1. ¿Ya cargaron todo?
Copy !req
2. Casi.
Copy !req
3. Con todo respeto,
¿es nuestra mejor opción?
Copy !req
4. - ¿Por qué no corregimos el problema?
- Porque mi maldito sobrino...
Copy !req
5. mató a un perro.
Copy !req
6. Y robó un auto.
Copy !req
7. Un auto...
Copy !req
8. que en este momento
es parte de nuestro inventario.
Copy !req
9. ¿Vamos a renunciar a todo por un auto?
Copy !req
10. No es cualquier auto.
Copy !req
11. Es el auto de John Wick.
Copy !req
12. ¿Por qué no se lo devolvemos?
Copy !req
13. Asesinó a mi sobrino.
Copy !req
14. A mi hermano.
Copy !req
15. A una docena de mis hombres.
Copy !req
16. A causa de su auto.
Copy !req
17. Y de un cachorro.
Copy !req
18. ¿Y tú crees que se detendrá ahora?
Copy !req
19. Señor, es un solo hombre.
Copy !req
20. ¿Por qué no lo eliminamos?
Copy !req
21. John Wick...
Copy !req
22. es un hombre con concentración...
Copy !req
23. compromiso...
Copy !req
24. ¡y maldita voluntad pura!
Copy !req
25. Una vez mató a tres tipos en un bar...
Copy !req
26. Con un lápiz. Lo sé.
He oído la historia.
Copy !req
27. ¡Con un maldito lápiz!
Copy !req
28. ¿Quién diablos puede hacer eso?
Copy !req
29. Te aseguro...
Copy !req
30. que las historias
que has oído sobre este hombre...
Copy !req
31. si acaso...
Copy !req
32. son peores de lo que cuentan.
Copy !req
33. Tienes mi auto.
Copy !req
34. El Coco.
Copy !req
35. Paz.
Copy !req
36. ¿Un hombre como tú conoce la paz?
Copy !req
37. ¿Por qué no?
Copy !req
38. Paz.
Copy !req
39. Que disfrute su retiro...
Copy !req
40. Sr. Wick.
Copy !req
41. Hola, amiguito.
Copy !req
42. Hola.
Copy !req
43. Buen perro.
Copy !req
44. ¿Qué haces, John?
Copy !req
45. Te miro.
Copy !req
46. ¿Qué haces tú?
Copy !req
47. Te estoy esperando.
Copy !req
48. Ven aquí.
Copy !req
49. Hola, muchacho.
Copy !req
50. Qué lugar tan tranquilo.
Copy !req
51. - Hola, Aurelio.
- Hola.
Copy !req
52. John, ¿qué diablos?
Creí que amabas este auto.
Copy !req
53. ¿Qué opinas?
Copy !req
54. Pues, el motor está
a punto de caerse...
Copy !req
55. el chasis está doblado...
Copy !req
56. el eje está destruido,
y no sé si lo notaste...
Copy !req
57. pero tu parabrisas está estrellado.
Copy !req
58. ¿Qué qué opino?
Copy !req
59. Puedo arreglarlo.
Copy !req
60. Gracias por encontrarlo.
Copy !req
61. No hay de qué. Hice unas llamadas.
No fue nada.
Copy !req
62. Avísame cuando esté arreglado.
Copy !req
63. Bien, estará listo para la Navidad...
Copy !req
64. de 2030.
Copy !req
65. Ciao, John.
Copy !req
66. Santino.
Copy !req
67. ¿Puedo pasar?
Copy !req
68. Claro.
Copy !req
69. ¿Café?
Copy !req
70. Qué gusto verte.
Copy !req
71. Igualmente.
Copy !req
72. Lamento lo de tu esposa, John.
Copy !req
73. Gracias.
Copy !req
74. Hola.
Copy !req
75. Y el perro, ¿tiene nombre?
Copy !req
76. No.
Copy !req
77. Mira, John...
Copy !req
78. sinceramente...
Copy !req
79. no quisiera estar aquí.
Copy !req
80. Por favor, no.
Copy !req
81. Te pido que no lo hagas.
Copy !req
82. Lo siento.
Copy !req
83. Nadie sale y luego regresa...
Copy !req
84. sin repercusiones.
Copy !req
85. Me causa mucho pesar
hacer esto, John.
Copy !req
86. Pero recuerda,
de no ser por lo que hice...
Copy !req
87. la noche de tu tarea imposible...
Copy !req
88. no estarías aquí ahora.
Copy !req
89. Esto es gracias a mí.
Copy !req
90. En parte, esto es mío.
Copy !req
91. Guárdala.
Copy !req
92. - ¿Qué la guarde?
- Guárdala.
Copy !req
93. Una deuda no es cualquier cosa, John.
Copy !req
94. Si un hombre
le concede un favor a otro...
Copy !req
95. compromete su alma
con un pacto de sangre.
Copy !req
96. Busca a otra persona.
Copy !req
97. Escúchame.
Copy !req
98. ¿Qué es esto?
