1. How did you get him
so quickly?
Copy !req
2. A medical team heard
the shell coming in.
Copy !req
3. Apparently, he did, too.
Copy !req
4. Chest and belly
practically unmarked.
Copy !req
5. Curious how they always
double up in the fetal position.
Copy !req
6. What's curious about it?
Copy !req
7. They're trying to
protect their genitals.
Copy !req
8. Well, this young man
unfortunately succeeded.
Copy !req
9. Any identification?
Copy !req
10. No, sir.
Copy !req
11. Then we'll assume he's ours.
Copy !req
12. I'll need to take personal
charge of this case
Copy !req
13. until repairs are completed.
Copy !req
14. That could be
rather a long time,
Copy !req
15. Colonel Tillery.
Copy !req
16. Wouldn't you say, Captain,
Copy !req
17. that it's worth a year
of any doctor's life
Copy !req
18. to observe
a case like this?
Copy !req
19. You'd never know what
has happened to him.
Copy !req
20. The one part of his brain
that has escaped damage
Copy !req
21. is the medulla oblongata.
Copy !req
22. It is only because of this
Copy !req
23. that his heart, vasal, motor,
Copy !req
24. and respiratory centers
still function.
Copy !req
25. In short, that he lives.
Copy !req
26. Unidentified casualty
number 4-7.
Copy !req
27. Post-operation orders,
Copy !req
28. Colonel M.F. Tillery,
Copy !req
29. U.S. Army Medical Corps.
Copy !req
30. Although the cerebellum
still permits
Copy !req
31. limited physical movement,
Copy !req
32. said movement
signifies nothing.
Copy !req
33. Bodily actions
have become violent,
Copy !req
34. and are persistently
repetitive
Copy !req
35. and must be treated as
reflexive muscular spasms—
Copy !req
36. which is to say, by sedation.
Copy !req
37. The cerebrum has suffered
massive and irreparable damage.
Copy !req
38. Had I not been sure of this,
Copy !req
39. I would not have
permitted him to live.
Copy !req
40. There's no justification
for his continued existence
Copy !req
41. unless we learn from him
how to help others.
Copy !req
42. Care for him as gently
Copy !req
43. as if he knew
what you were doing
Copy !req
44. and would feel the pain
if you did it badly.
Copy !req
45. Attending personnel
will remember that
Copy !req
46. good medical care forbids
Copy !req
47. emotional involvement
with the patient.
Copy !req
48. Avoid such involvement
by remembering
Copy !req
49. that it is impossible for
a decerebrated individual
Copy !req
50. to experience pain,
pleasure, memory,
Copy !req
51. dreams, or thought
of any kind.
Copy !req
52. It follows, therefore,
that this young man
Copy !req
53. will be as unfeeling,
as unthinking as the dead
Copy !req
54. until the day he joins them.
Copy !req
55. Kareen?
Copy !req
56. Kareen?
Copy !req
57. What happened?
Copy !req
58. Where am I?
Copy !req
59. It's dark in here.
Copy !req
60. Shouldn't have
turned the lights out.
Copy !req
61. Your old man
will be sore.
Copy !req
62. Oh, Mike won't care.
He loves me.
Copy !req
63. Only could I just
ask you one thing?
Copy !req
64. Why'd you have to volunteer?
Copy !req
65. Only six months
from the draft anyhow.
Copy !req
66. Pinkie and Larry
have already gone.
Copy !req
67. You could have been exempt
because of your sisters.
Copy !req
68. My mother's got a job.
Copy !req
69. Besides, when the country
needs you, you've gotta go.
Copy !req
70. You should go.
Copy !req
71. I don't think
anybody should go.
Copy !req
72. They'll kill you.
Copy !req
73. Oh, I could get killed
at the bakery, too,
Copy !req
74. or crossing the street.
Copy !req
75. I can take care of myself.
Don't worry.
Copy !req
76. Lots of people get killed
who don't think they'll be.
Copy !req
77. Lots of people come
back, too. Most of 'em.
Copy !req
78. Most of them, Joe,
they never come back.
Copy !req
79. Oh, if anything ever
happened to you,
Copy !req
80. I'd just die.
Copy !req
81. Ah, you're only
saying that.
Copy !req
82. I love you.
Copy !req
83. I do love you.
Copy !req
84. Stop it.
Copy !req
85. I won't have this
in my house.
Copy !req
86. You think you're sitting in
the back seat of a flivver?
Copy !req
87. Now get up. Both of you,
get up like decent people.
Copy !req
88. Come on, get up.
Copy !req
89. But he's going away
in the morning.
Copy !req
90. I know, I know.
Get in the bedroom.
Copy !req
91. Both of you.
Copy !req
92. I ain't much.
Copy !req
93. 25 years
in the coal mines,
Copy !req
94. carryin' an IWW card.
Copy !req
95. Now, what am I?
Copy !req
96. Goddamn railroad
bull, that's what.
Copy !req
97. Oh, anyhow.
Copy !req
98. Go on in there
with her. She's scared.
Copy !req
99. Go— Go on in.
Copy !req
100. Yes, sir.
Put your arms around her.
Copy !req
101. You know how to
treat her, don't you? Yes, sir.
Copy !req
102. Uh—
Copy !req
103. She isn't a whore.
You know that, don't ya?
Copy !req
104. Yes, sir.
Copy !req
105. Eh, go to bed, son.
Copy !req
106. Yes, sir.
Copy !req
107. Son.
Copy !req
108. I see you.
Copy !req
109. Nice room.
Copy !req
110. Mike fixed it up
for my graduation.
Copy !req
111. Picture's crooked, though.
Copy !req
112. It was my mother's.
Copy !req
113. Why don't you
take your shoes off?
Copy !req
114. Okay.
Copy !req
115. Joe.
Copy !req
116. Yeah?
Copy !req
117. Could you turn your back?
Copy !req
118. Why?
Copy !req
119. I have to get out of bed.
Copy !req
120. No. I want to see you.
Copy !req
121. I won't let you see me.
Copy !req
122. Would you get me my robe?
Copy !req
123. Sure.
Copy !req
124. It's on the closet
door. It's red.
Copy !req
125. Okay.
Copy !req
126. Why'd you do that?
Copy !req
127. Hot night.
Copy !req
128. Here it is.
Copy !req
129. Bring it
closer, silly. Uh-uh. Reach for it.
Copy !req
130. All right, here.
I'll help you.
Copy !req
131. Oops.
Copy !req
132. Let's get it
through here.
Copy !req
133. There. There you go.
Copy !req
134. I'll get it right.
Copy !req
135. Here, let me show you.
Copy !req
136. Now we got it. There.
Copy !req
137. Huh?
No.
Copy !req
138. We should have flowers.
Hm? Sure.
Copy !req
139. If you really
want to see me—
Copy !req
140. Oh, if you don't
want me to,
Copy !req
141. I don't want to, either.
Copy !req
142. Well, fair is fair.
Copy !req
143. Okay.
Copy !req
144. It's nice like this,
isn't it?
Copy !req
145. Mm-hmm.
Copy !req
146. Have you ever been this
way with anyone else?
Copy !req
147. Not with anyone I loved.
Copy !req
148. I'm glad.
Copy !req
149. Have you?
Copy !req
150. You shouldn't
ask that.
Copy !req
151. Why not?
Copy !req
152. Because I'm a lady.
Copy !req
153. You're a mick.
Copy !req
154. No, I've never
been this way
Copy !req
155. with anyone
else before.
Copy !req
156. I know.
But you couldn't have known.
Copy !req
157. Not really.
Copy !req
158. Joe, I don't
want you to go.
Copy !req
159. I want you
to run away.
Copy !req
160. You don't want me
to see Paris, France,
Copy !req
161. that's all.
Copy !req
162. Don't go, Joe.
Please don't go.
Copy !req
163. Run away.
Copy !req
164. Where to? Shipyards?
Copy !req
165. Anywhere.
Copy !req
166. I'll hide you,
honest I will.
Copy !req
167. Want me to be
a slacker, huh?
Copy !req
168. Yes.
Copy !req
169. Oh, they'll kill you,
Joe. I know they will.
Copy !req
170. In the words of
that great patriot
Copy !req
171. Theodore Roosevelt—
Copy !req
172. I love you, Joe.
Copy !req
173. Hold me closer.
Copy !req
174. Put both your arms
around me.
Copy !req
175. Both of them.
Copy !req
176. Let us pray.
Copy !req
177. Our Father—
Copy !req
178. I can't pray like that.
Copy !req
179. All I can say is
dear God,
Copy !req
180. don't make him go away.
Copy !req
181. Don't let him be killed.
I won't be.
Copy !req
182. All aboard!
Copy !req
183. All aboard!
Copy !req
184. Why don't they turn the lights on?
Copy !req
185. It's dark in here.
Copy !req
186. It's dark and still,
Copy !req
187. and I can feel the blood
pumping through my veins.
Copy !req
188. But I can't hear
the pulse in my ears.
Copy !req
189. If you can't hear
your own pulse, you're deaf.
Copy !req
190. You're deaf, Joe.
Copy !req
191. Deaf.
Copy !req
192. Maybe not.
Maybe I'm just dreaming.
Copy !req
193. Maybe— oh, Jesus
Christ, I hurt!
Copy !req
194. I can feel the sweat
pouring out of my skin.
Copy !req
195. Hot, wet skin that's
all covered up with—
Copy !req
196. with bandages.
Copy !req
197. Even my head.
Copy !req
198. I sure must've
caught a big one.
Copy !req
199. No.
Copy !req
200. Telephones in the middle
of the night
Copy !req
201. are bad luck.
Copy !req
202. Don't let anybody
answer it, Father.
Copy !req
203. What's this? Footsteps.
Copy !req
204. I can feel
their vibrations.
Copy !req
205. What are they doing?
Copy !req
206. Any evidence of
hypostasis
Copy !req
207. while aspirating?
Copy !req
208. None thus far.
Copy !req
209. They're looking
at something.
