1. ¡Alto!
Copy !req
2. ¡Se supone que debe parar
si alguien necesita ayuda!
Copy !req
3. No tan rápido, Barry Allen.
Olvídalos.
Copy !req
4. No puedes cambiar a los demás.
Derrochas energía.
Copy !req
5. - Pero...
- Barry...
Copy !req
6. cuando era niña, la abuela
me enseñó una oración.
Copy !req
7. Acepta lo que no puedes cambiar.
Copy !req
8. Ten la valentía de cambiar
lo que puedes.
Copy !req
9. Y sabiduría
para reconocer la diferencia.
Copy !req
10. No lo entiendo del todo.
Copy !req
11. Lo harás.
Copy !req
12. Ahora necesitamos
un teléfono.
Copy !req
13. Una gasolinería.
Copy !req
14. GASOLINA
CAFÉ
Copy !req
15. - Te juego una carrera.
- ¡Barry!
Copy !req
16. Mamá.
Copy !req
17. Y quizá nunca sepamos
exactamente cómo sucedió...
Copy !req
18. un robo que salió mal,
una mente perturbada.
Copy !req
19. Pero sí sabemos que fue un crimen
y una tragedia.
Copy !req
20. Y mientras encomendamos a Nora
al cuidado de nuestro Señor...
Copy !req
21. su hijo Barry necesitará
nuestras plegarias y ayuda para...
Copy !req
22. atravesar
esta terrible pérdida.
Copy !req
23. NORA ALLEN
AMADA MADRE
Copy !req
24. Feliz cumpleaños, mamá.
Lo siento tanto.
Copy !req
25. - Debí haber estado allí.
- ¿Qué?
Copy !req
26. Si hubiera corrido más rápido,
habría estado allí.
Copy !req
27. Barry, eras un niño.
No podrías haber hecho nada.
Copy !req
28. No lo sabemos.
Copy !req
29. Si hubiera estado, quizá
podría haberlo impedido.
Copy !req
30. Haberla salvado.
Copy !req
31. Vamos, no te hagas esto.
Copy !req
32. ¿Cuál era el dicho de tu madre?
Copy !req
33. ¿Eso de aceptar lo que no se
puede cambiar?
Copy !req
34. Bueno, esto sí puedo cambiar.
Copy !req
35. Un robo en el Museo de Flash.
Copy !req
36. - ¿Te veré después?
- Más te vale.
Copy !req
37. Bueno, Flash.
Copy !req
38. De nuevo, parece que estás
en el fondo y yo en la cima.
Copy !req
39. Amo de los Espejos
y Onda Cálida.
Copy !req
40. Se toman muchas molestias
para robar mis trastos viejos.
Copy !req
41. La exhibición está cerrada, Top.
Copy !req
42. Capitanes Boomerang y Frío.
Copy !req
43. Toda la banda.
Copy !req
44. Y creí que nos habías olvidado
en cuanto nos enviaste a prisión.
Copy !req
45. ¿Está reunión es para hablar
de venganza?
Copy !req
46. En realidad no. Eliminarte es
un beneficio extra del trabajo.
Copy !req
47. ¿Trabajo? ¿Quién te contrató?
Copy !req
48. No quiero ofender, ninguno de
ustedes tiene la inteligencia.
Copy !req
49. Tienes razón, Flash.
Copy !req
50. Sabía que usar a estos idiotas
te dejaría indefenso.
Copy !req
51. - Oye.
- Los motiva la codicia.
Copy !req
52. Les falta compromiso,
concentración absoluta...
Copy !req
53. - Para matarme.
- Borrarte.
Copy !req
54. Derribaré este altar a tu ego
sobre tu cabeza.
Copy !req
55. Junto con diez cuadras de Ciudad
Central y todos alrededor.
Copy !req
56. ¿Qué? ¿De qué hablan?
No trajimos bombas.
Copy !req
57. Pero yo sí.
Copy !req
58. - ¿Qué es esto?
- Algo que puse en sus cinturones...
Copy !req
59. al hacer mi entrada.
Copy !req
60. Yo no me lo quitaría.
Sólo la activarían.
Copy !req
61. Me quieres a mí, Thawne.
Copy !req
62. No tienes que matar a docenas
de miles para derrotarme.
Copy !req
63. No. No tengo.
Copy !req
64. Pero elijo hacerlo, saberlo hará que
tus últimos momentos sean agonía.
Copy !req
65. Adiós.
Copy !req
66. No puedes escapar, Flash.
Copy !req
67. El adhesivo nunca se hará líquido,
no importa la velocidad.
Copy !req
68. Cuento con eso.
Copy !req
69. Ahora no tienes opción, Thawne.
Copy !req
70. Desactiva las bombas,
o volarás con nosotros.
Copy !req
71. Muy bien.
Copy !req
72. Si eso destruye tu trono dorado
en la historia...
Copy !req
73. y ligará tu nombre eternamente
a la peor hora de la ciudad...
Copy !req
74. entonces mi vida es un pequeño
precio que pagar.
Copy !req
75. Concuerdo.
Copy !req
76. Sus vidas no valen mucho.
Copy !req
77. Pero la vida de Flash sí.
Copy !req
78. - Los llamaste.
- Tienes tu pandilla, yo la mía.
Copy !req
79. No deberías hacer estas cosas
sin mí.
Copy !req
80. Terminas cubierto de basura.
Copy !req
81. Concéntrate, GL.
Bombas. ¿Batman?
Copy !req
82. Es tecnología futura.
Copy !req
83. Difícil de desarmar sin que se
disparen, hasta para mí.
Copy !req
84. Podría intentar vaporizarlas.
Copy !req
85. Pero vaporizarías también
a los Villanos.
Copy !req
86. Diana tiene razón.
¿Cuál es el plan B?
Copy !req
87. ¿Cómo anulamos estas cargas?
Copy !req
88. No se puede. Todos morirán pronto.
Copy !req
89. La verdad duele, ¿no?
Copy !req
90. No hay opciones.
Copy !req
91. Cada uno lleve un Villano lo más
lejos posible de la ciudad.
Copy !req
92. Intentaremos desarmar
los dispositivos una vez aislados.
Copy !req
93. No los dejaré aquí.
Copy !req
94. Linterna, se nos acaba el tiempo.
Copy !req
95. Hal, ve.
Copy !req
96. En tu lugar me enderezaría.
Copy !req
97. - ¿No vas a hacer algo?
- Sí.
Copy !req
98. Tengo un millón de microbios
comiendo los cables.
Copy !req
99. Esperar es la peor parte.
Copy !req
100. Quizá minimizaste la destrucción...
Copy !req
101. pero la bomba final
volverá este monumento a tu ego...
Copy !req
102. tu propia tumba.
Copy !req
103. ¿Qué haces?
No puedes escapar.
Copy !req
104. No puedes alcanzar la bomba
para desarmarla. Morirás.
Copy !req
105. Quizá tengas mis poderes, Thawne.
Copy !req
106. Pero tienes casi cero de imaginación
sobre cómo usarlos.
Copy !req
107. Parece que la tecnología del
siglo XXV es bastante delicada.
Copy !req
108. DEPARTAMENTO DE POLICÍA
DE CIUDAD CENTRAL
Copy !req
109. Avisé a Laboratorios STAR que le
prepare una celda cómoda, profesor.
Copy !req
110. La comida allí no es de lo mejor,
Zoom.
Copy !req
111. Disfruta tus pequeñas victorias,
Flash.
Copy !req
112. Pero por más rápido que corras,
no puedes salvar a todo el mundo.
Copy !req
113. No a los que te importan.
Copy !req
114. Mejor cierra la boca, si no quieres
tener bichos en los dientes.
