tenemos vecinos grandiosos.
Copy !req
203. No podemos hacer una fiesta.
Copy !req
204. ¿Por qué no?
Copy !req
205. ¿A quien vamos a invitar?
Copy !req
206. Doug tiene razón, no
conocemos a nadie de por aquí.
Copy !req
207. Excepto a Lucy.
- Y ese mexicano desagradecido.
Copy !req
208. Desagradecido latino.
Copy !req
209. Pero sigue siéndolo.
Copy !req
210. No se preocupen muchachos..
Copy !req
211. Tengo una idea.
Copy !req
212. Brody, ésto es magnífico.
Copy !req
213. Gracias.
Copy !req
214. Ahora solo debemos
decidir a quien invitar.
Copy !req
215. Éso es fácil, chicas de menos de
20 que disfruten emborrachándose.
Copy !req
216. Tiene historial de tener poco juicio.
- O de ingenuo e inseguro.
Copy !req
217. Haría de todo por copias grátis.
Copy !req
218. Lo siento muchachos...
Copy !req
219. me emocioné mucho.
Copy !req
220. No salgo tan a menudo.
Copy !req
221. Aún vivo en casa.
Copy !req
222. Mi papá camina por la casa desnudo.
Copy !req
223. Oye muchacho...
Copy !req
224. Diviértete con nosotros.
Copy !req
225. ¿En serio?
Copy !req
226. Gracias.
Copy !req
227. Muchas gracias.
Copy !req
228. ¿Qué están haciendo ahí?
Copy !req
229. ¡Vengan aquí!
Copy !req
230. Perdóneme padre, porque he pecado.
Copy !req
231. Por favor vayan, por favor.
Copy !req
232. ¿Quieres...?
Copy !req
233. Hola.
Copy !req
234. Gracias.
Copy !req
235. Dámelo, es mío.
Copy !req
236. Acabamos.
Copy !req
237. Hola.
Copy !req
238. Por favor, ven a mi fiesta.
Copy !req
239. Toma el mío.
Copy !req
240. Hola..
Copy !req
241. Estamos dando esta fiesta.
Copy !req
242. Oye.
- Dáme ésto.
Copy !req
243. Suéltalo.
Copy !req
244. Ésto es para...
Copy !req
245. Devuélveme éso.
Copy !req
246. Oye...
Copy !req
247. ¿Qué pasa aquí?
Copy !req
248. Hace mucho calor aquí.
Copy !req
249. Huele mal.
Copy !req
250. Oigan muchachos..
Copy !req
251. ¿Qué diablos pasó aquí?
Copy !req
252. Alguien entró a nuestra casa.
Copy !req
253. Mi tostador.
Copy !req
254. Miren ésto..
Copy !req
255. Todo tiene sentido.
Copy !req
256. ¿Cómo pudimos ser tan ciegos?
Copy !req
257. ¿Qué?
Copy !req
258. ¿De qué hablas?
Copy !req
259. ¿No lo ves?
Copy !req
260. El olor, el calor... la fruta prohibida.
Copy !req
261. Sé quien hizo ésto ¡Fueron
un montón de malditos vagos!
Copy !req
262. ¿Crees que gente abandonada hizo ésto?
Copy !req
263. Invasores.
Copy !req
264. ¿Invasores?
Copy !req
265. Los invasores entraron por ese hueco
Copy !req
266. Como ese coyote.
Copy !req
267. Y llevan viviendo secretamente
en nuestro sótano por meses.
Copy !req
268. Estás diciendo que...
Copy !req
269. un monton de gente desamparada, que
vive en nuestro sótano, hacen todo...
Copy !req
270. este tipo de cosas
solo para asustarnos.
Copy !req
271. Éso es exáctamente lo que pienso.
Copy !req
272. Tú eres bueno.
Copy !req
273. Pero te diré que..
Copy !req
274. Ésta es nuestra casa ahora.
Copy !req
275. Y a pesar de lo que venga...
Copy !req
276. ¡... nos quedaremos aquí!
Copy !req
277. ¡Sí!
Copy !req
278. Pero...
Copy !req
279. ¿qué tal si aún están aquí?
Copy !req
280. Es asqueroso.
Copy !req
281. Qué mal educado.
- Sí.
Copy !req
282. ¡Es un invasor!
Copy !req
283. Él aún quiere al diablo.
Copy !req
284. ¡Dios mío!
Copy !req
285. ¿Qué?
Copy !req
286. ¿Qué?
Copy !req
287. ¿Qué?
Copy !req
288. ¿A dónde se fue?
Copy !req
289. Ése tipo se acaba de sacar el corazón.
Copy !req
290. ¿Cómo entró a la casa?
Copy !req
291. Muchachos...
Copy !req
292. estos invasores están locos.
Copy !req
293. Tratan de sacarnos.
Copy !req
294. La única manera de salir de aquí es
en 3 sangrientas bolsas de cadáveres.
Copy !req
295. Sí.
Copy !req
296. No nos asustarán con sus trucos.
Copy !req
297. ¡Deben pensar que somos unos maricas!
Copy !req
298. Muchachos...
Copy !req
299. ¿Todo está bien aquí?
Copy !req
300. Estamos descansando.
Copy !req
301. Es Lucy.
Copy !req
302. Estamos bien.
Copy !req
303. Éstos son mis amigos.
Copy !req
304. Delilah..
Copy !req
305. ¿Qué tal?
Copy !req
306. Y Jezebel.
Copy !req
307. Hola.
Copy !req
308. Estaba buscando éso.
Copy !req
309. Hola precioso.
Copy !req
310. Aquí tienes, atrápalo.
Copy !req
311. Se preguntaban si podían
asistir a tu fiesta.