Copy !req
210. Trachea tube clear.
Copy !req
211. A hand on my chest.
Copy !req
212. He's breathing well.
Copy !req
213. No more oxygen unless
an emergency develops.
Copy !req
214. I don't understand that.
Copy !req
215. Can you lift for
intravenous feeling?
Copy !req
216. Good.
Copy !req
217. My face.
Copy !req
218. Is something wrong
with my face?
Copy !req
219. Skin grafts will
be necessary here.
Copy !req
220. Colostomy good.
Copy !req
221. Cystotomy functioning?
Copy !req
222. Uh-huh.
Very good.
Copy !req
223. What next?
Copy !req
224. Is the ambulance
ready? Yes, sir.
Copy !req
225. Very well.
Bring him along.
Copy !req
226. Where are you
taking him, sir?
Copy !req
227. Occupation forces
base hospital
Copy !req
228. number 3 at
Jeanville St. Clears.
Copy !req
229. All right.
Let's move it.
Copy !req
230. David's Perfection Bakery.
Copy !req
231. Rudy McKenna speaking.
Copy !req
232. It's Rudy.
Copy !req
233. Telephone, Joe.
Copy !req
234. Okay, coming.
Copy !req
235. Hello.
Copy !req
236. Yes, Mother.
I'll be right home.
Copy !req
237. Thank you.
I'll let you know
Copy !req
238. when everything's
finished, okay? Okay, Joe.
Copy !req
239. I'll be back to work
in a couple days.
Copy !req
240. That's all right.
Rest up. Good night.
Copy !req
241. I'm sorry, Father.
Copy !req
242. I'm sorry I lost
your fishing pole, too.
Copy !req
243. I loved you.
Copy !req
244. Well, the bandages
are off my arm.
Copy !req
245. It itches.
Copy !req
246. I wish they'd
scratch it.
Copy !req
247. What happens now?
Copy !req
248. Yes, we can remove
the sutures.
Copy !req
249. Let's disinfect.
Copy !req
250. I wish they'd get
this stuff off my face
Copy !req
251. so I could see
what they're doing.
Copy !req
252. Sorry, sir.
Another.
Copy !req
253. Ouch!
Copy !req
254. They're pinching me.
Copy !req
255. No, it's more like a—
Copy !req
256. a little stab of heat.
Copy !req
257. Wait a minute.
I know.
Copy !req
258. It's just like when
I ran into
Copy !req
259. the barbed-wire fence
and cut my eyebrow.
Copy !req
260. They sew you up,
and then it heals,
Copy !req
261. and then they take
the stitches out.
Copy !req
262. Only— Well, only
this is different.
Copy !req
263. I can feel what they're
doing to my arm,
Copy !req
264. but I can't feel the end
of my arm at all.
Copy !req
265. The nearest thing
to the end of my arm
Copy !req
266. is the heel of my hand.
Copy !req
267. The heel of my hand,
the end of my arm.
Copy !req
268. It's too high.
Copy !req
269. It's high
as my shoulder.
Copy !req
270. You've cut off my arm!
The tissues have closed.
Copy !req
271. My arm! Oh, my God.
Remove the wrist.
Copy !req
272. Why did you do
a thing like that?
Copy !req
273. I need that arm.
Copy !req
274. Oh, I've gotta
work with it. I—
Copy !req
275. You can't go around
cutting a man's arm off,
Copy !req
276. like you were pruning
dead branches off a tree!
Copy !req
277. Well, there's
a law or something!
Copy !req
278. You've gotta get
his consent
Copy !req
279. before you do
a thing like that.
Copy !req
280. He's gotta sign a paper
Copy !req
281. because a man
with only one arm
Copy !req
282. is a cripple, and—
and all he can do
Copy !req
283. is go around
selling pencils!
Copy !req
284. Oh, no!
Not my other arm, too!
Copy !req
285. No, no! Please, no.
Copy !req
286. You've already taken
one of my arms—
Copy !req
287. I want him moved to
the least conspicuous room
Copy !req
288. you can find,
for his own good.
Copy !req
289. A room with a lock
and something over the windows
Copy !req
290. so they can't peer
in at him.
Copy !req
291. There isn't a decent
unoccupied room in the building.
Copy !req
292. Utility room?
Supply room?
Copy !req
293. Store room? Anything.
Copy !req
294. He can't tell
the difference.
Copy !req
295. Put someone
in here who can.
Copy !req
296. There's a game out there,
Copy !req
297. and the stakes are high.
Copy !req
298. And the guy who runs it
figures the averages
Copy !req
299. all day long
and all night long.
Copy !req
300. Once in a while,
he lets you steal a pot.
Copy !req
301. But if you stay
in the game long enough,
Copy !req
302. you've got to lose.
Copy !req
303. And once you've lost,
there's no way back.
Copy !req
304. No way at all.
Copy !req
305. Hit me.
Copy !req
306. Pay 20.
Copy !req
307. Christ, I sure could
do with a shot of whiskey.
Copy !req
308. Help yourself.
Copy !req
309. Bets down.
Copy !req
310. How'd you learn that?
Copy !req
311. I used to do it
at weddings.
Copy !req
312. Hey, can you do
card tricks, too?
Copy !req
313. Sure.
Copy !req
314. Cards to the gamblers.
Copy !req
315. Hit me.
Copy !req
316. I'm just fine.
Copy !req
317. Boy, I'm just fine.
Copy !req
318. Hit me.
Copy !req
319. Stan?
Copy !req
320. Hit me,
but not too hard.
Copy !req
321. Now, watch him get 21.
Copy !req
322. Pay 21.
Copy !req
323. It's a funny thing,
Copy !req
324. I can do
almost everything
Copy !req
325. but hit a 12.
Copy !req
326. 12 shouldn't be
any harder to hit
Copy !req
327. then a 13, should it?
Copy !req
328. Shouldn't be, but it is.
Copy !req
329. That's nothing
but superstition.
Copy !req
330. A 12 to hit
is just the same
Copy !req
331. as any other
number above it,
Copy !req
332. only better.
Copy !req
333. Don't let anybody
tell you different.
Copy !req
334. Assembly. What time
is it anyhow?
Copy !req
335. Three Christmases
and 41 days.
Copy !req
336. Time to go.
Copy !req
337. If I don't make
that train, I miss—
Copy !req
338. I miss a date to be killed
Copy !req
339. on the 27th of June
Copy !req
340. at 4:30 a.m.
in the morning.
Copy !req
341. Not too good
for my kid, huh?
Copy !req
342. He's only a year,
eight months,
Copy !req
343. and smart as hell
already.
Copy !req
344. Sure wish I could see
him when he was 5.
Copy !req
345. You'll see him
when he's 50.
Copy !req
346. And you'll still be 23.
Copy !req
347. What the hell?
We're all gonna be killed.
Copy !req
348. That's what we're here for.
Copy !req
349. He's already got his.
Copy !req
350. And the big Swede here,
he's gonna catch flu
Copy !req
351. and die on shipboard.
Copy !req
352. I'm gonna get buried
in a trench cave-in
Copy !req
353. and smothered to death.
Copy !req
354. Now, isn't that
a hell of way to go?
Copy !req
355. Jeez.
Copy !req
356. All aboard!
Copy !req
357. Next stop, New York,
Copy !req
358. Atlantic Ocean,
and Paris, France!
Copy !req
359. What's this guy doing here?
Copy !req
360. He ain't gonna get killed.
Copy !req
361. Leave him alone.
He's all right.
Copy !req
362. Come on, boys.
On your feet.
Copy !req
363. We've got to make
that train.
Copy !req
364. Are you going with us?
Copy !req
365. Of course. I've got
lots of trains to handle.
Copy !req
366. Lots of dead men.
Copy !req
367. So many dead men,
Copy !req
368. you wouldn't believe it.
Copy !req
369. Not my legs! Not my legs, too!
Copy !req
370. Oh, God, no.
Copy !req
371. Not my legs, too.
Copy !req
372. Help me, somebody.
Copy !req
373. Help me.
Copy !req
374. Don't let them
cut my legs off.
Copy !req
375. Don't let them take my legs, too.
Copy !req
376. Jesus.
Copy !req
377. They just went ahead
and chopped off everything.
Copy !req
378. Of course,
it's a lot cheaper
Copy !req
379. to cut a leg off
than fix it up.
Copy !req
380. With a war going on,
they haven't got much time.
Copy !req
381. Everybody is tired.
Copy !req
382. But, what kind of doctor
would cut a man down
Copy !req
383. to what I am now
Copy !req
384. and still let him live?
Copy !req
385. Do they have a bet on?
Copy !req
386. Were they showing off
or something?
Copy !req
387. Was it some kind
of experiment?
Copy !req
388. No.
Copy !req
389. Nobody would do
a thing like that
Copy !req
390. to another man.
Copy !req
391. Nobody could be
such a butcher.
Copy !req
392. My dear students,
Copy !req
393. war has various meanings
Copy !req
394. to various persons.
Copy !req
395. To the scientist,
Copy !req
396. war means that he
is actually set free
Copy !req
397. to accomplish
his most brilliant
Copy !req
398. and most imaginative
enterprises.
Copy !req
399. For example,
Copy !req
400. in previous wars,
Copy !req
401. each injury has resulted
Copy !req
402. in a very serious loss
to the taxpayers,
Copy !req
403. the loss of a most
expensively trained soldier—
Copy !req
404. or fighting unit,
as we call him now.
Copy !req
405. However, in the next war,
Copy !req
406. we shall be able to repair
Copy !req
407. and deliver that
same fighting unit
Copy !req
408. to the frontline trenches
Copy !req
409. in three weeks
or even less.
Copy !req
410. And all because
Copy !req
411. of the radical
new techniques
Copy !req
412. which this young man
has taught us.
Copy !req
413. I'm having a nightmare
that says I'm real.
Copy !req
414. Wake me up, Mother,
and tell me I'm not real.
Copy !req
415. I don't know where you are, my son,
Copy !req
416. or what troubles you.
