1. Hemos recibido muchas llamadas
preguntando por esta nave,
Copy !req
2. El "Espíritu de la Libertad", que
pasará por nuestra zona muy pronto.
Copy !req
3. Lo contaremos cuando nos llegue
más información. Pero antes,
Copy !req
4. la previsión del tiempo.
Copy !req
5. Cielos despejados
por un anticiclón que entra
Copy !req
6. desde las montañas. Vientos suaves
del oeste que alejarán las nubes
Copy !req
7. para esta noche.
Copy !req
8. Habrá una preciosa luna llena.
Copy !req
9. Si están planeando
algo especial,
Copy !req
10. esta quizá sea la noche.
Copy !req
11. Mañana también hará bueno,
cielos despejados y sol.
Copy !req
12. - Buenos días.
- Hola.
Copy !req
13. ¡Yiyi, despierta,
esta es la noche!
Copy !req
14. ¡Mamá!
Copy !req
15. Hola, Srta. Dora.
Mamá, esta noche estará despejado.
Copy !req
16. Y la radio dice
que habrá luna llena.
Copy !req
17. ¿Has cogido la radio
de tu padre otra vez?
Copy !req
18. A él no le importa.
Copy !req
19. Perdone. Es la noche perfecta
para irme de casa.
Copy !req
20. Me dijiste que te irías
el mes que viene.
Copy !req
21. La próxima luna llena quizá esté
nublado, tiene que ser perfecto.
Copy !req
22. Pero Nicky...
Copy !req
23. ¡Espera!
Copy !req
24. Dios santo, ¿qué es todo esto?
Copy !req
25. Una antigua costumbre.
Cuando una bruja cumple 13,
Copy !req
26. debe irse de casa un año
para aprender.
Copy !req
27. ¿Tu pequeña tiene trece años?
Copy !req
28. Dios mío,
el tiempo pasa volando.
Copy !req
29. Es demasiado joven
para irse de casa.
Copy !req
30. Recuerdo cuando tú llegaste aquí.
Copy !req
31. Una niña que llegó montada
en su escoba.
Copy !req
32. Yo creía que era demasiado joven
Copy !req
33. para un trabajo tan importante
como el de bruja.
Copy !req
34. Sí, pero yo sabía volar.
Nicky apenas sabe.
Copy !req
35. Y no he tenido tiempo
de enseñarle a hacer pócimas.
Copy !req
36. Todos los jóvenes son iguales,
quieren hacer algo diferente.
Copy !req
37. Pero espero que le enseñes
la pócima para mi reumatismo.
Copy !req
38. ¿No decíamos que nos iríamos
en la noche perfecta?
Copy !req
39. El plan era quedarnos un mes más.
Ése plan me gustaba.
Copy !req
40. ¿ Y si nos quedamos un mes más
y encuentro un novio maravilloso?
Copy !req
41. ¡Venga, Yiyi!
Copy !req
42. Rezo porque no hables en serio.
Copy !req
43. Claro que hablo en serio.
Copy !req
44. Desde que cumplí
Copy !req
45. los trece estoy deseando
hacer este viaje.
Copy !req
46. Ya está.
¡Papá!
Copy !req
47. ¡Papá!
¿Sabes qué?
Copy !req
48. He decidido irme esta noche.
Copy !req
49. - ¿Te marchas?
- Sí, hay luna llena.
Copy !req
50. ¿ Y la acampada que íbamos a hacer
este fin de semana?
Copy !req
51. Lo siento, papá.
Copy !req
52. Nicky, espera...
Copy !req
53. Entonces, os esperamos.
Copy !req
54. Hola, mamá, soy yo. Quería que
supieras que Nicky se va esta noche.
Copy !req
55. Estás muy guapa.
Copy !req
56. El lila me quedaría mejor.
Copy !req
57. Las brujas llevan este color
desde hace mucho.
Copy !req
58. Mamá, parezco tonta.
Copy !req
59. El color de tu vestido
no es importante.
Copy !req
60. Lo importante es el corazón.
Copy !req
61. Voy a ser la mejor bruja que pueda.
Copy !req
62. Y sé que un buen corazón
es importante.
Copy !req
63. - Confía en tu corazón y sonríe.
- Sí.
Copy !req
64. - Y escribe cuando te instales.
- Vale.
Copy !req
65. Papá, ¿puedo llevarme la radio?
Copy !req
66. Mamá, ¿me dejas?
Copy !req
67. - ¡Sí!
- Está bien, es toda tuya.
Copy !req
68. - Gracias.
- Qué mayor estás.
Copy !req
69. Mi princesita.
Copy !req
70. Eres igual que tu madre.
Copy !req
71. Me alegro por eso.
Copy !req
72. ¿Me levantas como cuando
era pequeña?
Copy !req
73. Bueno...
Copy !req
74. No sé...
Copy !req
75. ¡Allá vamos!
Copy !req
76. ¿Por qué no me dijiste
que crecías tan rápido?
Copy !req
77. Si las cosas no funcionan,
puedes volver.
Copy !req
78. ¿Cómo una fracasada?
Copy !req
79. ¿Nos escribirás si tienes tiempo?
Copy !req
80. Te quiero, papá.
Copy !req
81. ¿No os preocupa que Nicky viva sola
en la gran ciudad?
Copy !req
82. Claro, pero Nicky estará bien.
Copy !req
83. - ¿ Vas a una ciudad junto al mar?
- ¿O a un pueblo?
Copy !req
84. Sí, eso espero.
Copy !req
85. - Qué envidia.
- Te lo vas a pasar tan bien.
Copy !req
86. No voy a divertirme.
Copy !req
87. Para ser una buena bruja,
debo practicar lejos de casa.
Copy !req
88. Eso díselo a los chicos.
Copy !req
89. Nicky, es la hora.
Copy !req
90. ¡Vale!
Copy !req
91. ¿ Vas a irte en esa escoba?
Copy !req
92. Sí, la he hecho esta mañana
yo misma.
Copy !req
93. Es un poco pequeña.
Llévate mi escoba, la conozco mejor.
Copy !req
94. Pero esa es muy vieja.
Copy !req
95. Por eso es buena.
Es fiable haga el tiempo que haga.
Copy !req
96. Vamos, hazlo por mí.
Copy !req
97. He trabajado tanto en esta.
¿ Verdad, Yiyi?
Copy !req
98. Llévate la de tu madre.
Copy !req
99. Menuda ayuda.
Copy !req
100. Nicky, ¿no puedes hacerte otra buena
escoba cuando te instales?
Copy !req
101. Ten cuidado.
Copy !req
102. - Sé fuerte.
- Lo seré.
Copy !req
103. Adiós, Nicky.
Copy !req
104. ¡Pásatelo bien!
Copy !req
105. - ¡A por ellos!
- ¡Adiós!
Copy !req
106. - Oh, cielos.
- ¡Vamos, Nicky!
Copy !req
107. ¡Vamos, Nicky!
¡Vamos, Nicky!
Copy !req
108. - ¡Vamos, Nicky!
- ¡Sí! ¡Bien!
Copy !req
109. ¡A la derecha!
Copy !req
110. ¡A la izquierda!
Copy !req
111. ¡Vale!
Copy !req
112. Apunta la escoba.
Copy !req
113. ¡Adiós a todos,
os echaré de menos!
Copy !req
114. Está bien.
Copy !req
115. Que nuestra niña
tenga buen viaje.
Copy !req
116. Echaré de menos
el sonido de esas campanillas.
Copy !req
117. - ¿Dónde vamos?
- Hacia el sur, a ver el mar.
Copy !req
118. Acércate y enciende la radio,
yo no puedo hacerlo.
Copy !req
119. Genial.
Copy !req
120. Ahora soy la azafata de vuelo.
Copy !req
121. NICKY. LA APRENDIZ DE BRUJA
Copy !req
122. Hola, buenas noches.
Copy !req
123. Eran buenas.
Copy !req
124. Eres novata, ¿no?
Copy !req
125. ¿Cómo lo has sabido?
He salido hoy.
Copy !req
126. ¿Te importaría apagar esa radio?
Copy !req
127. - Prefiero volar sin distracciones.
- Sí, claro.
Copy !req
128. ¿Es muy difícil instalarse
en una ciudad nueva?
Copy !req
129. Muchas cosas pueden fallar.
Copy !req
130. Pero mi habilidad es la adivinación
y puedo con todo.
Copy !req
131. - ¿La adivinación?
- Sí, adivino sobre el amor.
Copy !req
132. ¿Cuál es tu habilidad?
Copy !req
133. Bueno, todavía no lo he decidido.
Copy !req
134. Yo casi he acabado mi aprendizaje.
Copy !req
135. Me voy a casa a enseñar
mis habilidades.
Copy !req
136. - Ésa es mi ciudad.
- ¡Qué grande!
Copy !req
137. Seguro que a ti te lo parece.
Copy !req
138. - Espero que no lo pases muy mal.
- Gracias.
