1. Ah, the Heckler & Koch G-36.
Copy !req
2. Quite deadly
in the right hands.
Copy !req
3. Ah, Agent One.
Copy !req
4. I have been so looking forward
to this moment.
Copy !req
5. Well, in that case,
I'll try not to disappoint.
Copy !req
6. You overestimate your power
over women, Mr. English.
Copy !req
7. I'd say that would be
virtually impossible.
Copy !req
8. Sir? Sir?
Copy !req
9. - Sir! Have you got them?
Copy !req
10. - Hmm?
- The mission documents.
Agent One's flying tonight.
Copy !req
11. Yes, the mission documents.
They're here somewhere. Ah, here we are.
Copy !req
12. Agent One.
Copy !req
13. Gentlemen.
Copy !req
14. I'm here for my documents.
Copy !req
15. Bough, Agent One's
documents, please.
Copy !req
16. - Thank you.
Copy !req
17. Your mission documents,
Agent One.
Copy !req
18. Including the codes for the submarine
hatch, which I've checked myself.
Copy !req
19. Thank you.
Copy !req
20. So, is it just France tonight,
or will you be slipping
over the Pyrenees as well?
Copy !req
21. If I told you that,
I'm afraid I'd have to kill you.
Copy !req
22. Oh.
Copy !req
23. Oh, yes, yes.
Well, I expect you would.
Copy !req
24. Cheerio, Agent One.
Copy !req
25. Bonne chance.
Arrivederci.
Copy !req
26. Such class.
Such distinction.
Copy !req
27. To: Ml7 All Depts. Urgent
Agent One killed in action in Biarritz.
Copy !req
28. Submarine hatch failed to open.
Copy !req
29. The greatest secret agent England's
ever had snuffed out in an instant.
Copy !req
30. Terrible.
Copy !req
31. Do you know what makes us envied
the world over, Bough?
Copy !req
32. - That there's always another
agent waiting to step in.
- Absolutely, sir.
Copy !req
33. And every last one of them
is gathered around that grave.
Copy !req
34. It is our honor and privilege
to guard them while they grieve.
Copy !req
35. Their lives
are in our hands, Bough.
Copy !req
36. Everything in order, English?
Copy !req
37. I think you'll find it's rather more
than just in order, sir.
Copy !req
38. You're now entering the most secure
location in the whole of England.
Copy !req
39. Pegasus,
we face a national crisis.
Copy !req
40. Agent One was clearly onto something,
and we have to find out what.
Copy !req
41. I need another agent on this.
Who else is there?
Copy !req
42. No one, Prime Minister.
They all died in the explosion.
Copy !req
43. All of them?
Copy !req
44. Well, luckily there is
one who survived.
Copy !req
45. Who?
Copy !req
46. One eye on the shadows
Copy !req
47. Protecting his fellows
Copy !req
48. - From sunup
till the moon on his back
Copy !req
49. - Sendin' villains to Hades
A hit with the ladies
- Johnny English.
Copy !req
50. A stallion in the sack
Copy !req
51. - You can't get your life back
when right follows left, Jack
Copy !req
52. The more you see
the less you know
Copy !req
53. When others would leak it
His service is secret
Copy !req
54. Plays God
when it's your time to go
Copy !req
55. Hey, fellas
Don't be jealous
Copy !req
56. When they made him
they broke the mold
Copy !req
57. So charismatic
with an automatic
Copy !req
58. Never prematurely
shooting his load
Copy !req
59. Hah!
Copy !req
60. Queen and country
safe and sound
Copy !req
61. With villains
six feet underground
Copy !req
62. And no one knows 'cause
no one's found any trace
Copy !req
63. Of a man for all seasons
Copy !req
64. Loves 'em
and leaves 'em alone
Copy !req
65. So alone
Copy !req
66. And you and I wouldn't have a clue
who's doin' what, why, when and who
Copy !req
67. Up a creek with no canoe
Watch out
Copy !req
68. For the man
for all seasons
Copy !req
69. Loves 'em
and leaves 'em alone
Copy !req
70. So alone
Copy !req
71. - But safe at home
- But safe at home
Copy !req
72. - Oh, yeah, yeah
- But safe at home
Copy !req
73. But safe at home
But safe at home
Copy !req
74. Then you and I wouldn't have a clue
who's doinメ what, why, when and who
Copy !req
75. Up a creek with no canoe
Watch out
Copy !req
76. For the man
for all seasons
Copy !req
77. Loves 'em and leaves 'em
alone, so alone
Copy !req
78. But safe at home
Copy !req
79. Right.
Copy !req
80. Johnny English.
I'm here to see Pegasus.
Copy !req
81. Still, no sense
rushing things.
Copy !req
82. There are some items you need
to sign before your briefing.
Copy !req
83. This is your new
retinal I.D. Card,
Copy !req
84. and this is your level nine
security clearance.
Copy !req
85. Sign and date, please.
Copy !req
86. Ah.
Copy !req
87. Oh, reminds me of the old
service issue ballpoint.
Copy !req
88. I remember every agent would carry
a pen that looked just like this.
Copy !req
89. Completely innocent to the untrained
eye, but click it twice...
Copy !req
90. Ah, English, there you are.
Copy !req
91. Have you seen my secretary?
Copy !req
92. Um... she went out.
Copy !req
93. Um... shall we?
Copy !req
94. Now, Agent One believed that there was
a plot to steal the Crown Jewels.
Copy !req
95. They've recently been through
a multimillion-pound restoration,
Copy !req
96. largely paid for
by a corporate sponsor.
Copy !req
97. They're due to be unveiled
tonight at the Tower of London.
Copy !req
98. The queen is insisting that the ceremony
goes ahead, so what we want you to...
Copy !req
99. Hah! Who... Who...
Copy !req
100. Who is the sponsor, sir?
Copy !req
101. Pascal Sauvage.
Copy !req
102. What, that flouncy Frenchman
who owns a couple of prisons?
Copy !req
103. Sauvage's ᆪ7 billion empire,
English,
Copy !req
104. operates over 400 prisons
in 60 countries.
Copy !req
105. - He's built 25 of them here.
- Right, sir.
Copy !req
106. The man's related to the royal family,
for goodnessメ sake.
Copy !req
107. As far as the prime minister's
concerned, he's one of the
greatest friends England's got.
Copy !req
108. Now, English, I want you at the Tower
tonight, monitoring this unveiling.
Copy !req
109. Any chink in security,
any weakness,
Copy !req
110. however slight,
must be plugged immediately.
Copy !req
111. Do we understand each other?
Copy !req
112. - Perfectly, sir.
- Good.
Copy !req
113. - Oh, yes.
- And, uh, English...
Copy !req
114. we can't afford any mistakes...
not tonight.
Copy !req
115. The word "mistake," sir, is not one
that appears in my dictionary.
Copy !req
116. THE TOWER OF LONDON
Copy !req
117. Fantastic car, sir!
Copy !req
118. Mr. English, Colonel Sir Anthony
Chevenix, head of Royal Security.
Copy !req
119. Ah, Colonel,
good evening.
Copy !req
120. - Snipers posted on the roof
as per my request?
- Thirteen of them.
Copy !req
121. - Windows?
- Refitted with bullet-
and shatter-proof glass.
Copy !req
122. I shall now mingle
inconspicuously with the guests.
Copy !req
123. - Let me know when Her Majesty arrives.
