1. ¡Cabrón hijo de puta!
¡Desgraciado hijo de puta!
Copy !req
2. ¿Qué estoy haciendo?
Copy !req
3. No sé qué estoy haciendo.
Estoy dando todo de mí.
Copy !req
4. No me puedo pedir más que eso.
Copy !req
5. ¿Pero es suficiente?
¿Mi trabajo sirve de algo?
Copy !req
6. ¿Alguien ve lo que hago?
¿Es inútil cambiar las cosas?
Copy !req
7. El africano es una señal, ¿no?
Copy !req
8. Porque si no,
nada en este mundo tiene sentido.
Copy !req
9. Estoyjodido. Debería renunciar.
No renuncies.
Copy !req
10. ¡Debería renunciar!
¡No renuncies!
Copy !req
11. ¡Ya no sé qué demonios debo hacer!
Copy !req
12. Hijo de puta. ¡Carajo! ¡Mierda!
Copy !req
13. Me alegro de que salvamos
un pedazo de ciénaga.
Copy !req
14. Ya sé que es pequeño,
pero algo es algo.
Copy !req
15. No dejen de pelear.
Copy !req
16. Vamos a salvar mucho más
de este lugar.
Copy !req
17. Para celebrar,
quisiera leer un poema.
Copy !req
18. "Nadie se posa como esta roca
Copy !req
19. Eres lo máximo, roca
La roca solo se posa y es
Copy !req
20. Tú nos enseñas cómo estar aquí
Y eso es lo que necesitamos"
Copy !req
21. ¡Sí! Bien hecho.
Copy !req
22. - ¿ Vino la prensa?
- Sí, el periódico local. ¿Qué tienes?
Copy !req
23. Nada. Tengo una cita
para ver a un africano.
Copy !req
24. - ¿Qué africano?
- Exacto. ¿Qué africano?
Copy !req
25. Hola. Albert Markovski.
Tengo cita a la una.
Copy !req
26. Disculpe que llegue tarde.
Esto es un laberinto.
Copy !req
27. Siéntese un minuto.
Copy !req
28. ¿Por qué no me dice
cuál es su situación?
Copy !req
29. Miren, no estoy seguro
de qué hacen Uds., ¿sí?
Copy !req
30. Investigaremos
y resolveremos su caso.
Copy !req
31. ¿Cómo?
Copy !req
32. Si firma un contrato,
lo seguiremos a usted.
Copy !req
33. - ¿Me espiarán a mí?
- Sí.
Copy !req
34. - ¿Me espiarán en el baño?
- Sí.
Copy !req
35. - ¿Por qué?
- No hay nada demasiado pequeño.
Copy !req
36. La policía encuentra una pizca
de ADN y basa su caso en ella.
Copy !req
37. Verlo usar hilo dental o masturbarse...
Copy !req
38. puede darnos la clave.
Copy !req
39. ¿Los contrato para espiarme?
Copy !req
40. Sí, para entender su situación
y resolver su crisis.
Copy !req
41. Además, mi socio estudiará su caso
desde un ángulo distinto.
Copy !req
42. ¿Cómo que desde un ángulo distinto?
Copy !req
43. De su percepción de la realidad.
ÉI le contará de eso.
Copy !req
44. - ¿Quién lo mandó aquí?
- Nadie.
Copy !req
45. - Encontré su tarjeta.
- ¿Dónde?
Copy !req
46. En un restaurante elegante
al que nunca había ido.
Copy !req
47. No iba bien vestido
y me prestaron un saco.
Copy !req
48. Metí la mano en el bolsillo
y ahí estaba su tarjeta.
Copy !req
49. Lo curioso es que
siempre traigo un saco.
Copy !req
50. ¿Pero no ese día?
Copy !req
51. Brad Stand.
Copy !req
52. - Como una coincidencia.
- Exacto. Mi caso es una coincidencia.
Copy !req
53. - ¿El restaurante y el saco?
- No, no, hablo de una gran coincidencia.
Copy !req
54. Se trata de un hombre.
Tiene 3 partes.
Copy !req
55. Bueno, ¿lista?
Copy !req
56. Primera parte:
Copy !req
57. Fui a los Archivos
Fotográficos Schottinger.
Copy !req
58. Quería fotos de Bob Dylan joven.
Copy !req
59. Entra un africano alto,
de unos 18 años.
Copy !req
60. Viene por fotos de Morris Chestnut...
Copy !req
61. Shaquille O'Neal, Jim Carrey.
Copy !req
62. Es cazador de autógrafos...
Copy !req
63. de los que lleva fotos
para que se las Firmen.
Copy !req
64. A los 15 días está de portero
en el edificio de un amigo.
Copy !req
65. ¡Dios mío!
Copy !req
66. - ¿Quién es su amigo?
- Jay Wendorff.
Copy !req
67. Pero es la casa de su novia.
Copy !req
68. - ¿Cómo se llama ella?
- Kelly Coulter.
Copy !req
69. Bueno, van dos.
Copy !req
70. Una en los Archivos Schottinger...
Copy !req
71. la segunda, de portero.
Copy !req
72. La tercera vez, está en una camioneta
en el centro comercial.
Copy !req
73. - ¿Qué hacía Ud. ahí?
- Estaba trabajando.
Copy !req
74. En nombre de Espacios Abiertos.
Planté un árbol.
Copy !req
75. ¡Loco desgraciado!
Copy !req
76. ¡No se plantan árboles
en el estacionamiento!
Copy !req
77. ¿Qué hace?
Copy !req
78. ¡Tengo que quitarle el árbol
y dejar pasar al tráfico!
Copy !req
79. ¡Lo cual crea más trabajo para mí!
Copy !req
80. No siempre significan algo.
Copy !req
81. - Sí significó algo.
- ¿En qué sentido?
Copy !req
82. Eso es lo que quiero averiguar.
Copy !req
83. - ¿Acerca de su vida?
- Sí, y de toda la cuestión.
Copy !req
84. Acerca del universo, ¿entiende?
La gran pregunta.
Copy !req
85. Digo, ¿debo seguir haciendo lo mismo?
¿Hay esperanza?
Copy !req
86. Sr. Markovski,
vemos mucha gente aquí...
Copy !req
87. que dice querer saber la verdad
última sobre la realidad.
Copy !req
88. Quieren ver bajo la superficie,
ver el gran todo.
Copy !req
89. Puede ser un proceso doloroso,
lleno de sorpresas.
Copy !req
90. Puede desmantelar el mundo
que conoce
Copy !req
91. Por eso muchos prefieren quedarse
en la superficie de las cosas.
Copy !req
92. Quizá debería irse
y dejar las cosas en paz.
Copy !req
93. Tomarlo con calma. ¿Qué dice?
Copy !req
94. Que no me mande a volar.
Por favor, quiero saber.
Copy !req
95. Esto es importante.
Copy !req
96. ¿Ha trascendido al espacio
y al tiempo?
