1. In 1978, during the military
dictatorship in Argentina,
Copy !req
2. eight reels of the original negatives
from Invasión, shot in 1969,
Copy !req
3. were stolen from Alex Laboratories
in Buenos Aires.
Copy !req
4. After twenty one years of blockade,
the effort and kindness
Copy !req
5. of Pierre-André Boutang and
other friends, in France and Argentina,
Copy !req
6. allowed composing a new complete
negative print of the film.
Copy !req
7. The sources for this print were
four original negative reels,
Copy !req
8. and eight internegative reels,
Copy !req
9. obtained from the combination
of two old 35 mm positive prints.
Copy !req
10. This is a first restoration, achieved
in 1999 thanks to the technicians
Copy !req
11. at I.T.C. Laboratory,
Copy !req
12. to those at Desmarquest Studios
for the treatment of the sound mix,
Copy !req
13. to Ricardo Aronovich,
original director of photography,
Copy !req
14. and to Hubert Niogret,
who was in charge of the production.
Copy !req
15. To them all, our gratitude.
The authors.
Copy !req
16. {Southern Frontier
Copy !req
17. I'll let them know at the café
where to deliver the shipment.
Copy !req
18. Invasion
Copy !req
19. It looks like we'll win
the championship on Sunday.
Copy !req
20. It'll depend on the referees,
as usual.
Copy !req
21. Come on.
Our forwards will crush them.
Copy !req
22. This is the team to pick.
Bramante knows his stuff.
Copy !req
23. Right. Here's a picture of him.
Copy !req
24. What a sight for sore eyes!
Copy !req
25. I wonder why my lumbago
is so fond of me.
Copy !req
26. Don Porfirio, you old-timer,
what's your prediction for Sunday?
Copy !req
27. I don't know. Whatever you want.
Copy !req
28. Here's your maté. Some sugar?
Copy !req
29. It looks like you need it.
Copy !req
30. Don't bother, Don Jesus.
I'm used to bitterness by now.
Copy !req
31. Come on, you've got no faith.
Copy !req
32. Thank God in soccer we're number one.
Copy !req
33. Well, that's something.
I hope you're right.
Copy !req
34. That goes without saying!
Copy !req
35. You'll have to excuse me,
I'm in a bit of a hurry.
Copy !req
36. Wenceslao N.,
you'll have to excuse me.
Copy !req
37. I'm in a bit of a hurry.
Copy !req
38. all these years getting ready.
Now they're on the move.
Copy !req
39. - Today's the day.
- Good.
Copy !req
40. One gets sick of waiting.
I'll be right over.
Copy !req
41. Anything wrong?
Copy !req
42. Don't take my absences
so seriously, sefiora.
Copy !req
43. I'll tell you a secret.
I like to play the game of mysteries.
Copy !req
44. Yes. I already know it's a game.
Copy !req
45. You'll see, I won't be long.
Copy !req
46. Hello.
Copy !req
47. Don't worry, Don Porfirio,
I'll be there.
Copy !req
48. If my wife calls,
I'm out giving a shot.
Copy !req
49. An advance group will be
sent out into the city.
Copy !req
50. They'll receive orders
in this cafe by the docks.
Copy !req
51. Want me to stop them?
Copy !req
52. Not there.
Don't show up at the café.
Copy !req
53. Go straight to the freight yard.
Copy !req
54. There, the advance group meets
the waiting truck.
Copy !req
55. But you'll be there before them.
Copy !req
56. Not alone, understand?
Copy !req
57. Take Irala and Silva.
Vildrac will be along too.
Copy !req
58. I've phoned him at the drugstore.
Copy !req
59. Destroy the truck. That's all.
No chase, no fight, nothing.
Copy !req
60. Don't worry about a thing.
Copy !req
61. Lebendiger...
Copy !req
62. Herrera, is all this clear?
Copy !req
63. Wait at the freight yard.
Don't go to the café.
Copy !req
64. Weren't we told to go
to the northern freight car yard?
Copy !req
65. Yes.
Copy !req
66. Then what are we doing here?
Copy !req
67. I wonder if they are
as tough as they say.
Copy !req
68. Why worry? We'll send them running!
Copy !req
69. Pretty sleepy, Dr Silva.
Why don't you get some rest?
Copy !req
70. Nothing will happen here.
Copy !req
71. Anyway, lrala is a tiger.
He'll take care of me.
