1. Los actos del film
los han efectuado profesionales,
Copy !req
2. así que por tu propia seguridad
y la de los que te rodean,
Copy !req
3. no intentes hacer
nada de lo que vas a ver.
Copy !req
4. ¡Firmes!
Copy !req
5. Siéntense.
Copy !req
6. Quisiera presentaros Jackass 2.5.
Copy !req
7. Pero antes,
Copy !req
8. me gustaría presentaros
a los bravos hombres
Copy !req
9. que se han jugado la vida
Copy !req
10. y el higado para hacer posible
esta pelicula.
Copy !req
11. Bien sabe Dios
que cumplieron su misión.
Copy !req
12. ¡Soldados!
Copy !req
13. ¡Media vuelta!
Copy !req
14. Hola, soy Johnny Knoxville.
¡Bienvenidos a Jackass!
Copy !req
15. Descansen.
Copy !req
16. Cuando rodamos
Jackass Dos Todavía Más,
Copy !req
17. acabamos rodando
Copy !req
18. material para dos peliculas.
Copy !req
19. No sé cómo terminamos
con tanto metraje. Creo que...
Copy !req
20. No queriamos dejar de filmar.
Copy !req
21. Es que es más divertido
que la vida normal.
Copy !req
22. Esto es pintura negra normal.
Copy !req
23. - Normal no, de interiores.
- Servirá.
Copy !req
24. Basada en agua, claro.
Copy !req
25. Pinta al gordo ese
y acabemos de una vez.
Copy !req
26. Lo segundo que rodamos para Jackass
Dos Todavía Más fue un gag llamado
Copy !req
27. la Bella y la Bestia.
Copy !req
28. La idea se le ocurrió a Preston,
Copy !req
29. la de disfrazarlo a él de gorila
y a Chiquitin de dama en apuros.
Copy !req
30. Colocarlos en lo alto de un edifiicio,
o en este caso, un retrete móvil,
Copy !req
31. y lanzarles aviones
y estrellarlos contra ellos,
Copy !req
32. ya sabéis, en plan King Kong.
Copy !req
33. T ras ocultar
mi tremendo miedo a las alturas
Copy !req
34. durante seis años, me han pillado.
Copy !req
35. ¿Cuál es el término técnico
del miedo a las alturas?
Copy !req
36. ¿Gordo-que-se-cae-fobia?
Copy !req
37. ¡Joder!
Copy !req
38. Aquí viene.
Copy !req
39. - Vamos, Kong.
- ¡Ay, Dios!
Copy !req
40. ¡Dios mío, Kong!
Copy !req
41. - Dale la vuelta, dale la vuelta.
- ¡Vamos, Kong!
Copy !req
42. ¡Esta vez viene deprisa, Kong!
Copy !req
43. ¡Vamos!
Copy !req
44. ¡Joder!
Copy !req
45. - ¡Dale!
- ¡Dios mío!
Copy !req
46. Que me mareo, que me mareo.
Me voy a desmayar.
Copy !req
47. ¡Dios mío!
Copy !req
48. - ¡Mierda!
- Joder.
Copy !req
49. - ¡Joder! ¡Eh, Preston!
- ¡Preston, siéntate!
Copy !req
50. - Siéntate.
- Siéntate.
Copy !req
51. Preston, agáchate.
Copy !req
52. Eh, haz el ruido.
Copy !req
53. Preston, vas muy bien, colega.
Copy !req
54. Me pareció que en un momento lloraba.
Copy !req
55. ¿Qué tal?
Copy !req
56. Fenomenal, tío.
Copy !req
57. - Cuidado.
- Se va a cagar encima.
Copy !req
58. Eh, Gay Ray no puede rescatarte.
Copy !req
59. Vuelve aquí, Chiquitin.
Copy !req
60. Allí estaba yo viviendo,
literalmente, el peor día de mi vida.
Copy !req
61. Sólo veia a todos mis amigos abajo
Copy !req
62. señalándome y riéndose de mi.
Copy !req
63. - Coge la hélice.
- ¿Qué pasa?
Copy !req
64. - ¡Listos, ya!
- Parece una diana gigante.
Copy !req
65. Por una putada así
te sientes mala persona.
Copy !req
66. ¡Salva a tu mujer!
Copy !req
67. - ¡Mierda!
- ¿Estás bien?
Copy !req
68. Ay, no, qué mal.
Copy !req
69. - Está bien.
- ¿Está bien?
Copy !req
70. - No me creo que esté bien.
- No ha caído en el colchón.
Copy !req
71. - Vaya ruido.
- Qué mal.
Copy !req
72. No ha acabado muy bien.
Copy !req
73. No tengo nada que decir.
Copy !req
74. ¿Estás bien?
Copy !req
75. Fue mi día más duro
en ocho años de Jackass.
Copy !req
76. Sinceramente, no creía
que fiuera capaz de acabar la película.
Copy !req
77. Así de grave fiue.
Copy !req
78. un día
y cuatro ansioliticos después...
Copy !req
79. - Hola. Soy Preston Lacy.
- Y yo Chiquitin.
Copy !req
80. ¡La Bella y la Bestia!
Copy !req
81. ¡Sálvame, gorilón, sálvame!
Copy !req
82. ¿ Cómo se explica la difierencia de...?
Es demencial.
Copy !req
83. Es demencial.
Copy !req
84. - Salva a tu mujer.
- Salva tu carrera.
Copy !req
85. ¡Venga, tío!
Copy !req
86. Sálvame, gorilón, sálvame.
Copy !req
87. Sálvame, gorilón, sálvame.
Copy !req
88. - Qué mono más valiente.
- Si, si.
Copy !req
89. ¿Qué cojones?
Copy !req
90. Eso prueba
que cuando vienen mal dadas
Copy !req
91. y la vida parece un asco...
Copy !req
92. ¡Xanax!
Copy !req
93. Soy Phil Margera y me muero
por comerme unas albóndigas.
Copy !req
94. Venga.
Copy !req
95. ¿Estás bien?
Copy !req
96. Ha sido como un puñetazo.
Copy !req
97. - ¿ Se te va a poner morado el ojo?
- Sí.
Copy !req
98. - Dios mío.
- Eso espero.
Copy !req
99. - ¿Qué tal las albóndigas, Phil?
- Riquisimas.
Copy !req
100. - Ape, buen trabajo.
- Gracias.
Copy !req
101. Escribi una farsa, Boxeo con Mareo.
Copy !req
102. Lo concebi de modo que estuviéramos
colgando con cuerdas
Copy !req
103. retorcidas al máximo,
Copy !req
104. tanto que, al soltarlas,
giráramos a lo loco
Copy !req
105. hasta el punto de ni vernos.
Entonces parabas de golpe
Copy !req
106. y te daba un mareo que no veas.
Copy !req
107. Al final acabamos
en una habitación de hotel
Copy !req
108. con sillas de ofiicina sobre las que girar.
Copy !req
109. Soy Dave England,
este es Ehren McGhehey
Copy !req
110. y esto es Boxeo con Mareo.
Copy !req
111. boxeo con mareo
Copy !req
112. ¡Si! ¡Dadles vueltas!
Copy !req
113. Joder.
Copy !req
114. - ¡Venga!
- Mátalo.
Copy !req
115. ¡Separaos, separaos!
Copy !req
116. A tu rincón. A tu rincón.
Copy !req
117. Quiero que lo mates, no solo
que le pegues, que te lo cargues.
Copy !req
118. Va a besar la lona. Me lo voy a cargar.
Copy !req
119. Me he reservado para este asalto.
Va a ser el definitivo.
Copy !req
120. Segundo asalto.
Copy !req
121. ¡Adelante!
Copy !req
122. - A pelear. Venga, venga.
- Mátalo.
Copy !req
123. Venga, separaos. Separaos.
Copy !req
124. - Está que se sale.
- Ha ganado un asalto. Está eufórico.
Copy !req
125. Ha catado sangre y quiere matar.
Copy !req
126. ¡Si!
Copy !req
127. Tercer asalto.
Copy !req
128. - Venga, D. Dale caña.
- Vamos, England.
Copy !req
129. Directo al DVD.
Copy !req
130. Directo al DVD.
Copy !req
131. ¡Vamos allá!
Copy !req
132. ¡Si!
Copy !req
133. ¡Si!
Copy !req
134. ¡Así!
Copy !req
135. - ¡Si!
- Muy bueno.