- Very good.
Copy !req
124. Shall I mingle
with you, sir?
Copy !req
125. Oh, yes, Bough.
Once you've checked the roof.
Copy !req
126. Help! Help!
Copy !req
127. Well, hello.
Copy !req
128. Hello yourself.
Copy !req
129. Johnny English.
Copy !req
130. Lorna Campbell.
Copy !req
131. A Bloody Mary, please,
not too spicy.
Copy !req
132. So, are you here
in some professional capacity?
Copy !req
133. I worked on the restoration
of the jewels.
Copy !req
134. - Intriguing.
- And yourself?
Copy !req
135. If I told you that,
I'm afraid I'd have to kill you.
Copy !req
136. I'd like to see you try.
Copy !req
137. Monsieur Sauvage,
on behalf of Her Majesty,
Copy !req
138. may I welcome you
to the Tower.
Copy !req
139. Merci, monsieur.
Copy !req
140. So, are you here alone,
Mr. English?
Copy !req
141. That's how I choose
to live my life, Miss Campbell.
Copy !req
142. Women want safety, security.
I can offer them nothing but danger.
Copy !req
143. Some women find danger
very attractive.
Copy !req
144. Women like you,
Miss Campbell?
Copy !req
145. Women like me
expect men like you...
Copy !req
146. to find that out
for yourself.
Copy !req
147. Hmm.
Copy !req
148. Madame.
Copy !req
149. Oh, it's for me, actually. Could your
rustle up some of those cheesy nib lets?
Copy !req
150. Now, where were we?
Copy !req
151. You obviously haven't met
our host, Monsieur Sauvage.
Copy !req
152. No, thank God.
Copy !req
153. You know, I think I'd rather have
my bottom impaled on a giant cactus...
Copy !req
154. than exchange pleasantries
with that jumped-up Frenchman.
Copy !req
155. As far as I'm concerned, the only thing
the French should host is an invasion.
Copy !req
156. Sorry, can I help?
Copy !req
157. Pascal Sauvage,
jumped-up Frenchman.
Copy !req
158. Lorna Campbell. I've been so looking
forward to meeting you.
Copy !req
159. - Enchant←.
Copy !req
160. But of course! Youメre Johnny English.
I've heard all about you.
Copy !req
161. And between you and me,
I'm not so keen on the French myself.
Copy !req
162. But please
don't tell them that.
Copy !req
163. Let me go and search
for your nibbly cheese bits.
Copy !req
164. - No, no, no. L...
- I insist. The French are,
after all, fantastic waiters.
Copy !req
165. - The best in the world.
- Well... But-But...
Copy !req
166. - Wait here, and I will wait on you.
- No, really. There's no...
Copy !req
167. No. Please, please, please!
Copy !req
168. Hmm. Les Franais.
Copy !req
169. Ils sont very...
n'est-ce pas?
Copy !req
170. Ladies and gentlemen,
mesdames est messieurs,
Copy !req
171. bienvenus, welcome tonight
to this wonderful occasion.
Copy !req
172. As we stand here
in the Tower of London,
Copy !req
173. the most famous prison
in the world,
Copy !req
174. where these wonderful
jewels will rest safely...
Copy !req
175. under lock and key,
Copy !req
176. I want to thank you...
Copy !req
177. for giving me
this wonderful experience...
Copy !req
178. to contribute to the restoration
of these jewels.
Copy !req
179. It was, as we say in France,
le top, le best of.
Copy !req
180. - And what a beautiful...
Copy !req
181. It's Colonel Chevenix! He's got
a nasty wound, sir. Who hit him?
Copy !req
182. The assailant.
He ran in here.
Copy !req
183. Bough, you guard the door.
Copy !req
184. Aha!
Copy !req
185. For God's sake, Bough, don't come in.
The man's a maniac!
Copy !req
186. - You don't frighten me!
Copy !req
187. - Missed!
Copy !req
188. - I've managed to subdue the assailant.
Copy !req
189. The panic's over.
Everything's under control.
Copy !req
190. Thank you. And now,
ladies and gentlemen,
Copy !req
191. we should compose ourselves
for the arrival of Her Majesty...
Copy !req
192. and return to the site
of our great nation's...
Copy !req
193. magnificently restored
Crown Jewels.
Copy !req
194. I know.
I feel it too.
Copy !req
195. The very symbols
of our island nation,
Copy !req
196. so close we could almost
reach out and...
Copy !req
197. - Pray silence
for Her Majesty the Queen.
Copy !req
198. Oh, where are the jewels?
Copy !req
199. It's an unmitigated disaster, English.
Copy !req
200. I couldn't agree more, sir.
Copy !req
201. Well, we need to get these
jewels back, English, and fast.
Copy !req
202. Tell me about this assailant.
When they searched the room,
there was no sign of him.
Copy !req
203. Well, the man was clearly
a professional.
Copy !req
204. He must have escaped while
the queen was being sedated.
Copy !req
205. But he's the only lead we've got.
We have to find him.
Copy !req
206. Come in. This is...
This is Roger from Data Support.
Copy !req
207. Please sit down. He'll produce
a likeness based on your description.
Copy !req
208. So tell us,
what did this man look like?
Copy !req
209. Um... well...
Copy !req
210. he was... big.
Copy !req
211. - Hair color?
- Um... orange.
Copy !req
212. - Orange?
- Mmm. And curly.
Copy !req
213. Well, frizzy, actually.
Frizzy sort of thing.
Copy !req
214. - Frizzy.
- An eye patch.
Copy !req
215. Broken nose.
Very few teeth.
Copy !req
216. Two, I would say,
at the most.
Copy !req
217. And a scar on his cheek...
Copy !req
218. in the shape... of a banana.
Copy !req
219. - Which cheek?
- Both cheeks.
Copy !req
220. They sort of met
in the middle.
Copy !req
221. Are you sure
about this, English?
Copy !req
222. Oh, yes, that's him.
An uncanny resemblance.
Copy !req
223. Why, it's just as if
he's in the room with us.
Copy !req
224. Wow! Look at this, sir.
Got all the bells and whistles.
Copy !req
225. Never mind about the gadgets.
Just focus on the case.
Copy !req
226. Oh, uh...
Copy !req
227. Good morning, gentlemen.
Thank you very much for waiting.
Copy !req
228. Now, the question that faces us
this morning is a simple one.
Copy !req
229. Namely, how did the thieves gain access
to this highly secure environment...
Copy !req
230. and then escape
with the jewels afterwards?
Copy !req
231. A simple question, but one
which I believe has a complex answer.
Copy !req
232. - Actually, sir...
- Uh, please, Bough. My mind is at work.
Copy !req
233. Now, what you must grasp, gentlemen,
is that the master criminal...
Copy !req
234. sees not a room
but a series of opportunities.
Copy !req
235. Should I go in
through the window?
Copy !req
236. Possibly.
Copy !req
237. - Should I drop down from the ceiling?
- Actually, sir...
Copy !req
238. There's one thing I think
we can be fairly confident about,
Copy !req
239. that is that they didn't
come up through the floor...
Copy !req
240. I've got you, sir.
Copy !req
241. That's all right.
Just come my way, Bough.
Copy !req
242. - That'll bring me
right over the hole, sir.
- There's no need to panic.
Copy !req
243. Can you see
the bottom yet, Bough?