Copy !req
417. Try to remember that God
is the only reality,
Copy !req
418. and that you are made
in his image and likeness.
Copy !req
419. And since you are
the perfect reflection
Copy !req
420. of God's reality,
Copy !req
421. you are real.
Copy !req
422. You're wrong, Mother.
Copy !req
423. It's a dream.
Copy !req
424. It's got to be.
Copy !req
425. Everything else
is true, but not this.
Copy !req
426. No, I remember
the real things, Mother.
Copy !req
427. Even before we left Colorado
and moved to Los Angeles.
Copy !req
428. I remember everything.
Copy !req
429. Ouch.
Copy !req
430. You hurt yourself,
son?
Copy !req
431. Uh-uh.
Let's see.
Copy !req
432. Oh, honestly.
Copy !req
433. Someday those feet
are gonna get so dirty,
Copy !req
434. they'll
never wash clean.
Copy !req
435. From now on, I'm gonna
take my baths at the YMCA,
Copy !req
436. the way Daddy does.
Copy !req
437. For behold, I bring
you tidings of great joy
Copy !req
438. that shall be
to all people.
Copy !req
439. For unto you is
born this day
Copy !req
440. in the city of David,
a savior,
Copy !req
441. which is Christ the Lord.
Copy !req
442. And suddenly there was
with the angel—
Copy !req
443. See those rocks
over there?
Copy !req
444. A long time ago,
they caught
Copy !req
445. a hunting party
of Ute Indians there.
Copy !req
446. Know what they did?
Rounded 'em up,
Copy !req
447. tied rocks around their feet,
and threw 'em in the lake.
Copy !req
448. About where we are now.
Copy !req
449. The, uh, fishing on this
side of the lake's been good ever since.
Copy !req
450. Science and Health
with Key to the Scriptures,
Copy !req
451. by Mary Baker Eddy.
Copy !req
452. "All is infinite mind
Copy !req
453. "and its infinite
manifestation.
Copy !req
454. "Matter is mortal error.
Copy !req
455. "Spirit is the real
and eternal.
Copy !req
456. "Matter is the unreal
and temporal.
Copy !req
457. "Spirit is God,
Copy !req
458. "and man is his image
and likeness.
Copy !req
459. "Therefore,
man is not material.
Copy !req
460. He is spiritual."
Copy !req
461. Those were the real things, Mother.
Copy !req
462. What I am now is in a dream.
Copy !req
463. There is no more reality
Copy !req
464. to the waking dream
of mortal existence
Copy !req
465. than there is to
the dream we have in sleep.
Copy !req
466. Reality is God.
Copy !req
467. And the essence
of God is love—
Copy !req
468. that perfect love
Copy !req
469. which banishes all fear
Copy !req
470. and heals all wounds.
Copy !req
471. Stop it. I don't
want to hear anymore
Copy !req
472. about God is love.
Prepare an injection.
Copy !req
473. Because If I do,
I'll begin to hate him.
Copy !req
474. When did you
aspirate him last? 4:30.
Copy !req
475. Gavage feeding?
Copy !req
476. 2:00 and again at 4.
Copy !req
477. No, no.
Don't put me under again.
Copy !req
478. I've gotta figure
some way out of this mess.
Copy !req
479. Father, I need help.
Copy !req
480. I'm in terrible trouble,
and I need help.
Copy !req
481. Father?
Did you hear me?
Copy !req
482. Father?
Copy !req
483. I hear ya, son. But I
got troubles of my own.
Copy !req
484. Nothing I have in this world
is really any good, you know?
Copy !req
485. My house is small.
My job is small.
Copy !req
486. My salary is also small.
Copy !req
487. Son is small.
So is my wife,
Copy !req
488. and get right down to it,
I'm no giant, myself.
Copy !req
489. Everything
around me is small,
Copy !req
490. inferior,
Copy !req
491. except this fishing pole.
Copy !req
492. I, myself,
wind it every year
Copy !req
493. with the best
of silk thread.
Copy !req
494. See this lacquer?
Copy !req
495. Comes from China.
Copy !req
496. No finer lacquer
in the world.
Copy !req
497. See those guides?
Copy !req
498. Pure amber.
Copy !req
499. Nobody in town has
a fishing pole like this.
Copy !req
500. Not even Mr. Ladamer
down at the bank.
Copy !req
501. My life is so poor
and shoddy
Copy !req
502. that without this pole,
why,
Copy !req
503. I'd have nothing to set me
apart from other men.
Copy !req
504. Nothing to give me distinction,
nothing at all.
Copy !req
505. That's why
I love it so much.
Copy !req
506. Do you love it more
than you love me?
Copy !req
507. 'Course I do.
Copy !req
508. What is there about you
that can give a man distinction?
Copy !req
509. You're not unusual at all.
Copy !req
510. Yes I am, Father.
Copy !req
511. How's that?
Copy !req
512. I may not be
unusual now,
Copy !req
513. but I'm going to be.
Copy !req
514. Of course you are.
Copy !req
515. You're gonna make the world
safe for democracy, aren't ya?
Copy !req
516. What is democracy?
Copy !req
517. Well, I was never very
clear on it, myself.
Copy !req
518. Like every other
kind of government,
Copy !req
519. it's got something to do
with young men
Copy !req
520. killing each other,
I believe.
Copy !req
521. Why don't old men
kill each other?
Copy !req
522. Well, the old men
are needed
Copy !req
523. to keep the home
fires burning.
Copy !req
524. Couldn't the young men
do that just as well?
Copy !req
525. Young men don't have homes.
Copy !req
526. That's why they must go out
and kill each other.
Copy !req
527. When it comes my turn,
Copy !req
528. will you want me to go?
Copy !req
529. For democracy,
Copy !req
530. any man would give
his only begotten son.
Copy !req
531. I wouldn't.
Copy !req
532. I won't be here
to stop you, Joe.
Copy !req
533. Put your arms around me.
Copy !req
534. I need their warmth
Copy !req
535. to keep the chill
of death away.
Copy !req
536. I can't.
Copy !req
537. Please?
Copy !req
538. No!
Copy !req
539. Well...
Copy !req
540. I guess it always
comes down to that.
Copy !req
541. Each man faces
death by himself.
Copy !req
542. Alone.
Copy !req
543. From now on, it's
a simple matter
Copy !req
544. of good nursing care,
Copy !req
545. I can always be
reached at GHQ
Copy !req
546. if anything develops.
Copy !req
547. Let's try the mask.
Copy !req
548. Thank God. They're
finally getting
Copy !req
549. this stuff off my face.
Copy !req
550. The air feels good.
Copy !req
551. Feels cool.
Copy !req
552. Repairs seem to
have healed well.
Copy !req
553. What's this?
Copy !req
554. You see?
Copy !req
555. Works very well.
Copy !req
556. Any questions?
Copy !req
557. Good luck.
Copy !req
558. It's better.
Copy !req
559. It does let
the air in.
Copy !req
560. But I thought when
they unbandaged my face,
Copy !req
561. I'd be all healed.
Copy !req
562. She's cleaning
my breathing tube.
Copy !req
563. I thought when they took
this stuff off my face,
Copy !req
564. they'd take
the tubes out, too.
Copy !req
565. But they didn't.
Copy !req
566. I don't understand.
Copy !req
567. Where is she going now?
Copy !req
568. Oh, yes. I know.
Copy !req
569. I've still got
my feeding tube.
Copy !req
570. When am I gonna
be able to feed myself?
Copy !req
571. When am I going to get well?
Copy !req
572. Dinner's over.
Copy !req
573. But it won't always
be like this, will it?
Copy !req
574. Now wait.
Copy !req
575. Think for a minute.
Copy !req
576. There's something
funny here—
Copy !req
577. something cool,
something wet.
Copy !req
578. I thought my face
was just wrapped up,
Copy !req
579. when they unwrapped it,
I could—
Copy !req
580. Oh. Oh, please, I—
Copy !req
581. Now, get a hold
of yourself, Joe.
Copy !req
582. Don't lose your head.
Copy !req
583. Your jaws.
Copy !req
584. You can't move your jaws.
Copy !req
585. They don't work.
Copy !req
586. You haven't got any.
Copy !req
587. Well, take your tongue, rub
it around inside your teeth
Copy !req
588. like you were chasing
a raspberry seed.
Copy !req
589. I— I haven't got any tongue!
Copy !req
590. I— I haven't got
any teeth for it to feel.
Copy !req
591. I haven't got anything
here but a hole.
Copy !req
592. How big is it?
Copy !req
593. How— How does it go?
Copy !req
594. Now don't panic.
Copy !req
595. Think.
Copy !req
596. Inside of the hole is—
is wet.
Copy !req
597. The edges of it are dry.
Copy !req
598. Wet, dry.
Copy !req
599. Yes, that's it.
Copy !req
600. Now, figure out
where it's dry.
Copy !req
601. Feel. Yes.
Copy !req
602. I'm feeling.
Copy !req
603. Dry— And shouldn't
the hole go up?
Copy !req
604. Up.
Copy !req
605. No eyes.
Copy !req
606. I haven't got any eyes
Copy !req
607. or mouth or teeth,
tongue, or nose.
Copy !req
608. I haven't gotten anything,
Copy !req
609. but my whole face
is scooped out!
Copy !req
610. Oh, Jesus Christ,
it's me, and I'm alive!
Copy !req
611. Oh, no. It can't be!
Copy !req
612. Not me! I—
I can't live like this!
Copy !req
613. I— I can't.
Copy !req
614. Please, no, I can't—
I can't!
Copy !req
615. Help me. Somebody
please help me.
Copy !req
616. Mother, where are ya?
Copy !req
617. Help me, Mother.
I'm having a nightmare
Copy !req
618. and I can't wake up.
Copy !req
619. If you don't wake me up
I'll be like this for years
Copy !req
620. and years
Copy !req
621. and years
Copy !req
622. Pray for me, please.
Copy !req
623. Please, pray for me.
Copy !req
624. To all those
in the armed forces
Copy !req
625. who sacrificed
their young lives
Copy !req
626. in this just and holy war
Copy !req
627. for everlasting peace,
Copy !req
628. I grant absolution
of all their sins.
