1. Did you just say you
can't feed yourself
Copy !req
2. with white-sand brain death?
Copy !req
3. What?
Copy !req
4. You said you can't feed yourself
Copy !req
5. with white-sand brain death.
Copy !req
6. What does that mean?
I didn't say that.
Copy !req
7. You did. Maybe you
were still asleep.
Copy !req
8. You know what, I asked
if you wanted breakfast.
Copy !req
9. If we should get up
and get some breakfast.
Copy !req
10. But I heard you...
Copy !req
11. Why are we here?
Copy !req
12. It isn't helping. You're
so frozen these days
Copy !req
13. I can't even tell if
you're sleeping or awake.
Copy !req
14. Hey, come here.
Copy !req
15. No. Let's get breakfast.
Copy !req
16. No, forget breakfast.
Copy !req
17. No, no, I don't want
to miss the buffet.
Copy !req
18. Oh.
Copy !req
19. Come on. Maybe we can
catch the omelet chef.
Copy !req
20. Ladies and gentlemen,
ladies and gentlemen.
Copy !req
21. May I have your attention
for a moment, please?
Copy !req
22. As some of you may know,
Copy !req
23. we are approaching
the rainy season
Copy !req
24. here in Li Tolqa.
Copy !req
25. For the locals, this period
before the storms come
Copy !req
26. is known as "Umbramaq,"
or "The Summoning."
Copy !req
27. It is celebrated with
traditional music,
Copy !req
28. and feasting, and of
course, good company.
Copy !req
29. So, this morning, I would
like to welcome you all
Copy !req
30. to Umbramaq and to anoint you
with the "fet yegga" pigment
Copy !req
31. in the colors of the
coast, because it signifies
Copy !req
32. that we are all
bound by friendship
Copy !req
33. and we are closing out
the season together.
Copy !req
34. Oh, and if any of you would
like to purchase "ekki" masks,
Copy !req
35. they are still available
at the gift shop.
Copy !req
36. Thank you! Thank you.
Copy !req
37. Thank you. Thank you.
Copy !req
38. Where are we?
Copy !req
39. This was your idea, remember?
Copy !req
40. Feeling inspired yet?
Copy !req
41. Oh, thank you. You didn't
say you were hungry.
Copy !req
42. There's a boat tour
Copy !req
43. of the Tra-kla Island
formations this afternoon.
Copy !req
44. I was thinking we
could go on that,
Copy !req
45. and make reservations
in town for dinner.
Copy !req
46. We could try the Chinese place.
Copy !req
47. I don't think I'd survive
another dinner in town.
Copy !req
48. Even the idea of it.
Copy !req
49. Does anyone think
it's a real town?
Copy !req
50. Why would they have
a Chinese place?
Copy !req
51. Is it okay if I go? I'll
meet you on the beach.
Copy !req
52. Yeah, sure.
Copy !req
53. Okay.
Copy !req
54. Oh, shit.
Copy !req
55. What's going on?
Copy !req
56. Someone's making a statement.
Copy !req
57. One of the locals, I'd guess.
Copy !req
58. What do you think
he's trying to say?
Copy !req
59. He's saying that he
wants to put a long knife
Copy !req
60. right through here.
Copy !req
61. And after you die,
he'll hang your body
Copy !req
62. at the airport to scare
off the other tourists.
Copy !req
63. Seems a bit extreme.
Copy !req
64. The Li Tolqans are a
melodramatic people.
Copy !req
65. I loved your book.
Copy !req
66. Sorry?
Copy !req
67. You're James Foster.
I loved your book.
Copy !req
68. Sorry, is that gauche?
Copy !req
69. I don't mean to put
you on the spot.
Copy !req
70. Oh, no.
Copy !req
71. No... Thank you. Thank you.
Copy !req
72. It's just, um, not a lot
of people read my book.
Copy !req
73. I'm Gabi Bauer.
Copy !req
74. Um, I'm James Foster.
Copy !req
75. James Foster.
Copy !req
76. Alban.
Copy !req
77. This is James Foster.
Copy !req
78. Hi, nice to meet
you. Alban Bauer.
Copy !req
79. Alban. Pleasure.
Copy !req
80. He wrote a book that I love.
Copy !req
81. The Variable Sheath.
Copy !req
82. Oh. Oh, yeah, I remember.
Copy !req
83. I thought it was brilliant.
Copy !req
84. Yes.
Copy !req
85. James, do you think
I could convince you
Copy !req
86. to join us for
dinner this evening?
Copy !req
87. I've been seeing you
around the resort
Copy !req
88. for a few days now and I
would love to get to know you.
Copy !req
89. We have a reservation
tonight at Yangs.
Copy !req
90. Yeah, it was a good, kind of...
Copy !req
91. learning experience,
I would say.
Copy !req
92. All right.
Copy !req
93. Is there anything
else I can get you?
Copy !req
94. Um, that's all, I think.
Copy !req
95. All right, everyone,
please have a great meal.
Copy !req
96. - Thank you.
- And let me know anytime
Copy !req
97. if I can make your experience
even more enjoyable.
Copy !req
98. Interesting guy.
Copy !req
99. Yes.
Copy !req
100. This is what is labeled
in the resort guide
Copy !req
101. as a multicultural
dining experience.
Copy !req
102. Well, it certainly
is an experience.
Copy !req
103. So, Alban, what is it
you do for a living?
Copy !req
104. Oh, architecture, but
I've mostly retired.
Copy !req
105. Now I run a journal out of
Los Angeles called Glass Pane.
Copy !req
106. You're French?
Copy !req
107. Mm, oh, no. Swiss
first, from Geneva.
Copy !req
108. Then Paris, then LA.
Copy !req
109. I'm from London
first, then Paris.
Copy !req
110. - We met there.