Copy !req
312. Claro que sí.
Copy !req
313. Por favor, vengan.
Copy !req
314. Grandioso, trajimos
algo para que escucharan.
Copy !req
315. Grandioso.
Copy !req
316. Qué bueno.
Copy !req
317. Por favor, háganlo.
Copy !req
318. ¿Qué te parece?
Copy !req
319. No lo sé... es un poco...
Copy !req
320. Se llama "Demon Semen"
Copy !req
321. Sería perfecto para tu fiesta.
Copy !req
322. Creo que estamos buscando
por algo un poco mas...
Copy !req
323. Sabes... tal vez un
poco menos aterrorizante.
Copy !req
324. Suena un poco miedoso.
Copy !req
325. Nos provoca hacer todo
tipo de cosas como...
Copy !req
326. muy malas.
Copy !req
327. Cosas que no hacemos normalmente.
Copy !req
328. ¿Cómo qué?
Copy !req
329. Como ésto..
Copy !req
330. ¿Cómo qué?
Copy !req
331. ¿Cómo qué?
Copy !req
332. Creo que boté un poco de Demon Semen.
Copy !req
333. Tu lengua sabe tan bien.
Copy !req
334. ¿Cómo qué?
Copy !req
335. Tengo tanta comida para
la fiesta de esta noche.
Copy !req
336. He estado cocinando desde temprano.
Copy !req
337. La receta de mi nana.
Copy !req
338. Prueba uno.
Copy !req
339. Bien.
Copy !req
340. ¿Y?
Copy !req
341. ¡Tú si que sabes cocinar!
Copy !req
342. Y tú eres el mejor ayudante del chef.
Copy !req
343. Éso es un sí.
Copy !req
344. Tengo que decirles algo...
Copy !req
345. con ésto, no estará
tan bien protegido.
Copy !req
346. Temo que si quieren divertirse permanentemente
tendrán que arreglar este edificio.
Copy !req
347. Claro.
Copy !req
348. Pero hay otra opción.
Copy !req
349. ¿La hay?
Copy !req
350. Díganos, haremos lo que sea.
Copy !req
351. Ésta va a ser una gran fiesta,
¿verdad? con universitarios y bailarán...
Copy !req
352. ¿hay personas
interesantes para conversar?
Copy !req
353. Sí, habrá chicas y
tragos por todos lados.
Copy !req
354. Sí y prepara unos aperitivos.
Copy !req
355. Gracias pero no.
Copy !req
356. ¿Les molesta si fumo?
Copy !req
357. Bueno, no.
Copy !req
358. Digamos, que pueden conseguir
a un equipo de profesionales.
Copy !req
359. Para que lo hagan.
Copy !req
360. No lo sé.
Copy !req
361. ¿Qué piensas Doug?
Copy !req
362. Suena caro.
Copy !req
363. Estoy seguro que pueden encontrar
a alguien que les de su tiempo.
Copy !req
364. Alguien que...
Copy !req
365. no salga mucho pero aún piense que hay
alguien afuera que es perfecto para él.
Copy !req
366. Sí, no lo se...
Copy !req
367. No sé como me sentiria tener a un
pobre bastardo que trabaje gratis.
Copy !req
368. Es antiamericano.
Copy !req
369. No.
Copy !req
370. Tienen que confiar en mí, a él no
le importaría, bueno no cuando...
Copy !req
371. su esposa lo ha dejado
de tocar hace muchos años.
Copy !req
372. Suena que tu amigo puede ser...
Copy !req
373. gay.
Copy !req
374. ¿Tú eres gay?
Copy !req
375. En fin, éso no viene a cuento.
Copy !req
376. ¿Qué dicen si lo ayudan?
Es un amigo muy cercano.
Copy !req
377. Aunque no es gay.
Copy !req
378. Mire...
Copy !req
379. señor extinguidor, digamos que...
Copy !req
380. cambiamos todos los
detectores de humo de la casa.
Copy !req
381. ¿Cuales son las probabilidades de que
pasemos la inspección de esa manera?
Copy !req
382. Bueno, tendría que decir...
Copy !req
383. de poca a ninguna.
Copy !req
384. Estábamos guardando esos.
Copy !req
385. ¿Para la fiesta?
Copy !req
386. Oigan...
Copy !req
387. tengo la idea mas
grandiosa para la fiesta.
Copy !req
388. ¿Qué les pasa?
Copy !req
389. Colega, la fiesta se acabó.
Copy !req
390. Muchas gracias señor
delegado de incendios.
Copy !req
391. ¿Qué?
Copy !req
392. El que dijo que la casa no
es apropiada para fiestas.
Copy !req
393. A menos que dejemos que uno de sus
amigos trabaje gratis para nosotros.
Copy !req
394. Es prácticamente imposible.
Copy !req
395. ¿Cómo sabe que tenemos una fiesta?
Copy !req
396. Su amigo encontró ésto
en un club de stripers.
Copy !req
397. ¿Dejaron entrar a una persona así?
Copy !req
398. Qué agujero del diablo.
Copy !req
399. ¿Qué diablos?
Copy !req
400. Ésto es una violación al código 8.
Copy !req
401. ¿Lo dejaron entrar al sótano?
Copy !req
402. ¿Con todas esas violaciones?
Copy !req
403. ¡Tenemos que sobornarlo!
Copy !req
404. ¿Hola?
Copy !req
405. ¿Malone?
Copy !req
406. Tengo una bebida fría.
Copy !req
407. Señor inspector de incendios.
Copy !req
408. Salami.
Copy !req
409. Dios mío.
Copy !req
410. ¿Qué pasó?
Copy !req
411. ¡Pasamos!
Copy !req
412. Parece que a este lugar
solo le falta una cosa.
Copy !req
413. ¡No puedo creer que encontraron agüita!