Copy !req
72. Right, lrala?
Copy !req
73. Okay, okay. I'll take a little nap.
Copy !req
74. May I give you some advice?
Copy !req
75. Advice is cheap.
Copy !req
76. If you've got nothing to do,
do it somewhere else.
Copy !req
77. What is it, lrala?
Your toothache again?
Copy !req
78. Hey, watch out. Be careful of drafts.
Copy !req
79. Two shots, and quick!
Copy !req
80. Move over.
Copy !req
81. You must know
where the freight yards are.
Copy !req
82. - Maybe.
- Will you tell me then?
Copy !req
83. It's a little complicated.
Copy !req
84. They are on the Northern Border.
Copy !req
85. Follow the old cattle trail
to the second crossing.
Copy !req
86. Then turn left, and left again.
Copy !req
87. Then a right
as far as the brick wall.
Copy !req
88. - Then it gets more complicated.
- In that case, better come and show us.
Copy !req
89. Irala!
Copy !req
90. Get in.
You'll be comfortable next to me.
Copy !req
91. That's a good plan.
Bring them and let them see.
Copy !req
92. - If you do it, they'll be convinced.
- Why, are you afraid? Poor things.
Copy !req
93. Our orders are
not to move yet, Irene.
Copy !req
94. It was you who brought the order.
Copy !req
95. Good afternoon. I'm a tourist.
Tourist, foreigner.
Copy !req
96. Very interested in this,
in my country.
Copy !req
97. - I was told one can visit here.
- Certainly, miss.
Copy !req
98. Are you afraid, Mr Wenceslao?
Copy !req
99. I think you're right.
Anyone would be afraid.
Copy !req
100. The simplest fear:
Fear they'll hit hard.
Copy !req
101. That kind of fear
makes you forget everything.
Copy !req
102. Even forget that they are out there
Copy !req
103. and that they'll come
Copy !req
104. knocking,
Copy !req
105. if no one
Copy !req
106. stands up to them.
Copy !req
107. Where have you taken us, my friend?
Copy !req
108. I didn't know there was a detour.
Copy !req
109. - I'll ask the way in that store.
- Go with him.
Copy !req
110. - Knock harder.
- You're right.
Copy !req
111. Northern Frontier
Copy !req
112. - Where have you been? And the others?
- The truck arrived?
Copy !req
113. Don Porfirio had
some cattlemen stall it.
Copy !req
114. Good thing.
Copy !req
115. Irala disappeared.
I was hoping he'd be with you.
Copy !req
116. The poor guy has good intentions.
Copy !req
117. But when the time comes...
Copy !req
118. I saw Irene on the street
this morning.
Copy !req
119. - And?
- Nothing. That's all.
Copy !req
120. - What kept you so long?
- Some cows were blocking the road.
Copy !req
121. - It's getting late.
- We're ready.
Copy !req
122. Take the car and we'll follow you.
Copy !req
123. I need this scooter.
You need 5000 pesos.
Copy !req
124. Just renting. Get off.
Copy !req
125. Don't worry, he'll bring it back.
Copy !req
126. What are those guys up to?
Copy !req
127. Be patient. It'll ring again.
Copy !req
128. Herrera!
So you had to get into some shooting!
Copy !req
129. Yes, yes. I'll take care of it.
Copy !req
130. So what? Trucks aren't
the only thing they'll bring.
Copy !req
131. Vildrac has located the truck
with the load.
Copy !req
132. It's out at Villa Los Laureles.
Copy !req
133. It must be destroyed, no matter what.
No later than tonight.
Copy !req
134. You should know why. Right?
Copy !req
135. That's it. I need time, Herrera.
Copy !req
136. Wenceslao N.,
another sleepless night for us.
Copy !req
137. I've been waiting. Why didn't you go?
And the others?
Copy !req
138. Nobody showed up. Nobody.
I told you, didn't I?
Copy !req
139. Now who'll believe us?
Nobody was there, Irene.
Copy !req
140. That's enough.
Copy !req
141. I'll check up. You go back...
Copy !req
142. - Who was that guy?
- I don't know.
Copy !req
143. He was asking for directions.
Copy !req
144. I'm taking the bus.
Copy !req
145. You didn't show up last night.
Copy !req
146. I was busy. A job.
I thought that now...
Copy !req
147. A friend of mine got sick.
Copy !req
148. And since I thought
you weren't coming...
Copy !req
149. Yesterday you were out all afternoon.
Copy !req
150. I went for a walk.
I hate just waiting.