Copy !req
139. "Ciao".
Copy !req
140. ¡Menuda engreída!
¿ Y has visto su gato?
Copy !req
141. ¿Cuál es mi habilidad?
Copy !req
142. - ¿ Qué hacemos? No podemos seguir.
- ¡Agárrate!
Copy !req
143. Está bien.
Primero, tranquila.
Copy !req
144. Segundo, tranquila.
Copy !req
145. Y tercero,
¿he dicho que tranquila?
Copy !req
146. ¡Agárrate fuerte!
Copy !req
147. ¡Esa entrada es demasiado pequeña!
Copy !req
148. Buen aterrizaje.
Copy !req
149. Nos quedaremos hasta que escampe.
Copy !req
150. - ¿No nos meteremos en un lío?
- No, si no nos encuentran.
Copy !req
151. Oh, cielos.
Copy !req
152. ¡Esto es perfecto!
Copy !req
153. Estoy calada hasta los huesos.
Copy !req
154. ¿Hola?
Copy !req
155. Esto huele genial.
Y está caliente, vamos a dormir.
Copy !req
156. - Presiento que no estamos solos.
- Buenas noches, Yiyi.
Copy !req
157. Oigo vacas.
Copy !req
158. Yo huelo vacas.
Copy !req
159. Perdón por dormirnos
en vuestro desayuno.
Copy !req
160. Yiyi, ven a ver el mar,
es precioso.
Copy !req
161. - Sólo es un charco de agua.
- ¡Mira, ahí delante!
Copy !req
162. ¿Por qué es interesante?
Copy !req
163. ¡Una ciudad en las olas!
¿No es maravillosa?
Copy !req
164. No está mal, supongo.
Copy !req
165. Qué bonita.
Me pregunto si tendrán bruja.
Copy !req
166. Genial.
Copy !req
167. Preparado, listo...
Copy !req
168. ¡Ya!
Copy !req
169. ¡Agárrate!
Copy !req
170. ¿Estás bien ahí?
Copy !req
171. Perfectamente.
Copy !req
172. Esto es justo
lo que siempre había imaginado.
Copy !req
173. ¡Cuidado ahí abajo!
Copy !req
174. Hola.
Copy !req
175. - ¡Hola!
- ¡Hola!
Copy !req
176. ¡Una torre!
Copy !req
177. ¡Fíjate en esta ciudad,
sería genial vivir aquí!
Copy !req
178. Puede que ya haya brujas aquí.
Copy !req
179. Y puede que no.
Copy !req
180. ¿Dónde vamos ahora?
Copy !req
181. A la torre, seguro que desde allí
se ve toda la ciudad.
Copy !req
182. Cuántos edificios bonitos.
Copy !req
183. Hay muchos edificios, sí.
Copy !req
184. ¡Yiyi, mira cuántos coches!
Copy !req
185. Sí, muchos coches.
Copy !req
186. ¡Y el mercado!
Copy !req
187. Con mucho ajetreo, sí.
Copy !req
188. Yiyi, es increíble.
Y mira...
Copy !req
189. Mira cuánta gente.
Copy !req
190. Demasiada, en mi opinión.
Copy !req
191. ¡Por mi reloj de arena,
es una bruja de verdad!
Copy !req
192. ¡Buenos días!
Copy !req
193. - Buenas.
- ¿Hay alguna bruja en esta ciudad?
Copy !req
194. Hace mucho que no vemos
una bruja por aquí.
Copy !req
195. ¡Genial! Se acabó el viaje.
Nos quedamos aquí. Gracias y adiós.
Copy !req
196. ¡De nada!
Copy !req
197. - Dime que no vamos a aterrizar ahí.
- Claro que sí.
Copy !req
198. - Mira eso.
- Dios mío.
Copy !req
199. Somos muy discretos.
Copy !req
200. ¡Oye, muy bien!
Copy !req
201. - Nos están mirando.
- Lo sé.
Copy !req
202. Sonríe para causar
buena impresión.
Copy !req
203. Buenos días, hola.
Copy !req
204. Como si nunca hubieran visto a una
chica y un gato en una escoba.
Copy !req
205. ¡Nicky, un autobús!
Copy !req
206. ¡Cuidado!
Copy !req
207. Bien.
Como la seda.
Copy !req
208. Tú sí que sabes causar
una buena primera impresión.
Copy !req
209. Hola. Me llamo Nicky y soy bruja.
Copy !req
210. Y este es Yiyi,
mi gato negro.
Copy !req
211. Sería un honor
Copy !req
212. poder vivir aquí.
Copy !req
213. Su ciudad es increíble.
Y tienen una torre preciosa.
Copy !req
214. ¿De veras?
Qué bien, querida. Adiós.
Copy !req
215. ¡Oye, niña!
Copy !req
216. ¿ Quién te crees que eres?
Copy !req
217. Casi provocas un grave accidente
volando con tu escoba.
Copy !req
218. Soy una bruja novata,
debo volar.
Copy !req
219. Debes obedecer la ley.
Tendré que ficharte.
Copy !req
220. Nombre y dirección.
Copy !req
221. ¿Se lo dirá a mis padres?
Copy !req
222. Claro, eres menor de edad.
Copy !req
223. ¡Al ladrón!
¡Avisen a la policía, se escapa!
Copy !req
224. No te muevas.
Copy !req
225. Nicky, ha dicho
que no nos moviéramos.
Copy !req
226. Ha dicho
que no nos moviéramos.
Copy !req
227. No debemos meternos en líos.
Copy !req
228. ¿Nicky?
Copy !req
229. ¡Hola!
Copy !req
230. ¡Espera!
Fui yo quien engañó al poli.
Copy !req
231. He gritado ¡al ladrón!
Ha funcionado, ¿eh?
Copy !req
232. Eres una bruja, ¿no?
Cómo volabas.
Copy !req
233. ¿Podrías enseñarme a mí?
Copy !req
234. ¡Tombo!
Copy !req
235. ¡Puedes barrerle los pies!
Copy !req
236. ¡Callaos!
Copy !req
237. A mí me encanta volar.
¿Puedo ver tu escoba? ¡Espera!
Copy !req
238. Gracias por ayudarme,
pero no deberíamos hablar.
Copy !req
239. Es muy descortés hablar
con una chica a la que no conoces.
Copy !req
240. Eres un poco anticuada, ¿no?
Pareces mi abuela.
Copy !req
241. ¡Vete y déjame en paz!
Copy !req
242. ¡No te vayas!
¡Vuelve, espera!
Copy !req
243. Una bruja genial.
Copy !req
244. ¿ Quedarte aquí?
No comprendo.
Copy !req
245. ¿No están tus padres?
Copy !req
246. No, estoy sola,
soy una aprendiz de bruja.
Copy !req
247. ¿Tienes identificación?
Copy !req
248. Déjelo.
Copy !req
249. Billy, ven aquí.
Copy !req
250. ¿No te vas a comer eso?
Copy !req
251. No, cómetelo tú.
Copy !req
252. ¿Dónde dormiremos esta noche?
Copy !req
253. Vámonos.
Copy !req
254. ¿ Y si buscamos otra ciudad?
Copy !req
255. Seguro que las hay más grandes
y más acogedoras.
Copy !req
256. Sólo era una idea.
Copy !req
257. Vaya por Dios.
Copy !req
258. ¡Oiga, el chupete!
Copy !req
259. ¡Señora, se ha dejado
el chupete de su bebé!
Copy !req
260. Pobrecito.
Copy !req
261. Sin esto, se despertará y llorará
hasta llegar a casa.
Copy !req
262. Será mejor que se lo lleve.
Copy !req
263. Perdón, ¿les importa esperar?
Ahora mismo vuelvo.
Copy !req
264. - ¿ Quiere que se lo lleve yo?
- ¿Cómo?
Copy !req
265. La señora que acaba de dar
la vuelta a la esquina.
Copy !req
266. - Puedo alcanzarla.
- ¿Lo harías?
Copy !req
267. - Muchísimas gracias.
- De nada. Vamos, Yiyi.
Copy !req
268. Perdona, joven.
Copy !req
269. ¡Dios mío!
Copy !req
270. Nicky, ¿crees que esto
es asunto nuestro?
Copy !req
271. No, creo que no.
Copy !req
272. Perdón por el susto,
Copy !req
273. la panadera me pidió
que le devolviera esto.
Copy !req
274. Aquí tienes.
Copy !req
275. Su cambio.
Copy !req
276. - Quisiera uno de esos.
- Sí, señor.
Copy !req
277. Hola. Pasa y espera un minuto.
Copy !req
278. Perdón.
Copy !req
279. Son recientes,
acaban de salir del horno.
Copy !req
280. Aquí tiene.
Copy !req
281. - Muchas gracias.
- Hasta mañana, adiós.
Copy !req
282. ¿Eso es todo? Muy bien.
Gracias.
Copy !req
283. - Vuelvan otra vez.
- Gracias.
