1. ¿Está seguro que todo está bien,
Sr. Fujiwara?
Copy !req
2. ¿Así que el Jefe le dijo que no?
Copy !req
3. De todos modos él no necesita a ningún
guardaespaldas en este apartamento.
Copy !req
4. ¿Pero no podríamos al menos estar en el
pasillo y protejer al Jefe?
Copy !req
5. ¿Protejer al Jefe cuando se está
follando a una tía?
Copy !req
6. No me refería a eso.
Copy !req
7. Eres un asesino a sueldo.
Copy !req
8. ¿Por qué no te callas la puta boca
hasta que te necesite?
Copy !req
9. Hola.
Copy !req
10. ¿Eres tú, Takeshi?
Copy !req
11. ¿Estás volviendo a casa no?
Copy !req
12. ¿No te marcharás verdad?
Copy !req
13. No puedo irme, Takeshi.
Copy !req
14. Ahora estoy trabajando.
Copy !req
15. Volveré a llamarte pronto.
Copy !req
16. Papá. Papá...
Copy !req
17. ¡No!
Copy !req
18. No... ¡No!
Copy !req
19. ¡No! ¡Para...!
Copy !req
20. ¿Cómo sienta eso?
Copy !req
21. ¿Quién?
Copy !req
22. ¿Quién es?
Copy !req
23. Ichi the Killer
Copy !req
24. Hola, ¿Miyu Miyu? Soy yo, Long.
Copy !req
25. Inoue, para.
Copy !req
26. Solo pensé que si algo pasaba
podría hacer desaparecer a algún cabrón.
Copy !req
27. Ichi se está encargando de todo esta noche.
Copy !req
28. Todo lo que hacemos últimamente es llegar
Copy !req
29. cuando todo ha acabado y limpiar.
Copy !req
30. ¡Lo conseguí!
Copy !req
31. ¡Te dije que pararas!
Copy !req
32. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
33. Si no puedo chutarme uno, no puedes
hablar por el maldito teléfono.
Copy !req
34. No es lo mismo.
Copy !req
35. ¡Devuélvemelo!
Copy !req
36. Vamos.
Copy !req
37. Otra vez lo ha hecho.
Es tan basto como siempre.
Copy !req
38. ¿Pero que gustos tiene Ichi?
Copy !req
39. Vamos a empezar.
Copy !req
40. ¿Qué demonios está pasando aquí?
Copy !req
41. ¡Tú eras el guardaespaldas del jefe
ayer por la noche!
Copy !req
42. Kaneko también lo era.
Copy !req
43. ¡No le eches la culpa a otros!
Copy !req
44. Lo siento. Lo siento.
Copy !req
45. ¿Se te ocurre alguna idea?
Copy !req
46. ¿Es verdad que Anjo ha desaparecido?
Copy !req
47. ¿Cuánto había allí?
Copy !req
48. Unos 500 millones de yens.
Copy !req
49. Anjo seguramente cogió el dinero y desapareció.
Copy !req
50. El jefe nunca haría una cosa como esa señor.
Copy !req
51. El pasó gran parte de su
juventud en la cárcel.
Copy !req
52. Eso se supo después.
Copy !req
53. Un hombre empieza a envejecer,
y enloquece por alguna mujer.
Copy !req
54. Y nunca mas vuelve a saber cual es
el camino correcto a seguir.
Copy !req
55. Alguien probablemente lo ha
secuestrado señor. Otra banda.
Copy !req
56. Hay unas cuantas personas aquí
que no les cae muy bien.
Copy !req
57. No es Anjo quien crea enemigos, eres tú.
Copy !req
58. El jefe no esta muerto.
Copy !req
59. Excúsenos
Copy !req
60. ¿No tienes novia?
Copy !req
61. No, soy un solitario sabes.
Copy !req
62. ¿Por qué no consigues un animal doméstico?
Copy !req
63. Tenía uno. Un cocodrilo.
Copy !req
64. pero hay que tener cuidado
cuando se hacen grandes.
Copy !req
65. Lo tiré por el water
antes de que ocurriera.
Copy !req
66. Me acuerdo que tuve mi primer perro
en la escuela primaria.
Copy !req
67. ¿De qué tipo?
Copy !req
68. Uno de raza cruzada. ¡Era tan bonito!
Copy !req
69. Pero un chico mayor, mi vecino
Copy !req
70. tenía un pastor alemán...
Copy !req
71. Siempre se reía de mi perro.
Copy !req
72. Maldito
Copy !req
73. Empecé a desear que algo malo
le sucediera.
Copy !req
74. Bienvenido.
Copy !req
75. ¿Está Karen aquí?
Copy !req
76. Está allí, por favor síguame.
Copy !req
77. Y algo pasó.
Copy !req
78. ¿Qué?
Copy !req
79. Su perro murió.
Copy !req
80. ¡Oh Dios mío! ¿En serio?
Copy !req
81. Bueno, yo maté a su perro.
Copy !req
82. ¡Lo estrangulé con una cuerda!
Copy !req
83. Toma, ten otro.
Copy !req
84. Kakihara
Copy !req
85. ¿Te has enterado?
Copy !req
86. El Jefe ha desaparecido.
Copy !req
87. Oh si, lo he oído, cogió el dinero
Copy !req
88. y se largó con una puta de 17 años.
Copy !req
89. Si se largara con alguién,
sería contigo.
Copy !req
90. Algunos de otra banda lo secuestraron.
También se llevaron el dinero.
Copy !req
91. Quieres decir que ya lo han matado...
Copy !req
92. ¿Entonces qué vais a hacer?
Copy !req
93. Le has dado tu vida entera.
Copy !req
94. No está muerto.
Voy a encontrarle...
Copy !req
95. Sí, sí, lo encontrarás.
Copy !req
96. Creo que él ya está a
seis pies bajo tierra.
Copy !req
97. No me saques de quicio, Karen.
Copy !req
98. Está vivo.
Copy !req
99. Está vivo. Estoy seguro de eso un 120%.
Copy !req
100. Está esperando que le encuentre.
Copy !req
101. Sí, pero...
Copy !req
102. Tú eres la mujer del Jefe.
Copy !req
103. ¿Qué diablos estás diciendo?
Copy !req
104. Lo siento.
Copy !req
105. Hoy es mi cumpleaños.
Copy !req
106. ¿Cumpleaños? ¿Es tu cumpleaños?
Copy !req
107. Bueno. Te daré esto.
Copy !req
108. ¡Te dije que pararas!
Copy !req
109. Pára, idiota.
Copy !req
110. Les echaron fuera del sindicato.
Copy !req
111. ¿Dónde más pueden ganarse la vida
sino es en Shinjuku?
Copy !req
112. Hacen lo más sucio,
Copy !req
113. asesinar, incendiar, traficar y violar.
Copy !req
114. Todo...
Copy !req
115. Sr. Kakihara, de la banda de Anjo.
Copy !req
116. ¿Cómo le va?
Copy !req
117. ¿Así que has vuelto a Shinjuku, eh?
Copy !req
118. No hay ningún otro lugar
donde ganarnos la vida.
Copy !req
119. ¿Sabes algo de
lo que pasó?
Copy !req
120. No mucho.
Copy !req
121. Si oyes algo, házmelo saber.
Copy !req
122. Te pagaré bien.
Copy !req
123. ¿De acuerdo?
Copy !req
124. Hazlo rápido. Desaparece.
Copy !req
125. Lo siento.
Copy !req
126. ¡No puedo oírte!
Copy !req
127. Date prisa y esfúmate.
Copy !req
128. Lo siento.
Copy !req
129. No te disculpes.
Copy !req
130. ¡Para de llorar!
Copy !req
131. Puedes pedir perdón todo lo que quieras.
No me vas a dar pena.
Copy !req
132. ¡Estúpido hijo de puta!