Copy !req
115. Thawne es un típico sociópata.
Copy !req
116. Tienen la habilidad de saber
qué le afectará a uno.
Copy !req
117. Sí, así es.
Copy !req
118. ¿Estás bien?
Copy !req
119. No te preocupes por mí, Bats.
Estoy bien.
Copy !req
120. Nada que no pueda solucionar
corriendo.
Copy !req
121. LA PARADOJA DEL TIEMPO
Copy !req
122. EL MUNDO ENFRENTA
ARMAGEDÓN
Copy !req
123. Miren quién se unió
al mundo de los vivos.
Copy !req
124. No quiero interrumpir tu sueño
reparador, lo necesitas...
Copy !req
125. pero el asesino de Chico Elástico
no se atrapará solo.
Copy !req
126. - ¿Asesinaron a Hombre Elástico?
- Chico Elástico.
Copy !req
127. ¿Qué?
Copy !req
128. El director Singh quiere que
trasnochemos hasta cerrar este caso.
Copy !req
129. ¿Qué está pasando?
Copy !req
130. Interrumpimos la programación.
Copy !req
131. En vivo afuera
del Museo Frío.
Copy !req
132. Ciudadano Frío enfrenta
a Cap. Boomerang.
Copy !req
133. Informan que la confrontación empezó
recién dentro del museo.
Copy !req
134. ¿Ya escapó Frío?
Copy !req
135. ¿Tenemos que enterarnos
de estas cosas por TV?
Copy !req
136. ¿Ya nadie llama a la policía?
Copy !req
137. Parece pelea de poder
en los Rogues.
Copy !req
138. - ¿Quiénes son los Rogues?
- Los Rogues.
Copy !req
139. ¿Los enemigos de Flash?
Copy !req
140. ¿Lo quieren destruir para apoderarse
de Ciudad Central?
Copy !req
141. Bueno, después seguimos
la divertida tomadura de pelo.
Copy !req
142. Después que Flash se ocupe
de Ciudadano Frío.
Copy !req
143. Barry, ¿estás bien?
Copy !req
144. ¿Mamá?
Copy !req
145. Mamá.
Copy !req
146. Qué fea caída,
hasta para ti.
Copy !req
147. Déjame verte la cabeza.
Copy !req
148. Estoy bien. Mamá.
Copy !req
149. Eres tú. Estás aquí.
Copy !req
150. Claro que estoy aquí.
Copy !req
151. Prometiste llevarme a cenar
para mi cumpleaños.
Copy !req
152. Es mi cumpleaños. Ni el fin
del mundo puede evitarlo.
Copy !req
153. Lo olvidaste. Está bien, Barry.
Copy !req
154. Es fácil que un joven ocupado
olvide a su vieja madre.
Copy !req
155. Nunca podría olvidarte.
Copy !req
156. Cielos.
Copy !req
157. Barry, ¿qué te pasa?
¿Estás bien?
Copy !req
158. La gente actúa tan rara con la
idea de esta guerra terrible.
Copy !req
159. ¿Guerra? ¿Qué? No, mamá,
estoy bien.
Copy !req
160. Pero todo lo demás cambió
y debo descubrir por qué.
Copy !req
161. Quizá tenga que ver
con que soy—
Copy !req
162. - ¿Homosexual?
- ¿Qué? No.
Copy !req
163. Está bien. Te amo sin importar nada.
Copy !req
164. Mamá, no es eso.
Es otra cosa.
Copy !req
165. Prepárate para un shock.
Copy !req
166. Soy Flash.
Copy !req
167. ¿Qué es el Flash?
Copy !req
168. Ya sabes, Flash.
¿El hombre vivo más veloz?
Copy !req
169. ¿Combate el crimen?
¿El famoso súper héroe?
Copy !req
170. ¿Súper héroe?
¿Cómo Batman?
Copy !req
171. CASINO WAYNE
Copy !req
172. ¿Dónde está el Guasón?
Copy !req
173. ¿Dónde, Yo-Yo?
Copy !req
174. Dime dónde está la casa de la risa
del Guasón.
Copy !req
175. Mientras aún puedas hablar.
Copy !req
176. Lo tengo en la punta
de la lengua.
Copy !req
177. Déjame ayudarte a sacarla.
Copy !req
178. Anoche secuestraron al juez Dent.
¿Adónde lo llevó el Guasón?
Copy !req
179. Aunque supiera, de nada serviría,
Bats.
Copy !req
180. - Ya debe estar muerto.
- Entonces tú también.
Copy !req
181. ¿Cyborg? Me rindo.
Copy !req
182. Ante ti.
Copy !req
183. Lista.
Copy !req
184. - Batman.
- Debiste dejar que tocara el suelo.
Copy !req
185. - No debiste haberla empujado.
- Resbaló.
Copy !req
186. - ¿No te preguntas cómo te encontré?
- Visión térmica.
Copy !req
187. Oído cibernético.
Copy !req
188. Y acceso total a cada cámara
de la red.
Copy !req
189. Tendrás beneficios
siendo el dominado del presidente.
Copy !req
190. Te dije que no es así.
Copy !req
191. Como asesor de seguridad nacional
ayudo más.
Copy !req
192. ¿Cómo a ese psicópata asesino?
Copy !req
193. Quizá deberías ayudar gente
de otra ciudad.
Copy !req
194. Intentamos ayudar
a toda la gente.
Copy !req
195. Aunque queda todo un mundo.
Te necesitamos.
Copy !req
196. ¿"Necesitamos"?
Copy !req
197. Hologramas. Ingenioso.
Copy !req
198. Ahorra una fortuna en bocadillos.
Copy !req
199. Encantadora, Flautista, Frío...
Copy !req
200. Sombra Hombre de Arena,
Chicos Shazam.
Copy !req
201. Es Batman. En serio, Batman.
Copy !req
202. - Es más viejo de lo que creí.
- Pero no soy sordo.
Copy !req
203. Sabes por qué estamos aquí,
Batman. La guerra.
Copy !req
204. Murieron más de cien millones
de personas...
Copy !req
205. cuando Atlantis hundió Europa
Occidental en el océano.
Copy !req
206. Otras 32 millones fueron
masacradas...
Copy !req
207. al invadir las Amazonas
el Reino Unido...
Copy !req
208. y nombrarlo
Nueva Temiscira.
Copy !req
209. Hay que vencer a Aquaman
y Mujer Maravilla...
Copy !req
210. antes que su guerra destruya
lo que queda del mundo.
Copy !req
211. - Podemos hacerlo.
- Eso mismo dijo el capitán Átomo...
Copy !req
212. antes de volar hasta allí
y desaparecer.
Copy !req
213. Fue sin plan y sin apoyo.
Allí es donde entras tú.
Copy !req
214. Para ganar, necesitamos al mejor
experto táctico del planeta.
Copy !req
215. Tú.
Copy !req
216. No puedes ignorar esto.
Copy !req
217. No cuando podemos parar esta guerra
y salvar al mundo.
Copy !req
218. La guerra acabó, soldado.
Pero aún no lo sabes.
Copy !req
219. Todos perdieron.
Copy !req
220. EL FIN ESTÁ CERCA
Copy !req
221. CIUDAD CENTRAL
NOTICIAS
Copy !req
222. - ¿Puedo ayudarlo, señor?
- ¿Señor? Doris, soy yo.
Copy !req
223. No, no necesito ayuda.
Todo está bien ahora.
Copy !req
224. Mami.
Copy !req
225. - ¿Cómo está mi angelito?
- Genial.
Copy !req
226. Papi me llevó a almorzar
y comimos alitas de pollo...
Copy !req
227. y le conté el simulacro de
invasión de hoy en la escuela.
