1. Do you find me sadistic?
Copy !req
2. You know...
Copy !req
3. I bet I could
Copy !req
4. fry an egg on your head
right now,
Copy !req
5. if I wanted to.
Copy !req
6. You know, Kiddo...
Copy !req
7. I'd like to believe
Copy !req
8. you're aware enough, even now,
Copy !req
9. to know that
there's nothing sadistic
Copy !req
10. in my actions.
Copy !req
11. Well, maybe towards
those other jokers...
Copy !req
12. but not you.
Copy !req
13. You know, Kiddo,
at this moment...
Copy !req
14. this is me...
Copy !req
15. at my most
Copy !req
16. masochistic.
Copy !req
17. Bill...
Copy !req
18. it's your baby...
Copy !req
19. Coming!
Copy !req
20. Sarah, I cannot believe
you are early.
Copy !req
21. What you got?
Copy !req
22. Okay, come on, bitch.
Copy !req
23. Come on.
Copy !req
24. Bring it on.
Copy !req
25. Mommy, I'm home.
Copy !req
26. Hey, baby. How was school?
Copy !req
27. Mommy, what happened
to you and the TV room?
Copy !req
28. Oh.
Copy !req
29. That good for nothin' dog
of yours
Copy !req
30. got his little ass
in the living room
and acted a damn fool,
Copy !req
31. that's what happened, baby.
Copy !req
32. Barney did this?
Copy !req
33. Baby, now,
you can't come in here,
Copy !req
34. there's broken glass
everywhere and you could
cut yourself.
Copy !req
35. This is an old friend
of Mommy's I ain't seen
in a long time.
Copy !req
36. Hi, honey.
Copy !req
37. I'm.
What's your name?
Copy !req
38. Her name is Nikki.
Copy !req
39. Nikki.
Copy !req
40. Such a pretty name
for such a pretty girl.
Copy !req
41. How old are you, Nikki?
Copy !req
42. Nikki,
asked you a question.
Copy !req
43. I'm four.
Copy !req
44. Four years old, eh?
Copy !req
45. You know,
I had a little girl once.
Copy !req
46. She'd be about four now.
Copy !req
47. Now, baby,
Copy !req
48. me and Mommy's friend
got some grown-up talk
Copy !req
49. to talk about.
Copy !req
50. So you can go in your room now
Copy !req
51. and I want you
to leave us alone
till I tell you to come out.
Copy !req
52. Okay?
Copy !req
53. Nikkia!
Copy !req
54. In your room, now.
Copy !req
55. You want some coffee?
Copy !req
56. Yeah. Sure.
Copy !req
57. This Pasadena
homemaker's name
is Jeanne Bell.
Copy !req
58. Her husband is
Dr. Lawrence Bell.
Copy !req
59. But back when we were
acquainted, four years ago,
Copy !req
60. her name was Vernita Green.
Copy !req
61. Her code name was Copperhead.
Copy !req
62. Mine, Black Mamba.
Copy !req
63. Do you have a towel?
Copy !req
64. Yeah.
Copy !req
65. Thanks.
Copy !req
66. You still take
cream and sugar, right?
Copy !req
67. Yeah.
Copy !req
68. So I suppose it's a little
late for an apology, huh?
Copy !req
69. You suppose correctly.
Copy !req
70. Look, bitch,
Copy !req
71. I need to know if you're gonna
start any more shit
Copy !req
72. around my baby girl.
Copy !req
73. You can relax for now.
Copy !req
74. I'm not gonna murder you
in front of your child, okay?
Copy !req
75. That's being more rational
Copy !req
76. than Bill led me to believe
you were capable of.
Copy !req
77. It's mercy, compassion,
and forgiveness I lack.
Copy !req
78. Not rationality.
Copy !req
79. Look, I know I fucked you over.
Copy !req
80. I fucked you over bad.
Copy !req
81. I wish to God I hadn't,
but I did.
Copy !req
82. - You have every right
to want to get even.
- No.
Copy !req
83. No.
Copy !req
84. To get even, even-Stephen,
Copy !req
85. I would have to kill you,
Copy !req
86. go up to Nikki's room,
kill her,
Copy !req
87. then wait for your husband,
the good Dr. Bell,
Copy !req
88. to come home, and kill him.
Copy !req
89. That would be even, Vernita.
Copy !req
90. That'd be about square.
Copy !req
91. Look, if I could go back
in a machine, I would.
Copy !req
92. But I can't.
Copy !req
93. All I can tell you is that
I'm a different person now.
Copy !req
94. Oh, great.
Copy !req
95. - I don't care.
- Be that as it may,
Copy !req
96. I know I don't deserve
your mercy or your forgiveness.
Copy !req
97. However, I beseech you for both
on behalf of my daughter.
Copy !req
98. Bitch, you can
stop right there.
Copy !req
99. Just because I have
no wish to murder you
Copy !req
100. before the eyes
of your daughter
Copy !req
101. does not mean that parading
her around in front of me
Copy !req
102. is gonna inspire sympathy.
Copy !req
103. You and I have
unfinished business.
Copy !req
104. And not a goddamn
fucking thing
Copy !req
105. you've done
in the subsequent four years,
Copy !req
106. including getting knocked up,
is gonna change that.
Copy !req
107. So when do we do this?
Copy !req
108. It all depends.
Copy !req
109. When do you want to die?
Copy !req
110. Tomorrow?
Copy !req
111. The day after tomorrow?
Copy !req
112. How about tonight, bitch?
Copy !req
113. Splendid. Where?
Copy !req
114. There's a baseball diamond
Copy !req
115. where I coach
our Little League
about a mile from here.
Copy !req
116. We meet there
around 2:30 in the morning,
Copy !req
117. dressed all in black,
your hair in a black stocking.
Copy !req
118. And we have us a knife fight.
Copy !req
119. We won't be bothered.
Copy !req
120. Now...
Copy !req
121. I have to fix Nikki's cereal.
Copy !req
122. Bill always said you were
one of the best ladies
Copy !req
123. he ever saw
with an edged weapon.
Copy !req
124. Fuck you, bitch.
Copy !req
125. I know he didn't
qualify that shit.
Copy !req
126. So you can just
kiss my motherfucking ass,
Copy !req
127. Black Mamba.
Copy !req
128. Black Mamba.
Copy !req
129. I should have been
motherfucking Black Mamba.
Copy !req
130. Weapon of choice?
Hey, if you want to stick
Copy !req
131. with your butcher knife,
that's fine with me.
Copy !req
132. Very funny, bitch.
Copy !req
133. Very funny!
Copy !req
134. It was not my intention
to do this in front of you.
Copy !req
135. For that, I'm sorry.
Copy !req
136. But you can
take my word for it.
Copy !req
137. Your mother had it coming.
Copy !req
138. When you grow up,
Copy !req
139. if you still feel
raw about it...
Copy !req
140. I'll be waiting.
Copy !req
141. Come on out to Dallas,
do you hear?
Copy !req
142. This is Rockabilly Rhythms
on KTRN, Wichita Falls.
Copy !req
143. And next, we got some record.
Copy !req
144. Very own wild man,
Charlie Feathers.
Copy !req
145. Well,
Copy !req
146. give me the gory details,
son number one.
Copy !req
147. It's a goddamn massacre, Pop.
Copy !req
148. They wiped out
the whole wedding party,
Copy !req
149. execution style.
Copy !req
150. Give me a figure.
Copy !req
151. Nine dead bodies.
Copy !req
152. And we're talking
the whole shebang.
Copy !req
153. Bride. Groom.
Copy !req
154. Reverend.
Copy !req
155. Reverend's wife.
Copy !req
156. Hell, they even shot
that old colored fella
that plays the organ.
Copy !req
157. It would appear to me somebody
objected to this union
Copy !req
158. and wasn't able
to hold their peace.
Copy !req
159. Good gravy, Marie.
Copy !req
160. What'd I tell you, Pop?
Copy !req
161. It's like a goddamn
Nicaraguan death squad.
Copy !req
162. You better shit-can
that blasphemy, boy.
Copy !req
163. - You're in a house of worship.
- Sorry, Pop.
Copy !req
164. Well,
this is definitely
the work of professionals.
Copy !req
165. I'd guesstimate
Mexican mafia hit squad.
Copy !req
166. Four, maybe five strong.
Copy !req
167. How can you tell?
Copy !req
168. Well, a sure and steady hand
did this.
Copy !req
169. This ain't no
squirrelly amateur.
Copy !req
170. This is the work
of a salty dog.
Copy !req
171. You can tell by
the cleanliness
of the carnage.
Copy !req
172. Now, a kill-crazy rampage,
though it may be,
Copy !req
173. all the colors are kept
inside the lines.
Copy !req
174. If you was a moron,
you could almost admire it.
Copy !req
175. Who's the bride?
Copy !req
176. Don't know.
Copy !req
177. The name
on the marriage certificate
Copy !req
178. is Arlene Machiavelli.
Copy !req
179. That's a fake.
Copy !req
180. We've all just been
calling her "The Bride"
on account of the dress.
Copy !req
181. You can tell she was pregnant.
Copy !req
182. Man would have to be a mad dog
Copy !req
183. to shoot a goddamn
good-looking gal like that
in the head.
Copy !req
184. Look at her.
Copy !req
185. Hay-colored hair.
Copy !req
186. Big eyes.
Copy !req
187. She's a little
blood-spattered angel.
Copy !req
188. Son number one?
Copy !req
189. Yeah?
Copy !req
190. This tall drink of cocksucker
ain't dead.
Copy !req
191. I might never have liked you.
Copy !req
192. Point in fact,
I despise you.
Copy !req
193. But that shouldn't suggest
that I don't respect you.
Copy !req
194. Dying in our sleep is a luxury
Copy !req
195. that our kind
is rarely afforded.
Copy !req
196. My gift to you.
Copy !req
197. For fuck's sake.
Copy !req
198. Hello, Bill.
Copy !req
199. What's her condition?
Copy !req
200. Comatose.
Copy !req
201. Where is she?
Copy !req
202. I'm standing over her
right now.
Copy !req
203. That's my girl.
Copy !req
204. Elle, you're going to abort
the mission.
Copy !req
205. What?
Copy !req
206. We owe her better than that.
Copy !req
207. Oh, you don't owe her shit!
Copy !req
208. Will you keep your voice down?
Copy !req
209. You don't owe her shit!
Copy !req
210. May I say one thing?
Copy !req
211. Speak.
Copy !req
212. Y'all beat the hell
out of that woman.
Copy !req
213. But you didn't kill her.
Copy !req
214. And I put a bullet
in her head,
Copy !req
215. but her heart
just kept on beating.
Copy !req
216. Now, you saw that yourself
Copy !req
217. with your own beautiful
blue eye, did you not?
Copy !req
218. We've done a lot of things
to this lady.
Copy !req
219. And if she ever wakes up,
we'll do a whole lot more.
Copy !req
220. But one thing we won't do
Copy !req
221. is sneak into her room
in the night like a filthy rat
Copy !req
222. and kill her in her sleep.
Copy !req
223. And the reason
we won't do that thing
Copy !req
224. is because that thing
would lower us.
Copy !req
225. Don't you agree, Miss Driver?
Copy !req
226. I guess.
Copy !req
227. Do you really have to guess?
Copy !req
228. No.
Copy !req
229. I don't really have to guess.
I know.