Copy !req
133. No quiero oír que todavía
no le has encontrado.
Copy !req
134. Dámelo.
Copy !req
135. ¡Quiero que revuelvas Shinjuku de arriba
Copy !req
136. a abajo hasta que encuentres al Jefe!
Copy !req
137. ¡No vuelvas aquí hasta que lo hayas hecho!
Copy !req
138. Esto no pinta demasiado bien ¿verdad?
Copy !req
139. No quiero decir que
no quede esperanza...
Copy !req
140. ¡Le encontraré!
¡Por favor déjamelo a mí!
Copy !req
141. Voy.
Copy !req
142. No son más que rumores.
Copy !req
143. No se que hay de cierto.
Copy !req
144. Los Funakis son miembros del
Copy !req
145. sindicato Sanko, como nosotros.
Copy !req
146. Y tienen su oficina aquí
en este edificio.
Copy !req
147. El mejor lugar para vigilar
lo que estas haciendo,
Copy !req
148. para ver a donde va el Jefe.
Copy !req
149. ¿Por qué harían eso?
Copy !req
150. Bien, Sr. Kakihara, hace 3 años
usted dejó al Sr. Suzuki
Copy !req
151. de la Familía de los Funaki fuera
de las ventas de un video porno.
Copy !req
152. Se rumorea que
no lo ha olvidado.
Copy !req
153. ¿Así que Suzuki está detrás de esto?
Copy !req
154. Es solo un rumor.
Copy !req
155. Pero estoy seguro que Suzuki
no esconde el hecho
Copy !req
156. de que no piensa mucho en usted.
Copy !req
157. Ha difundido algunas historias bastante
ridículas... incluso que tú
Copy !req
158. y el Sr. Anjo erais más que
solo un jefe de banda y su capo.
Copy !req
159. ¿De qué demonios estás hablando?
Copy !req
160. Takayama, tráelo aquí.
Copy !req
161. ¿Traer a quién?
Copy !req
162. A Suzuki.
Copy !req
163. Pero...
Copy !req
164. ¿Le tienes miedo?
Copy !req
165. Ese no es el problema.
Copy !req
166. No tenemos ninguna prueba.
Copy !req
167. ¿Prueba? ¿Desde cuándo te
preocupan las pruebas?
Copy !req
168. No puedo creer que esté oyendo esto
de Takayama.
Copy !req
169. Si estamos equivocados les daremos a
los Funakis el cádaver del viejo.
Copy !req
170. ¡Vé, Takayama!
Copy !req
171. Voy.
Copy !req
172. Jijii, compra algunos camarones.
Copy !req
173. ¿Camarones?
Copy !req
174. ¡Ouch!
Copy !req
175. ¿Kakihara? ¿Tempura?
Copy !req
176. ¿Qué demonios?
Copy !req
177. ¡Kakihara! ¿Qué mierda es esto?
Copy !req
178. ¡Tiene buen aspecto, Sr. Suzuki!
Copy !req
179. ¿Dónde está el Jefe?
Copy !req
180. ¿El Jefe? ¿Se refiere a Anjo?
Copy !req
181. Él y esa chica se fueron con
su dinero ¿cierto?
Copy !req
182. ¿Qué ha dicho?
Copy !req
183. ¡Espera! ¡Para, maldita sea! ¿estás haciendo esto
porque crees que secuestré al Jefe Anjo?
Copy !req
184. Sé que está cabreado porque
le dejé fuera del negocio del video.
Copy !req
185. Y que ha estado
malhablando de mí.
Copy !req
186. ¡No, no lo he hecho!
Copy !req
187. Sí, lo ha hecho... ¿verdad viejo?
Copy !req
188. ¿Quién coño eres?
Copy !req
189. Entonces, Mr. Suzuki ¿Está
doblando videos a mis espaldas?
Copy !req
190. Así que está trabajando a mis espaldas...
Copy !req
191. De acuerdo, lo de los videos es cierto,
Copy !req
192. lo admitiré.
Copy !req
193. Pero no se nada
sobre tu Jefe.
Copy !req
194. ¡Tienes que creerme!
Copy !req
195. ¡Por favor! Creeme.
Copy !req
196. Se lo preguntaré otra vez. ¿Dónde está el Jefe?
Copy !req
197. ¡No lo sé, no tengo ni idea!
Copy !req
198. Jefe, eso es demasiado...
Copy !req
199. Espera! Hey espera!
Copy !req
200. Me pregunto cómo se las arregló el viejo
para meter una cámara y un micro allí.
Copy !req
201. Yo lo metí.
Copy !req
202. ¿Lo hiciste?
Copy !req
203. Jijii me preguntó sobre el grupo
de Anjo antes de sacarme a patadas de allí.
Copy !req
204. ¿Entonces conociste a Kakihara?
Copy !req
205. Él no me reconocería.
Copy !req
206. Mi cara cambió después
de que me echaran.
Copy !req
207. ¿Cirugía plástica?
Copy !req
208. ¿Por qué la cambiaste por esto?
Copy !req
209. ¡Calla!
Copy !req
210. Bueno, tengo que hacer una llamada.
Copy !req
211. ¿Todavía no tienes ganas de hablar?
Copy !req
212. Te voy a destrozar.
Copy !req
213. Por última vez, ¿dónde está el Jefe?
Copy !req
214. ¡Que alguien haga algo ya!
Copy !req
215. Él esta vivo...
Copy !req
216. ¡Quien se preocupa!
Copy !req
217. Si tu no hablas,
se lo preguntaré a tu pequeñin.
Copy !req
218. ¡No eso no!
Copy !req
219. Dame un respiro, ¡maldita sea!
Copy !req
220. Haré todo lo que quieras.
Copy !req
221. ¿Qué demonios?
Copy !req
222. ¿Es... Suzuki?
Copy !req
223. ¡Kakihara!¿Qué mierda
crees que estás haciendo?
Copy !req
224. ¿Esto? Solo es una pequeña tortura.
Copy !req
225. ¿Qué mandó hacer Suzuki?
Copy !req
226. ¡Para!
Copy !req
227. Suelte eso, Sr. Kaneko.
Copy !req
228. ¿Quién demonios eres?
Copy !req
229. Quizás debería preguntar antes qué
está haciendo aquí, Sr. Funaki.
Copy !req
230. Nos han llamado por teléfono diciendo que Suzuki
tiene grandes problemas con la banda de Anjo.
Copy !req
231. Cree que yo secuestré al Jefe Anjo.
Copy !req
232. ¡Suzuki no haría algo tan estúpido!
Copy !req
233. Déjale ir.
Copy !req
234. ¿No te mezclarías en esto por
casualidad, verdad?
Copy !req
235. ¿Qué?
Copy !req
236. Alguién nos dijo que Suzuki
tiene al Jefe.
Copy !req
237. ¿Quíen?
Copy !req
238. Este hombre viejo de aquí.
Copy !req
239. ¿Quién vino a informarte?
Copy !req
240. El hombre viejo de aquí...
Copy !req
241. ¿Entonces quién?
Copy !req
242. ¡Tú! ¡Vé y encuentralo!
Copy !req
243. Bienvenido.
Copy !req
244. Así que volviste...
Copy !req
245. Eres el único que se alegra de ver
a una chica tan marcada como yo.
Copy !req
246. Como...
Copy !req
247. ¿Cómo qué?
Copy !req
248. ¿Cómo te golpéo ayer?
Copy !req
249. ¿Qué?
Copy !req
250. ¿Te dolió?
Copy !req
251. ¡Creí que iba a morir!
Copy !req
252. ¡El cabrón... deseé que muriera!
Copy !req
253. "Morir"...
Copy !req
254. ¡Sí! ¡Deseé que muriera!
Copy !req
255. ¿Debería hacer eso por ti?
Copy !req
256. ¿eh?
Copy !req
257. ¿10 millones de yenes?