Copy !req
244. Not yet, sir. The shaft
appears to be narrowing.
Copy !req
245. I'm just a little bit worried
I might get stuck.
Copy !req
246. Trust me, Bough. You won't
get stuck if you just keep moving.
Copy !req
247. Yes, sir.
Copy !req
248. I'm okay, sir.
Copy !req
249. Are you at the bottom
now, Bough?
Copy !req
250. No, I am in fact
stuck now, sir.
Copy !req
251. Oh, for God's sake, Bough.
Stay there! I'm coming down.
Copy !req
252. Uh, I'm not especially sure
that's a good idea, sir.
Copy !req
253. Don't worry.
Copy !req
254. Be careful, sir!
Copy !req
255. Gently does it.
Copy !req
256. - Sir?
Copy !req
257. - Are you all right, sir?
- Yes. I landed on something quite soft.
Copy !req
258. - That was me, sir.
- Oh, good.
Copy !req
259. What now?
Copy !req
260. There's no way back
up there, that's for sure.
Copy !req
261. But this must lead
somewhere.
Copy !req
262. I'm slightly uncomfortable
in the dark, sir.
Copy !req
263. There's nothing
to worry about, Bough.
Copy !req
264. - It may be pitch black,
but we can still see.
- Can we, sir? How?
Copy !req
265. The Bedouin monks of
the Al Maghreb mountains...
Copy !req
266. developed a system
of sonic chanting.
Copy !req
267. - I see, sir.
- The sound of their chanting...
Copy !req
268. would bounce back
off any obstacles,
Copy !req
269. and using their
highly tuned ears...
Copy !req
270. they could paint a mental picture
of the path ahead.
Copy !req
271. - Brilliant, sir.
- However, you must always
sing in E-flat.
Copy !req
272. E-flat, E-flat, E-flat
Copy !req
273. Thank you for the music
The songs I'm singing
Copy !req
274. - Is it working, sir?
- Extremely well, thank you, Bough.
Copy !req
275. Thanks for all
the joy that...
Copy !req
276. - Ow!
Copy !req
277. You all right, sir? I think
I can see something, sir.
Copy !req
278. Oh, yeah. Come on.
Copy !req
279. Here is the long one.
Copy !req
280. It is a long one.
Copy !req
281. Careful.
Copy !req
282. - I knew it.
- Shall we call for backup, sir?
Copy !req
283. What? And watch some fat-bottomed
bobby make our arrest for us?
Copy !req
284. I don't think so.
Copy !req
285. Good morning, gentlemen.
Ml7 at your service.
Copy !req
286. Observe, Bough, the dull
incompetence of the criminal mind.
Copy !req
287. It can never hope to match
our level of technical expertise.
Copy !req
288. - You've got it.
- What do we do now, sir?
Copy !req
289. Watch and learn, Bough.
Copy !req
290. - They're too far ahead of us.
- Have faith, Bough.
They're heading south.
Copy !req
291. - There they are, sir!
- Just as I thought.
Copy !req
292. - Hang on tight, Bough.
Copy !req
293. - We're never gonna catch them in this.
Copy !req
294. - Take the wheel, Bough.
I'm getting in the Aston.
- Sir?
Copy !req
295. Change places, Bough.
I'm getting out the other side.
Copy !req
296. Sir?
Copy !req
297. Set, Bough.
Take me up.
Copy !req
298. Swing me out, Bough!
Copy !req
299. - Whoa.
- Down.
Copy !req
300. - Up! Up!
Copy !req
301. Sorry!
Copy !req
302. Bough, pull out!
Copy !req
303. Ow! Ow!
Copy !req
304. Those idiots
are right behind us. Faster!
Copy !req
305. Uh-huh.
Copy !req
306. Drop me here, Bough!
Copy !req
307. Ow! Oh.
Copy !req
308. No! No! No!
Copy !req
309. Oh, no, no, no, no, no, no.
Copy !req
310. They're turning into
the Brompton Cemetery.
Copy !req
311. Get here as soon as you can.
I'm going in.
Copy !req
312. In a wheelchair. But Geoffrey
overcame these terrible disabilities...
Copy !req
313. with that simple resilience
and sunny optimism...
Copy !req
314. that so warmed
all of us who knew him,
Copy !req
315. spending the rest of his life
in the service...
Copy !req
316. of the poor and disabled
of this parish.
Copy !req
317. It's very good.
Really very good.
Copy !req
318. No, no, please go on.
I'm sorry to interrupt.
Copy !req
319. - It's very entertaining.
- Who's that?
Copy !req
320. That priest act of yours should keep the
other prisoners entertained for hours.
Copy !req
321. Oh, I'm so sorry. Where are
my manners? Johnny English,
Copy !req
322. British Secret Service,
and you are all under arrest.
Copy !req
323. I must say you've done
this whole thing very well.
Copy !req
324. The attention to detail
is excellent.
Copy !req
325. You, the grieving granny,
you're very convincing.
Copy !req
326. Oh, look. Real tears.
Do you get paid extra for that?
Copy !req
327. Ahh, what
we're all here for.
Copy !req
328. I know! Why don't we
take a look inside?
Copy !req
329. - Oh, you've nailed it down!
Copy !req
330. Why would you do that?
Copy !req
331. I know you're gonna come back
in two weeks and dig it up again.
Copy !req
332. Now, what are you playing in this
little vignette of deceit and villainy?
Copy !req
333. I'm the hearse driver.
Copy !req
334. - You're the hearse driver?
- Yes, sir.
Copy !req
335. - You're the hearse driver?
- Yes, sir.
Copy !req
336. Ah! Aha!
Copy !req
337. There you are... Gunther.
Copy !req
338. Uh, I do hope he hasn't
made a nuisance of himself...
Copy !req
339. I'm Doctor, um...
Copy !req
340. Bough, of the Lunatic
Response Unit.
Copy !req
341. I'm afraid Gunther here wasn't
supposed to be released until 2028.
Copy !req
342. Isn't that right, Gunther?
Copy !req
343. Yes, yes, there's been
the most monumental cock-up.
Copy !req
344. Um, if you'll excuse me,
with the deepest respect,
Copy !req
345. utmost sympathy.
Copy !req
346. Uh, he hasn't urinated
on anyone, has he?
Copy !req
347. - No.
- No, no.
Copy !req
348. That's a blessing. Are you
gonna give me the gun, Gunther?
Copy !req
349. There. That wasn't
too difficult, was it?
Copy !req
350. - Are you going to come home now?
Copy !req
351. Oh... in the van!
Yes, we are going in the van.
Copy !req
352. Yes, yes.
Vroom, vroom.
Copy !req
353. - Vroom, vroom. Vroom, vroom.
- Yes. Yeah.
Copy !req
354. - Yes. He's waving good-bye.
Good-bye, everyone.
Copy !req
355. - Good-bye.
- Good-bye, Gunther.
Copy !req
356. Mind the nice dead people.
There we go.
Copy !req
357. Oh, we'll just go to the path
here. There. Big step.
Copy !req
358. It's a graveyard. It's
where they bring people...
Copy !req
359. Yes, all right.
You can stop now.
Copy !req
360. - For appearances,
I'll just hold your arm.
- Just keep walking.
Copy !req
361. In fact, run, run, run!
Copy !req
362. I can't believe
I've done this.
Copy !req
363. I mean, I really
cannot believe I've done this!