Copy !req
629. In the name of the Father
Copy !req
630. and of the Son
Copy !req
631. and of the
Holy Ghost, amen.
Copy !req
632. Let us pray.
Copy !req
633. A place like this,
you've gotta think
Copy !req
634. in order to keep
from thinking.
Copy !req
635. There are eight planets,
Copy !req
636. Earth, Venus,
Copy !req
637. Mars, Jupiter,
Copy !req
638. Mercury—
What's that?
Copy !req
639. There's something
chewing on my forehead.
Copy !req
640. It's a rat!
Copy !req
641. It's one of those great
big fat trench rats.
Copy !req
642. Help me, somebody.
Kill it!
Copy !req
643. No, couldn't be a rat.
Copy !req
644. They wouldn't let
rats run around
Copy !req
645. chewing up the customers
in a place like this.
Copy !req
646. It's a dream.
Copy !req
647. No, it isn't.
Copy !req
648. It is a rat.
Copy !req
649. It's crawling.
It's crawling.
Copy !req
650. No. No, no, no, no.
Copy !req
651. Don't—
Don't let it get me.
Copy !req
652. No. No, no. No, no, no.
Copy !req
653. He's close.
Copy !req
654. He's on my chest.
Copy !req
655. Don't even scare him.
Copy !req
656. Hold still and he will—
Copy !req
657. Where'd it go?
Copy !req
658. Did somebody kill it?
Copy !req
659. Or did it just go away?
Copy !req
660. What if it comes back?
Copy !req
661. It was a dream.
Copy !req
662. It had to be.
Copy !req
663. But how can you tell
Copy !req
664. what's a dream
and what's real
Copy !req
665. when you can't even
tell when you're awake
Copy !req
666. and when you're asleep?
Copy !req
667. Or maybe the rat's real
Copy !req
668. and the nurse here
is a dream.
Copy !req
669. Oh, Jesus Christ,
how can I ever be able to tell the difference?
Copy !req
670. The thing to do is yell.
Copy !req
671. Sometimes, even now,
I have this old dream
Copy !req
672. that somebody
wants to kill me.
Copy !req
673. And my mother and father
are running away
Copy !req
674. with me to Egypt.
Copy !req
675. I hear the sound of
soldiers riding at night
Copy !req
676. and the screams.
Copy !req
677. And I yell.
Copy !req
678. And the yell wakes me up.
Copy !req
679. And then I know
that it's a dream.
Copy !req
680. So what you have
to do is yell.
Copy !req
681. But, you see,
I can't yell.
Copy !req
682. I can't even whisper.
Copy !req
683. Well, whispering
wouldn't help anyhow.
Copy !req
684. Another way is just
to tell yourself
Copy !req
685. "Wait a minute, here.
This is a nightmare.
Copy !req
686. "And I have to wake up
in order to stop it."
Copy !req
687. Then just force
your eyes open,
Copy !req
688. and the dream
will be gone.
Copy !req
689. Oh, I can't open my eyes.
I haven't got any.
Copy !req
690. Well, that complicates things.
Copy !req
691. Maybe the thing to do
Copy !req
692. is police your mind
before you go to sleep.
Copy !req
693. Say to yourself,
Copy !req
694. "I'm going to sleep now.
Copy !req
695. "And I'm not going
to have any nightmares."
Copy !req
696. Could be done, you know?
With practice.
Copy !req
697. You feel yourself
getting drowsy—
Copy !req
698. I never feel drowsy.
Copy !req
699. I haven't got anything
to feel drowsy with.
Copy !req
700. Nothing?
Copy !req
701. Maybe we should
Copy !req
702. take a different
line of attack,
Copy !req
703. altogether.
Copy !req
704. Let us begin
by assuming
Copy !req
705. that everything
is a dream,
Copy !req
706. which by and large,
it is.
Copy !req
707. When we're awake,
we have one kind of dream.
Copy !req
708. When we're asleep,
we have another.
Copy !req
709. The difference is
Copy !req
710. that we control
our daydreams.
Copy !req
711. And the dream
that comes at night
Copy !req
712. controls us.
Copy !req
713. Now think about that.
Copy !req
714. When you dream that
the rat is there,
Copy !req
715. do you control the dream?
Copy !req
716. Or does the dream
control you?
Copy !req
717. It controls me.
Copy !req
718. Yes, exactly.
Copy !req
719. If the rat
were really there,
Copy !req
720. you'd knock it off,
wouldn't you?
Copy !req
721. Of course.
Copy !req
722. So the fact that
you don't knock it off
Copy !req
723. proves that
it really is a dream.
Copy !req
724. Yes, yes.
Copy !req
725. I—
Copy !req
726. That doesn't work.
Copy !req
727. Even if the rat was real,
I couldn't knock it off
Copy !req
728. because I haven't
got any arms.
Copy !req
729. No arms.
Copy !req
730. I haven't got anything.
Copy !req
731. I'm just like a piece of meat
Copy !req
732. that keeps on living.
Copy !req
733. Since your real life—
Copy !req
734. is a greater nightmare
than your dreams,
Copy !req
735. it would be cruel
Copy !req
736. to pretend that anyone
could help you.
Copy !req
737. What you need is a miracle.
Copy !req
738. No, not a miracle.
Copy !req
739. Just tell me
that the rat is real.
Copy !req
740. And the way I am now
is a dream.
Copy !req
741. Perhaps it would be
better for you
Copy !req
742. to go away now.
Copy !req
743. You're a very
unlucky young man,
Copy !req
744. and sometimes
it rubs off.
Copy !req
745. I'll go, but first
tell me just one thing.
Copy !req
746. Are you and I
really here together?
Copy !req
747. Or is this
a dream, too?
Copy !req
748. It's a dream.
How do you know?
Copy !req
749. Because I'm a dream.
I don't believe you.
Copy !req
750. Nobody does.
Copy !req
751. That's why I'm as unreal
Copy !req
752. as every other dream
that didn't come true.
Copy !req
753. I don't know whether
I'm alive and dreaming
Copy !req
754. or dead and remembering.
Copy !req
755. Am I getting old?
Copy !req
756. Is my hair turning gray?
Copy !req
757. Will anybody ever
come to visit me?
Copy !req
758. I hope not.
Copy !req
759. I really wouldn't
want anybody
Copy !req
760. to see me like this.
Copy !req
761. I do get homesick, though.
Copy !req
762. Oh, but they wouldn't
have shipped me that long way home.
Copy !req
763. Not with all these
tubes and things in me.
Copy !req
764. No, I'm probably in
some frog hospital,
Copy !req
765. or maybe limey.
Copy !req
766. At least my teeth
don't ache.
Copy !req
767. Wait a minute.
What's this?
Copy !req
768. There are two
vibrations,
Copy !req
769. and one of them
is heavy.
Copy !req
770. It's a man.
Copy !req
771. Why are the shutters
closed?
Copy !req
772. They always have been.
Copy !req
773. At least, as long
as I've been here.
Copy !req
774. It's on the order sheet.
Copy !req
775. Well, it's crazy.
Copy !req
776. Well,
what are you doing?
Copy !req
777. Hello? Have I
got visitors?
Copy !req
778. What happened then?
Copy !req
779. As long as I'm
head nurse of this ward,
Copy !req
780. the shutters are open
and they will stay open.
Copy !req
781. Let him have
a little sunshine.
Copy !req
782. They said it was
to keep people
Copy !req
783. from peeking
in at him.
Copy !req
784. It would take a man
7 feet tall
Copy !req
785. to peek through that window.
Copy !req
786. Oh, and another thing.
Copy !req
787. I want sheets
on this bed.
Copy !req
788. He's walking.
No more blankets.
Copy !req
789. He can't really
tell the difference, you know.
Copy !req
790. Now he's stopped.
I can.
Copy !req
791. Well.
Copy !req
792. How did the triage officer
ever overlook this one?
Copy !req
793. He's looking at me.
Copy !req
794. Poor baby.
Copy !req
795. No, it's a woman.
Copy !req
796. Those hands, a fat woman.
Copy !req
797. That's why I could feel
her footsteps so plain.
Copy !req
798. Poor— Poor baby.
Copy !req
799. Come on.
Copy !req
800. That was funny.
Copy !req
801. What were they doing?
What has happened?
Copy !req
802. What's different?
Copy !req
803. Think, Joe.
Copy !req
804. Think. Use your head.
Copy !req
805. Feel.
Feel with your scalp
Copy !req
806. and the skin
on your forehead.
Copy !req
807. Something has changed.
Copy !req
808. It was cooler before
she came in than it is now.
Copy !req
809. What I feel is—
is warmth.
Copy !req
810. But where does it come from?
Copy !req
811. Yes. Yes, yes, yes.
Of course.
Copy !req
812. Oh, my God. I see it now.
Copy !req
813. It— It's the sun.
Copy !req
814. The sun, the sun, the sun.
Copy !req
815. I found the sun.
Copy !req
816. Thank you, God.
Copy !req
817. Thank you. Thank you.
Copy !req
818. If I never have
anything else,
Copy !req
819. I'll always have God
Copy !req
820. and the morning sunlight.
Copy !req
821. It's night.
Copy !req
822. If a man can
tell the difference
Copy !req
823. between day and night,
Copy !req
824. he's beginning to tell time.
Copy !req
825. It's warm again.
It's morning,
Copy !req
826. and she's changing
my sheets.
Copy !req
827. Now it's night.
Copy !req
828. Morning again.
She's bathing me.
Copy !req
829. One morning she changes me,
Copy !req
830. the next morning,
she bathes me.
Copy !req
831. Night, night.
Copy !req
832. Day. Night.
Copy !req
833. How will I keep track?
Copy !req
834. I know.
Put a big blackboard up in your mind.
Copy !req
835. And right here
in the middle,
Copy !req
836. put a mark for each day.