Copy !req
258. ¡No, burro! ¡100 millones de yenes!
Copy !req
259. Eso es lo apropiado.
Copy !req
260. No tenemos esa cantidad de dinero
en este momento.
Copy !req
261. Bien, entonces dame el negocio del video
y quedaremos en paz.
Copy !req
262. Todo tu dinero desapareció
con el jefe.
Copy !req
263. Si te quedas con los videos,
estamos fuera del negocio.
Copy !req
264. ¿Así que esperabas utilizar una maldita
y estúpida artimañana para irte sin pagar nada?
Copy !req
265. Écha a este gilipollas
del sindicato, por favor.
Copy !req
266. Es mucho más fácil...
Copy !req
267. Debes tener razón.
Copy !req
268. Mis más sinceras disculpas.
Copy !req
269. No se trata de uno o dos
de tus dedos...
Copy !req
270. Tengo gusto para las cosas dulces.
Copy !req
271. ¿Entonces qué?
Copy !req
272. Como disculpa, cortaré una parte de mí
a la que le gustan esas cosas.
Copy !req
273. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
274. ¿Karen? vale... voy.
Copy !req
275. Voy a buscar al Jefe.
Copy !req
276. Jefe.
Copy !req
277. ¿Por qué tan tarde?
Copy !req
278. Tuve que parar en el hospital.
Copy !req
279. ¿El hospital?
Copy !req
280. Repugnante
Copy !req
281. Mira, es asombroso.
Copy !req
282. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
283. Está bien. El cuerpo humano
se regenera.
Copy !req
284. Ahora estoy bien. ¿Ves?
Copy !req
285. Vale, de todas formas escucha,
¿recuerdas cuando conociste a jiji
Copy !req
286. y su banda en el Club? Bien.
Copy !req
287. Y uno de estos tios estaba
con una jeringuilla,
Copy !req
288. cogió a una de las chicas para probarla
Copy !req
289. y ella dijo que era heroína.
Copy !req
290. y aquí, encuentro este lugar
realmente fantástico
Copy !req
291. para la heroína. Sube, sube.
Copy !req
292. ¿Quién es?
Copy !req
293. Soy Karen de "Hirando"
Copy !req
294. ¡Buenos días!
Copy !req
295. ¿Has oído algo de él?
Copy !req
296. ¿Qué te debo para tener que
contarte algo así?
Copy !req
297. Si no estás aquí para saldar
tu cuenta, entonces jódete.
Copy !req
298. Cuando te pregunte algo,
deberías ser más educado.
Copy !req
299. ¿Qué clase de persona eres?
Copy !req
300. Este tío, el del piercing, es Kakihara
del Grupo de Anjo.
Copy !req
301. Voy a entrar.
Copy !req
302. Eh, ¿Quién ha dicho que puedes entrar?
Copy !req
303. No sé nada de esto, pero no
hago tratos con tios maleducados.
Copy !req
304. El Jefe va a morir.
Copy !req
305. ¿Eh? ¿Qué está diciendo este tío?
Copy !req
306. ¡Si no me doy prisa, el Jefe morirá!
Copy !req
307. Te lo dije, sino estás aquí para
saldar tu cuenta, ya te puedes ir,
Copy !req
308. así que vete al infierno. ¡Lárgate!
Copy !req
309. ¿Qué pasa si muere?
Copy !req
310. ¡Jijiji! ¡Vuelve rápido y pégame!
Copy !req
311. Ya estaba dentro cuando llegamos.
Copy !req
312. Lo até por si
intentaba escapar.
Copy !req
313. ¿Dónde está el viejo?
Copy !req
314. ¿Qué es esto?
Copy !req
315. ¡Es nuestra oficina!
Copy !req
316. Encontré esto.
Copy !req
317. Jefe Anjo...
Copy !req
318. ¡Entonces tú eras quién lo hizo!
Copy !req
319. ¿Dónde está el Jefe?
Copy !req
320. Te lo diré... solo dame un golpe.
Copy !req
321. ¿Dónde está el Jefe? ¿Dónde está?
Copy !req
322. Anjo... está bajo tierra.
Copy !req
323. Si no me vas a pegar,
date prisa y mátame,
Copy !req
324. ¡"Hermano Mayor"!
Copy !req
325. ¿Quién eres tú?
Copy !req
326. Sé cómo trabajas.
Copy !req
327. Si me vas a matar,
por lo menos hazlo rápido, "Hermano Mayor".
Copy !req
328. ¿Kano?
Copy !req
329. Ese soy yo.
Copy !req
330. ¿Kano? ¿Eres Kano?
Copy !req
331. ¡Pero tu cara es diferente!
Copy !req
332. ¿Entonces hiciste esto?
Copy !req
333. Fue Ichi quién lo hizo.
Copy !req
334. ¿Quién es "Ichi"?
Copy !req
335. Todo lo que hice fue entrar
y limpiar cuando él terminó.
Copy !req
336. Pero el próximo blanco de Ichi
eres tú "Hermano Mayor".
Copy !req
337. ¡Tú estabas enamorado de Anjo, verdad!
Copy !req
338. pero no era porque fueses raro
o porque lo admiraras o algo así.
Copy !req
339. ¡Era poque te encantaba el dolor
que sentias cuando él te pegaba!
Copy !req
340. ¡Por eso te esfuerzas tanto
en encontrarlo, verdad!
Copy !req
341. ¡Para que te pueda pegar otra vez!
Copy !req
342. ¡No voy a olvidar
lo que me hiciste!
Copy !req
343. ¡Kakihara, nunca te perdonaré!
Copy !req
344. ¡Voy a mandar a la mierda a ese cabrón!
Copy !req
345. ¿Qué hiciste con la chica?
Copy !req
346. Él me preguntó donde estaba Anjo
y la chica.
Copy !req
347. ¿La chica?
Copy !req
348. El hombre quiere que encontremos a la chica
para que la lleves con Anjo.
Copy !req
349. Vuelve ahora.
Copy !req
350. ¡Espera un momento!
Copy !req
351. ¡Estais comentiendo un error!
Copy !req
352. ¡Te mataremos!
Copy !req
353. No hables, mataremos a toda la família.
Copy !req
354. ¡Quieres escucharme, maldita sea!
Copy !req
355. ¡No era yo!
Copy !req
356. ¡Yo no tenía nada que hacer con él!
Copy !req
357. ¡Creeme, por favor!
Copy !req
358. Pregunta a alguién más, por favor.
Copy !req
359. Se nos está acabando el tiempo.
Copy !req
360. El tiempo corre.
Copy !req
361. ¿Qué quieres decir con que "El tiempo corre"?
Copy !req
362. Te cortaremos aquí. No te hará mucho daño.
Copy !req
363. ¡No! ¡Por favor!
¡Socorro!
Copy !req
364. Alguién dice que vio a un hombre
con un desgarro en la boca, ¿En la oficina de Anjo?
Copy !req
365. ¡Ese es Kakihara! ¡Le conozco!
Copy !req
366. No puedo respirar con esta máscara.
Copy !req
367. Lo deberías haber hecho mejor.
Copy !req
368. No puedo ver nada
cuando respiro.
Copy !req
369. Hola, Miyu Miyu,
¿Cómo estás?
Copy !req
370. ¿Me estás diciendo que has trabajado
todo el día y solo has conseguido 30 mil yenes?
Copy !req
371. ¡Para! ¡No me pegues más!
Copy !req
372. Eh, dime.
Copy !req
373. Tienes un coño y puedes chupar pollas
Copy !req
374. ¿y me estás diciendo
que esto es todo lo que conseguiste?
Copy !req
375. ¡Nadie quiere mirarme
porque me pegas!
Copy !req
376. ! No hables a mis espaldas, zorra!
Copy !req
377. ¿Cómo estás, eh?