Copy !req
364. You see, 200 years ago,
Copy !req
365. my family should have inherited
the throne of England,
Copy !req
366. but they were cast aside.
Copy !req
367. Well, in a few
very short days,
Copy !req
368. it will be back
where it belongs.
Copy !req
369. With me.
Copy !req
370. Shall I try it on?
Yes? No? Maybe?
Copy !req
371. To make you king, we need
the archbishop of Canterbury to do that.
Copy !req
372. The archbishop of Canterbury...
Copy !req
373. is being taken care of
even as we speak.
TARGET ACQUI RED
Copy !req
374. TARGET LOCKED
Copy !req
375. There's only one thing, sir.
What are we going to do about English?
Copy !req
376. If I were you, I wouldn't worry
too much about English.
Copy !req
377. He is no threat to us.
I had his flat bugged.
Copy !req
378. Clearly, the aptly named
English is a fool.
Copy !req
379. He might be a fool, but he's
a fool who keeps showing up.
Copy !req
380. Well, the next time
he shows up,
Copy !req
381. eliminate him.
Copy !req
382. Thank you.
Copy !req
383. Dieter Klein
and Klaus Vendetta, sir.
Copy !req
384. Released from prison six months ago.
327 convictions between them.
Copy !req
385. Armed robbery,
grievous bodily harm...
Copy !req
386. and combined parking fines
of more than 400...
Copy !req
387. Uh, yes, all right. Thank you, Bough.
I think we get the picture.
Copy !req
388. The point is, sir,
that Vendetta and Klein...
Copy !req
389. are both in the employ
of Monsieur Sauvage.
Copy !req
390. - Pascal Sauvage?
- Precisely, sir.
Copy !req
391. But you're not suggesting
Sauvage is involved?
Copy !req
392. I think he's more
than just involved, sir.
Copy !req
393. I'm convinced he's
up to his French neck in it.
Copy !req
394. Don't be absurd. Sauvage
employs thousands of people.
Copy !req
395. Just because two of them
are villains doesn't mean that he is.
Copy !req
396. I want him discounted from this
investigation immediately.
Copy !req
397. Yes, sir.
Copy !req
398. All right. Tonight I shall be
at Sauvage's reception
for the new French ambassador.
Copy !req
399. Any developments,
you can reach me there.
Copy !req
400. Apart from that, I don't want you
within a hundred miles of the man.
Copy !req
401. Absolutely, sir.
Copy !req
402. Requisition order: Ml7 quartermasters
for immediate supply;
Copy !req
403. one military transport plane,
fully fueled, with permission
for nighttime city over flight;
Copy !req
404. two night camouflage parachutes,
plus reserves, plus neoprene
bodysuits, twice, in black.
Copy !req
405. I've never liked the navy blue.
Copy !req
406. And a 40-inch chest for me
'cause I need the sleeve length.
Copy !req
407. - Morning, Felch.
- Morning.
Copy !req
408. Oh, and two Special Forces
signet rings,
Copy !req
409. primed and color-coded.
Copy !req
410. - What's all this for?
- For tonight's operation.
Copy !req
411. We're going to break into
Sauvage's headquarters.
Copy !req
412. - But Pegasus said...
- Let me worry about Pegasus.
Copy !req
413. I know that Sauvage
is behind all this, and tonight
we're going to get the evidence.
Copy !req
414. - Is something wrong, sir?
- Did that sound like Felch to you?
Copy !req
415. Bough...
Copy !req
416. You, upstairs.
Copy !req
417. Ow.
Copy !req
418. Can you see him, Bough?
Copy !req
419. He's on the upper level, sir.
Copy !req
420. Got him.
Copy !req
421. And like a coiled viper...
he strikes.
Copy !req
422. So what you're saying, sir,
is there must have been two of them?
Copy !req
423. Oh, at least, Bough.
Possibly four.
Copy !req
424. I wonder why
I didn't see them.
Copy !req
425. You mustn't dwell
on your mistakes.
Copy !req
426. - You must learn from them, then move on.
- Yes, sir.
Copy !req
427. - So where were you, sir?
- Just drop it, Bough!
Copy !req
428. - Aah! What is it, sir?
- That bike.
Copy !req
429. You get things
sorted out for tonight.
Copy !req
430. Well, well, we meet again.
Copy !req
431. Mr. English.
What a pleasant surprise.
Copy !req
432. I wondered when
you might show up again.
Copy !req
433. On the contrary, Miss Campbell. It is
not I who keeps showing up. It's you.
Copy !req
434. Do you like sushi?
Copy !req
435. Hmm?
Copy !req
436. Oh, sushi! I practically
live off the stuff.
Copy !req
437. You might say the mysteries
of the Orient are no mystery to me.
Copy !req
438. - Sake?
- Ah. Sake.
Copy !req
439. Cheers.
Copy !req
440. May all your daughters
be born with three bottoms.
Copy !req
441. Now then, perhaps
you can explain how it is...
Copy !req
442. that I run into you
at two crime scenes...
Copy !req
443. and then can't find any record of you
on a single government computer.
Copy !req
444. Shouldn't you ask
the government that?
Copy !req
445. I am the government
and I'm asking you.
Copy !req
446. Let me.
Copy !req
447. Mmm. You're brave.
Copy !req
448. They say that sea urchin's
the ultimate acquired taste.
Copy !req
449. Hmm. It's a personal
favorite of mine.
Copy !req
450. I think people are put off
by how it feeds through its bottom.
Copy !req
451. Would you excuse me
for a moment?
Copy !req
452. Excuse me. Sorry. I'm from Ml7.
Sorry. I'm a secret agent.
Copy !req
453. - Everything set, Bough?
- Just about, sir.
Copy !req
454. Actually, sir, do you mind if I
run through the plan one more time?
Copy !req
455. - No, no.
- These are the two buildings here.
Copy !req
456. This one is our target, Sauvage's
headquarters, next to City Hospital.
Copy !req
457. I jump first and land
on the south side of the roof,
Copy !req
458. abseil down 14 floors and
cut through this window here.
Copy !req
459. I then land on the east side
and abseil down 12 floors.
Copy !req
460. Where you wait for my signal
that I've disabled the alarm system.
Copy !req
461. - Yes.
- You them break into this window here,
Copy !req
462. work your way along the secure corridor
and penetrate Sauvage's office.
Copy !req
463. - Yes, yes.
- Is that okay, sir?
Copy !req
464. It's been okay ever since
I thought up the idea, Bough.
Copy !req
465. Oh, I nearly forgot, sir.
Your laser beacon.
Copy !req
466. - My what?
- Your laser beacon!
Copy !req
467. It'll guide you
onto Sauvage's building.
Copy !req
468. Your dependence on hardware
really does amuse me, Bough.
Copy !req
469. I've been dropped
into the Kalahari Desert...
Copy !req
470. carrying nothing more than a toothbrush
and a packet of sherbet lemons,
Copy !req
471. and I still found my way
to Bulawayo before Ramadan.
Copy !req
472. So thank you, Bough,
but no thank you.
Copy !req
473. - Bough, go!
Copy !req
474. Geronimo!
Copy !req
475. - Fandango!
Copy !req
476. Ugh! Ai-yi-yi.
Copy !req
477. Right.
Copy !req
478. - Alarm's disabled, sir.
Copy !req
479. Roger that, Bough.
Copy !req
480. This is worse
than I thought, Bough.