Copy !req
97. Sí. No.
Copy !req
98. Al tiempo, no al espacio.
No sé de qué está hablando.
Copy !req
99. Supongo que no gana mucho dinero,
Sr. Markovski.
Copy !req
100. ¿Es un problema? ¿ Uds. son caros?
Copy !req
101. Tenemos una escala descendiente.
Copy !req
102. Algunos clientes pagan $30
a la semana, los ricos, miles.
Copy !req
103. No puedo creer que Uds. existan.
¿Cuánto tiempo llevan?
Copy !req
104. - 17 años, 352 casos.
- ¡Qué locura!
Copy !req
105. Por favor no se acerquen a mi oficina.
Copy !req
106. Mi trabajo está tambaleándose.
Copy !req
107. ¿No quiere que nos
acerquemos a su trabajo?
Copy !req
108. Si husmean en mi oficina...
Copy !req
109. puedo parecer inestable
y me pueden perjudicar.
Copy !req
110. Quisiera presentarle a mi colega.
Copy !req
111. ¿Bernard?
Copy !req
112. Este es el Sr. Markovski.
Copy !req
113. - Va a tener que ser un caso gratuito.
- Bueno. Suena bien.
Copy !req
114. Gracias por aceptar mi caso.
Copy !req
115. - De nada.
- No ha firmado un contrato.
Copy !req
116. - Hagamos esto primero.
- Es mucho y demasiado pronto.
Copy !req
117. Así es este negocio.
Copy !req
118. No. Cuidado, paciencia, sutileza.
Copy !req
119. - Necesitamos sus datos primero.
- Necesitamos ir más allá de la lógica.
Copy !req
120. Dame un beso. Uno.
Copy !req
121. ¿Me quieres decir
dónde vamos a cenar hoy?
Copy !req
122. - Barbacoa Coreana.
- ¿En serio?
Copy !req
123. Bueno, vamos a empezar.
Copy !req
124. ¿Esto es parte de la investigación?
Copy !req
125. Sí. Esta manta representa toda
la materia y energía del universo.
Copy !req
126. Ud., yo, todo.
Copy !req
127. No dejamos nada fuera, ¿está bien?
Todas las partículas.
Copy !req
128. - ¿Qué hay fuera de ella?
- Más mantas.
Copy !req
129. - La manta es todo.
- Exacto. Esto es todo.
Copy !req
130. Digamos que este soy yo, ¿sí?
Copy !req
131. Y tengo 60 años
y traigo un traje gris...
Copy !req
132. Y digamos que este es Ud.
y tiene, no sé...
Copy !req
133. tiene 21 años, el pelo oscuro, etc.
Copy !req
134. Y aquí tenemos a Vivian,
mi esposa y colega.
Copy !req
135. Y aquí, esta es la Torre Eiffel, ¿sí?
Esto es París.
Copy !req
136. Y esto es una guerra
y esto es un museo...
Copy !req
137. y esto es una enfermedad
y esto es un orgasmo...
Copy !req
138. y esto es una hamburguesa.
Copy !req
139. Todo es lo mismo,
aunque es diferente.
Copy !req
140. Exactamente.
Copy !req
141. Pero la mente cree que todo
está separado, que es limitado.
Copy !req
142. Yo estoy aquí y Ud. allá,
lo cual es verdad...
Copy !req
143. relativamente,
porque todos estamos conectados.
Copy !req
144. Porque estamos conectados.
Copy !req
145. Claro, claro. Sí.
Copy !req
146. Bueno. Ahora...
Copy !req
147. necesitamos aprender a ver
la verdad total de la manta...
Copy !req
148. en las cosas cotidianas.
Y para eso es esta cosa.
Copy !req
149. - ¿Por qué?
- ¿Por qué qué?
Copy !req
150. ¿Por qué tengo que aprender
a verlo en lo cotidiano?
Copy !req
151. ¿Quiere perderse
el gran esquema de las cosas?
Copy !req
152. En parte, por eso está Ud. aquí.
Estoy hablando de eso ahora mismo.
Copy !req
153. Le va a llevar un rato entender, ¿sí?
Copy !req
154. Pero esto le ayudará.
Copy !req
155. ¿Cómo?
Copy !req
156. Cuando entienda lo de la manta,
se relajará...
Copy !req
157. porque todo lo que pueda desear
o ser, ya lo tiene o lo es.
Copy !req
158. - ¿Suena bastante bien?
- Suena muy bien.
Copy !req
159. - Bueno, métase.
- ¿Quiere que me meta?
Copy !req
160. ¿Me meto aquí?
Copy !req
161. - ¿Qué me pasará ahí?
- Ya lo verá.
Copy !req
162. Lo descubrirá.
Copy !req
163. El propósito de este traje,
Sr. Markovski...
Copy !req
164. es ayudarlo a cerrar
sus percepciones diarias...
Copy !req
165. y renunciar a su identidad usual
que Ud. cree que lo separa de todo.
Copy !req
166. Este cuarto. Esta calle.
Copy !req
167. Esta ciudad, este país.
Esta economía.
Copy !req
168. Esta historia. Este planeta.
Copy !req
169. Su cuerpo, sus sentidos, su trabajo.
Copy !req
170. Todas las cosas
con las que se identifica.
Copy !req
171. Hola. ¿Cómo te va?
Eres un imbécil.
Copy !req
172. ¡Te vamos a destruir, Gary!
Copy !req
173. Yo tengo a Shaquille O'Neal.
¡Me encanta Shaq!
Copy !req
174. - Brad Stand.
- ¿Cómo estás?
Copy !req
175. ¿Qué opina Espacios Abiertos de eso?
Copy !req
176. Yo creo que pueden reconstruir
en zonas que están en mal estado...
Copy !req
177. en vez de usar tierra nueva.
Copy !req
178. - Tierra nueva.
- Lo podemos considerar.
Copy !req
179. Eso es lo que somos,
no podemos dejar eso.
Copy !req
180. No les pedimos que dejen eso.
Mira, te voy a ser sincero.
Copy !req
181. En parte, la prensa nos apabulló
por nuestro crecimiento.
Copy !req
182. Abrir tantas tiendas
en tan poco tiempo.
Copy !req
183. Si colaboramos con la Coalición
de Espacios Abiertos...
Copy !req
184. ¿ayudará eso a la imagen
de Huckabees?
Copy !req
185. Sí. ¿Me ayuda a mí? Sí.
Copy !req
186. ¿Me beneficia conseguir buena
publicidad para Huckabees ahora?
Copy !req
187. Claro que sí. Pero, ¿me importa
salvar los espacios abiertos? Sí.
Copy !req
188. Ya es hora.
Copy !req
189. ¡No me mires! ¿Qué te pasa?
Copy !req
190. Lárgate, maricón.
Copy !req
191. Eres un imbécil.
Copy !req
192. ¿Cómo está? ¿ Va bien?
Copy !req
193. Dijo que me iba a relajar.
Copy !req
194. Con el tiempo,
si practica en su casa.