Copy !req
230. Come on home, honey.
Copy !req
231. Affirmative.
Copy !req
232. I love you very much.
Copy !req
233. I love you, too.
Copy !req
234. Bye-bye.
Copy !req
235. Thought that was pretty
fucking funny, didn't you?
Copy !req
236. Hmm?
Copy !req
237. Word of advice, shithead.
Copy !req
238. Don't you ever wake up.
Copy !req
239. At this moment,
this is me...
Copy !req
240. at my most masochistic.
Copy !req
241. Bill, it's your baby.
Copy !req
242. Oh, my baby.
Copy !req
243. Four years.
Copy !req
244. Four years.
Copy !req
245. The price is $75 a fuck,
my friend.
Copy !req
246. You getting your freak on
or what?
Copy !req
247. Oh, yeah, boy.
Copy !req
248. Twenty, 40, 60, 75.
Copy !req
249. Yeah. Now, here's the rules.
Copy !req
250. Rule number one.
No punching her.
Copy !req
251. Nurse comes in tomorrow
and she got her a shiner
or less some teeth, jig's up.
Copy !req
252. So no knuckle sandwiches
under no circumstances.
Copy !req
253. And by the way,
this little cunt's a spitter.
Copy !req
254. It's a motor-reflex thing.
But spit or no, no punching.
Copy !req
255. Now, are we absolutely,
positively clear
Copy !req
256. - on rule number one?
- Yeah.
Copy !req
257. Good. Now, rule number two.
No monkey bites, no hickeys.
Copy !req
258. In fact, no leaving no marks
of no kind.
Copy !req
259. After that,
it's all good, buddy.
Copy !req
260. Now, her plumbing down there
don't work no more.
Copy !req
261. So feel free to come in her
all you want.
Copy !req
262. Keep the noise down.
Try not to make a mess.
I'll be back in 20.
Copy !req
263. Yeah.
Copy !req
264. Oh, shit.
Copy !req
265. By the way...
Copy !req
266. Not all the time,
but sometimes
Copy !req
267. this chick's cooch can get
drier than a bucket of sand.
Copy !req
268. If she dry,
you just lube up with this
and you'll be good to go.
Copy !req
269. Bon appetit, good buddy.
Copy !req
270. Oh, yeah.
Copy !req
271. Oh, God damn.
Copy !req
272. You are the best-looking girl
I've had today.
Copy !req
273. Oh.
Copy !req
274. Yo, stud! Time's up, buddy.
Copy !req
275. Coming in, ready or not.
Copy !req
276. Hey, buddy, did you have
yourself a good time, man?
Copy !req
277. Whoa.
Copy !req
278. Ahhh!
Copy !req
279. Where's Bill?
Copy !req
280. Where's Bill?
Copy !req
281. Please stop hitting me.
Copy !req
282. Where's Bill?
Copy !req
283. I don't know who Bill is!
Copy !req
284. Bullshit!
Copy !req
285. Well, ain't you
the slice of cutie pie
Copy !req
286. they said you was?
Copy !req
287. Jane Doe, huh? Oh, we don't
know shit about you, do we?
Copy !req
288. Well, I'm from
Huntsville, Texas.
Copy !req
289. My name is Buck,
and I'm here to fuck.
Copy !req
290. Your name is Buck.
Copy !req
291. Right?
Copy !req
292. And you came here to fuck.
Copy !req
293. Right?
Copy !req
294. Wait a minute. Wait.
Copy !req
295. "Pussy Wagon."
Copy !req
296. You fucker.
Copy !req
297. Texas. Okay.
Copy !req
298. Wiggle your big toe.
Copy !req
299. Wiggle your big toe.
Copy !req
300. Wiggle your big toe.
Copy !req
301. Wiggle your big toe.
Copy !req
302. Wiggle your big toe.
Copy !req
303. As I lay
in the back of Buck's truck,
Copy !req
304. trying to will my limbs
out of entropy...
Copy !req
305. Wiggle your big toe.
Copy !req
306. I could see the faces of
the cunts who did this to me.
Copy !req
307. And the dicks responsible.
Copy !req
308. Members all
Copy !req
309. of the Deadly Viper
Assassination Squad.
Copy !req
310. When fortune smiles
on something
Copy !req
311. as violent and ugly
as revenge,
Copy !req
312. it seems proof like no other
that not only does God exist,
Copy !req
313. you're doing His will.
Copy !req
314. At a time when I knew
the least about my enemies,
Copy !req
315. the first name
on my Death List,
Copy !req
316. O-Ren Ishii,
was the easiest to find.
Copy !req
317. But, of course, when one
manages the difficult task
Copy !req
318. of becoming queen
of the Tokyo underworld,
Copy !req
319. one doesn't keep it a secret,
does one?
Copy !req
320. O-Ren Ishii was born
on an American military base
Copy !req
321. in Tokyo, Japan.
Copy !req
322. The half-Japanese,
half-Chinese
American army brat
Copy !req
323. made her first acquaintance
with death at the age of nine.
Copy !req
324. It was at that age
she witnessed
Copy !req
325. the death of her parents
at the hands
Copy !req
326. of Japan's most ruthless
Yakuza boss, Boss Matsumoto.
Copy !req
327. Hyah!
Copy !req
328. Hmm.
Copy !req
329. Hmm.
Copy !req
330. Oh.
Copy !req
331. Mommy.
Copy !req
332. She swore revenge.
Copy !req
333. Luckily for her,
Copy !req
334. Boss Matsumoto
was a pedophile.
Copy !req
335. At 11,
she got her revenge.
Copy !req
336. Two years later, at 13,
Copy !req
337. she enacted her final act
of bloody revenge
Copy !req
338. against Matsumoto's diabolical
second lieutenant,
Copy !req
339. Pretty Riki.
Copy !req
340. The name's...
Copy !req
341. O-Ren!
Copy !req
342. O-Ren managed to salvage
Copy !req
343. two items of her father's.
Copy !req
344. One, his samurai shortsword,
Copy !req
345. and two, hand grenades.
Copy !req
346. The first was used against
Copy !req
347. Matsumoto's
pursuing bodyguards.
Copy !req
348. The second one
was used right now.
Copy !req
349. By 20,
Copy !req
350. she was one of the top
female assassins in the world.
Copy !req
351. At 25, she did
her part in the killing
Copy !req
352. of nine innocent people,
including my unborn daughter,
Copy !req
353. in a small wedding chapel
in El Paso, Texas.
Copy !req
354. But on that day,
four years ago,
Copy !req
355. she made one big mistake.
Copy !req
356. She should have killed 10.
Copy !req
357. However, before satisfaction
would be mine,
Copy !req
358. first things first.
Copy !req
359. Wiggle your big toe.
Copy !req
360. Hard part's over.
Copy !req
361. Now, let's get
these other piggies wiggling.
Copy !req
362. Welcome to Air O.
May I help you?
Copy !req
363. Okinawa. One-way.
Copy !req
364. Hi.
Copy !req
365. Welcome.
Copy !req
366. You English?
Copy !req
367. Almost. American.
Copy !req
368. American. Welcome, American.
Copy !req
369. Domo.
Copy !req
370. My English very good.
Copy !req
371. You said "domo."
Can you speak Japanese?
Copy !req
372. No, no.
Copy !req
373. Just a few words I learned
since yesterday.
Copy !req
374. Um, may I sit at the bar?
Copy !req
375. Oh, sure, sure, sure.
Please sit.
Copy !req
376. Oh.
Copy !req
377. What other words
did you learn?
Copy !req
378. Um...
Copy !req
379. Oh, just a minute.
Copy !req
380. Shut up!
Copy !req
381. Get your ass out here!
Copy !req
382. Uh, excuse me.
Copy !req
383. Uh, uh, uh...
Copy !req
384. Uh, what other Japanese
do you know?
Copy !req
385. Oh, let's see.
Copy !req
386. Um, "arigato."
Copy !req
387. "Arigato." Good!
Copy !req
388. Um...
Copy !req
389. I already said "domo," right?
Copy !req
390. Yeah. Yeah, yeah, yeah.
Copy !req
391. "Konn-itch-iwa."
Copy !req
392. Uh, uh, uh, uh.
Copy !req
393. "Kohn-nee-chee-wah."
Copy !req
394. Konnichi wa. Please repeat.
Copy !req
395. Konnichi wa.
Copy !req
396. Perfect.
Copy !req
397. Good, good, good.
Copy !req
398. You say Japanese word
like you Japanese.
Copy !req
399. Oh, now you're making
fun of me!
Copy !req
400. No, no, no, no.
Serious business.
Copy !req
401. Pronunciation very good.
Copy !req
402. You say arigato
like we say arigato.
Copy !req
403. Well, thank you. I mean...
Copy !req
404. - Arigato.
- Mmm-hmm.
Copy !req
405. You should learn Japanese.
Copy !req
406. Very easy.
Copy !req
407. No kidding.
I heard it was kind of hard.
Copy !req
408. Most difficult.
Copy !req
409. But you have
Japanese tongue.
Copy !req
410. Okay, okay.
Copy !req
411. Oh. Oh, my God.
Copy !req
412. I beg your pardon?
Copy !req
413. Uh, drink.
Copy !req
414. Oh, yes. Um,
Copy !req
415. a bottle of warm sake, please.
Copy !req
416. Warm sake?
Copy !req
417. Very good!
Copy !req
418. Do you understand?
Copy !req
419. Do you understand me?
Copy !req
420. Sorry.
Copy !req
421. Oh! Oh, oh.
First time in Japan?
Copy !req
422. - Uh-huh.
- Oh.
Copy !req
423. What brings you to Okinawa?
Copy !req
424. I came to see a man.
Copy !req
425. Oh, yeah.
Copy !req
426. You have a friend
live in Okinawa?
Copy !req
427. Not quite.
Copy !req
428. Not friend?
Copy !req
429. I never met him.
Copy !req
430. Never?
Copy !req
431. Who is he?
Copy !req
432. May I ask?
Copy !req
433. Hattori Hanzo.
Copy !req
434. You must have big rats,
Copy !req
435. you need
Hattori Hanzo's steel.
Copy !req
436. Huge.
Copy !req
437. May I?
Copy !req
438. You may.
Copy !req
439. Wait.
Copy !req
440. Try the second one down.
Copy !req
441. Funny.
Copy !req
442. You like samurai swords...
Copy !req
443. I like baseball.
Copy !req
444. Then give me one of these.
Copy !req
445. These are not for sale.
Copy !req
446. I didn't say, "Sell me."
Copy !req
447. I said, "Give me."
Copy !req
448. Why should I help you?
Copy !req
449. Because my vermin
is a former student of yours.
Copy !req
450. And considering the student,
Copy !req
451. I'd say you have
a rather large obligation.
Copy !req
452. Domo.
Copy !req
453. It was one year
Copy !req
454. after the massacre
in El Paso, Texas,
Copy !req
455. that Bill backed
his Nippon progeny
financially and philosophically
Copy !req
456. in her Shakespearean-
in-magnitude power struggle
with the other Yakuza clans
Copy !req
457. over who would rule vice
in the city of Tokyo.
Copy !req
458. When the final sword
was sheathed,
Copy !req
459. it was O-Ren Ishii
and her powerful posse...
Copy !req
460. The Crazy 88,
that proved the victor.
Copy !req
461. The pretty lady
to O-Ren's right,
Copy !req
462. who's dressed like
she's a villain on Star Trek,
Copy !req
463. is O-Ren's lawyer,
best friend,
Copy !req
464. and second lieutenant.