Copy !req
99. ¿Lo recuerdas?
Es tu sangre.
Copy !req
100. Tú acudiste a mí.
Yo te ayudé.
Copy !req
101. Si no lo haces...
Copy !req
102. sabes las consecuencias.
Copy !req
103. Ya no soy el indicado.
Copy !req
104. Siempre eres el indicado, John.
Copy !req
105. No puedo ayudarte.
Copy !req
106. Lo siento.
Copy !req
107. Sí. Tienes razón.
Copy !req
108. Tú no puedes.
Copy !req
109. Pero él sí puede.
Copy !req
110. Te veré pronto, John.
Copy !req
111. Qué hermosa casa tienes, John.
Copy !req
112. Buenas noches, John.
Copy !req
113. Hola, Jimmy.
Copy !req
114. ¿Fuga de gas?
Copy !req
115. Sí, fuga de gas.
Copy !req
116. ¿Estás trabajando de nuevo?
Copy !req
117. Nos vemos, Jimmy.
Copy !req
118. Vamos, muchacho.
Copy !req
119. Buenas noches, John.
Copy !req
120. Maldita sea.
Copy !req
121. Quiero ver al gerente.
Copy !req
122. Qué gusto verlo de nuevo
tan pronto, Sr. Wick.
Copy !req
123. ¿Lo anuncio?
Copy !req
124. Sí, por favor.
Copy !req
125. Quieto.
Copy !req
126. El Sr. Wick va en camino a verlo, señor.
Copy !req
127. Impecables.
Copy !req
128. Ponlas en circulación.
Copy !req
129. ¿Dónde está?
Copy !req
130. Gracias, amigo.
Qué hermoso trabajo. Muy hermoso.
Copy !req
131. ¿Qué estás haciendo, Jonathan?
Copy !req
132. Él incendió mi casa.
Copy !req
133. Te negaste a pagarle un favor.
Tienes suerte de que no hiciera más.
Copy !req
134. ¿Cómo se te ocurre deberle un favor
a alguien como Santino D'Antonio?
Copy !req
135. Era la única forma de salirme.
Copy !req
136. ¿A esto le llamas "salirte"?
Copy !req
137. ¿Qué creíste que iba a pasar?
Copy !req
138. ¿Qué esperabas?
Copy !req
139. ¿En serio creíste
que este día no llegaría?
Copy !req
140. ¿Qué es lo que quiere que hagas?
Copy !req
141. No se lo pregunté.
Sólo le dije que no.
Copy !req
142. Hay dos reglas
que no pueden romperse, Jonathan.
Copy !req
143. Nada de sangre en el Continental
y todas las deudas deben pagarse.
Copy !req
144. Aunque mi opinión es
que deberías ser ex-comunicado...
Copy !req
145. la Mesa de Honor exige
una sanción más severa...
Copy !req
146. si se rompen sus tradiciones.
Copy !req
147. ¿No tengo opción?
Copy !req
148. Si no pagas tu deuda, mueres.
Copy !req
149. Si matas a quien le debes, mueres.
Copy !req
150. Si huyes, mueres.
Copy !req
151. Esto fue lo que acordaste, Jonathan.
Copy !req
152. Haz lo que te pide.
Copy !req
153. Sé libre.
Copy !req
154. Después, si quieres ir tras él...
Copy !req
155. incendiar su casa, adelante.
Pero hasta entonces...
Copy !req
156. Hay reglas.
Copy !req
157. Exactamente. Hay reglas.
Copy !req
158. Sin ellas, viviríamos con los animales.
Copy !req
159. ¿Hay alojamiento para perros?
Copy !req
160. Lo lamento mucho,
en estas instalaciones no.
Copy !req
161. Pero yo podría aceptar
esa responsabilidad, si lo desea.
Copy !req
162. Te lo agradezco.
Copy !req
163. ¿Tiene nombre, señor?
Copy !req
164. No.
Copy !req
165. Buen perro.
Copy !req
166. Quieto.
Copy !req
167. Esta era la colección de mi padre.
Copy !req
168. No veo mucho más que pintura
sobre un lienzo, por supuesto.
Copy !req
169. Pero me encuentro a mí mismo aquí.
Copy !req
170. Por favor.
Copy !req
171. No quería hacer esto, John.
Copy !req
172. Si no hubieras vuelto de tu retiro,
lo habría respetado.
Copy !req
173. Mírate.
Copy !req
174. Lo estás considerando, ¿no?
Copy !req
175. Estás contando las salidas,
a los guardias...
Copy !req
176. ¿Podrías acabar conmigo a tiempo?
Copy !req
177. Cómo lo harías, me pregunto.
Copy !req
178. ¿Con su bolígrafo?
Copy !req
179. ¿Con el bastón de él?
Copy !req
180. ¿Tal vez con sus gafas?