Copy !req
228. CIUDAD GÓTICA
21 KILÓMETROS
Copy !req
229. ¿Bruce? ¿Alfred?
Copy !req
230. ¿Qué te pasó, Bruce?
Copy !req
231. Eras el James Bond
de los súper héroes.
Copy !req
232. ¿Qué te convirtió en el Unabomber?
Copy !req
233. ¿Quién eres?
Copy !req
234. Dije quién rayos eres.
Copy !req
235. Bruce, espera. Tienes que recordar.
Soy yo. Soy Barry.
Copy !req
236. Barry Allen. ¿Bruce?
Copy !req
237. - ¿Bruce?
- Bruce.
Copy !req
238. Bruce está muerto.
Lo vi morir.
Copy !req
239. Dios mío.
Copy !req
240. Él fue el que murió esa noche
en el callejón.
Copy !req
241. Bruce murió y tú viviste.
Eres su padre.
Copy !req
242. Eres Thomas Wayne.
Copy !req
243. Pilgrim a Mayflower, ¿me escucha?
Copy !req
244. ¿Dónde rayos estás?
Estoy en el punto de encuentro.
Copy !req
245. No hay señal del paquete, ni
otros miembros de la resistencia.
Copy !req
246. Y estoy hasta el cuello
de Amazonas.
Copy !req
247. Eres un estadounidense.
Copy !req
248. Pero me contarás más sobre ti.
Copy !req
249. - ¿Quién eres?
- No.
Copy !req
250. Resiste el Lazo de la Verdad.
¿Cómo es posible, Reina Diana?
Copy !req
251. No lo es.
Copy !req
252. ¿Quién eres y qué haces
en Nueva Temiscira?
Copy !req
253. Soy el coronel Steve Trevor,
Fuerzas Especiales de EE. UU.
Copy !req
254. - Vine a rescatar a Luisa Lane.
- ¿Quién es Luisa Lane?
Copy !req
255. Periodista ganadora
del Premio Pulitzer...
Copy !req
256. que fue infiltrada tres meses
en Nueva Temiscira.
Copy !req
257. Para reunir información
de tus Amazonas para Cyborg.
Copy !req
258. También es una de las mujeres
más bellas que vi.
Copy !req
259. Hasta ahora, querrás decir.
Copy !req
260. Nuestra información
era correcta.
Copy !req
261. Cyborg está reuniendo a los súper
humanos del mundo...
Copy !req
262. para interferir
nuestra guerra.
Copy !req
263. Fracasará.
Encuentren a la tal Luisa Lane.
Copy !req
264. Sí, mi reina. ¿Puedo encargarme
del prisionero?
Copy !req
265. No.
Copy !req
266. La reina de la Amazonas
es sierva de su pueblo.
Copy !req
267. Nada es indigno de ella.
Copy !req
268. Te dije, todo cambió.
Copy !req
269. Tienes nueve dedos más.
Copy !req
270. Sugiero que me digas
cómo me descubriste.
Copy !req
271. En mi mundo, soy un héroe
llamado Flash.
Copy !req
272. Bruce me trajo aquí,
me mostró—
Copy !req
273. Fui médico.
Copy !req
274. Vuelve a mencionar a mi hijo muerto
y sacaré mi instrumental quirúrgico.
Copy !req
275. Mi anillo. Déjame demostrarte
que digo la verdad.
Copy !req
276. Mi uniforme está en ese anillo.
Copy !req
277. Te complaceré.
Copy !req
278. ¿Ves? Te dije—
Copy !req
279. ¿No es lo que esperabas?
Copy !req
280. - No. Thawne.
- ¿Quién?
Copy !req
281. El dueño de este uniforme.
Copy !req
282. Mi opuesto. El Flash Reverso.
Eobard Thawne.
Copy !req
283. - ¿Qué clase de nombre es Eobard?
- Uno del siglo XXV.
Copy !req
284. Replicó el accidente por el que
accedí a la Fuerza de la Velocidad.
Copy !req
285. Se volvió un criminal,
el Profesor Zoom.
Copy !req
286. ¿Fuerza de la Velocidad?
Copy !req
287. Nos permite deformar las leyes
físicas al usar súper velocidad.
Copy !req
288. Podemos viajar en el tiempo.
Copy !req
289. Sugieres que él cambió algo
del pasado.
Copy !req
290. Eso cambió todo.
Es una locura.
Copy !req
291. Mi mamá está viva.
Tú eres Batman.
Copy !req
292. Y Diana y Arturo van a iniciar
la Tercera Guerra Mundial.
Copy !req
293. Pero, ¿por qué me da esto?
Copy !req
294. Él te odia.
Copy !req
295. Tanto que destruirá todo
para matarte.
Copy !req
296. Pero su psicosis requiere que sepas
que es el responsable.
Copy !req
297. ¿Podría alguien, incluido Thawne,
ser tan demente?
Copy !req
298. Te sorprendería saber los monstruos
que este mundo puede crear.
Copy !req
299. Debemos parar esto,
Dr. Wayne.
Copy !req
300. Atrapar a Thawne,
averiguar qué cambió...
Copy !req
301. y revertirlo antes que Aquaman
y Mujer Maravilla...
Copy !req
302. maten a todo el planeta.
Copy !req
303. No digo que te creo, pero,
en tu realidad...
Copy !req
304. - ... ¿mi hijo...?
- Bruce está vivo.
Copy !req
305. Él es Batman.
Copy !req
306. Si yo te ayudara, ¿qué necesitarías
exactamente?
Copy !req
307. Sólo lo que hay allí, y un clima
increíblemente malo.
Copy !req
308. Bienvenido a Ciudad Gótica.
Copy !req
309. Creí que eras inteligente.
Copy !req
310. Soy inteligente, capitán.
Muy inteligente.
Copy !req
311. Por desgracia, el mayor
intelecto de la Tierra...
Copy !req
312. no siempre ayuda
a hacer lo imposible.
Copy !req
313. Más te vale localizar
a ese hijo de perra.
Copy !req
314. Hallaría el artefacto
apocalíptico de Aquaman...
Copy !req
315. solo localizando
la fuente de poder.
Copy !req
316. Un arma capaz de borrar
continentes...
Copy !req
317. requeriría increíble
cantidad de energía.
Copy !req
318. Analicé la onda de choque y...
Copy !req
319. nuestro curso debería llevarnos
al origen.
Copy !req
320. Y no hay nada.
Ni un parpadeo.
Copy !req
321. Me arriesgo mucho al acercarme
así a sus aguas.
Copy !req
322. - ¿Qué tan cerca estamos?
- Velo tú mismo.
Copy !req
323. Eso es mucha muerte.
Copy !req
324. Hasta para mí.
Copy !req
325. Sugiero que para evitar más
tragedias como esta—
Copy !req
326. ¡Puestos de batalla!
Copy !req
327. Demasiado tarde, creo.
Copy !req
328. Habitantes de superficie, mi señor.
No Amazonas.
Copy !req
329. Entrometidos, Orm.
Están en mi camino.
Copy !req
330. El menos sé que yo tenía razón.
Copy !req
331. Sin sobrevivientes.
Copy !req
332. Es una locura.
Deberías estar en Arkham.
Copy !req
333. Tal vez, pero necesito recrear
las condiciones del accidente...
Copy !req
334. que me convirtió en Flash.
Áteme.
Copy !req
335. Dicen que un rayo no cae
dos veces en el mismo lugar.
Copy !req
336. Dicen muchas cosas.
Copy !req
337. ¿Por qué no lo averiguamos?
Copy !req
338. Vamos.
Copy !req
339. Vamos, aquí estoy.
Copy !req
340. ¡Estoy justo aquí!