Copy !req
151. I'll be back early.
Copy !req
152. - Will I see you later?
- Well, no, I can't.
Copy !req
153. - Tonight there's a...
- Fine.
Copy !req
154. Here's my bus.
Copy !req
155. Someone said we'd better leave now,
before it starts raining.
Copy !req
156. What can we do?
They have their men all over.
Copy !req
157. Had to lie to my wife again, damn it.
Copy !req
158. I lie to women when they scare me.
Copy !req
159. Watch out. I think I hear a guitar.
Copy !req
160. Now Silva won't spare us that
“Milonga de Flores“ of his.
Copy !req
161. - What a surprise!
- We thought you weren't coming.
Copy !req
162. Don't be suspicious.
Tonight I'll be faithful to you.
Copy !req
163. Friendship is so much more lucid
a passion than love.
Copy !req
164. Here I am.
Copy !req
165. For the others the fever
Copy !req
166. And the sweat of the agony
Copy !req
167. And for me, four bullets
Copy !req
168. When daylight comes
Copy !req
169. Manuel Flores is going to die
Copy !req
170. That's something for sure
Copy !req
171. Dying is a habit
Copy !req
172. That most people have
Copy !req
173. Tomorrow the bullet's coming
Copy !req
174. And with the bullet, oblivion
Copy !req
175. So said Merlin the sage
Copy !req
176. To die is to have been born
Copy !req
177. And yet it pains me
Copy !req
178. To bid farewell to life
Copy !req
179. This thing one gets so used to
Copy !req
180. So sweet, and so familiar
Copy !req
181. At dawn I see my hand
Copy !req
182. /see my veins in my hand
Copy !req
183. Hook at them oddly
Copy !req
184. As if they were someone else's
Copy !req
185. How many things on their way
Copy !req
186. These eyes of mine have seen!
Copy !req
187. Who knows what they will see
Copy !req
188. After Christ has judged me
Copy !req
189. For the others the fever
Copy !req
190. And the sweat of the agony
Copy !req
191. And for me, four bullets
Copy !req
192. When daylight comes
Copy !req
193. Before you get completely drunk,
doctor, go and scout the villa.
Copy !req
194. Thanks.
Now let someone really play it.
Copy !req
195. The truck is out
at Villa Los Laureles.
Copy !req
196. It has to be destroyed
before daybreak, understand?
Copy !req
197. The other trucks are important too.
Copy !req
198. But this one's carrying the radio
equipment the invaders need.
Copy !req
199. By destroying it,
their attack will be delayed.
Copy !req
200. That'll buy Don Porfirio some time.
Copy !req
201. Besides, it's best we realized
that things have changed.
Copy !req
202. This truck is the start
of their takeover.
Copy !req
203. Feeling alone, aren't you?
May I join you with my silence?
Copy !req
204. I suppose so.
Copy !req
205. Well, now that we're talking,
Copy !req
206. I don't mind telling you I know
about loneliness too. More than...
Copy !req
207. Okay. Let's go.
Copy !req
208. Always in demand, Lebendiger.
Copy !req
209. Take a break today. Come with us.
Copy !req
210. I understand your sorrow,
but don't worry.
Copy !req
211. Something tells me we'll meet again.
Copy !req
212. I know, Marcelo.
Copy !req
213. I forgot my raincoat.
Copy !req
214. Hey! Watch out!
Are you blind or what?
Copy !req
215. What's up, Moon?
Copy !req
216. Park your car by the gate.
Keep everything quiet.
Copy !req
217. I should have worn a sweater.
It's no good for me to catch cold.
Copy !req
218. And the others?
Copy !req
219. Just one man guarding the truck.
The others must be inside.
Copy !req
220. It's easy. One of us has
to break into the house.
Copy !req
221. While they take care of him,
we grab the truck.
Copy !req
222. - Who's going inside?
- The whole fence is electrified.
Copy !req
223. - I've got tools in the car.
- Good, let's go.
Copy !req
224. Herrera, to get into the house,
I was thinking...
Copy !req
225. The one who's best cut out for this
Copy !req
226. is me.
Copy !req
227. If anyone has to die,
I'll be the one.
Copy !req
228. You guys have courage and skill.
All I have is my death.
Copy !req
229. Okay, lrala.
Copy !req
230. Done.
Copy !req
231. The Wire's cut.
Copy !req
232. We needed a volunteer.
Copy !req
233. Irala says he'll do it. I agree.
Copy !req
234. How much time to get the truck going?
Copy !req
235. Eight minutes at most.
Copy !req
236. Cachorro, go with him.
You'll be covered.