Copy !req
837. Four, six, seven days.
Copy !req
838. Now, put a mark up
in this corner for the weeks.
Copy !req
839. Erase the days.
Start over again.
Copy !req
840. Three, four weeks.
That's right!
Copy !req
841. Erase the weeks
and mark down
Copy !req
842. a month over here.
Copy !req
843. 5, 9, 11, 12 months.
Copy !req
844. Now that isn't a year,
not yet.
Copy !req
845. Four twelves is only 48.
Copy !req
846. Okay, check off
four more weeks,
Copy !req
847. very carefully.
Copy !req
848. And then put Roman
numeral number 1
Copy !req
849. right down here. One year!
Copy !req
850. I'm ringing bells!
Copy !req
851. Hey, I'm blowing horns
Copy !req
852. and shooting off
firecrackers.
Copy !req
853. Everybody's singing
Copy !req
854. "Should old acquaintance
be forgot."
Copy !req
855. And I'm saying—
Copy !req
856. I'm saying,
"Happy New Year, Kareen."
Copy !req
857. And I'm kissing her.
Copy !req
858. But it isn't
New Year's Day out there.
Copy !req
859. Sure, I've counted a year,
Copy !req
860. but a year from when?
Copy !req
861. I don't even know
how old I am.
Copy !req
862. All I know is
I'm 20 years old,
Copy !req
863. plus X years since
I got blown up,
Copy !req
864. plus the year I just counted.
Copy !req
865. But when did
those X years begin?
Copy !req
866. Think, Joe. Think back.
Copy !req
867. We were next to
an English regiment.
Copy !req
868. And we went out
on night patrol and scattered.
Copy !req
869. And then I hooked up
Copy !req
870. with that little
limey corporal
Copy !req
871. and his outfit, and—
Copy !req
872. Yes, I remember now.
Copy !req
873. I was writing a letter
to you, Kareen.
Copy !req
874. Corporal Timlon?
Copy !req
875. Yes, sir?
Copy !req
876. What is that damnable odor?
Copy !req
877. Out there, sir.
Copy !req
878. This fat Hun came
stumbling through the fog.
Copy !req
879. Some bloke lost his head
and popped him off.
Copy !req
880. The stink ain't half so bad
Copy !req
881. when they're close
to the ground, sir,
Copy !req
882. but he's got himself
hung up on the wire.
Copy !req
883. Bad for morale.
Extremely bad.
Copy !req
884. He's a Bavarian, sir.
They always smell worse.
Copy !req
885. Yes, they do,
don't they?
Copy !req
886. Not so bad as Hindu is,
though. Or Welshmen.
Copy !req
887. While it's nice and quiet,
sir, we keep on trying
Copy !req
888. to shoot him down,
but he hangs on pretty good.
Copy !req
889. Well, take a detail
out tonight, Corporal.
Copy !req
890. And bury him.
Copy !req
891. Well, but it's kind of
busy out there, sir. Even at night.
Copy !req
892. And don't forget,
Corporal.
Copy !req
893. Death has a dignity
all its own.
Copy !req
894. And you will say
a few words of prayer over the remains.
Copy !req
895. Yes.
Copy !req
896. Oh, Jesus!
Copy !req
897. Just for that,
I'll take volunteers.
Copy !req
898. You. You. You.
Copy !req
899. You two.
You in the back there.
Copy !req
900. And to almighty God,
Copy !req
901. we commend the soul of
our brother departed,
Copy !req
902. and we commit his body
to the ground.
Copy !req
903. Earth to earth,
ashes to ashes,
Copy !req
904. dust to dust.
Copy !req
905. Who's got the dust?
Copy !req
906. It's kinda wet, but—
Copy !req
907. I have—
Copy !req
908. Well, throw the bloody
stuff in. Go on.
Copy !req
909. Ashes to ashes.
Dust to dust.
Copy !req
910. God have mercy on his soul!
Copy !req
911. The bloody bastards
have shot me in the ass!
Copy !req
912. Take cover, men.
Copy !req
913. If it's prayers he wants,
he can make up his own.
Copy !req
914. Oh, Jesus.
Copy !req
915. I shouldn't have
been there at all.
Copy !req
916. Or that poor
Bavarian, either.
Copy !req
917. For all I know,
Copy !req
918. we might have been friends.
Copy !req
919. Instead of him dead,
Copy !req
920. out there in the mud.
Copy !req
921. And me, lying here like...
Copy !req
922. like some freak
in a carnival show.
Copy !req
923. Remember that time
in Los Angeles,
Copy !req
924. when we all went
to the circus,
Copy !req
925. and took Kareen
with us, too?
Copy !req
926. And when we got home, the old man began
Copy !req
927. imitating those
sideshow barkers?
Copy !req
928. And the rest of us
joined in, too?
Copy !req
929. He was a funny man!
Copy !req
930. Just think what he
could have done with me,
Copy !req
931. the way I am now.
Copy !req
932. I eat... through a tube!
Copy !req
933. He breathes through a tube.
Copy !req
934. And whatever goes in a tube
Copy !req
935. has to come out
through a tube.
Copy !req
936. He is the armless,
legless wonder
Copy !req
937. of the 20th century!
Copy !req
938. And yet, by God,
Copy !req
939. he's just as alive
as you and me!
Copy !req
940. He was a good boy.
Copy !req
941. He was always forgetting things!
Copy !req
942. And it's this
fellow right here!
Copy !req
943. But he don't worry
about no shoes.
Copy !req
944. 'Cause he don't
need no shoes!
Copy !req
945. He'd forget his overshoes.
Copy !req
946. No shoes! No shirt!
Copy !req
947. No socks!
Copy !req
948. No gloves! No hat!
Copy !req
949. He would forget his cap.
Copy !req
950. No necktie!
No collar buttons!
Copy !req
951. No vest! No coat!
No nothing!
Copy !req
952. And now...
Copy !req
953. he's forgotten...
just everything.
Copy !req
954. All you gotta do
is drop a love offering
Copy !req
955. of 15 cents or more
in this little lady's thunder mug.
Copy !req
956. And I'll you
what I'm gonna do!
Copy !req
957. I'm gonna lift the lid
of this box here,
Copy !req
958. and I'm gonna let you
look at the face
Copy !req
959. of the only man in the world
Copy !req
960. who don't give a damn
about anything.
Copy !req
961. And remember!
Copy !req
962. It only cost ya 15 cents.
Copy !req
963. And if this guy
looks back at you,
Copy !req
964. by golly, I'll give ya
a five dollar bill.
Copy !req
965. All right! Bring on
the music, Rollo Boy!
Copy !req
966. Okay! Step right up!
Copy !req
967. Step right up, folks!
Copy !req
968. Step right up. Hurry,
hurry, hurry. Hurry.
Copy !req
969. Get a close look
at the man who can't—
Copy !req
970. Thank you.
Or maybe he can!
Copy !req
971. Thank you.
Copy !req
972. Thank you.
Copy !req
973. See that little lady?
Make her pot ring out
Copy !req
974. like the bells of St. Mary!
Copy !req
975. Glory, glory, glory!
Thank you, sir.
Copy !req
976. Thank you.
Copy !req
977. Thank you.
Copy !req
978. Thank you!
Copy !req
979. Thank you.
Copy !req
980. Thank you.
Copy !req
981. Thank you.
Copy !req
982. What's this?
Copy !req
983. A different nurse?
Copy !req
984. Why does she walk
without vibrations?
Copy !req
985. Is she tip-toeing?
Copy !req
986. Or— Or is she just—
Copy !req
987. little?
Copy !req
988. Something fell on me.
Copy !req
989. Something wet.
What was it?
Copy !req
990. She must be new.
Copy !req
991. She is new. Her hands
are soft, like Kareen's.
Copy !req
992. She's a girl,
and I don't make her sick.
Copy !req
993. She isn't afraid of me.
Copy !req
994. Hello, new nurse.
Copy !req
995. Hello, new beautiful
young nurse.
Copy !req
996. Hello out there.
Copy !req
997. Kareen.
Copy !req
998. Oh, Kareen...
Copy !req
999. where are you?
Copy !req
1000. We only made love
to each other one time
Copy !req
1001. in our—
in our whole lives.
Copy !req
1002. Joe-oe...
Copy !req
1003. Joe-oe...
Copy !req
1004. Come out to the garden
in the pale moonlight!
Copy !req
1005. Is that you, Kareen?
Copy !req
1006. Hello, Joe.
Copy !req
1007. I had to get married.
Copy !req
1008. So now I'm somebody
else's Kareen.
Copy !req
1009. Then where's mine?
Copy !req
1010. In the pale moonlight,
Copy !req
1011. where she said she'd be.
Copy !req
1012. Kareen?
Copy !req
1013. Why did you bring me
to a place like this?
Copy !req
1014. I didn't.
Copy !req
1015. I heard you calling.
Copy !req
1016. I called,
and I called.
Copy !req
1017. And you never came.
Copy !req
1018. I was held up.
Copy !req
1019. How late am I?
Copy !req
1020. How long have I been away?
Copy !req
1021. I don't know.
Copy !req
1022. It may have been
forever, though.
Copy !req
1023. I can't remember.
Copy !req
1024. Well, try, Kareen.
Copy !req
1025. Please try.
Copy !req
1026. You see, I don't know
how long I've been here.
Copy !req
1027. I don't know
what year I'm in.
Copy !req
1028. And I'm trying
to get back into—
Copy !req
1029. into time.
Copy !req
1030. I don't pay much attention
to time any more.
Copy !req
1031. Oh, you must.
Copy !req
1032. All I think about is time.
Copy !req
1033. Time is what
makes people old.
Copy !req
1034. The way I am, Kareen,
Copy !req
1035. the way it is with me,
you'll never grow old.
Copy !req
1036. Because I keep you
right here in my mind.
Copy !req
1037. And in my heart.
Copy !req
1038. Just the way you were
when I saw you last.
Copy !req
1039. So you see, with me,
you can't get old.