Copy !req
195. Tiene muchas capas, ¿verdad?
¿Está bien?
Copy !req
196. ¿Cómo voy a practicar,
si no tengo un traje?
Copy !req
197. No importa.
Copy !req
198. Lo que puede hacer es usar
una máscara o cerrar los ojos.
Copy !req
199. Hola. ¿Qué quiere que haga?
Copy !req
200. Lo que hace normalmente.
Copy !req
201. Gracias por lo del roble
de Plaza Miller.
Copy !req
202. Yojugué en ese árbol.
Creí que íbamos a salvarlo...
Copy !req
203. pero lo hicieron pedazos.
Copy !req
204. Hola. Tengo unas preguntas...
Copy !req
205. acerca de cables eléctricos sobre
el patio de la escuela de mi hija.
Copy !req
206. Por favor, llámenme.
Soy Marjorie, 969-9525.
Copy !req
207. - Tenemos que hablar, amigo.
- ¿Dónde están todos?
Copy !req
208. Brad cambió la reunión.
A las oficinas de Huckabees.
Copy !req
209. Mira. Quiero que hagas esto.
Llama a la oficina nacional.
Copy !req
210. Llama y diles que Brad Stand
quiere secuestrar mi coalición.
Copy !req
211. Esto era para la semana pasada.
Copy !req
212. - Quita los volantes de los coches.
- ¡Es un país libre, los poemas sirven!
Copy !req
213. - La gente se está enojando.
- No es cierto.
Copy !req
214. Si mis poemas hubieran salido
a tiempo, sería distinto.
Copy !req
215. Tú ya no vas a dirigir esta Coalición.
Copy !req
216. - ¡Yo soy la Coalición! Yo la constituí.
- Vas de salida.
Copy !req
217. Yo no voy a ir a una reunión
en Huckabees.
Copy !req
218. No lo consigo, está en una reunión.
Copy !req
219. Sigue llamando a Orrin Spence.
Brad no puede hacernos esto.
Copy !req
220. - ¿Puede sacarte de los estatutos?
- No puede.
Copy !req
221. Esta es la situación de trabajo
de la que le conté.
Copy !req
222. Se la describiré después si podemos...
Copy !req
223. - Vamos a interrumpir la reunión.
- Cópialos y repártelos.
Copy !req
224. Combates el desborde suburbano,
a Brad Stand y tuviste un choque.
Copy !req
225. ¿Recuerdas que dije
que al trabajo no?
Copy !req
226. Me acuerdo. ¿La poesía inspiró
a la Coalición o al revés?
Copy !req
227. Me siento raro. ¿Podemos
programar otra hora para venir?
Copy !req
228. Esto no tiene relación
con mi coincidencia.
Copy !req
229. Mi coincidencia tiene que
ver con un africano alto.
Copy !req
230. El Sr. Corn está en crisis.
Habla con él. Sr. Corn. Crisis.
Copy !req
231. Tommy, ¿qué pasa?
Copy !req
232. Ponme al tanto.
Copy !req
233. Ella quiere hablar de mi trabajo
y yo, de mi coincidencia.
Copy !req
234. - De lo que está pasando ahora.
- Esto.
Copy !req
235. - Estoy hablando de la manta.
- No sé cómo usar la manta.
Copy !req
236. Así.
Copy !req
237. Un momento, ¿qué está pasando?
Copy !req
238. Necesito hechos
para elaborar una teoría.
Copy !req
239. ¿"Deja el infinito,
necesito una teoría"?
Copy !req
240. - Esto no está bien.
- ¿Qué?
Copy !req
241. Ve a ver al Sr. Corn.
Su esposa lo va a dejar.
Copy !req
242. Tengo una pista
muy importante, Bernard.
Copy !req
243. El Universo es una esfera infinita,
su centro está en todos lados...
Copy !req
244. su circunferencia, en ninguno.
Copy !req
245. ¿Cómo puede el centro estar
en todos lados...?
Copy !req
246. Se metió al coche de Ángela.
Copy !req
247. Necesitas seguir usando el método.
Copy !req
248. Tengo que ir a ver al Sr. Corn.
¿Está bien?
Copy !req
249. ¡Ese método funciona!
No olvides usarlo, ¿sí?
Copy !req
250. Jimbo, todo esto se va.
Copy !req
251. El horno de microondas,
la moledora de café.
Copy !req
252. Por favor, nena.
Copy !req
253. No te vayas, por favor.
Copy !req
254. Oye, no te vayas.
Copy !req
255. - Tú no necesitas a nadie.
- No es cierto. ¡Yo las necesito!
Copy !req
256. Si nada importa,
¿cómo puedo yo importar?
Copy !req
257. No sé si la nada o el todo importan.
Copy !req
258. Quiero resolver eso, con tu ayuda.
Copy !req
259. Ser algo, ser nada, ¿sabes qué?
Copy !req
260. Resuelve tú eso. ¡Suéltame!
Copy !req
261. Bueno. Espera. Dime qué pasó.
Copy !req
262. - No quiere compartir esto conmigo.
- ¿Qué es "esto"?
Copy !req
263. Es importante. Lo veo claramente.
Copy !req
264. Si usas petróleo, eres un asesino.
Copy !req
265. - Tú lo ves claramente.
- ¿ Un asesino?
Copy !req
266. Uno, matar el ozono
y dañar criaturas.
Copy !req
267. Cálmate.
Copy !req
268. Dos, matar árabes en dictaduras
donde todos son pobres.
Copy !req
269. Eso es cruel e inhumano.
Copy !req
270. Ya hemos hablado de eso.
Copy !req
271. Si es un mundo temporal,
la identidad es una ilusión...
Copy !req
272. y nada es importante
y no importa si usas petróleo.
Copy !req
273. Estoy muy confundido.
Copy !req
274. No, sí importa. Mira, Tommy.
Copy !req
275. Este es el universo
y esa es nuestra galaxia.
Copy !req
276. - ¿Cuál universo?
- ¿Cuál universo?
Copy !req
277. - Este. Por favor, Tommy.
- ¿Qué, este? Ahí hay polvo y gas.
Copy !req
278. Estos somos nosotros
y está la suerte en medio.
Copy !req
279. - Ese es el caos. Esa es mi B.
- Eso no me suena a ti.
Copy !req
280. - Vauban habla del espacio.
- ¿De dónde sacaste ese libro?
Copy !req
281. - De ti.
- Jamás te lo daríamos.
Copy !req
282. - ¿Tú no me mandaste esto?
- Vauban dice puras tonterías.
Copy !req
283. ¿Qué hace aquí? Nunca sale de París.
Esto es una locura.
Copy !req
284. Es un libro bueno, deberías leerlo.
Copy !req
285. Dice que nada está conectado,
hagas lo que hagas.
Copy !req
286. Puedes manejar un coche
y quemar gasolina...
Copy !req
287. lo cual explica las cosas...
Copy !req
288. por qué la gente
hace cosas destructivas.
Copy !req
289. Tommy, todo está conectado
y todo importa.