Copy !req
136. ¡Alto! Ha caído, ha caído.
Copy !req
137. Yo nunca pararia un combate así.
Copy !req
138. Uno, dos, tres, cuatro, cinco,
Copy !req
139. seis, siete, ocho, nueve, diez.
Copy !req
140. ¡Ya hay ganador!
Copy !req
141. - ¡Si!
- ¡Si!
Copy !req
142. ¡Ehren McGhehey!
Copy !req
143. ¡Campeón del boxeo con mareo!
Copy !req
144. Y ahí está el perdedor.
Copy !req
145. - ¿Diga?
- Hola, mamá.
Copy !req
146. - Hola.
- Estoy en la playa.
Copy !req
147. No parece...
Normalmente, diría "¡Qué bien!"
Copy !req
148. Pero no pinta bien.
Copy !req
149. Voy a filmar una farsa.
Copy !req
150. Se llama la Cometa de culo.
Copy !req
151. ¿ Qué?
Copy !req
152. Voy a volar una cometa con el culo.
Copy !req
153. A ver, explícamelo. ¿ Cómo se vuela
una cometa con el culo?
Copy !req
154. Metiéndote bolas anales.
Copy !req
155. ¿Me tomas el pelo?
Copy !req
156. Tranquila, que yo echo una mano.
Copy !req
157. Las bolas estarán bien lubricadas,
April, tranquila.
Copy !req
158. - Con saliva.
- ¿Estáis de coña?
Copy !req
159. ¡"Con saliva"!
Copy !req
160. Ape, ¿qué te parece?
Copy !req
161. ¿ Qué vais a hacer
para que no os detengan?
Copy !req
162. Tenemos autorización.
Copy !req
163. - Si.
- ¿Dónde se pide para eso?
Copy !req
164. En Paramount.
Copy !req
165. No nos autorizaron
una tontería como ampliar la casa
Copy !req
166. ¿y eso sí te lo autorizan?
Copy !req
167. - Bueno, ¿apruebas la farsa?
- ¡No!
Copy !req
168. - Pues voy a hacerla igual. Adiós.
- Ya lo sabía, pero...
Copy !req
169. En la playa luce el sol
y me apetece volar una cometa.
Copy !req
170. ¡Con el culo!
Copy !req
171. cometa de culo
Copy !req
172. Acabo de perder un montón de fans.
Copy !req
173. Pero he ganado cuatro en Key West.
Copy !req
174. Caray.
Copy !req
175. Ahora la vaselina tiene arena.
Copy !req
176. Toma.
Copy !req
177. A Ape no le va a gustar nada.
Copy !req
178. ¡Métetela, tío!
Copy !req
179. - ¡Ya lo intento!
- No puedo.
Copy !req
180. ¿Cómo va ahí detrás?
Copy !req
181. - ¡Pervertido!
- Mirad. Chris, mira.
Copy !req
182. - ¿Cuántas bolas van ya?
- No puedo.
Copy !req
183. - ¿Cuántas bolas van, Chris?
- Ahora las cuento.
Copy !req
184. Un momento y os digo cuántas.
Copy !req
185. Cuéntalas
Copy !req
186. - y reconoce que está bien.
- Van...
Copy !req
187. - Van tres bolas.
- ¡Queda una!
Copy !req
188. - Venga.
- Queda una.
Copy !req
189. Una más, Bam. Una más.
Copy !req
190. - No necesito ayuda.
- ¡Métela bien!
Copy !req
191. - ¡Listo!
- Ya está.
Copy !req
192. - Bueno, ya está.
- Es como un pirata...
Copy !req
193. - ¡Ya están todas dentro!
- Estoy impresionado.
Copy !req
194. Yo también. Estoy impresionado.
Copy !req
195. ¡Vuela la puta cometa!
Copy !req
196. ¡Vuélala, vuela la puta cometa!
Copy !req
197. ¡Vuélala!
Copy !req
198. - ¿Listo?
- ¡Vuela la cometa!
Copy !req
199. ¡Allá va la cometa!
Copy !req
200. ¡Sácalo!
Copy !req
201. ¡Sácalas, sácalas!
Copy !req
202. ¡Sácalas!
Copy !req
203. ¡Sácalo!
Copy !req
204. ¡No puede ser!
Copy !req
205. ¿Qué ha pasado?
Copy !req
206. No lo he sacado yo,
ha sido la Madre Naturaleza.
Copy !req
207. He visto...
Copy !req
208. A ver si llevan mierda.
Copy !req
209. Steve-O, ¿llevan mierda?
Copy !req
210. Si.
Copy !req
211. Lo demás, como meterse pollas
marcadas por el culo, es gracioso.
Copy !req
212. Lo del consolador de oro fue de risa.
Copy !req
213. Pero ¿bolas anales en el culo
sujetas a una cometa en la playa?
Copy !req
214. Es demasiado retorcido.
Copy !req
215. Estaba ebrio
Copy !req
216. y en aquel momento
me pareció buena idea.
Copy !req
217. Euforia de Miller.
Copy !req
218. Me encanta el miedo que tenemos.
Copy !req
219. Ese toro está loco, Chiquitin.
Copy !req
220. ¡Joder! Te has quedado sin capote.
Copy !req
221. A la mierda.
Copy !req
222. Estamos en casa de Ape y Phil.
Voy a sorprenderles
Copy !req
223. con este pedazo de bazuca.
Copy !req
224. - ¡Ape, al suelo!
- ¡Eh!
Copy !req
225. - ¿Por qué? ¿Qué es eso?
- ¡Al suelo, coño!
Copy !req
226. Pero bueno...
Copy !req
227. - ¡Bam!
- ¡Explosión!
Copy !req
228. ¿Qué ha sido eso?
Copy !req
229. - Que alguien me tome las pulsaciones.
- ¡Fuego!
Copy !req
230. - ¡Hay fuego!
- 190 con 110, lo menos.
Copy !req
231. ¿Dónde, dónde?
Copy !req
232. ¡Bam!
Copy !req
233. - ¿Qué?
- Mira la alfombra.
Copy !req
234. Se ha fundido.
Copy !req
235. Ha sido Dico.
Copy !req
236. Si, ha sido Dico porque no tenia...
Copy !req
237. No escuchas lo que digo.
Copy !req
238. Digo que la alfombra se ha fundido.
Copy !req
239. - No he sido yo.
- Ha sido Dico.
Copy !req
240. Disparé la bazuca y él un cohete.
Copy !req
241. ¡Me da igual! La alfombra...
¿Quién dispara esto en casa?
Copy !req
242. Ha sido Dico, el cohete lo tirado él.
Copy !req
243. Es un cohete. Él disparó la bazuca.
Copy !req
244. - Gritarme no sirve de nada.
- Si, porque...
Copy !req
245. - ¿Sabéis?
- La alfombra fue él.
Copy !req
246. - Es injusto gritarme porque...
- Lo he apagado.
Copy !req
247. Toma, tu cohete. Lo he apagado yo.
Copy !req
248. - He venido a ayudar.
- Estoy harta de alfombras quemadas.
Copy !req
249. No es mi culpa, Ape.
Hemos tocado tan a saco
Copy !req
250. que nos hemos emocionado.
Copy !req
251. Te reto a que tires ese trasto.
Copy !req
252. ¡Abre!
Copy !req
253. Abre y te saco. ¿Vale, colega?
Copy !req
254. Perdona. Te quiero, tío.
Copy !req
255. Abre y te saco.
Copy !req
256. Venga, Bam, abre.
Copy !req
257. No he podido ni empezar.
Copy !req
258. Perdona, colega. No era mi intención.
Copy !req
259. Cómo lo has puesto todo de mierda.
Copy !req
260. ¡Dios!
Copy !req
261. Cuando rodamos, a todos
les tocan los cojones sin parar.
Copy !req
262. Y a mí el primero.
Copy !req
263. ¡Joder!
Copy !req
264. Y la cosa se desmadró
cuando Tremaine no podía ni...
Copy !req
265. No podía rodar nada en el set
porque yo...
Copy !req
266. No podía parar.
Copy !req
267. Tio, perdona. Perdona, Jeff.
Copy !req
268. Era tan incómodo que
Copy !req
269. me ponia con la espalda contra algo
Copy !req
270. para poder ver lo que me venia.
Copy !req
271. Si, algunos días es duro.
Copy !req
272. Esto es un cangrejo sobre una pinza C.
Copy !req
273. Estas pinzas no son nada agradables,
y en el culo, aún menos.