Copy !req
341. Dios mío.
Copy !req
342. Ojala tuvieras mejores
noticias para mí, Cyborg.
Copy !req
343. Esta nube de guerra se oscurece,
y temo que no nos quedan opciones.
Copy !req
344. Un poco más de tiempo,
señor Presidente.
Copy !req
345. Víctor, no hay más tiempo.
Lex Luthor está muerto.
Copy !req
346. Su misión fracasó.
Copy !req
347. Pero sabemos dónde están las armas
de destrucción masiva de Aquaman.
Copy !req
348. Señor, que mi equipo tome
el artefacto de Aquaman.
Copy !req
349. Cyborg, hiciste lo que pudiste por
reclutar meta-humanos para ayudar.
Copy !req
350. Pero los analistas dicen que
sin Batman, no tienes equipo.
Copy !req
351. Es hora de enviar
verdaderos héroes, hijo.
Copy !req
352. ¿A los militares?
Copy !req
353. La tecnología atlanteana los verá
llegar desde medio mundo.
Copy !req
354. Que nuestros chicos
se preocupen.
Copy !req
355. Gracias por todo lo que hiciste
por este país, Víctor.
Copy !req
356. Pero desde ahora,
quedas eximido de tu deber.
Copy !req
357. ¡Guerra, guerra, guerra!
Copy !req
358. No.
Copy !req
359. ¡No!
Copy !req
360. Recuéstate.
Tienes quemaduras de tercer grado.
Copy !req
361. Tienes suerte de estar vivo.
Copy !req
362. Recuerdo cosas
de esta línea de tiempo.
Copy !req
363. Cómo Aquaman destruyó
la mayor parte de Europa.
Copy !req
364. Quizá ese rayo te estimuló
la memoria.
Copy !req
365. Pero también recuerdo mi mundo.
Copy !req
366. Donde Aquaman moría antes
de hacerle daño a gente inocente.
Copy !req
367. Mis recuerdos cambian, se realinean
con la nueva historia de Thawne.
Copy !req
368. Pronto olvidaré mi línea de tiempo
y a todos allí.
Copy !req
369. Mi esposa, tu hijo.
Copy !req
370. - Recuperaremos ese mundo.
- ¿Cómo?
Copy !req
371. Volveremos a intentar.
Copy !req
372. Volver a intentar.
Copy !req
373. Pero señor, el artefacto
es demasiado peligroso.
Copy !req
374. Nuestro ataque a Nueva Temiscira
destruyó un continente...
Copy !req
375. pero dejó intacta la nueva tierra
de las Amazonas.
Copy !req
376. Más magia extrema de esas brujas.
La próxima vez allanaremos su isla.
Copy !req
377. Por favor, mi emperador.
Copy !req
378. Intentamos usar solo parte
del poder...
Copy !req
379. y ahora es aun más inestable.
Copy !req
380. Podríamos arrasar el suelo
marino tanto como la superficie.
Copy !req
381. Entiendo.
Copy !req
382. Tomaremos la isla
de brujas por la fuerza.
Copy !req
383. Cada maldito centímetro,
si fuera necesario.
Copy !req
384. Pagarán por lo que hicieron
a Reina Mera.
Copy !req
385. Te dije que nunca la nombraras.
Copy !req
386. Sí, mi señor.
Copy !req
387. Preparen las armadas,
invasión de superficie.
Copy !req
388. El juicio de las Amazonas
está próximo.
Copy !req
389. Por ti, seré responsable
de millones de muertes.
Copy !req
390. Las posibilidades contra recrear
las variables del accidente—
Copy !req
391. Sólo intenta extinguir las llamas
más rápido esta vez.
Copy !req
392. Te dije que era veloz.
Copy !req
393. Es Luisa Lane
del Daily Planet.
Copy !req
394. Se está por morir mi batería,
y es probable que yo también.
Copy !req
395. Hoy las Amazonas capturaron
exploradores de Aquaman.
Copy !req
396. El lazo de Mujer Maravilla
los hizo largar hasta las tripas.
Copy !req
397. Aquaman mandará su ejército
por el Canal Inglés mañana.
Copy !req
398. Las Amazonas temen que
si consigue su arma secreta...
Copy !req
399. al pasar su escudo
serán vulnerables.
Copy !req
400. Siguen desafiantes antes...
Copy !req
401. Ideas finales:
Si hay vida en el más allá...
Copy !req
402. un cómodo anclaje
no estaría mal.
Copy !req
403. Amazonas, prepárense para—
Copy !req
404. ¿Quién eres? ¿Qué eres?
Copy !req
405. No te preocupes, lindas piernitas,
estamos de tu lado.
Copy !req
406. Sí, no temas, buena dama.
Copy !req
407. Aunque nuestra apariencia
provoca temor, somos—
Copy !req
408. La resistencia, lo sé.
Copy !req
409. Grifter, Godiva, Sra. Hyde,
Grillo de Canterbury.
Copy !req
410. Y una especie
de demonio del infierno.
Copy !req
411. Reclamo el caos que digan
y mi nombre es Etrigan.
Copy !req
412. Genial, hace rimas.
Eso no se irá rápido.
Copy !req
413. La famosa boca
de Luisa Lane.
Copy !req
414. No puedo creer que lanzaras
flechazos con ella.
Copy !req
415. Lo habría hecho, si no hubiera sido
por el que corre súper rápido.
Copy !req
416. ¿A quién le agradezco?
Copy !req
417. No sé qué crees que pasó, pero
no hay nadie veloz en este equipo.
Copy !req
418. Salgamos de aquí
mientras podamos.
Copy !req
419. Nunca vi algo así.
Copy !req
420. Tus quemaduras sanan.
Deberías estar muerto.
Copy !req
421. Tus cuidados apestan.
Copy !req
422. Si mi Fuerza de Velocidad no me
curara, buscaría otro doctor.
Copy !req
423. Dirijo un casino.
Copy !req
424. Hace 20 años que no soy médico.
Copy !req
425. Toma. Necesitas un traje
y no te prestaré uno mío.
Copy !req
426. ¿Qué? Es a prueba de fricción, ¿no?
Copy !req
427. Debí hacer unos cambios
de último momento.
Copy !req
428. Muy elegante. Sugiero que lo
sometas a prueba...
Copy !req
429. a ver si rompes
esa barrera del tiempo.
Copy !req
430. Cuando sepamos eso...
Copy !req
431. Así que finalmente estoy
del otro lado.
Copy !req
432. Vamos, Barry, más rápido.
Copy !req
433. Más rápido.
Copy !req
434. Por favor, colóquese esto
sobre los zapatos, Sr. Jordan.
Copy !req
435. Claro. La cuenta de la limpieza
debe ser fatal.
Copy !req
436. ¿Cómo se llama?
Copy !req
437. No hay tiempo
para presentaciones, capitán Jordan.
Copy !req
438. - Lástima.
- Me advirtieron sobre usted.
Copy !req
439. Pero el presidente quiso al mejor
piloto, debe aguantarme.
Copy !req
440. ¿Por qué no me muestra
qué tienen escondido...
Copy !req
441. y muestro lo que puedo
hacer con eso?
Copy !req
442. A la mierda.
Copy !req
443. Esperaba que esto lo callara.
Copy !req
444. Cayó en el desierto de California
hace ocho años.
Copy !req
445. Nuestros científicos lo
estuvieron armando.
Copy !req
446. Son habilidades de manejo
van más allá de lo que tenemos.
Copy !req
447. Quizá un poco difíciles de entender.
Copy !req
448. ¿Y quién es
el apuesto demonio?
Copy !req
449. - Piloto.
- ¿Murió en el impacto?