Copy !req
290. No tenemos un solo átomo que no
haya sido forjado en el horno del sol.
Copy !req
291. ¿No te parece fantástico?
Copy !req
292. - Es fantástico, ¿no?
- Sí, pero...
Copy !req
293. ¿Pero qué?
Dime dónde contradice eso.
Copy !req
294. - Aquí.
- ¿Dónde? ¿Dónde?
Copy !req
295. "Menos del 5% del cosmos está compuesto
de los mismos elementos que los humanos".
Copy !req
296. O sea que estamos solos
y somos infelices y estamos aislados.
Copy !req
297. Molly, mira, si lo dejas antes
de que acabe de desmantelar...
Copy !req
298. nunca llegará al otro lado,
¿entiendes?
Copy !req
299. Ya me harté de eso.
Copy !req
300. - ¿No te interesan estas preguntas?
- ¡No! ¡Quiero vivir mi vida!
Copy !req
301. ¿Qué es esa vida? ¿De qué somos parte?
¿Quiénes somos?
Copy !req
302. Mira esto.
¿Sabes de dónde salieron?
Copy !req
303. - ¡De mi armario! ¡De la tienda!
- ¡De Indonesia!
Copy !req
304. Nena, esta es la verdad. ¿Sí?
Copy !req
305. Niñas como tú trabajan
en fábricas oscuras y...
Copy !req
306. pierden la vista por $1.60 al mes
para hacer los zapatos de mami.
Copy !req
307. ¿Te puedes imaginar eso, Caitlin?
Copy !req
308. ¡Yo no quiero que niñas
trabajen en fábricas!
Copy !req
309. - ¡No las dejes!
- ¡Papi está loco!
Copy !req
310. - Papi no, el mundo.
- ¡Cállate!
Copy !req
311. Son preguntas importantes.
Copy !req
312. Mami no se las pregunta
porque le importa poco.
Copy !req
313. - No dejes de hacer preguntas.
- ¡Maldito seas!
Copy !req
314. - ¿Cómo te atreves?
- Skippy, súbela al coche, ¿sí?
Copy !req
315. "Menos del 5% del cosmos está compuesto
de los mismos elementos que los humanos".
Copy !req
316. ¿Qué importa eso?
Copy !req
317. ¡Tú deberías hacerte
esas preguntas, Skip!
Copy !req
318. Déjalo. Su sicólogo ya vino
a ayudarle...
Copy !req
319. Disculpe. ¿Cómo me llamó?
Copy !req
320. - Es su sicólogo.
- No, no soy su sicólogo.
Copy !req
321. Necesitamos hablar.
Este libro tiene sentido...
Copy !req
322. Yo no soy su sicólogo,
¿y qué hace Caterine Vauban en EUA?
Copy !req
323. ¿De qué demonios hablas?
Copy !req
324. CORPORAClÓN HUCKABEES
Copy !req
325. No, esperen, está muy buena.
Copy !req
326. ¿Les pareció chistoso eso?
Oigan esto.
Copy !req
327. Tengo una anécdota
de hace apenas 4 meses.
Copy !req
328. Esperen, oigan al maestro.
Copy !req
329. Estoy con Shania, abriendo
una supertienda por la Rampa.
Copy !req
330. Shania está promoviendo su ropa, ¿sí?
Copy !req
331. Son las 4:00 y se muere de hambre.
Pido sandwiches de atún.
Copy !req
332. - Sin mayonesa. Darlene.
- ¡Déjame!
Copy !req
333. Shania odia la mayonesa, ¿sí?
Y no traga la ensalada de pollo.
Copy !req
334. No es chiste. Se la dimos
una vez y vomitó en la limusina.
Copy !req
335. La señorita odia la ensalada de pollo.
Copy !req
336. Saco los sándwiches de atún.
Ella todavía no me cree.
Copy !req
337. Le digo: "Shania, soy alérgico
a la mayonesa", lo cual es mentira.
Copy !req
338. Shania todavía no me cree...
Copy !req
339. así que me como dos sándwiches
enfrente de ella.
Copy !req
340. Así que se come un sándwich y medio
antes de darse cuenta de que es...
Copy !req
341. ensalada de pollo.
Copy !req
342. Y le gustó.
Copy !req
343. ÉI la hizo cambiar de opinión.
Copy !req
344. Y eso quieren arriba,
en las oficinas corporativas, ¿sí?
Copy !req
345. Disculpe, ¿en qué le puedo servir?
Copy !req
346. ¿Disculpe?
Copy !req
347. Si, vine a la reunión
de Espacios Abiertos con Brad Stand.
Copy !req
348. Se equivocó de área.
Venga y le enseñaré a donde ir.
Copy !req
349. Gracias, es Ud. muy amable.
Copy !req
350. No debería Ud. estar aquí.
Este es un piso privado de ejecutivos.
Copy !req
351. Apúrense. Caminando.
Copy !req
352. Si Ud. no es ejecutiva, ayudanta
de ejecutivo u alguien que es...
Copy !req
353. No, señora. Shania no le va a cantar
una canción. Vamos por aquí.
Copy !req
354. Debería estar en otro piso.
El edificio está muy bien vigilado...
Copy !req
355. o al menos eso creía yo.
Copy !req
356. Pero de vez en cuando alguien
se baja en el piso equivocado...
Copy !req
357. y anda de acá para allá.
Copy !req
358. En Huckabees, la Tienda de Todo.
Copy !req
359. Déjenme probar una vez más.
Copy !req
360. Blusas y pelucas, 50% de descuento
en blusas y productos para el pelo.
Copy !req
361. Sólo esta semana. En Huckabees.
"La Tienda de Todo'"
Copy !req
362. ¿Puedes hacerla una vez más?
Nos puede salir mejor.
Copy !req
363. Soy un desastre, Daryl.
- Vas bien, Dawn.
Copy !req
364. Estuvo pésimo. No puedo.
Copy !req
365. No pongas esa cara.
Copy !req
366. Tu voz es la voz inconfundible
de Huckabees.
Copy !req
367. Ahí está. Usted es muy escurridiza.
Copy !req
368. Llegué a los ascensores.
Ya nos vamos.
Copy !req
369. A buen paso. Eso eso.
Le enseñaré a donde necesita ir.
Copy !req
370. ¿Pasar mi reunión a Huckabees?
Yo salvé esta roca.
Copy !req
371. Yo voy a salvar este lugar,
ellos no van a salvar este lugar.
Copy !req
372. Desgraciado traidor de Brad Stand,
ejecutivo desgraciado.
Copy !req
373. Imbécil hijo de puta.
Copy !req
374. "Traicionado', por Albert Markovski.
Copy !req
375. ¿Es posible que trabajemos juntos
para mejorar el mundo?
Copy !req
376. Yo creo que no.
Copy !req
377. Todo esto fue visión de Albert.
Copy !req
378. - Háblenme de Brad Stand.
- Albert lo dejó entrar. Fue un error.