Copy !req
284. Por supuesto.
Copy !req
285. Cuando te vi salir volando,
pensé que soñaba.
Copy !req
286. La señora le manda esta nota.
Copy !req
287. "Gracias por el chupete. Su chica
de los repartos es muy especial".
Copy !req
288. - Bueno, me voy.
- Espera.
Copy !req
289. Tengo que demostrarte
mi agradecimiento.
Copy !req
290. Sígueme.
Copy !req
291. La panadería está abajo
y nuestra casa, arriba.
Copy !req
292. - Siéntate. ¿ Quieres un chocolate?
- Vale.
Copy !req
293. Aquí tienes.
Copy !req
294. Muchas gracias.
Copy !req
295. Y esto es para el pequeñajo.
Copy !req
296. Dime si tengo razón.
Copy !req
297. - Eres una aprendiz de bruja.
- Es cierto.
Copy !req
298. Pero a la gente de aquí
no le gustan las brujas.
Copy !req
299. Depende de a qué gente.
Copy !req
300. Yo, por ejemplo, acabo de conocerte
y sé que me gustas.
Copy !req
301. ¿Dónde pensáis quedaros?
Copy !req
302. Entiendo.
Copy !req
303. ¿Por qué no me lo has dicho?
Copy !req
304. Tenemos un cuarto libre.
Copy !req
305. - Puedes ocuparlo.
- ¿Me puedo quedar?
Copy !req
306. Por supuesto, pero no nos hemos
presentado. Yo soy Osono.
Copy !req
307. Yo soy Nicky.
Y Yiyi es mi mejor amigo.
Copy !req
308. Es aquí arriba, está algo
polvoriento, pero te gustará.
Copy !req
309. Está más polvoriento
de lo que recordaba.
Copy !req
310. Si no estuviera embarazada,
te ayudaría.
Copy !req
311. - No pasa nada.
- Muy bien.
Copy !req
312. El baño está abajo,
llama si necesitas algo.
Copy !req
313. Gracias.
Copy !req
314. - Es... pintoresco.
- ¡Yiyi!
Copy !req
315. Esto no es polvo, es harina.
Copy !req
316. Si mañana encuentras
a un gato blanco, soy yo.
Copy !req
317. ¡Yiyi, desde aquí se ve el mar!
Copy !req
318. ¿Podemos buscar otra ciudad?
Copy !req
319. Vaya, vaya, vaya.
Copy !req
320. Hola, gatita.
Copy !req
321. Perdón, señorita estirada.
Copy !req
322. He decidido quedarme aquí.
Copy !req
323. Quizá encuentre
a más gente buena como Osono,
Copy !req
324. que me quiera
y me acepte como soy.
Copy !req
325. Quiero dormir más.
Copy !req
326. Nunca ha habido
un dirigible tan grande
Copy !req
327. y tan seguro.
Copy !req
328. ¿Cuánto costará
poner un teléfono aquí?
Copy !req
329. - ¿ Un teléfono?
- Sí, lo vamos a necesitar.
Copy !req
330. Creo que deberías gastar tu dinero
Copy !req
331. en volver a casa,
o en comprar comida para gatos.
Copy !req
332. - Buenos días.
- Mira quién está aquí.
Copy !req
333. - ¿Has dormido bien?
- Sí. Qué bien huele.
Copy !req
334. - ¿Puedo ayudar?
- Claro.
Copy !req
335. Osono, quería hablarte de algo.
Copy !req
336. - ¿ Un negocio de repartos?
- Bueno, solo tengo
Copy !req
337. una habilidad, volar.
Copy !req
338. Una mensajería
no me parece mala idea.
Copy !req
339. Es una gran idea.
"Nicky Mensajería Aérea".
Copy !req
340. Y como vives aquí,
Copy !req
341. - seré tu primer cliente.
- ¿Lo dices en serio?
Copy !req
342. ¡Genial!
Copy !req
343. - Pensaba poner un teléfono.
- Es muy caro.
Copy !req
344. - Tengo algo ahorrado.
- No malgastes tu dinero.
Copy !req
345. Deberías usar nuestro teléfono.
Copy !req
346. Tardarás en tener
clientes fijos.
Copy !req
347. Haremos un trato. Como estoy
embarazada, necesito ayuda.
Copy !req
348. Si me ayudas, te dejaré el cuarto
y el teléfono.
Copy !req
349. Y también el desayuno. ¿ Vale?
Copy !req
350. Sí, trato hecho.
Trabajaré muy duro para ti.
Copy !req
351. ¡Osono, eres la mejor!
Copy !req
352. Hace un día precioso.
Copy !req
353. El "Espíritu de la Libertad"
no tiene paradas
Copy !req
354. previstas hasta llegar a la costa.
Copy !req
355. El tiempo es favorable.
Copy !req
356. ¡Yiyi, vamos, ya he acabado!
Copy !req
357. - Nos vamos de compras.
- ¡Genial!
Copy !req
358. - Sólo pido una lata de comida.
- Vale, ya veremos.
Copy !req
359. ¡Cuidado!
Copy !req
360. Aquí no puedes salir corriendo
a la calle.
Copy !req
361. Lo siento.
Pero seguimos vivos, ¿no?
Copy !req
362. Ya sabes cómo son.
Copy !req
363. Es tan guapo, espero que esté
invitado a la fiesta.
Copy !req
364. - ¿No?
- Sí.
Copy !req
365. Ojalá tuviera
algo bonito que ponerme.
Copy !req
366. Qué cara es.
Copy !req
367. ¡Nicky, mira, soy yo!
Copy !req
368. Gracias.
Aquí tienes el cambio.
Copy !req
369. ¿ Queda algo?
Copy !req
370. No mucho.
Sólo podemos comer tortitas.
Copy !req
371. Espero poder mantener la línea,
no quiero que esa gatita piense...
Copy !req
372. ¿Nicky?
Copy !req
373. Son carísimos.
Copy !req
374. Mira, ¿no son preciosos?
Copy !req
375. ¡Para!
Copy !req
376. Señorita bruja,
¿te acuerdas de mí?
Copy !req
377. ¿Cómo es que no vas volando?
Copy !req
378. Soy yo, ¿recuerdas?
Tombo.
Copy !req
379. Es una bruja
porque siempre va de negro.
Copy !req
380. Espera, vuelve.
No pretendía insultarte.
Copy !req
381. Mala suerte, Tombo.
Copy !req
382. Vamos, chicos.
Copy !req
383. A veces debes ser tú misma
sin preocuparte por los demás.
Copy !req
384. Justo a tiempo.
Copy !req
385. Una señora quiere enviar algo,
es tu primera clienta.
Copy !req
386. ¿Clienta?
¡Ahora mismo vuelvo!
Copy !req
387. ¿Dónde está el mapa?
Copy !req
388. Parece estupenda.
Copy !req
389. Esta señora es clienta nuestra,
hablábamos de tu nueva mensajería.
Copy !req
390. - Qué chica más encantadora.
- Me llamo Nicky.
Copy !req
391. Osono me ha hablado muy bien de ti.
¿Podrás entregar esto?
Copy !req
392. Sí que puedo.
Copy !req
393. Es un regalo
para mi sobrino.
Copy !req
394. Pero no podré ir
Copy !req
395. a su fiesta.
Copy !req
396. Yo se lo llevo, lo garantizo.
Copy !req
397. Enséñeme dónde es.
Copy !req
398. ¡Soy yo!
Copy !req
399. ¿No estará muy lejos?
Copy !req
400. Puedo ir volando directamente.
Copy !req
401. ¿Cuánto cuesta?
Copy !req
402. Aún no lo he pensado.
Copy !req
403. ¿ Qué tal esto?
Copy !req
404. Espero que sea suficiente.
Copy !req
405. ¿Todo esto es para mí?
Genial, gracias.
Copy !req
406. ¡Sí!
Tengo que ver esto.
Copy !req
407. - Es una chica increíble.
- Sí que lo es.
Copy !req
408. ¿ Qué sabe sobre ella?
Copy !req
409. Hace un tiempo estupendo
para volar, pero vamos muy alto.
Copy !req
410. Ya eres muy buena volando.
Copy !req
411. Sí, puedes volar cada vez más
y más alto, ¿verdad?
Copy !req
412. ¿Hasta dónde quieres llegar?
Copy !req
413. Es mi primer trabajo y no quiero
que me pare ese guardia.
Copy !req
414. No mires, pero hay un avión volando
por debajo de nosotros.
Copy !req
415. No vamos a subir más, miedica.
Sólo quiero ver el mapa. A ver.
Copy !req
416. Sí, justo después del cabo.
Copy !req
417. ¡Allá vamos!
Copy !req
418. - Estoy encantada con esta ciudad.
- Yo estoy mareado.
Copy !req
419. Escribiré a mamá y papá
sobre mi negocio.
Copy !req
420. Mira detrás, gansos salvajes.
Copy !req
421. ¡Nos acompañan!