- That's how we met.
Copy !req
111. Oh.
Copy !req
112. But I couldn't get work there,
so I made Alban move with me.
Copy !req
113. And what do you do?
Copy !req
114. Well, I'm an actress, of course.
Copy !req
115. - Oh, really?
- She's great.
Copy !req
116. - For commercials.
- Okay.
Copy !req
117. I have a contract
with an LA company.
Copy !req
118. They've been grooming me.
Copy !req
119. I specialize in
failing naturally.
Copy !req
120. What does that mean?
"Failing naturally"?
Copy !req
121. Finding a natural-seeming way
to fail at any given task.
Copy !req
122. In each of the
commercials that I'm in,
Copy !req
123. I'm the one who simply can't
go on without the product.
Copy !req
124. It's ridiculous for me
to not have the product.
Copy !req
125. Okay.
Copy !req
126. - Show them.
- No.
Copy !req
127. - No, you should.
- Yeah.
Copy !req
128. Please.
Copy !req
129. You wanna...? Do
you wanna see it?
Copy !req
130. I wanna see. I wanna see.
Copy !req
131. Here.
Copy !req
132. She's amazing.
Copy !req
133. I just... I...
Copy !req
134. I can't.
Copy !req
135. How... how can I...
It's impossible.
Copy !req
136. No one can cut
bread with a knife.
Copy !req
137. - No one.
- No.
Copy !req
138. No one. I need the BunChop.
Copy !req
139. Yeah.
Copy !req
140. James, don't you
need the BunChop?
Copy !req
141. Yeah, you need it.
Copy !req
142. Clearly.
Copy !req
143. And see, each act of failure
Copy !req
144. is a sort of mental
and physical puzzle.
Copy !req
145. You know, I've been waiting
six years for your second book.
Copy !req
146. That's true.
Copy !req
147. Is it coming out soon?
Copy !req
148. We'll... We'll see.
Copy !req
149. Did I say something wrong?
Copy !req
150. Oh, no, no. It's just he...
He hasn't been writing.
Copy !req
151. No, no.
Copy !req
152. No. I'm... I'm working on it.
Copy !req
153. Hm, writer's block?
Copy !req
154. Well, I'm starting to think it
might be the lack of talent.
Copy !req
155. - No. No.
- No.
Copy !req
156. Don't say that. Please.
Copy !req
157. I actually came here
looking for inspiration.
Copy !req
158. To a... To a resort.
It's quite pathetic.
Copy !req
159. So, what do you
do for money then?
Copy !req
160. Do you teach, or?
Copy !req
161. He married rich.
Copy !req
162. That's a good one.
Copy !req
163. Well, it's good for an artist
to have a patron, isn't it?
Copy !req
164. - Yes... Yeah.
- Oh, sure.
Copy !req
165. I'm in danger of becoming
a charitable organization
Copy !req
166. at this point.
Copy !req
167. What's wrong?
Copy !req
168. No, I just...
Copy !req
169. I don't understand
why we're doing this.
Copy !req
170. We barely know these people.
Copy !req
171. We spent last night with them.
Copy !req
172. You know what I mean.
Copy !req
173. We're not supposed to
leave the resort strip.
Copy !req
174. It's a poor country. I
know it's not their fault,
Copy !req
175. but they have a high crime rate,
Copy !req
176. and the guide says
they target foreigners.
Copy !req
177. Well, maybe a little
therapeutic mugging
Copy !req
178. could fix my back.
Copy !req
179. Come on.
Copy !req
180. I'm sure it's safe if
the Bauers are going.
Copy !req
181. They come here every year.
Copy !req
182. You're just happy you
found your fan club.
Copy !req
183. Well, Em, you knew it
had to be somewhere.
Copy !req
184. All right? It's one day.
Copy !req
185. Let's mix things up
a bit. It'll be fun.
Copy !req
186. And then now you have to
be especially careful...
Copy !req
187. Hi!
Copy !req
188. - Hi.
- Hi.
Copy !req
189. You made it.
Copy !req
190. - Yeah.
- How are you?
Copy !req
191. - Good.
- Good. Good.
Copy !req
192. Are you well? You slept well?
Copy !req
193. - Yeah.
- Nice to see you.
Copy !req
194. This is Mr. Thresh.
Copy !req
195. He's been kind enough to
rent us his car for the day.
Copy !req
196. Down there.
Copy !req
197. Can I help you?
Copy !req
198. - Oh, thank you.
- Yeah.
Copy !req
199. Isn't it beautiful?
Copy !req
200. Yes. Fuck off. It's
very, very beautiful.
Copy !req
201. Baby, you need your umbrella?
Copy !req
202. Thanks, darling.
Copy !req
203. - Come on.
- Take the wine.
Copy !req
204. - Take this?
- Yeah, yeah. Sure.
Copy !req
205. Thank you.
Copy !req
206. James...
Copy !req
207. do you want a buffalo sausage?
Copy !req
208. No, if I ate another
sausage, I would vomit.
Copy !req
209. Can you vomit first
and then eat one?
Copy !req
210. They're coming out perfectly.
Copy !req
211. Are you trying to kill me?
Copy !req
212. I'm just fattening
you for dinner.
Copy !req
213. You will be our final course.
Copy !req
214. Once the oil starts
coming out of your eyes,
Copy !req
215. I'll fry you with rosemary,
Copy !req
216. and Em can eat your balls
like a real marriage.
Copy !req
217. How do you know I
haven't already?
Copy !req
218. Look at him, he's
too disobedient.
Copy !req
219. - Gab?
- Hm?
Copy !req
220. Do you want a buffalo
sausage, baby?
Copy !req
221. No.
Copy !req
222. Also disobedient,
Copy !req
223. and she doesn't even
have balls for us.