Copy !req
181. Con mis manos.
Copy !req
182. Qué emocionante.
Copy !req
183. Pero sabes que no puedes, ¿cierto?
Copy !req
184. Te dije que necesitaba a ese hombre...
Copy !req
185. el que me está mirando ahora.
Copy !req
186. Necesitaba al Coco.
Copy !req
187. Necesitaba a John Wick.
Copy !req
188. Sólo dime qué quieres.
Copy !req
189. Quiero que asesines a mi hermana.
Copy !req
190. ¿Por qué?
Copy !req
191. Hay doce lugares en la Mesa de Honor.
Copy !req
192. Camorra, Mafia y Ndrangheta.
Copy !req
193. Los chinos, los rusos.
Copy !req
194. Al morir mi padre...
Copy !req
195. le heredó su lugar a ella.
Copy !req
196. Ella representa a Camorra.
Copy !req
197. Y no puedo evitar preguntarme...
Copy !req
198. qué podría lograr
si estuviera en su lugar.
Copy !req
199. ¿Quieres que asesine...?
Copy !req
200. ¿A Gianna D'Antonio?
Copy !req
201. Yo no podría hacerlo.
Copy !req
202. Somos familia. La quiero.
Copy !req
203. Es imposible.
Copy !req
204. Está en Roma...
Copy !req
205. para su coronación.
Copy !req
206. Entras por las catacumbas...
Copy !req
207. No importa dónde esté.
Copy !req
208. Por eso necesito al fantasma, John Wick.
Copy !req
209. Por eso te necesito a ti.
Copy !req
210. Si haces esto por mí...
Copy !req
211. habrás saldado tu deuda.
Copy !req
212. ¿Qué dices?
Copy !req
213. Jamás malgasta sus palabras.
Copy !req
214. 59-0-3.5.
Copy !req
215. Suerte en la cacería, Sr. Wick.
Copy !req
216. Bienvenido al Continental de Roma.
Copy !req
217. ¿En qué puedo servirle?
Copy !req
218. Quiero una habitación.
Copy !req
219. Jonathan.
Copy !req
220. Julius.
Copy !req
221. - Ciao.
- Qué gusto verte.
Copy !req
222. No recuerdo la última vez
que estuviste en Roma.
Copy !req
223. Y oí...
Copy !req
224. que te habías retirado.
Copy !req
225. Me había retirado.
Copy !req
226. Entonces respóndeme una pregunta.
Copy !req
227. ¿Vienes por el Papa?
Copy !req
228. No.
Copy !req
229. Muy bien.
Copy !req
230. Una de nuestras mejores habitaciones.
Copy !req
231. Gracias.
Copy !req
232. Que disfrutes tu estancia.
Copy !req
233. Sr. Wick.
Copy !req
234. ¿Está el sommelier?
Copy !req
235. Que yo sepa, siempre está.
Copy !req
236. Buenas tardes, Sr. Wick.
Copy !req
237. Ha pasado mucho tiempo.
Copy !req
238. Quiero una cata.
Copy !req
239. Me emociona mucho mostrarle algo.
Copy !req
240. Primero...
Copy !req
241. - Buenos días, Sr. Wick.
- Hola, Ángelo.
Copy !req
242. Bienvenido de vuelta a Roma.
Copy !req
243. ¿Necesita un traje nuevo?
Copy !req
244. Sí.
Copy !req
245. Sé que tenía predilección
por las variantes alemanas...
Copy !req
246. pero respaldo completamente
la nueva casta de austriacos.
Copy !req
247. Glock.34 y.26.
Copy !req
248. Este es el mapa original
de la finca D'Antonio.
Copy !req
249. Aquí están las ruinas antiguas.
Copy !req
250. Dígame, Sr. Wick, ¿es un evento formal
o un asunto social?
Copy !req
251. Social.
Copy !req
252. ¿Y es para el día o para la noche?
Copy !req
253. Necesito uno para el día
y otro para la noche.
Copy !req
254. Empuñadura reperfilada.
Copy !req
255. Cartucho ensanchado
para recargar más fácilmente.
Copy !req
256. Y sé que apreciará la tronera modificada.
Copy !req
257. ¿Qué más?
Copy !req
258. Necesito algo robusto.
Copy !req
259. Preciso.
Copy !req
260. Robusto.
Copy !req
261. Preciso.
Copy !req
262. Este es el mapa del templo
y de las catacumbas que hay debajo.
Copy !req
263. - ¿Qué estilo?
- Italiano.
Copy !req
264. - ¿Cuántos botones?
- Dos.
Copy !req
265. - Pantalones.
- Ajustados.
Copy !req
266. ¿Y el forro?
Copy !req
267. Táctico.
Copy !req
268. AR-15.
Copy !req
269. 11.5 pulgadas...
Copy !req
270. compensado con un portador
de cerrojo recubierto.
Copy !req
271. Mira Accupoint de Trijicon
con aumento 1-6.