Copy !req
481. Sauvage has got some kind
of laboratory set up here.
Copy !req
482. God knows what kind
of sick operation he's running.
Copy !req
483. My God, what
have they done to you?
Copy !req
484. They've taken
some of my blood.
Copy !req
485. - Bastards!
- It's only for tests.
Copy !req
486. Of course it is.
Come on, my friend.
Copy !req
487. Let's get you out of here
before they take anything else.
Copy !req
488. Ah! Good evening,
Dr. Frankenstein.
Copy !req
489. This way, please.
Copy !req
490. Come on.
I haven't got all night.
Copy !req
491. And you,
you angels of death.
Copy !req
492. About turn.
Come on, let's go.
Copy !req
493. Come on, come on.
Keep moving.
Copy !req
494. Come on. Over there. I know
what you're doing here. And you.
Copy !req
495. Come on. Quicker. Quicker.
Over there.
Copy !req
496. Now then,
Copy !req
497. perhaps you could direct me
to your evil paymaster.
Copy !req
498. - What are you talking about?
- You know exactly
what I'm talking about.
Copy !req
499. Where is the office
of Pascal Sauvage?
Copy !req
500. Are you coming over here
in a minute, sir?
Copy !req
501. I'm from Ml7.
Copy !req
502. This has been a test of your
emergency response systems,
Copy !req
503. and I have to say
you've all done extremely well.
Copy !req
504. Right.
Well, I'll leave you to it.
Copy !req
505. And, uh, get well soon.
Copy !req
506. Oh, God!
Copy !req
507. Sir. Sir.
Copy !req
508. Did you just land
on the wrong building?
Copy !req
509. I did a precautionary sweep
of the immediate environment.
Copy !req
510. Right.
Copy !req
511. - And everything was fine.
- Good.
Copy !req
512. Okay, let's go.
Copy !req
513. I will be downstairs
at the reception...
Copy !req
514. - That's far enough.
- Well, good evening.
Copy !req
515. - Perhaps you'd like this as well.
- What is it?
Copy !req
516. - Let me show you.
- Aah!
Copy !req
517. Well executed, Bough,
but completely redundant.
Copy !req
518. - How do you mean, sir?
- Super-strength muscle relaxant.
Copy !req
519. When he wakes up, he'll be
as floppy as a damp old sock.
Copy !req
520. What's this?
Copy !req
521. That's the face of
the archbishop of Canterbury.
Copy !req
522. What are they doing?
Copy !req
523. What's this got to do
with the Crown Jewels?
Copy !req
524. Bough.
Copy !req
525. English.
Copy !req
526. A people whose empire
once covered...
Copy !req
527. one quarter of the surface
of the earth.
Copy !req
528. Alas, no longer.
Copy !req
529. My friends ask me, "Pascal,
how can you be so interested...
Copy !req
530. in such a backward,
grotty little country?"
Copy !req
531. My answer is simple:
The queen.
Copy !req
532. The queen has more power
in her tiny white gloves...
Copy !req
533. than any other head of state
in the entire world.
Copy !req
534. She can declare war
or make peace,
Copy !req
535. and most intriguingly...
Copy !req
536. she can seize any piece of land
which takes her fancy.
Copy !req
537. Of course,
the queen never uses...
Copy !req
538. the enormous power
afforded to her.
Copy !req
539. But imagine someone
who would use that power.
Copy !req
540. Imagine, say, me.
Copy !req
541. But how could he do that, sir?
How could he make himself king?
Copy !req
542. The archbishop.
Copy !req
543. Ow.
Copy !req
544. Hands up.
There's a good fellow.
Copy !req
545. Heavily armed for a late night
at the office.
Copy !req
546. You fool, English. You'll never
get out of the building alive.
Copy !req
547. I'd save your breath
for my questioning.
Copy !req
548. I'm not telling you
anything.
Copy !req
549. Incorrect.
Copy !req
550. Sodium pentothal.
Copy !req
551. - I won't lie to you. It's a truth serum.
Copy !req
552. Now then, why does Sauvage
want to have himself crowned?
Copy !req
553. You have no idea
what's going on here, do you?
Copy !req
554. It would be funny
if it wasn't so "pablibblit."
Copy !req
555. What?
Copy !req
556. - He's talking gibberish, sir.
- I can hear that.
Copy !req
557. - He's collapsed onto me, sir.
- I can see that.
Copy !req
558. - You don't think you could've
got the syringes mixed up?
- What?
Copy !req
559. Given the guard outside truth serum
and given Klein the muscle relaxant?
Copy !req
560. Aah!
Copy !req
561. Don't be ridiculous, Bough.
I think I know my right from my left.
Copy !req
562. - Sir?
- Oh, bugger it.
Copy !req
563. Bough, take "flodd."
Copy !req
564. - Take what, sir?
- "Flodd."Schlage."
Copy !req
565. - I'm not quite getting
that second word, sir.
- "Schlaaaagh!"
Copy !req
566. - Write it down, sir.
- "Schlaaaagh!"
Copy !req
567. Yes!
Copy !req
568. "C." C-A... Uh...
Copy !req
569. Car! Take the car!
We came by plane.
Copy !req
570. Bugger off!
Copy !req
571. - Hold it right there.
Copy !req
572. - What's wrong with them?
- I'm not telling you.
Copy !req
573. Wrong answer.
Copy !req
574. What is it with you two?
Copy !req
575. Huh?
Copy !req
576. Let's get outta here.
Copy !req
577. Sorry, but who are you,
exactly?
Copy !req
578. Special Agent Campbell.
I'm attached to Interpol in Paris.
Copy !req
579. We've been watching Sauvage
for months.
Copy !req
580. Why?
Copy !req
581. Because every major convict released
from a Sauvage prison in six months...
Copy !req
582. has been employed
by one of his companies.
Copy !req
583. We believe he's recruiting them
for a major criminal conspiracy.
Copy !req
584. - We just don't know what yet.
Copy !req
585. - What did he say?
- Pegasus!
Copy !req
586. We have to report
to Pegasus!
Copy !req
587. Oh, no, sir.
No, no, no.
Copy !req
588. - How do we get out of here?
- Hey, you two!
Copy !req
589. What you did to me
really hurt.
Copy !req
590. Yeah. Sorry about that. How do we
get out of here without being seen?
Copy !req
591. Okay.
Copy !req
592. Left by the fountain, right by the fire
exit, to the elevator at the end.
Copy !req
593. - Thank you.
- Oh, my God.
Copy !req
594. Nice job, Bough.
Copy !req
595. - Left, sir. Left!
Copy !req
596. Sir, you can't go
to Sauvage's reception in this state.
Copy !req
597. The effect of the drug
has practically worn off.
Copy !req
598. I'm "fline"...
Copy !req
599. "schline"...
uh, "gline"...
Copy !req
600. - Monsieur.
- Ah. Thank you.
Copy !req
601. - Would you like another?
- Please.
Copy !req
602. Thank you.
Copy !req
603. What in God's name...
Copy !req
604. Ah, Foreign "Sebretarary."
Copy !req
605. Um...
Copy !req
606. Aah!
Copy !req
607. - Shall we dance?
Copy !req
608. Excuse me, sir.
I'm very sorry to interrupt...
Copy !req
609. Pascal, how nice
to see you again.
Copy !req
610. - Enjoying the party?