Copy !req
378. ¡Oh! Willy está empalmado
Copy !req
379. ¿Quién coño eres? ¡Ven aquí!
Copy !req
380. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
381. Maldito mirón.
Copy !req
382. ¿Qué mierda de traje es este?
Copy !req
383. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
384. ¿No puedes hablar, gilipollas?
Copy !req
385. Lo siento.
Copy !req
386. Lo siento.
Copy !req
387. ¿Qué es eso de "lo siento" pedazo de mierda?
¿Qué pasa contigo?
Copy !req
388. ¿Por qué lloras?
Copy !req
389. No, yo no estoy llorando.
Copy !req
390. ¡Sí que lo estás!
Copy !req
391. No.
Copy !req
392. ¡Eres un puto llorón!
Copy !req
393. ¡Estás llorando!
Copy !req
394. ¡No, no estoy llorando!
Copy !req
395. ¿Qué mierda?
Copy !req
396. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
397. Lo maté por ti.
Copy !req
398. Prometí que lo mataría por ti.
Copy !req
399. pero no importa...
te pegaré en su lugar.
Copy !req
400. ¿Lo harás por mí?
Copy !req
401. ¡Gracias!
Copy !req
402. Kakihara, estás expulsado
del Sindicato.
Copy !req
403. El Sindicato ha tomado esta decisión
basándose en la arrogancia de
Copy !req
404. las acciones tuyas y de tus hombres
y la forma que
Copy !req
405. has escogido de buscar a Anjo,
en el linchamiento de Suzuki,
Copy !req
406. y en el rechazo de la oferta de Funaki.
Copy !req
407. ¿Tienes algo que decir?
Copy !req
408. ¡Eh! ¿Me estás escuchando?
Copy !req
409. ¡Kakihara!
Copy !req
410. ¿Eso es todo para lo que quería verme?
Copy !req
411. Eso es todo.
Copy !req
412. Bien, gracias por todo.
Copy !req
413. Supongo que fue él.
Copy !req
414. ¡Eh! Suzuki... ¿está seguro que esta
es la forma correcta de hacerlo?
Copy !req
415. No me gusta como lo ha aceptado tan
fácilmente y se ha ido.
Copy !req
416. ¿No cree que esté planeando
algún tipo de venganza?
Copy !req
417. Me olvidé de una cosa.
Copy !req
418. ¿Qué?
Copy !req
419. Voy a avisar al Grupo de Anjo.
Copy !req
420. ¡Ay...!
Copy !req
421. ¿Así que estamos expulsados?
Copy !req
422. Eso es.
Copy !req
423. Entonces cada Yakuza en Shinjuku
es ahora nuestro enemigo.
Copy !req
424. Quienquiera estar mejor fuera
que lo diga ahora.
Copy !req
425. Lo siento.
Copy !req
426. Me gustaría devolver la taza de sake.
La he usado como compromiso de lealtad
Copy !req
427. Oh, ¿lo harás?
Copy !req
428. Expulsaron a Kakihara.
Copy !req
429. ¿Dónde está el dinero?
Copy !req
430. Me dijiste que pusiera
la mitad en la cuenta.
Copy !req
431. ¿Mitad? Rompiste tu promesa.
Copy !req
432. Pondré el resto en otra una vez
lo hayas hecho.
Copy !req
433. 300 millones de yenes es mucho dinero.
Copy !req
434. ¿Y si te lo quitan?
Copy !req
435. En 3, 4 días, tendrás a todos
fuera de la mansión de Yakuza.
Copy !req
436. Estan en camino. ¿Puedes hacerlo?
Copy !req
437. Sí. Empezaré enseguida con él.
Copy !req
438. Estoy seguro de que los aplastarás bien.
Copy !req
439. ¿Dónde vas?
Copy !req
440. ¿Qué vas a hacer?
Copy !req
441. Espera aquí un momento. No te muevas.
Copy !req
442. Ichi...
Copy !req
443. ¡Ichi!
Copy !req
444. Yo tuve un sueño...
sobre la Srta. Tachibana.
Copy !req
445. La chica que te intentó ayudar
cuando te intimidaron,
Copy !req
446. ¿La chica que acabaron violando?
Copy !req
447. Cuando la estaban violando
ella me pidió que la ayudara.
Copy !req
448. Pero mis piernas estaban muy mal.
No podía moverme...
Copy !req
449. Todavía sueño que
ella me estaba pidiendo ayuda.
Copy !req
450. ¿Tanto querías ayudarla?
Copy !req
451. Quería violarla...
Copy !req
452. ¿Querías salvarla, verdad?
Copy !req
453. Ella quería que fuese yo.
Copy !req
454. ¡Ichi! ¡Abre los ojos, maldita sea!
Copy !req
455. ¿Por qué un marinero me haría
una cosa como esta?
Copy !req
456. De que estas hablando?
Copy !req
457. ¿Por qué un marinero me haría
una cosa como esta?
Copy !req
458. Pon los pies en el suelo Ichi!
Copy !req
459. Huh, ¿qué pasa?
Copy !req
460. ¿Has sido expulsado
del Sindicato, verdad?
Copy !req
461. Si vienes, causarás problemas...
Copy !req
462. ¿Con quién crees que estás hablando?
Copy !req
463. Duele.
Copy !req
464. Mr. Kakihara, deténgalo, por favor.
Copy !req
465. ¡Se va ha rajar!
Copy !req
466. ¡Se está estirando!
Copy !req
467. ¡Karen, Karen!
Copy !req
468. ¡Karen, haz algo!
¿quieres?
Copy !req
469. ¡Ayudame!
Copy !req
470. ¡Karen!
Copy !req
471. ¿También puedo hacerlo?
Copy !req
472. ¿Qué diablos estas haciendo Karen?
Copy !req
473. ¿Sabes una cosa? Quiero ser tu mujer.
Copy !req
474. Entonces te ayudaré.
Copy !req
475. Quítate los zapatos.
Copy !req
476. ¡Date prisa!
Copy !req
477. Ves y cógelo.
Copy !req
478. ¡Venga, rápido!
Copy !req
479. Eh, devuelmemelo.
Copy !req
480. ¿Qué?
Copy !req
481. Tu padre tuvo que salir de la policía
porque perdió su pistola.
Copy !req
482. ¡Qué idiota!
Copy !req
483. ¡Los 2 son idiotas, él y su padre!
Copy !req
484. ¿Utilizaron el impuesto de bienes
para hacer esas armas, no?
Copy !req
485. ¡Sí! ¡Devuelvenos nuestro dinero, gilipollas!
Copy !req
486. Venga, date prisa y sácalo.
Copy !req
487. ¡Eh! ¡Date prisa!
Copy !req
488. ¿Oyes lo que te digo?
Copy !req
489. ¡Eh!
Copy !req
490. ¡A tomar por culo imbecil!
Copy !req
491. ¿Más?
Copy !req
492. ¿Ahora eres mi mujer, no?
Copy !req
493. Entonces, hazlo como lo hiciste antes.
Copy !req
494. ¿Está herido?
Copy !req
495. Adelante
Copy !req
496. Escucha, cuando estás inflingiendo
dolor a alguién,
Copy !req
497. no pienses en el dolor que
esa persona está sintiendo.
Copy !req
498. Simplemente concentrate en lo bien
que te sientes causando dolor a otro.
Copy !req
499. Esta es la mejor cosa que puedes
hacer para un masoquista de verdad.
Copy !req
500. Hazlo como si quisieras matarme.
Copy !req
501. El jefe era mucho mejor que tú.
Copy !req
502. Ya es suficiente.
Copy !req
503. No eres la única.
Copy !req
504. ¡Eh, vuelve!
Copy !req
505. Enciende la televisión, Ichi.
Copy !req
506. Los únicos que debes matar
son esos tios.
Copy !req
507. Entra y acaba con ellos rápido.
Copy !req
508. No puedo.
Copy !req
509. ¡Claro que puedes!