Copy !req
224. So why this guy,
if you don't mind?
Copy !req
225. He has no money. Why him?
Copy !req
226. I don't know.
Copy !req
227. Mm, I suppose it has
to be daddy issues.
Copy !req
228. Daddy issues?
Copy !req
229. Well, my father hates him.
Copy !req
230. Oh, come on, be serious.
Copy !req
231. She is serious.
Copy !req
232. My... My father runs
a publishing house,
Copy !req
233. and the one thing
that he told me
Copy !req
234. was to never marry a writer.
Copy !req
235. Of course.
Copy !req
236. But my father was
also a monster,
Copy !req
237. so I married the
first broke writer
Copy !req
238. to spill coffee on me.
Copy !req
239. - Really?
- Yeah.
Copy !req
240. Almost done.
Copy !req
241. I'm sleeping in
the back with Em.
Copy !req
242. Fuck, I'm still drunk.
Copy !req
243. I can drive.
Copy !req
244. You sure?
Copy !req
245. Yeah, I'm good.
Copy !req
246. All right, thank you.
Copy !req
247. Okay.
Copy !req
248. Come on.
Copy !req
249. No!
Copy !req
250. What the fuck was that?
Copy !req
251. James?
Copy !req
252. Stay in the car.
Copy !req
253. What did you do?
Copy !req
254. Oh, my God!
Copy !req
255. Fuck, James. Fuck!
Copy !req
256. I didn't see him.
Copy !req
257. - I couldn't see!
- We have to call someone.
Copy !req
258. Call who?
Copy !req
259. Call the resort, they'll
call our consulate.
Copy !req
260. Nobody will find us.
Copy !req
261. How do you call the police?
Copy !req
262. No police. Get
back in the car.
Copy !req
263. We're not calling the police.
Copy !req
264. W... Wait.
Copy !req
265. Do you know anything
about jail in Li Tolqa?
Copy !req
266. This isn't a civilized country.
It's brutal and it's filthy.
Copy !req
267. We're not getting
picked up for this.
Copy !req
268. Get back in the car now!
Copy !req
269. It was an accident.
Copy !req
270. She's right. It's very
dangerous for us now.
Copy !req
271. Oh, my God. James, we can't.
Copy !req
272. What do you think's
gonna happen to you?
Copy !req
273. You'll be raped
by police tonight
Copy !req
274. and tomorrow they'll
find your body.
Copy !req
275. That's how it works
with these animals.
Copy !req
276. I'm not doing that.
Copy !req
277. You get back in the car,
we drive, you go to bed.
Copy !req
278. Alban and I will
deal with Mr. Thresh
Copy !req
279. directly in the morning. Now!
Copy !req
280. Now! Alban, drive!
Copy !req
281. Hello?
Copy !req
282. - Hey.
- Hi, there.
Copy !req
283. Guys, we seem to be locked out.
Copy !req
284. And who are you?
Copy !req
285. Well, we're guests
at the Pa Qlqa.
Copy !req
286. We're staying here
but we got lost.
Copy !req
287. How did you get
through the gate?
Copy !req
288. Excuse me, sir.
Copy !req
289. But we were just coming
back from the disco,
Copy !req
290. and we seem to have found
ourselves outside somehow.
Copy !req
291. We... We must have gone around.
Here, look. My key card.
Copy !req
292. I'm sorry, I'm not
sure what happened.
Copy !req
293. Maybe the fence
is drunk tonight.
Copy !req
294. James, you have your key card?
Copy !req
295. Guests are not allowed
Copy !req
296. beyond the border
of the compound.
Copy !req
297. Yeah, we know.
Copy !req
298. We're extremely sorry.
It won't happen again.
Copy !req
299. Thank you.
Copy !req
300. You're okay, yeah?
You're gonna be okay.
Copy !req
301. We'll see you at breakfast.
Copy !req
302. Yeah. I'm coming.
Copy !req
303. I'm coming!
Copy !req
304. Mr. James Foster?
Copy !req
305. Yeah?
Copy !req
306. You'll have to come with us.
Copy !req
307. Excuse me. Excuse me,
where are we going?
Copy !req
308. No, no, no!
Copy !req
309. James!
Copy !req
310. We're together.
We're together!
Copy !req
311. James!
Copy !req
312. I'll go... I'll go with her.
Copy !req
313. Em, I'll find you!
I'll find you!
Copy !req
314. Hello?
Copy !req
315. Hello? Can you let me
out of here, please?
Copy !req
316. Hello?
Copy !req
317. Sorry to keep you waiting.
Copy !req
318. Where's my wife?
Copy !req
319. Mrs. Foster is fine.
Copy !req
320. I was speaking with
her in the other room,
Copy !req
321. just down the hall from here.
Copy !req
322. A lovely woman.
Copy !req
323. You must feel very lucky.
Copy !req
324. Smoke?
Copy !req
325. No, thank you.
Copy !req
326. My name is Detective
Iral Thresh.
Copy !req
327. That surname will
sound familiar,
Copy !req
328. as you met my uncle Dro Thresh,
Copy !req
329. who works at the Pa Qlqa
Pearl Princess resort.
Copy !req
330. I'm told he rented you
his car yesterday morning.
Copy !req
331. James, I'm going to
ask if that's true,
Copy !req
332. but before you answer, I
should explain that my uncle
Copy !req
333. will be in a great
deal of trouble
Copy !req
334. if he rented you the car,
so, for his benefits,
Copy !req
335. would you agree to answer that
he did not rent it to you?
Copy !req
336. What would that change for me?
Copy !req
337. Nothing. It's just something
I would appreciate,
Copy !req
338. given the situation.