Copy !req
379. - ¡Carajo!
- Nos ha ayudado muchísimo.
Copy !req
380. ¡Sacó los poemas de Albert
de la propaganda!
Copy !req
381. Cálmense. Cuénteme
de los bosques y la ciénaga.
Copy !req
382. MaryJane, es tu historia.
¿Por qué no le cuentas?
Copy !req
383. Bueno. Mi bisabuelo era dueño
de los bosques y la ciénaga.
Copy !req
384. Se lo pasamos legalmente
a la municipalidad en 1972...
Copy !req
385. en perpetuidad, para el público.
- Dígame por qué.
Copy !req
386. Simplemente queríamos compartir
este lugar tan hermoso.
Copy !req
387. Y ahora el gobierno
está estudiando el contrato.
Copy !req
388. Y de repente quieren otro
centro comercial y casas...
Copy !req
389. en esta hermosa ciénaga.
Copy !req
390. Hay que salvar la ciénaga.
Copy !req
391. Perdón por llegar tarde.
Aquí tengo la foto del pantano.
Copy !req
392. ¡Se ve hermoso!
Copy !req
393. Está es la ciénaga
y el bosque que vamos a salvar.
Copy !req
394. Esta foto dice prosperidad y paz.
Shania está aquí.
Copy !req
395. Nada de poesía tonta,
que la belleza hable por sí misma.
Copy !req
396. Aquí vive la pequeña arisema.
Copy !req
397. Una imagen siempre es mejor,
más rápida.
Copy !req
398. La gente no quiere oír poesía,
no tiene tiempo.
Copy !req
399. Es mucho pensar.
Camisetas para todos. MaryJane.
Copy !req
400. - Extra chica para tu nieto, ¿verdad?
- No te hubieras molestado.
Copy !req
401. Camisetas de Espacios Abiertos,
y el programa de la gala.
Copy !req
402. Primero, cocteles.
Luego MaryJane presentará el video.
Copy !req
403. Antecedentes, animales, plantas y eso.
Copy !req
404. Angela, tú hablas. Marty habla
en nombre de Huckabees, yo hablo.
Copy !req
405. Shania canta.
Copy !req
406. ¡Shania Twain nos entretiene!
Copy !req
407. - Hola. ¿Nos conocemos?
- No. Vivian Jaffe.
Copy !req
408. - Brad Stand.
- Ella es una candidata que trajo...
Copy !req
409. Albert Markovski.
Copy !req
410. Lo siento, eso no va a funcionar.
Copy !req
411. - ¿Cuál es la conexión?
- Una investigación.
Copy !req
412. Me preocupa el tipo, aleja a la gente.
¿Qué investigación?
Copy !req
413. Existencial. Quisiera hacerle
unas preguntas, si no le importa.
Copy !req
414. Sí nos importa porque tenemos
una reunión y ya vamos tarde.
Copy !req
415. Pero suena interesante.
¿Tiene una tarjeta?
Copy !req
416. Sí.
Copy !req
417. No es por molestar, pero,
¿existencial, es terapia?
Copy !req
418. Vámonos, escurridiza. Para afuera.
Copy !req
419. ¡Te dije que no
te acercaras a mi trabajo!
Copy !req
420. Tenemos que poner
tu coincidencia en un contexto.
Copy !req
421. El conflicto con Brad
se ve importante.
Copy !req
422. ¿Dijiste en las oficinas que
eres detective existencial?
Copy !req
423. ¡Mañana me van a despedir!
Copy !req
424. Podemos resolver tu caso
antes si eres sincero.
Copy !req
425. Les dije la verdad.
Copy !req
426. Brad me difamó y se llevó
la coalición en otra dirección.
Copy !req
427. En el Archivo Schottinger,
donde viste al Sr. Nimieri...
Copy !req
428. - ¿Quién es ese?
- El tipo africano.
Copy !req
429. Ese es el africano.
De eso quiero hablar.
Copy !req
430. No fue tu primera visita
a Schottinger.
Copy !req
431. - ¿Dije que lo fue?
- Sí. Estás de acuerdo con que no.
Copy !req
432. No fue mi primera vez. ¿ Y qué?
Copy !req
433. Ibas regularmente y no fuiste
a buscar una foto de Dylan...
Copy !req
434. sino a plantar fotos
tuyas en el archivo.
Copy !req
435. - ¿A dónde vas con eso?
- ¿Por qué harías algo así?
Copy !req
436. ¿Para llamar la atención?
¿Quizá urgentemente?
Copy !req
437. Quizá, sí.
Copy !req
438. ¿Cómo afectó eso las cosas con Brad?
Copy !req
439. ¿Cómo afectó eso las cosas
en la Coalición? No sé.
Copy !req
440. Fue una lata.
Copy !req
441. Yo quería que mis poemas salieran
con la propaganda. Brad, no.
Copy !req
442. ÉI estaba obsesionado
con Shania, Pete Sampras.
Copy !req
443. No era en lo que debíamos
concentrarnos. Me dolió.
Copy !req
444. Así que plantaste tus fotos
y tus poemas en Schottinger.
Copy !req
445. - Brad no te respetaba.
- No, no me respetaba.
Copy !req
446. Entonces, ¿por qué lo metiste
a Espacios Abiertos?
Copy !req
447. Necesitaba el patrocinador
para llevar mi causa a otro nivel.
Copy !req
448. Si no, ¿por qué?
Copy !req
449. Como dijimos,
para que la gente te notara.
Copy !req
450. - Quiero ver mi carpeta.
- ¡No!
Copy !req
451. Eso no es productivo.
Copy !req
452. En el archivo,
pasabas mucho tiempo...
Copy !req
453. mirando fotos viejas
deJessica Lange. ¿Por qué?
Copy !req
454. Lange viene antes de Markovski.
Copy !req
455. Estaba poniendo mis fotos bajo
Markovski, antes de la "L".
Copy !req
456. Quizá miré un poco a Lange de salida.
¿Eso qué tiene?
Copy !req
457. Albert, amigo, por favor.
Copy !req
458. ¿Qué, es un crimen mirar
a Jessica Lange?
Copy !req
459. - ¿Has estado enamorado?
- ¿Qué pregunta es esa?
Copy !req
460. ¿Crees en el amor?
Copy !req
461. ¿O solo tienes
relaciones imaginarias...
Copy !req
462. porque las demás pueden
ser demasiado dolorosas?
Copy !req
463. Disculpa, pero estoy avanzando.
Copy !req
464. Yo también, mi vida. Yo también.
Copy !req
465. No me voy a meter en esa cosa.
Copy !req
466. Siempre son caras de odio
y les doy machetazos.
Copy !req
467. Y se multiplican.
Vamos a corregir eso ahora mismo.
Copy !req
468. Te lo dejo a ti.
Copy !req
469. No puedes retroceder.
De regreso a la lucha, Albert. Vamos.
Copy !req
470. Yo estoy de tu lado.
Copy !req
471. Albert, quiero que derritas
tu identidad usual, como antes.