Copy !req
1040. Your hair will always
stay brown.
Copy !req
1041. Your skin will always
be fresh like rain.
Copy !req
1042. I won't let one little
wrinkle mark your face.
Copy !req
1043. I'll keep you beside me,
young and beautiful forever.
Copy !req
1044. Because of all the people
in the world,
Copy !req
1045. only with me will you
be safe from time.
Copy !req
1046. Like a fresh, fresh flower.
Copy !req
1047. Like a rose—
I'm not! I'm not!
Copy !req
1048. Nobody loves me anymore!
Copy !req
1049. Oh, I do, Kareen.
Copy !req
1050. Stop that.
What happened to you?
Copy !req
1051. Don't even know
how to treat her.
Copy !req
1052. Then you got her pregnant,
went away,
Copy !req
1053. and stopped writing to her.
Copy !req
1054. I didn't know! I couldn't write!
Copy !req
1055. Bye, Joe.
Copy !req
1056. Goodbye.
Copy !req
1057. Goodbye, Joe!
Copy !req
1058. Kareen!
Goodbye, Joe...
Copy !req
1059. [Kareen
Don't let them take you, Joe...
Copy !req
1060. Run away!
Copy !req
1061. Goodbye, Joe...
Copy !req
1062. Can't you tell me
how long it's been?
Copy !req
1063. No...
Copy !req
1064. Can't you tell me
where I am?
Copy !req
1065. No...
Copy !req
1066. Can't you even tell me
what country I'm in?
Copy !req
1067. No country...
Copy !req
1068. Well...
Copy !req
1069. I can feel them wheeling
my old bed out.
Copy !req
1070. And I am in a new one.
Copy !req
1071. With a pillow.
Copy !req
1072. What next?
Copy !req
1073. She's moving me.
Copy !req
1074. Yes.
Copy !req
1075. Ah, into the sunlight.
Copy !req
1076. Now she's in back of me.
Copy !req
1077. That tube.
Copy !req
1078. I never did
understand that one.
Copy !req
1079. Now my table.
Copy !req
1080. What else?
Copy !req
1081. Good.
Copy !req
1082. Good.
Copy !req
1083. I wonder if she's
an American.
Copy !req
1084. I hope so.
Copy !req
1085. I've only seen
one American girl
Copy !req
1086. since I left home.
Copy !req
1087. I'm as American as apple pie.
Copy !req
1088. I was born
in San Francisco.
Copy !req
1089. Didn't I tell you?
Copy !req
1090. I was there when
the earthquake hit
Copy !req
1091. in 1906.
Copy !req
1092. Believe me,
that was a shake.
Copy !req
1093. I was up on the fourth floor
Copy !req
1094. of a hotel on Market Street,
Copy !req
1095. entertaining
a gentleman friend.
Copy !req
1096. And when I first
heard that thing hit,
Copy !req
1097. I said to myself,
I said, "Lucky," I said.
Copy !req
1098. "That's an earthquake.
Copy !req
1099. "And you ain't
gonna be caught dead
Copy !req
1100. with no fat son of a bitch
on top of ya like this."
Copy !req
1101. So you know what I did?
Copy !req
1102. Uh-uh.
Copy !req
1103. I pushed him off
Copy !req
1104. and ran stark naked
down the street.
Copy !req
1105. And you shoulda seen
the guys stare.
Copy !req
1106. I'll bet.
Copy !req
1107. Yeah.
Copy !req
1108. You aren't wanting
to do anything now,
Copy !req
1109. I guess, huh?
Copy !req
1110. Ah, too tired.
Copy !req
1111. That's what that French
cognac will do to ya.
Copy !req
1112. It'll be $2.00, just the same.
Copy !req
1113. Okay.
Copy !req
1114. What are you
knitting there?
Copy !req
1115. Sweater for my kid.
Copy !req
1116. He's only 5 years old.
Copy !req
1117. And the sweetest little
bastard you ever saw.
Copy !req
1118. Huh. Where is he?
Copy !req
1119. Oh, I keep him in
a school in Long Island.
Copy !req
1120. That's in New York.
Copy !req
1121. A private school.
Copy !req
1122. They got lots of
polo players there.
Copy !req
1123. And that's what I want him
to be when he grows up.
Copy !req
1124. Once you're a polo player,
Copy !req
1125. you meet all
the best people.
Copy !req
1126. Did you know that?
Copy !req
1127. You asleep?
No.
Copy !req
1128. Must have... cost you
a lot of money.
Copy !req
1129. A school like that.
Copy !req
1130. Oh, sure it does!
Copy !req
1131. But I don't do
too bad here.
Copy !req
1132. I make about
a hundred bucks a week.
Copy !req
1133. Of course...
Copy !req
1134. you got to dress up
to your position,
Copy !req
1135. and that takes money.
Copy !req
1136. Kareen?
Copy !req
1137. Kareen...
Copy !req
1138. Oh, Kareen.
Copy !req
1139. Hello, Bill.
Copy !req
1140. Hi, Mr. Bonham.
Copy !req
1141. Bill hasn't got a pole,
Copy !req
1142. and he's only here
for the afternoon.
Copy !req
1143. And I thought maybe
he could borrow yours.
Copy !req
1144. We could borrow yours.
Copy !req
1145. Oh.
Copy !req
1146. Uh... sure.
Copy !req
1147. Hey, but, uh—
Copy !req
1148. give Bill your pole,
and you take mine.
Copy !req
1149. Oh, sure.
Copy !req
1150. We'll be back
before dark.
Copy !req
1151. Thank you, Mr. Bonham.
Yeah.
Copy !req
1152. Hmm.
Copy !req
1153. Father.
Copy !req
1154. Yes?
Copy !req
1155. I lost your pole
today, Father.
Copy !req
1156. Got a quick strike,
and before we knew,
Copy !req
1157. your pole
was in the water.
Copy !req
1158. And, um— we hunted
around for it,
Copy !req
1159. fished with the oars,
but—
Copy !req
1160. but we couldn't find it,
so it's gone.
Copy !req
1161. Well...
Copy !req
1162. Shouldn't let
a fishing pole...
Copy !req
1163. spoil our last trip
together, should we?
Copy !req
1164. No.
Copy !req
1165. I'll go on ahead. Catch us a ride into town.
Copy !req
1166. I won't be long.
Copy !req
1167. Hello?
Copy !req
1168. Is it you?
Copy !req
1169. The one I love?
Copy !req
1170. Yes.
Copy !req
1171. What's this?
Copy !req
1172. What are you doing?
Copy !req
1173. One up. One down.
Copy !req
1174. One up. One down again.
Copy !req
1175. Oh, God, no.
Copy !req
1176. It can't be!
It can't!
Copy !req
1177. Are you talking to me
out there?
Copy !req
1178. Are you saying
something to me?
Copy !req
1179. Are you drawing a letter
on my skin, and then erasing it?
Copy !req
1180. A word?
Copy !req
1181. You are. You are.
You are! Yes, you are!
Copy !req
1182. It's a letter M!
Copy !req
1183. Yes. Oh, God bless you,
nurse! I got it! M!
Copy !req
1184. E.
Copy !req
1185. R.
Copy !req
1186. R.
Copy !req
1187. Y. Yes.
Copy !req
1188. Yes, of course
I've got it!
Copy !req
1189. Merry!
Copy !req
1190. I'm trying to tell you.
Copy !req
1191. Merry Christmas.
Copy !req
1192. C.
Copy !req
1193. H.
Copy !req
1194. R.
Copy !req
1195. I.
Copy !req
1196. S.
Copy !req
1197. T.
Copy !req
1198. Merry Christmas!
Merry Christmas!
Copy !req
1199. Oh, Merry Christmas!
Merry Christmas!
Copy !req
1200. Merry Christmas.
Copy !req
1201. Merry Christmas.
Copy !req
1202. Oh, God.
Copy !req
1203. I've got a date
to count from!
Copy !req
1204. By counting Christmases,
I can tell when it's spring!
Copy !req
1205. I can tell when it's summer!
Copy !req
1206. I can smell leaves
burning in autumn.
Copy !req
1207. Oh, Merry Christmas,
sweet nurse.
Copy !req
1208. Merry Christmas to you.
Copy !req
1209. Merry Christmas,
and all my love!
Copy !req
1210. Merry, Merry,
Merry Christmas.
Copy !req
1211. Merry Christmas!
Copy !req
1212. I'm the boss.
This is champagne.
Copy !req
1213. Merry Christmas.
Copy !req
1214. I'm the boss.
This is champagne.
Copy !req
1215. Merry Christmas.
Copy !req
1216. I'm the boss.
Copy !req
1217. This is champagne.
Copy !req
1218. Merry Christmas.
Copy !req
1219. Where's my boy?
I'm the boss.
Copy !req
1220. Where's my little boy?
This is champagne.
Copy !req
1221. Merry Christmas.
He's too young.
Copy !req
1222. Can't you see—
I'm the boss.
Copy !req
1223. he's underage?
This is champagne.
Copy !req
1224. Merry Christmas!
He just came up from Tucson.
Copy !req
1225. I'm the boss.
Copy !req
1226. This is champagne.
His name is—
Copy !req
1227. Merry Christmas.
Jesus Christ.
Copy !req
1228. I'm the boss.
And today is
Copy !req
1229. his birthday.
Copy !req
1230. Merry Christmas.
Copy !req
1231. I'm the boss.
Copy !req
1232. This is champagne.
Copy !req
1233. Merry Christmas.
Copy !req
1234. I'm the boss.
Copy !req
1235. This is champagne.
Copy !req
1236. Merry Christmas.
Copy !req
1237. Might I cut in?
Copy !req
1238. Uh-uh.
Copy !req
1239. I have influence.
Copy !req
1240. Merry Christmas.
I can get you a soft berth.
Copy !req
1241. I can be
of great help.
Copy !req
1242. Merry Christmas.
I can help myself.
Copy !req
1243. That's what you think.
Copy !req
1244. But everything
has changed.