Copy !req
272. Y este es el plano moderno.
Copy !req
273. Hay una... Dos... Tres entradas.
Copy !req
274. Discos de carburo de silicio.
Copy !req
275. Matrices de cerámica. Laminados.
Copy !req
276. Lo último en chalecos antibalas.
Copy !req
277. Lo cosemos entre la tela y el forro.
Copy !req
278. Impenetrable. Sin embargo...
Copy !req
279. bastante doloroso, me temo.
Copy !req
280. ¿Puede recomendarme algo
para el final de la noche?
Copy !req
281. Algo grande, atrevido.
Copy !req
282. Le sugiero la Benelli M4.
Copy !req
283. Cerrojo y palanca modificados.
Copy !req
284. Empuñadura texturizada,
por si tiene las manos mojadas.
Copy !req
285. Un clásico italiano.
Copy !req
286. ¿Y de postre?
Copy !req
287. Postre.
Copy !req
288. Cuchillería fina.
Copy !req
289. Recién afilados.
Copy !req
290. Bien hecho.
Copy !req
291. - ¿Puede hacerlo urgente?
- Claro que sí.
Copy !req
292. ¿A dónde quiere que se lo envíe?
Copy !req
293. Al hotel.
Copy !req
294. ¿Envío todo a su habitación?
Copy !req
295. Sí. Gracias.
Copy !req
296. Excelente.
Copy !req
297. ¿Sr. Wick?
Copy !req
298. Que disfrute su fiesta.
Copy !req
299. Buenas noches.
Copy !req
300. ¿Disfruta la fiesta?
Copy !req
301. Disculpe, señora.
Copy !req
302. El Sr. Akoni la espera.
Copy !req
303. En un momento.
Copy !req
304. Sr. Akoni.
Copy !req
305. ¿Está disfrutando las celebraciones?
Copy !req
306. Gracias por recibirme.
Copy !req
307. Por favor. Siéntese.
Copy !req
308. Sra. D'Antonio, no pueden quitarme
lo que por derecho es mío.
Copy !req
309. No le quitamos nada.
Copy !req
310. Sus propios hombres
nos trajeron estos territorios.
Copy !req
311. Amenazados con un cuchillo.
Copy !req
312. Detalles.
Copy !req
313. Además...
Copy !req
314. el cuchillo del que habla
iba dirigido a sus hijos.
Copy !req
315. Ellos únicamente iban a ser testigos.
Copy !req
316. Lo suyo ya es nuestro, Sr. Akoni.
Copy !req
317. Ahora, váyase.
Copy !req
318. Que disfrute la fiesta.
Copy !req
319. Diviértase.
Copy !req
320. Ve a atender a nuestros invitados...
Copy !req
321. mientras me retoco el maquillaje.
Copy !req
322. ¿Qué haría sin ti, Cassian?
Copy !req
323. John.
Copy !req
324. Gianna.
Copy !req
325. Hubo una época no muy lejana
en que nos consideraba amigos.
Copy !req
326. Para mí aún lo somos.
Copy !req
327. Y sin embargo, aquí estás.
Copy !req
328. El emisario de la Muerte...
Copy !req
329. ¿Qué te trajo de vuelta, John?
Copy !req
330. Una deuda.
Copy !req
331. ¿Con quién?
Copy !req
332. Con tu hermano.
Copy !req
333. Dime, John...
Copy !req
334. esta deuda...
Copy !req
335. ¿fue así como te saliste?
Copy !req
336. ¿Y cuál era el nombre...?
Copy !req
337. ¿De la mujer cuya vida
ha puesto fin a la mía?
Copy !req
338. Helen.
Copy !req
339. Helen.
Copy !req
340. Y la tal Helen...
Copy !req
341. ¿valía el precio
que ahora piensas pagar?
Copy !req
342. Bien...
Copy !req
343. déjame decirte
qué sucederá cuando yo muera.
Copy !req
344. Santino tomará posesión
de mi lugar en la Mesa.
Copy !req
345. Se apoderará de Nueva York.
Copy !req
346. Y tú...
Copy !req
347. serás quien se lo haya entregado.
Copy !req
348. ¿Qué opinaría de eso tu Helen, John?
Copy !req
349. ¿Qué opinaría tu Helen de ti?
Copy !req
350. ¿Por qué?
Copy !req
351. Porque...
Copy !req
352. viví mi vida a mi modo.
Copy !req
353. Y moriré a mi modo.
Copy !req
354. ¿Le temes al castigo eterno, John?
Copy !req
355. Sí.
Copy !req
356. ¿Sabes?
Copy !req
357. Siempre creí que podría librarme.
Copy !req
358. Que la vería venir.
Copy !req
359. Que te vería venir.
Copy !req
360. ¿John?
Copy !req
361. Cassian.
Copy !req
362. ¿Estás trabajando?
Copy !req
363. Sí.
Copy !req
364. ¿Y tú?
Copy !req
365. Sí.
Copy !req
366. ¿Fue una buena noche?