Copy !req
339. Okay.
Copy !req
340. Thank you.
Copy !req
341. Mr. Foster, did a resort
worker named Dro Thresh
Copy !req
342. rent you his car
yesterday morning
Copy !req
343. at the Pa Qlqa Pearl Princess?
Copy !req
344. No.
Copy !req
345. Good.
Copy !req
346. The Bauer couple,
Gabi and Alban,
Copy !req
347. have already explained
that after stealing a car
Copy !req
348. from a man named Dro Thresh
at the Pa Qlqa Pearl Princess,
Copy !req
349. you went on a joyride with
your wife up the coast.
Copy !req
350. There you became
intoxicated and hit a farmer
Copy !req
351. named Myro Myron,
killing him instantly.
Copy !req
352. You fled the accident without
contacting the police,
Copy !req
353. and Mr. Myron's body
was found by his family
Copy !req
354. yesterday morning.
Copy !req
355. Your wife has
confirmed this account.
Copy !req
356. Em... Em did?
Copy !req
357. Mm-hm.
Copy !req
358. She was quite forthcoming.
Copy !req
359. Under our federal
law in Li Tolqa,
Copy !req
360. if you are responsible
for the death of a man,
Copy !req
361. including in the case of
an avoidable accident,
Copy !req
362. his eldest son should kill you
to preserve the family's honor.
Copy !req
363. We do it here in the
station, on Level B.
Copy !req
364. Wha...?
Copy !req
365. What... What'd you say?
Copy !req
366. In the case that
there is no son,
Copy !req
367. the state will
take on that role.
Copy !req
368. But luckily, Mr. Myron
has two sons,
Copy !req
369. ages nine and 13.
Copy !req
370. But... But... But... But
it's not... I'm sorry.
Copy !req
371. Please. Please. It... it...
Copy !req
372. James, it is unlikely
that we will kill you.
Copy !req
373. Are you aware of the Revised
Process of Doubles Act
Copy !req
374. for International
Visitors and Diplomats?
Copy !req
375. Physical doubles.
Copy !req
376. This is the deal my
government offers
Copy !req
377. to foreign visitors
in your situation
Copy !req
378. as part of our longstanding
tourism initiative.
Copy !req
379. For a significant sum, the
state will build a double
Copy !req
380. to stand in for your execution.
Copy !req
381. Importantly, and this is key
to our diplomatic agreement,
Copy !req
382. it will also maintain
your memories,
Copy !req
383. and so will believe itself
to be guilty of your crimes
Copy !req
384. at the time of death.
Copy !req
385. Do you, James William Foster,
consent to be doubled,
Copy !req
386. and to the associated fee,
Copy !req
387. for the purposes of satisfying
our legal proceedings?
Copy !req
388. I'm sorry. I... I... I
don't quite understand.
Copy !req
389. Would you prefer to be executed?
Copy !req
390. Please sign.
Copy !req
391. No, no, no.
Copy !req
392. Gown, please.
Copy !req
393. Inside.
Copy !req
394. This, please.
Copy !req
395. Are you all right?
Copy !req
396. Em? Where am I?
Copy !req
397. We're still at the
station. You're recovering.
Copy !req
398. Does it hurt?
Copy !req
399. My head is killing me.
Copy !req
400. They told me the double
turned out correctly.
Copy !req
401. It's already finished.
Copy !req
402. The double?
Copy !req
403. The surrogate.
Copy !req
404. They're waiting
for us downstairs.
Copy !req
405. Often, it takes a few attempts.
Copy !req
406. Even the smallest imperfection
Copy !req
407. is unacceptable to the
language of the law.
Copy !req
408. But this one...
Copy !req
409. has turned out the first time.
Copy !req
410. But how...?
Copy !req
411. It's horrible.
Copy !req
412. It looks just like me.
Copy !req
413. You will both be present
for the execution.
Copy !req
414. Oh, no. I don't
want to see it.
Copy !req
415. This is non-negotiable.
Copy !req
416. Oh.
Copy !req
417. Oh, my god. Oh, my god.
Copy !req
418. Please... James.
Copy !req
419. No. No, no, no.
Copy !req
420. Please. Don't. I... I...
Copy !req
421. Please don't. I didn't...
Copy !req
422. Em, please. Em, please!
Copy !req
423. Em! Em!
Copy !req
424. Em, help me! Em!
Copy !req
425. Please help! Em!
Copy !req
426. Help me! Help, Em! Help!
Copy !req
427. No! Em, please!
Copy !req
428. This is the ashes
for you to take.
Copy !req
429. Consider this a souvenir.
Copy !req
430. A car is waiting to bring
you back to the resort.
Copy !req
431. Can you fucking help?
Copy !req
432. All right, there's a shuttle
to the airport in 15 minutes.
Copy !req
433. James? James!
Copy !req
434. Yeah? Yeah.
Copy !req
435. What the fuck.
Copy !req
436. Where the...?
Copy !req
437. What?
Copy !req
438. My passport. I can't
find my passport.
Copy !req
439. What do you mean?
Copy !req
440. I don't know. I always
put it in my carry-on.
Copy !req
441. It's not here.
Copy !req
442. What do you mean
you can't find it?
Copy !req
443. I... I don't know where it is.
Copy !req
444. - It... It's all...
- James, we have to leave.
Copy !req
445. Well, I know, I'm
looking but it's not,
Copy !req
446. - I can't... I don't know...
- We have to leave!
Copy !req
447. We have to leave!
We have to leave!
Copy !req
448. Fuck!
Copy !req
449. If you want to go without
me, I'll understand.
Copy !req
450. I'll come home as soon
as I can get on a flight.
Copy !req
451. Em?
Copy !req
452. It's really so disgusting.
Copy !req
453. What?
Copy !req
454. It's really so disgusting
that you could just...
Copy !req
455. sit there
Copy !req
456. and watch it happen.