- Lo se
Copy !req
414. Recuerdan la vez que agarró una
cerveza y bebió de su propia orina.
Copy !req
415. Ésa orina se desperdició.
¡Lo se!
Copy !req
416. Yo también.
Copy !req
417. Aquí está muchachos.
Copy !req
418. Ése no es agüitas.
- ¿Quién es el rabino?
Copy !req
419. ¡Imbécil!
Copy !req
420. ¿Agüitas?
Copy !req
421. Puedo ver el blanco de tus ojos.
Copy !req
422. ¿Trajiste tu nombre en el pecho
en el caso de que te pierdas y
termines en México otra vez?
Copy !req
423. ¿Te acuerdas de éso?
Copy !req
424. Sí, no creo que éso pase
de nuevo este año muchachos.
Copy !req
425. ¿Qué? ¿Te dormiste?
Copy !req
426. Las drogas y el alcohol
se acabaron para mí.
Copy !req
427. Desde que encontré al señor...
Copy !req
428. me di cuenta de que ya no la necesito.
Copy !req
429. ¿Estás bromeando?
Copy !req
430. No.
Copy !req
431. Entiendo, estás stone ahora.
Copy !req
432. Muchachos, la verdad es que...
Copy !req
433. vine aquí por mí.
Copy !req
434. Por primera vez desde que tengo 6 años...
Copy !req
435. estoy completamente libre
de alcohol y déjenme decirles...
Copy !req
436. se siente grandioso.
Copy !req
437. En unas semanas me uniré a la orden, así que
pensé que su fiesta sería la demostración de mi fe.
Copy !req
438. He venido a enfrentarme
a mis demonios, muchachos.
Copy !req
439. Cuarto, revisado.
Copy !req
440. Revisado.
Copy !req
441. Hagamos ésto.
Copy !req
442. Chicos y chicas...
Copy !req
443. es hora de entrar.
Copy !req
444. Bienvenidas a nuestra casa.
Copy !req
445. Creo que hablo por todos al decir que nos
impresionó su trabajo en "Indiana Bones".
Copy !req
446. Y "posición imposible"
Copy !req
447. Yo vi su película 36 veces.
Copy !req
448. Ésa es mi favorita.
Copy !req
449. La mía también.
Copy !req
450. Me encanta tu collar.
Copy !req
451. Y a mí cada letra de él.
Copy !req
452. ¿Tienes un volante?
Copy !req
453. Grandioso trabajo con los 911.
Copy !req
454. ¿De dónde conseguiste a estos tipos?
Copy !req
455. Por la comida.
Copy !req
456. ¿Ves esta fiesta? Ésto es lo
que te perderás esta noche.
Copy !req
457. Chicas con cadenas y de negro.
Copy !req
458. Ésa eras tú, ¿verdad?
- Sí.
Copy !req
459. Una mujer, buena moza.
Copy !req
460. Se te ve muy molesta.
Copy !req
461. Sí.
Copy !req
462. Esperen... lo siento, pero habrá mucho sexo
y licor, hasta contranatura, temo que..
Copy !req
463. tendremos que ver
unas identificaciones.
Copy !req
464. Pero dicen que solo tienen 16.
Copy !req
465. ¿Éso es un problema?
Copy !req
466. Será mejor que no sean falsas.
Copy !req
467. Se ven grandiosas.
Copy !req
468. Gracias.
Copy !req
469. Ustedes también.
Copy !req
470. Tan bien como para comerlos,
tenemos mucha hambre.
Copy !req
471. Los veremos adentro.
Copy !req
472. ¡Ésta será una fiesta grandiosa!
Copy !req
473. Espero que sí.
Copy !req
474. Disculpen
Copy !req
475. Atención.
Copy !req
476. Tienes que prenderlo, colega.
Copy !req
477. Puedo tener la atención
de todos, por favor.
Copy !req
478. Sólo por un segundo.
Copy !req
479. Mi nombre es Brody.
Copy !req
480. Y estos son mis mejores
amigos de todo el mundo.
Copy !req
481. Doug y Craig.
Copy !req
482. Queremos invitarlos a nuestra...
Copy !req
483. ¡... fiesta de solteros!
Copy !req
484. ¡Sí!
Copy !req
485. Y ahora... sin mas dilación, me
gustaría que le den la bienvenida a...
Copy !req
486. Demon Semen.
Copy !req
487. Perra.
Copy !req
488. ¿Quién se quiere divertir esta noche?
Copy !req
489. Malditos hombres.
Copy !req
490. Apúrese.
Copy !req
491. ¡No!
Copy !req
492. Parece que alguien malogró el inodoro.
Copy !req
493. Parece que comieron brownies.
Copy !req
494. Me encantan.
Copy !req
495. Sí, a mí también.
Copy !req
496. Son muy buenos.
Copy !req
497. Ésa torta sí que está muy metida ahí.
Copy !req
498. Sí, es inmensa.
Copy !req
499. Parece una cabeza humana.
Copy !req
500. Mira, de cerca, es como si tuvieran ojos.
Copy !req
501. Sí, nos está mirando.
Copy !req
502. Me pone los pelos de punta.
Copy !req
503. Sí, a mí también.
Copy !req
504. ¡Deja de mirarme caca,
me estás asustando!
Copy !req
505. Dáme el chupón.
Copy !req
506. Házte para atrás.
Copy !req
507. - Espera.
- ¿Qué?
Copy !req
508. Debemos tomar una foto de ésto.
Copy !req
509. Podemos ponerlo en el internet.
Copy !req
510. Sí.
Copy !req
511. Podríamos ganar 50 dólares.
Copy !req
512. Diremos que tú lo hiciste,
así es más impresionante.