Copy !req
510. Son todos matones. Ellos trabajan
para el hombre que mataron antes.
Copy !req
511. No serán ningún problema para ti.
Sólo entra allí y vuelvete loco.
Copy !req
512. De ningua manera. Hay demasiados.
Copy !req
513. ¡Vamos! ¿No querías venganza?
Copy !req
514. ¿Por qué no quieres ir a
matar a todos esos matones?
Copy !req
515. Esos hombres quitan el dinero a la gente pobre.
Copy !req
516. Pegan a los débiles
Copy !req
517. y se pasean arrogantes
creyéndose especiales.
Copy !req
518. ¡Tienes que vengarte!
Copy !req
519. ¿Ves a ese tipo con la cabeza afeitada?
Copy !req
520. ¿No se parece a Imamura, el que
te intimidó en el instituto?
Copy !req
521. ¿Y ese tipo de al lado no es
el campanero de Tokito,
Copy !req
522. el chico que te garabateaba
tus libros de texto?
Copy !req
523. ¿Bien, Ichi?
Copy !req
524. Se le parece.
Copy !req
525. ¿Te vengaste?
Copy !req
526. Una matanza no es buena.
Copy !req
527. Te dije que no te preocuparas por eso.
Son todos un atajo de matones.
Copy !req
528. Las personas que maté...
No eran las únicas que me intimidaron.
Copy !req
529. Ellos son personas malas.
Por supuesto que deben morir.
Copy !req
530. ¿Cómo te sentías hoy?
Copy !req
531. No quiero matar más.
Copy !req
532. ¡No seas estúpido!
Copy !req
533. Si no matas a los tios malos,
¿Quién lo hará?
Copy !req
534. No quiero matar.
Copy !req
535. ¿Vas a seguir matándolos,
verdad?
Copy !req
536. No quiero.
Copy !req
537. Mata a los tios malos.
Copy !req
538. Mata.
Copy !req
539. Gracias por salvarme.
Copy !req
540. ¿Me equivoco de persona?
Copy !req
541. ¿Está todo bien?
Copy !req
542. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
543. Ichi.
Copy !req
544. ¿Somo amigos, no?
Copy !req
545. ¡Joder!
Copy !req
546. ¿Qué es todo este desastre?
Copy !req
547. Jefe... ¿Qué es esto?
Copy !req
548. Así que depues de todo vino...
¿Eso ya es algo, no?
Copy !req
549. ¡Estoy asustado!
Copy !req
550. ¡Eh, vosotros! ¡No os vayais!
Copy !req
551. Se han ido todos corriendo...
Copy !req
552. ¿Te irás?
Copy !req
553. No hasta que venguemos al Jefe.
Copy !req
554. Bueno...
Copy !req
555. Esto es algo real.
Copy !req
556. Mira esto.
Copy !req
557. El cuerpo humano esta
hecho de un tubo como este.
Copy !req
558. Lo siento, Jefe. Se han ido todos.
Copy !req
559. No molestes.
Copy !req
560. Takayama, llama a la Comisaría
del Este de Shinjuku.
Copy !req
561. ¿Vas a informar a la policía de esto?
Copy !req
562. No. Los utilizaré para
que nos echen una mano.
Copy !req
563. Unos chicos me intimidaron y
un tipo fuerte vino
Copy !req
564. ¡Y les pateo el culo!
Copy !req
565. ¿Sabes Karate y todo eso, verdad?
Copy !req
566. Enséñame.
Copy !req
567. Vete a casa.
Copy !req
568. Seré fuerte y
me vengaré de ellos.
Copy !req
569. Takeshi.
Copy !req
570. ¡Takeshi!
Copy !req
571. Ahora estoy en un trabajo muy importante.
Copy !req
572. Quizá algún día no pueda regresar a casa.
Copy !req
573. Así que si algo me pasa,
vete a vivir con tu madre.
Copy !req
574. No quiero.
Copy !req
575. No te preocupes,
Copy !req
576. Estoy muy bien solo.
Copy !req
577. Takeshi.
Copy !req
578. ¿Cuánto más vas a tardar
en hacer esto?
Copy !req
579. ¡Vete y encuentra a Ichi!
Copy !req
580. No sé que aspecto tiene.
Copy !req
581. Encuentra a alguién que huela a sangre.
¡Ve y atrápalo!
Copy !req
582. Primero vomitas encima de una
de nuestras chicas.
Copy !req
583. y luego no llevas dinero!
Copy !req
584. Que cojones haces aquí!
Copy !req
585. Di algo hijo de la gran puta!
Copy !req
586. Qué es divertido?
Copy !req
587. Devuélvenos el dinero en seguida!
Copy !req
588. Por que no te vendes los riñones
para sacarte algo de dinero?
Copy !req
589. Devuélvenos el dinero gilipollas!
Copy !req
590. Cuanto dinero os debe este tío?
Copy !req
591. Que? Que mierdas estas haciendo?
Copy !req
592. Cuanto dinero os ha cogido?
Copy !req
593. 500,000 Yens.
Copy !req
594. De que compañia eres?
Copy !req
595. Ninguna de tu negocio.
Copy !req
596. ¡Vigila tu boca y...!
Copy !req
597. ¿Qué estas mirando?
Copy !req
598. Porque no le dejas en paz.
Copy !req
599. ¿Ah sí? ¿Y porque no pagas
la factura por él?
Copy !req
600. Vigila o recibiras.
Copy !req
601. ¿De qué banda eres?
Copy !req
602. La banda de Anjo.
Copy !req
603. No se de que pueblecito eres...
Copy !req
604. Pero vagabundear de esa forma es
como llevar una marca en la frente.
Copy !req
605. ¿No eres Japones?
Copy !req
606. ¿No entiendes lo que te digo?
Copy !req
607. Vete a casa.
Copy !req
608. Te he dicho que vayas a casa.
Copy !req
609. No seas timido, solo come esto.
Copy !req
610. jefe Anjo, este es el poli
que perdió su pistola.
Copy !req
611. También era conocido
como tirador olímpico.
Copy !req
612. Debes estar hambriento.
Por favor no seas tímido, come.
Copy !req
613. ¿Mamá ya no regresará?
Copy !req
614. Se ha ido con un hombre.
Copy !req
615. Papa, yo estaré contigo.
Copy !req
616. Calla y come.
Copy !req
617. ¿De dónde eres? ¿China?
Copy !req
618. Este no es un sitio
para gente como tu.
Copy !req
619. ¿Me entiendes?
Copy !req
620. No seas tan timido.
Copy !req
621. Yo no te estoy maltratando.
Copy !req
622. Demonios, me recuerdas
a mi hace mucho tiempo.
Copy !req
623. Estaba en deuda con alguien, que
fue asesinado a mis espaldas.
Copy !req
624. Alguien que me acogió...
Copy !req
625. cuando deambulaba,
sin lugar a donde ir.
Copy !req
626. Tengo que encontrar a los
bastardos que lo mataron y vengarme.
Copy !req
627. Come rápido o los tallarines
se van a derretir.
Copy !req
628. ¿Cómo te sientes?
Copy !req
629. ¿Dónde estoy?
Copy !req
630. ¿Parece que tienes pesadillas, verdad?
Copy !req
631. Hay fotos de ellos.
Son los matones.
Copy !req
632. ¿Quién de estas personas
te intimidó?
Copy !req
633. Son como ellos.
Copy !req
634. Ellos son incluso peores
que los que me intimidaron.
Copy !req
635. Quienes te intimidaron no son las únicas
personas malas que tienes alrededor.
Copy !req
636. Los que miraron y
no hicieron nada son peores.
Copy !req
637. Tienes que atraparlos a todos.
Copy !req
638. ¿Esa es la razón por la que
te hiciste fuerte, no?