Copy !req
422. Hola.
Copy !req
423. Parecen enfadados.
Copy !req
424. Dicen que van a volar más alto.
Copy !req
425. Viene una ráfaga de viento.
Copy !req
426. ¡Agárrate, Nicky!
Copy !req
427. ¡La jaula!
Copy !req
428. Un nido.
Copy !req
429. Lo siento.
Copy !req
430. Déjame en paz.
Copy !req
431. No quería robarte los huevos.
De verdad.
Copy !req
432. ¡Vete! ¡Fuera!
Copy !req
433. ¿ Qué les pasaba?
Copy !req
434. - Dios mío.
- Es culpa tuya.
Copy !req
435. - Los gansos avisaron, pero tú...
- Cállate ya.
Copy !req
436. Míralos.
Copy !req
437. Qué altos.
La ráfaga los llevó hasta arriba.
Copy !req
438. Nicky, tenemos un problema.
Copy !req
439. El muñeco se ha caído.
Copy !req
440. Tenemos que volver.
Copy !req
441. ¿A dónde?
Copy !req
442. Donde se cayó.
Vamos, Yiyi.
Copy !req
443. ¿ Qué dicen ahora?
Copy !req
444. Te llaman ladrona de huevos
y cosas peores.
Copy !req
445. Si yo fuera tú, no bajaría ahí.
Copy !req
446. Tenemos que hacerlo.
Copy !req
447. ¡Nicky, prepárate!
Copy !req
448. ¡Mira!
Copy !req
449. ¡Parad, fuera!
Copy !req
450. Dejadnos en paz.
Copy !req
451. Deberíamos cambiar de plan.
Copy !req
452. Sinceramente,
me parece muy insultante.
Copy !req
453. Los cuervos solían servir
a las brujas.
Copy !req
454. Eso era hace mucho tiempo.
Copy !req
455. ¿ Y si entramos de noche
y lo sacamos?
Copy !req
456. No llegaremos a tiempo.
Copy !req
457. A menos que consigamos
un poco de tiempo.
Copy !req
458. ¡Será una broma!
Copy !req
459. Finge que eres el muñeco
hasta que lo encuentre.
Copy !req
460. ¿Por qué no finges tú
y yo voy a por el muñeco?
Copy !req
461. Tranquilo, quieto.
Copy !req
462. - ¿Puedo respirar?
- No.
Copy !req
463. Haz de muñeco.
Copy !req
464. - Oh, cielos.
- Calla.
Copy !req
465. Debe de ser el regalo de la tía.
Copy !req
466. ¡Dámelo!
Copy !req
467. Qué tontería.
Copy !req
468. Llegas tarde, mi hermana llamó
y nos preguntábamos dónde estabas.
Copy !req
469. Lo siento.
Copy !req
470. ¿Podría firmarme aquí?
Copy !req
471. ¿Puedo meter al canario aquí?
Copy !req
472. Sí, pero cuidado.
Copy !req
473. - Que no se escape.
- Vale.
Copy !req
474. ¡Tengo que irme, adiós!
Copy !req
475. ¡Gracias,
disfrute del regalo!
Copy !req
476. Vaya.
Copy !req
477. Vamos, pájaro estúpido.
Copy !req
478. Tengo una casa nueva para ti.
Copy !req
479. Date prisa, Nicky.
Copy !req
480. Sé que caíste por aquí,
tienes que estar cerca.
Copy !req
481. Ahí estás.
Copy !req
482. ¿Hay alguien en casa?
Copy !req
483. ¿Hay alguien?
¿No hay nadie?
Copy !req
484. ¿Hay alguien aquí?
Copy !req
485. Sí, deja de gritar.
Estoy en el tejado, ¿qué quieres?
Copy !req
486. ¿Por qué no subes?
Buen pájaro, no te muevas.
Copy !req
487. ¿ Qué quieres?
Copy !req
488. Hay un gato negro en tu ventana.
Es mío y lo necesito.
Copy !req
489. Eres un buen pajarito, ¿verdad?
Copy !req
490. Perdona, pero tengo prisa.
Copy !req
491. ¿ Qué hacía en el bosque?
Copy !req
492. Se me cayó.
¿Puedes devolvérmelo?
Copy !req
493. Tengo que acabar esto.
Copy !req
494. Muy bien.
Ya casi hemos acabado.
Copy !req
495. ¿Por qué no me has dicho
a qué venía tanta prisa?
Copy !req
496. Me hacía compañía.
Le había cogido cariño.
Copy !req
497. Gracias.
Copy !req
498. ¡Oh, no!
Copy !req
499. Se le cae la cabeza.
Copy !req
500. Habrán sido los cuervos,
estaban como locos.
Copy !req
501. Es terrible,
no puedo entregarlo así.
Copy !req
502. Ya sé.
¿ Y si hacemos un trato?
Copy !req
503. ¿ Vives sola a los trece?
Copy !req
504. Está bien ser independiente
y una bruja, es impresionante.
Copy !req
505. - ¿ Qué tal?
- Quedará como nuevo.
Copy !req
506. Ya casi está.
Copy !req
507. Ket, apaga la tele.
Copy !req
508. Tus invitados llegarán pronto.
Copy !req
509. ¿No me has oído?
Copy !req
510. - ¡Ket, apaga la tele!
- Vale, vale.
Copy !req
511. Eso es, sigue durmiendo.
Copy !req
512. Buen perrito.
Copy !req
513. Buen perrito.
Quieto, quieto.
Copy !req
514. Vale, muévete.
Copy !req
515. - Ya está.
- Muchas gracias.
Copy !req
516. - Ve antes de que sea tarde.
- Aún no he terminado.
Copy !req
517. Ya has hecho bastante.
Ve a por él.
Copy !req
518. Gracias.
Copy !req
519. AJeff le gusta mi regalo
más que a mí.
Copy !req
520. Qué perro más gracioso,
le encanta ese gato de peluche.
Copy !req
521. No lo deja en paz.
Copy !req
522. Le parecerá un cachorro.
Copy !req
523. Se disgustará cuando Ket
quiera jugar con él.
Copy !req
524. - Puede quedárselo.
- Debes dar las gracias a tu tía.
Copy !req
525. - Vale.
- ¡Ket!
Copy !req
526. ¡Vale!
Copy !req
527. Me alegro de que Jeff
esté ilusionado con algo.
Copy !req
528. Es un perro muy mayor.
Copy !req
529. Sí, no hace más que dormir.
Copy !req
530. Todo el día.
Copy !req
531. Ket, abre la puerta,
Jeff quiere salir.
Copy !req
532. Jeff, cierra la puerta
cuando termines, ¿vale?
Copy !req
533. ¡Gracias!
Copy !req
534. Ahí estás.
Copy !req
535. - ¿Por qué has tardado tanto?
- Lo siento.
Copy !req
536. Mi amigo Jeff,
me ha ayudado a escapar.
Copy !req
537. Si se lo pedimos,
seguro que mete el peluche dentro.
Copy !req
538. Lo hará, es un buen perro.
Copy !req
539. ¿Podrías llevarlo dentro?
Copy !req
540. ¿ Qué te había dicho?
¿No es el mejor?
Copy !req
541. Gracias, Jeff.
Eres un amigo, te debo una.
Copy !req
542. ¿Tienes hambre?
Copy !req
543. - No, estoy cansado.
- Sí, yo también.
Copy !req
544. Los dos dormiremos bien hoy.
Copy !req
545. Por cierto, la pintora que encontró
el peluche quiere pintarme.
Copy !req
546. - ¿Desnuda?
- ¡Yiyi!
Copy !req
547. Ahora mismo se lo traigo.
Copy !req
548. Qué aburrimiento.
Copy !req
549. Mensaje para
Copy !req
550. la dormilona.
Copy !req
551. ¡Despierta,
te toca despachar!
Copy !req
552. Sí, pero hoy esto está
muy aburrido.
Copy !req
553. Siempre se anima a estas horas.
Copy !req
554. Lo sé, pero no me refiero a eso.
Copy !req
555. Hablo de mis clientes.
Copy !req
556. Si no vienen, tendré que comer
tortitas para siempre
Copy !req
557. y estaré gorda, gorda, ¡gorda!
Copy !req
558. ¿ Y entonces qué hago?
Copy !req
559. A mí me gustan las tortitas
si no están quemadas.
Copy !req
560. Mira, bola de pelo, cuando estés
gordo como una tortita, veremos.
Copy !req
561. Hola.
Copy !req
562. Qué guapa es, ¿no?
Dicen que es diseñadora.
Copy !req
563. Pues será maravillosa,
pero su gata es una esnob.
Copy !req
564. Panadería El Buen Molde.
¿Cómo? Sí, señora.
Copy !req
565. Por fin, una clienta.
Copy !req
566. Sí, las 4:30 es buena hora
para recogerlo.
Copy !req
567. - Vaya.
- ¿La dirección? El tejado azul, sí.
Copy !req
568. Creo que ya lo tengo todo,
muchas gracias.