Copy !req
1245. The time has come
for you to go out
Copy !req
1246. and fight.
Copy !req
1247. Are you going
to fight, too?
Copy !req
1248. Merry Christmas.
I'm overaged. I can't.
Copy !req
1249. But somebody's
got to fight them.
Copy !req
1250. Merry Christmas.
We must have a just
Copy !req
1251. and lasting peace!
Copy !req
1252. Merry Christmas.
We've already got ours.
Copy !req
1253. Damn right.
Copy !req
1254. See these?
Two arms.
Copy !req
1255. Merry Christmas.
You see these?
Copy !req
1256. Two legs.
Copy !req
1257. You see this?
Copy !req
1258. One girl.
Copy !req
1259. Merry Christmas.
What else does anyone want?
Copy !req
1260. I'm the boss.
Copy !req
1261. This is champagne.
Liberty.
Copy !req
1262. And justice.
Copy !req
1263. Merry Christmas.
Liberty.
Copy !req
1264. And justice.
Copy !req
1265. Liberty.
I love you, Kareen.
Copy !req
1266. Merry Christmas.
You're so lucky, Joe. You are.
Copy !req
1267. You don't understand.
Copy !req
1268. I have to make
the world safe.
Copy !req
1269. This is champagne.
Copy !req
1270. Merry Christmas.
Copy !req
1271. I'm the boss.
Copy !req
1272. This is champagne.
Copy !req
1273. Merry Christmas.
Copy !req
1274. I'm the boss.
You're not my boy.
Copy !req
1275. This is champagne.
Copy !req
1276. Where's my boy?
Copy !req
1277. Merry Christmas.
Kareen?
Copy !req
1278. Where's
my little boy?
Copy !req
1279. Kareen?
Copy !req
1280. I'm the boss.
Copy !req
1281. This is champagne.
Copy !req
1282. Merry Christmas!
Copy !req
1283. Fellow workers.
Copy !req
1284. Ahem!
Copy !req
1285. Fellow workers?
Copy !req
1286. Fellow workers!
Copy !req
1287. Due to the war emergency,
Copy !req
1288. our little holiday will end
in just three more minutes.
Copy !req
1289. But the ovens are hot,
Copy !req
1290. and we must keep
the home fires burning.
Copy !req
1291. Let us sing.
Copy !req
1292. Father.
Copy !req
1293. Hello, son.
Copy !req
1294. Hello, Father.
Copy !req
1295. Want some honey?
Copy !req
1296. No, thanks.
Copy !req
1297. Sit down.
Copy !req
1298. Goodbye, Joe.
Copy !req
1299. Who was that girl?
Copy !req
1300. I really don't know.
Copy !req
1301. I was fishing.
She happened by.
Copy !req
1302. Wriggled
into my arms and stayed there.
Copy !req
1303. So many young girls
these days
Copy !req
1304. seem to be
hunting for a place in old men's arms.
Copy !req
1305. Pshew.
Copy !req
1306. Where did all
the young men go?
Copy !req
1307. They drift away.
Copy !req
1308. How is it with you,
Father?
Copy !req
1309. It's all right.
Copy !req
1310. You know,
it's a funny thing.
Copy !req
1311. I was a very good
shoe clerk.
Copy !req
1312. But I was
more than that.
Copy !req
1313. I could handle
a horse.
Copy !req
1314. If I had a cow,
Copy !req
1315. she was
always healthy,
Copy !req
1316. gave plenty of milk.
Copy !req
1317. Raised our own food
on two city lots.
Copy !req
1318. Even up to the honey
on our biscuits.
Copy !req
1319. I could, uh, hoe
a pretty good row...
Copy !req
1320. lay out
a pretty good grade
Copy !req
1321. on an uphill road.
Build a house.
Copy !req
1322. But I never did learn
how to make any money.
Copy !req
1323. The goddamndest thing
I ever ran into.
Copy !req
1324. See, the trouble
with life is
Copy !req
1325. you work so much,
you don't enjoy it.
Copy !req
1326. Yeah.
Copy !req
1327. Yeah.
Copy !req
1328. Better this way.
Copy !req
1329. Except...
Copy !req
1330. I do miss your mother.
Copy !req
1331. How is she?
Copy !req
1332. I haven't seen her lately.
Copy !req
1333. Oh.
Copy !req
1334. Well...
Copy !req
1335. not too long
till sunrise.
Copy !req
1336. Mmhh.
Copy !req
1337. I have to go.
Copy !req
1338. Trout'll be rising.
Copy !req
1339. Willow Lake.
Copy !req
1340. Now that I got
my pole back, I don't want to miss 'em.
Copy !req
1341. Goodbye, Father.
Copy !req
1342. Give my love
to your mother when you see her.
Copy !req
1343. Sorry I had to leave
you in the lurch,
Copy !req
1344. but it was
the only way, believe me.
Copy !req
1345. Goodbye.
Copy !req
1346. Joe.
Copy !req
1347. Joe.
Copy !req
1348. Here I am.
Copy !req
1349. No, Joe.
Over here.
Copy !req
1350. Let's play
blindman's bluff.
Copy !req
1351. Joe.
Copy !req
1352. Find me, Joe.
Copy !req
1353. Why did you
leave me, Joe?
Copy !req
1354. Run, Joe.
Copy !req
1355. Why didn't you
write me?
Copy !req
1356. I couldn't
write you!
Copy !req
1357. I just couldn't!
Copy !req
1358. Why couldn't you?
Copy !req
1359. I can't tell you!
Copy !req
1360. That's all!
I can't!
Copy !req
1361. You don't
love me, Joe.
Copy !req
1362. You don't love me.
Copy !req
1363. I do love you!
Copy !req
1364. I do love you!
Copy !req
1365. No, you don't, Joe.
You never did.
Copy !req
1366. Don't go, Kareen!
Copy !req
1367. Where are you?
Copy !req
1368. Olly olly
oxen free!
Copy !req
1369. Don't go away
from me again.
Copy !req
1370. Please.
Copy !req
1371. Don't.
Copy !req
1372. You need help, son.
Copy !req
1373. There isn't any help.
Copy !req
1374. Have you asked for any?
Copy !req
1375. I can't.
Copy !req
1376. I can't ask for anything.
Copy !req
1377. There is no way
I can talk to them.
Copy !req
1378. Then why don't you
send a telegram?
Copy !req
1379. A telegram?
Copy !req
1380. Don't you remember
when you were little?
Copy !req
1381. How you and Bill Harper
used to
Copy !req
1382. string a wire
between the two houses
Copy !req
1383. so you could telegraph
to each other?
Copy !req
1384. Yes.
Copy !req
1385. Still remember
the Morse code?
Copy !req
1386. Yes.
Copy !req
1387. What good is that?
Copy !req
1388. How can I type out
a message to them?
Copy !req
1389. You've got to learn to think.
Copy !req
1390. Use your head.
Copy !req
1391. Yes.
Copy !req
1392. Yes. My head.
Copy !req
1393. My head. My head, my head!
Copy !req
1394. Yes.
Copy !req
1395. Yes. My head.
Copy !req
1396. My head.
Copy !req
1397. Where is she going?
Copy !req
1398. Captain?
Yes?
Copy !req
1399. Could you come here
a minute, please?
Copy !req
1400. Yes, of course. Would you
take care of that, nurse? Thank you.
Copy !req
1401. She's brought somebody in!
Copy !req
1402. I can't understand
what he's doing.
Copy !req
1403. May I see
the orders, please?
Copy !req
1404. Yes.
Copy !req
1405. Thank you.
Copy !req
1406. Probably an early entry.
Copy !req
1407. "If bodily action
becomes violent
Copy !req
1408. or persistently repetitive"--
Copy !req
1409. These movements
are persistently repetitive.
Copy !req
1410. "They must be treated
as reflexive muscular spasms."
Copy !req
1411. Which is to say by sedation.
Copy !req
1412. Fair enough.
I'll prepare an injection.
Copy !req
1413. Why is she trying to stop me?
Copy !req
1414. I don't believe that
the movement is reflexive.
Copy !req
1415. Oh, you don't?
Copy !req
1416. Well, General Tillery
will pass through on the 23rd
Copy !req
1417. with his annual
staff inspection.
Copy !req
1418. If you don't trust me,
nurse,
Copy !req
1419. perhaps you'd better
take it up with him.
Copy !req
1420. I will.
Copy !req
1421. Well, that's excellent,
nurse.
Copy !req
1422. General Tillery is
the chief operating surgeon
Copy !req
1423. who wrote those orders.
Copy !req
1424. No. No.
Copy !req
1425. Don't give me dope.
Copy !req
1426. Don't put me under again.
Would you unlock the door, please?
Copy !req
1427. I'm trying to talk to you.
Copy !req
1428. Oh, God, please
make them hear me.
Copy !req
1429. All I'm asking is for you
to take one little idea
Copy !req
1430. that's in my mind
and put it into their minds.
Copy !req
1431. Maybe only 2 or 3
feet away from me.
Copy !req
1432. It's— It's such
a little thing to ask,
Copy !req
1433. but they won't listen.
Copy !req
1434. They won't hear me.
Copy !req
1435. All they do is give me dope,
Copy !req
1436. and I go down
Copy !req
1437. and down
Copy !req
1438. and...
Copy !req
1439. Oh, there you are, brothers.
Copy !req
1440. What were you hunting
when they caught you?
Copy !req
1441. Look, Father!
I found your fishing pole!
Copy !req
1442. Use your head, son.
Copy !req
1443. I am, Father. I am.
Copy !req
1444. Hear me.
Copy !req
1445. Please try to understand
what I'm doing and hear me!
Copy !req
1446. She did hear me!
Copy !req
1447. She's going
to get somebody!
Copy !req
1448. She didn't even
close the door!
Copy !req
1449. I've broken through.
Copy !req
1450. I'm back
with people again.
Copy !req
1451. Hello,
all you people out there.
Copy !req
1452. It's me, and we're going
to talk to each other.