Copy !req
465. The half-French,
half-Japanese Sofie Fatale,
Copy !req
466. another former protegee
of Bill's.
Copy !req
467. The young girl
in the school-girl uniform
Copy !req
468. is O-Ren's personal bodyguard,
17-year-old Gogo Yubari.
Copy !req
469. Gogo may be young,
but what she lacks in age,
Copy !req
470. she makes up for in madness.
Copy !req
471. See what I mean?
Copy !req
472. The bald guy in the black suit
Copy !req
473. and the Kato mask
is Johnny Mo,
Copy !req
474. the head general of O-Ren's
personal army, The Crazy 88.
Copy !req
475. And just in case
you were wondering
Copy !req
476. how could a half-breed
Japanese-Chinese American
Copy !req
477. become the boss of all bosses
in Tokyo, Japan...
Copy !req
478. I'll tell you.
Copy !req
479. The subject of O-Ren's blood
and nationality
Copy !req
480. came up before the council
only once.
Copy !req
481. The night O-Ren assumed power
over the crime council.
Copy !req
482. The man who seems bound
and determined
Copy !req
483. to break the mood
is Boss Tanaka.
Copy !req
484. And what Boss Tanaka
thinks is...
Copy !req
485. Ahhh!
Copy !req
486. As your leader...
Copy !req
487. I encourage
you from time to time,
Copy !req
488. and always
in a respectful manner,
Copy !req
489. to question my logic.
Copy !req
490. If you're unconvinced
Copy !req
491. a particular plan of action
I've decided is the wisest,
Copy !req
492. tell me so.
Copy !req
493. But allow me to convince you.
Copy !req
494. And I promise you,
right here and now,
Copy !req
495. no subject will ever be taboo.
Copy !req
496. Except, of course, the subject
Copy !req
497. that was just
under discussion.
Copy !req
498. The price you pay
Copy !req
499. for bringing up
either my Chinese
or American heritage
Copy !req
500. as a negative is
Copy !req
501. I collect your fucking head.
Copy !req
502. Just like this fucker here.
Copy !req
503. Now, if any of you
sons of bitches
Copy !req
504. got anything else to say,
now is the fucking time!
Copy !req
505. I didn't think so.
Copy !req
506. One ticket to Tokyo, please.
Copy !req
507. Moshi moshi.
Copy !req
508. Hey!
Copy !req
509. - Hey, yeah!
- Hey, yeah!
Copy !req
510. Gogo.
Copy !req
511. Yeah!
Copy !req
512. Whoo!
Copy !req
513. So, O-Ren...
Copy !req
514. Any more subordinates
for me to kill?
Copy !req
515. Hi!
Copy !req
516. Bingo.
Copy !req
517. Gogo...
Copy !req
518. I know you feel you must
protect your mistress.
Copy !req
519. But I beg you...
Copy !req
520. Walk away.
Copy !req
521. Argh!
Copy !req
522. Argh!
Copy !req
523. Is that what I think it is?
Copy !req
524. You didn't think it was
gonna be that easy, did you?
Copy !req
525. You know,
for a second there,
Copy !req
526. yeah, I kind of did.
Copy !req
527. Silly rabbit.
Copy !req
528. - Trix are for...
- Kids.
Copy !req
529. Hyah!
Copy !req
530. Hyah!
Copy !req
531. Argh!
Copy !req
532. Hyah!
Copy !req
533. Aaah!
Copy !req
534. This is what you get
Copy !req
535. for fucking around
with Yakuzas!
Copy !req
536. Go home to your mother!
Copy !req
537. Except you, Sofie!
Copy !req
538. You stay right where you are.
Copy !req
539. O-Your instrument
is quite impressive.
Copy !req
540. Okinawa.
Copy !req
541. This is Hattori Hanzo steel.
Copy !req
542. Mmm-hmm.
Copy !req
543. Silly Caucasian girl
Copy !req
544. likes to play
with samurai swords.
Copy !req
545. You may not be able
to fight like a samurai...
Copy !req
546. but you can at least die
like a samurai.
Copy !req
547. Hyah!
Copy !req
548. Sofie...
Copy !req
549. Sofie...
Copy !req
550. My Sofie...
Copy !req
551. I'm so sorry.
Copy !req
552. Please. Please forgive
my betrayal.
Copy !req
553. No more of that.
Copy !req
554. - But still...
- But still nothing...
Copy !req
555. Except my aching heart
over what she's done
Copy !req
556. to my beautiful
and brilliant Sofie.
Copy !req
557. I've kept you alive
for two reasons.
Copy !req
558. The first reason
is information.
Copy !req
559. But I am gonna
ask you questions.
Copy !req
560. And every time
you don't give me answers,
Copy !req
561. I'm gonna cut something off.
Copy !req
562. And I promise you,
Copy !req
563. they will be things
you will miss!
Copy !req
564. Give me your other arm!
Copy !req
565. I want
Copy !req
566. all the information
on the Deadly Vipers.
Copy !req
567. If you had to guess...
Copy !req
568. What they've been doing...
Copy !req
569. why she
left you alive...
Copy !req
570. and where I can find them.
Copy !req
571. what would be
your guess?
Copy !req
572. Guessing
won't be necessary.
Copy !req
573. She informed me.
Copy !req
574. She... She said
I could keep my wicked life
Copy !req
575. for two reasons.
Copy !req
576. As I said before,
Copy !req
577. I've allowed you
to keep your wicked life
for two reasons.
Copy !req
578. And the second reason is...
Copy !req
579. so you can tell him,
in person,
Copy !req
580. everything that happened
here tonight.
Copy !req
581. I want him to witness
the extent of my mercy
Copy !req
582. by witnessing
your deformed body.
Copy !req
583. I want you to tell him
all the information
you just told me.
Copy !req
584. I want him to know
what I know.
Copy !req
585. I want him to know
I want him to know.
Copy !req
586. And I want them all to know
Copy !req
587. they'll all soon be
as dead as O-Ren.
Copy !req
588. Now,
the incident that happened
Copy !req
589. at the Two Pines
wedding chapel
Copy !req
590. that put this whole
gory story into motion
Copy !req
591. has since become legend.
Copy !req
592. "Massacre at Two Pines."
Copy !req
593. That's what
the newspapers called it.
Copy !req
594. The local TV news called it
Copy !req
595. "The El Paso, Texas,
Wedding Chapel Massacre."
Copy !req
596. How it happened,
who was there,
Copy !req
597. how many got killed
and who killed them
Copy !req
598. changes depending on
who's telling the story.
Copy !req
599. In actual fact,
Copy !req
600. the massacre didn't happen
during a wedding at all.
Copy !req
601. It was a wedding rehearsal.
Copy !req
602. Now, when we come
to the part where I say,
Copy !req
603. "You may kiss the bride,"
you may kiss the bride,
Copy !req
604. but don't stick your tongue
in her mouth.
Copy !req
605. This might be funny
to your friends,
Copy !req
606. but it would be embarrassing
to your parents.
Copy !req
607. We'll try to restrain
ourselves, Reverend.
Copy !req
608. Y'all got a song?
Copy !req
609. How 'bout Love Me Tender?
I can play that.
Copy !req
610. - Sure.
- Yeah.
Copy !req
611. Love Me Tender
would be great.
Copy !req
612. Rufus, he's the man.
Copy !req
613. Rufus, who was that
that you used to play for?
Copy !req
614. Rufus Thomas.
Copy !req
615. Rufus Thomas. Rufus Thomas.
Copy !req
616. I was a Drell.
I was a Drifter.
Copy !req
617. I was a Coaster.
Copy !req
618. I was part of the Gang.
I was a Bar-kay.
Copy !req
619. If they come through Texas,
I played with 'em.
Copy !req
620. Rufus,
Copy !req
621. he's the man.
Copy !req
622. - Have I forgotten anything?
- Um...
Copy !req
623. Oh, yes. You forgot, uh,
the seating arrangements.
Copy !req
624. - Thank you, Mother.
- Yes.
Copy !req
625. Now, the way
we normally do this,
Copy !req
626. we have the bride's side,
Copy !req
627. and then we have
the groom's side.
Copy !req
628. But since the bride
ain't got nobody comin',
Copy !req
629. and the groom's got
far too many people comin'...
Copy !req
630. Well, yeah, they're comin'
all the way from Oklahoma.
Copy !req
631. Right. Well, I don't
see no problem with...
Copy !req
632. the groom's side sharing
the bride's side.
Copy !req
633. Do you, Mother?
Copy !req
634. I don't have a problem
with that. But, uh...
Copy !req
635. Honey, you know,
it would be good
Copy !req
636. if you had somebody come.
Copy !req
637. You know, as a sign
of good faith?
Copy !req
638. Well, I don't have anybody,
Copy !req
639. except for Tommy
and my friends.
Copy !req
640. You have no family?
Copy !req
641. Well, I'm workin' on
changing that.
Copy !req
642. Mrs. Harmony,
we're all the family
Copy !req
643. this little angel's
ever gonna need.
Copy !req
644. I'm not feeling very well,
Copy !req
645. and this bitch is starting
to piss me off.
Copy !req
646. So while y'all blather on,
Copy !req
647. - I'm gonna go outside
and get some air.
- Okay.
Copy !req
648. Um, uh,
Reverend, sorry, uh...
Copy !req
649. She's gonna go out
and get some air.
Copy !req
650. Yeah. Given her
delicate condition.
Copy !req
651. She just needs a few minutes
to get it together.
Copy !req
652. - She'll be okay.
- Right.
Copy !req
653. Hello, Kiddo.
Copy !req
654. How did you find me?
Copy !req
655. I'm the man.
Copy !req
656. What are you doin' here?
Copy !req
657. What am I doin'?
Copy !req
658. Well,
Copy !req
659. a moment ago
I was playing my flute.
Copy !req
660. At this moment...
Copy !req
661. I'm lookin' at the most
beautiful bride
Copy !req
662. these old eyes have ever seen.
Copy !req
663. Why are you here?
Copy !req
664. Last look.
Copy !req
665. Are you gonna be nice?
Copy !req
666. I've never been nice
my whole life.
Copy !req
667. But I'll do my best
to be sweet.
Copy !req
668. Hmm.
Copy !req
669. I always told you,
Copy !req
670. your sweet side
is your best side.
Copy !req
671. I guess that's why
Copy !req
672. you're the only one
who's ever seen it.
Copy !req
673. See you got a bun
in the oven.
Copy !req
674. Hmm.
Copy !req
675. I'm knocked up.
Copy !req
676. Jeez, Louise.
That young man of yours
Copy !req
677. sure doesn't believe
in wasting time, does he?
Copy !req
678. Have you seen Tommy?
Copy !req
679. - Big guy in the tux?
- Yes.
Copy !req
680. Then I saw him.
Copy !req
681. I like his hair.
Copy !req
682. You promised you'd be nice.
Copy !req
683. No, I said I'd do my best.
That's hardly a promise.
Copy !req
684. But you're right.
Copy !req
685. What does your young man
do for a living?
Copy !req
686. He owns a used record store
here in El Paso.
Copy !req
687. Ah. Music lover, eh?
Copy !req
688. He's fond of music.
Copy !req
689. Aren't we all?
Copy !req
690. And what are you doing
for a j-o-b these days?
Copy !req
691. I work in the record store.
Copy !req
692. Ah, so...
Copy !req
693. It all suddenly
seems so clear.