Copy !req
457. Like a robot.
Copy !req
458. What's wrong with you?
Copy !req
459. I'm gonna go down
to the front desk,
Copy !req
460. see if they can help.
Copy !req
461. Okay?
Copy !req
462. I'll be right back.
Copy !req
463. Yes, I understand.
Copy !req
464. Thank you. Thank you.
Copy !req
465. Thank you for your
patience, Mr. Foster.
Copy !req
466. Would you like us to
extend your room booking?
Copy !req
467. Mr. Foster?
Copy !req
468. Sorry. Um, is our
room still available?
Copy !req
469. Yes, Mr. Foster.
Copy !req
470. Your room is still available
Copy !req
471. until we close down at
the end of the month.
Copy !req
472. We have a number
of free rooms now
Copy !req
473. with the rainy season coming up.
Copy !req
474. Okay. Well, let's say extend it
by another week, to start with.
Copy !req
475. Uh, will this still
be under Em Foster?
Copy !req
476. Yes.
Copy !req
477. Wonderful.
Copy !req
478. Is there anything else I
can help you with today?
Copy !req
479. No. Thank you.
Copy !req
480. Are you leaving us?
Copy !req
481. As soon as I can.
Copy !req
482. That's a shame.
Copy !req
483. James, I'm sorry.
Copy !req
484. Come have a drink with
me and let me explain.
Copy !req
485. Please.
Copy !req
486. The first year we came,
Alban was working as
Copy !req
487. a consultant on the
construction of a new resort.
Copy !req
488. The Bot Vre 2. Do you know it?
Copy !req
489. No.
Copy !req
490. It's just a few
compounds over from here,
Copy !req
491. north up the beach.
Copy !req
492. They were installing
an infinity pool,
Copy !req
493. one of Alban's designs.
Copy !req
494. A little pervy,
with a glass bottom
Copy !req
495. that you could look
up into from the bar.
Copy !req
496. But the plate split
and fell off the crane,
Copy !req
497. and two workers were killed.
Copy !req
498. The owner of the Bot Vre
put the blame on Alban
Copy !req
499. and so we were arrested.
Penalty of death.
Copy !req
500. And we made a discovery then
that you have now discovered.
Copy !req
501. A discovery.
Copy !req
502. Are you upset? Maybe
think of it as a gift.
Copy !req
503. You said you were
looking for inspiration.
Copy !req
504. There's something to the
experience, isn't there?
Copy !req
505. You come out of it feeling...
Copy !req
506. it's hard to explain but
I can see it in your eyes,
Copy !req
507. if you know what I mean.
Copy !req
508. Will you come to
our villa tonight?
Copy !req
509. There are a few others we've
encountered over the years
Copy !req
510. who share our little secret.
Copy !req
511. Oh, James.
Copy !req
512. James, you made it.
Copy !req
513. You're completely transformed.
You look so beautiful now.
Copy !req
514. I can see the beauty just
pouring right out of you.
Copy !req
515. Here, quickly.
Copy !req
516. - Yes.
- Quickly.
Copy !req
517. Yes, that's correct.
Copy !req
518. A little bit more.
Here. Here. Come.
Copy !req
519. - Thank you.
- Come, come, come, come.
Copy !req
520. Everyone, everyone.
Copy !req
521. This is the new friend
I was telling you about.
Copy !req
522. James, this is Charles,
Jennifer, Dr. Modan,
Copy !req
523. and the beautiful Bex.
Copy !req
524. Nice to meet you.
Copy !req
525. Do you know that Bex's
father is a film producer?
Copy !req
526. Wow.
Copy !req
527. Maybe he'll turn your
book into a movie.
Copy !req
528. So, you're a writer?
Copy !req
529. Sort of.
Copy !req
530. Sort of?
Copy !req
531. What does that mean?
Copy !req
532. James wrote a very
brilliant book that I love.
Copy !req
533. Mm.
Copy !req
534. Okay.
Copy !req
535. So then, what is
this book about?
Copy !req
536. Don't harass the man. He's
just had a very bad day.
Copy !req
537. It's quite all right.
Copy !req
538. I'm just curious
about our new zombie.
Copy !req
539. You don't have to
be afraid, James.
Copy !req
540. We are all zombies here.
Copy !req
541. Well, you're certainly
a flesh-eater.
Copy !req
542. - Oh, please.
- Ladies.
Copy !req
543. Everyone here is
a brother, James.
Copy !req
544. You don't understand
Li Tolqa yet,
Copy !req
545. but they are very
generous with discipline,
Copy !req
546. especially if they
know you can pay.
Copy !req
547. Very conservative
outside the resorts.
Copy !req
548. Very religious.
Copy !req
549. They will kill you for
drugs, blasphemy, sodomy.
Copy !req
550. Can you guess which
one of us was sodomy?
Copy !req
551. Honestly, it's
amazing that anyone
Copy !req
552. is still alive in this country.
Copy !req
553. You know, James, I'm glad
you could come tonight.
Copy !req
554. It's a great time
to have you with us.
Copy !req
555. Dr. Modan is writing a paper
Copy !req
556. on the Li Tolqan
doubling tradition.
Copy !req
557. It's Bob, please.
Copy !req
558. I was wondering if I
could ask you a question
Copy !req
559. while you're still
fresh, as they say.
Copy !req
560. Sure.
Copy !req
561. Do you worry they
got the wrong man?
Copy !req
562. Oh, God.
Copy !req
563. Do... Do you think, I
mean, looking back on it,
Copy !req
564. that they killed the real James?
Copy !req
565. That was my biggest fear
after my own experience.
Copy !req
566. Because you wake up
in that little room,
Copy !req
567. and for all you know, they
could've just swapped you out.
Copy !req
568. Hard to say what happened
while you were asleep.