Copy !req
367. Me temo que sí.
Copy !req
368. Lamento oír eso.
Copy !req
369. ¡Atrápenlo!
Copy !req
370. ¿Cabos sueltos?
Copy !req
371. Sólo uno.
Copy !req
372. Sí...
Copy !req
373. No ha sido una buena noche,
¿verdad, John?
Copy !req
374. ¡Caballeros!
Copy !req
375. ¡Caballeros!
Copy !req
376. ¿Es necesario recordarles...?
Copy !req
377. ¿Qué está prohibido hacer negocios
en las instalaciones del Continental?
Copy !req
378. No, señor.
Copy !req
379. Ahora...
Copy !req
380. permítanme sugerirles
una visita al bar...
Copy !req
381. para tranquilizarse.
Copy !req
382. Gin, ¿cierto?
Copy !req
383. Sí.
Copy !req
384. Whisky...
Copy !req
385. ¿no?
Copy !req
386. Sí.
Copy !req
387. Tenía una deuda.
Copy !req
388. ¿Con quién?
Copy !req
389. Con su hermano.
Copy !req
390. Ya veo.
Copy !req
391. No tenías opción.
Copy !req
392. Quiere su lugar en la Mesa.
Copy !req
393. Ahora lo tendrá.
Copy !req
394. Sí.
Copy !req
395. Sí.
Copy !req
396. Así que eres libre.
Copy !req
397. ¿Lo soy?
Copy !req
398. No.
Copy !req
399. Ni remotamente.
Copy !req
400. Asesinaste a mi protegida.
Copy !req
401. Alguien muy cercano a mí.
Copy !req
402. Ojo por ojo, John.
Copy !req
403. Ya sabes cómo es esto.
Copy !req
404. Sí.
Copy !req
405. Lo haré rápidamente.
Copy !req
406. Lo prometo.
Copy !req
407. Te lo agradezco.
Copy !req
408. Intentaré hacer lo mismo.
Copy !req
409. Yo invito esta ronda.
Copy !req
410. Considéralo una cortesía profesional.
Copy !req
411. ¿Noche difícil?
Copy !req
412. ¿Puedo invitarte algo de beber?
Copy !req
413. No. Gracias.
Copy !req
414. Él no...
Copy !req
415. Yo.
Copy !req
416. Te veré luego, John Wick.
Copy !req
417. No si yo te veo primero.
Copy !req
418. Hola, John.
Copy !req
419. Entiendo que estés molesto.
Copy !req
420. Y sé que sientes que es personal.
Copy !req
421. Pero ¿qué clase de hombre sería?...
Copy !req
422. ¿si no vengara
la muerte de mi hermana?
Copy !req
423. ¿John?
Copy !req
424. Avise a la gerencia
que me iré mañana en la mañana.
Copy !req
425. Operadora. ¿Con quién desea hablar?
Copy !req
426. - Cuentas por pagar.
- Un momento, por favor.
Copy !req
427. Cuentas por pagar, ¿puedo ayudarle?
Copy !req
428. Quiero abrir una cuenta.
Copy !req
429. ¿A qué nombre?
Copy !req
430. John Wick.
Copy !req
431. ¿Verificación?
Copy !req
432. 9305-05.
Copy !req
433. ¿Estado del contrato?
Copy !req
434. Abierto.
Copy !req
435. ¿Denominación?
Copy !req
436. Siete millones.
Copy !req
437. Procesando. Por favor, espere.
Copy !req
438. Agradezco el servicio.
Copy !req
439. Es un placer.
Abajo hallará un salvoconducto.
Copy !req
440. Su transporte lo espera.
Copy !req
441. Que tenga un buen viaje, Sr. Wick.
Copy !req
442. SIETE MILLONES DE DÓLARES.
Copy !req
443. ENVIANDO MENSAJE A
Copy !req
444. CONTRATO ABIERTO
JOHN WICK - 7 MILLONES
Copy !req
445. ENVIANDO MENSAJE A
Copy !req
446. CONTRATO ABIERTO
JOHN WICK - 7 MILLONES
Copy !req
447. Lo siento. Fallé.
Copy !req
448. Orden confirmada.
Copy !req
449. ¿Qué es esto?
Copy !req
450. Cumplió con la tarea.
Copy !req
451. Saldó su deuda.
Copy !req
452. Ponga su huella.
Copy !req
453. Si el Sr. Wick no está muerto...
Copy !req
454. lo estará pronto.
Copy !req
455. ¿Puede poner su huella...?
Copy !req
456. ¿Señor?
Copy !req
457. No tiene idea
de lo que se avecina, ¿verdad?
Copy !req
458. Todo Nueva York lo está buscando.
Copy !req
459. Dudo que lo volvamos a ver.
Copy !req
460. ¿Sabe?
Copy !req
461. Apuñaló al Diablo por la espalda...
Copy !req
462. y lo obligó a volver
a la vida que acababa de dejar.