Copy !req
450. Murió justo cuando lo encontramos.
Copy !req
451. El informe decía que murmuró
en inglés:
Copy !req
452. "Cuidado con mi poder".
Copy !req
453. Luego un anillo brillante salió
flotando de su dedo al espacio.
Copy !req
454. ¿Su anillo salió volando?
Copy !req
455. Piloteará la nave
de un extraterrestre muerto.
Copy !req
456. ¿Ésa es la parte
que le cuesta creer?
Copy !req
457. Touché.
Copy !req
458. Entienda, Jordan, esta misión
no es fácil.
Copy !req
459. Lo más probable es
que sea viaje de ida.
Copy !req
460. ¿Y qué si tengo miedo, si no quiero
aceptar, no habrá resentimientos?
Copy !req
461. Algo así.
Copy !req
462. General Lane, toda la vida
sentí que algo especial...
Copy !req
463. me estaba esperando.
Copy !req
464. Algo que ningún otro
podría hacer.
Copy !req
465. Creo que lo acabo de encontrar.
Lo que menos tengo es miedo.
Copy !req
466. Esta cosa es increíblemente lenta,
como yo.
Copy !req
467. Te mueves rápido a mi vista.
Copy !req
468. No como para romper la barrera
del tiempo, cosa que debemos.
Copy !req
469. Sólo sé que otro velocista optó
por la Fuerza de la Velocidad...
Copy !req
470. y me quita energía
para viajar en el tiempo.
Copy !req
471. Pero no hay otro velocista.
No en el mundo real. Mi mundo.
Copy !req
472. Tiene que ser Zoom.
Copy !req
473. Sólo él podría haber hecho esto.
Copy !req
474. A propósito evitó que yo
revirtiera las cosas.
Copy !req
475. Entonces
nada se puede hacer.
Copy !req
476. Aun conociendo el punto gatillo,
no hay nadie para arreglarlo.
Copy !req
477. Superman podría.
Copy !req
478. Ya te dije, ningún meta-humano
es así en esta realidad.
Copy !req
479. No estoy tan seguro.
Copy !req
480. En mis nuevos recuerdos
de esta línea de tiempo...
Copy !req
481. - Un meteoro cayó en una ciudad.
- Metrópolis.
Copy !req
482. Hace 30 años.
Copy !req
483. El día que el cohete de Superman
se estrelló en mi realidad.
Copy !req
484. ¿Entonces esto nunca pasó
en tu mundo?
Copy !req
485. - Debe ser un paraíso.
- No lo es.
Copy !req
486. Pero había esperanza.
Copy !req
487. ¿Por qué crees que tu bebé
espacial sobrevivió?
Copy !req
488. Es fuerte.
Copy !req
489. - ¿Y tu contacto?
- Tranquilo, siempre llega a tiempo.
Copy !req
490. Admito que no esperaba
que llamaras.
Copy !req
491. ¿Cyborg?
Copy !req
492. - ¿Vic? Luces diferente.
- ¿Nos conocemos?
Copy !req
493. No, él es nuevo. Súper velocidad.
El Flash.
Copy !req
494. ¿Aún necesitan estratega
para su ejército?
Copy !req
495. ¿Alguien que arme
un equipo...
Copy !req
496. para vencer a Aquaman
y Mujer Maravilla?
Copy !req
497. - Yo... Sí.
- Lo haré.
Copy !req
498. Pero a mi manera. Y elijo el equipo.
Empezando con Flash.
Copy !req
499. Entonces busquemos al extraterrestre
que cayó en Metrópolis.
Copy !req
500. ¿Extraterrestre? ¿De qué habla?
Copy !req
501. El meteoro.
Copy !req
502. No es lo que dijo el Pentágono.
Copy !req
503. Información clasificada.
La necesitamos y puedes conseguirla.
Copy !req
504. ¿No le hablas de mí
y la línea de tiempo?
Copy !req
505. - No miento.
- Lo confundes.
Copy !req
506. Tiene derecho a conocer
el verdadero plan.
Copy !req
507. Sin sermones. Tengo
bastante moralidad desubicada...
Copy !req
508. como para manejar a este
gran Explorador de metal.
Copy !req
509. Él quiere detener la guerra.
Como nosotros.
Copy !req
510. Sólo eso necesita saber.
Copy !req
511. Hay algo allí, pero supera
mi autorización.
Copy !req
512. No pirateo sistemas del gobierno,
Batman.
Copy !req
513. Ahora sí.
Copy !req
514. Si me quieres
en tu equipo suicida.
Copy !req
515. Enlazaré sensores de movimiento
y cámaras...
Copy !req
516. pero se darán cuenta
en poco tiempo.
Copy !req
517. Equipo mínimo de la mañana.
Copy !req
518. Bueno, haz lo tuyo.
Copy !req
519. Supongo que esto
es absolutamente necesario.
Copy !req
520. Por eso estamos aquí.
Copy !req
521. No sé qué te hizo
cambiar de idea...
Copy !req
522. pero contigo podemos salvar
el mundo de esta guerra.
Copy !req
523. Gracias.
Copy !req
524. Concéntrate en la misión, Piedra.
Copy !req
525. Señor, ¿está bien?
Copy !req
526. ¿Ése es Clark?
Copy !req
527. ¿Éste es el ser más poderoso
del planeta?
Copy !req
528. Ayúdenme.
Copy !req
529. Tranquilo, amigo.
Ahora todo estará bien.
Copy !req
530. - ¿Amigo?
- Así es.
Copy !req
531. Cyborg es tu amigo.
Yo también.
Copy !req
532. Debe ser un error.
Copy !req
533. - Una división villana del gobierno.
- Eso te decía.
Copy !req
534. Debimos dejarlo donde estaba.
Estaría más seguro.
Copy !req
535. Necesita el sol.
Copy !req
536. No sé si me entiendes, pero lo
que te pasó estuvo mal.
Copy !req
537. - La mayoría humana no es así.
- Es peor.
Copy !req
538. No. La gente es buena.
Copy !req
539. Algunos arriesgan su vida
por un bien mayor.
Copy !req
540. - Se llaman héroes.
- ¿Héroes?
Copy !req
541. Tranquilo, amigo.
Todo estará bien.
Copy !req
542. Creí que los héroes
no mentían.
Copy !req
543. ¡Cyborg, alto!
Ha excedido su autoridad.
Copy !req
544. Devuelva la propiedad robada
del gobierno o disparamos.
Copy !req
545. No entienden. Usaban a este hombre
como rata de laboratorio.
Copy !req
546. No creo que les importe, Vic.
Copy !req
547. Tan hermoso.
Copy !req
548. Tengo órdenes del presidente
de EE. UU.
Copy !req
549. - Tal vez lo solucione en paz.
- Tal vez.
Copy !req
550. ¡No!
Copy !req
551. Amigos.
Copy !req
552. ¡Superman, cierra los ojos!
Copy !req
553. - ¿Qué le pasa?
- Un ataque.
Copy !req
554. Sus recuerdos chocan entre sí.
Hay que sacarlo de aquí.
Copy !req
555. Combátelo, Allen.
No olvides a mi hijo.
Copy !req
556. - ¡Rayos, sí!
- Highball, aquí Papá Oso.
Copy !req
557. - Basta de charla.
- ¿Lo dije en voz alta?
Copy !req
558. No sabía.
Copy !req
559. Estás a solo 1600 kilómetros
de la zona.
Copy !req
560. - Inicia silencio radial.
- Con gusto.
Copy !req
561. Una última cosa, Jordan.
En nombre de la humanidad—
Copy !req
562. Ya cierra el pico.
Me estás arruinando esto.
Copy !req
563. Allí estás, bebé.
Quédate quieto para Highball.