Copy !req
274. O detrás del brazo. ¡Ay, Dios!
Copy !req
275. Detrás del brazo va a joder bastante.
Copy !req
276. - ¡Joder!
- ¡Coño! ¡Me cago en la puta!
Copy !req
277. - ¡Toma cangrejo!
- No pasa nada.
Copy !req
278. Cangrejos quisiera yo,
pero de los otros.
Copy !req
279. - ¡Cabrón!
- Rodando.
Copy !req
280. Joder.
Copy !req
281. ¡Joder!
Copy !req
282. A mi no me lo pongas
que bastante he tenido ya.
Copy !req
283. Tio, ¿esto lo quieres a la izquierda?
Copy !req
284. Estoy harto. Estoy harto.
Copy !req
285. - Estoy hasta los cojones.
- Es para el retrete móvil.
Copy !req
286. - Hasta los cojones.
- Es para el...
Copy !req
287. - Estoy hasta los cojones.
- Ven, ven.
Copy !req
288. - Ven y te lo quito.
- Cuidado.
Copy !req
289. - ¡Cara de mala hostia!
- Se ha quedado encerrado en el retrete.
Copy !req
290. Ay, Dios.
Copy !req
291. - Dale de hostias.
- ¡Córrelo a hostias, Preston!
Copy !req
292. Estoy hasta los cojones de eso.
Copy !req
293. Eso decía. Demasiadas bromas.
Copy !req
294. Con ellos no hay respiro.
Copy !req
295. Mejor no dormirse.
Copy !req
296. No, mejor no dormirse en Jackass.
Copy !req
297. Lo mejor fue
Copy !req
298. cuando lo rociamos
con una pistola de agua en la nevera.
Copy !req
299. Si, para mi también fue lo mejor.
Copy !req
300. Llenamos las pistolas de agua
con meados y mojamos a todos.
Copy !req
301. ¿Qué pasa?
Copy !req
302. Estoy meando en la pistola de agua
Copy !req
303. y voy a meterme en la nevera
para dar un susto a los colegas.
Copy !req
304. - ¿Y la cerveza? Fiesta.
- Creo que en una nevera de esas.
Copy !req
305. Yo no bebo Miller,
pero me tocará hacer una excepción.
Copy !req
306. Pillate algo y únete a la fiesta.
Copy !req
307. Captain Morgan por el morro.
Copy !req
308. - ¡Joder!
- ¡Si, colega!
Copy !req
309. ¡Eso no sabe a Captain Morgan!
Copy !req
310. Sabe a meado.
Copy !req
311. Bebe, colega.
Copy !req
312. - Creo que era...
- ¡Tio!
Copy !req
313. La última vez que miré, era meado.
Copy !req
314. ¿Es meado? Es meado, ¿a qué sí?
Copy !req
315. ¿De quién? Apártate, enano.
Copy !req
316. No lo tires todo.
Copy !req
317. ¿Y cuándo la balsa
se infló dentro de tu Lamborghini?
Copy !req
318. Ay, Dios. Si.
Copy !req
319. Una balsa
que se infila instantáneamente,
Copy !req
320. de 3 por 2 metros o así,
Copy !req
321. dentro de un Lamborghini
con una ventanilla así de pequeña.
Copy !req
322. Es que lo veo y todo...
La ventana se rompía,
Copy !req
323. el techo solar saltaba.
Copy !req
324. Sí, en plan: "Esto no pinta nada bien".
Copy !req
325. Creo que tu parabrisas se ha jodido.
Copy !req
326. Si, fue...
Copy !req
327. Habria que haberlo pensado
algo mejor, tios.
Copy !req
328. tee de golf humano
Copy !req
329. - Jugué hace dos semanas o así.
- ¿De verdad juegas?
Copy !req
330. - Si.
- ¿En serio?
Copy !req
331. - Bien.
- ¿Qué te parece
Copy !req
332. si lanzo una desde tu culo?
Copy !req
333. Creo que se puede.
Copy !req
334. - Déjame probar desde tu culo.
- Mola.
Copy !req
335. Vamos a... Metérsela en el culo.
Copy !req
336. Sois gilipollas.
Copy !req
337. - Venga.
- Súbete la chaqueta.
Copy !req
338. - Ay...
- Vale.
Copy !req
339. A ver si es tan alucinante como dices.
Copy !req
340. - ¡Tio, tío!
- ¡Levantadme!
Copy !req
341. ¿Estás bien?
Copy !req
342. - Lo has hecho bien.
- Ni lo has intentado, capullo.
Copy !req
343. - Das pena al golf.
- No, lo hizo bien.
Copy !req
344. - Enséñale a la cámara tu ojete.
- Enseña el ojete.
Copy !req
345. Gracias, señor.
Copy !req
346. Ha sido genial.
Copy !req
347. Oiga, ¿le importaria
Copy !req
348. Ianzar desde la ingle de mi amigo?
Copy !req
349. Si el tee es largo.
Copy !req
350. - ¿Puede sacar desde su pilila?
- Lo intentaré.
Copy !req
351. Caray.
Copy !req
352. - Esto si que es golf.
- Si, si.
Copy !req
353. - Caray.
- Ay, Dios.
Copy !req
354. - Madre mía.
- lntenta no meter la cara.
Copy !req
355. Respira hondo. Relájate, tío.
Copy !req
356. - ¿Vale?
- Ay, Dios.
Copy !req
357. Ya está, caballero. Dele fuerte.
Copy !req
358. ¡Bien! Perdón.
Copy !req
359. ¡Dios mío!
Copy !req
360. - Le ha dado al caer.
- He visto la pelota
Copy !req
361. a dos dedos de mi cara.
Copy !req
362. Sí, no sé
cómo le ha dado mientras caía.
Copy !req
363. - Ha sido genial.
- Caray, vaya golpe.
Copy !req
364. - Tío.
- Una pasada.
Copy !req
365. Dadle a esos idiotas. Pasadlo.
Copy !req
366. - A los idiotas. Pasadlo.
- A los idiotas.
Copy !req
367. Pasadlo.
Copy !req
368. T e van a dar, enano.
Copy !req
369. Ahi va una.
Copy !req
370. Estos tios son...
Copy !req
371. ¡Dadles!
Copy !req
372. Fijaos en Chiquitin.
Copy !req
373. Menudos capullos.
Copy !req
374. Caray.
Copy !req
375. - Le ha dado en toda la polla.
- ¿Bien?
Copy !req
376. Genial.
Copy !req
377. Una de las cosas que llevaron
a hacer Dos Todavía Más
Copy !req
378. fue el viaje a Rusia con los Wildboyz.
Copy !req
379. Tremaine lo vio y le hizo ilusión rodarlo.
Copy !req
380. Lo primero que filmé en Rusia,
en San Petersburgo,
Copy !req
381. fiue una especie de clínica de próstata
y museo sexual.
Copy !req
382. "¡Cómo mola!
¡Si, vamos a rodarlo mañana! ¡Genial!"
Copy !req
383. Pero cuando llegamos,
me dijeron lo que querían que hiciera.
Copy !req
384. Joder...
Copy !req
385. Debes ponerte boca abajo.
Copy !req
386. - Pues quitarte los pantalones.
- ¿Los pantalones?
Copy !req
387. Si, y te examinaremos.
Copy !req
388. Ven y arrodillate.
Copy !req
389. - Bien. ¿Me quito los calzoncillos?
- Tú...
Copy !req
390. Después. Ahora solo tienes que...
Copy !req
391. - Vale.
- Las rodillas aquí.
Copy !req
392. - Vale.
- Las rodillas aquí.
Copy !req
393. Y los codos aquí.
Copy !req
394. También tiene que bajarse
los pantalones.
Copy !req
395. - Lo suficiente.
- Que no se te vean los huevos.
Copy !req
396. Lo suficiente. Las enfermeras
pueden hacer el masaje de próstata.
Copy !req
397. - ¿Qué, qué?
- Si.
Copy !req
398. ¡No, un momento! ¿Por qué lo hace él?
Copy !req
399. - Es el...
- Es el médico especializado.
Copy !req
400. Sólo él puede hacer
el masaje de próstata.
Copy !req
401. La enfermera no, el médico.
Copy !req
402. No, no, no.
Copy !req
403. Me la habéis jugado, tios.
Copy !req
404. Me dijisteis que la enfermera...
Copy !req
405. - Examen rectal de la próstata...