Copy !req
463. Incineró el templo del clérigo.
Copy !req
464. Lo convirtió en cenizas.
Copy !req
465. Ya que no está en deuda con usted,
¿qué cree que hará?
Copy !req
466. Conoció brevemente el otro lado
y le gustó.
Copy !req
467. Pero usted, señor D'Antonio...
Copy !req
468. se lo arrebató.
Copy !req
469. Ya había regresado.
Copy !req
470. Regresó por amor, no por usted.
Copy !req
471. Me lo debía.
Era mi derecho.
Copy !req
472. Y ahora vendrá de nuevo.
Copy !req
473. Él le dijo que no lo hiciera.
Copy !req
474. Se lo advirtió.
Adiós a ti.
Copy !req
475. Por favor, notifique
cualquier actividad sospechosa.
Copy !req
476. Su atención, por favor.
Copy !req
477. Está llegando el Tren C
con dirección a Broad Street.
Copy !req
478. Su atención, por favor.
Copy !req
479. Está llegando el Tren C
con dirección a Broad Street.
Copy !req
480. Próxima parada: Canal Street.
Copy !req
481. Usted está en Canal Street.
Copy !req
482. Este es el Tren C
con dirección a Broad Street.
Copy !req
483. Próxima parada: Rector Street.
Copy !req
484. Usted está en Rector Street.
Copy !req
485. Este es el Tren C
con dirección a Broad Street.
Copy !req
486. Próxima parada: Broad Street.
Copy !req
487. Usted está en Broad Street.
Copy !req
488. Esta es la última parada del Tren C
con dirección al sur.
Copy !req
489. La navaja está en tu aorta.
Copy !req
490. Si la sacas, morirás desangrado.
Copy !req
491. Ha llegado al final de la línea.
Copy !req
492. Considéralo una cortesía profesional.
Copy !req
493. Usted está en Broad Street.
Copy !req
494. Esta es la última parada del Tren C
con dirección al sur.
Copy !req
495. Ha llegado al final de la línea.
Copy !req
496. Te hace ver cosas...
Copy !req
497. y las cosas que ves...
Copy !req
498. ves cosas... Ves cosas...
Copy !req
499. Las cosas que ves
son pesadillas, amigo.
Copy !req
500. Como aquella vez...
Copy !req
501. Llévame con él.
Copy !req
502. Dile que lo busca John Wick.
Copy !req
503. ¡Se lo ponen a todo!
Copy !req
504. Oigan, ¿tienen una moneda?
Copy !req
505. ¡No lo puedo creer!
Copy !req
506. John Wick.
Copy !req
507. En persona.
Copy !req
508. El mito.
Copy !req
509. La leyenda.
Copy !req
510. Estar retirado no es lo tuyo.
Copy !req
511. En eso estoy.
Copy !req
512. El Sr. Wick no lo recuerda,
pero nos conocimos hace muchos años.
Copy !req
513. Antes de mi "ascensión".
Copy !req
514. Cuando no era más
que un peón en el juego.
Copy !req
515. Nos conocimos y me diste un regalo.
Copy !req
516. El regalo que me convertiría en rey.
Copy !req
517. No lo recuerdas, pero ahí estaba yo,
parado en un callejón.
Copy !req
518. Ni siquiera te oí venir.
Copy !req
519. Me diste esto.
Copy !req
520. Un regalo del Coco.
Copy !req
521. Perfecto para toda ocasión.
Copy !req
522. Pero también me diste dos opciones.
Copy !req
523. Sacar mi arma,
dispararte por la espalda y morir...
Copy !req
524. o seguir haciendo
presión en mi cuello...
Copy !req
525. y vivir.
Copy !req
526. Como verás, sobreviví.
Copy !req
527. Y ya nadie me toma por sorpresa,
gracias a ti.
Copy !req
528. Todo lo veo...
Copy !req
529. y todo lo sé.
Copy !req
530. Entonces sabes por qué estoy aquí.
Copy !req
531. Santino D'Antonio, sí.
Copy !req
532. Tu contrato llegó muy lejos, John.
Copy !req
533. Eso es malo para tu salud.
Copy !req
534. ¿Cuánto están ofreciendo, Earl?
Copy !req
535. ¡Siete millones de dólares!
Copy !req
536. ¡Diablos!
Copy !req
537. Es Navidad.
Iremos a un restaurante después de esto.
Copy !req
538. Necesito tu ayuda.
Copy !req
539. Tienes mendigos que observan
cada rincón de la ciudad.
Copy !req
540. Creo que puedes hallar a Santino.
Copy !req
541. Necesito que me ocultes. Bajo tierra.
Que me ayudes a llegar a él.
Copy !req
542. ¡Música para mis oídos!
Copy !req
543. El Coco suplica mi ayuda.
Copy !req
544. Por supuesto, John.
Copy !req
545. Sí, John.
Lo que tú quieras, John.
Copy !req
546. ¿También quieres
un masaje de espalda, John?