Copy !req
639. Pero... la Srta. Tachibana intentó ayudarme...
Copy !req
640. Eras débil, por eso no pudiste ayudarla.
Copy !req
641. Pero ahora eres fuerte y
nadie te plantará cara.
Copy !req
642. Puedes vengarte.
Copy !req
643. ¿Venganza?
Copy !req
644. ¿Venganza significa matar gente?
Copy !req
645. Sí.
Copy !req
646. No quiero matar a nadie.
Copy !req
647. ¿Qué?
Copy !req
648. ¡Odio matar gente!
Copy !req
649. ¡Ichi! ¡Sigue huyendo de las
cosas que no te gusta hacer
Copy !req
650. y nunca serás un hombre!
Copy !req
651. Mi polla se está poniendo dura.
Copy !req
652. Desde cuándo?
Copy !req
653. No lo se.
Copy !req
654. Eres tonto! Porque no me lo has dicho?
Copy !req
655. Se pudrirá si sigue así demasiado tiempo.
Copy !req
656. Esto te pasa por no hacer
caso de lo que te digo.
Copy !req
657. Coge algunos tranquilizantes.
Copy !req
658. Te ayudarán a aguantar durante un rato.
Copy !req
659. Pero que pasa contigo?
Coge las jodidas pastillas!
Copy !req
660. No... no quiero matar a mas gente.
Copy !req
661. Ya hablaremos de matar luego.
Copy !req
662. Ahora solo coge las putas pastillas!
Copy !req
663. No!
Copy !req
664. Ichi!
Copy !req
665. He sido detective
bastante tiempo,
Copy !req
666. pero nunca vi nada como esto.
Copy !req
667. ¡Nisiquiera tú puedes hacer eso!
Copy !req
668. ¡Claro que puedo!
Copy !req
669. Hay algo inhumano
en lo que hace.
Copy !req
670. La gente se inclina en
el sadismo o el masoquismo,
Copy !req
671. y generalmente tienen las dos cosas.
Copy !req
672. Pero Ichi es 100% puro sadismo.
Copy !req
673. Quiero conocer a ese Ichi.
Copy !req
674. ¿Pero Ichi vendrá aquí
de todos modos, no?
Copy !req
675. Es inevitable una vez
que está en marcha.
Copy !req
676. Asumiendo que no quiero
que Ichi me mate,
Copy !req
677. si sé que va a hacerlo,
estaré deseperado.
Copy !req
678. Sabiendo que está trás de mí,
Copy !req
679. naturalmente haré todo lo que pueda
para evitar que me mate.
Copy !req
680. Vas a contarme dónde está Ichi,
no importa que no quieras hacerlo.
Copy !req
681. ¿Tienes algo para que podamos continuar?
Copy !req
682. Tengo a alguién que puede mover
un par de hilos aquí y allí.
Copy !req
683. Se supone que uno de ellos
es un tipo chino
Copy !req
684. el que saca dinero de las chicas
que trabajan en los clubs.
Copy !req
685. Si podemos cogerle, debería poder
decirnos dónde está Ichi.
Copy !req
686. ¿Un chulo de putas chino, eh?
Copy !req
687. Una chica de un club al que voy consiguió esto.
Copy !req
688. ¿Bien, "Hermano Mayor"?
Copy !req
689. No podemos rechazar una petición
del hermano mayor kakihara ¿no?
Copy !req
690. Sunpongo que no. No seguiríamos siendo
detectives si no fuese por él.
Copy !req
691. El fue una gran ayuda para nosotros.
Copy !req
692. Encontraremos al gilipollas
de Long para ti pronto.
Copy !req
693. No hay muchos chulos de putas chinos
moviendo chicas por aquí.
Copy !req
694. Jefe.
Copy !req
695. ¡Eh!
Copy !req
696. ¡Es Kaneko!
Copy !req
697. ¡Y tanto que sí!
Copy !req
698. El policía que despidieron
por perder su pistola
Copy !req
699. ¿Qué estás haciendo aquí?
Copy !req
700. Soy un pistolero.
Copy !req
701. ¡No bromees!
Copy !req
702. ¡Un tipo que perdió su arma
trabajando como pistolero!
Copy !req
703. ¿Lo eres realmente?
Copy !req
704. ¿A qué estás esperando? ¡Encuentralo!
Copy !req
705. ¡Quiero follar, follar, follar!
Copy !req
706. ¿Miyu Miyu? Soy yo, Longie.
¿Puedo ir contigo ahora?
Copy !req
707. ¿Así que abandonaste a la chica?
Copy !req
708. Lo hice.
Copy !req
709. Entonces es una cuestión de tiempo.
Copy !req
710. Entonces solo es cuestión de tiempo
que cogan a Long.
Copy !req
711. ¿Entonces qué es lo que pasará?
Copy !req
712. Ichi está pasando por un
mal bache ahora.
Copy !req
713. ¿un mal bache?
Copy !req
714. Se le levanta, pero no puede correrse.
Copy !req
715. ¿Oh en serio?
Copy !req
716. Qué raro.
Copy !req
717. Díme,¿Cómo es ese Ichi?
Copy !req
718. No puedo decírtelo.
Copy !req
719. ¡Venga, háblame de él!
Copy !req
720. Vale, si insistes.
Copy !req
721. Es bastante mono.
Copy !req
722. ¿Tú tipo?
Copy !req
723. No especialmente.
Copy !req
724. Bueno... es un llorón.
Copy !req
725. ¿Un qué?
Copy !req
726. Fue intimidado cuando era niño.
Copy !req
727. Inluso cuando se enfada ahora
empieza a llorar.
Copy !req
728. Al principio lo tiene todo bajo control,
pero después pierde el control
Copy !req
729. y mata a todos
eso es lo que le molesta.
Copy !req
730. ¿Entonces está enfermo, verdad?
Copy !req
731. La mayor parte del tiempo
es un joven simpático.
Copy !req
732. Pero cuando pierde el control
se convierte en un asesino...
Copy !req
733. Puedo entender eso.
Copy !req
734. Pero realmente no fue intimidado sabes.
Copy !req
735. Cuando mató a sus padres,
Copy !req
736. Le ayudé a no perder la ilusión,
Lo admito.
Copy !req
737. Entonces empezó a creer por sí solo
que todos le intimidaban
Copy !req
738. cuando era joven.
Copy !req
739. Y desde entonces,
siempre había un trabajo que hacer,
Copy !req
740. le suministré más historias.
Copy !req
741. ¿Y creyó que todas eran ciertas?
Copy !req
742. ¿Realmente funciona ese tipo
de post-hypnosis?
Copy !req
743. Sí. Pero, creo que me pasé
con la historia de la violación.
Copy !req
744. Le conté que cuando estaba
en el instituto se metieron con él
Copy !req
745. y una chica que fue a ayudarle
acabó siendo violada.
Copy !req
746. Realmente se excitó con eso.
Copy !req
747. Violación...
Copy !req
748. Si, una historia sobre una chica que fue violada.
Copy !req
749. ¿Puedo preguntarte algo?
Copy !req
750. ¿Qué?
Copy !req
751. ¿Me has...
Copy !req
752. tenido también bajo algún tipo de hipnosis?
Copy !req
753. ¡Claro que no!
Copy !req
754. ¡No!
Copy !req
755. ¡Cállate!
Copy !req
756. Estas cosas no son para ti Kaneko.
Copy !req
757. Primero pierdes tu pipa y
luego te hechan de la poli...
Copy !req
758. luego te haces yakusa. Esta bien.
Copy !req
759. Y ahora un asesino chalado
va detrás de ti...
Copy !req
760. Simplemente no tienes buena suerte.
Copy !req
761. No tengo ningún pesar.
Copy !req
762. ¿No? Yo tengo muchos.
Copy !req
763. La única razón por la que he
acabado en este negocio...
Copy !req
764. es porque soy fuerte.