Copy !req
237. Silva and I will take the truck.
Copy !req
238. Before letting them hear you,
wait eight minutes.
Copy !req
239. Take mine too.
Copy !req
240. Over here!
Copy !req
241. The back way!
Copy !req
242. - Now where to?
- To the cliffs.
Copy !req
243. No.
Copy !req
244. Lebendiger, make sure my wife
believes that this was an accident.
Copy !req
245. It's nothing, Julio.
We've seen a lot worse.
Copy !req
246. You drive, Cachorro. I don't know why
my eyes are so tired.
Copy !req
247. This way.
Copy !req
248. Put them over there.
Copy !req
249. Give them room. Give them air.
Back away!
Copy !req
250. There's a car.
Get them to a hospital.
Copy !req
251. Don't worry, sefiora.
We'll take care of them.
Copy !req
252. Will you ever understand?
Things have to be done carefully.
Copy !req
253. You just had to cross over the bridge
and that was all.
Copy !req
254. We've lost our warehouse contact,
thanks to your impatience.
Copy !req
255. I can't believe it! This is no game.
You don't have to prove a thing.
Copy !req
256. {Southwestern Frontier
Copy !req
257. This thing one gets so used to
Copy !req
258. So sweet, and so familiar
Copy !req
259. And with the bullet, oblivion
Copy !req
260. So said Merlin the sage
Copy !req
261. To die is to have been born
Copy !req
262. How many things on their way
Copy !req
263. These eyes of mine have seen!
Copy !req
264. Who knows what they will see
Copy !req
265. After Christ has judged me
Copy !req
266. At dawn I see my hand
Copy !req
267. /see my veins in my hand
Copy !req
268. Hook at them oddly
Copy !req
269. As if they were someone else's
Copy !req
270. We've got you already.
Who do you take orders from?
Copy !req
271. Don't give me that blank look.
Someone does the thinking for you.
Copy !req
272. Who's your boss? How many are you?
Where are your weapons?
Copy !req
273. The cattle prod will make him talk.
Copy !req
274. I don't need that here.
Take it to the other room.
Copy !req
275. Can you leave us alone, sefiora?
Copy !req
276. I apologize. We'll settle this
between the two of us.
Copy !req
277. Tell me the names of your people.
I want to see how good my list is.
Copy !req
278. You seem to know more than I do.
Copy !req
279. And the weapons?
Copy !req
280. Even if I knew where they keep them,
I wouldn't tell you.
Copy !req
281. The threshold of pain
has been established.
Copy !req
282. There is no reason to go so far.
Copy !req
283. Better talk now.
Sooner or later you will.
Copy !req
284. You'll kill me anyway,
why should I talk?
Copy !req
285. Better give up, Herrera.
Copy !req
286. Why resist? People are waiting
for what we're going to sell them.
Copy !req
287. People don't know what's going on.
Those who do are afraid, like me.
Copy !req
288. I'm going to bribe you.
Copy !req
289. If you give me those names,
you'll get a quick death.
Copy !req
290. If not, you'll be turned over
to my staff.
Copy !req
291. As you saw,
they're not as civilized as we are.
Copy !req
292. Excuse me for a second.
Copy !req
293. What would you do if you had the gun?
Copy !req
294. I'd kill you.
Copy !req
295. All right. You're a brave man.
Copy !req
296. You deserve to be killed.
Copy !req
297. Don't try to shout. It's useless.
Copy !req
298. Why are you helping me?
Copy !req
299. I may be old-fashioned,
but I can recognize a gentleman.
Copy !req
300. The other gentleman passed away.
Copy !req
301. They took him away.
Everyone's gone.
Copy !req
302. Why did they leave?
Copy !req
303. Because he told them
where the weapons are.
Copy !req
304. They killed him
with an electric shock in the ear.
Copy !req
305. Come this way. Come.
Copy !req
306. Don't waste time. Get way!
Copy !req
307. Go!
Copy !req
308. I need gasoline.
I'll have to pull over.
Copy !req
309. Go ahead.
Copy !req
310. They must have made you talk.
You look tired.
Copy !req
311. Stop here one moment, please.
Copy !req
312. Poor Silva.
Copy !req
313. He's dead and doesn't know
he revealed nothing to them.
Copy !req
314. In my situation I have to lie
to my friends. I lied to you as well.