Copy !req
564. Cuidado con mi poder, imbécil.
Copy !req
565. Prosigan con los preparativos
de invasión.
Copy !req
566. - ¿Quién rayos es?
- Está con nosotros.
Copy !req
567. Ahora cállate.
¿Cuál es la historia?
Copy !req
568. Una especie de ataque kamikaze
al arma de Aquaman.
Copy !req
569. - El piloto era Hal Jordan.
- ¿Hal está muerto?
Copy !req
570. Eso no es todo.
Copy !req
571. El presidente envió una flota
a Nueva Temiscira.
Copy !req
572. Las Amazonas la destrozaron.
Copy !req
573. Se envió a las tropas
a Washington D.C.
Copy !req
574. A proteger al presidente
y miembros del Congreso.
Copy !req
575. Mientras nuestros valientes líderes
corren a los búnkeres.
Copy !req
576. ¿Qué significa?
Copy !req
577. Que la batalla final entre Atlantis
y las Amazonas ha comenzado.
Copy !req
578. Pero ni siquiera empezamos.
Copy !req
579. Ya no podemos hacer nada.
Copy !req
580. Disfruten las cosas que aman
el tiempo que queda.
Copy !req
581. Debe haber saqueos
en Ciudad Gótica.
Copy !req
582. No quiero perderme eso.
Copy !req
583. ¿Se rendirán
a esperar lo inevitable?
Copy !req
584. ¿Eso hacen sus héroes aquí?
Copy !req
585. Miren, quizá no me conocen.
Copy !req
586. Pero todos tenemos poderes,
habilidades.
Copy !req
587. En mi mundo, los héroes
usan esos poderes...
Copy !req
588. para combatir y hacer del mundo
un lugar mejor, sea suyo o no.
Copy !req
589. Pero, Superman. Dijiste
que era nuestra última esperanza.
Copy !req
590. Estamos vivos, Vic, y mientras
hay vida, hay esperanza.
Copy !req
591. Iremos a Londres.
Copy !req
592. Pelearemos en ambos lados
y salvaremos el mundo.
Copy !req
593. De acuerdo. Vamos.
Ahora.
Copy !req
594. Avisaré a los demás.
Quizá se nos unan allí.
Copy !req
595. Bruce habría venido.
Copy !req
596. Qué rayos. Hagámoslo.
Copy !req
597. ¿Entramos todos en el Batplane?
Copy !req
598. ¿El qué?
Copy !req
599. El Batplane de Bruce era
un poco más estoico.
Copy !req
600. Tu Batman no cargaba
apostadores...
Copy !req
601. adentro y afuera su casino.
Copy !req
602. Él no necesitaría un bar
bien provisto abordo.
Copy !req
603. Todo es de primera.
Sírvanse.
Copy !req
604. No bebo.
Copy !req
605. Increíble.
Copy !req
606. Me alegra haberte convencido
de venir.
Copy !req
607. No lo hiciste.
Copy !req
608. Desde que dije a Cyborg que ayudaría
capté Inteligencia desde Europa.
Copy !req
609. Durante tu discurso
de Corazón Valiente...
Copy !req
610. oí un mensaje interceptado
que quizá te interese.
Copy !req
611. ¿Qué?
Copy !req
612. Luisa Lane fue periodista
infiltrada de la resistencia.
Copy !req
613. Ella vio algo en Nueva Temiscira.
Copy !req
614. Un súper ser que podía moverse
en un parpadeo.
Copy !req
615. Thawne.
Copy !req
616. Si fue él, ¿por qué dejó viva
a Luisa Lane, y la ayudó?
Copy !req
617. - Si es tan veloz como tú...
- ¿Por qué se dejó ver?
Copy !req
618. ¡Ingreso!
Copy !req
619. Señor, el avión fue interceptado
y eliminado.
Copy !req
620. ¿Todos nuestros disparos
tuvieron suerte?
Copy !req
621. Tenemos más que suerte, Orm.
Copy !req
622. ¡Muerte a los habitantes
subterráneos!
Copy !req
623. Mátenlos. ¡Mátenlos a todos!
Copy !req
624. Aquí la loca vergüenza
final del hombre mirad.
Copy !req
625. Su nariz se corta
para su cara dañar.
Copy !req
626. Tienen que acabar con esto.
Copy !req
627. Van a destruir
el único mundo que tenemos.
Copy !req
628. No lo tendrán mucho más,
habitantes de superficie.
Copy !req
629. Plan B: Derribar la mayor cantidad
posible de ambos bandos.
Copy !req
630. Quizá matemos suficientes
para acabar la guerra.
Copy !req
631. Peleen hasta llegar
a los líderes.
Copy !req
632. Cuando atrapemos a Aquaman y
Mujer Maravilla, la guerra acabará.
Copy !req
633. Asesinaste a mi esposa, Diana.
Copy !req
634. Trató de asesinarme, Arturo,
me protegí.
Copy !req
635. Y usas su casco como trofeo.
Copy !req
636. No. Como advertencia.
Copy !req
637. No puedo creer
que una vez te amé.
Copy !req
638. Nunca lo hiciste.
Copy !req
639. ¡Ahora!
Copy !req
640. ¡Shazam!
Copy !req
641. Capitán Trueno.
Copy !req
642. Me alegra que un verdadero hombre
vino a ver el fin de su mundo.
Copy !req
643. ¡Cae, maldición, cae!
Copy !req
644. Genial.
Copy !req
645. Me gusta tu estilo, Batman.
Copy !req
646. Lástima que nunca nos aliamos
cuando aún había mundo.
Copy !req
647. Batman y Grifter,
el chico idiota.
Copy !req
648. Lleva tu equipo por el flanco
derecho y—
Copy !req
649. Tranquilo, Batman.
Detendré el sangrado.
Copy !req
650. Quedarás como nuevo.
Copy !req
651. No seas tonto, Allen.
Copy !req
652. No seré muy buen doctor, pero hasta
yo reconozco un muerto.
Copy !req
653. - Van a morir.
- Ya están muertos.
Copy !req
654. Encuentra al velocista.
Copy !req
655. Elimínalo.
Copy !req
656. Cambia todo esto.
Copy !req
657. ¡No!
Copy !req
658. No me quedaré a ver
mientras la gente—
Copy !req
659. Hola, Barry.
Copy !req
660. Thawne.
Copy !req
661. - Me gusta cómo dejaste el lugar.
- Es todo por tu culpa.
Copy !req
662. Esto resultó tan bien.
Copy !req
663. Por eso dejé que Luisa Lane
me viera.
Copy !req
664. Sabía que te traería.
Copy !req
665. No es que no hubieras terminado
aquí de todos modos, héroe.
Copy !req
666. ¿Qué le hiciste al mundo?
Copy !req
667. Barry...
Copy !req
668. Ésa es la belleza
de todo esto.
Copy !req
669. Yo no hice nada de esto.
Copy !req
670. Tú lo hiciste.
Copy !req
671. Piensa, Barry.
Copy !req
672. ¿Hay alguna cosita, alguna obra
buena que pudiste haber hecho?
Copy !req
673. - Salvé a alguien.
- Sí.
Copy !req
674. La salvé a ella, salvé a mamá.
Copy !req
675. - Así es.
- No. No.
Copy !req
676. Eso no habría cambiado
todo esto.
Copy !req
677. No habría cambiado lo
que pasó antes de su muerte.
Copy !req
678. Los padres de Bruce,
el aterrizaje de Bruce.
Copy !req
679. Pero lo hizo.
Copy !req
680. Rompe la barrera del sonido
y habrá explosión sónica.
Copy !req
681. Si rompes la barrera del tiempo,
es una bomba de tiempo.
Copy !req
682. Olas de distorsión irradiadas
de ese punto de impacto...