Copy !req
569. ¡Hola!
Copy !req
570. Quiero esto, por favor.
Copy !req
571. ¿ Vale?
Copy !req
572. - Muchas gracias. Buenas tardes.
- Vamos. ¿Sigues enfadada?
Copy !req
573. Oye, vamos a hacer una fiesta.
Copy !req
574. En el Club de Aviación, queremos
que vengas, toma tu invitación.
Copy !req
575. SEÑORITA BRUJA
Copy !req
576. Es un club serio
para los aficionados al vuelo.
Copy !req
577. Y sé que a todos
les gustaría que vinieras.
Copy !req
578. ¿Puedo ayudarle?
Copy !req
579. Dicen que tienes una mensajería.
Copy !req
580. Perdona.
Sí, claro.
Copy !req
581. Este paquete tiene que llegar
cuanto antes.
Copy !req
582. No hay ningún problema.
Copy !req
583. ¿Puedes con ello?
Copy !req
584. - ¿Te ayudo?
- Hago esto todos los días.
Copy !req
585. Decídete para las seis,
pasaré a recogerte a esa hora.
Copy !req
586. - ¿Cuánto va a ser?
- ¿Es en la ciudad o en las afueras?
Copy !req
587. - La dirección está en la caja.
- ¿La caja? Oh, perdón.
Copy !req
588. ¡Osono!
Copy !req
589. Tengo un gran problema.
Copy !req
590. Estoy invitada a una fiesta
en el club de Tombo.
Copy !req
591. Seguro que será estupenda.
Copy !req
592. Mi problema es: ¿qué me pongo?
Copy !req
593. No tienes un problema,
estás muy bien así.
Copy !req
594. Estás guapa y misteriosa.
Copy !req
595. - ¿De verdad?
- ¿ Qué tal el trabajo?
Copy !req
596. Casi se me olvidaba.
¡Ya son las cuatro!
Copy !req
597. ¿Te ocupas de la tienda
hasta que vuelva?
Copy !req
598. ¡Yiyi!
Copy !req
599. Estabas enfadada con él,
no sé por qué vas a su fiesta.
Copy !req
600. No me hables, intento volar
esta escoba, ¿vale?
Copy !req
601. Muchas gracias, adiós.
Copy !req
602. Vamos, Yiyi.
Copy !req
603. ¿No vamos un poco deprisa?
Copy !req
604. No podemos hacer esperar
a nuestro cliente.
Copy !req
605. Ahí está el tejado azul.
Copy !req
606. Hemos llegado.
Copy !req
607. Soy Nicky, habían pedido
una mensajera y aquí estoy.
Copy !req
608. Por aquí, pequeña.
Copy !req
609. - Llegas justo a tiempo.
- Gracias.
Copy !req
610. Señora, la mensajera está aquí.
Copy !req
611. Vaya, ¿ya es la hora?
Copy !req
612. Pasa, por favor,
como si estuvieras en tu casa.
Copy !req
613. - De verdad.
- Gracias.
Copy !req
614. ¿Te la guardo?
Copy !req
615. Gracias.
Copy !req
616. Un gato negro.
Copy !req
617. Escoba y gato negro,
como me contaba mi bisabuela.
Copy !req
618. Me llamo Nicky y soy una bruja.
Copy !req
619. Qué brujita más guapa.
Copy !req
620. Lo siento, pero lo que tienes
que llevar aún no está listo.
Copy !req
621. Creo que le pasa algo.
Copy !req
622. Se ha puesto cabezota
Copy !req
623. y no quiere calentar.
Copy !req
624. Es viejo.
Como yo, conoce tiempos mejores.
Copy !req
625. Esperaba que pudieras entregarlo
en el cumpleaños de mi nieta.
Copy !req
626. Es mi especialidad,
empanada de calabaza y arenque.
Copy !req
627. Pero me rindo.
Copy !req
628. Tendré que llamarla
y decirle que lo siento.
Copy !req
629. Siento mucho hacerte venir
para nada. ¡Barsa!
Copy !req
630. ¡Barsa!
Copy !req
631. ¿Puedes traer el dinero de Nicky?
Copy !req
632. Desde luego, señora.
Copy !req
633. Todo.
Págale lo acordado.
Copy !req
634. - No, no podría.
- Acéptalo, ha sido culpa mía.
Copy !req
635. Sí, pero...
Copy !req
636. No tengo más servicios, la ayudaré.
¿ Y si usamos ese viejo horno?
Copy !req
637. Bueno, quizá.
Copy !req
638. Hacía un pan buenísimo,
pero hace tiempo que no se usa.
Copy !req
639. Es de leña, puedo ayudarla,
yo ayudaba a mi madre a hacerlo.
Copy !req
640. Pero es mucho trabajo.
Copy !req
641. Es una gran idea.
No me gusta ese chisme eléctrico.
Copy !req
642. Su plan es perfecto.
Copy !req
643. Funcionará, de verdad.
Copy !req
644. ¿Tú crees?
Está bien, vamos a intentarlo.
Copy !req
645. Nicky, esto es una locura.
Copy !req
646. Vas a llegar tarde a tu fiesta.
Copy !req
647. No puedo aceptar el dinero
sin ayudarla.
Copy !req
648. - ¡Venga, Nicky!
- Vale, Yiyi.
Copy !req
649. Mire lo que he encontrado.
Copy !req
650. Eres una chica muy lista,
tu madre estará orgullosa.
Copy !req
651. Qué emocionante.
Copy !req
652. Sí, esto es mucho mejor.
Copy !req
653. Ya debe faltarle poco.
Sí, ya casi está.
Copy !req
654. Gracias.
Copy !req
655. - Ahora, a esperar.
- ¿ Unos cuarenta minutos?
Copy !req
656. Exactamente.
¿Descansamos un rato?
Copy !req
657. Puedo ayudarlas mientras se hace.
Copy !req
658. Qué amable eres.
Copy !req
659. Qué bruja tan buena.
Copy !req
660. Ya está.
Copy !req
661. No llegarás a la fiesta.
Copy !req
662. Tranquilo, solo tardaré
15 minutos en llegar.
Copy !req
663. ¿ Quieres un té?
No es molestia.
Copy !req
664. ¿A qué hora era tu fiesta?
Copy !req
665. Es a las seis,
pero está a 15 minutos.
Copy !req
666. Dios mío.
Copy !req
667. Me temo que mi reloj
está retrasado 10 minutos.
Copy !req
668. - ¡Voy a llegar tarde!
- A ver si está la empanada.
Copy !req
669. ¡Ayuda, Barsa!
Copy !req
670. Hay que darse prisa,
Nicky llega tarde.
Copy !req
671. ¿Está la empanada?
Copy !req
672. Eso parece.
Date prisa.
Copy !req
673. La escoba.
¡Vamos!
Copy !req
674. - Vale.
- Deja que te pague por tu tiempo.
Copy !req
675. - Es demasiado.
- No por toda tu ayuda.
Copy !req
676. ¡Deprisa!
Copy !req
677. - Adiós.
- Pásatelo bien, vuela con cuidado.
Copy !req
678. No deberíamos volar
en esas nubes.
Copy !req
679. Ganaremos a la lluvia
si vamos rápido.
Copy !req
680. Según mis bigotes, no.
Copy !req
681. Vamos, Yiyi, sé optimista.
Copy !req
682. ¿ Qué decías de ganar a la lluvia?
Copy !req
683. ¿Podemos salir de este aguacero?
Copy !req
684. Te lo ruego.
Copy !req
685. No podemos, llegaremos tarde
y la comida se enfriará.
Copy !req
686. ¿Sí, qué quieres?
Copy !req
687. Traigo un encargo.
Copy !req
688. Está empapado.
Copy !req
689. Empezó a llover por el camino,
pero la comida ha llegado bien.
Copy !req
690. Ya le dije a la abuela
que no la quería.
Copy !req
691. - ¿ Qué te han traído?
- La abuela me manda otra empanada.
Copy !req
692. - Qué bien, empanada de arenque.
- ¿Puedes firmarme esto?
Copy !req
693. ¡Odio las empanadas de la abuela!
Copy !req
694. No puedo creer que sean familia.
Copy !req
695. Quizá lleguemos a tiempo.
Copy !req
696. ¡Ahí está!
Copy !req
697. Venga, podemos cogerle.
Copy !req
698. Estábamos preocupados por ti.
Copy !req
699. Y ese pobre chico
ha esperado tanto.
Copy !req
700. Da lo mismo.
No puedo ir con la ropa mojada.
Copy !req
701. Nicky, ¿qué pasa?
¿No te encuentras bien?
Copy !req
702. Quizá deberíamos comer algo.
Copy !req
703. Come tú.
Copy !req
704. Despierta, Nicky.
Copy !req
705. ¿No te encuentras bien?
Copy !req
706. Tienes bastante fiebre.
Copy !req
707. Me duele mucho la cabeza.
Copy !req
708. Volaste en la lluvia
y no te secaste bien.