Copy !req
547. Vas a ayudarme.
Copy !req
548. ¿Por qué diablos habría de hacer eso?
Copy !req
549. Porque soy el único que puede ayudarte.
Copy !req
550. ¿Tú me vas a ayudar?
Copy !req
551. Eres sumamente amable, Sr. Wick.
Copy !req
552. Eres extremadamente magnánimo.
Copy !req
553. Pero mira a tu alrededor.
Copy !req
554. ¿Te parece que necesito mucha ayuda?
Copy !req
555. Me parece
que la verdadera pregunta, Sr. Wick...
Copy !req
556. es quién, en nuestro mundo cruel,
va a ayudarte.
Copy !req
557. Se avecina una tormenta.
Copy !req
558. No solo para mí.
Copy !req
559. Para todos nosotros,
los que no estamos en la Mesa de Honor.
Copy !req
560. Sí, matar a alguien de la Mesa de Honor
crea un problema.
Copy !req
561. Pero es tu problema, amigo.
Copy !req
562. Después de todo, no fue mi gente
la que envió a Gianna D'Antonio...
Copy !req
563. al Más Allá.
Copy !req
564. Dicho lo anterior...
Copy !req
565. ahora Santino tiene su lugar.
Copy !req
566. Y quiere la ciudad.
Copy !req
567. Cuando termine con el norte,
¿crees que no vendrá al sur?
Copy !req
568. Pues tendremos que cuidarnos.
Copy !req
569. Ah, ¿sí? ¿Por cuánto tiempo?
Copy !req
570. ¿Y cuánta sangre?
Copy !req
571. Si matas a Santino...
Copy !req
572. los Camorra y la Mesa de Honor
vendrán tras de ti.
Copy !req
573. Si yo mato a Santino, vendrán tras de mí.
Copy !req
574. Ofreció siete millones de dólares
por tu vida.
Copy !req
575. Siete millones de dólares
es mucho dinero, Sr. Wick.
Copy !req
576. Entonces tienes dos opciones.
Copy !req
577. ¿Quieres una guerra...?
Copy !req
578. ¿O prefieres solo darme un arma?
Copy !req
579. ¡Oigan, por favor...!
Copy !req
580. ¡Consíganle un arma a este hombre!
Copy !req
581. Kimber 1911.
Copy !req
582. Calibre.45 ACP.
Copy !req
583. Capacidad para siete disparos.
Copy !req
584. ¿Siete disparos?
Copy !req
585. Por siete millones de dólares,
obtienes siete disparos.
Copy !req
586. Un millón de dólares por disparo, amigo.
Copy !req
587. Vámonos.
Copy !req
588. Tu descenso al infierno
comienza aquí, Sr. Wick.
Copy !req
589. Está en el museo.
Copy !req
590. Earl te guiará.
Ten cuidado al bajar.
Copy !req
591. Ah, y recuerda:
estás en deuda conmigo.
Copy !req
592. No te conviene
que esté en deuda contigo.
Copy !req
593. Bienvenidos.
Copy !req
594. Brindemos por el futuro
de la Mesa de Honor...
Copy !req
595. y, por supuesto,
en memoria de mi querida hermana.
Copy !req
596. Qué gusto verte.
Copy !req
597. Sr. Akoni, ¿qué tal?
Copy !req
598. Wick está aquí.
Copy !req
599. Sí.
Copy !req
600. Tú y tú, conmigo. Tú, ve.
Copy !req
601. Bienvenidos a "Reflejos del alma"
en el Nuevo Museo de Nueva York.
Copy !req
602. En esta exposición...
Copy !req
603. la interacción de las luces
con la naturaleza del autorreflejo...
Copy !req
604. se fusionan para brindar
una experiencia...
Copy !req
605. que hará énfasis en la fragilidad
de nuestra percepción del espacio...
Copy !req
606. y de nuestro lugar en él.
Copy !req
607. Esperamos que esta exposición
nos permita entender mejor...
Copy !req
608. nuestro conocimiento del mundo...
Copy !req
609. y nos lleve
a una reflexión más profunda...
Copy !req
610. de la naturaleza de uno mismo.
Copy !req
611. No puede ser, John.
Copy !req
612. No puede ser.
Copy !req
613. Es que no lo entiendes.
Copy !req
614. Ya está saldada la deuda, John.
Copy !req
615. Debiste haber huido.
Copy !req
616. Sabes lo que te harán los Camorra.
Copy !req
617. ¿Te crees eterno?
Copy !req
618. No, John.
Copy !req
619. No.
Copy !req
620. Matarme no detendrá el contrato.
Copy !req
621. Matarme empeorará las cosas.
Copy !req
622. John...
Copy !req
623. ¿sabes qué creo?
Copy !req
624. Creo que eres adicto a esto.
Copy !req
625. A la venganza.
Copy !req
626. Bienvenidos a "Reflejos del alma"
en el Nuevo Museo de Nueva York.