Copy !req
472. Deja de mirarme.
Copy !req
473. Dije que me dejes de mirar.
Copy !req
474. Dawn hará anuncios
de Espacios Abiertos.
Copy !req
475. - ¿Quién es Dawn?
- La Srta. Huckabees.
Copy !req
476. Adora tus poemas. ¿El de la roca?
Copy !req
477. - "Nadie se posa como esta roca".
- Ese. Ama la poesía.
Copy !req
478. Adora los bosques,
los arroyos, el campo.
Copy !req
479. Ponemos los jet skis
en el remolque y nos vamos.
Copy !req
480. ¿Tú sales con la Srta. Huckabees?
Copy !req
481. - Ella quería salir en anuncios de TV.
- ¿Albert?
Copy !req
482. Olvida a Brad. Regresa conmigo.
¿Dónde estás?
Copy !req
483. Albert, imagínate
un árbol en un campo.
Copy !req
484. Ahora pon a alguien
que respetes en ese árbol.
Copy !req
485. - ¡Eh, tarado!
- Todavía es Brad Stand.
Copy !req
486. - Agrega a alguien más.
- ¿A quién?
Copy !req
487. A alguien que pueda
entender cosas y ayudarte.
Copy !req
488. ¿Quién es tu guía?
Copy !req
489. Yo uso a Magritte,
el surrealista belga.
Copy !req
490. - ¡Tengo a alguien!
- ¿Quién es?
Copy !req
491. La Sra. Schirmir.
Mi maestra de inglés. Ella me ayudó.
Copy !req
492. - Bueno, muy bien.
- Brad la echó del árbol.
Copy !req
493. La Sra. Schirmir tiene una aspiradora,
Albert, que chupa el miedo.
Copy !req
494. Ahora te va a mandar rayos de seguridad
y aceptación completa.
Copy !req
495. ¡Le cortó la cabeza!
Copy !req
496. ¡Calma, calma! Vas bien.
Copy !req
497. No te rindas.
¿No aspiró mucho?
Copy !req
498. Sí, pero luego él la aspiró.
Lo corté a machetazos...
Copy !req
499. Te voy a decir un par de secretos.
Copy !req
500. Uno, tu mente siempre
está ocupada con algo.
Copy !req
501. Mejor que sea con algo útil,
como Schirmir y su aspiradora.
Copy !req
502. Dos, no existe eso de tú y yo.
Copy !req
503. ¿Entonces, solo hay nada?
Copy !req
504. Tres, no existe eso de la nada.
Copy !req
505. En las matemáticas,
el infinito no tiene residuo.
Copy !req
506. Sólo está la manta.
Copy !req
507. Yo creía que entendía la manta.
Ya no estoy seguro.
Copy !req
508. Banderas y bolsas...
Copy !req
509. Huckabees dice:
"Feliz cumpleaños, Sr. Presidente".
Copy !req
510. 50% de descuento
en mochilas y carteras.
Copy !req
511. Oiga, ¿puede ver lo bien
que se ve esto?
Copy !req
512. Que la libertad resuene...
Copy !req
513. en Huckabees, la Tienda de Todo.
Copy !req
514. "Huckabees, cuerno de la abundancia
de cosas deseadas.
Copy !req
515. ¿Pero qué pasó con las gacelas?
Copy !req
516. ¿Las aplastó el departamento de CD?"
Copy !req
517. - Hola, Albert. ¿Cómo te va?
- ¿Qué haces aquí, Brad?
Copy !req
518. Conocí a Brad en la investigación.
Copy !req
519. Me presentó su propio
dilema existencial.
Copy !req
520. Me alegro de haberme
enterado de esta gente.
Copy !req
521. A él no le importan cosas como estas.
Copy !req
522. ¡Tráiganme al africano!
Copy !req
523. - ¿De qué hablas?
- ¿Por qué escribe poesía?
Copy !req
524. No hay gacelas en Norteamérica, Brad.
Copy !req
525. El edificio aplastando a la naturaleza
es mi imagen, no tuya.
Copy !req
526. Tú no escribes poesía.
Copy !req
527. El procedimiento inicial
de todos es distinto.
Copy !req
528. Yo le pedí el poema.
Copy !req
529. ¿Por qué no te bastó
entrar a mi Coalición?
Copy !req
530. Ahora tienes que venir acá y...
Bueno.
Copy !req
531. ¿Está bien? Bueno.
Copy !req
532. Somos lo mismo, Brad.
Todo es la manta, así que...
Copy !req
533. Eso es. Trata.
Copy !req
534. - Me parece maravilloso, Albert.
- Mi vida, lo entendió.
Copy !req
535. ¿Cómo está todo en la Coalición, Brad?
Copy !req
536. Fantástico. Va de maravilla.
Copy !req
537. Excelente. Tengo ganas de regresar
y trabajar contigo.
Copy !req
538. Creo que eso no va a suceder, amigo.
Copy !req
539. Sigo en los estatutos.
Yo creé la Coalición de la nada.
Copy !req
540. Sí, bueno,
no quiero cortarte las alas...
Copy !req
541. ¡Esa es tu intención!
¡Esa es justo tu intención!
Copy !req
542. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
543. ¿ Ven lo que está haciendo?
Diles lo que estás haciendo.
Copy !req
544. ¿Qué?
Copy !req
545. Vino a conquistarlos,
como a mi Coalición.
Copy !req
546. Viene a amilanarme para que
cuando Orrin venga, yo meta la pata.
Copy !req
547. Dile que eso es lo que quieres hacer.
Copy !req
548. - ¡Brad, me estás matando!
- ¿De qué hablas?
Copy !req
549. ¿De qué hablo...? Bueno.
Copy !req
550. Cuando venga Orrin me van
a sacar de los estatutos...
Copy !req
551. y él hará lo que quiera
con la Coalición.
Copy !req
552. ¿Quién es Orrin?
Copy !req
553. El director nacional,
y viene a revisar los estatutos.
Copy !req
554. Espero que esto no sea por Dawn.
Saben que está enamorado de mi novia.
Copy !req
555. - ¡Eso es una locura!
- Te le quedas mirando.
Copy !req
556. ¡Es una modelo!
¡Me voy a mi casa!
Copy !req
557. Albert, por favor quédate
a la hora de Mancala.
Copy !req
558. ¿Me voy a divertir como loco?
Copy !req
559. Albert debe conocer a su "otro".
Copy !req
560. ¿A Tommy?
No, en este momento es mala idea.
Copy !req
561. Sí, es arriesgado, quizá hasta peligroso,
pero quizá inspirado.
Copy !req
562. Bernard, dales una conexión a ambos.
Copy !req
563. Tommy va en mala dirección.
Puede llevarse a Albert.
Copy !req
564. Dijiste que Tommy iba bien.
¿Qué omitiste?
Copy !req
565. Nada. Bueno, dale su "otro".
Es buena idea. Sensacional.
Copy !req
566. La conexión volverá a nosotros.
Todo regresa.