- No quiero...
Copy !req
406. No quiero que el médico
me haga ningún masaje.
Copy !req
407. Es que tiene que hacerlo el médico.
Copy !req
408. Cálmate.
Copy !req
409. - No me calmo.
- Claro que si. No pasa nada.
Copy !req
410. - Tanto no.
- No, no.
Copy !req
411. - Que pare ya, que me duele.
- ¡Ay, Dios!
Copy !req
412. ¿Da gustito?
Copy !req
413. - No, no da gustito.
- Es un masaje.
Copy !req
414. A ver... No me mires.
Copy !req
415. Dile al médico que no me mire.
Copy !req
416. - Relájate e intenta disfrutarlo.
- Relájate e intenta disfrutarlo.
Copy !req
417. Ya está, ya está. Así vale.
Copy !req
418. - Muy bien.
- Ya está.
Copy !req
419. Dios mío. Te ha metido dos dedos.
Copy !req
420. - ¿A que te ha dado gusto?
- Eres un campeón.
Copy !req
421. - De verdad.
- Me habéis enganchado bien.
Copy !req
422. - Eres un campeón.
- ¡No gano nada!
Copy !req
423. Eres un campeón.
Copy !req
424. Me lo estoy pasando bomba.
Copy !req
425. - ¿Estoy bien?
- Bien, bien.
Copy !req
426. Todo bien,
no hay problemas graves, solo...
Copy !req
427. Tienes la próstata algo floja.
Copy !req
428. La tiene floja.
Copy !req
429. Después de sondarme analmente
un hombre con un aparato...
Copy !req
430. Hola, señora.
Copy !req
431. yo...
Copy !req
432. Se pensó que fuera
Copy !req
433. a donar esperma para evaluar
Copy !req
434. mi virilidad.
Copy !req
435. Tienes que masturbarte en esta sala
Copy !req
436. y recoger tu esperma
para que lo analicen.
Copy !req
437. Para analizarlo.
Por favor, sigue a la enfermera.
Copy !req
438. Hola.
Copy !req
439. ¿Cuántas veces hemos bromeado
con lo de ir juntos a una clinica?
Copy !req
440. Vosotros no entráis aquí.
Copy !req
441. Os quedáis fuera.
Copy !req
442. Qué vasito más pequeño.
Copy !req
443. Si, pero... Bien, afinaré la punteria.
Copy !req
444. Total, que me meti en una sala
e intenté
Copy !req
445. darles el esperma que querían.
Copy !req
446. Pero cuesta si tienes cuatro amigos
al otro lado de la puerta
Copy !req
447. escuchando tus esfuerzos
para donar esperma.
Copy !req
448. Así no hay quien se concentre.
Copy !req
449. ¡Basta ya de risitas!
Copy !req
450. Bueno, "huevos de oro"...
Copy !req
451. Es que ni se me empalma, coño.
Copy !req
452. Para los que no lo sepan,
es posible teniéndola morcillona.
Copy !req
453. Sólo hay que darle caña.
Copy !req
454. Vaya, lo has logrado.
Copy !req
455. Me ha costado una eternidad.
Copy !req
456. No sé si querréis...
Se me ha salido un poco.
Copy !req
457. ¿Quién quiere...? ¿Quién...?
Copy !req
458. No, venga ya... ¡Eh, que no!
Copy !req
459. ¡Miradlo! Kosick... ¡Mirad a Kosick!
Copy !req
460. - Era agua.
- Muy gracioso.
Copy !req
461. Va sobre Rick Kosick.
Se llama Ricky hacía Boogie-Woogie.
Copy !req
462. Conocimos a Ricky
en la primavera del 69
Copy !req
463. Le encantaba el boogie-woogie
Copy !req
464. Y lo bailaba bien
Copy !req
465. Ya estamos en 1987
Y es algo más viejo
Copy !req
466. Se ha cambiado el Camaro
por un Dodge carmesí...
Copy !req
467. Hacía boogie-woogie toda la noche
Boogie...
Copy !req
468. Ibamos a hacer que Steve-O le metiera
Copy !req
469. un condón en el culo,
Copy !req
470. entre las nalgas, y que una serpiente
de cascabel lo mordiera.
Copy !req
471. De locos.
Aquello era demencial, una putada.
Copy !req
472. Los colmillos
de la serpiente de cascabel oriental.
Copy !req
473. - Son lo que inyecta el veneno.
- Ahi va un poco más.
Copy !req
474. - Muy bien.
- ¿Listo, Steve-O?
Copy !req
475. No juegues con la serpiente
Copy !req
476. sin condón.
Copy !req
477. Soy Steve-O
y esta es la Serpiente Beso Negro.
Copy !req
478. Pon el culo hacia allí. Ya está. Bien.
Copy !req
479. Hacia atrás. Pon el culo hacia atrás.
Copy !req
480. - Atrás.
- ¿Por qué me acerco a una serpiente?
Copy !req
481. Es un experimento.
Copy !req
482. ¡Es importantisimo llevarme un bocado
de serpiente en el culo!
Copy !req
483. Bien, pero tienes que acercarle
el condón a la serpiente.
Copy !req
484. Muy bien.
Copy !req
485. Agáchate. Más, más.
Copy !req
486. Aún tiene el condón en la boca.
Copy !req
487. Después de Jackass: The Movie,
Copy !req
488. hicimos la serie Wildboyz
con Chris y Steve-O,
Copy !req
489. y rodamos cosas
como no habíamos rodado nunca.
Copy !req
490. Y una de las ideas
para Dos T odavia Más era
Copy !req
491. recrear parte de lo mejor
que rodamos para Wildboyz.
Copy !req
492. Desgraciadamente, no todo salió bien.
Copy !req
493. Soy Chris Pontius
y mi día está a punto de torcerse.
Copy !req
494. He aquí el motivo.
Copy !req
495. Chris, está a punto de morderte la nariz
una tortuga mordedora.
Copy !req
496. Joder...
Copy !req
497. - Qué putada.
- Te ha mordido bien.
Copy !req
498. ¡Dios mío, cómo te mordido!
Copy !req
499. Tio, tienes la nariz como un tomate...
Copy !req
500. ¡Como un tomate!
Copy !req
501. Qué bonito.
Copy !req
502. Cómo le ha dejado la tortuga,
¿eh, T-nigs?
Copy !req
503. ¡Si! ¿Sabéis?
Si yo hiciera lo de la tortuga mordedora,
Copy !req
504. no seria con la nariz.
Copy !req
505. ¿Dónde? ¿En la polla?
Copy !req
506. Por supuesto.
Copy !req
507. ¿Qué fue de aquello?
¿Lo sacamos en la pelicula?
Copy !req
508. - ¿O vamos a ponerlo en 2.5?
- Si.
Copy !req
509. ¡Joder! Aquello...
Copy !req
510. Bien.
Copy !req
511. Uno de los sitios más fructiferos
de Wildboyz fue lndia.
Copy !req
512. Jeff quería volver porque
Copy !req
513. fiue allí donde encontró
al animal de su espíritu o algo así,
Copy !req
514. no sé.
Copy !req
515. India fue increíble.
Copy !req
516. Es un pais precioso con una cultura
riquisima y una maravillosa historia.
Copy !req
517. No, no me gustó nada,
Copy !req
518. y seguro que soy el más gordo
que ha pasado por lndia.
Copy !req
519. La productora contrató
a unos 20 enanos.
Copy !req
520. Hola.
Copy !req
521. Seguramente no sabían
lo que iban a hacer.
Copy !req
522. ¿Qué hay? Chiquitin.
Copy !req
523. Cuando quisieron darse cuenta,
iban todos pintados de azul
Copy !req
524. y con una peluca naranja.
Copy !req
525. Fue genial.
Nunca he estado con tantos enanos
Copy !req
526. fiilmando algo gordo a la vez.
Copy !req
527. Fue una pasada.
Copy !req
528. Filmamos con el hombre
con las uñas más largas del mundo.
Copy !req
529. Lleva dejándoselas crecer,
no sé, 50 años.
Copy !req
530. Va por ahí... Se las cubre con una bolsa
Copy !req
531. que parece
que lleve un fiusil en la mano.
Copy !req
532. Total, que aceptó rodar con nosotros.
Copy !req
533. Pero él no sabía muy bien
qué era Jackass
Copy !req
534. y nosotros no sabiamos
qué hacer con él.