Copy !req
627. Sin esposa...
Copy !req
628. sin vida...
Copy !req
629. sin casa.
Copy !req
630. La venganza...
Copy !req
631. es lo único que tienes.
Copy !req
632. Querías que volviera.
Copy !req
633. Estoy de vuelta.
Copy !req
634. Está saliendo de la exposición...
Copy !req
635. Vete. Yo termino.
Copy !req
636. Esperamos que su recorrido
por la exposición...
Copy !req
637. haya sido de reflexión contemplativa...
Copy !req
638. y que le haya brindado
nuevas perspectivas y conocimientos.
Copy !req
639. Está saliendo de la exposición
"Reflejos del alma".
Copy !req
640. Te veré luego.
Copy !req
641. Claro.
Copy !req
642. Está saliendo de la exposición
"Reflejos del alma".
Copy !req
643. Buenas noches.
Copy !req
644. ¿El gerente está aquí?
Copy !req
645. El gerente siempre está aquí.
Copy !req
646. ¡Winston!
Copy !req
647. Sr. D'Antonio.
Copy !req
648. Veo que ha tenido
una noche interesante.
Copy !req
649. Busca un lugar seguro, supongo.
Copy !req
650. Quiero que se le revoque
su membresía. Ahora mismo.
Copy !req
651. A ojos de esta institución, el Sr. Wick
no ha violado ninguna regla.
Copy !req
652. Sabes que tengo derecho a exigirte...
Copy !req
653. ¡Nada! Usted no me exige nada,
Sr. D'Antonio.
Copy !req
654. Este reino es mío y solo mío.
Copy !req
655. Muy bien.
Copy !req
656. Pues disfruta tu reino,
Winston, mientras puedas.
Copy !req
657. Y usted sus privilegios, señor.
Copy !req
658. Vengo a ver a Santino D'Antonio.
Copy !req
659. Lo está esperando en la sala, señor.
Copy !req
660. Grasa de pato.
Copy !req
661. Es toda la diferencia.
Copy !req
662. Jonathan.
Copy !req
663. ¿Has visto el menú de aquí?
Copy !req
664. Hay muchas opciones.
Copy !req
665. Jonathan, escúchame...
Copy !req
666. Uno podría quedarse aquí
mucho tiempo...
Copy !req
667. y jamás comer el mismo platillo
dos veces.
Copy !req
668. Jonathan...
Copy !req
669. mejor vete.
Copy !req
670. Sí, Jonathan.
Copy !req
671. Vete.
Copy !req
672. ¿Qué has hecho?
Copy !req
673. Le puse fin.
Copy !req
674. ¿Cómo se portó?
Copy !req
675. Se portó bien.
Disfruté su compañía.
Copy !req
676. Vámonos a casa.
Copy !req
677. ¿Sr. Wick?
Copy !req
678. ¿Me acompaña, por favor?
Copy !req
679. Vamos, muchacho.
Copy !req
680. Ha sido un placer, Sr. Wick.
Copy !req
681. Adiós.
Copy !req
682. Jonathan.
Copy !req
683. Winston.
Copy !req
684. ¿Qué me espera?
Copy !req
685. Los Camorra duplicaron
el contrato abierto de Santino.
Copy !req
686. Ahora es internacional.
Copy !req
687. ¿La Mesa de Honor?
Copy !req
688. ¿Y el Continental?
Copy !req
689. Asesinaste a un hombre
en las instalaciones.
Copy !req
690. No me dejas más remedio
que expulsarte.
Copy !req
691. Las puertas de los proveedores
relacionados con el Continental...
Copy !req
692. quedan cerradas para ti.
Copy !req
693. Lo lamento mucho.
Copy !req
694. Tu vida ya no vale nada.
Copy !req
695. Entonces ¿por qué no estoy muerto?
Copy !req
696. Porque yo ordené que así fuera.
Copy !req
697. Ahora.
Copy !req
698. Tienes una hora.
No puedo postergarlo más.
Copy !req
699. Tal vez necesites esto.
Copy !req
700. Más adelante.
Copy !req
701. Winston.
Copy !req
702. Diles.
Copy !req
703. Díselo a todos.
Copy !req
704. A quien venga...
Copy !req
705. quienquiera que sea...
Copy !req
706. lo mataré.
Copy !req
707. Los mataré a todos.
Copy !req
708. Claro que lo harás.
Copy !req
709. Jonathan.
Copy !req
710. Winston.
Copy !req
711. Cuentas por pagar.
Copy !req
712. 1-1-1-1-1.
Copy !req
713. En una hora.
Copy !req
714. John Wick.
Copy !req
715. Ex-comunicado.
Copy !req
716. Orden 1-1-1-1-1...
Copy !req
717. confirmada.
Copy !req
718. JOHN WICK - INTERNACIONAL
UNA HORA - EX-COMUNICADO
Copy !req
719. ENVIANDO MENSAJE A...
Copy !req