Copy !req
1453. They're here. A lot of them.
Copy !req
1454. It's Morse code.
Copy !req
1455. For what?
Copy !req
1456. SOS. Help.
Copy !req
1457. Do you mean to say
that this man
Copy !req
1458. is actually speaking to us?
Copy !req
1459. What are they doing?
Copy !req
1460. Yes, sir.
Copy !req
1461. Decerebrated, General?
Copy !req
1462. Completely decerebrated?
Copy !req
1463. What are they waiting for?
Copy !req
1464. What's happening?
Copy !req
1465. Are they leaving?
Copy !req
1466. No.
Copy !req
1467. Just one of them.
Copy !req
1468. Or maybe two.
Copy !req
1469. No. Just one.
Copy !req
1470. Ask what he wants.
Copy !req
1471. How can I ask a man like this
a question like that?
Copy !req
1472. By asking it.
How else can we help him?
Copy !req
1473. Why don't they do something?
Copy !req
1474. They are.
What...
Copy !req
1475. do... you...
Copy !req
1476. want?
Copy !req
1477. What do I want?
Copy !req
1478. What do I want?
Copy !req
1479. What I want...
Copy !req
1480. I want out!
Copy !req
1481. I want to feel fresh air
against my skin.
Copy !req
1482. I want to feel people
around me.
Copy !req
1483. No.
Copy !req
1484. It would cost too much money
Copy !req
1485. taking care of me
on the outside.
Copy !req
1486. They never do that.
Copy !req
1487. But— But maybe
there's a way
Copy !req
1488. I can take care of myself.
Copy !req
1489. Yes! There is a way!
Copy !req
1490. All you have to do
is put me on display
Copy !req
1491. and people
will pay to see me.
Copy !req
1492. Lots of people.
Put me in a fancy coffin
Copy !req
1493. with windows in it,
and take me out where people
Copy !req
1494. are spending money
and having fun.
Copy !req
1495. Take me to the beaches
and the county fairs
Copy !req
1496. and the 4th of July
celebrations
Copy !req
1497. and all the church bazaars.
Copy !req
1498. They've seen
the pin-headed girl from Timbuktu
Copy !req
1499. or the dog-faced man
Copy !req
1500. who crawls on his belly
like a reptile.
Copy !req
1501. But they're not real freaks.
They were born that way.
Copy !req
1502. They were made
that way by God.
Copy !req
1503. But this thing here
in his fancy coffin
Copy !req
1504. was made by people—
Copy !req
1505. by you and me
and the lady next door—
Copy !req
1506. and that takes
a lot of planning
Copy !req
1507. and costs a lot of money.
Copy !req
1508. Advertise me as the only
piece of meat in the world
Copy !req
1509. that can talk through
the back of its head.
Copy !req
1510. And if that
doesn't pull them in, then— then— then—
Copy !req
1511. then bill me as the last man
on earth who joined the Army.
Copy !req
1512. Because the army makes men.
Copy !req
1513. So rally around
the flag, boys—
Copy !req
1514. your flag, their flag,
anybody's flag—
Copy !req
1515. because the flag
needs soldiers,
Copy !req
1516. and the army makes men.
Copy !req
1517. I... want... out...
Copy !req
1518. so... people...
Copy !req
1519. can... see...
Copy !req
1520. what... I am.
Copy !req
1521. Put me... in...
Copy !req
1522. a...
Copy !req
1523. c-carnival... show
Copy !req
1524. where they... can
Copy !req
1525. look... at me.
Copy !req
1526. Let... me out.
Copy !req
1527. Well, what could we
have expected?
Copy !req
1528. Tell him, uh...
Copy !req
1529. Tell him we'll do
everything we can,
Copy !req
1530. but, uh, his condition
won't permit him to be moved.
Copy !req
1531. For the present, that is.
Copy !req
1532. Be sure to say
"for the present."
Copy !req
1533. If...
Copy !req
1534. you...
Copy !req
1535. won't... let...
Copy !req
1536. people see me,
Copy !req
1537. then...
Copy !req
1538. kill me.
Copy !req
1539. He's upset.
Understandably so.
Copy !req
1540. Ask him what his name is.
Copy !req
1541. These shutters are to be closed
at all times.
Copy !req
1542. What's he saying?
Copy !req
1543. He says, "Kill me."
Copy !req
1544. Over and over again.
"Kill me."
Copy !req
1545. Tell him we'll do everything we can to make him comfortable.
Copy !req
1546. For now, he needs rest.
Copy !req
1547. Tell him we'll give him
a sedative and come back later.
Copy !req
1548. And try to get his name.
Copy !req
1549. You're not to mention
what has happened here to anyone.
Copy !req
1550. I'll hold you collectively
responsible for any breach.
Copy !req
1551. If new orders are received
in view of the new situation which has developed,
Copy !req
1552. you'll be notified.
Copy !req
1553. Well?
Copy !req
1554. He won't wait
for an answer.
Copy !req
1555. All he says is
Copy !req
1556. "Kill me, kill me, kill me."
Copy !req
1557. Don't you have some message
for him, Padre?
Copy !req
1558. You could at least tell him
Copy !req
1559. to put his faith in God,
couldn't you?
Copy !req
1560. I'll pray for him
for the rest of my days,
Copy !req
1561. but I will not risk
testing his faith
Copy !req
1562. against your stupidity.
Copy !req
1563. Well, you're a hell
of a priest, aren't you?
Copy !req
1564. He's the product
of your profession,
Copy !req
1565. not mine.
Copy !req
1566. Clear the room.
Copy !req
1567. Give him a light sedative,
nurse.
Copy !req
1568. They're going away. Why?
Copy !req
1569. Why don't they get it
over with and kill me?
Copy !req
1570. But you're still here.
Copy !req
1571. Can't you see
what I'm tapping to you?
Copy !req
1572. I'm asking you to kill me.
Copy !req
1573. Please do.
Copy !req
1574. O my God,
Copy !req
1575. I'm heartily sorry
Copy !req
1576. for having offended thee.
Copy !req
1577. And I detest all my sins,
Copy !req
1578. not because of Thy judgment,
O Lord,
Copy !req
1579. but because
thou art all good
Copy !req
1580. and deserving
of all my love.
Copy !req
1581. I firmly resolve,
Copy !req
1582. with the help of thy grace,
Copy !req
1583. to sin no more, to avoid
all the occasions of sin.
Copy !req
1584. Amen.
Copy !req
1585. Oh, nurse—
Copy !req
1586. beautiful,
beautiful nurse—
Copy !req
1587. thank you,
Copy !req
1588. thank you, thank you.
Copy !req
1589. Dear God,
thank her for me.
Copy !req
1590. Be sweet to her, God.
Copy !req
1591. Make her happy.
Make her beautiful.
Copy !req
1592. Make everything she wants
come true!
Copy !req
1593. Make everyone love her!
Copy !req
1594. No!
Copy !req
1595. No.
Copy !req
1596. Leave the room.
Copy !req
1597. Oh, somebody stopped her.
Copy !req
1598. Why?
Copy !req
1599. I said,
"Leave the room."
Copy !req
1600. Give me the key.
Copy !req
1601. What's happening?
Copy !req
1602. The key?
Copy !req
1603. Go on.
Copy !req
1604. She's going.
Copy !req
1605. I can feel her
moving toward the door.
Copy !req
1606. He's sending her away.
Copy !req
1607. Why?
Copy !req
1608. First they
close the shutters,
Copy !req
1609. and now they're
sending her away.
Copy !req
1610. Why did they
close the shutters?
Copy !req
1611. Why is he
sending her away?
Copy !req
1612. Why won't they
let me talk?
Copy !req
1613. Because I'm a secret
or something?
Copy !req
1614. Oh, I don't know.
Copy !req
1615. She's gone.
Copy !req
1616. Good-bye, nurse.
Copy !req
1617. You're gone,
Copy !req
1618. and I'm a secret.
Copy !req
1619. Oh, no. Not that again.
Copy !req
1620. I— I thought
they'd be glad
Copy !req
1621. that I found a way to—
Copy !req
1622. to talk to them.
Copy !req
1623. But they're not.
Copy !req
1624. The only thing on this earth
I'm any good for
Copy !req
1625. they won't let me do.
Copy !req
1626. All they want is to push me
Copy !req
1627. back into the darkness
down here
Copy !req
1628. so they won't ever
see me again.
Copy !req
1629. He's gone, too.
Copy !req
1630. Well, now I know.
Copy !req
1631. They'll never let me out.
Copy !req
1632. They'll keep me a secret here
until someday,
Copy !req
1633. when I'm an old, old man,
Copy !req
1634. I'll sneak away
from them and die.
Copy !req
1635. It isn't easy, though.
Copy !req
1636. Inside me,
I'm screaming and yelling
Copy !req
1637. and howling
like a trapped animal...
Copy !req
1638. and nobody
pays any attention.
Copy !req
1639. If I had arms,
I could kill myself.
Copy !req
1640. If I had legs,
I could run away.
Copy !req
1641. If I had a voice,
Copy !req
1642. I could talk and be some
kind of company for myself.
Copy !req
1643. I could yell for help.
Copy !req
1644. But nobody'd help me.
Copy !req
1645. Not even God,
because there isn't any God.
Copy !req
1646. Couldn't be
in a place like this.
Copy !req
1647. And, uh...
Copy !req
1648. And yet,
Copy !req
1649. I've just got
to do something
Copy !req
1650. because I—
Copy !req
1651. I don't see how I can
Copy !req
1652. go on like this
Copy !req
1653. much longer.
Copy !req
1654. S.O.S.
Copy !req
1655. Help Me.
Copy !req
1656. S.O.S.
Copy !req
1657. Help Me.
Copy !req
1658. S.O.S.
Copy !req
1659. Help Me.
Copy !req
1660. S.O.S.
Copy !req
1661. Help Me.
Copy !req
1662. S.O.S.
Copy !req
1663. Help Me.
Copy !req
1664. S.O.S.
Copy !req
1665. Help Me.
Copy !req