- Oh, splendid affair.
Copy !req
611. I was until I was informed
that your man English...
Copy !req
612. and his curious boyfriend here
have spent the evening...
Copy !req
613. breaking into my office
and assaulting my staff.
Copy !req
614. - Is this true, Bough?
- Well, we... we...
Copy !req
615. What do you think
you're up to?
Copy !req
616. - Sir, if I could just offer...
- Go home, Bough!
Copy !req
617. Now!
Copy !req
618. I gave you direct orders
not to meddle with Sauvage.
Copy !req
619. What do you do? Break into his office
and assault two of his staff.
Copy !req
620. Then you march in here,
loaded with God knows what,
and insult the foreign secretary.
Copy !req
621. I haven't encountered such
behavior in Whitehall in 30 years.
Copy !req
622. - But...
- There are no "buts," English.
Copy !req
623. You're off the case. Your security
clearance is hereby canceled.
Copy !req
624. After a three-month leave of absence,
you will return at your old grade.
Copy !req
625. And I hope never
to hear your name again.
Copy !req
626. English has seen too much.
Copy !req
627. We go to plan "B."
Copy !req
628. Get rid of
the fake archbishop...
Copy !req
629. and green-light
the visit to Her Majesty.
Copy !req
630. Then this pathetic country
can humiliate itself...
Copy !req
631. by crowning me officially.
Copy !req
632. THE QUEEN'S RESI DENCE
AT SANDRI NGHAM
Copy !req
633. That's a letter
of abdication...
Copy !req
634. renouncing your claims
to the throne...
Copy !req
635. and the claims
of your entire family.
Copy !req
636. Sign it.
Copy !req
637. Never.
Copy !req
638. - Yes?
Copy !req
639. Prime Minister, sorry to call so late,
but I'm afraid the queen is abdicating.
Copy !req
640. What?
Copy !req
641. Abdicated?
But that's not possible.
Copy !req
642. I only wish that were true.
Copy !req
643. - Let me talk to her. Maybe she just...
- Pascal, she's gone.
Copy !req
644. My people have spent
the last 10 hours...
Copy !req
645. trying to track down
the rightful heir to the throne...
Copy !req
646. and they've come up with a name,
which they've double-checked.
Copy !req
647. Who is it?
Copy !req
648. - It's you.
- No!
Copy !req
649. In the wake
of the return of the Crown Jewels...
Copy !req
650. to a police station
in North London,
Copy !req
651. Pascal Sauvage has requested
that his coronation...
Copy !req
652. take place
this Thursday.
Copy !req
653. In the House, the prime minister said he
was looking forward to the ceremony...
Copy !req
654. and he believed that Monsieur Sauvage
will make a fine king...
Copy !req
655. and will bring all that is
best about modern Europe
to our ancient institutions.
Copy !req
656. Get your car keys.
We've got work to do.
Copy !req
657. - Miss Campbell.
- Sauvage is heading back to France.
Copy !req
658. He's invited 13 of
the richest criminal masterminds
in the world to meet him there.
Copy !req
659. I'm sorry, Miss Campbell.
I'm off the case.
Copy !req
660. It's been reassigned.
Copy !req
661. I know.
Reassigned to me.
Copy !req
662. - I want you with me.
- Just leave me alone.
Copy !req
663. Are you gonna sit here in this
grotty flat feeling sorry for yourself?
Copy !req
664. Or are you gonna get out there
and save your country?
Copy !req
665. I'm gonna sit in the flat.
Copy !req
666. - Johnny, this is ridiculous.
- I'm a spent force.
Copy !req
667. Spent, my ass.
Copy !req
668. Ow.
Copy !req
669. Will... you...
please... stop?
Copy !req
670. I'll just be a minute.
Copy !req
671. NORTHERN FRANCE
Copy !req
672. It'll be nightfall in an hour.
Then we can strike out for the chateau.
Copy !req
673. The fact is, the moment Sauvage
gets that crown on his head,
Copy !req
674. he'll be able to do whatever he likes
with the country that I love,
Copy !req
675. and that is why you and I
have got to stop him.
Copy !req
676. - Relishing the thought?
- Something like that.
Copy !req
677. I suppose you've made love
to lots of women, haven't you, Johnny?
Copy !req
678. Uh...
Uh, well, you know,
Copy !req
679. one does one's best.
Copy !req
680. It's just...
Copy !req
681. Well, it's been three years
since my fianc← left me,
Copy !req
682. and since then I haven't
made love to anyone.
Copy !req
683. But then I met you...
Copy !req
684. and I felt this...
hunger...
Copy !req
685. deep down inside.
Copy !req
686. I wanted to say things to you,
I wanted to do things to you...
Copy !req
687. that I haven't wanted to do
in a very, very, very long time.
Copy !req
688. What, uh...
Copy !req
689. What sort of things
are we talking about?
Copy !req
690. Things like
punching you in the face,
Copy !req
691. kicking you in the backside for being
such a pompous, know-nothing asshole.
Copy !req
692. But then I started to see beyond
the idiot that everybody else saw.
Copy !req
693. I started to see
the man on the inside...
Copy !req
694. who was determined to do his duty,
no matter what or who lay in his way.
Copy !req
695. And I began to feel
other things for him,
Copy !req
696. to want to do
other things for him.
Copy !req
697. Things...
Copy !req
698. involving plastic toys
and soft cheese?
Copy !req
699. - What?
- What? What?
Copy !req
700. You're toying with me.
You're telling me to stop in
the gentlest way you know how.
Copy !req
701. No. N-N-No...
Copy !req
702. You're such a special person...
Copy !req
703. not to take advantage of me
while I'm vulnerable.
Copy !req
704. - N-No... Well...
- So thank you...
Copy !req
705. for being such a gentleman.
Copy !req
706. Not at all.
Copy !req
707. I know what you're thinking,
Miss Campbell.
Copy !req
708. If we don't pull this off, God knows
what might happen to England.
Copy !req
709. Actually, I was thinking there must be
a better way in than that pipe.
Copy !req
710. Well, there isn't.
Copy !req
711. I've analyzed it from every angle,
and this is the best option.
Copy !req
712. I'll go in first, and if it's a clear
way through, I'll call down.
Copy !req
713. Johnny.
Copy !req
714. - Be careful.
- I'm always careful.
Copy !req
715. Ohh.
Copy !req
716. - Gentlemen.
Copy !req
717. In a few hours time...
Copy !req
718. I will become
the next king of England.
Copy !req
719. Oh, no.
Copy !req
720. Hyah...
Copy !req
721. - How did you get here?
- Up the ladder.
Copy !req
722. Pull yourself together.
It's only a bit of poo.
Copy !req
723. Oh! Oh, it's cold!
It's cold!
Copy !req
724. What is the one commodity...
Copy !req
725. the world never seems
to run out of?
Copy !req
726. Criminals, gentlemen.
Copy !req
727. - Lawbreakers.
Copy !req
728. Every nation in the world
struggles...
Copy !req
729. with the issue
of overcrowded prisons.
Copy !req
730. So, what do we do
with all these villains?
Copy !req
731. Find the solution
to that problem...
Copy !req
732. and the governments of the world
would pay you through their nose.
Copy !req
733. Fortunately,
I have found a solution.
Copy !req
734. We empty every prison
on the entire planet,
Copy !req
735. we take the resulting
tidal wave of human scum...