Copy !req
513. Claro.
Copy !req
514. Di: "Heces"
Copy !req
515. ¿Me escuchas ahora?
Copy !req
516. Malditos celulares, Heidi, escucha.
Copy !req
517. Me enviaste al lugar equivocado.
Copy !req
518. ¿Qué? escúchame, porque
seguro se cortará.
Copy !req
519. Te contraté para que me enviases
a los lugares que tengo que ir.
Copy !req
520. No, no estoy en la casa de Toby.
Copy !req
521. No Moby, Toby. Ni
siquiera conozco a Moby.
Copy !req
522. Yo también soy fan de su
música. Escúchame un momento.
Copy !req
523. Necesito ir a la casa de
Toby porque ahora estoy
Copy !req
524. en una fuesta extraña y rara.
Copy !req
525. No se si hay celebridades
aquí, aunque tampoco me importa.
Copy !req
526. Escucha Heidi. ¿Alo...?
Copy !req
527. Nunca encontrarás lo que
buscas en el fondo de ese vaso.
Copy !req
528. - ¿Qué?
- ¿Cómo te llamas?
Copy !req
529. - Joe.
- Mira alrededor.
Copy !req
530. Te diré lo que veo: a ti y tus
amigos avanzando por un camino
Copy !req
531. un camino hacia la ruina.
Copy !req
532. ¿De qué hablas?
Copy !req
533. De éso, ¿qué es? ¿ponche?
Copy !req
534. No es ponche, es veneno
y mientras más lo consumas...
Copy !req
535. caes más profundo en el pozo.
Copy !req
536. El pozo de la desesperanza.
Copy !req
537. ¿Estás bromeando? No
conozco a nadie aquí.
Copy !req
538. No debería de estar aquí.
Copy !req
539. Debería de estar en la
casa de Toby McGuire.
Copy !req
540. - Para jugar al póquer.
- No sé quién es.
Copy !req
541. - ¿Spiderman?
- No
Copy !req
542. - ¿Seabiscuit?
- Nunca la vi.
Copy !req
543. La única superestrella que adoro es...
Copy !req
544. Olvídalo, ¿hay algún teléfono aquí?
Copy !req
545. Si escuchas a tu corazón. Ya
no necesitarás el telefóno.
Copy !req
546. Está bien, Por Dios. Sin ofender, padre.
Copy !req
547. El problema es que éso no
me ayuda para nada ahora.
Copy !req
548. Pero gracias. Tome un trago.
Copy !req
549. - No tomo.
- Es un lindo trago.
Copy !req
550. No debo.
Copy !req
551. "Bébeme"
Copy !req
552. ¿Qué?
Copy !req
553. Hola Boo.
Copy !req
554. Bájame.
Copy !req
555. - Hola.
- Hola.
Copy !req
556. - Es una gran banda.
- Sí, nos gustan "los Demonios"
Copy !req
557. ¿Qué tal un tour privado por la casa?
Copy !req
558. Grandioso
Copy !req
559. Pero mejor después de tomar algo.
Copy !req
560. Sí, el alcohol nos deshinibe.
Copy !req
561. Qué dulces.
Copy !req
562. Esperen aquí mientras
nos vamos a refrescar.
Copy !req
563. Sí, después daremos ese tour.
Comenzando con las habitaciones.
Copy !req
564. Está bien.
Copy !req
565. - Podemos hacerlo.
- Sí, podemos.
Copy !req
566. - Yo estaré ahí.
- Yo también.
Copy !req
567. ¿Por qué no quieres un trago?
Copy !req
568. No lo sé, ya estoy tomando cerveza.
Copy !req
569. Una es mi límite.
Copy !req
570. Te doy permiso para
que seas algo salvaje.
Copy !req
571. Está bien, si tú lo dices.
¿Cuales son las opciones?
Copy !req
572. Tenemos de todo, el dueño
anterior nos dejó de todo.
Copy !req
573. Vodka, Ron Ginebra,
Tequila, y ponche sorpresa.
Copy !req
574. Todos suenan bien.
Copy !req
575. ¿Qué tal uno de cada uno?
Copy !req
576. Pero promete detenerme
si voy muy rápido.
Copy !req
577. No te preocupes.
Copy !req
578. Yo puedo con mi licor.
Copy !req
579. ¿Lo sientes en el aire, Gwen?
Copy !req
580. Sí, hay maldad a nuestro alrededor.
Copy !req
581. Hola chicas, buena fiesta ¿no?
Copy !req
582. No sé si se habrán dado cuenta,
pero soy gran amigo de los chicos.
Copy !req
583. No quiero ilusionarlas, pero pronto
conseguiré entradas para Barry Manilow.
Copy !req
584. ¿Sabes qué sería gracioso?
Que me dejes ver tus senos
Copy !req
585. Y que te diga: no puedo
creer que lo hicieras.
Copy !req
586. ¿Cómo comes cereal con...?
Copy !req
587. Despídanse de las entradas.
Copy !req
588. Tu estructura trasera es
esquisita, quiero lamerla.
Copy !req
589. Chicas, este lugar es genial.
Copy !req
590. Encontré a un chico con el que
pude conversar profundamente
Copy !req
591. - Ésto está caliente.
- Estoy sudando.
Copy !req
592. Me siento muy caliente.
Copy !req
593. Chicas, está ardiendo.
Copy !req
594. Está demasiado caliente.
Copy !req
595. ¿Delilah? ¿Jessabele?
Copy !req
596. ¿Dónde están, diablillas?
Copy !req
597. Doug, mira éso.
Copy !req
598. Trillizas.
Copy !req
599. Mira ésto.
Copy !req
600. Hola, chicas. ¿cómo está el agua?
Copy !req
601. ¿Les importa si entramos?