Copy !req
535. Hora de beber Miller.
Copy !req
536. Dios.
Copy !req
537. Le cae de las yemas de los dedos.
Copy !req
538. Seguro que no se las ha limpiado
en 50 años, O.
Copy !req
539. ¡Joder!
Copy !req
540. ¡Steve-O, te he dicho que no!
¡Ofende a las mujeres!
Copy !req
541. ¡No, espera! ¿Qué haces?
¡No puedes irte del set!
Copy !req
542. Lo siento, señoras.
Copy !req
543. Gracias, Shridhar.
Copy !req
544. Gracias, Shridhar.
Copy !req
545. Estamos en la lndia y decido.
Copy !req
546. "Vamos a mezclar en una sola cosa
todos los tópicos de lndia".
Copy !req
547. Y todos: "Vale. Una cama de clavos.
Copy !req
548. "Y encantadores de serpientes,
y un elefiante,
Copy !req
549. "con el elefiante al fiondo".
Copy !req
550. Me puse a repasar a los del reparto
uno a uno.
Copy !req
551. "Steve-O, ¿te tumbas
en una cama de clavos?
Copy !req
552. "No, tío, que ya lo hice en Wildboyz.
No quiero."
Copy !req
553. Básicamente, solo quedó Ehren.
Ehren siempre es el último.
Copy !req
554. La cosa llegó hasta Ehren. Dijo que no.
Copy !req
555. Y yo: "Ehren, por favor,
eres mi último recurso.
Copy !req
556. "Ven a echarle un vistazo".
Copy !req
557. Métetelo por el culo, anda.
Copy !req
558. Fijate. Un clavo oxidado en lndia
y quiere que me tumbe ahí. ¡No!
Copy !req
559. - Siéntate tú a ver cómo es.
- ¡Ya me he sentado!
Copy !req
560. ¡Trip se sienta
y se clava un clavo oxidado!
Copy !req
561. ¡De lado a lado!
Copy !req
562. Tétanos indio. ¿Me tomas el pelo?
Copy !req
563. ¡A tomar por culo!
Copy !req
564. De locos. Paso de esa movida.
Copy !req
565. Una mierda.
Copy !req
566. Soy Ehren Peligro y esto es
la cama de clavos con serpientes.
Copy !req
567. Muy bien, Peligro.
Copy !req
568. No te preocupes por las cobras,
que Chris está pendiente.
Copy !req
569. - ¿Si?
- Si.
Copy !req
570. Tú puedes, tío. No es más que...
Copy !req
571. Despacito.
Copy !req
572. Parece que se me vaya
a meter por el culo.
Copy !req
573. No. Pon la espalda...
Copy !req
574. Es una cama, Peligro.
Son para tumbarse.
Copy !req
575. - Vale.
- Tio, sobre las piernas.
Copy !req
576. Sobre las piernas.
Copy !req
577. Y luego esta.
Copy !req
578. ¡Esperad!
Copy !req
579. Cuanto más repartas tu peso,
menos dolerá.
Copy !req
580. - Eso tienes que hacer.
- Baja la pierna.
Copy !req
581. ¡Esperad!
Copy !req
582. ¿Qué no entiendes de "baja la pierna"?
Copy !req
583. ¡Estoy encima
de una puta cama de clavos!
Copy !req
584. ¡Joder!
Copy !req
585. Ahora sobre el turbante.
Copy !req
586. Ponédmelas.
Copy !req
587. ¡Mierda!
Copy !req
588. Calma, Ehren. Sólo son cobras.
Copy !req
589. ¡Dios, entre las piernas no!
Copy !req
590. ¡Joder! ¡No, no me jodas!
Copy !req
591. Tengo una serpiente en el pecho
Copy !req
592. y estoy sobre clavos.
Copy !req
593. - ¿Estás triste?
- Alegre no estoy.
Copy !req
594. - Pero la música te gusta.
- ¡Duele que te cagas!
Copy !req
595. Mierda, mierda.
Copy !req
596. Sacadme de aquí. Sacadme.
Va en serio, por favor.
Copy !req
597. Por favor. Me da igual. Por favor.
Copy !req
598. Jeff, sácame de esta cama de clavos
de una puta vez.
Copy !req
599. - ¡Quitadme las serpientes!
- Bien.
Copy !req
600. Por favor...
Copy !req
601. Ya no puedo más. Por favor.
Copy !req
602. ¡No tiene gracia!
Copy !req
603. En serio, no puedo más. ¡Basta!
Copy !req
604. Por favor.
Copy !req
605. - ¡Vale!
- ¡Joder!
Copy !req
606. ¡Joder!
Copy !req
607. - ¿Una canción más?
- Esperad... No.
Copy !req
608. Ya está, colega.
Copy !req
609. A ver, un aplauso.
Copy !req
610. Esperad, aún necesito ayuda.
Copy !req
611. - Bien.
- Si que la necesitas.
Copy !req
612. Tendréis que tirar de mi.
Copy !req
613. En serio, no me soltéis.
Copy !req
614. Fijaos.
Copy !req
615. ¡Madre mía!
Copy !req
616. La seguridad ante todo, no lo olvidéis.
Copy !req
617. Joder, creía que por fin
nos librariamos de él.
Copy !req
618. - ¡Muy bien!
- ¡Si!
Copy !req
619. El mayor fiasco
que rodamos para Dos Todavía Más
Copy !req
620. fue una cosa que rodamos en Wildboyz,
Copy !req
621. buenísima, de la secta de los aghoris.
Copy !req
622. Son una secta religiosa india
Copy !req
623. que cree
que se logra la iluminación espiritual
Copy !req
624. poniéndose a hacer todo lo que es,
Copy !req
625. básicamente, malo.
Copy !req
626. Comen carne humana.
Copy !req
627. Sacan cadáveres de tumbas
y se los comen.
Copy !req
628. Les da por embadurnae
con cenizas humanas.
Copy !req
629. Son de lo que no hay.
Tiran a morderte, a chuparte la sangre
Copy !req
630. y a mearte. Cosas tremendas.
Copy !req
631. Nadie se lo planteó con buena actitud.
Copy !req
632. De hecho, nadie se lo planteó,
Copy !req
633. solo Pontius, Dave England y yo.
Copy !req
634. Vimos a esos tarados por la tele
y decidimos verlos.
Copy !req
635. Otra vez.
Copy !req
636. Y cuando quise darme cuenta,
estaba entre los Wildboyz.
Copy !req
637. Con una camiseta ridícula que te cagas.
Copy !req
638. Parecía un puto turista,
con chanclas y todo.
Copy !req
639. "¿ Qué cojones?"
Copy !req
640. Los terrorificos, asquerosos,
espásticos y flacuchos aghoris.
Copy !req
641. Cuando rodamos en Wildboyz
estaban desmadrados.
Copy !req
642. Pero esta vez
sabian que era una pelicula.
Copy !req
643. Fue como si intentaran
hacerlo aún peor.
Copy !req
644. ¿Eran los mismos que en Wildboyz?
Copy !req
645. Uno saca un cuchillo
y se pone a rebanarse una pierna.
Copy !req
646. Y yo diciendo: "Cómo mola".
Pero no mola nada.
Copy !req
647. El tío se nos acerca lleno de sangre...
Copy !req
648. Dios. Sí, pensamos: "A tomar por culo".
Copy !req
649. - ¡Cuidado, Dave, cuidado!
- ¡Eh, eh!
Copy !req
650. ¡No, tío!
Copy !req
651. En serio,
tengo aghori-fobia y no puedo más.
Copy !req
652. Vale, ¿qué tienes? Tios, por favor.
Tiene sangre en el pulgar.
Copy !req
653. Si, es...
Copy !req
654. - No, no.
- ¡Bien! Vuélvete... No pasa nada.
Copy !req
655. Si, vamos a ver...
Copy !req
656. Ve con mucho ojo, tío.
Vete a beber sangre o algo así.
Copy !req
657. Johnny, le voy a dar a alguien.
Copy !req
658. Dave England, acojonado.
Como todos. Estábamos...
Copy !req
659. Fue un verdadero desastre.
Copy !req
660. Y acto seguido,
muy cutre en mi opinión,
Copy !req
661. uno de los gurús mea en un vaso
y se pone a beberlo.
Copy !req
662. Y nosotros: "¡Beberse meados! Qué... "
Copy !req
663. Hazlo en sorbete
y a lo mejor hablamos.