Copy !req
315. The weapons aren't on the island.
Copy !req
316. Why did you waste time
running after that fool?
Copy !req
317. - Yes, but the planes...
- And you thought they had no planes?
Copy !req
318. Moon, Lebendiger and Cachorro
are on the island.
Copy !req
319. We must let them know they're coming.
Copy !req
320. North-Northeastern Frontier
Copy !req
321. “One of us, said Morlock,
is the murderer.
Copy !req
322. “I knew it the moment I noticed
the pipe was not in its place.
Copy !req
323. “Besides, the watchdog hadn't barked.
Copy !req
324. “Burton turned pale.
Copy !req
325. “Doctor Doyle took out a handkerchief
Copy !req
326. “and meticulously wiped his glasses.
Copy !req
327. “Morlock went on toying
with the teaspoon.
Copy !req
328. “Once he had spoken,
he seemed to lose interest.
Copy !req
329. “Finally, he spoke.“
Copy !req
330. It looks like we won't find out
the ending now.
Copy !req
331. Hey, Miguel,
how's the stamp collection?
Copy !req
332. Ask me later for the ones
Erika sent from Iceland.
Copy !req
333. Anyone here?
Ever see them bringing guns?
Copy !req
334. - Guns? Never.
- Liar!
Copy !req
335. Nobody lives here.
Copy !req
336. Don't waste our time. We know
there are people who meet here.
Copy !req
337. Nobody lives here.
Copy !req
338. There's another house over there.
Copy !req
339. Sleep now. I have a busy day.
I'll be back.
Copy !req
340. This angel face was trying
to act like a man.
Copy !req
341. That pretty face won't last long.
Copy !req
342. There's one behind...
Copy !req
343. Drop your guns!
Come out one at a time!
Copy !req
344. Cachorro!
Copy !req
345. She'll be here with the explosives
any minute now.
Copy !req
346. She's being followed.
Copy !req
347. They hit you this time.
Copy !req
348. What do you mean by "this time“?
Copy !req
349. Nothing. I wasn't thinking.
Copy !req
350. Julian, I'm not asking
what you're up to.
Copy !req
351. But I know that it's something
more important than me.
Copy !req
352. Where did you come from, Irene?
Copy !req
353. I'll get it.
Copy !req
354. I have to go to a wake.
Copy !req
355. Poor Vildrac.
Copy !req
356. He always believed
nothing could happen to him.
Copy !req
357. Don Porfirio, I came along the coast.
Copy !req
358. And saw some ships, right?
Copy !req
359. You should have seen what happened!
Copy !req
360. Those bastards came
and we had to burn them out.
Copy !req
361. Everything is up in flames!
Copy !req
362. - Not many people showed up.
- You look pale, Marcelo.
Copy !req
363. His widow asked about you.
Copy !req
364. Laura.
Copy !req
365. You two go to the Union Hotel
on the Northwestern border.
Copy !req
366. Ask for Don Cesareo, the owner.
Copy !req
367. He's put everything away.
Send everything here.
Copy !req
368. I can go.
Copy !req
369. No, you need a good rest.
Copy !req
370. Go home and don't show yourselves
too much around town.
Copy !req
371. I'll stay at lrene's.
Don't forget Don Porfirio's advice.
Copy !req
372. What's the matter, Irene?
Copy !req
373. Aren't you happy now?
Copy !req
374. Right now I am.
Copy !req
375. Someday, my lady,
you'll be happy all the time.
Copy !req
376. Are you sure?
Copy !req
377. I have to be.
Copy !req
378. I must believe
everything will work out.
Copy !req
379. - What will work out?
- Nothing, nothing in particular.
Copy !req
380. Someday we'll be able to live
like everyone else.
Copy !req
381. - You don't even tell me where you go.
- We agreed not to talk about that.
Copy !req
382. We used to tell
each other everything.
Copy !req
383. Something must have changed us.
Copy !req
384. But what's wrong, Irene?
Everything's going well.
Copy !req
385. Why are you crying?
Copy !req
386. I know I have to cry.
Today or tomorrow, it's all the same.
Copy !req
387. Northwestern Frontier
Copy !req
388. Good afternoon.
Copy !req
389. You've had this place for years,
haven't you?
Copy !req
390. Three years, four months.
Copy !req
391. I don't have to ask you
if you've got any Burgundy?
Copy !req
392. I don't have to answer no!
But I have absinthe.