Copy !req
709. ¿Me voy a morir, Osono?
Copy !req
710. Claro que no.
Te traeré una medicina.
Copy !req
711. Y un poco de empanada.
Copy !req
712. ¡No, por favor!
Copy !req
713. Bueno, pues otra cosa.
Copy !req
714. ¿ Qué tal gachas con miel?
¿Tú también quieres?
Copy !req
715. Estas gachas te sentarán muy bien.
Copy !req
716. Aquí tienes.
Copy !req
717. No te quemes.
Copy !req
718. Deberías comértelas
antes de que se enfríen.
Copy !req
719. - ¿Tengo que comérmelas?
- Si quieres ponerte buena.
Copy !req
720. Ese chico se ha pasado
otra vez hoy.
Copy !req
721. Sí.
Copy !req
722. Dije que estabas enferma y preguntó
cómo podía resfriarse una bruja.
Copy !req
723. Dijo que quería visitarte
más tarde.
Copy !req
724. Dios mío. ¡No!
Copy !req
725. Pensé que no querrías,
así que le dije que no.
Copy !req
726. Estarás cansada, deberías dormir.
Copy !req
727. Abriré la ventana
para que entre aire fresco.
Copy !req
728. Osono.
Copy !req
729. - No importa.
- Está bien.
Copy !req
730. ¡El desayuno!
Copy !req
731. ¡Yiyi!
Copy !req
732. ¿ Qué?
Copy !req
733. Buenos días.
Copy !req
734. Quizá empezamos mal.
Copy !req
735. Permite que me presente.
Me llamo Yiyi.
Copy !req
736. - ¿Dónde estás?
- ¡Nicky!
Copy !req
737. - ¿Estás mejor?
- Mucho mejor, gracias.
Copy !req
738. Siento haberme dormido.
Copy !req
739. No pasa nada. Baja luego, tengo
que pedirte un favor, ¿vale?
Copy !req
740. Vale.
Copy !req
741. - ¿Se llama Kopori?
- Toma este dinero.
Copy !req
742. Ni hablar, corre de mi cuenta.
Copy !req
743. Imposible.
El trabajo es el trabajo.
Copy !req
744. Y entrégalo en mano.
Copy !req
745. El campo está bien,
pero yo soy de ciudad.
Copy !req
746. ¡Yiyi!
Copy !req
747. ¿ Qué pasa?
Copy !req
748. Tenemos una entrega.
Copy !req
749. ¿ Quién es tu amiga?
Copy !req
750. Se llama Lily.
Ahora mismo voy.
Copy !req
751. Quédate, enseguida vuelvo.
Copy !req
752. Es todo tuyo.
Adiós.
Copy !req
753. Es tan bonito.
Copy !req
754. Y tan cálido.
Copy !req
755. Hola, señorita bruja.
Copy !req
756. ¿De paseo?
Copy !req
757. Busco a alguien llamado Kopori.
Copy !req
758. Es mi nombre, soy yo.
Copy !req
759. - Ve por ahí, ahora voy.
- Vale.
Copy !req
760. Osono, ¿cómo has podido?
Copy !req
761. Hola.
Copy !req
762. Muchas gracias.
Copy !req
763. Siento no haber aparecido
la otra noche.
Copy !req
764. Yo siento que te pusieras enferma.
Copy !req
765. Ven a mi casa,
quiero enseñarte una cosa.
Copy !req
766. Tienes que verlo.
Copy !req
767. La fiesta era para celebrar esto.
Copy !req
768. Es la hélice de un avión
a propulsión humana.
Copy !req
769. Montaremos las alas y el armazón
en casa de otro.
Copy !req
770. Pienso volarlo
todas las vacaciones de verano.
Copy !req
771. ¡Tengo una idea genial!
Copy !req
772. ¿ Vamos donde aterrizó
Copy !req
773. - el dirigible?
- ¿Dirigible?
Copy !req
774. - ¿No te has enterado?
- Estaba enferma.
Copy !req
775. Entonces tenemos que verlo.
Copy !req
776. ¿ Vamos en esto?
Copy !req
777. ¿Por qué no? Tengo que practicar,
fortalecer las piernas.
Copy !req
778. ¿Lista?
Copy !req
779. - Es la primera vez que monto.
- Vaya.
Copy !req
780. Sujeta la bici con el pie mientras
consigo velocidad.
Copy !req
781. ¡Vamos!
Copy !req
782. ¡Suéltala ya!
Copy !req
783. ¡Bien!
Copy !req
784. ¿Me bajo?
Copy !req
785. ¡Hola!
Copy !req
786. Inclínate hacia el interior
en la curva.
Copy !req
787. - ¿Por qué?
- Si no, tendremos problemas.
Copy !req
788. ¡Ahora!
Copy !req
789. Lo has hecho muy bien.
Copy !req
790. Vuelve a inclinarte.
Copy !req
791. Somos un buen equipo.
Copy !req
792. ¡Vamos muy bien!
Copy !req
793. - ¿Es el dirigible?
- Sí.
Copy !req
794. Por qué poco.
Copy !req
795. ¡Estamos volando!
Copy !req
796. ¡Dios mío!
Copy !req
797. ¡Agárrate!
Copy !req
798. ¡Madre mía!
Copy !req
799. - ¿ Qué ha pasado? ¿Estás bien?
- Sí.
Copy !req
800. - ¿ Y tú?
- Yo estoy bien.
Copy !req
801. ¿De qué te ríes?
Copy !req
802. Tu cara...
Copy !req
803. ¿Tan gracioso estoy?
Copy !req
804. Lo siento, pero cuando
salimos volando, estaba asustada.
Copy !req
805. Sí, yo también.
Copy !req
806. ¿ Volamos por tu magia?
Copy !req
807. No estoy segura,
todo es posible.
Copy !req
808. Tu bici está destrozada.
Copy !req
809. ¡Mi hélice!
Copy !req
810. Tengo que ir a buscarla.
¿Te encargas de mi bici?
Copy !req
811. ¿ Qué ha fallado?
Copy !req
812. Creo que he pedaleado
demasiado fuerte.
Copy !req
813. Espera, ahora vuelvo.
Copy !req
814. Sería genial recorrer el mundo
en un dirigible así.
Copy !req
815. Tú vuelas desde muy pequeña, ¿no?
Copy !req
816. Bueno, sí, desde bebé.
Copy !req
817. Me llevaba mi madre,
me enseñó a no asustarme.
Copy !req
818. Qué suerte tienes, Nicky.
Ojalá yo pudiera volar.
Copy !req
819. Tú puedes salir volando
en una escoba. Pero yo...
Copy !req
820. Sólo puedo hacer eso.
Copy !req
821. Volar ya no me divierte,
es mi trabajo.
Copy !req
822. Tienes que divertirte volando,
eres una bruja.
Copy !req
823. Ya, pero no puedo evitarlo.
Copy !req
824. Me alegro de haber venido,
me siento mejor aquí en la playa.
Copy !req
825. Te puedo traer cuando quieras,
así entreno.
Copy !req
826. - Eres muy agradable.
- ¿Ahora te enteras?
Copy !req
827. Primero pensé que eras un payaso.
Copy !req
828. Mi madre dice lo mismo.
Copy !req
829. "No seas payaso, deja de mirar
al cielo y vuelve a los libros".
Copy !req
830. - ¡Para!
- Mirad, es Tombo.
Copy !req
831. ¡Hola, Tombo!
Copy !req
832. Adivina una cosa.
Copy !req
833. - ¿ Qué?
- Es algo genial.
Copy !req
834. Te va a encantar, ven.
Copy !req
835. Ahora mismo vuelvo.
Copy !req
836. ¡Vamos a subir al dirigible!
Copy !req
837. ¿De verdad?
¡Es genial!
Copy !req
838. - ¿ Quién es tu amiga?
- Es Nicky, le diré que venga.
Copy !req
839. ¡Ven a conocer a todos!
Copy !req
840. Vamos a subir
en el "Espíritu de la Libertad".
Copy !req
841. Gracias, no me apetece.
Copy !req
842. ¿Por qué no?
Será divertido.
Copy !req
843. Hizo una entrega
en mi casa en mi cumple.
Copy !req
844. - ¿Trabaja a su edad?
- No me digas.
Copy !req
845. - Venga, te presentaré a todos.
- No, gracias. Hasta luego.
Copy !req
846. ¿ Qué te pasa?
Copy !req
847. - ¿Por qué te has enfadado?
- No estoy enfadada.
Copy !req
848. Estoy muy ocupada,
déjame en paz.
Copy !req
849. ¡Olvídala, Tombo, vamos!
Copy !req
850. - No seas así.
- Hemos herido sus sentimientos.
Copy !req
851. El éxito de este verano...
Copy !req
852. Creo que algo anda mal
dentro de mí.
Copy !req
853. He conocido a mucha gente
y todo parece ir bien,
Copy !req
854. pero luego me siento
marginada.