Copy !req
602. - Podemos tomar éso como un sí.
- No dijeron que no.
Copy !req
603. Impresionante.
Copy !req
604. Lo sé.
Copy !req
605. Están bien allí afuera.
Copy !req
606. Tú estás bien y ellos también, Dios mío.
Copy !req
607. ¿Cómo subiste?
Copy !req
608. Está caliente.
Copy !req
609. Perdon.
Copy !req
610. Hola trillizas
Copy !req
611. Tecates para las señoritas.
Copy !req
612. Agarra esta.
Copy !req
613. O no.
Copy !req
614. - ¿Quién nació primero?
- Doug.
Copy !req
615. Éstas chicas parecen cocinadas.
Copy !req
616. Lo sé, están ebrias.
No pueden ni hablar.
Copy !req
617. No amigo, creo que están...
Copy !req
618. Muertas.
Copy !req
619. ¡Mierda!
Copy !req
620. Tienes un pedazo de cadaver.
Copy !req
621. Tenemos que estar calmados.
Copy !req
622. ¿Calmados? Las trillizas zorras
están muertas en el jacuzzy.
Copy !req
623. - ¿Qué haremos?
- Relájate.
Copy !req
624. Tenemos que pensar.
Copy !req
625. Pensando...
Copy !req
626. Primero lo primero.
Copy !req
627. - Bebamos otra cerveza.
- Ella tiene la mía.
Copy !req
628. - Llamaré a la policía.
- ¿Estás loco?
Copy !req
629. No podemos llamarlos.
Copy !req
630. ¿Por qué no?
Copy !req
631. Porque hay unas trillizas
flotando muertas en el jacuzzy.
Copy !req
632. Terminarán la fiesta y quizá
lleven la casa al depósito.
Copy !req
633. - No podemos dejar que éso pase.
- Lo sé.
Copy !req
634. Y todo por un raro
accidente en una fiesta.
Copy !req
635. - Aún no lo hemos hecho.
- Sí, sí.
Copy !req
636. ¿Qué haremos?
Copy !req
637. Llamaremos a los policías por la mañana.
Copy !req
638. Después de que todos de hayan ido.
Copy !req
639. Y reemplazaremos todos
los detectores de humo.
Copy !req
640. Está bien.
Copy !req
641. Pero por ahora no le diremos nada a nadie.
Copy !req
642. Ni siquiera a Brody.
Copy !req
643. - No, en especial a él.
- Sí.
Copy !req
644. Está bien.
Copy !req
645. ¿Qué hacemos con ellas mientras tanto?
Copy !req
646. CERRADO PARA LIMPIAR MOJONES.
Copy !req
647. Está salado, quizás deberíamos
detenernos para apostar.
Copy !req
648. Está bien, tienes razón.
Copy !req
649. ¿Sabes lo que siempre quise hacer?
Copy !req
650. ¿Ir por aire?
Copy !req
651. Sacarme el top.
Copy !req
652. Creo que es una idea grandiosa.
Copy !req
653. En público, solo subirme
a una mesa y arrancarlo.
Copy !req
654. - Creo que es una idea grandiosa.
- ¿En serio?
Copy !req
655. Quizá podría sacármelo para ti.
Copy !req
656. Para practicar.
Copy !req
657. Creo que es una idea grandiosa.
Copy !req
658. Hola, ¿no eres el famoso Brody?
Copy !req
659. Eres el dueño de la casa,
el responsable de la gran fiesta.
Copy !req
660. Sí.
Copy !req
661. Te están buscando al frente.
Se les veía muy molestos.
Copy !req
662. No te vayas.
Copy !req
663. ¿Tu padre es un ladrón? Robó unas
estrellas y las puso en tus ojos.
Copy !req
664. Vino hablando en lenguas,
asusta a todos los mexicanos.
Copy !req
665. La salsa picante los aloca.
Copy !req
666. - Aunque sí me gusta la thailandesa.
- Tiene un buen toque.
Copy !req
667. ¿Qué hacemos con él, jefe?
Copy !req
668. No lo sé ¿mis opciones?
Copy !req
669. - Podríamos matarlo.
- ¿Matarlo?
Copy !req
670. Claro, ya lo hemos hecho.
Copy !req
671. Me rasparé con un cuchillo
y lo llamare defensa propia.
Copy !req
672. No lo sé, ¿por qué no solo lo
sacamos con una advertencia?
Copy !req
673. Tú eres el jefe.
Copy !req
674. Díle a tus amigos que
no se acerquen a mi casa.
Copy !req
675. Si te vuelvo a ver aquí,
más te vale tener tetas.
Copy !req
676. Grandes.
Copy !req
677. Doble D.
Copy !req
678. Hola, soy Brian Jorleane,
del programa de Tv.
Copy !req
679. - ¿Cómo se llaman?
- Soy Amber.
Copy !req
680. Y ella es mi pareja, Cereza Roja.
Copy !req
681. ¿Qué hacen?
Copy !req
682. Hago películas para
adultos y ella también.
Copy !req
683. Una vez vi una de esas
películas, mi padre las tiene.
Copy !req
684. Las esconde en una
caja que dice: "veneno"
Copy !req
685. Espera, la desnudez
no tiene nada de malo.
Copy !req
686. ¿En serio?
Copy !req
687. - No, es natural.
- ¿Lo es?
Copy !req
688. Sí.
Copy !req
689. Si es natural, ¿creen
que podría ver sus senos?
Copy !req
690. Claro.
Copy !req
691. Cuidado, larguirucho.
Copy !req
692. ¿Me guardas un baile?
Copy !req
693. Me lo perdí.
Copy !req
694. Dios mío, Greg.
Copy !req
695. Dos personas y media más murieron.
Copy !req
696. ¿Sabes lo que significa?