Copy !req
393. Well, let's find that absinthe.
Copy !req
394. See!
Copy !req
395. How did Don Porfirio manage
to gather all these?
Copy !req
396. So many guns, and all for nothing!
Copy !req
397. Don't worry,
the old man isn't so easily beaten.
Copy !req
398. All loaded, Fernando. You know
where to deliver these vegetables.
Copy !req
399. They're waiting here too.
Copy !req
400. There they are, Moon.
Copy !req
401. There are about ten, aren't there?
Copy !req
402. Over fifty.
Copy !req
403. We've always envied
your success with women.
Copy !req
404. It puzzles me too.
Copy !req
405. But undoubtedly there's something
about me that attracts them.
Copy !req
406. - I've resigned myself to it.
- Better to have than not to.
Copy !req
407. That's for sure!
Copy !req
408. Please, excuse me.
Copy !req
409. This house suits you.
It has your look.
Copy !req
410. I must admit
I was expecting something else.
Copy !req
411. Something more pleasant,
but still a mere repetition.
Copy !req
412. Instead, now I can verify something
that's always bothered me.
Copy !req
413. To know whether I have courage.
It seems I have.
Copy !req
414. Don't be offended by what I said.
Copy !req
415. I see you're a woman
completely unlike the rest.
Copy !req
416. My relations with women
have always been strange.
Copy !req
417. I've spent my whole life
loving and deceiving.
Copy !req
418. It's only right
that a woman brought me here.
Copy !req
419. Let the girl go.
She shouldn't see unpleasant things.
Copy !req
420. Didn't you see the revolver?
Copy !req
421. No.
Copy !req
422. I was blind.
Copy !req
423. Julian!
Copy !req
424. Irala and Vildrac died
so you could destroy the truck.
Copy !req
425. And it has been in vain.
Copy !req
426. The invaders have installed
a transmitter in the stadium.
Copy !req
427. From there they'll order the attack.
Copy !req
428. It's heavily guarded.
Copy !req
429. But a man like you could destroy it
all by himself.
Copy !req
430. That would give me a few more days.
Copy !req
431. Am“ need them.
Copy !req
432. We're the only ones left,
Don Porfirio.
Copy !req
433. Why go on fighting?
Copy !req
434. - It's always worth going on.
- All right, but without me.
Copy !req
435. The transmitter is somewhere
in the stadium.
Copy !req
436. Don Porfirio, I've always
carried out your orders.
Copy !req
437. But this city's beyond hope.
Copy !req
438. Why die for people
who won't defend themselves?
Copy !req
439. Count me out.
Copy !req
440. The city is more than its people.
Copy !req
441. Please, don't make me disobey you.
Copy !req
442. The transmitter is there somewhere.
Maybe in the stands.
Copy !req
443. I'm not going, Don Porfirio.
Copy !req
444. Herrera wouldn't go to the stadium.
He must be home now.
Copy !req
445. - When we phoned, nobody answered.
- He'll be arriving any minute now.
Copy !req
446. How long have I worked for you?
And you never let me tell him.
Copy !req
447. A man like him
wouldn't have accepted it.
Copy !req
448. Why? Why didn't you let me tell him
I also belonged to the group?
Copy !req
449. Why torment yourselves
with each other's dangers?
Copy !req
450. Now you two can talk.
Copy !req
451. I don't know.
He's probably at the stadium.
Copy !req
452. He said he wouldn't go.
Go home and wait for him.
Copy !req
453. He needs to be brave. I'll go home,
and he is not going to come.
Copy !req
454. Call as soon as he arrives.
Copy !req
455. All right, let's go.
Copy !req
456. What?
You want to play the martyr?
Copy !req
457. What's that? Who?
Copy !req
458. Why are you calling me?
Copy !req
459. What?
Copy !req
460. Where?
Copy !req
461. Yes, I thought so.
Copy !req
462. I know that too. Hello? Hello?
Copy !req
463. It seems they've hung up.
Copy !req
464. Don't worry if I don't come back.
There's milk in the kitchen.
Copy !req
465. I'm getting too old for this.
Copy !req
466. Of course,
I knew we could count on you.
Copy !req
467. It seems they aren't out to kill me.
Copy !req
468. They must think I'm all alone.
Copy !req
469. All these years,
getting you prepared.
Copy !req
470. They've already taken over.
Now the resistance begins.
Copy !req
471. Now it's your turn, you Southerners.
Copy !req
472. It's our turn, but it must be done
in a different way.
Copy !req