Copy !req
567. Como dices, piensa a largo plazo.
Copy !req
568. A largo plazo.
Copy !req
569. - ¿Qué es el "otro"?
- Lo vamos a averiguar ahora mismo.
Copy !req
570. ¿De qué hablan?
Copy !req
571. Yo creía que íbamos
a hablar del petróleo.
Copy !req
572. La Sra. Etchevarría viene
de España una vez al año.
Copy !req
573. Es una golosina para los clientes,
un pastelillo espiritual.
Copy !req
574. Algo a lo que sería bueno
que te acostumbraras.
Copy !req
575. - Sí, una verdadera golosina.
- Ya recibió su respuesta.
Copy !req
576. Señorita, la situación del petróleo
no fue creada por la naturaleza...
Copy !req
577. como la sequía
y las aceitunas y todo eso.
Copy !req
578. Fue creada por gente
y estos son los hechos.
Copy !req
579. La gente cree que no está pasando
nada y eso causa los problemas.
Copy !req
580. No, Tommy. Sólo una pregunta.
Copy !req
581. He aquí la pregunta:
Copy !req
582. Ya contestó tu pregunta.
La señora está cansada.
Copy !req
583. Lo que quiero saber,
olvide el petróleo. Sí.
Copy !req
584. ¿Por qué la gente solo hace preguntas
profundas cuando pasa algo malo?
Copy !req
585. Y después se les olvida.
¿ Y por qué la gente es autodestructiva?
Copy !req
586. Y tercero, yo me niego
a usar petróleo...
Copy !req
587. pero no puedo parar su uso
durante mi vida, ¿verdad?
Copy !req
588. Jimmy Carter ya tendría
un buen auto eléctrico.
Copy !req
589. Yo podría tener
un Cadillac Escalade eléctrico.
Copy !req
590. - No tendría que andar en bici.
- Son tres preguntas.
Copy !req
591. Pagué mi dinero y quiero respuestas,
dame un segundo.
Copy !req
592. Ya lo sé, muchacho.
Queríamos presentarte a Albert.
Copy !req
593. ¿No era la semana entrante?
Copy !req
594. Resulta que necesita
una conexión ahora.
Copy !req
595. Tommy ha trabajado con nosotros
desde lo de septiembre.
Copy !req
596. ÉI va a ser tu otro.
Copy !req
597. - ¿Qué es eso?
- Como un camarada que te ayuda.
Copy !req
598. Cuando desmantelamos...
Copy !req
599. puede ser duro y es bueno tener
a un amigo que esté en lo mismo.
Copy !req
600. ¿Tienes coche?
Copy !req
601. Una bici. A veces tomo el autobús.
Copy !req
602. Eso me gusta.
Ya veo por qué nos juntaron.
Copy !req
603. - Tommy Corn.
- Albert Markovski.
Copy !req
604. - Yo seré tu otro.
- Vengan a la hora de Mancala.
Copy !req
605. Vengan, vengan.
Copy !req
606. - ¿Qué está pasando con tu caso?
- No sé.
Copy !req
607. ¿Cómo que no sabes?
Copy !req
608. No me dejan ver el expediente
de mi coincidencia.
Copy !req
609. ¿Quieres que resuelvan
una coincidencia?
Copy !req
610. - Sí, por eso vine.
- ¿Quién es la chica?
Copy !req
611. El rostro de Huckabees.
Copy !req
612. - ¿"Blusas y pelucas"?
- Es ella.
Copy !req
613. Dudo que tu coincidencia
sea significativa.
Copy !req
614. ¿Por qué?
Copy !req
615. Tengo un libro de Caterine Vauban.
Copy !req
616. Ella dice lo mismo: Desmantela tu
realidad diaria para entender el todo.
Copy !req
617. ¿ Y cuál es la diferencia?
Copy !req
618. Aquí, todo está conectado a la manta.
Copy !req
619. Para Vauban, nada está conectado.
La vida es al azar y cruel.
Copy !req
620. ¡Eso es nihilismo, Tommy!
Copy !req
621. Para ellos es amenazador,
pero es convincente.
Copy !req
622. Mi ex novia no me deja ver a mi hija.
Copy !req
623. Le lavó el cerebro
para que no piense ni sienta.
Copy !req
624. - ¿Qué realidad es esa?
- No es esta.
Copy !req
625. Exacto. Si tú quieres,
mira tu expediente.
Copy !req
626. - ¿Cómo lo puedo mirar?
- ¿Lo quieres ver?
Copy !req
627. Los distraigo, te metes.
Copy !req
628. Con naturalidad.
Ahí viene tu enemigo.
Copy !req
629. ¿Quieres jugar Mancala?
Copy !req
630. No sabía que te interesaran
los temas existenciales.
Copy !req
631. ¿Por qué soy un ejecutivo de ventas
tonto y no un artista como tú?
Copy !req
632. No, nunca te oí hablar de eso.
Copy !req
633. ¿Por qué crees que
entré a Espacios Abiertos?
Copy !req
634. - Por los problemas que atacamos, ¿no?
- Sí.
Copy !req
635. Obviamente tenías
objetivos distintos, ¿no?
Copy !req
636. - ¿Qué libros lees?
- ¿Qué libros leo? Bueno.
Copy !req
637. PhilJackson, "Aros Sagrados".
Copy !req
638. Leí las galeras
cuando llegaron a Huckabees.
Copy !req
639. Y ese libro plantea buenas preguntas.
Deberías leerlo.
Copy !req
640. ¿No son preguntas de deportes?
Copy !req
641. No, sabelotodo.
PhilJackson es listo. Por favor.
Copy !req
642. Fue una pregunta sincera, Brad.
Copy !req
643. Me pareció un poco hostil.
ÉI también me parece hostil.
Copy !req
644. - ¿Quién diablos eres tú?
- ¿Quién eres tú?
Copy !req
645. Vete de aquí, amigo.
Copy !req
646. No seas un patán.
No seas idiota...
Copy !req
647. - ¡Qué chistoso! ¡ÉI lo empujó!
- ¡No es chistoso!
Copy !req
648. ÉI se me echó encima.
Trató de atacarme.
Copy !req
649. ¡Estás bailando con mi novia!
Copy !req
650. Quería bailar.
Copy !req
651. - Me encanta bailar.
- Cálmate. Tommy, mírame.
Copy !req
652. ¿Quieres pelearte con él?
Copy !req
653. Yo no quiero pelear.
Agarró a mi novia.
Copy !req
654. Bueno, Uds. se quieren pelear, ¿verdad?
Copy !req
655. ¿Quieren irse para atrás?
Copy !req
656. Los reptiles llevan años
comiéndose unos a otros.
Copy !req
657. ¿Andar a gatas? ¿Ser primitivos?
Copy !req
658. Guarden ese espíritu
para las batallas internas, ¿sí?
Copy !req
659. ¿Qué haces?
Copy !req
660. Bernard, la cosa de desmantelar
la poesía y eso, pero ya lo tengo.