Copy !req
736. and we put it here.
Copy !req
737. The moment
I am crowned king,
Copy !req
738. I will turn England
into the largest prison...
Copy !req
739. in the history
of the world.
Copy !req
740. 210,000 square miles...
Copy !req
741. of prime real estate...
Copy !req
742. conveniently separated
from true civilization...
Copy !req
743. by 20 miles of ocean...
Copy !req
744. - and soon to be available...
- Come on.
Copy !req
745. For the entire world
to dump its human waste in.
Copy !req
746. According to
current projections,
Copy !req
747. we will not run out of prison space
for the next 500 years.
Copy !req
748. So, tonight one,
and only one, of you...
Copy !req
749. will leave here
owning 49 percent...
Copy !req
750. of this venture.
Copy !req
751. So that's his little game.
We must get hold of that DVD.
Copy !req
752. But how, Johnny?
There's only two of us.
Copy !req
753. You're young, Miss Campbell,
and inexperienced.
Copy !req
754. What you seem to
have forgotten is that...
Copy !req
755. Nobody knows we are here.
Copy !req
756. At our disposal we have
the vital element of surprise.
Copy !req
757. Now, my plan is simple
but effective.
Copy !req
758. I shall drop from the gallery
at this end of the room
and take Sauvage prisoner.
Copy !req
759. You will then enter from the far door,
cutting off any means of escape.
Copy !req
760. Then, using Sauvage as a hostage,
we'll get the hell out of here. Clear?
Copy !req
761. Get 'em up,
you French ponce.
Copy !req
762. But, Mr. English,
I'm gob smacked!
Copy !req
763. What an unexpected surprise.
Copy !req
764. Surprises are very much
my speciality, Sauvage.
Copy !req
765. I think we've seen
enough of this.
Copy !req
766. I know exactly what you're planning,
and I'm here to put a stop to it.
Copy !req
767. My bottom will be king of England
before you are.
Copy !req
768. Wrong again.
Copy !req
769. Perhaps you'd care
to look behind you.
Copy !req
770. Oh, please.
Copy !req
771. Lorna!
Copy !req
772. I'm sorry, Johnny.
Copy !req
773. Well, I'm afraid
that we'll have to...
Copy !req
774. conclude the floor show
for tonight.
Copy !req
775. Not so fast, Sauvage.
Copy !req
776. You may have taken me,
but you'll never take England.
Copy !req
777. Not as long as I have
breath in my body...
Copy !req
778. or a bullet in my gun.
Copy !req
779. You know, Mr. English,
I'm going to miss you. Really.
Copy !req
780. You're very entertaining.
I thank you.
Copy !req
781. Take them away.
Copy !req
782. Good morning, everybody,
Copy !req
783. and welcome to
the breakfast show.
Copy !req
784. As the crowds are gathering here for
the crowning of our first French king...
Copy !req
785. since the year 1066,
Copy !req
786. call here at London FM with the top ten
things you most love about the French.
Copy !req
787. We haven't had
any calls yet, uh, at all,
Copy !req
788. but the lines are still open
and I'll give you that number again...
Copy !req
789. 0-2-0-7...
zero, deux, zero, sept...
Copy !req
790. This is not good,
Johnny.
Copy !req
791. We've got to think
of something.
Copy !req
792. Wait a minute. I've got an idea.
Copy !req
793. Hop! Hop!
Copy !req
794. And hop! And hop!
And stop!
Copy !req
795. Now, are you familiar...
Copy !req
796. with the shaman throat warblers
of the Guatemalan delta?
Copy !req
797. What?
Copy !req
798. It has long been
their belief...
Copy !req
799. that a whistle pitched at the precise
resonant frequency of a metal lock...
Copy !req
800. will vibrate the levers in such a way
that the door will simply swing open.
Copy !req
801. Unbelievable.
Copy !req
802. - And kneel.
Copy !req
803. Right. Here goes.
Copy !req
804. - I can't hear anything.
- I'm into ultrasonic.
Copy !req
805. Will you just stop all this
and face facts?
Copy !req
806. We've failed. The only thing
that can save us now is a miracle.
Copy !req
807. It worked!
Copy !req
808. - Ohh!
- Sir?
Copy !req
809. I don't know why you hauled yourself up
that dreadful poo tube, Bough,
Copy !req
810. when there was a perfectly good ladder
right beside it.
Copy !req
811. Now, Sauvage may have
fooled the country...
Copy !req
812. with his fake archbishop
and his secret agenda,
Copy !req
813. but he hasn't fooled me.
Copy !req
814. - So, here's the plan.
Copy !req
815. Let all good people
rejoice
Copy !req
816. Rejoice
Copy !req
817. - Rejoice
- Aaah!
Copy !req
818. Let all good people
rejoice
Copy !req
819. Rejoice
Copy !req
820. Rejoice
Copy !req
821. Rejoice
Copy !req
822. Rejoice
Copy !req
823. Rejoice
Copy !req
824. And sing
Copy !req
825. Sirs, you are hereby called
to witness the anointing...
Copy !req
826. of your one true lord
and future king Pascal.
Copy !req
827. Pascal, are you willing
to take the oath?
Copy !req
828. I am willing.
Copy !req
829. Then be thou anointed...
Copy !req
830. with this holy oil.
Copy !req
831. And do you, the chosen bishops
of England, Scotland and Wales,
Copy !req
832. ascent to this anointing?
Copy !req
833. For Scotland, I do.
Copy !req
834. For Wales, I do.
Copy !req
835. For England, I do not!
Copy !req
836. - English!
Copy !req
837. That man must not be crowned king
because he is...
Copy !req
838. a fraudster, a charlatan
and a thief.
Copy !req
839. No, please.
Let him speak.
Copy !req
840. It is this man,
Pascal Sauvage,
Copy !req
841. who stole the Crown Jewels,
Copy !req
842. who forced the queen
to abdicate...
Copy !req
843. and who would kill anyone
who got in his way.
Copy !req
844. It is the end,
Herr English.
Copy !req
845. He has cheated,
conned and manipulated...
Copy !req
846. this great country
for his own ends.
Copy !req
847. He's fooled you all!
Copy !req
848. What's more,
this whole ceremony is a sham...
Copy !req
849. because that man
standing in front of you...
Copy !req
850. is not the archbishop
of Canterbury.
Copy !req
851. English, a word of advice:
Don't go there.
Copy !req
852. Shut it, Frenchy. I'll go
wherever I damn well please.
Copy !req
853. - Now take it off.
- What?
Copy !req
854. Your face
is made of plastic.
Copy !req
855. Remove it at once.
Copy !req
856. I have no idea
what you're talking about.
Copy !req
857. Right. I'll just have to
remove it myself.
Copy !req
858. Come on!
Copy !req
859. - Maybe it pulls up from the front.
Copy !req
860. Come on, you!
Copy !req
861. - Aaah!
- Thank you very much.
Copy !req
862. Must be a join here
somewhere.
Copy !req
863. Fascinating performance
as always, Monsieur English,
Copy !req
864. but I'm afraid
we must move on.
Copy !req
865. Nobody's moving anywhere until I'm
finished with this piece of low-life.
Copy !req
866. Do you or do you you not...
Copy !req
867. have tattooed on your bottom
the words,
Copy !req
868. "Jesus is coming...
look busy"?
Copy !req
869. - Are you insane?