Copy !req
765. A veces miro a empleados...
Copy !req
766. y pienso que podría acabar
facilmente de esa forma.
Copy !req
767. ¿Qué vas hacer cuando esto termine?
Copy !req
768. Ahora solo pienso en
vengarme por el jefe Anjo.
Copy !req
769. Claro, pero que pasara cuando hagamos eso?
Copy !req
770. Nosotros ya no estaremos mas aquí,
y tu tienes que pensar en tu hijo
Copy !req
771. Él tendrá que sobrevivir lo mejor que pueda.
Yo ahora solo tengo una cosa en mente.
Copy !req
772. Pero, nunca le he visto meterse con una mujer.
Copy !req
773. Jiro, no eres tan hábil como antes.
Copy !req
774. Ella es anormal.
Copy !req
775. Bueno, bueno, creo que me toca.
Copy !req
776. ¡Eh, mírate!
Copy !req
777. Gracias...
Copy !req
778. Debería estar bien, Hermano Kakihara.
Encontraré dónde está Long.
Copy !req
779. Lo conseguiste.
Copy !req
780. ¡Takayama, no le quites ojo a esta mujer!
Copy !req
781. Eh,¿porqué vienes?
Copy !req
782. ¿Te he dicho que vengas con nosotros?
Copy !req
783. ¿Qué?
Copy !req
784. Qué te he dicho que no vengas con nosotros.
Copy !req
785. ¿No tienes sentido del humor?
Copy !req
786. Lo siento, Long. Lo siento.
Copy !req
787. Dios, esto es terrible.
Copy !req
788. ¿Estás bien...?
Copy !req
789. Lo siento, Longie. Lo siento.
Copy !req
790. ¿Quieres agua?
Copy !req
791. Digo que si quieres agua.
Copy !req
792. ¿Quieres o no!
Copy !req
793. Lo siento Longie...
Copy !req
794. ¡Eh!
Copy !req
795. Di algo!
Copy !req
796. Para!
Copy !req
797. Parate!
Copy !req
798. ¿cómo es que Jijii no contesta.
Copy !req
799. ¡Kakihara!
Copy !req
800. Buenas tardes.
Copy !req
801. ¡Esto es por Inoue!
Copy !req
802. ¡Ponle un poco de sentimiento!
Copy !req
803. ¡Si vas a hacer daño a alguién,
tienes que meterte!
Copy !req
804. No hay amor en tu violencia.
Copy !req
805. ¿Por qué tardó tanto?
Copy !req
806. ¿Qué coño?
Copy !req
807. Perdón.
Copy !req
808. Lo siento mucho.
Copy !req
809. ¿Estás bien?
Copy !req
810. ¿Estás bien?
Copy !req
811. ¿Eres... Ichi?
Copy !req
812. ¿No me recuerdas?
Copy !req
813. ¿No te acuerdas de mí?
Copy !req
814. Soy yo, Tachibana. Cuanto tiempo sin verte.
Copy !req
815. ¿No te acuerdas de mí?
Copy !req
816. Recuerdo que intenté ayudarte,
y al final...
Copy !req
817. ¿Te acuerdas ahora?
Copy !req
818. Hace mucho que no nos vemos.
Copy !req
819. Yeh...
Copy !req
820. ¿Es realmente usted, Srta. Tachibana?
Copy !req
821. ¡Por supuesto!
Copy !req
822. Lo siento.
Copy !req
823. ya te disculpaste antes ¿no?
Copy !req
824. Despues de que me trataran
como un jugete,
Copy !req
825. si lo sentiste tanto...
Copy !req
826. ¿Por qué no viniste a ayudarme?
Copy !req
827. ¡Lo siento!
Copy !req
828. Esa fue la peor experiencia de mi vida.
Copy !req
829. Quise morir.
Copy !req
830. Despues de eso caí en una
completa desesperación.
Copy !req
831. ¿Desesperación?
Copy !req
832. Eso es. Desesperación.
Copy !req
833. La peor cosa que cualquiera puede
imaginar después de eso,
Copy !req
834. quiero que los hombres me traten como basura,
Copy !req
835. humillarme, atormentarme.
Copy !req
836. Conocí a un compañero por internet
que me dijo que era sadico.
Copy !req
837. Esperaba que me cortase
en trozos pequeños.
Copy !req
838. ¿Sabes lo que dijo?
Copy !req
839. Dijo,"¡Sangrarás!"
Copy !req
840. Me defraudó tanto...
Copy !req
841. esperaba que me cortase en trozos pequeños.
Copy !req
842. Que cortase pedazitos de mí...
Copy !req
843. Cortar pedazitos de ti...
Copy !req
844. Quería que me cortara
con la cuchilla,
Copy !req
845. No quiero misericordia.
Copy !req
846. Quiero llorar, gritar, y forcejear
Copy !req
847. mientras soy golpeada sin razón
Copy !req
848. por alguién que no tiene emoción,
Copy !req
849. ni interés, ni deseo sexual por mí.
Copy !req
850. Quiero que me corte los dedos de los pies,
Copy !req
851. después mis pies, y que siga hacia arriba.
Copy !req
852. Y justo antes de que
me apuñale en el corazón
Copy !req
853. quiero conservar eso como
la verdadera desesperación
Copy !req
854. y pronto todo se acabará.
Copy !req
855. ¿Lo has pasado mal?
Copy !req
856. No sientas compasión por mí.
Copy !req
857. Yo quería que me violaras también.
Copy !req
858. ¿Querías que yo te violara?
Copy !req
859. Sí, violada por ti.
Copy !req
860. Quiero que me hagas ir
tan lenta como pueda
Copy !req
861. entonces quizá no abandonaré este camino.
Copy !req
862. ¿De verdad quería que la violase,
Srta. Tachibana?
Copy !req
863. Eso no es lo que quiero decir.
Copy !req
864. No lo quería de ti
Copy !req
865. Sólo lo quería de cualquiera.
Copy !req
866. Lo único que podía ayudarme
era la desesperación.
Copy !req
867. Ichi, dime,
Copy !req
868. mientras mirabas como me violaban,
Copy !req
869. ¿Te pusiste cachondo?
Copy !req
870. ¿Querías follarme verdad?
Copy !req
871. Mira, está bien,
Copy !req
872. está bien,
Copy !req
873. fóllame y hazme tu chica.
Copy !req
874. Querías ser violada porque
no querías ser violada...
Copy !req
875. No querías que yo lo hiciera
así que querías que lo hiciera... ¡Eso es!
Copy !req
876. Porque ella quería que yo lo hiciese...
eso es correcto, Srta Tachibana!
Copy !req
877. ¿Qué problema hay?
Copy !req
878. La cortaré a pedazos, Srta. Tachibana.
Copy !req
879. ¡¿Qué?
Copy !req
880. No, de ningún modo.
Copy !req
881. ¡Srta. Tachibana!
Copy !req
882. No, no, no, mírame
Copy !req
883. Yo no soy Tachibana
Copy !req
884. No, no, no, yo no soy Tachibana
Copy !req
885. Mírame... Mírame
Copy !req
886. No, no, no, no soy Tachibana
Copy !req
887. Lo entiendo. No quiere esto
porque lo quiere.
Copy !req
888. No, de ningún modo.
Copy !req
889. ¿Qué?
Copy !req
890. ¿Miyu Miyu? Miyu Miyu.
Copy !req
891. ¿Qué pasó?
¿Por qué está muerta?
Copy !req
892. Supongo que solo intentó conseguir algo
de ella y fue demasiado lejos.
Copy !req
893. No, ¿Kaneko?
Copy !req
894. No te pediré que seas más útil,
solo te pido que no me molestes.
Copy !req
895. Te dije que no sería bonito.
Copy !req
896. Déjame que te pregunte un vez más.
¿Dónde está Ichi?