Copy !req
664. Bienvenidos a los extras del DVD
de Jackass Dos Todavía Más.
Copy !req
665. Dios mío.
Copy !req
666. Si, lo de los aghoris no salió bien
y decidí
Copy !req
667. no rodar nada más de Wildboyz
para Jackass.
Copy !req
668. ¿De qué va hoy, Daniel?
Copy !req
669. Pues vamos a coger
este lanzagranadas de 40 milimetros
Copy !req
670. y a cargarlo con un proyectil
de impacto REACT.
Copy !req
671. Es un proyectil de energía radial
y cámara de aire.
Copy !req
672. Parece la polla de Bam.
Copy !req
673. ¡Enséñanosla! Venga, sácatela.
Copy !req
674. - Venga.
- Vamos a verla.
Copy !req
675. - ¡Es igual!
- ¿Tú qué sabrás?
Copy !req
676. ¡Mirad!
Copy !req
677. ¡Que os follen!
Copy !req
678. Ése que se lo quede Bam.
Yo tengo uno nuevo.
Copy !req
679. Vamos a dispararlo a unos 20 metros,
Copy !req
680. y el impacto
tiene que ser de los buenos.
Copy !req
681. - ¿A qué le vas a disparar?
- A ti.
Copy !req
682. Te van a disparar la polla de Bam
en el culo.
Copy !req
683. - Colócate.
- Vamos.
Copy !req
684. ¿Listos para reiros en cuanto pase?
Copy !req
685. ¿Dónde le ha dado?
Copy !req
686. - ¡Le ha dado en el culo!
- ¿Dónde?
Copy !req
687. Si que me ha dado, si.
Copy !req
688. - En todo el culo.
- Pero ¿dónde le ha dado?
Copy !req
689. - A ver.
- Paso de hacerte nada.
Copy !req
690. Si, nada de tocar.
Copy !req
691. - ¿Dónde?
- Ahi.
Copy !req
692. Ah, si, debajo...
Copy !req
693. - Si.
- Dios mío.
Copy !req
694. ¿ Qué tal la polla de Bam en el culo?
Copy !req
695. Joder. Eso no me va, maricones.
Copy !req
696. - ¿Dónde te ha dado?
- Ahi.
Copy !req
697. - Ay...
- Miradlo.
Copy !req
698. Tio, tiene mala pinta.
Copy !req
699. Ay, Dios.
Copy !req
700. Dios santo.
Copy !req
701. Ay, Dios.
Copy !req
702. tres horas después
Copy !req
703. Dios mío,
lo tienes al lado de los huevos.
Copy !req
704. Dios mío.
Copy !req
705. ¿Tenias los huevos al aire al disparar?
Copy !req
706. - Pues si, coño.
- ¡Tú estás loco!
Copy !req
707. - ¿Qué tal hoy?
- No me hace ninguna gracia el tema.
Copy !req
708. - ¿Por qué?
- Los caimanes me mosquean.
Copy !req
709. Y encima hay alambre de espino.
No mola nada.
Copy !req
710. Y pasamos por un agujerito
Copy !req
711. por el que cagan y mean los cerdos.
Copy !req
712. No mola.
Copy !req
713. Luego pasamos por ahí...
Nos van a disparar balas de pintura
Copy !req
714. unos profesionales del tema.
Copy !req
715. No mola.
Copy !req
716. Luego bebemos de una escupidera.
Copy !req
717. Y yo tengo problemas de vomitera.
Copy !req
718. Y me va a dar otra vez,
porque es asqueroso.
Copy !req
719. ¡La carrera de obstáculos cajún!
Copy !req
720. ¡Preparados, listos, ya!
Copy !req
721. - ¡Mierda!
- ¡Corred, corred!
Copy !req
722. ¡Corred, corred!
Copy !req
723. Ay, Dios.
Copy !req
724. ¡Ni lo he tocado! O sea...
Copy !req
725. A la mierda. Yo pierdo.
Copy !req
726. ¿Quién ha bebido primero?
Copy !req
727. Bam.
Copy !req
728. Bien. ¡El ganador, Bam!
Copy !req
729. ¡En todo el escupitajo!
Copy !req
730. Tio, en todo el escupitajo.
Copy !req
731. - Espera.
- Dios mío.
Copy !req
732. - Caray.
- Desnúdate, Chiquitin.
Copy !req
733. Hoy es el peor día de mi vida.
Copy !req
734. Tirale una serpiente a ese tío.
Copy !req
735. Siempre pensé que casi todos
pueden cagar si se lo piden.
Copy !req
736. No me parecia que fuera
Copy !req
737. algo que solo pudieran hacer
unos cuantos.
Copy !req
738. Pensaba... Cuesta mear o cagar
porque te lo piden, delante de otros,
Copy !req
739. pero yo
Copy !req
740. me bajo los pantalones
y suelto un zurullo cuando sea.
Copy !req
741. He hecho vomitar
a mucha gente cagando.
Copy !req
742. Y a mucha honra.
Me considero un cagón profesional,
Copy !req
743. y creo que hay muy pocos.
Copy !req
744. Seguro que hay otros,
Copy !req
745. pero ¿sabes de alguno?
Copy !req
746. Seguramente no.
Copy !req
747. - Qué bien...
- Vaya mierda.
Copy !req
748. - ¿Es una mancha de pis?
- Un poco. La quiere Jeff.
Copy !req
749. Qué triste. Ya no me queda dignidad.
Copy !req
750. Entonces, en Dos Todavía Más,
eras una ancianita.
Copy !req
751. ¿ Cómo fiue lo de ser una ancianita?
Copy !req
752. Creo que me sentí vulnerable
como anciana...
Copy !req
753. Me sentía vulnerable sexualmente
cuando me miraban los pechos,
Copy !req
754. y también me notaba los huesos
más quebradizos
Copy !req
755. y que podía pasarme algo grave.
Copy !req
756. Hola. ¿Nos conocemos?
Copy !req
757. - No.
- Ni ganas.
Copy !req
758. - ¿Te gusta el sexo?
- ¡No, nada!
Copy !req
759. Es mi novio. Déjele en paz.
Copy !req
760. Ah, vale. Pues nada.
Copy !req
761. Me encanta hacer de viejo.
Copy !req
762. Hay que madrugar mucho
y son tres horas de maquillaje,
Copy !req
763. pero es divertido porque puedo
gastar bromas por la calle
Copy !req
764. sin que nadie me reconozca
como al principio de la serie.
Copy !req
765. Nadie reconoce esto.
Copy !req
766. Tiene sus pros y sus contras.
Copy !req
767. Hola. Me llamo lrving Zisman.
Copy !req
768. Éste es mi buen amigo Clyde Singleton
Copy !req
769. y hoy vamos a probar un coche.
Copy !req
770. la prueba del coche
Copy !req
771. Si.
Copy !req
772. - Hola.
- Hola.
Copy !req
773. TOTALMENTE EQUlPADO
Copy !req
774. - ¿Qué tal, joven?
- ¿Viene a ver a Daniel?
Copy !req
775. - Si.
- Soy yo. Encantado.
Copy !req
776. Ah, hola, Daniel. Perdón. ¿Qué tal?
Copy !req
777. Bien, gracias.
Copy !req
778. Qué bonito.
Copy !req
779. - ¿Puedo dar una vuelta?
- Faltaria más.
Copy !req
780. - Tome.
- Gracias.
Copy !req
781. - Arranca a la primera.
- Muy bien.
Copy !req
782. ¿De dónde es?
Copy !req
783. Naci y me crié en Los Ángeles,
aquí mismo.
Copy !req
784. - Bien.
- No me he movido de aquí.
Copy !req
785. - Es una ciudad bonita.
- Si, fantástica.
Copy !req
786. - Todo lo necesario muy a mano.
- Si.
Copy !req
787. ¡Cuidado, cuidado!
Copy !req
788. Pare el coche.
Copy !req
789. ¿Qué coño pasa?
Copy !req
790. Usted pare el coche.
Copy !req
791. ¿Qué coño hacéis?
Copy !req
792. - Perdón.
- Levante el pie del pedal.
Copy !req
793. - ¡En serio!
- Eh, eh.
Copy !req
794. - ¡Le habéis dado a mi carro!
- Perdón. Es un anciano y...
Copy !req
795. - ¿Qué hago yo ahora?
- ¡Una a favor del Sur!