Copy !req
697. Sí.
Copy !req
698. No veremos la continuacion de "Pechugas"
Copy !req
699. Éso y...
Copy !req
700. que este es solo éso,
otro accidente al azar.
Copy !req
701. Otra vez, es como si pensáramos igual.
Copy !req
702. - ¿Quién lo diría?
- Así parece.
Copy !req
703. ¿Qué hacemos con estos cuerpos?
Copy !req
704. Hago personalizaciones de Bruce
Willis, todo está en la boca.
Copy !req
705. Es realmente grandioso,
todo está en la boca.
Copy !req
706. Él tiene un acento, es como..
Copy !req
707. Hans, Hans...
Copy !req
708. Es un acento medio raro.
Deberías de estar en Tv, Hans.
Copy !req
709. Oye.
Copy !req
710. ¿Estás bien?
Copy !req
711. Hans, ¿qué haras con
los detonadores, Hans?
Copy !req
712. ¿Crees que soy estupido, Hans?
Copy !req
713. Ten cuidado...
Copy !req
714. ¿Qué...?
Copy !req
715. Padre Patrick ¿Cómo está?
Es el hermano Backwater.
Copy !req
716. Sé que es tarde. Lamento levantarlo.
Copy !req
717. Me siento un poco sediento,
me serviría un trago.
Copy !req
718. Fuí a una fiesta y...
Copy !req
719. Sé que no debo ir a fiestas
pero vine a una porque...
Copy !req
720. pensé en enfrentarme a mis demonios
y probarme ante el Señor.
Copy !req
721. Todo iba muy bien.
Copy !req
722. Estuve muy bien, los inspiré.
Copy !req
723. No sé si eran ricos,
iban bien vestidos.
Copy !req
724. Escúcheme padre, quería decirle que...
Copy !req
725. Hay muchas cosas raras
que están pasando por aquí.
Copy !req
726. Cosas muy raras y no creo que lo logre.
Copy !req
727. No creo que lo logre.
Copy !req
728. Padre, necesito su ayuda.
Copy !req
729. Apague la maldita televisión
y déme un sermón de salvación.
Copy !req
730. Hola, padre.
Copy !req
731. Padre, lo llamo más tarde.
Copy !req
732. No puedo creer que ésto esté pasando.
Copy !req
733. No creo lo que ven mis ojos.
Copy !req
734. Joe Lawrence vino a nuestra fiesta.
Copy !req
735. - ¿Lo tienes?
- Sí.
Copy !req
736. - Perdon.
- Es el tipo de la Tv.
Copy !req
737. Más tarde.
Copy !req
738. Después.
Copy !req
739. - ¿Estás comiendo?
- Tengo hambre.
Copy !req
740. Ésta fiesta es grandiosa.
Copy !req
741. Dios mío.
Copy !req
742. ¿Es Joey Lawrence?
Copy !req
743. Estábamos por salir.
Copy !req
744. Sabía que la fiesta era buena
pero acaba de pasar a la lista A.
Copy !req
745. Sí, es una bomba.
Copy !req
746. Nunca la olvidarán.
Copy !req
747. Sólo díme una de tus líneas.
Copy !req
748. Joe se alocó con el Cuervo.
Copy !req
749. Lo llevaremos a la
piscina a tomar el aire fresco
Copy !req
750. Iré con ustedes. Agarraré una cerverza.
Copy !req
751. ¡Dios mío!
Copy !req
752. - Alguien se bebió toda la cerveza.
- Ésto no podría ser peor.
Copy !req
753. - Miren arriba.
- Dios mío.
Copy !req
754. Éso debió de doler.
Copy !req
755. ¿Qué les pasa?
Copy !req
756. Hay dos cabezas cercenadas
en nuestro refrigerador.
Copy !req
757. Está bien, no hay razón
para ponerse histerico.
Copy !req
758. - Son solo dos mas...
- Sin relación.
Copy !req
759. Muertes accidentales.
Copy !req
760. ¿Accidentales?
Copy !req
761. - Vamos amigo, cosas que pasan.
- Todo el tiempo.
Copy !req
762. ¿Dos más?
Copy !req
763. Mira, no te íbamos a
decir ésto hasta después...
Copy !req
764. de tener sexo pero...
Copy !req
765. Algo muy extraño está pasando aquí
Copy !req
766. 8 personas murieron.
Copy !req
767. Perdon, 9.
Copy !req
768. Joey Lawrence está muerto.
Copy !req
769. Hoy Hollywood perdió a uno de sus tesoros.
Copy !req
770. ¿9 personas murieron aquí? ¿Ésta noche?
Copy !req
771. Sí y un bastardo atascó el inodoro.
Copy !req
772. Pero no te preocupes,
lo tenemos todo bajo control.
Copy !req
773. Son solo dos muertes accidentales más.
Copy !req
774. ¿Accidentales? fueron asesinados.
Copy !req
775. ¿Qué?
Copy !req
776. Tenemos enemigos tras nuestras líneas.
Copy !req
777. - Llamaré a la policía.
- No.
Copy !req
778. Espera, colega. ¿Estás loco?
Copy !req
779. No podemos llamarlos.
Copy !req
780. Asesinatos, sí, es algo grande.
Copy !req
781. Pero si perdemos la casa se te
arruinará la posibilidad de estar con Lucy.
Copy !req
782. Quizá exageré un poco.
Copy !req
783. Es comprensible, hay dos cabezas
humanas en la refrigeradora.
Copy !req
784. Estan muertos y es trágico.
Copy !req
785. Pero ya no podemos hacer nada ahora.
Copy !req
786. Llamaremos a la policía por la
mañana, después de limpiar el lugar.
Copy !req
787. Pero ahora debemos detener
a los asesinos nosotros.