Copy !req
855. No sabes cómo me miraban
los amigos de Tombo.
Copy !req
856. ¿Dónde vas?
Copy !req
857. Menudo amigo.
Copy !req
858. No puedes llegar tarde a comer
solo porque tengas novia.
Copy !req
859. ¡Friégate tú tu plato!
Copy !req
860. ¿Por qué hablas como un gato?
Copy !req
861. Dios mío.
Copy !req
862. Oh no, háblame, Yiyi.
Copy !req
863. ¿ Ya no puedes hablar?
Copy !req
864. ¿ Yiyi?
Copy !req
865. ¿ Qué le pasa?
No entiendo nada de lo que dice.
Copy !req
866. ¿No será que...?
Copy !req
867. ¡Dios mío!
Copy !req
868. Estoy perdiendo mis poderes.
Copy !req
869. ¿ Qué quieres decir?
Copy !req
870. ¿Has perdido tu magia?
Copy !req
871. Es muy débil, así que...
Copy !req
872. Creo que tengo que dejar
la mensajería.
Copy !req
873. Pero prometo trabajar
en la panadería, déjame quedarme.
Copy !req
874. Claro. Seguro que vuelven
cuando hayas descansado.
Copy !req
875. No sé...
Quizá si hago una escoba nueva.
Copy !req
876. ¡Mirad!
Copy !req
877. - Hola, panadería.
- ¿Nicky? Soy yo, Tombo.
Copy !req
878. ¿Me has visto saludarte?
Copy !req
879. El capitán me dejó entrar
en la cabina.
Copy !req
880. Me lo he pasado genial.
Copy !req
881. - ¿ Nicky, estás ahí?
- Por favor, no vuelvas a llamar.
Copy !req
882. ¿ Qué dices?
Casi no te oigo.
Copy !req
883. ¿Sabes lo que dijo el capitán?
Copy !req
884. ¿Nicky?
Ha colgado.
Copy !req
885. Uno de cada.
Copy !req
886. ¿ Qué te pasa?
¿Puedo hacer algo por ti?
Copy !req
887. Todavía soy una aprendiz de bruja.
Copy !req
888. Si pierdo mi magia,
lo habré perdido todo.
Copy !req
889. ¡Nicky!
Copy !req
890. Justo enfrente.
Copy !req
891. ¡Nicky!
Copy !req
892. Hola.
Copy !req
893. Hola.
Copy !req
894. Como no venías a verme,
he decidido venir yo.
Copy !req
895. - Lo siento.
- Es una mentirijilla.
Copy !req
896. También venía de compras.
Copy !req
897. ¿ Quieres pasar?
Ya he acabado, puedo descansar.
Copy !req
898. Por supuesto.
Copy !req
899. - Esto es muy bonito.
- Sírvete.
Copy !req
900. - Haré té.
- No gracias, pero sí quiero leche.
Copy !req
901. Claro.
Copy !req
902. Hola. Es increíble, eres igualito
que el gato de peluche.
Copy !req
903. Seguro que eres Yiyi, ¿no?
Copy !req
904. Adelante.
Copy !req
905. ¿ Qué tal la mensajería?
¿Ganas dinero?
Copy !req
906. ¿Tan mal está?
Copy !req
907. Ahora no trabajo mucho.
Copy !req
908. Ya me parecía que estabas triste.
Copy !req
909. No sabía que a las brujas
les pasara esto.
Copy !req
910. ¿Por qué no vienes a mi cabaña?
Copy !req
911. Te vendrá bien.
Seguro que tu jefa te deja.
Copy !req
912. ¿ Qué te parece,
quieres venir?
Copy !req
913. Prefieres estar con tu novia, ¿no?
Venga, ¿por qué no?
Copy !req
914. Vamos.
Copy !req
915. Bonito día.
Copy !req
916. ¡Corre, se va el autobús!
Copy !req
917. Nicky.
Copy !req
918. Gracias.
Copy !req
919. Muy bien,
estoy oficialmente agotada.
Copy !req
920. Qué bonito es esto.
Copy !req
921. - Nicky.
- Voy.
Copy !req
922. ¿ Qué os pasa?
Copy !req
923. ¿ Qué te pasa a ti?
Copy !req
924. Le habrán cegado
dos chicas guapas.
Copy !req
925. ¿ Úrsula, eres tú?
Copy !req
926. - Sí.
- Subid.
Copy !req
927. Le conozco, vamos.
Copy !req
928. Cuando te he visto, no te reconocí,
parecías un chico.
Copy !req
929. - ¿Creías que era un chico?
- Es por cómo vas vestida.
Copy !req
930. ¿ Qué chico tiene estas piernas?
Copy !req
931. Adiós, señoritas.
Cuidaos.
Copy !req
932. - Te llevas bien con los cuervos.
- Somos amigos.
Copy !req
933. Hola a todos, ya estoy en casa.
Copy !req
934. Buenas tardes,
quería deciros que lo siento.
Copy !req
935. No soy una ladrona
y no quería causar problemas.
Copy !req
936. Entra, voy a buscar agua.
Copy !req
937. Vale.
Copy !req
938. - ¿Te gusta?
- Sí.
Copy !req
939. Me inspiré después de conocerte,
Copy !req
940. pero la cara todavía no está bien.
Copy !req
941. Esperaba que volvieras
para intentarlo otra vez.
Copy !req
942. - ¿Soy yo?
- Sí.
Copy !req
943. Sería mas fácil
si posaras para mí.
Copy !req
944. No soy guapa, ¿por qué
Copy !req
945. quieres que pose?
Copy !req
946. Venga, tienes una cara preciosa,
eres muy guapa.
Copy !req
947. No te pongas nerviosa.
Siéntate.
Copy !req
948. Sube la barbilla.
Copy !req
949. Mira hacia delante.
No te muevas.
Copy !req
950. La pintura y los poderes mágicos
son parecidos.
Copy !req
951. A veces soy incapaz de pintar.
Copy !req
952. ¿En serio?
¿ Qué te pasa?
Copy !req
953. Es difícil dibujar algo
en movimiento, estate quieta.
Copy !req
954. Antes, sin pensarlo siquiera,
podía volar.
Copy !req
955. Ahora busco en mi interior
para saber cómo lo hacía.
Copy !req
956. Pero no sé cómo.
Copy !req
957. Quizá lo estés
intentando demasiado.
Copy !req
958. - Deberías relajarte.
- Pero si no puedo volar...
Copy !req
959. Deja de intentarlo.
Pasea, mira el paisaje.
Copy !req
960. Échate siestas.
No pienses en volar.
Copy !req
961. Y pronto podrás volver a volar.
Copy !req
962. ¿Mis problemas se...?
Copy !req
963. ¿Se irán?
Sí, todo saldrá bien.
Copy !req
964. Te lo prometo.
Copy !req
965. A tu edad yo ya había decidido
ser artista.
Copy !req
966. Me gustaba tanto pintar que me
quedaba dormida en el caballete.
Copy !req
967. Un día, ya no pude pintar.
Copy !req
968. Lo intenté, pero nada era bueno.
Copy !req
969. Eran copias de cuadros
que había visto.
Copy !req
970. Y tampoco eran copias buenas.
Copy !req
971. Sentía que había perdido
mi habilidad.
Copy !req
972. Igual que yo.
Copy !req
973. Es exactamente lo mismo.
Pero encontré una respuesta.
Copy !req
974. No sabía qué o por qué quería
pintar, buscaba mi estilo.
Copy !req
975. Al volar, confías
en tu interior, ¿no?
Copy !req
976. Volamos con nuestro espíritu.
Copy !req
977. ¡Confiar en tu espíritu,
justo de eso se trata!
Copy !req
978. Es lo que me hace pintar a mí,
o hacer pan a tu amiga.
Copy !req
979. Cada uno debe encontrar
su propia inspiración.
Copy !req
980. Y a veces no es fácil.
Copy !req
981. No he pensado mucho en por qué
quería hacer esto.
Copy !req
982. Sólo estaba ocupada
con el aprendizaje y todo eso.
Copy !req
983. Tal vez deba encontrar
mi propia inspiración.
Copy !req
984. Pero, ¿podré hacerlo?
¿ Y vale la pena el esfuerzo?
Copy !req
985. Yo a veces he pensado pintar algo
encima de ese cuadro.
Copy !req
986. Pero ha quedado muy bien.
Copy !req
987. Entonces, valía la pena.
Copy !req
988. Hoy, al verte, he pensado:
"Quiero pintar".
Copy !req
989. Tienes una cara preciosa.
Copy !req
990. ¿Por eso he venido?
Copy !req
991. Es mejor
Copy !req
992. que fregar el suelo.
Copy !req
993. - Vamos a apagar y a dormirnos.
- Vale.
Copy !req
994. - Siento echarte de tu cama.
- No pasa nada.
Copy !req
995. - ¿Crees que volveré a volar?
- Claro.