Copy !req
569. So, what does it matter?
Copy !req
570. You have to let it
go. I've let it go.
Copy !req
571. How can I?
Copy !req
572. I'll never know if
I'm really myself,
Copy !req
573. for as long as I live.
Copy !req
574. Exactly, so who cares?
Copy !req
575. What do you think, James?
Copy !req
576. Do you fear you may have just
witnessed your own demise?
Copy !req
577. I can only hope.
Copy !req
578. Are you feeling all right?
Copy !req
579. Ah, yeah, yeah.
Copy !req
580. Just, um...
Copy !req
581. Maybe I had too much to drink.
Copy !req
582. I don't think that's it.
Copy !req
583. The first day is
always difficult.
Copy !req
584. It's like a new skin
working itself into place.
Copy !req
585. And in your case, I can see
something special happening.
Copy !req
586. I have this...
Copy !req
587. pressure... in my head...
Copy !req
588. It will pass.
Copy !req
589. James...
Copy !req
590. Will you trust me tonight?
Copy !req
591. He got it from one of
the cleaning staff.
Copy !req
592. It's fine. Come.
Copy !req
593. That was a great shot.
Copy !req
594. James. James, why don't you
come over here for a moment.
Copy !req
595. I have a proposition for you.
Copy !req
596. Don't worry about this gun.
Copy !req
597. I hear you have a
passport problem.
Copy !req
598. Is that right?
Copy !req
599. That can be a lot of trouble
in a place like this.
Copy !req
600. I tell you what,
Copy !req
601. I will talk to my
connections in immigration
Copy !req
602. and see if I can help
Copy !req
603. if you play a little
game with us tonight.
Copy !req
604. Ooh.
Copy !req
605. We just have a little
plan tonight, James.
Copy !req
606. Just a bit of fun.
Copy !req
607. Yes, tell him about the mission.
Copy !req
608. - The mission?
- Yes.
Copy !req
609. Early this week, the
owner of Bot Vre 2 resort,
Copy !req
610. he was awarded a medal for
promoting Li Tolqan prosperity.
Copy !req
611. And there was a
ceremony on the beach.
Copy !req
612. We found out the
owner lives in a house
Copy !req
613. just up the hill.
Copy !req
614. So, we decided tonight we will
go get the medal for ourselves.
Copy !req
615. Just a little game
to play, for fun.
Copy !req
616. It's actually rather
important to us, James.
Copy !req
617. I mean, after all, he
did have us executed.
Copy !req
618. At a certain point, if you don't
respond to an insult like that,
Copy !req
619. you're such a coward that
you'll just fall to the ground
Copy !req
620. and never get up again.
Copy !req
621. What do you say?
Copy !req
622. Or maybe we just off you now
Copy !req
623. so you don't give us away.
Copy !req
624. A perfect likeness.
Copy !req
625. We found it!
Copy !req
626. Have you ever
fired a gun before?
Copy !req
627. It would be so easy.
Copy !req
628. Not everybody gets this chance.
Copy !req
629. Hey, what are you
kids up to in here?
Copy !req
630. Just playing chicken.
Copy !req
631. Oh. Have you seen what
he has in this place?
Copy !req
632. James, you're going
to want a drink,
Copy !req
633. and you're going
to want a cigar.
Copy !req
634. You have beautiful taste, sir.
Copy !req
635. I'm really starting to like you.
Copy !req
636. We need to get him
inside, right now.
Copy !req
637. Yes.
Copy !req
638. My building is just
around the corner.
Copy !req
639. To the right.
Copy !req
640. It's okay, honey!
Copy !req
641. - I need some towels.
- James, what's going on?
Copy !req
642. No, no, no, no!
Copy !req
643. They really should
have water in here.
Copy !req
644. Charles, do you have
any water on you?
Copy !req
645. They took my bag, sweetheart.
Copy !req
646. Why don't you be a gentleman
Copy !req
647. and give Gabi your seat?
Copy !req
648. Because I'm old.
Copy !req
649. I went for a
colonoscopy last month,
Copy !req
650. and it was like looking at
a painting by Jackson Polyp.
Copy !req
651. James, do you know why
the doubling tradition
Copy !req
652. is unique to Li Tolqa?
Copy !req
653. I'm starting to think it's
just their poetic flair.
Copy !req
654. We've spent years trying to
reproduce the process in the lab
Copy !req
655. but we're far too literal.
Copy !req
656. We just never taken
into account...
Copy !req
657. Uh, finally.
Copy !req
658. The transcend connection...
Copy !req
659. Hi.
Copy !req
660. We've been waiting
in here for hours.
Copy !req
661. Do you feel you've
been inconvenienced?
Copy !req
662. Well...
Copy !req
663. Our country is not a playground
for foreign children.
Copy !req
664. It sometimes seems we
have forgotten this.
Copy !req
665. But maybe not today.
Copy !req
666. You've tested the limits
of our hospitality.
Copy !req
667. And today I'm feeling
inspired to make a statement.
Copy !req
668. What do you say?
Copy !req
669. Yes, please.
Copy !req
670. - Hey, hey, hey!
- Hey!
Copy !req
671. I can walk.
Copy !req
672. What's going on?
Copy !req
673. - Go now!
- Okay.
Copy !req
674. Okay.
Copy !req
675. Okay.
Copy !req
676. Come on.
Copy !req
677. Where are we?
Copy !req
678. Detective, where are we going?
Copy !req
679. We're ready to pay now.
Copy !req
680. Alban!
Copy !req
681. Alban!
Copy !req
682. Leave her alone!
Copy !req
683. No!
Copy !req
684. Get away from me!
Copy !req
685. - Get away from me!
- James!