Copy !req
683. que cambia todo
solo un poquito.
Copy !req
684. Pero suficiente.
Copy !req
685. Suficiente para que pasen cosas
levemente diferentes.
Copy !req
686. Sólo quería salvarla.
Copy !req
687. Su héroe. Qué noble.
Espera.
Copy !req
688. No evitaste que asesinaran a JFK.
Copy !req
689. Ni hiciste que Hitler
quedara estudiando arte.
Copy !req
690. Salvaste a tu mami.
La extrañabas.
Copy !req
691. Y en un acto supremo de egoísmo,
destrozaste la historia...
Copy !req
692. hiciste del mundo un infierno
en vida a momentos de la destrucción.
Copy !req
693. ¿Y yo soy el villano?
Copy !req
694. ¡No!
Copy !req
695. Esta forma no es la tuya.
Copy !req
696. ¿Cómo se rompe
el encantamiento?
Copy !req
697. Con una palabra.
Copy !req
698. Di la palabra.
Copy !req
699. ¡Shazam!
Copy !req
700. La era del habitante de la tierra
llegó a su fin, héroe.
Copy !req
701. Tu cráneo de metal decorará
mi gran vestíbulo.
Copy !req
702. Héroe.
Copy !req
703. Amigo.
Copy !req
704. Sométete.
Copy !req
705. Estás derrotado.
Copy !req
706. ¿Rendirme?
Copy !req
707. ¿Y después qué?
Copy !req
708. ¿Dejarás que los hombres de Atlantis
vivan como esclavos tuyos?
Copy !req
709. ¿Los hombres? No.
Copy !req
710. Son una peste que madre Gaia
padeció por largo tiempo.
Copy !req
711. - Quizá las hijas de Atlantis...
- No habrá ganador glorioso, Diana.
Copy !req
712. Ni premio.
Copy !req
713. Lo que hago ahora,
lo hago por bien de todos.
Copy !req
714. Igualmente.
Copy !req
715. - ¿Qué haces?
- Te saco de aquí antes que—
Copy !req
716. Demasiado tarde.
Copy !req
717. Buen trabajo, Barry.
Copy !req
718. El mundo está por terminar
gracias a ti.
Copy !req
719. Espero que tu madre tenga
buena vista de él.
Copy !req
720. No puedes permitirlo, Thawne.
También morirás.
Copy !req
721. Como dicen en esta era:
valió la pena totalmente.
Copy !req
722. Mientras pueda quitar la Fuerza
de Velocidad, no escaparás.
Copy !req
723. Temo que no hay suficiente
Fuerza de Velocidad para seguir.
Copy !req
724. Ahora la hay.
Copy !req
725. Lo mataste.
Copy !req
726. No necesariamente.
Copy !req
727. No si retrocedes en el tiempo
y reparas esto.
Copy !req
728. Sólo se salvará el mundo si evitamos
que este mundo siquiera exista.
Copy !req
729. Lleva esto.
Copy !req
730. Corre.
Copy !req
731. ¡Barry!
Copy !req
732. ¡Detente! ¡Matarás a todos!
Copy !req
733. ¡Barry! ¡Detente!
¡Tienes que detenerte!
Copy !req
734. ¿Quién rayos...?
Copy !req
735. Escapa.
Copy !req
736. Mamá, lo siento tanto.
Copy !req
737. EL MUNDO ENFRENTA
EL ARMAGEDÓN
Copy !req
738. EL MUNDO ENFRENTA
UN ARMAGEDÓN DE PRESUPUESTO
Copy !req
739. Barry.
Copy !req
740. Miren quién se unió a la tierra
de los vivos.
Copy !req
741. Tengo que apurarme, James.
Copy !req
742. FORENSE
Copy !req
743. Si no archivas para el viernes,
trabajas el fin de semana.
Copy !req
744. Bueno, no es el fin del mundo.
Copy !req
745. Creo que finalmente entendí, mamá.
Copy !req
746. Lo que tratabas
de enseñarme.
Copy !req
747. - ¿Barry?
- ¿Iris?
Copy !req
748. Bueno, me gusta ese saludo.
Copy !req
749. - ¿Todo está bien?
- Ahora lo está, cariño.
Copy !req
750. Ahora lo está.
Copy !req
751. Sólo para repasar, rompiste
la barrera cronal.
Copy !req
752. Retrocediste en el tiempo,
evitaste que mataran a tu madre.
Copy !req
753. Y cambiaste la corriente temporal.
Copy !req
754. Y casi destruyes el mundo entero
en el proceso.
Copy !req
755. Sí.
Copy !req
756. Aun así, hay algo
que no entiendo.
Copy !req
757. Lo recuerdo todo.
Copy !req
758. No solo lo que pasó luego
que desperté allí. Toda mi vida.
Copy !req
759. Recuerdo cada pastel de cumpleaños
que me hizo mi madre.
Copy !req
760. Mi cuarto, todo.
Copy !req
761. ¿Quizá algún tipo
de efecto temporal posterior?
Copy !req
762. O tal vez fue un regalo.
Copy !req
763. Para Bruce.
Copy !req
764. Sí. Un regalo.
Copy !req
765. Es la letra de mi padre.
Copy !req
766. Con amor por siempre,
tu padre Thomas Wayne.
Copy !req
767. Eres un estupendo mensajero.
Copy !req
768. Gracias.
Copy !req
769. LA PARADOJA DEL TIEMPO
Copy !req
770. Creo que la razón por la que nos gustan
las historias de origen es que...
Copy !req
771. esa es la semilla
que crea a estos personajes.
Copy !req
772. Los héroes se hacen, no nacen.
Copy !req
773. En 2011, DC decidió
reiniciar su universo.
Copy !req
774. Productor
Copy !req
775. Uno de los principales títulos
era Justice League.
Copy !req
776. Introducía a todos los personajes
que conformaban...
Copy !req
777. el panteón de héroes
en el universo de DC Comics...
Copy !req
778. y los presentó por primera vez
en este equipo.
Copy !req
779. Una de las cosas que querían hacer
era poder...
Copy !req
780. no reiniciarlo
hasta el punto de que...
Copy !req
781. los personajes tuvieran
que empezar de cero.
Copy !req
782. Lo reiniciaron hasta su punto...
Copy !req
783. más interesante históricamente.
Copy !req
784. Los personajes no se llevaban bien
automáticamente como ocurría...
Copy !req
785. cuando fueron creados en los años 60.
Copy !req
786. LOS MAYORES HÉROES DEL MUNDO
SE UNEN PARA LUCHAR CONTRA "STARRO"
Copy !req
787. Soy un gran aficionado a los cómics
desde que era niño.
Copy !req
788. Y volver atrás y decir...
Copy !req
789. Director Creativo,
Animación, DC Entertainment
Copy !req
790. hagamos otro intento con esto.
Copy !req
791. Dejemos ver el primer piso...
Copy !req
792. que la gente no ha tenido
la oportunidad de ver.
Copy !req
793. Eso definitivamente me parece
revitalizante a nivel creativo.
Copy !req
794. Que comience la invasión.
Copy !req
795. No son los personajes
y voces que crees conocer...
Copy !req
796. no son las voces que crees conocer,
no van a actuar igual.
Copy !req
797. De cierta manera, aunque sepas
que tenemos 50 años de Batman...
Copy !req
798. Guionista
Copy !req
799. este no es ese Batman,
no es ese Superman.
Copy !req
800. Aunque hay toques icónicos,
como todos los trajes...
Copy !req
801. que son básicamente los mismos,
pero actualizados...
Copy !req
802. la dinámica interpersonal entre
los personajes es muy diferente.
Copy !req
803. Esta es la primera vez
que se junta la Liga de la Justicia.