Copy !req
870. Well, let's find out,
shall we?
Copy !req
871. Go on, over.
Let's have a look.
Copy !req
872. - Excellent!
Copy !req
873. All right, so I was wrong
about the archbishop's bottom.
Copy !req
874. - But there's more.
- But not, I'm afraid, today.
Copy !req
875. Sergeant, please
take this man away.
Copy !req
876. - But be gentle with him.
- Do you think that's it?
Copy !req
877. You think I don't have
more evidence?
Copy !req
878. My loyal subordinate
is standing by with a DVD...
Copy !req
879. which shows Sauvage's
hideous plans for this country.
Copy !req
880. Get him out!
Get him out of here!
Copy !req
881. - Play it, Bough! Play the disk!
- Play it! Now!
Copy !req
882. - You're so hot teasing me
Copy !req
883. So you're blue, but I can't
take a chance on a chick like you
Copy !req
884. It's somethin'
I couldn't do
Copy !req
885. Well, I can dance with you, honey
if you think it's funny
Copy !req
886. Does your mother know
that you're out
Copy !req
887. And I could shout with you, baby
Flirt a little, maybe
Copy !req
888. Does your mother know
that you're out
Copy !req
889. - Take it easy
- Take it easy
Copy !req
890. Better slow down, girl
That's no way to go
Copy !req
891. Does your mother know
Copy !req
892. - Oi!
- Hey!
Copy !req
893. Well, shall we?
Copy !req
894. Then as Solomon was anointed king...
Copy !req
895. by Zadok the priest
and Nathan the prophet,
Copy !req
896. so be thou anointed...
Copy !req
897. and consecrated king...
Copy !req
898. over all the peoples...
Copy !req
899. whom the Lord thy God...
Copy !req
900. hath given thee to govern...
Copy !req
901. and of all your possessions,
Copy !req
902. wherever they may be.
Copy !req
903. And so,
in the name of the Father...
Copy !req
904. and of the Son...
Copy !req
905. and of the Holy Ghost,
Copy !req
906. I crown you...
Copy !req
907. Damn it!
Copy !req
908. - Give it back!
- No!
Copy !req
909. - That is my crown!
- Never!
Copy !req
910. - Give it back!
- Never in a million years, Sauvage!
Copy !req
911. - Give it to me!
- Get off.
Copy !req
912. Merde!
Copy !req
913. Give it back!
Copy !req
914. - Stop!
- Shut up!
Copy !req
915. All this stupid little country
have to do is stand in line...
Copy !req
916. and do what it's told
for one miserable day!
Copy !req
917. But can it do that?
Copy !req
918. My fragrant French ass,
it can!
Copy !req
919. Merde!
Copy !req
920. - Aah!
Copy !req
921. Give it! The crown, eh?
The crown! Go!
Copy !req
922. And so, in the name
of the Father...
Copy !req
923. and of the Son
and of the Holy Ghost,
Copy !req
924. I crown you...
Copy !req
925. king.
Copy !req
926. What...
Copy !req
927. Arrest that man...
Copy !req
928. and lock him away.
Copy !req
929. God save the king
Long live the king
Copy !req
930. God save the king
Copy !req
931. Amen, amen, amen, amen
Amen, amen
Copy !req
932. Ahh, amen, amen
Amen, hallelujah
Copy !req
933. Amen
Copy !req
934. God save the king
Copy !req
935. Words can hardly express just how much
we appreciate everything you've done.
Copy !req
936. Nothing more
than my duty, ma'am.
Copy !req
937. And in return, is there anything that
your queen and country can do for you?
Copy !req
938. Well,
Copy !req
939. since one is asking,
ma'am...
Copy !req
940. In celebration
of her return to the throne,
Copy !req
941. the queen has declared August 5
a national holiday...
Copy !req
942. and has conferred a knighthood
on the unnamed Ml7 agent...
Copy !req
943. responsible for foiling the plot
of french businessman Pascal Sauvage.
Copy !req
944. Mr. Sauvage is now awaiting trial
for high treason,
Copy !req
945. a crime which still
carries the death penalty.
Copy !req
946. If found guilty, he's asked that his
brain be donated to medical science...
Copy !req
947. to further research into the causes
of hyper manic schizophrenia.
Copy !req
948. Meanwhile, the unnamed English agent
has left the country...
Copy !req
949. and has already embarked
on his next challenging mission.
Copy !req
950. SOMEWHERE
I N THE SOUTH OF FRANCE
Copy !req
951. Sir Johnny English.
Copy !req
952. Her Majesty
did seem very grateful.
Copy !req
953. She's not the only one.
Copy !req
954. Mmm. You are
full of surprises.
Copy !req
955. Aaaah!
Copy !req
956. - Johnny!
- Oh, f...
Copy !req
957. One eye on the shadows
Copy !req
958. Protecting his fellows
Copy !req
959. From sunup
to the moon on his back
Copy !req
960. Sendinメ villains to Hades
A hit with the ladies
Copy !req
961. A stallion in the sack
Copy !req
962. You can't get your life back
when right follows left, jack
Copy !req
963. The more you see
the less you know
Copy !req
964. When others would leak it
his service is secret
Copy !req
965. Plays God
when it's your time to go
Copy !req
966. Hey, fellas
Don't be jealous
Copy !req
967. When they made him
they broke the mold
Copy !req
968. So charismatic
with an automatic
Copy !req
969. Never prematurely
shooting his load, ha
Copy !req
970. Queen and country
safe and sound
Copy !req
971. With villains
six feet underground
Copy !req
972. And no one knows 'cause
no one's found any trace
Copy !req
973. Of a man for all seasons
Copy !req
974. Loves 'em
and leaves 'em alone
Copy !req
975. So alone
Copy !req
976. And you and I
wouldn't have a clue
Copy !req
977. Who's doinメ what, why
when and who
Copy !req
978. Up a creek with no canoe
Copy !req
979. Watch out for
the man for all seasons
Copy !req
980. Loves 'em
and leaves 'em alone
Copy !req
981. So alone
But safe at home
Copy !req
982. But safe at home
But safe at home
Copy !req
983. Queen and country
safe and sound
Copy !req
984. With villains
six feet underground
Copy !req
985. And no one knows 'cause
no one's found any trace
Copy !req
986. Of a man for all seasons
Copy !req
987. Loves 'em
and leaves 'em alone
Copy !req
988. So alone
Copy !req
989. And you and I
wouldn't have a clue
Copy !req
990. Who's doinメ what, why
when and who
Copy !req
991. Up a creek with no canoe
Copy !req
992. Watch out for
the man for all seasons
Copy !req
993. Loves 'em
and leaves 'em alone
Copy !req
994. So alone
But safe at home
Copy !req
995. Queen and country
Safe and sound
Copy !req
996. With villains
six feet underground
Copy !req
997. And no one knows 'cause
no one's found any trace
Copy !req
998. Of a man for all seasons
Copy !req
999. Loves 'em
and leaves 'em alone
Copy !req
1000. So alone
Copy !req
1001. And you and I
wouldn't have a clue
Copy !req
1002. Who's doinメ what, why
when and who
Copy !req
1003. Up a creek with no canoe
Copy !req
1004. Watch out for
the man for all seasons
Copy !req
1005. Loves 'em
and leaves 'em alone
Copy !req
1006. So alone
Copy !req
1007. But safe at home
Copy !req