Copy !req
686. No! Go! Aah!
Copy !req
687. James!
Copy !req
688. Bravo! Bravo!
Copy !req
689. Well done, James!
Copy !req
690. I didn't think
you had it in you!
Copy !req
691. Beautiful.
Copy !req
692. Em?
Copy !req
693. What's wrong with you?
Copy !req
694. With me?
Copy !req
695. I'm leaving.
Copy !req
696. I don't have a passport.
Copy !req
697. Well then, I guess
you get to stay.
Copy !req
698. They told me I've already paid.
Copy !req
699. Is this a dream?
Copy !req
700. It would make more sense.
Copy !req
701. You've gone wrong
around the eyes,
Copy !req
702. like one of those
crabs at the dump.
Copy !req
703. Go on, then.
Copy !req
704. Run back to Daddy.
Copy !req
705. Wait...
Copy !req
706. Em left today.
Copy !req
707. That may be for the best.
Copy !req
708. We've been together ten years.
Copy !req
709. It's none of my business
Copy !req
710. but I don't really
think she suits you.
Copy !req
711. Men are trained by women like Em
Copy !req
712. to see themselves as weak.
Copy !req
713. It can take some work to undo.
Copy !req
714. It can take some blood.
Copy !req
715. I don't know about that.
Copy !req
716. The rainy season is coming.
Copy !req
717. Will you walk with me?
Copy !req
718. What's that?
Copy !req
719. It's called the ekki gate.
Copy !req
720. It's a traditional
Li Tolqan root drug.
Copy !req
721. I got it from one of the guards.
Copy !req
722. What does it do?
Copy !req
723. It's a hallucinogen.
Copy !req
724. Also an aphrodisiac.
Copy !req
725. Drug use is heavily restricted
in the modern state,
Copy !req
726. but this is considered
to be religious.
Copy !req
727. I want you to show me
how strong you are.
Copy !req
728. It's horrible.
Copy !req
729. You'll come to like it.
Copy !req
730. How long does it
take for it to work?
Copy !req
731. Come on.
Copy !req
732. Pathetic.
Copy !req
733. Ooh.
Copy !req
734. Not so loud.
Copy !req
735. You know, James,
Copy !req
736. I spoke to my son-in-law
about your passport.
Copy !req
737. About what?
Copy !req
738. Your new... Your new passport.
Copy !req
739. He said it's Thresh who is
the problem, the detective.
Copy !req
740. Thresh is holding you
back from leaving.
Copy !req
741. Probably hoping to
bring you in again
Copy !req
742. and fill up his pretty
police piggy bank.
Copy !req
743. The Li Tolqans only
understand one thing.
Copy !req
744. You need to show him that you're
the dominant in this conflict.
Copy !req
745. Yeah.
Copy !req
746. They're like baboons.
Copy !req
747. Like baboons, but
we think we know
Copy !req
748. just the thing to help.
Copy !req
749. Oh, yeah?
Copy !req
750. Trigeminal neuralgia, James.
Copy !req
751. It seems the
detective is due for
Copy !req
752. a glycerol injection tonight
Copy !req
753. at Li Tolqa Brain and Spine.
Copy !req
754. Hey, James. James.
Copy !req
755. Why don't you stand down?
Copy !req
756. We're gonna be fast.
Copy !req
757. Any trouble?
Copy !req
758. There was a police van...
Copy !req
759. Almost ran me down.
Copy !req
760. Oh. They just sold
out their boss.
Copy !req
761. Probably had to get drunk first.
Copy !req
762. Oh.
Copy !req
763. Show him your strength, James.
Copy !req
764. Yeah, I like that. I like that.
Copy !req
765. Attaboy, James.
Copy !req
766. Come on. Come on.
Come on. Come on.
Copy !req
767. Oh!
Copy !req
768. Oh!
Copy !req
769. Aaaaahhh!
Copy !req
770. Whooh!
Copy !req
771. James.
Copy !req
772. James, come on. You aren't
really upset, are you?
Copy !req
773. It's just a little joke.
Copy !req
774. We paid the detective
to make another double
Copy !req
775. just to have a
little fun with you.
Copy !req
776. James, open up.
Copy !req
777. Maybe I'll bring the double
here and you can both fuck me.
Copy !req
778. Have you ever tried that?
Copy !req
779. Don't be pathetic
tonight, James.
Copy !req
780. It's so unattractive.
Copy !req
781. Hi.
Copy !req
782. James!
Copy !req
783. James!
Copy !req
784. Come out, James!
Copy !req
785. What are you doing
in there, James? Huh?
Copy !req
786. Where do you think you're
going, you little baby?
Copy !req
787. James!
Copy !req
788. Members of the bus!
Copy !req
789. Give us the coward James Foster,
Copy !req
790. or I will come in shooting!
Copy !req
791. He is a spineless
worm and a bedwetter
Copy !req
792. and he'd sell his own mother
for horse meat to save himself!
Copy !req
793. Yeah. Jamesy!
Copy !req
794. Come on. Come on, little baby.
Copy !req
795. Come on, James. Come on. Come.
Copy !req
796. You're so pathetic, James.
Copy !req
797. A real sucky baby.
Copy !req
798. I can always pick out
a sucky baby for us.
Copy !req
799. What a joke.
Copy !req
800. This whole time, we've
been laughing at you.
Copy !req
801. You're just a bit of fun
for us on our vacation.
Copy !req
802. And such a terrible driver!
Copy !req
803. I can't believe you ran
that guy over, James.
Copy !req
804. Do you remember that?
Copy !req
805. We thought we'd have to
get you into trouble,
Copy !req
806. turns out you're such an
idiot you did it yourself.
Copy !req
807. Faster!
Copy !req
808. I never read your book.
Copy !req
809. Did you believe that?
Copy !req
810. I'm a good actress.
Copy !req
811. It was hard to look you up.
Copy !req
812. One shitty book six years
ago that nobody read.