Copy !req
694. Do you like it?
Copy !req
695. Yeah. I like it
a lot, smartass.
Copy !req
696. I get to listen
to music all day,
Copy !req
697. talk about music all day.
It's really cool.
Copy !req
698. It's gonna be
a great environment
Copy !req
699. for my little girl
to grow up in.
Copy !req
700. As opposed to
Copy !req
701. jetting around the world,
killing human beings
Copy !req
702. and being paid
vast sums of money?
Copy !req
703. Precisely.
Copy !req
704. Well, my old friend,
Copy !req
705. to each his own.
Copy !req
706. However,
Copy !req
707. all cock blockery aside,
Copy !req
708. I am looking forward
to meeting your young man.
Copy !req
709. I happen to be,
more or less, particular
Copy !req
710. whom my gal marries.
Copy !req
711. You want to come
to the wedding?
Copy !req
712. Only if I can sit
on the bride's side.
Copy !req
713. You'll find it a bit lonely
on my side.
Copy !req
714. Your side always was
a bit lonely.
Copy !req
715. But I wouldn't sit
anywhere else.
Copy !req
716. You know,
Copy !req
717. I had the loveliest dream
about you...
Copy !req
718. Oh, here's Tommy!
Call me Arlene.
Copy !req
719. - You must be Tommy!
- Uh-huh.
Copy !req
720. Arlene's told me
so much about you.
Copy !req
721. - Honey, you okay?
- Oh, I'm fine.
Copy !req
722. Tommy, I'd like you
to meet my father.
Copy !req
723. - Hi.
- Oh, my God!
Copy !req
724. Oh, my God, this is great!
Copy !req
725. I'm so glad
to meet you, sir...
Oh, uh, Dad.
Copy !req
726. The name's Bill.
Copy !req
727. Well, it's great
to meet you... Bill.
Copy !req
728. Arlene told me
you couldn't make it.
Copy !req
729. - Surprise.
- That's my pop for ya.
Copy !req
730. Always full of surprises.
Copy !req
731. Well, in the surprise
department,
Copy !req
732. the apple doesn't fall
far from the tree.
Copy !req
733. - When did you get in?
- Just now.
Copy !req
734. Did you come straight
from Australia?
Copy !req
735. - Of course.
- Daddy, I told Tommy
Copy !req
736. that you were in Perth
mining for silver,
Copy !req
737. and no one could reach you.
Copy !req
738. Lucky for us all,
that's not the case.
Copy !req
739. So, what's this all about?
Copy !req
740. I've heard of
wedding rehearsals,
Copy !req
741. but I don't believe
I've ever heard of
Copy !req
742. a wedding
dress rehearsal before.
Copy !req
743. We thought, "Why pay
so much money for a dress
Copy !req
744. "you're only gonna
wear once?"
Copy !req
745. Especially when Arlene looks
so goddamn beautiful in it.
Copy !req
746. So I think we're gonna try
Copy !req
747. to get all the mileage
we can out of it.
Copy !req
748. Isn't it supposed to be
bad luck for the groom
Copy !req
749. to see the bride
in her wedding dress
Copy !req
750. before the ceremony?
Copy !req
751. Well, I guess I just believe
in living dangerously.
Copy !req
752. I know just what you mean.
Copy !req
753. Son, some of us
have places to be.
Copy !req
754. Sure do.
Copy !req
755. Look, we gotta go
through this one more time,
Copy !req
756. so why don't you have a s...
Copy !req
757. Oh, my God.
Copy !req
758. What am I thinking?
You should give her away!
Copy !req
759. Tommy, that's not exactly
Daddy's cup of tea.
Copy !req
760. I think Father would be
much more comfortable
Copy !req
761. sitting with
the rest of the guests.
Copy !req
762. Hmm. Really?
Copy !req
763. That's asking a lot.
Copy !req
764. Oh. Okay. Well, forget it.
Copy !req
765. But how about
we go out to dinner
tonight to celebrate?
Copy !req
766. Only on the condition
that I pay for everything.
Copy !req
767. Deal. We got to do this now.
Copy !req
768. Can I watch?
Copy !req
769. Absolutely. Have a seat.
Copy !req
770. Which is the bride's side?
Copy !req
771. Right over here.
Copy !req
772. Mother, here we go!
Copy !req
773. Now, son, about them vows...
Copy !req
774. Bill... I just want...
Copy !req
775. You don't owe me a damn thing.
Copy !req
776. If he's the man you want,
Copy !req
777. then go stand by him.
Copy !req
778. Do I look pretty?
Copy !req
779. Oh, yes.
Copy !req
780. Thank you.
Copy !req
781. Oh, good.
Copy !req
782. What the hell?
Copy !req
783. No! Bill!
Copy !req
784. You tellin' me she cut her way
through 88 bodyguards
Copy !req
785. 'fore she got to O-Ren?
Copy !req
786. Nah, there wasn't
really 88 of 'em.
Copy !req
787. They just call themselves
"The Crazy 88."
Copy !req
788. - How come?
- I don't know.
Copy !req
789. I guess they thought
it sounded cool.
Copy !req
790. Anyhow, they all fell
under her Hanzo sword.
Copy !req
791. She got a Hanzo sword?
Copy !req
792. He made one for her.
Copy !req
793. Didn't he swear a blood oath
to never make another sword?
Copy !req
794. It would appear
he has broken it.
Copy !req
795. Them Japs sure know how
to hold a grudge, don't they?
Copy !req
796. Or maybe you just tend
to bring that out in people.
Copy !req
797. I know this is
a ridiculous question
before I ask it,
Copy !req
798. but you haven't,
by any chance,
kept up with your
Copy !req
799. swordplay?
Copy !req
800. I, um...
Copy !req
801. I pawned that
years ago.
Copy !req
802. You hocked
a Hattori Hanzo sword?
Copy !req
803. Yep.
Copy !req
804. It was priceless.
Copy !req
805. Well, not in El Paso,
it ain't.
Copy !req
806. In El Paso,
I got me $250 for it.
Copy !req
807. I'm a bouncer
in a titty bar, Bill.
Copy !req
808. If she wants to fight with me,
all she's gotta do
Copy !req
809. is come down to the club
and start some shit
Copy !req
810. and we'll be in a fight.
Copy !req
811. I know we haven't spoken
in some time,
Copy !req
812. and the last time we spoke
wasn't the most pleasant,
Copy !req
813. but you've got to get over
being mad at me
Copy !req
814. and start becoming
afraid of.
Copy !req
815. Because she is coming,
and she's coming to kill you.
Copy !req
816. And, unless you accept
my assistance,
Copy !req
817. I have no doubt
she will succeed.
Copy !req
818. I don't dodge guilt,
Copy !req
819. and I don't Jew out
of paying my comeuppance.
Copy !req
820. Can't we just...
forget the past?
Copy !req
821. That woman
Copy !req
822. deserves her revenge.
Copy !req
823. And
Copy !req
824. we deserve to die.
Copy !req
825. But, then again,
Copy !req
826. so does she.
Copy !req
827. So I guess
Copy !req
828. we'll just see.
Copy !req
829. Won't we?
Copy !req
830. Late again.
Copy !req
831. Budd, can't you tell time?
Copy !req
832. There ain't nobody
in here, man.
Copy !req
833. - Is that Budd?
- Yeah.
Copy !req
834. Tell him to get
his fucking ass back here!
Copy !req
835. Okay.
Copy !req
836. Budd, Larry'd like
a word with ya.
Copy !req
837. Take a hit. Be somebody, baby.
Copy !req
838. You looking for me?
Copy !req
839. I don't know what car wash
Copy !req
840. you worked
before you came here
Copy !req
841. that let you stroll in
20 minutes late,
Copy !req
842. but it wasn't owned by me
and I own a fucking car wash.
Copy !req
843. Do you want me to leave?
Copy !req
844. No, I don't want you to leave.
I want you to sit and wait.
Copy !req
845. Larry,
Copy !req
846. there ain't nobody
out there, so...
Copy !req
847. "There's nobody
out there, Larry."
Copy !req
848. What's your point?
That you're not needed here?
Copy !req
849. My point is I'm the bouncer,
Copy !req
850. and there ain't nobody
out there to bounce.
Copy !req
851. You saying that the reason
Copy !req
852. that you're not doing the job
Copy !req
853. that I'm paying you to do
Copy !req
854. is that you don't
have a job to do?
Copy !req
855. - No...
- Is that what you're saying?
Copy !req
856. What are you trying
to convince me of, exactly?
Copy !req
857. That you're as useless
as an asshole right here?
Copy !req
858. Well, guess what, Buddy?
Copy !req
859. I think you just
fucking convinced me.
Copy !req
860. Let's go to the calendar.
It's calendar time.
Copy !req
861. Calendar time for Buddy.
Copy !req
862. - Okay. You working tomorrow?
- Yeah.
Copy !req
863. Mmm. No, you're not.
Copy !req
864. You don't even know
what fucking day you work.
Copy !req
865. Here. You're not
working tomorrow.
Copy !req
866. You're working Wednesday.
Here you are. There you go.
Copy !req
867. - Workin' Thursday?
- Yeah.
Copy !req
868. I don't think so. Friday?
Copy !req
869. - I don't... There's your name.
- If you say so.
Copy !req
870. There used to be
your name. Okay?
Copy !req
871. Saturday.
There used to be your name.
Copy !req
872. Oh.
Copy !req
873. Uh, Monday...
Here, how about that?
Copy !req
874. Fucking with your cash
is the only thing
Copy !req
875. you kids
seem to understand. Okay?
Copy !req
876. Now, I want you to go home
till I call you.
Copy !req
877. Till I call you.
Copy !req
878. Before you leave,
talk to Rocket.
Copy !req
879. She's got a job for you to do.
Copy !req
880. And...
Copy !req
881. the hat,
Copy !req
882. that fucking hat.
Copy !req
883. That fucking hat.
Copy !req
884. How many times
have I told you,
Copy !req
885. don't wear
that fucking hat here?
Copy !req
886. How many?
Copy !req
887. Customers wear hats.
Copy !req
888. Well, I'm not the boss
of the customers.
Copy !req
889. I'm the boss of you.
Copy !req
890. And I'm telling you
that I want you
Copy !req
891. to keep that shit-kicker hat
at home.
Copy !req
892. Yeah, Budd, honey, uh,
the toilet is at it again.
Copy !req
893. There's shitty water
all over the floor.
Copy !req
894. Okay, Rocket.
Copy !req
895. - I'll clean it up.
- Mmm-hmm.
Copy !req
896. Now,
Copy !req
897. that gentled you down
some, didn't it?
Copy !req
898. Yep.
Copy !req
899. Ain't nobody a badass
Copy !req
900. with a double dose
of rock salt
Copy !req
901. dug deep in her tits.
Copy !req
902. Not havin' tits...
Copy !req
903. is fine
Copy !req
904. or as big as yours,
Copy !req
905. I can't even imagine
how bad that shit must sting.
Copy !req
906. And...
Copy !req
907. I don't want to, neither.
Copy !req
908. I win.
Copy !req
909. Bill.
Copy !req
910. Wrong brother,
ya hateful bitch.
Copy !req
911. - Budd.
- Bingo.
Copy !req
912. And to what do I owe
this dubious pleasure?
Copy !req
913. I just caught me
Copy !req
914. the cowgirl
ain't never been caught.