Copy !req
996. Tienes que esperar la inspiración
adecuada. ¿Entiendes?
Copy !req
997. El dirigible
"Espíritu de la Libertad"
Copy !req
998. ha hecho un aterrizaje
Copy !req
999. forzoso debido
a las lluvias torrenciales.
Copy !req
1000. Panadería El Buen Molde.
Copy !req
1001. - Nicky, ¿qué tal estás?
- Bien, gracias.
Copy !req
1002. Vuelve cuando quieras.
Por cierto,
Copy !req
1003. la señora para la que trabajaste
Copy !req
1004. tiene otra entrega.
Dije que no sabía si podrías.
Copy !req
1005. - Insistió mucho. ¿Tú qué dices?
- Vale.
Copy !req
1006. Pásate por allí
cuando vuelvas. Adiós.
Copy !req
1007. Muchas gracias por todo.
Copy !req
1008. ¡Adiós!
Copy !req
1009. Buenas tardes.
Copy !req
1010. Vaya, te estábamos esperando.
Copy !req
1011. Gracias.
Copy !req
1012. Quedan cinco minutos
para el despegue.
Copy !req
1013. - Es un placer volver a verla.
- Yo me alegro de que vinieras.
Copy !req
1014. Perdona que no me levante,
las piernas me están fastidiando.
Copy !req
1015. Barsa, trae el paquete.
Copy !req
1016. Espero que no haya
despegado todavía.
Copy !req
1017. Todavía no. Le vuelven loca
los viajes aéreos.
Copy !req
1018. Soy una aventurera.
Copy !req
1019. ¿Podrías bajarlo?
Copy !req
1020. Desde luego.
Copy !req
1021. ¿Me haces un favor, abres la caja?
Copy !req
1022. Sí.
Copy !req
1023. No lo entiendo.
Copy !req
1024. ¿Podrías llevárselo a una mensajera
jovencita? Fue muy amable conmigo.
Copy !req
1025. Es para darle las gracias.
Copy !req
1026. ¿ Y puedes enterarte
de cuándo es su cumpleaños?
Copy !req
1027. Así podré hacerle otra.
Copy !req
1028. ¿Te encargas
de esta entrega especial?
Copy !req
1029. No llores.
Copy !req
1030. ¡Claro! Y la chica querrá saber
el cumpleaños
Copy !req
1031. de la señora para hacerle
un regalo también.
Copy !req
1032. Trato hecho.
Copy !req
1033. ¡Oh, no!
Copy !req
1034. - ¿ Qué ha pasado?
- Ha habido un terrible accidente.
Copy !req
1035. Oh, no.
Copy !req
1036. ¡Maldito trasto!
Justo cuando se ponía interesante.
Copy !req
1037. Estos vientos siempre llegan en
verano, estarán a punto de llegar.
Copy !req
1038. Es muy fuerte.
Copy !req
1039. - Se pasará pronto, tranquila.
- ¡Bien!
Copy !req
1040. Ha vuelto. Mirad.
Copy !req
1041. Fijaos en eso, está bocabajo.
Copy !req
1042. Qué terrible.
Copy !req
1043. Se hace un último esfuerzo
por mantenerlo atado
Copy !req
1044. y evitar que se vuele.
Copy !req
1045. Es muy difícil que se logre.
Copy !req
1046. Es inútil.
Copy !req
1047. La tremenda potencia
del globo de helio...
Copy !req
1048. ¡Es Tombo!
Ése de la cuerda es mi amigo.
Copy !req
1049. Hay un chico agarrado al cable!
Copy !req
1050. Se eleva junto con
Copy !req
1051. el coche patrulla.
Es increíble, el dirigible
Copy !req
1052. se dirige hacia la ciudad.
Copy !req
1053. Nuestro equipo...
Copy !req
1054. - ¿Seguro que es tu amigo?
- ¡Tengo que ir!
Copy !req
1055. Ten cuidado.
Copy !req
1056. - ¡Vamos!
- ¡Aquí!
Copy !req
1057. ¡Ahí está!
Copy !req
1058. ¡Aguanta, hijo!
Agárrate fuerte.
Copy !req
1059. Soltad el helio, rápido.
Copy !req
1060. Tengo que verlo.
Copy !req
1061. ¿ Qué pasa?
Copy !req
1062. ¡Papá, por aquí!
Copy !req
1063. ¡Perdón!
Copy !req
1064. - Se pide calma a la población.
- ¡Está ahí arriba!
Copy !req
1065. ¡Tombo!
Copy !req
1066. ¿Se sabe algo del chico?
Copy !req
1067. Sólo sé que el coche patrulla
ha caído en una piscina.
Copy !req
1068. Sigue ahí arriba.
Copy !req
1069. ¡Súbanse a las aceras!
Copy !req
1070. Señorita, no bloquee la calle.
Copy !req
1071. ¡Despejen la zona!
Copy !req
1072. ¿Está usted bien?
Copy !req
1073. Por favor, ¿me deja su escoba?
Copy !req
1074. Prometo devolvérsela enseguida.
Copy !req
1075. - No pienso darte mi...
- Muchas gracias.
Copy !req
1076. Vuela.
Copy !req
1077. ¡Cuidado!
Copy !req
1078. ¿Habéis visto? ¡Asombroso!
¡Está volando!
Copy !req
1079. Vamos, escoba, vuela para mí.
Copy !req
1080. Damas y caballeros,
el dirigible se acerca a la torre.
Copy !req
1081. ¡El chico se agarra
con todas sus fuerzas!
Copy !req
1082. ¡Si el viento no cambia,
se chocará contra la torre!
Copy !req
1083. ¡Hay que subir más
o chocaremos, capitán!
Copy !req
1084. ¡No tenemos bastante helio!
¡Salta a la torre al chocar!
Copy !req
1085. Sí, capitán.
Copy !req
1086. ¡Chico, por aquí!
Copy !req
1087. ¡Apártese, vamos a chocar!
Copy !req
1088. Agárrate a esto.
Copy !req
1089. ¡Vamos!
Copy !req
1090. ¡Deprisa!
Copy !req
1091. Oímos el escape de helio.
Copy !req
1092. No sabemos cómo está el chico,
pero desde aquí...
Copy !req
1093. ¡Se cae, ha perdido demasiado gas!
Copy !req
1094. - Se ha caído encima de un edificio.
- ¡Mirad!
Copy !req
1095. ¡Es un milagro!
Copy !req
1096. El chico sigue agarrado.
Copy !req
1097. Pero, ¿quién le rescatará?
Copy !req
1098. El valiente joven se agarra fuerte.
Copy !req
1099. No puede...
Acaba de pasar algo.
Copy !req
1100. ¿Es un pájaro?
No, no es un pájaro, es una joven.
Copy !req
1101. Es una joven bruja
montada en una escoba!
Copy !req
1102. ¡Nicky!
Copy !req
1103. ¡Puede volar!
Copy !req
1104. ¡Ánimo, Nicky!
Copy !req
1105. - ¡Tombo!
- ¡Nicky!
Copy !req
1106. ¡Tombo!
Copy !req
1107. Vamos, sé buena.
¡Aguanta, Tombo!
Copy !req
1108. ¡Aguanta, chaval!
Copy !req
1109. - ¡Nicky!
- ¡Tombo!
Copy !req
1110. ¡Intenta llegar al chico!
Copy !req
1111. Aguanta, tú puedes.
Copy !req
1112. No te rindas, hijo.
Copy !req
1113. Vamos.
Copy !req
1114. ¡No te rindas!
Copy !req
1115. ¡No te rindas! ¡No te rindas!
Copy !req
1116. ¡Lo tiene, le ha salvado!
¡Jamás había visto algo así!
Copy !req
1117. Le baja al suelo, sano y salvo.
Copy !req
1118. Ha conseguido cogerlo en el aire.
Copy !req
1119. Han visto cómo
le ha salvado la vida.
Copy !req
1120. La escoba que ha usado es mía.
Copy !req
1121. Barsa, qué chica más maravillosa.
Copy !req
1122. Qué valiente,
ha sido su día.
Copy !req
1123. Llama
Copy !req
1124. al hospital, es la hora.
Copy !req
1125. ¿Nicky, me oyes?
Copy !req
1126. Yo ya me veía perdido.
Pero mi amiga me salvó.
Copy !req
1127. - ¡Yiyi!
- Es la mejor amiga del mundo.
Copy !req
1128. Cuando llegó a la ciudad...
Copy !req
1129. ¡Ha llegado carta de Nicky!
Copy !req
1130. "Queridos mamá y papá, ¿qué tal?
Copy !req
1131. Yiyi y yo estamos bien".
Copy !req
1132. Mi servicio de mensajería
es todo un éxito.
Copy !req
1133. Empiezo a sentirme segura
y todo encaja.
Copy !req
1134. A veces siento nostalgia,
Copy !req
1135. pero esta ciudad me encanta.
Copy !req
1136. Os echo de menos.
Os quiere, Nicky.
Copy !req