Copy !req
788. Aún podrían seguir en la casa.
Copy !req
789. Así que estemos atentos y
mantengamos los ojos bien abiertos.
Copy !req
790. Si vemos lo suficiente,
encontraremos a un sospechoso.
Copy !req
791. Dios mío.
Copy !req
792. Es el asesino.
Copy !req
793. Joe, baja éso.
Copy !req
794. Mira amiga, podemos hacer ésto
por las buenas o por las malas
Copy !req
795. Dínos lo que necesitamos saber, mujer.
Copy !req
796. Hombre.
Copy !req
797. Y una palabra más de esa salsa picante.
Copy !req
798. Rudo ¿no? Chicos.
Copy !req
799. Abre y di hola.
Copy !req
800. Tengo uno bueno. Me encanta mi trabajo.
Copy !req
801. Sé que antes de que nos mudásemos
tú y tus amigos vivían
Copy !req
802. en secreto en el sótano
pero ahora es nuestra casa
Copy !req
803. ¿Por qué sigues aquí?
Copy !req
804. ¡Otra vez!
Copy !req
805. Mira, son Delilah y Jess.
Copy !req
806. Lo harán con ese tonto.
Copy !req
807. Nos usaron para llegar hasta a él.
Copy !req
808. Todo el tiempo fueron ellas.
Copy !req
809. ¿Por qué?
Copy !req
810. Esperen, Delilah y Jess son
las mejores amigas de Lucy.
Copy !req
811. Chicos...
Copy !req
812. Éso solo puede significar una cosa.
Copy !req
813. - Lucy está en peligro.
- Exáctamente.
Copy !req
814. Voy a salvarla.
Copy !req
815. Lucy, tenemos que hablar.
Copy !req
816. Brody, ¿usarías ésto por mí?
Copy !req
817. Absolútamente.
Copy !req
818. Se me pone la piel de gallina.
Copy !req
819. ¿De qué querías hablar?
Copy !req
820. Claro.
Copy !req
821. Lucy, ¿has notado algo raro
en tus amigas Delilah y Jess?
Copy !req
822. No, ¿por qué lo preguntas?
Copy !req
823. Sólo porque sean tus mejores
amigas no creo que tú también...
Copy !req
824. Sé que eres buena, cálida e inocente.
Copy !req
825. Éso es realmente...
Copy !req
826. ¿Decías?
Copy !req
827. Delilah y Jesse son
servidoras del diablo.
Copy !req
828. Dios mío, es terrible.
Copy !req
829. Y esta casa es un portal al infierno.
Copy !req
830. Están devorando almas
para alimentar a su amo.
Copy !req
831. Preferiría devorar otra cosa.
Copy !req
832. Dios mío.
Copy !req
833. Dios no te ayudará ahora, Brody.
Copy !req
834. Espero que no.
Copy !req
835. Tienes uñas muy afiladas.
Copy !req
836. Lucy, hay algo sobre ti.
Copy !req
837. Nunca sentí ésto por nadie más.
Copy !req
838. Tienes un espíritu grandioso.
Copy !req
839. Eres especial, tienes unos cuernos...
Copy !req
840. ¡Cuernos!
Copy !req
841. ¡Alas!
Copy !req
842. - ¡Dios mío!
- Por favor, Brody.
Copy !req
843. - Tienes un pene.
- Tambien una vagina.
Copy !req
844. Brody, por favor.
Copy !req
845. Eres el diablo...
Copy !req
846. El/ella misma.
Copy !req
847. Me pareció que tenías acento.
Copy !req
848. Hablo todas las lenguas, nene.
Copy !req
849. Delilah y Jess son tus
secuaces. Eres el anticristo.
Copy !req
850. Y has estado matando chicas
inocentes toda la noche.
Copy !req
851. Tenía que, es lo que hago. Soy
Satanás, miento y jodo a todos.
Copy !req
852. - Me usaste.
- Sí!
Copy !req
853. Perra.
Copy !req
854. Brody, ¿por qué no te me unes?
Copy !req
855. Te daré todo lo que quieras.
Dinero, poder, vida eterna.
Copy !req
856. Además, podríamos tener
una fiesta así cada noche.
Copy !req
857. Suena algo bien, por lo de la fiesta.
Copy !req
858. ¿De qué estoy hablando?
Copy !req
859. Tienes un pene.
Copy !req
860. Detalles.
Copy !req
861. Chicos, ¿qué hacen?
Copy !req
862. Hola chicos, ¿quieren festejar?
Copy !req
863. Chicos, sálvense. Lucy es el diablo.
Copy !req
864. - Ni siquiera me importa.
- Quizá te pueda persuadir.
Copy !req
865. Ella tiene un pene.
Copy !req
866. ¡Maldita sea!
Copy !req
867. ¡Juego terminado!
Copy !req
868. - ¿Qué haremos?
- Tenía un pene.
Copy !req
869. ¡Concéntrate, Brody!
Copy !req
870. Mi abuela me advirtió sobre esta gente.
Copy !req
871. Alguien aquí debe de saber
como enfrentarse al mal.
Copy !req
872. ¡Soy un Dios dorado!
Copy !req
873. ¡Volaré!
Copy !req
874. Dios mío.
Copy !req
875. No lo debimos de retar.
Copy !req
876. Éso fue grandioso.
Copy !req
877. Las chicas católicas son malvadas.
Copy !req
878. Regrésenlo adentro y sóbrienlo.
Copy !req
879. Salvaré unas vidas.
Copy !req
880. Es una emergencia.
Copy !req
881. Necesito que me escuchen cuidadosamente.
Copy !req
882. Hagan lo que hagan no entren en pánico.
Copy !req
883. Todos aquí están en peligro de morir
como sacrificio para el diablo.