Copy !req
796. ¡Has dejado que Bob Barker
le dé a mi carro!
Copy !req
797. ¿Qué haces?
Copy !req
798. No he sido yo. Lo siento, yo no...
Copy !req
799. - Estoy indignado.
- Dios mío.
Copy !req
800. - ¿Qué dices, moreno?
- Pero ¿cómo dejas que conduzca ese?
Copy !req
801. ¡Venga ya, tío! Le has dejado conducir.
Tú le has dejado conducir el coche.
Copy !req
802. ¿Se me va a indemnizar?
Copy !req
803. Yo no controlaba.
Ya viste lo que pasó tras el golpe.
Copy !req
804. Lo siento mucho.
Copy !req
805. ¡Tengo chile en la nariz!
Copy !req
806. Lo que rodamos de La Obra.
Copy !req
807. Lo escribi yo...
Quería hacer La Deconstrucción.
Copy !req
808. Ir a una obra
Copy !req
809. y joder todo lo que estuvieran haciendo.
Copy !req
810. Si colocaban cartón yeso, tirarlo.
Copy !req
811. Mierda.
Copy !req
812. Si colocaban suelo, cargármelo.
Copy !req
813. ¿De dónde sale esta mierda?
Copy !req
814. Joder.
Copy !req
815. ¡Ya está!
Copy !req
816. - Teníamos un sitio ideal...
- Mierda.
Copy !req
817. entré y todos estaban comiendo.
Copy !req
818. Nadie quería vérselas con un viejo,
Copy !req
819. así que tuve que currármelo
para atraer su atención.
Copy !req
820. Oiga, aquí fuera hay un baño.
Copy !req
821. ¿Measte de verdad?
Copy !req
822. Si, una meada de las buenas.
Copy !req
823. Es que estaban comiendo.
Tuve que hacer algo.
Copy !req
824. No a lo Dave England,
porque no tengo ese don.
Copy !req
825. Oiga, perdone,
pero ahí no puede hacer eso.
Copy !req
826. Ahi abajo hay un baño.
Copy !req
827. Gracias, joven, ya he terminado.
Copy !req
828. Venga, vámonos fuera. Vámonos fuera.
Copy !req
829. ¡Ya estamos fuera!
Copy !req
830. Nos vamos fuera, nos vamos fuera.
Copy !req
831. Venga, nos vamos fuera.
Copy !req
832. - Voy.
- Venga.
Copy !req
833. ¡Eh, eh! Maldita sea.
Copy !req
834. Vámonos fuera.
Copy !req
835. - Venga, vamos.
- ¡Eh, soltadme!
Copy !req
836. ¡Eh!
Copy !req
837. Maldita sea. A mi no me maltrata nadie.
Copy !req
838. - Seguro que os encanta, ¿eh?
- No queremos que se lastime.
Copy !req
839. Pues como sigáis maltratándome así,
Copy !req
840. alguien se va a lastimar
y no voy a ser yo.
Copy !req
841. ¡Eh, eh!
Copy !req
842. Ay, mi espalda.
Copy !req
843. Ya ves...
Copy !req
844. Qué machote.
Copy !req
845. ¡Machote!
Copy !req
846. Gamberros.
Copy !req
847. ¿Qué es esto?
Copy !req
848. ¿Por qué lleva una cámara encima?
Copy !req
849. Joder.
Copy !req
850. Al ver trabajar al equipo hoy parecia
Copy !req
851. que nunca habéis rodado.
Copy !req
852. Contábamos con Jeffrey Ross,
Copy !req
853. un cómico al que le encanta
machacar a la gente.
Copy !req
854. Así que fue muy acertado
ponerlo detrás de mi en la furgoneta.
Copy !req
855. A Tremaine le encanta...
Copy !req
856. Ante todo, lleva un móvil en una mano,
un auricular, una radio
Copy !req
857. y va conduciendo. ¡Y además dirige!
Copy !req
858. Da saltitos. Así.
Copy !req
859. Espera. ¡Mike, Mike!
Copy !req
860. ¿Qué hago, tío?
Copy !req
861. Deberias haberla movido
como en un partido de baloncesto.
Copy !req
862. ¿Quién hay cerca? A ver quién hay.
A lo mejor sacamos algo bueno.
Copy !req
863. Es como ver a unos subnormales
jugar al póquer a oscuras.
Copy !req
864. Pero al fiinal sacamos el metraje
que necesitábamos.
Copy !req
865. No había ni orden ni concierto...
Copy !req
866. Si, se puede poner como extra de DVD.
Copy !req
867. ¡Ay!
Copy !req
868. ¿Estás meando de verdad? Ay, Dios.
Copy !req
869. - ¿Funciona? ¿Le doy a algo?
- ¡Ay, Dios mío!
Copy !req
870. ¡Dios mío!
Copy !req
871. Duele... Me lo guardo.
Copy !req
872. - ¡Hijo de la gran puta!
- ¡Dios mío! ¡Toma, toma!
Copy !req
873. ¡No, no, suelta,
que es mi bufanda buena!
Copy !req
874. - Mi orina apesta.
- Dios.
Copy !req
875. Estamos con Mat Hoffman,
leyenda de las BMX,
Copy !req
876. ¡y esto es el Caos de Minimotos!
Copy !req
877. Perdona, colega.
Copy !req
878. No te he visto.
Creia que estabas en las verduras.
Copy !req
879. ¡Dave! ¡Has vuelto a joderme un diente!
Copy !req
880. Perdona, tío...
Copy !req
881. Seguimos intentando sacar algo bueno
conmigo vestido de bebé.
Copy !req
882. Y no sale. No sé qué pasa.
Copy !req
883. Filmamos una burrada
Copy !req
884. en la que nacia Chiquitin
que nos pareció que tendría gracia.
Copy !req
885. Lo cubrimos de salsa de tomate
y lo disfirazamos de bebé.
Copy !req
886. Esto es una parida que te cagas.
Copy !req
887. - Venga, Tremaine.
- Para. Tú debes ponerte ahí.
Copy !req
888. Estaba la mujer
que me hizo desaparecer.
Copy !req
889. Tratamos de sentarla encima de mí.
Copy !req
890. Y que luego pariera a Chiquitín.
Copy !req
891. En cuanto esté,
a saco y tú te quitas de en medio.
Copy !req
892. - Dios.
- ¡No! ¡No puedo respirar!
Copy !req
893. Esperad, no puedo respirar.
Que no puedo, en serio.
Copy !req
894. ¡Arriba! ¡Ayudadla!
¡Quitádmela del tobillo!
Copy !req
895. Está en el suelo, tío.
Copy !req
896. No, yo no puedo con esto.
Es un marrón...
Copy !req
897. Fue fatal. Un desastre. No salió.
Copy !req
898. - Esto si me da vergüenza.
- Ojo.
Copy !req
899. Me da vergüenza.
Copy !req
900. En Dos Todavía Más nos obsesionamos
con hacer algo llamado El Pedo
Copy !req
901. en lo que se veia el pedo en si.
Copy !req
902. Habia que echar polvos al culo
para tirarse un pedo y verlo.
Copy !req
903. Pero nadie acertaba a tirárselo
como hacia falta.
Copy !req
904. - Soy Johnny Knoxville.
- Y yo Chiquitin.
Copy !req
905. Y esto es El Pedo.
Copy !req
906. - Bien.
- ¿Si?
Copy !req
907. Si, perfecto.
Copy !req
908. El nene necesita polvitos.
Copy !req
909. Huy, el nene necesita muchos polvitos.
Esto está mojadisimo.
Copy !req
910. A ver, esto es entre colegas,
para la farsa.
Copy !req
911. - Voy a abrirtelo un poco.
- Chiquitin, gira la cabeza.
Copy !req
912. - Bien.
- ¡Espera, espera! Deja que se pose.
Copy !req
913. Aún no. Que se pose.
Copy !req
914. - Vale.
- ¿Listo?
Copy !req
915. Igual me cago.
Copy !req
916. - lgual me cago. Espera.
- Espera, espera.
Copy !req
917. Tengo que poner suficiente para que...
Copy !req
918. Vale, ya viene, ya viene.
Copy !req
919. Creo que puedo cagarme, en serio.
Copy !req
920. ¡La madre que te parió!
Copy !req
921. ¡No, que no se trata de eso!
Copy !req
922. ¿Qué? ¿Se ha hecho caca el nene?
Copy !req
923. ¿Se ha...? ¡Diablillo!