Copy !req
813. Bad reviews.
Copy !req
814. You're so vain, James,
Copy !req
815. to actually believe
that we read it.
Copy !req
816. It's sort of funny,
Copy !req
817. but really more than
anything, it's depressing.
Copy !req
818. Mm.
Copy !req
819. I do have a review
with me, Jamesy.
Copy !req
820. Have you read this one?
Copy !req
821. "The Variable Sheath:
As Bad as Its Title.
Copy !req
822. Seeming to recognize
his own lack of talent,
Copy !req
823. newcomer James W. Foster
overcompensates with pretension,
Copy !req
824. failed posturing that
only serves to emphasize
Copy !req
825. how truly terrible
this debut really is.
Copy !req
826. Sheath is a book that
has nothing to say
Copy !req
827. and lacks the words to say it.
Copy !req
828. One can't help but wonder
whether its very existence
Copy !req
829. is owed to Foster's
powerful father-in-law,
Copy !req
830. media mogul Edward Servek.
Copy !req
831. Maurice Tate is an
overwritten urologist
Copy !req
832. whose unconvincing marital
struggles therein..."
Copy !req
833. Ah. Oh, no. Alban, my wine.
Copy !req
834. - Oh, Jamesy! Oh, no. Oh, no.
Copy !req
835. James. What are you doing?
Copy !req
836. James!
Copy !req
837. No! No!
Copy !req
838. No! No! No!
Copy !req
839. Oh, no! James!
Copy !req
840. Come on.
Copy !req
841. Come on.
Copy !req
842. James.
Copy !req
843. Ah!
Copy !req
844. James!
Copy !req
845. James!
Copy !req
846. Help...
Copy !req
847. No, don't...
Copy !req
848. Help me, Em.
Copy !req
849. Em, please help me.
Copy !req
850. Hello?
Copy !req
851. Hello?
Copy !req
852. He emerges! Back
from the dead!
Copy !req
853. Hey. James, here.
Copy !req
854. Come. It's okay.
Copy !req
855. It's okay. Come forward.
Copy !req
856. Today we're going
to fix you, James.
Copy !req
857. I know it's been hard,
but believe me when I say
Copy !req
858. that we are on a
mission of mercy.
Copy !req
859. It's time for you to shed that
disgusting larval mind of yours
Copy !req
860. and find out what kind of
a creature you really are.
Copy !req
861. Bring the dog.
Copy !req
862. Come on.
Copy !req
863. The dog is here for you to
complete your transformation.
Copy !req
864. Only through blood can
you release your past.
Copy !req
865. Sacrifice the dog, James.
Copy !req
866. Kill the dog.
Copy !req
867. Fuck you. Fuck all of you.
Copy !req
868. Pick up the knife, James.
Copy !req
869. It's for your own good.
Copy !req
870. You pick it up.
Copy !req
871. Go on.
Copy !req
872. Go fetch!
Copy !req
873. Come here. It's okay.
Copy !req
874. Yeah.
Copy !req
875. Mm-hm.
Copy !req
876. Mm.
Copy !req
877. Well, I'll land at ten,
Copy !req
878. so I'll be home
around 11, 11:30.
Copy !req
879. I'm so sorry, baby.
Copy !req
880. Really am.
Copy !req
881. Yeah.
Copy !req
882. I miss you.
Copy !req
883. Okay.
Copy !req
884. Okay, but, I should
probably get going
Copy !req
885. so I don't miss the shuttle.
Copy !req
886. But I'll see you very soon.
Copy !req
887. All right?
Copy !req
888. I love you. Bye.
Copy !req
889. Thank you.
Copy !req
890. Thanks.
Copy !req
891. There you go.
Copy !req
892. Oh, Charles, did
you remind Stacy
Copy !req
893. I have a spare key
under the planter?
Copy !req
894. I spoke to her yesterday.
Copy !req
895. I swear it's in one ear
Copy !req
896. and out the other
with that girl.
Copy !req
897. Gabi, what are you two doing
when you go back to LA?
Copy !req
898. Oh, well, Alban is going
straight back to work,
Copy !req
899. aren't you?
Copy !req
900. Oh, yes, unfortunately.
Copy !req
901. The spring issue of the
journal is coming up fast,
Copy !req
902. and I'm behind.
Copy !req
903. Which means I'll be eating alone
Copy !req
904. and rearranging the house again.
Copy !req
905. Please don't.
Copy !req
906. Whenever I'm bored,
I rearrange the house
Copy !req
907. and it drives Alban crazy.
Copy !req
908. You don't.
Copy !req
909. You and Bex must be related.
Copy !req
910. I like to repaint
the walls as well.
Copy !req
911. Don't give her any idea.
Copy !req
912. Alban, that actually reminds me
Copy !req
913. that we need to pay Jonas for
the work he did on the garage.
Copy !req
914. I paid him last month.
Copy !req
915. You did? He just sent me
an invoice before we left.
Copy !req
916. This is a pre-boarding call
Copy !req
917. for passengers traveling on
flight LT 907 to Los Angeles.
Copy !req
918. Those passengers requiring
assistance boarding,
Copy !req
919. those with small children,
and passengers flying with us
Copy !req
920. in business class today,
please proceed to Gate C.
Copy !req
921. That's us.
Copy !req
922. James, great to meet you.
Copy !req
923. Hopefully we'll see
you again next year.
Copy !req
924. Have a good flight.
Copy !req
925. You too.
Copy !req
926. This is the final boarding call
Copy !req
927. for flight LT 606 to Melbourne.
Copy !req
928. All remaining passengers
proceed to Gate One.
Copy !req
929. I repeat, this is the
final boarding call
Copy !req
930. for flight LT 606.
Copy !req