Copy !req
915. Did you kill her?
Copy !req
916. Well, not yet, I ain't.
Copy !req
917. I shot her full of rock salt.
Copy !req
918. She's so gentle right now,
Copy !req
919. I could perform
a coup de grace with a rock.
Copy !req
920. Anywho...
Copy !req
921. Guess what I'm holdin'
in my hand right now?
Copy !req
922. What?
Copy !req
923. A brand-spankin'-new
Hattori Hanzo sword.
Copy !req
924. And I'm here to tell ya, Elle,
Copy !req
925. that's what I call sharp.
Copy !req
926. How much?
Copy !req
927. Oh, that's hard to say,
bein' that it's
Copy !req
928. priceless an' all.
Copy !req
929. What's the terms?
Copy !req
930. You get
your bony ass down here
Copy !req
931. first thing in the morning
Copy !req
932. with a million dollars
in folding cash,
Copy !req
933. and I'll give you
Copy !req
934. the greatest sword
ever made by a man.
Copy !req
935. Now, how do you like
the sound of that?
Copy !req
936. Sounds like we got a deal.
One condition.
Copy !req
937. What?
Copy !req
938. She must suffer
to her last breath.
Copy !req
939. Well...
Copy !req
940. that, Elle darlin',
Copy !req
941. I can pretty much
damn well guarantee.
Copy !req
942. Then I'll see you
in the mornin', millionaire.
Copy !req
943. All right.
Copy !req
944. Wakey-wakey.
Copy !req
945. Eggs and bakey.
Copy !req
946. I'm done!
Copy !req
947. Get me outta this hole!
Copy !req
948. Good.
Copy !req
949. Whew.
Copy !req
950. Whoa, look at those eyes.
Copy !req
951. This bitch is furious.
Copy !req
952. What did I tell ya?
Copy !req
953. Is she the cutest little
blond pussy you ever saw?
Copy !req
954. Or, is she the cutest little
blond pussy you ever saw?
Copy !req
955. I seen better.
Copy !req
956. You got anything to say?
Copy !req
957. White women call this
"The silent treatment."
Copy !req
958. And we let 'em think
we don't like it.
Copy !req
959. You grab the feet,
I'll get the head.
Copy !req
960. Hey. Hey. Hey!
Copy !req
961. Wiggle worm, you see this?
Copy !req
962. You see it, don't ya?
Copy !req
963. That's a can of mace.
Copy !req
964. Mmm-hmm. No.
Copy !req
965. You're goin'
underneath the ground tonight.
Copy !req
966. And that's all there is to it.
Copy !req
967. I wanna bury ya.
Copy !req
968. I was gonna bury ya...
Copy !req
969. with this.
Copy !req
970. But if you're gonna act
like a horse's ass...
Copy !req
971. I'm gonna spray
this whole goddamn can
Copy !req
972. right in your eyeballs!
Copy !req
973. I'll burn 'em right outta
your fucking head.
Copy !req
974. Then you're gonna be blind
Copy !req
975. and burnin'...
Copy !req
976. and buried alive.
Copy !req
977. Now, what's it
gonna be, sister?
Copy !req
978. That's a wise decision.
Copy !req
979. This is for breakin'
my brother's heart.
Copy !req
980. Once upon a time,
Copy !req
981. in China,
Copy !req
982. some believe around the year
Copy !req
983. one, double aught, three,
Copy !req
984. head priest of
the White Lotus Clan, Pai Mei,
Copy !req
985. was walking down a road
Copy !req
986. contemplating whatever it is
Copy !req
987. that a man
of Pai Mei's infinite powers
Copy !req
988. would contemplate.
Copy !req
989. Which is another way
of saying, "Who knows?"
Copy !req
990. When a Shaolin monk
appeared on the road,
Copy !req
991. traveling in
the opposite direction.
Copy !req
992. As the monk and the priest
crossed paths,
Copy !req
993. Pai Mei,
Copy !req
994. in a practically unfathomable
display of generosity,
Copy !req
995. gave the monk
the slightest of nods.
Copy !req
996. The nod
Copy !req
997. was not returned.
Copy !req
998. Now, was it the intention
of the Shaolin monk
Copy !req
999. to insult Pai Mei?
Copy !req
1000. Or did he just fail to see
the generous social gesture?
Copy !req
1001. The motives of the monk
remain unknown.
Copy !req
1002. What is known
Copy !req
1003. were the consequences.
Copy !req
1004. The next morning,
Copy !req
1005. Pai Mei appeared
at the Shaolin temple
Copy !req
1006. and demanded
of the temple's head abbot
Copy !req
1007. that he offer Pai Mei his neck
to repay the insult.
Copy !req
1008. The abbot, at first,
tried to console Pai Mei,
Copy !req
1009. only to find Pai Mei was...
Copy !req
1010. inconsolable.
Copy !req
1011. So began...
Copy !req
1012. the massacre
of the Shaolin temple
Copy !req
1013. and all sixty
of the monks inside,
Copy !req
1014. at the fists
of the White Lotus.
Copy !req
1015. And so began the legend
Copy !req
1016. of Pai Mei's five-point-palm
exploding-heart technique.
Copy !req
1017. And what, pray tell,
Copy !req
1018. is the five-point-palm
exploding-heart technique?
Copy !req
1019. Quite simply,
the deadliest blow
in all of martial arts.
Copy !req
1020. He hits you
with his fingertips
Copy !req
1021. at five different
pressure points on your body,
Copy !req
1022. and then lets you walk away.
Copy !req
1023. But once you've taken
five steps,
Copy !req
1024. your heart explodes
inside your body
Copy !req
1025. and you fall
to the floor, dead.
Copy !req
1026. - Did he teach you that?
- No.
Copy !req
1027. He teaches no one
Copy !req
1028. the five-point-palm
exploding-heart technique.
Copy !req
1029. Now...
Copy !req
1030. one of the things
I've always liked about you,
Copy !req
1031. Kiddo...
Copy !req
1032. is you appear wise
beyond your years.
Copy !req
1033. So, allow me to impart
a word to the wise.
Copy !req
1034. Whatever... Whatever
Pai Mei says, obey.
Copy !req
1035. If you flash him,
even for an instant,
a defiant eye,
Copy !req
1036. he'll pluck it out.
Copy !req
1037. And if you throw
any American sass his way,
Copy !req
1038. he'll snap your back
and your neck like
they were twigs.
Copy !req
1039. And that will be
the story of you.
Copy !req
1040. He'll accept you
as his student.
Copy !req
1041. - What happened to you?
- Nothin'.
Copy !req
1042. Get in a fight?
Copy !req
1043. Friendly contest.
Copy !req
1044. Why did he accept me?
Copy !req
1045. Because he's a very,
very, very old man.
Copy !req
1046. And, like all rotten bastards,
Copy !req
1047. when they become old,
they get lonely.
Copy !req
1048. Which has no effect
on their dispositions,
Copy !req
1049. but it does teach them
the value of company.
Copy !req
1050. Whew. Oh.
Copy !req
1051. Just seein' those steps again
makes me ache.
Copy !req
1052. You're gonna have a lot of fun
carrying buckets of water
Copy !req
1053. up and down that fucker.
Copy !req
1054. When will I see you again?
Copy !req
1055. That's the title
of my favorite soul song
of the '70s.
Copy !req
1056. - What?
- Nothin'.
Copy !req
1057. When he tells me you're done.
Copy !req
1058. When do you think
that might be?
Copy !req
1059. That, my dearest,
depends entirely on you.
Copy !req
1060. Now remember,
no sarcasm, no back talk.
Copy !req
1061. At least
not for the first year or so.
Copy !req
1062. You're gonna have to
let him warm up to you.
Copy !req
1063. He hates Caucasians,
despises Americans,
Copy !req
1064. and has nothing
but contempt for women.
Copy !req
1065. So in your case,
it might take a little while.
Copy !req
1066. Adios.
Copy !req
1067. A little.
Copy !req
1068. Yes, he is.
Copy !req
1069. I am proficient
in Tiger-Crane style,
Copy !req
1070. and I am more than proficient
Copy !req
1071. in the exquisite art
of the samurai sword.
Copy !req
1072. Argh!
Copy !req
1073. Argh!
Copy !req
1074. No, please don't!
Copy !req
1075. Yes!
Copy !req
1076. Hmm.
Copy !req
1077. BY ENNIO MORRICONE PLAYING)
Copy !req
1078. Come on, you bitch.
Copy !req
1079. Okay, Pai Mei.
Copy !req
1080. Here I come.
Copy !req
1081. May I have a glass
of water, please?
Copy !req
1082. So that's a Texas funeral?
Copy !req
1083. Yep.
Copy !req
1084. I have to give it to ya, Budd.
Copy !req
1085. That's a pretty fucked-up
way to die.
Copy !req
1086. What's the name on the grave
she's buried under?
Copy !req
1087. Paula...
Copy !req
1088. Schultz.
Copy !req
1089. Can I look at the sword?
Copy !req
1090. That's my money right there
in that red bag, isn't it?
Copy !req
1091. It sure is.
Copy !req
1092. Well, then,
it's your sword now.
Copy !req
1093. What's that you said?
Copy !req
1094. So this is
a Hattori Hanzo sword.
Copy !req
1095. That's a Hanzo sword,
all right.
Copy !req
1096. Bill tells me you once had
one of these of your own.
Copy !req
1097. Yeah, once.
Copy !req
1098. Yeah? How does this one
compare to that?
Copy !req
1099. If you're gonna compare
a Hanzo sword,
Copy !req
1100. you compare it to
every other sword ever made
Copy !req
1101. wasn't made
by Hattori Hanzo.
Copy !req
1102. Here you go.
Wrap your lips around that.
Copy !req
1103. So...
Copy !req
1104. which "R" are you filled with?
Copy !req
1105. What?
Copy !req
1106. They say
Copy !req
1107. the number one killer
of old people
Copy !req
1108. is retirement.
Copy !req
1109. People got a job to do,
Copy !req
1110. they tend to
live a little bit longer
so they can do it.
Copy !req
1111. I've always figured that
Copy !req
1112. warriors and their enemies
Copy !req
1113. share the same relationship.
Copy !req
1114. So now that you're
not gonna have to face
Copy !req
1115. your enemy no more
on the battlefield,
Copy !req
1116. which "R" ya filled with?
Copy !req
1117. Relief?
Copy !req
1118. Or regret?
Copy !req
1119. A little bit of both.
Copy !req
1120. Horseshit.
Copy !req
1121. I'm sure you do feel
a little bit of both.
Copy !req
1122. But I know damn well
that you feel one
Copy !req
1123. more than you feel the other.
Copy !req
1124. And the question was,
Copy !req
1125. which one is it?
Copy !req
1126. Regret.
Copy !req
1127. You know, you gotta
hand it to the old girl.
Copy !req
1128. I never saw anybody
Buffalo Bill
Copy !req
1129. the way she Buffaloed Bill.
Copy !req
1130. Bill thought
she was so damn smart.
Copy !req
1131. And I tried to tell him
Copy !req
1132. she was just smart
for a blonde.
Copy !req
1133. Thanks a bunch.
Copy !req
1134. Argh! Argh!
Copy !req
1135. Mmm.
Copy !req
1136. I'm sorry, Budd.
Copy !req
1137. That was rude of me,
wasn't it?
Copy !req
1138. Budd, I'd like to introduce
my friend, the black mamba.
Copy !req
1139. Black mamba, this is Budd.
Copy !req
1140. You know, before I picked
that little fella up,
Copy !req
1141. I looked him up
on the Internet.