Copy !req
884. Si pudieran moverse hacia la puerta,
espero volver a verlos la próxima.
Copy !req
885. ¡Enséñanos tus tetas!
Copy !req
886. ¡Diablos, no! ¡No nos iremos!
Copy !req
887. ¡Diablos, no! ¡No nos iremos!
Copy !req
888. ¡Corran todos! ¡Todos afuera!
Copy !req
889. Última oportunidad.
Copy !req
890. Vámos, despierta.
Eres nuestra esperanza.
Copy !req
891. Despierta.
Copy !req
892. Quizá necesitamos más café.
Copy !req
893. Estoy en éso. Atrás, cosita.
Copy !req
894. ¿Era descafeinado?
Copy !req
895. Lo siento.
Copy !req
896. Sí.
Copy !req
897. Vámos, chicos.
Copy !req
898. Dice Biblia, al revés.
Copy !req
899. Es el texto para pelear contra en mal.
Copy !req
900. ¡Eres brillante! ¿Quién es mi perro?
Copy !req
901. Lo encontré, el libro del
"Aquel que ore al señor...
Copy !req
902. con una canción, será
salvado y no le temerá al mal"
Copy !req
903. Vamos, chicos. Júntenlo.
Copy !req
904. Cantaremos una cancion para
derrotar a esas malignas...
Copy !req
905. ardientes perras.
Copy !req
906. Sí.
Copy !req
907. "Noche de paz... "
Copy !req
908. Están cantando una canción sagrada
para derrotarnos, las perras ardientes.
Copy !req
909. Ésa no me la sé.
Copy !req
910. ¿Les puedo traer una bebida?
Copy !req
911. Gordito.
Copy !req
912. Por favor, no.
Copy !req
913. ¿No tienes sed?
Copy !req
914. Mierda.
Copy !req
915. ¡Cántenlo conmigo!
Copy !req
916. Se conectan y muestran
unidad. Y bondad humana.
Copy !req
917. Mandemos a las perras al agujero.
Copy !req
918. ¡Las enviaremos de regreso al infierno!
Copy !req
919. Sí, perra.
Copy !req
920. Tu alma es mía.
Copy !req
921. Mis pelotas.
Copy !req
922. Me dolió, por favor, no me destruyas.
Copy !req
923. Házmelo.
Copy !req
924. No lo hagas Brody.
Copy !req
925. Aún así, está ardiente.
Copy !req
926. Socio, ¡tiene pene!
Copy !req
927. Tu cabeza, hermano.
Copy !req
928. Grandioso.
Copy !req
929. Ésa fue una fiesta bomba.
Copy !req
930. Eres un chico sucio.
Copy !req
931. Vámonos de esta casa del diablo, chicas.
Copy !req
932. - ¿Quieren ver algo malvado?
- Sí, nene, muéstramelo.
Copy !req
933. E iremos a Roma para comer
pascoti y expresos, perras.
Copy !req
934. Se lo mostraré, esperen hasta
llegar a la casa de mi madre.
Copy !req
935. No podrán con mi amor maligno,
me pedirán que me detenga.
Copy !req
936. Después, agarraré el micrófono
y cantaré tanto como chulo.
Copy !req
937. Vámos, dejarme espacio.
Copy !req
938. Mira ésto.
Copy !req
939. Te tenemos algo.
Copy !req
940. Podemos usarla para darle
sabor a la marinera de mi madre.
Copy !req
941. Haremos una fiesta, te limpiaremos
y te verás como Antonio Banderas.
Copy !req
942. Backwater, sé que te decepcionamos.
Copy !req
943. Sí, lo siento.
Copy !req
944. Sé que tu salvación espiritual
estaba en juego, ¿estarás bien?
Copy !req
945. Creo que estaré bien.
Copy !req
946. Linda fiesta, muchachos,
los veremos en la próxima.
Copy !req
947. Bueno, éso es todo.
Copy !req
948. Todos regresaron a la
vida y todos fueron a casa.
Copy !req
949. Sí, incluyéndonos.
Copy !req
950. Las pelotas de mi padre son enormes.
Copy !req
951. Parecen melocotones y un tubo.
Copy !req
952. Nuestra casa...
Copy !req
953. ¡Diablos! ¿y su casa?
Copy !req
954. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
955. Vine a ver si les gustaba
su apartamento ¿Adónde fue?
Copy !req
956. Bueno...
Copy !req
957. No estamos seguros.
Copy !req
958. No hay problemas, me gustan
jóvenes, en especial tú "suavecito"
Copy !req
959. Les ayudaré a encontrar a otro.
Copy !req
960. - Sólo invítenme a la fiesta.
- Claro que sí.
Copy !req
961. - Consíderate invitada.
- A todas nuestras fiestas.
Copy !req
962. Vámos, chicos, tenemos que desayunar.
Copy !req
963. Eres lindo, vas al
frente. Hola Suavecito.
Copy !req
964. ¿Dónde estabas amigo?
Copy !req
965. Vámonos, amigo.
Copy !req
966. Ésta linda dama nos comprará una
casa y nos llevará a desayunar.
Copy !req
967. ¿Sabes de Toby McGuire?
¿Sabes qué estuvo en Spiderman?
Copy !req
968. No le gusta conocer a nadie,
cuando lo conozcas solo...
Copy !req
969. háblale de sus películas, pero
de las películas que nadie vio.
Copy !req
970. - ¿Está bien?
- Sí.
Copy !req
971. Y no le mires de frente,
no le gusta la primera vez.
Copy !req
972. ¿Cómo es posible?
Copy !req
973. - Sólo vámos.
- Error mío.
Copy !req
974. Creo que todo estará
bien. Será perfecto.
Copy !req