Copy !req
897. Te lo he dicho, no lo sé.
Copy !req
898. Ichi es cien veces mas anormal de lo que piensas.
Copy !req
899. Es un monstruo que puede matar sin remordimientos.
Copy !req
900. Por qué no puedes entender una cosa tan simple?
Copy !req
901. Hola?
Copy !req
902. ¿Crees que puedes conseguir
lo inevitable haciendo eso?
Copy !req
903. No importa cuanto malgastes
tu esfuerzo, gilipollas.
Copy !req
904. La gente como tú que solo saben mirar
a escondidas, no sabe nada.
Copy !req
905. Yo no solo miro a escondidas.
Copy !req
906. Lo controlo todo,
incluso a ti.
Copy !req
907. ¿No crees que todo está yendo
demasiado bien, pervertido?
Copy !req
908. Tu inevitabilidad no significa nada.
Copy !req
909. Ichi te mató insensatamente,
solo eso, gilipollas.
Copy !req
910. El castigo por no conocer a Ichi,
Copy !req
911. ¡es un pene rebanado!
Copy !req
912. ¡Eso es genial!
¡Vamos a hacerlo!
Copy !req
913. Takayama, consígueme unas tijeras.
Copy !req
914. No serás capaz de follar como antes.
Copy !req
915. ¡No! ¡Intentaré pensar! ¡Lo juro!
Copy !req
916. Estaré fuera. Avísame cuando se acabe.
Copy !req
917. ¿Sí? ¿Sientes como si trabajaras?
Copy !req
918. Bien, ven a la Mansión de Yakuza.
Copy !req
919. Hay montones y montones de trabajo por hacer.
Copy !req
920. Ese rollo realmente me vuelve loco.
Copy !req
921. ¿Ese cabrón...?
Copy !req
922. ¿Dónde está Ichi?
Copy !req
923. Detrás de ti.
Copy !req
924. Ichi no tiene tiempo para jugar con
un gorila imbecil como tú.
Copy !req
925. ¡No! Si haces eso, moriré.
Copy !req
926. ¿Qué es ese ruido?
Copy !req
927. Takayama...
Copy !req
928. Está roto en pedazos.
Copy !req
929. Espera!
Copy !req
930. No. No puedes hacerlo.
Copy !req
931. ¡Eh!
Copy !req
932. Cabrón...
Copy !req
933. Ese Ichi debe ser un monstruo.
Copy !req
934. Incluso tú no podrías hacer eso, Jiro.
Copy !req
935. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
936. Me estoy asustando.
Copy !req
937. También iremos a buscarle.
Copy !req
938. Tu quédate aquí.
Copy !req
939. Bueno, mira como nos dejan aquí.
Copy !req
940. Has pensado si puedes romper el brazo
de alguien solo con tus manos?
Copy !req
941. Has pensado si puedes romper el brazo
de alguien solo con tus manos?
Copy !req
942. Claro que no.
Copy !req
943. No hay forma de que puedas hacer eso.
Copy !req
944. Que has dicho?
Copy !req
945. No puedes.
Copy !req
946. Si puedo.
Copy !req
947. Bien, veremos que tiene que
decir Saburo cuando vea esto.
Copy !req
948. Veamos si puedo hacerlo.
Copy !req
949. 1, 2, 3...
Copy !req
950. "El peor matón"
Copy !req
951. ¿Así que has vuelto, no?
Copy !req
952. ¿En qué apartamento están los matones,
viejo?
Copy !req
953. Escúchame antes de irte.
Copy !req
954. El hombre que te invitó a
tallarines el otro día...
Copy !req
955. El es tu hermano mayor,
desaparecido hace tiempo.
Copy !req
956. Así que la próxima vez que le veas,
asegurate de decirle hola.
Copy !req
957. ¿Mi hermano? ¿Mi hermano mayor?
Copy !req
958. Maldita sea,
todos me miran con superioridad...
Copy !req
959. Puedo hacerlo. Estoy seguro que puedo matar a Ichi.
Copy !req
960. ¡Ichi!
Copy !req
961. Mi Hermano.
Copy !req
962. ¡¿Quién está ahí?
Copy !req
963. ¿Saburo, qué tipo de tío
crees que es Ichi?
Copy !req
964. Bueno, debe de ser como un monstruo.
Copy !req
965. Estoy cagado...
Copy !req
966. ¿Incluso tú, El Hermano Grande,
estás asustado esta vez?
Copy !req
967. No. Estoy asustado de mí mismo.
Copy !req
968. Lleno de expectación.
Copy !req
969. Estoy lleno de expectación y ansiedad,
Copy !req
970. y esto es algo que no me había
pasado desde hace tiempo.
Copy !req
971. He tenido experiencias como esta,
Copy !req
972. pero siempre acaban
con mi expectativa.
Copy !req
973. nunca ha habido nadie
Copy !req
974. que pudiese desesperarme tanto como para
gritar desde el fondo de mi corazón.
Copy !req
975. ¿Qué problema hay?
Copy !req
976. Jiro... ha sido asesinado.
Copy !req
977. ¿En serio?
Copy !req
978. Es exactamente lo mismo que sentí
cuando murió el Gran Hermano Ichiro.
Copy !req
979. ¿Estás seguro?
Copy !req
980. ¡Volvamos!
Copy !req
981. ¡Es Ichi!
Copy !req
982. ¡Maldita sea! Esperaba que un día tendría
la oportunidad de matar a Jiro yo mismo!
Copy !req
983. Eso es algo...
Copy !req
984. El peor matón
Copy !req
985. ¿Qué?
Copy !req
986. ¿Qué cree que está haciendo?
Copy !req
987. Su nombre es Ichi
Copy !req
988. ¿Qué dijiste?
Copy !req
989. ¡Ichi, ese es el tipo que me ayudó
el otro día!
Copy !req
990. ¡Maldita sea! ¡Joder!
Copy !req
991. ¡Takeshi, quédate aquí!
Copy !req
992. ¡Espera un minuto!
Copy !req
993. Me asustaste. ¡Espera!
Copy !req
994. ¡Ten cuidado!
Copy !req
995. Bien, de acuerdo.
Copy !req
996. ¡Ichi!
Copy !req
997. ¿Qué vas a hacer ahora?
Copy !req
998. ¡No me defraudes!
Copy !req
999. ¿Por qué me haces esto, Hermano?
¿Por qué... porqué?
Copy !req
1000. ¡Eh, espera un momento!
¡Eh!
Copy !req
1001. Hermano, dime.
Copy !req
1002. ¿Por qué?
Copy !req
1003. ¡¿Hermano, porqué!
Copy !req
1004. ¡Para!
Copy !req
1005. Papá.
Copy !req
1006. Lo siento.
Copy !req
1007. Lo siento.
Copy !req
1008. Eres un caos total.
Copy !req
1009. Eres el mayor pervetido.
Copy !req
1010. Venga, Ichi, tiempo para el segundo asalto.
Copy !req
1011. ¡Levántate y lucha!
Copy !req
1012. ¿Qué pasa contigo?
Copy !req
1013. ¡Venga, maldita sea!
Copy !req
1014. ¿Puedes oírme?
Copy !req
1015. Venga, levanta.
Copy !req
1016. ¡Venga!
Copy !req
1017. ¡Para de joder!
Copy !req
1018. ¿Qué pasa?
Copy !req
1019. ¿Cómo vas a matarme así?
Copy !req
1020. ¡Venga, Ichi!
Copy !req
1021. Venga. ¡Levanta y lucha!
Copy !req
1022. ¡Venga!
Copy !req
1023. Te dije que no hicieras nada
sin que te lo ordenase.
Copy !req
1024. Maldita sea...
Copy !req
1025. Nadie me mata...
Copy !req
1026. ¡Eso era personal!
Copy !req
1027. ¡Estupendo, esto es fantástico!
Copy !req