Copy !req
1142. Fascinating creature,
the black mamba.
Copy !req
1143. Listen to this.
Copy !req
1144. "In Africa, the saying goes,
Copy !req
1145. "'In the bush,
an elephant can kill you,
Copy !req
1146. "'a leopard can kill you,
Copy !req
1147. "'and a black mamba
can kill you.
Copy !req
1148. "'But only with the mamba,
Copy !req
1149. "'and this has been true
in Africa since
the dawn of time,
Copy !req
1150. "'is death sure.'
Copy !req
1151. "Hence its handle,
'Death Incarnate.'"
Copy !req
1152. Pretty cool, huh?
Copy !req
1153. "Its neurotoxic venom
is one of
Copy !req
1154. "nature's most
effective poisons,
Copy !req
1155. "acting on the nervous system,
causing paralysis.
Copy !req
1156. "The venom of a black mamba
Copy !req
1157. "can kill a human being
in four hours
Copy !req
1158. "if, say, bitten on the ankle
or the thumb.
Copy !req
1159. "However, a bite
to the face or torso
Copy !req
1160. "can bring death from
paralysis within 20 minutes."
Copy !req
1161. Now, you should
listen to this,
Copy !req
1162. 'cause this concerns you.
Copy !req
1163. "The amount of venom
Copy !req
1164. "that can be delivered
from a single bite
Copy !req
1165. "can be gargantuan."
Copy !req
1166. You know, I've always liked
that word "gargantuan."
Copy !req
1167. I so rarely have
an opportunity
to use it in a sentence.
Copy !req
1168. "If not treated quickly
with antivenom,
Copy !req
1169. "ten to 15 milligrams
can be fatal to human beings.
Copy !req
1170. "However, the black mamba
can deliver
Copy !req
1171. "as much as 100 to 400
milligrams of venom
Copy !req
1172. "from a single bite."
Copy !req
1173. Now...
Copy !req
1174. in these last agonizing
minutes of life you have left,
Copy !req
1175. let me answer that question
Copy !req
1176. you asked earlier
more thoroughly.
Copy !req
1177. Right at this moment,
Copy !req
1178. the biggest "R" I feel
is regret.
Copy !req
1179. Regret that maybe
Copy !req
1180. the greatest warrior
I have ever met
Copy !req
1181. met her end at the hands
of a bushwhackin', scrub,
Copy !req
1182. alky piece of shit like you.
Copy !req
1183. That woman deserved better.
Copy !req
1184. Bill.
Copy !req
1185. I have some tragic news.
Copy !req
1186. Your brother's dead.
Copy !req
1187. I am so sorry, baby.
Copy !req
1188. She put a black mamba
in his camper.
Copy !req
1189. I got her, sweetie.
She's dead.
Copy !req
1190. Let me put it this way,
Copy !req
1191. you ever start feeling
sentimental,
Copy !req
1192. go to Barstow, California.
Copy !req
1193. When you get here,
walk into a florist
Copy !req
1194. and buy a bunch of flowers.
Copy !req
1195. Then you take those flowers
to Huntington Cemetery
Copy !req
1196. on Fuller and Guadalupe,
Copy !req
1197. look for the headstone
marked "Paula Schultz,"
Copy !req
1198. and lay them on the grave.
Copy !req
1199. 'Cause you will be standing
at the final resting place
Copy !req
1200. of Beatrix Kiddo.
Copy !req
1201. Marty Kitrosser?
Copy !req
1202. Here.
Copy !req
1203. - Melanie Harrhouse?
- Here.
Copy !req
1204. - Beatrix Kiddo?
- Here.
Copy !req
1205. Look... I can be there
in about four hours.
Copy !req
1206. Do you want me to come over?
Copy !req
1207. No, no, no, no.
You need me, baby, I'm there.
Copy !req
1208. Okay. I'm leaving now.
Copy !req
1209. You go smoke
some pot or somethin'.
I'll be there soon.
Copy !req
1210. Ugh.
Copy !req
1211. Gross.
Copy !req
1212. Hi-ya!
Copy !req
1213. "To my brother, Budd.
The only man I ever loved.
Copy !req
1214. "Bill."
Copy !req
1215. What's that?
Copy !req
1216. Budd's Hanzo sword.
Copy !req
1217. He said he pawned it.
Copy !req
1218. Guess that makes him
a liar now, don't it?
Copy !req
1219. Elle?
Copy !req
1220. Bea.
Copy !req
1221. Somethin' I've always
been curious about.
Copy !req
1222. Just between us girls,
Copy !req
1223. what did you say to Pai Mei to
make him snatch out your eye?
Copy !req
1224. Argh! Ow! Ow!
Copy !req
1225. I called him
a miserable old fool.
Copy !req
1226. Ooh.
Copy !req
1227. Bad idea.
Copy !req
1228. Know what I did?
Copy !req
1229. I killed
that miserable old fool.
Copy !req
1230. How do you like
the fish head,
Copy !req
1231. you miserable old fool?
Copy !req
1232. I poisoned his fish heads.
Copy !req
1233. And I told him,
Copy !req
1234. "To me, the word
of an old fool like you
Copy !req
1235. "is worth less than nothing."
Copy !req
1236. That's right.
Copy !req
1237. I killed your master.
Copy !req
1238. And now
I'm gonna kill you, too.
Copy !req
1239. With your own sword, no less.
Copy !req
1240. Which, in the very
immediate future,
Copy !req
1241. will become my sword.
Copy !req
1242. Bitch.
Copy !req
1243. You don't have a future.
Copy !req
1244. You bitch!
Copy !req
1245. You fucking bitch!
Copy !req
1246. I'll kill you! Give it back!
Copy !req
1247. You... You bitch!
Copy !req
1248. I'm going to kill you,
you bitch!
Copy !req
1249. Oh, I'll get you!
Copy !req
1250. I'm gonna...
Copy !req
1251. Where are you?
Lemme at you!
Copy !req
1252. Where are you?
I'm coming, you fucking bitch!
Copy !req
1253. You're fucking dead!
You're dead!
Copy !req
1254. Bitch!
Copy !req
1255. Like most men
who never knew their father,
Copy !req
1256. Bill collected father figures.
Copy !req
1257. The first was Esteban Vihaio.
Copy !req
1258. Esteban was a pimp
and a friend of Bill's mother.
Copy !req
1259. He ran a brothel in Acuna,
Mexico, for over 50 years.
Copy !req
1260. His army, the Acuna Boys,
Copy !req
1261. made up of the fatherless
offspring of his whores,
Copy !req
1262. ran Acuna.
Copy !req
1263. He ran the Acuna Boys.
Copy !req
1264. Now, at the age of 80,
Copy !req
1265. it would be this retired
gentleman of leisure
Copy !req
1266. who could point me
in Bill's direction.
Copy !req
1267. Senor Esteban Vihaio?
Copy !req
1268. Yes.
Copy !req
1269. May I join you?
Copy !req
1270. Only on the condition
that you call me Esteban.
Copy !req
1271. May I join you, Esteban?
Copy !req
1272. Please.
Copy !req
1273. Americana?
Copy !req
1274. Yes.
Copy !req
1275. I speak a little Spanish,
if you prefer.
Copy !req
1276. No, no, no, no.
I prefer English.
Copy !req
1277. I haven't spoken it
in a while,
Copy !req
1278. but I would relish
the opportunity to converse
Copy !req
1279. with such a pretty
companion as yourself.
Copy !req
1280. It's my pleasure
to be in the company
Copy !req
1281. of such a fine gentleman
as yourself.
Copy !req
1282. I must warn you, young lady,
Copy !req
1283. I am susceptible to flattery.
Copy !req
1284. How may I
be of service to you?
Copy !req
1285. Where's Bill?
Copy !req
1286. Ah.
Copy !req
1287. You must be Beatrix.
Copy !req
1288. I can see the attraction.
Copy !req
1289. I remember when Bill
was only five years old,
Copy !req
1290. I took him to the movies.
Copy !req
1291. It was a movie
starring Lana Turner.
Copy !req
1292. The Postman Always Ring Twice,
with John Garfields.
Copy !req
1293. And whenever she would
appear on the screen,
Copy !req
1294. Bill would begin compulsively
to suck his thumb
Copy !req
1295. to an obscene amount.
Copy !req
1296. And I knew
from this very moment
Copy !req
1297. this boy was
a fool for blondes.
Copy !req
1298. Mmm.
Copy !req
1299. You know,
Copy !req
1300. being a fool for a woman
such as yourself
Copy !req
1301. is always
the right thing to do.
Copy !req
1302. If we had met
when I was back in business,
Copy !req
1303. you would have been
my number one lady.
Copy !req
1304. Well, I'm flattered.
Copy !req
1305. You goddamn well better be.
Copy !req
1306. This... I heard
you were driving a truck.
Copy !req
1307. My Pussy Wagon died on me.
Copy !req
1308. The pussy died. Hmm.
Copy !req
1309. Bill shot you in the head, no?
Copy !req
1310. - Yes.
- Hmm.
Copy !req
1311. I would have been much nicer.
Copy !req
1312. I would have just
cut your face.
Copy !req
1313. You must forgive me.
Copy !req
1314. Please, you have
a drink with me.
Copy !req
1315. Clara!
Copy !req
1316. Coming.
Copy !req
1317. Dos anejo.
Copy !req
1318. Gracias.
Copy !req
1319. What were we talking about?
Copy !req
1320. Bill.
Copy !req
1321. Where's Bill? Yeah. Hmm.
Copy !req
1322. Bill is at the Villa Quatro,
on the road to Salina.
Copy !req
1323. I will draw you a map.
Copy !req
1324. Bill is like a son to me.
Copy !req
1325. Do you know why I help you?
Copy !req
1326. No.
Copy !req
1327. Because he would want me to.
Copy !req
1328. Now, that I don't believe.
Copy !req
1329. Ah.
Copy !req
1330. How else is he ever
going to see you again?
Copy !req
1331. PLAYS)
Copy !req
1332. Freeze, Mommy.
Copy !req
1333. Bang, bang! Oh!
Copy !req
1334. Oh! She got us, B.B.
Mommy got us.
Copy !req
1335. Oh, I'm dying.
Copy !req
1336. I'm dying.
Copy !req
1337. Fall down, sweetheart.
Mommy shot us.
Copy !req
1338. But little did
Quickdraw Kiddo know
Copy !req
1339. that little B.B.
was only playing possum,
Copy !req
1340. due to the fact that
she was impervious to bullets.
Copy !req
1341. I am pervious
to bullets, Mommy.
Copy !req
1342. Hey, get back down there.
Copy !req
1343. - You're playing possum.
- Oh, yeah.
Copy !req
1344. So, as the smirking killer
advanced on what she thought
Copy !req
1345. was a bullet-ridden corpse,
that's when little B.B. fired.
Copy !req
1346. Bang, bang!
Copy !req
1347. You're dead, Mommy. So die.
Copy !req
1348. Oh!
Copy !req
1349. B.B.
Copy !req
1350. Oh, B.B.
Copy !req
1351. I should've known.
Copy !req
1352. You are the best.
Copy !req
1353. Oh, Mommy. Don't die.
Copy !req
1354. I was just playing.
Copy !req
1355. I know.
Copy !req
1356. I told her
that you were asleep,
Copy !req
1357. but that one day you'd wake up
and come back to her.