Copy !req
804. La Mujer Maravilla
Copy !req
805. Es el origen de la Liga de la Justicia.
Copy !req
806. - Manos arriba.
- No les caemos muy bien.
Copy !req
807. - El mundo nos teme.
- Lo dices como si fuera bueno.
Copy !req
808. Es necesario, toma tu barra luminosa
y vete a casa, Ciudad Gótica es mía.
Copy !req
809. Volver al principio...
Copy !req
810. lo cual ha pasado antes
en un par de series de DC...
Copy !req
811. La original Crisis on Infinite Earths
buscaba hacer algo parecido...
Copy !req
812. y en este caso...
Copy !req
813. Definitivamente fueron mucho más
dramáticos en cuanto a empezar de nuevo.
Copy !req
814. La Liga de la Justicia no es
la Liga de la Justicia.
Copy !req
815. Todavía pueden vencernos
si nos dividen y nos conquistan.
Copy !req
816. Pero si nos unimos...
Copy !req
817. como equipo,
tenemos una probabilidad.
Copy !req
818. Estos defensores han surgido como
anticuerpos para proteger a su planeta.
Copy !req
819. Corremos peligro de perder
el elemento sorpresa, señor.
Copy !req
820. La trama básica de los primeros
seis números de Justice League...
Copy !req
821. era básicamente
una historia de invasión.
Copy !req
822. Geoff Johns y Jim Lee utilizaron...
Copy !req
823. obviamente Apokolips y Darkseid
que habían existido antes.
Copy !req
824. No eran conceptos nuevos...
Copy !req
825. pero actuaban,
en el contexto de la historia...
Copy !req
826. como si Superman nunca hubiera
oído hablar de Darkseid.
Copy !req
827. Supongo que ese es el malo.
Copy !req
828. Esa es básicamente la historia,
la Liga de la Justicia contra Darkseid.
Copy !req
829. Pero cuando lees la historia en sí,
en realidad se trata de las bromas...
Copy !req
830. que se hacen, de la irreverencia.
Copy !req
831. Es una visión totalmente nueva
de la Liga de la Justicia...
Copy !req
832. Linterna Verde puede hacer lo que sea.
Copy !req
833. Excepto callarse, al parecer.
Copy !req
834. Vaya, alguien olvidó tomarse
su sangre sintética hoy.
Copy !req
835. en la que es mucho más
una película sobre amigos.
Copy !req
836. Se trata de unos súper héroes
muy famosos.
Copy !req
837. Y famosos para los otros,
los unos saben de los otros.
Copy !req
838. - ¿Batman es real?
- Sí, está allá.
Copy !req
839. Espera, ¿qué?
Copy !req
840. Es un verdadero honor
conocerlo, señor... Batman.
Copy !req
841. Señor Batman.
Copy !req
842. Para hacer esta película,
por el material usado como fuente...
Copy !req
843. el cual es bastante reciente...
Así que es muy diferente...
Copy !req
844. a otras adaptaciones nuestras...
Copy !req
845. porque yo quería ver
qué tenía el material original...
Copy !req
846. tratar de identificar
qué había en el material...
Copy !req
847. Si están haciendo un homenaje
a historias pasadas...
Copy !req
848. y al mismo tiempo
ver para dónde van...
Copy !req
849. porque esto es una especie
de reinicio.
Copy !req
850. Tratamos de aprender de todo
lo que nos rodea...
Copy !req
851. en el género de acción.
Copy !req
852. El arte de Jim Lee
y su uso de la perspectiva forzada...
Copy !req
853. es muy dinámico en los libros
porque abres el libro...
Copy !req
854. y te maravillas ante los diseños...
Copy !req
855. y el arte tan increíble
que produce Jim Lee.
Copy !req
856. Cuando hacíamos las secuencias
de pelea...
Copy !req
857. quería darles esa sensación
de dinamismo a las peleas.
Copy !req
858. Eso fue interesante y difícil...
Copy !req
859. porque sé qué me gustaría hacer...
Copy !req
860. pero debía tratar
de serle fiel al cómic...
Copy !req
861. a cómo fueron
los primeros seis números.
Copy !req
862. Había dinámicas que Geoff quería
asegurarse de que conserváramos...
Copy !req
863. que eran súper importantes para él.
Copy !req
864. Batman, Linterna Verde.
Copy !req
865. La Mujer Maravilla, Superman.
Y Cyborg, Shazam.
Copy !req
866. "Estos son los retoques que quiero
ver evolucionar".
Copy !req
867. ¿Quiénes son amigos,
quiénes se respetan...
Copy !req
868. a quién le gustaría el trabajo,
quién sabría del otro?
Copy !req
869. ¿Ese es tu novio?
Copy !req
870. - No.
- Genial.
Copy !req
871. Superman es la mayor diferencia
porque es muy distinto...
Copy !req
872. a lo que estamos acostumbrados.
Copy !req
873. No es el Superman que todos conocemos
y queremos en el sentido de que...
Copy !req
874. no está establecido
como ya está en los cómics.
Copy !req
875. Cuando vemos o tomamos
un cómic de Superman...
Copy !req
876. o vemos una película de Superman...
Copy !req
877. sabemos exactamente cómo va a ser.
Copy !req
878. No sabemos
que Superman no matará.
Copy !req
879. Hay un momento en el que
les está dando...
Copy !req
880. una paliza a Batman
y a Linterna Verde...
Copy !req
881. y Linterna Verde está convencido
de que los va a matar.
Copy !req
882. Y nadie sabe que Cyborg literalmente...
Copy !req
883. fue armado esa mañana...
Copy !req
884. porque él se confunde
con algunas respuestas.
Copy !req
885. Entonces se vuelve un juego interesante
de "quién sabe qué".
Copy !req
886. Batman, cuando es Batman, es malo.
Copy !req
887. CON LAS VOCES DE
Copy !req
888. JUSTIN KIRK
COMO LINTERNA VERDE
Copy !req
889. Y JASON O'MARA
COMO BATMAN
Copy !req
890. Estos actores son tan consumados...
Copy !req
891. que, en su mayoría, uno se asegura...
Copy !req
892. Directora de Voz
Copy !req
893. de que suenen como un grupo
de personajes...
Copy !req
894. que podrían existir
en el mismo mundo.
Copy !req
895. "Extraterrestre" es relativo,
a propósito.
Copy !req
896. Es un universo grande.
Copy !req
897. ALAN TUDYK
COMO SUPERMAN
Copy !req
898. Fue muy fácil hacer Flash.
El guion es bueno.
Copy !req
899. Y CHRISTOPHER GORHAM
COMO FLASH
Copy !req
900. Me pareció que las voces de cada
personaje eran muy específicas y claras.
Copy !req
901. CON MICHELLE MONAGHAN
COMO LA MUJER MARAVILLA
Copy !req
902. Y SHEMAR MOORE
COMO CYBORG
Copy !req
903. Es una de las cosas más geniales
que he hecho.
Copy !req
904. He hecho varias cosas, pero esto
fue inusual y totalmente nuevo.
Copy !req
905. Creo que cuando tienes
los dioses de tu universo...
Copy !req
906. quieres juntarlos y ver qué pasa...
Copy !req
907. quieres ver qué fuegos artificiales
consigues.
Copy !req
908. Y eso es lo que sucede
en The New 52.
Copy !req
909. Con todos los chicos...
Copy !req
910. Batman, Flash, Linterna Verde
y mi querido Superman.
Copy !req
911. Pones a los principales
creadores del negocio...
Copy !req
912. en una serie que tiene a los mejores
personajes del negocio...
Copy !req
913. y la gente querrá verlo.
Copy !req
914. ESTE INVIERNO
Copy !req