Copy !req
924. ¡Dios!
Copy !req
925. Te lo he dicho.
Copy !req
926. ¡El nene no tiene que hacerse caca!
Copy !req
927. ¿Quién quiere cambiarle los pañales?
Copy !req
928. ¿Lo veis?
Copy !req
929. Te he dicho que tenia caca.
Copy !req
930. No conseguimos que nadie se tirara
un pedo. Insistimos
Copy !req
931. hasta que a Knoxville se le ocurrió
Copy !req
932. meterle aire en el culo
a uno del equipo.
Copy !req
933. Pobre Mike Judge.
Copy !req
934. Le llamo para pedirle que salga
en la pelicula y me dice: "¡Claro!"
Copy !req
935. "Pues vente a mi casa mañana.
Estamos rodando cosas."
Copy !req
936. Y no pudo llegar en peor momento.
Copy !req
937. Hace...
Copy !req
938. King ofi the Hill,
hizo Beavis and Butt-Head y...
Copy !req
939. Se vio arrastrado.
No sé qué papel desempeñó.
Copy !req
940. Sólo por estar ya eres cómplice.
Copy !req
941. Una vez te presentas,
Copy !req
942. supongo que no quieres cagar la fiesta.
Copy !req
943. Así que acabé metiéndole un fuelle
en el culo a alguien.
Copy !req
944. Pensaba que era lo tipico
Copy !req
945. que se hace para entrar
en el mundo del espectáculo
Copy !req
946. o cuando se empieza,
Copy !req
947. y en fin, yo ya tengo mis logros,
Copy !req
948. pero ahí estaba yo...
Copy !req
949. Supongo que debo ir con más ojo.
Copy !req
950. Estamos con Mike Judge
y toca El Fuelle de Culo.
Copy !req
951. Nadie quiere hacerlo,
así que vamos a echar a suertes
Copy !req
952. a quién le toca metérselo por el culo.
Copy !req
953. - Venga.
- ¿Vale?
Copy !req
954. - Voy después de Knox.
- Bien, entonces yo después de Pontius.
Copy !req
955. - Ya está. A él le toca la cámara.
- ¡Si!
Copy !req
956. A ver quién tiene la más corta.
Copy !req
957. - ¡Preston!
- ¡Preston!
Copy !req
958. ¿Listos? Venga, vamos allá.
Copy !req
959. Con permiso.
Copy !req
960. No me... Despacio. Hazlo...
Copy !req
961. Es que...
Copy !req
962. Aún no lo ha metido, Preston.
Copy !req
963. Te voy a apartar las nalgas, Chiquitin
tiene que encontrar el agujero.
Copy !req
964. Eh, Mike.
Copy !req
965. ¿Ya está?
Copy !req
966. Si, ya lo tengo en el ojete.
Copy !req
967. Tengo que mirar, tío.
Copy !req
968. - ¿Notas aire?
- ¡Despacio, Mike!
Copy !req
969. Ya, pero hay un agujero.
Copy !req
970. - ¿Tienes ganas de tirarte un pedo?
- Si.
Copy !req
971. - lntentaré tirármelo.
- Bien, espera, espera.
Copy !req
972. - ¿Ahora mismo, Preston?
- No.
Copy !req
973. - ¿No? Vale, sigue dándole.
- Ya lo intento.
Copy !req
974. Adentro otra vez.
Copy !req
975. ¿Y con una pajita?
Copy !req
976. ¿Quién va a soplar
por una pajita metida en su culo?
Copy !req
977. Steve-O seguro que ya lo ha hecho.
Copy !req
978. ¡Despacio!
Copy !req
979. ¡A la izquierda, a la izquierda!
Copy !req
980. No... ¡La otra izquierda!
Copy !req
981. - ¡A la izquierda, hostia!
- De la cámara, imbécil.
Copy !req
982. - ¡Es la izquierda!
- ¡Eso es la derecha!
Copy !req
983. - ¡Pues a la derecha!
- Es su izquierda.
Copy !req
984. Ya, pero por la derecha
la pajita se dobla.
Copy !req
985. Lo siento.
Copy !req
986. - ¿Tiene que meterla más?
- Un poquito más.
Copy !req
987. - Venga, vuelvo a metértela.
- ¡Joder!
Copy !req
988. - Cálmate.
- No puedo.
Copy !req
989. Nunca me ha costado tanto
meter algo en un culo.
Copy !req
990. Saldrá sangre.
Copy !req
991. - Voy a soplar por la pajita.
- ¡Sopla, sopla!
Copy !req
992. Inflalo.
Copy !req
993. No puedo, tío.
Copy !req
994. Vamos a intentar sellar...
Copy !req
995. Dios.
Copy !req
996. ¡Se lo ha tirado en la cara, en la cara!
Copy !req
997. Dios mío.
Copy !req
998. ¡Así se hace, Preston!
Copy !req
999. - ¡Preston, Preston!
- ¡Preston, Preston!
Copy !req
1000. Siempre he querido trabajar
con Mike Judge.
Copy !req
1001. Desde que estoy en este mundillo.
Copy !req
1002. Pero nunca me vi
con él metiéndome aire en el culo.
Copy !req
1003. Aquí va una cosa
Copy !req
1004. que podréis decir
cuando volváis a casa.
Copy !req
1005. Y dadle las gracias a Dios.
Copy !req
1006. De aquí a 30 años,
cuando estéis junto a la chimenea
Copy !req
1007. con vuestro nieto en el regazo
Copy !req
1008. y os pregunte: "Abuelo, ¿qué hiciste tú
en la gran Jackass Dos Todavía Más?"
Copy !req
1009. No tendréis que decir:
"Comi mierda en Luisiana",
Copy !req
1010. porque se la comió Dave England.
Copy !req
1011. Muy bien, hijos de puta.
Copy !req
1012. Ya sabéis lo que siento.
Copy !req
1013. ¿Qué tal si nos vamos a las duchas?
Copy !req
1014. ¡Qué horror!
Copy !req
1015. Filma la caca, Rick.
Copy !req
1016. - Rick, filma la caca.
- ¡Ya la filmo, coño!
Copy !req
1017. - Eres el puto...
- ¡Paso de acercarme más!
Copy !req
1018. - ¡Qué asco!
- Rick, filma la caca.
Copy !req
1019. ¡Rick, filma la caca!
Copy !req
1020. Rick, filma la...
Copy !req
1021. Y la salsa de espaguetis. O sea, todo.
Copy !req
1022. Soy Chiquitin y esto es La Pidola.
Copy !req
1023. ¡Joder!
Copy !req
1024. - ¡Mierda!
- ¡Ay, Dios!
Copy !req
1025. Ay, Dios.
Copy !req
1026. ¡No te lo esperabas!
Copy !req
1027. ¡So, so, so!
Copy !req
1028. ¡Sano y salvo!
Copy !req
1029. ¡Si, colega!
Copy !req
1030. Qué mal rollo da.
Copy !req
1031. ¡Estoy vivo, estoy vivo!
Copy !req
1032. Le debo una disculpa a Jeff Tremaine,
el director de la pelicula,
Copy !req
1033. porqué, como siempre, soy un coñazo
Copy !req
1034. y aún tengo media botella...
Copy !req
1035. - ¡Pide perdón ya!
- Me cago en tu puta madre.
Copy !req
1036. A estas alturas me la suda.
Copy !req
1037. Cuando el día se acaba
Y el sol se pone
Copy !req
1038. Cuando los niños se cuecen
Copy !req
1039. Cuando las madres gruñen
Copy !req
1040. Cuando se derrama sangre
Copy !req
1041. Y cuando se abren las navajas
Copy !req
1042. Cuando se derrama sangre
Copy !req
1043. Y el cuerpo tiembla
Copy !req
1044. Y los huesos se calan
Copy !req
1045. Ves un fiantasma
Copy !req
1046. Dios mío, he visto un fiantasma
Copy !req
1047. Si.
Copy !req
1048. Es para los niños.
Copy !req
1049. ¿Qué canción te sabes tú?
Copy !req
1050. No pasa nada Sólo es un fiantasma
Copy !req
1051. RECORDATORlO - Los actos del film
los han efectuado profesionales,
Copy !req
1052. así que por tu seguridad
y la de los que te rodean,
Copy !req
1053. no intentes hacer
nada de lo que has visto.
Copy !req
1054. Castilian
Copy !req
1055. Castilian
Copy !req