Copy !req
1358. And she asked me, "If Mommy's
been asleep since I was born,
Copy !req
1359. "then how will she know
what I look like?"
Copy !req
1360. To which I replied,
"Because Mommy's
been dreaming of you."
Copy !req
1361. That's what I said.
Copy !req
1362. Did you dream of me?
I dreamed of you.
Copy !req
1363. Every single night, baby.
Every single night.
Copy !req
1364. I waited a long time
for you to wake up, Mommy.
Copy !req
1365. Now, let me look at you.
Copy !req
1366. Oh.
Copy !req
1367. My, my, my, what a pretty
little girl you are.
Copy !req
1368. You're pretty too, Mommy.
Copy !req
1369. Tell Mommy what you said
when I showed you her picture.
Copy !req
1370. Mmm-mmm.
Copy !req
1371. - Come on, shy girl.
- Mmm-mmm.
Copy !req
1372. Come on.
You know what you said.
Copy !req
1373. Come on. Tell Mommy.
It'll make her feel good.
Copy !req
1374. - Come on.
- Mmm-mmm.
Copy !req
1375. Yeah. Come on.
Copy !req
1376. I said... I said,
Copy !req
1377. "You're the most
beautifulest woman
Copy !req
1378. "I ever saw
in the whole wide world."
Copy !req
1379. That's the truth.
That's what she said.
Copy !req
1380. B.B, don't you think Mommy
has the prettiest hair
Copy !req
1381. in the whole wide world?
Copy !req
1382. Yes, I do.
Copy !req
1383. Matter of fact,
it's better than pretty.
Copy !req
1384. What's better than pretty?
Copy !req
1385. Mmm...
Copy !req
1386. gorgeous.
Copy !req
1387. Very good. Gorgeous.
Copy !req
1388. Mommy is gorgeous.
Copy !req
1389. Hmm.
Copy !req
1390. You know, sweetie,
Mommy's kinda mad at Daddy.
Copy !req
1391. Why, Daddy?
Were you being a bad Daddy?
Copy !req
1392. I'm afraid I was.
I was a real bad Daddy.
Copy !req
1393. Our little girl learned about
life and death the other day.
Copy !req
1394. Wanna tell mommy about
what happened to Emilio?
Copy !req
1395. I killed him.
Copy !req
1396. Emilio was her goldfish.
Copy !req
1397. Emilio was my goldfish.
Copy !req
1398. She came running into my room,
Copy !req
1399. holding the fish in her hand
and crying,
Copy !req
1400. "Daddy! Daddy! Emilio's dead."
Copy !req
1401. And I said,
"Really? That's so sad."
Copy !req
1402. "How did he die?"
Copy !req
1403. And what did you say?
Copy !req
1404. I stepped on him.
Copy !req
1405. Actually, young lady,
Copy !req
1406. the words you so strategically
used were
Copy !req
1407. "I accidentally
stepped on him."
Copy !req
1408. To which I queried,
Copy !req
1409. "And just how
did your foot accidentally
Copy !req
1410. "find its way
into Emilio's fishbowl?"
Copy !req
1411. And she said, "No, no, no.
Copy !req
1412. "Emilio was on the carpet
when I stepped on him."
Copy !req
1413. Mmm. The plot thickens.
Copy !req
1414. "And just how did Emilio
get on the carpet?"
Copy !req
1415. And, Mommy, you would've been
so proud of her.
Copy !req
1416. She didn't lie.
Copy !req
1417. She said she took Emilio
out of his bowl
Copy !req
1418. and put him on the carpet.
Copy !req
1419. And what was Emilio
doing on the carpet?
Copy !req
1420. Flapping.
Copy !req
1421. And then you stomped on him.
Copy !req
1422. Uh-huh.
Copy !req
1423. And when
you lifted up your foot,
Copy !req
1424. what was Emilio doing then?
Copy !req
1425. Nothing.
Copy !req
1426. He stopped flapping,
didn't he?
Copy !req
1427. She told me later
Copy !req
1428. that the second
she lifted up her foot
Copy !req
1429. and saw Emilio not flapping,
she knew what she had done.
Copy !req
1430. Is that not
the perfect visual image
of life and death?
Copy !req
1431. A fish flapping on the carpet,
Copy !req
1432. and a fish not flapping
on the carpet.
Copy !req
1433. So powerful,
even a four-year-old
Copy !req
1434. with no concept of life
or death knew what it meant.
Copy !req
1435. You loved Emilio, didn't you?
Copy !req
1436. Uh-huh.
Copy !req
1437. Well, I love Mommy, too.
Copy !req
1438. But I did to Mommy
what you did to Emilio.
Copy !req
1439. - You stomped on Mommy?
- Worse.
Copy !req
1440. I shot Mommy.
Copy !req
1441. Not pretend shooting
like we were just doing.
Copy !req
1442. I shot her for real.
Copy !req
1443. Why? Did you want to see
what would happen?
Copy !req
1444. No, I knew what would happen
to Mommy if I shot her.
Copy !req
1445. What I didn't know was,
Copy !req
1446. when I shot Mommy,
what would happen to me.
Copy !req
1447. What happened?
Copy !req
1448. I was very sad.
Copy !req
1449. And that's when I learned
Copy !req
1450. some things, once you do,
they can never be undone.
Copy !req
1451. What happened to Mommy?
Copy !req
1452. Why don't you ask Mommy?
Copy !req
1453. You okay, Mommy?
Does it hurt?
Copy !req
1454. No, sweetie.
Copy !req
1455. Doesn't hurt anymore.
Copy !req
1456. Did it make you sick?
Copy !req
1457. No.
Copy !req
1458. It made me sleep.
Copy !req
1459. That's why I haven't been with
you, B.B. I've been asleep.
Copy !req
1460. But you're awake now,
Mommy. Right?
Copy !req
1461. I'm wide awake, pretty girl.
Copy !req
1462. B.B., would you like Mommy
to watch a video with you
before sleepy time?
Copy !req
1463. Uh-huh. Mommy, do you wanna
watch a video with me
before sleepy time?
Copy !req
1464. Oh, yeah! I would love to.
Copy !req
1465. - Which one do you wanna watch?
- Shogun Assassin.
Copy !req
1466. No, B.B.
Shogun Assassin is too long.
Copy !req
1467. Mmm-mmm.
Copy !req
1468. No, it's not.
Copy !req
1469. Well, then,
Copy !req
1470. I'll leave you ladies to it.
Copy !req
1471. When I was little,
my father was famous.
Copy !req
1472. He was the greatest samurai
in the empire.
Copy !req
1473. And he was
the shogun's decapitator.
Copy !req
1474. He cut off the heads
of 131 lords.
Copy !req
1475. My father would
come home to Mother,
Copy !req
1476. and when he would see her
Copy !req
1477. he would forget
about the killings.
Copy !req
1478. He wasn't scared
of the shogun,
Copy !req
1479. but the shogun
was scared of him.
Copy !req
1480. Maybe that was the problem.
Copy !req
1481. One night, the shogun sent...
Copy !req
1482. I was just
admiring your sword.
Copy !req
1483. Quite a piece of work.
Copy !req
1484. Speaking of which,
how is Hanzo-san?
Copy !req
1485. He's good.
Copy !req
1486. Has his sushi
gotten any better?
Copy !req
1487. You know,
I couldn't believe it.
Copy !req
1488. You got him
to make you a sword.
Copy !req
1489. It was easy.
Copy !req
1490. I just
dropped your name, Bill.
Copy !req
1491. Ha. That'd do it.
Copy !req
1492. I suppose the idea is
we cross Hanzo swords.
Copy !req
1493. Am I right?
Copy !req
1494. Well, it just so happens
Copy !req
1495. this hacienda has
its own private beach.
Copy !req
1496. And that private beach
just so happens
Copy !req
1497. to look particularly beautiful
bathed in moonlight.
Copy !req
1498. And there just so happens
to be a full moon out tonight.
Copy !req
1499. So, sword fighter,
Copy !req
1500. if you want a sword fight,
that's where I suggest.
Copy !req
1501. But if you wanna be
old school about it,
Copy !req
1502. and you know
I'm all about old school...
Copy !req
1503. then we could
wait until dawn
Copy !req
1504. and slice each other up
at sunrise
Copy !req
1505. like a couple of
real-life, honest...
Copy !req
1506. Now, if you don't settle down,
Copy !req
1507. I'm gonna have to put one
in your kneecap.
Copy !req
1508. And I hear tell
that's a very painful place
to get shot in.
Copy !req
1509. I'm just fuckin' with you.
Copy !req
1510. Now, when it comes to you,
Copy !req
1511. and us,
Copy !req
1512. I have a few
unanswered questions.
Copy !req
1513. So, before this tale
of bloody revenge
Copy !req
1514. reaches its climax,
Copy !req
1515. I'm gonna ask you
some questions,
Copy !req
1516. and I want you
to tell me the truth.
Copy !req
1517. However,
therein lies a dilemma.
Copy !req
1518. Because when it comes
to the subject of me,
Copy !req
1519. I believe you are
truly and utterly incapable
of telling the truth.
Copy !req
1520. Especially to me.
And least of all, to yourself.
Copy !req
1521. And when it comes
to the subject of me,
Copy !req
1522. I am truly and utterly
incapable of believing
anything you say.
Copy !req
1523. How do you suppose
we solve this dilemma?
Copy !req
1524. Well, it just so happens,
Copy !req
1525. I have a solution.
Copy !req
1526. - Argh!
- Gotcha!
Copy !req
1527. God damn!
Copy !req
1528. What the fuck did you
just shoot me with?
Copy !req
1529. My greatest invention.
Or at least my favorite.
Copy !req
1530. Don't touch it,
or I'll stick another one
right in your cheek.
Copy !req
1531. What lies within that dart,
Copy !req
1532. just begging to course its way
through your veins
Copy !req
1533. is an incredibly potent
and quite infallible
truth serum.
Copy !req
1534. I call it
"The Undisputed Truth."
Copy !req
1535. Twice as strong
as sodium pentothal,
Copy !req
1536. with no druggy aftereffects.
Copy !req
1537. Except for a slight wave
of euphoria.
Copy !req
1538. You feel it?
Copy !req
1539. - Euphoria?
- Yeah.
Copy !req
1540. - No.
- Too bad.
Copy !req
1541. As you know,
Copy !req
1542. I'm quite keen on comic books,
Copy !req
1543. especially the ones
about superheroes.
Copy !req
1544. I find the whole mythology
Copy !req
1545. surrounding superheroes
fascinating.
Copy !req
1546. Take my favorite
superhero, Superman.
Copy !req
1547. Not a great comic book.
Not particularly well drawn.
Copy !req
1548. Mmm.
Copy !req
1549. But the mythology,
Copy !req
1550. the mythology is
not only great, it's unique.
Copy !req
1551. How long does this shit take
to go into effect?
Copy !req
1552. About two minutes.
Copy !req
1553. Just long enough for me
to finish my point.
Copy !req
1554. Now, a staple
of the superhero mythology is,
Copy !req
1555. there's the superhero
and there's the alter ego.
Copy !req
1556. Batman is actually
Bruce Wayne,
Copy !req
1557. Spider-Man is actually
Peter Parker.
Copy !req
1558. When that character
wakes up in the morning,
Copy !req
1559. he's Peter Parker.
Copy !req
1560. He has to put on a costume
to become Spider-Man.
Copy !req
1561. And it is
in that characteristic
Copy !req
1562. Superman stands alone.
Copy !req
1563. Superman didn't become
Superman.
Copy !req
1564. Superman was born Superman.
Copy !req
1565. When Superman wakes up
in the morning, he's Superman.
Copy !req
1566. His alter ego is Clark Kent.
Copy !req
1567. His outfit
with the big red "S,"
Copy !req
1568. that's the blanket
he was wrapped in as a baby
Copy !req
1569. when the Kents found him.
Those are his clothes.
Copy !req
1570. What Kent wears,
the glasses,
the business suit,
Copy !req
1571. that's the costume.
Copy !req
1572. That's the costume
Superman wears
to blend in with us.
Copy !req
1573. Clark Kent is
how Superman views us.
Copy !req
1574. And what are the characteristics
of Clark Kent?
Copy !req
1575. He's weak,
Copy !req
1576. he's unsure of himself,
Copy !req
1577. he's a coward.
Copy !req
1578. Clark Kent is
Superman's critique
on the whole human race.
Copy !req
1579. Sorta like Beatrix Kiddo
and Mrs. Tommy Plympton.
Copy !req
1580. Ah, so.
Copy !req
1581. The point emerges.
Copy !req
1582. You would've worn the costume
of Arlene Plympton.
Copy !req
1583. But you were born
Beatrix Kiddo.
Copy !req
1584. And every morning
when you woke up,
Copy !req
1585. you'd still be Beatrix Kiddo.
Copy !req
1586. Oh, you can take
the needle out.
Copy !req
1587. Are you calling me
a superhero?
Copy !req
1588. I'm calling you a killer.
Copy !req
1589. A natural-born killer.
Copy !req
1590. You always have been,
and you always will be.
Copy !req
1591. Moving to El Paso,
Copy !req
1592. working in
a used-record store,
Copy !req
1593. goin' to the movies
with Tommy,
Copy !req
1594. clipping coupons.
Copy !req
1595. That's you
Copy !req
1596. trying to disguise yourself
as a worker bee.
Copy !req
1597. That's you tryin'
to blend in with the hive.
Copy !req
1598. But you're not a worker bee.
Copy !req
1599. You're a renegade killer bee.
Copy !req
1600. And no matter how much beer
you drank or barbecue you ate
Copy !req
1601. or how fat your ass got,
Copy !req
1602. nothing in the world
would ever change that.
Copy !req
1603. First question...
Copy !req
1604. Did you really think your life
in El Paso was gonna work?
Copy !req
1605. No!
Copy !req
1606. But I would've had B.B.!
Copy !req
1607. Don't get me wrong.
Copy !req
1608. I think you would have been
a wonderful mother.
Copy !req
1609. But you are a killer.
Copy !req
1610. All those people you killed
to get to me
Copy !req
1611. felt damn good, didn't they?
Copy !req
1612. Yes.
Copy !req
1613. Every single one of them?
Copy !req
1614. Yes.
Copy !req
1615. That was the warmup round.
Copy !req
1616. Now comes
the $64,000 question.
Copy !req
1617. Why did you run away
from me with my baby?
Copy !req
1618. Do you remember
the last assignment
you sent me on?
Copy !req
1619. Of course.
Copy !req
1620. Lisa Wong.
Copy !req
1621. The morning I left,
I was sick.
Copy !req
1622. On the plane, I threw up.
Copy !req
1623. So I started thinking
Copy !req
1624. maybe I was pregnant.
Copy !req
1625. "Easy to use.
Remove cap and urinate
Copy !req
1626. "on the absorbent end
for five seconds."
Copy !req
1627. "Accurate results
in only 90 seconds.
Copy !req
1628. "You can read the results
Copy !req
1629. "as soon as the line appears
in the window."
Copy !req
1630. Fuck.
Copy !req
1631. What I didn't know
Copy !req
1632. was that somewhere
on my journey
I had been spotted.
Copy !req
1633. With me in L.A,
it didn't take Lisa Wong long
Copy !req
1634. to send an assassin
of her own.
Copy !req
1635. Hello, can I help you?
Copy !req
1636. Hello, I'm Karen Kim.
Copy !req
1637. I'm the hospitality manager
of the hotel.
Copy !req
1638. I have a welcome gift
from the management.
Copy !req
1639. Oh, that's nice. Um...
Copy !req
1640. Can you just leave it
by the door?
Copy !req
1641. You pretty good
with that shotgun?
Copy !req
1642. Not that I have to be
at this range,
Copy !req
1643. but I'm a fucking surgeon
with this shotgun.
Copy !req
1644. Well, guess what, bitch?
I'm better than Annie Oakley,
Copy !req
1645. and I got you
right in my sight.
Copy !req
1646. I could blow
your fucking head off.
Copy !req
1647. Not before I put one
right between your eyes,
Copy !req
1648. so let's talk.
Copy !req
1649. Karen...
Copy !req
1650. I just found out
Copy !req
1651. right now,
Copy !req
1652. not a moment before you blew
a hole through the door,
Copy !req
1653. that I'm pregnant.
Copy !req
1654. What is this?
Copy !req
1655. On the floor by the door
Copy !req
1656. is a strip that says
I'm pregnant.
Copy !req
1657. Bullshit.
Copy !req
1658. Any other time
you'd be 100% right.
Copy !req
1659. But this time,
Copy !req
1660. you're 100% wrong.
Copy !req
1661. I'm the deadliest woman
in the world.
Copy !req
1662. But right now,
Copy !req
1663. I'm just scared shitless
for my baby.
Copy !req
1664. Please.
Copy !req
1665. Just look at the strip.
Copy !req
1666. Please!
Copy !req
1667. Stay where you are
and don't move.
Copy !req
1668. I don't know what this
fuckin' shit means.
Copy !req
1669. The box with the directions
is right there.
Copy !req
1670. "Easy to use.
Copy !req
1671. "Remove the cap and urinate
on the absorbent end."
Copy !req
1672. Blue means pregnant.
Copy !req
1673. I'll read it myself,
thank you.
Copy !req
1674. Oh, okay.
Copy !req
1675. Say I were to believe you.
What then?
Copy !req
1676. Just go home.
Copy !req
1677. I'll do the same.
Copy !req
1678. Congratulations.
Copy !req
1679. Before that strip turned blue,
Copy !req
1680. I was a woman.
I was your woman.
Copy !req
1681. I was a killer
who killed for you.
Copy !req
1682. Before that strip turned blue,
Copy !req
1683. I would've jumped a motorcycle
onto a speeding train.
Copy !req
1684. For you.
Copy !req
1685. But once that strip
turned blue,
Copy !req
1686. I could no longer do
any of those things.
Copy !req
1687. Not anymore.
Copy !req
1688. Because I was
gonna be a mother.
Copy !req
1689. Can you understand that?
Copy !req
1690. Yes.
Copy !req
1691. But why didn't
you tell me then,
instead of now?
Copy !req
1692. Once you knew,
you'd claim her.
Copy !req
1693. And I didn't want that.
Copy !req
1694. Not your decision to make.
Copy !req
1695. Yes.
Copy !req
1696. But it's the right decision,
and I made it for my daughter.
Copy !req
1697. She deserved to be born
with a clean slate.
Copy !req
1698. But with you she would've
been born into a world
she shouldn't have.
Copy !req
1699. I had to choose.
Copy !req
1700. I chose her.
Copy !req
1701. You know, five years ago,
Copy !req
1702. if I had to make a list
of impossible things
that could never happen,
Copy !req
1703. you performing
a coup de grace on me
Copy !req
1704. by bustin' a cap
in my crown...
Copy !req
1705. would've been
right at the top of the list.
Copy !req
1706. I'd have been wrong,
wouldn't I?
Copy !req
1707. I'm sorry.
Copy !req
1708. Was that a question?
Copy !req
1709. Of impossible things
that could never happen,
Copy !req
1710. yes, in this instance,
you would've been wrong.
Copy !req
1711. Well?
Copy !req
1712. When you never came back,
Copy !req
1713. I naturally assumed Lisa Wong,
Copy !req
1714. or somebody else,
had killed you.
Copy !req
1715. Oh! And for the record,
Copy !req
1716. letting somebody think
somebody they love is dead
Copy !req
1717. when they're not
is quite cruel.
Copy !req
1718. I mourned you
for three months.
Copy !req
1719. And in the third month
of mourning you
Copy !req
1720. I tracked you down.
Copy !req
1721. I wasn't tryin'
to track you down.
Copy !req
1722. I was tryin' to track down
the fucking assholes
I thought killed you.
Copy !req
1723. So I find you.
Copy !req
1724. And what do I find?
Copy !req
1725. Not only are you not dead,
Copy !req
1726. you're getting married
to some fucking jerk.
Copy !req
1727. And you're pregnant.
Copy !req
1728. I overreacted.
Copy !req
1729. You overreacted?
Is that your explanation?
Copy !req
1730. I didn't say I was
gonna explain myself.
Copy !req
1731. I said I was gonna
tell you the truth.
Copy !req
1732. But if that's too cryptic,
let's get literal.
Copy !req
1733. I'm a killer.
Copy !req
1734. I'm a murdering bastard.
You know that.
Copy !req
1735. And there are consequences
Copy !req
1736. to breaking the heart
of a murdering bastard.
Copy !req
1737. You experienced some of them.
Copy !req
1738. Was my reaction
really that surprising?
Copy !req
1739. Yes. It was.
Copy !req
1740. Could you do what you did?
Copy !req
1741. Of course you could.
Copy !req
1742. But I never thought
you would, or could,
Copy !req
1743. do that to me.
Copy !req
1744. I'm really sorry, Kiddo,
Copy !req
1745. but you thought wrong.
Copy !req
1746. You and I have
unfinished business.
Copy !req
1747. Baby, you ain't kiddin'.
Copy !req
1748. Ha.
Copy !req
1749. Pai Mei taught you
Copy !req
1750. the five-point-palm
exploding-heart technique?
Copy !req
1751. 'Course he did.
Copy !req
1752. Why didn't you tell me?
Copy !req
1753. I don't know.
Copy !req
1754. Because I'm...
Copy !req
1755. a bad person.
Copy !req
1756. No.
Copy !req
1757. You're not a bad person.
Copy !req
1758. You're a terrific person.
Copy !req
1759. You're my favorite person.
Copy !req
1760. But every once in a while
Copy !req
1761. you can be a real cunt.
Copy !req
1762. How do I look?
Copy !req
1763. You look ready.
Copy !req
1764. Well, well, well.
If it ain't the little flower.
Copy !req
1765. Good evening,
Mr. and Mrs. America
Copy !req
1766. and all the ships at sea.
Let's go to press. Flash.
Copy !req
1767. Do you have a magpie
in your home?
Copy !req
1768. If you do,
you are most fortunate.
Copy !req
1769. The magpie is
the most charming bird
in all the world.
Copy !req
1770. He is the best friend
a farmer ever had.
Copy !req
1771. Treat him gently.
Treat him kindly.
Copy !req
1772. And always remember,
the magpie deserves
your respect.
Copy !req
1773. Thank you.
Copy !req
1774. Thank you. Thank you.
Copy !req
1775. Oh, thank you.
Copy !req
1776. Now, I'll tell you
what I'm gonna do.
Copy !req
1777. I ain't got no headache.
Copy !req
1778. Oh, yes, you have, brother.
Copy !req
1779. And action!
Copy !req
1780. Cut.
Copy !req
1781. Oh, come on,
let's do it again.
Copy !req