Copy !req
661. No es la gran cosa. Ya entendí.
Copy !req
662. Todas las relaciones son posibles.
Hermanos, esposo, niño.
Copy !req
663. ¡Violación de seguridad!
¡Vio su expediente!
Copy !req
664. - ¿Qué hiciste, Albert?
- ¡Ahora es mi investigación!
Copy !req
665. Crees que sabes lo que haces.
Copy !req
666. Ni siquiera has empezado
a desmantelar la identidad ni tu miedo.
Copy !req
667. Albert tiene que hacer lo que piensa.
¿Alguien sabe más?
Copy !req
668. - ¿Quieren tratar?
- ¡Es mi coincidencia!
Copy !req
669. Nadie.
Copy !req
670. Sí, nadie.
Disculpa que te agarré.
Copy !req
671. - ¡Reptil!
- ¡Ay, por favor!
Copy !req
672. - ¿Es ese de ahí?
- Sí, él es.
Copy !req
673. ¡Dios mío, eres tú!
Copy !req
674. Sí, soy yo, Albert. ¿Cómo estás?
Mi amigo, Tommy.
Copy !req
675. Tommy Corn. ¿Cómo estás?
Copy !req
676. - ¿Es la 4a. coincidencia?
- Vine a propósito.
Copy !req
677. Me intrigan nuestras coincidencias.
Copy !req
678. ¿Podemos estar contigo
para tratar de entender?
Copy !req
679. - Los invito a cenar.
- Me parece fabuloso.
Copy !req
680. Esperen, voy a preguntarle a mi mamá.
Copy !req
681. ¡Oigan, oigan, mi pelota!
Copy !req
682. Hágase Tu voluntad,
así en la tierra como en el cielo.
Copy !req
683. Danos hoy nuestro pan de cada día
y perdónanos nuestras ofensas...
Copy !req
684. como perdonamos
a los que nos ofenden.
Copy !req
685. Y no nos dejes caer en la tentación,
mas líbranos de todo mal.
Copy !req
686. Pues Tuyo es el reino, el poder
y la gloria, por siempre jamás. Amén.
Copy !req
687. Steven, ¿cómo acabaste de portero?
Copy !req
688. Debo trabajar, según mi
acuerdo de inmigración.
Copy !req
689. El que contrató a Steven es miembro
de nuestra congregación.
Copy !req
690. Estaba muy flaco cuando se mudó.
Copy !req
691. Era un hombre esqueleto de África.
Copy !req
692. ¿Qué dijimos de eso?
Copy !req
693. No quiero volver a oírlo.
Copy !req
694. No sabía lo que era un abrelatas.
Copy !req
695. Abría las latas
con un cuchillo grande.
Copy !req
696. En Sudán había leones
y perseguían a los huérfanos.
Copy !req
697. - Siempre cuentas esto mal.
- Un caimán decapitó a un amigo.
Copy !req
698. ¡No hay caimanes en África!
Copy !req
699. Quería saber de dónde venía la carne,
porque no veía vacas.
Copy !req
700. ¿Qué los llevó al club filosófico?
Copy !req
701. ¿Con los detectives existenciales?
Copy !req
702. - Suena a un grupo de apoyo.
- ¿Por qué no va a la iglesia?
Copy !req
703. A veces hay preguntas adicionales.
Copy !req
704. ¿Cómo cuáles?
Copy !req
705. Por ejemplo, si las formas de este
mundo mueren, ¿qué es más real...
Copy !req
706. el yo que muere
o el yo que es infinito?
Copy !req
707. ¿Debo usar mi mente habitual
o ver debajo de esas cosas?
Copy !req
708. Parece que tenemos a un filósofo.
Copy !req
709. No tenemos que hacernos esas
preguntas, ¿verdad, mamá?
Copy !req
710. - No, corazón.
- ¿Qué le pasó al gato?
Copy !req
711. ¿Cómo supo de mi gato?
Copy !req
712. - La curiosidad mató al gato.
- Ah, cierto. Ese gato.
Copy !req
713. - Albert, ¿a qué te dedicas?
- Combato el desborde de los suburbios.
Copy !req
714. ¿Qué es ese desborde?
Copy !req
715. Steven hubiera querido
suburbios en Sudán.
Copy !req
716. ¿Disculpa, papá?
Copy !req
717. Industrias, casas, trabajos,
restaurantes, medicinas.
Copy !req
718. Puedes conservar espacios abiertos
y tener trabajos...
Copy !req
719. No había acabado.
Copy !req
720. Disculpe, señor.
Copy !req
721. Ropa, juguetes de video, hamburguesas,
autos, una economía.
Copy !req
722. Uno puede tener una economía
y espacios abiertos, planeando.
Copy !req
723. El socialismo es un desastre completo.
Copy !req
724. Theodore Roosevelt era socialista.
¿ YYeats?
Copy !req
725. ¿Thoreau, la sociedad National
Geographic? Todos socialistas.
Copy !req
726. Estás hablando del socialismo.
Copy !req
727. Hablo de no cubrir cada cm
de las partes pobladas...
Copy !req
728. con casas hasta olvidar lo que
pasa en un arroyo al atardecer.
Copy !req
729. - ¿Qué pasa en un arroyo al atardecer?
- Todo.
Copy !req
730. - Nada.
- Todo.
Copy !req
731. - Nada.
- Todo.
Copy !req
732. - Es hermoso.
- Es hermoso.
Copy !req
733. Yo trabajo en una firma de ingeniería
que hace contratos comerciales.
Copy !req
734. Sin desarrollo, yo no ganaría dinero.
Copy !req
735. Steven no estaría aquí como huésped.
Tus ideas dañan a Steven.
Copy !req
736. Qué acusación tan absurda.
Copy !req
737. ¡No me hables así!
Copy !req
738. Ud. puso el tono, señor, y es factible
que su firma tenga trabajos...
Copy !req
739. conserve espacios abiertos,
tenga contratos, haga...
Copy !req
740. - ¿Qué está haciendo?
- ¿Por qué cerró los ojos?
Copy !req
741. Cricket, no lo sé.
Copy !req
742. - ¿Tú trabajas, Tom?
- Soy bombero.
Copy !req
743. Dios te bendiga. Un héroe.
Copy !req
744. No soy un héroe. Pero todos seríamos
héroes si no usáramos petróleo.
Copy !req
745. ¿Perdón?
Copy !req
746. Uds. dicen seguir los preceptos
deJesús, pero, ¿es cierto?
Copy !req
747. Jesús no se enoja
si lo llevamos dentro.
Copy !req
748. Lamento decirte esto,
pero sí está furioso.
Copy !req
749. Bueno, ya fue suficiente.
Copy !req
750. Steven, no entiendo,
no sé qué hacen ellos aquí.
Copy !req
751. Perdón, mamá. Perdón, papá.
Yo no sabía.
Copy !req
752. Steve, me has desilusionado.
Copy !req
753. Descuida. Mira, está triste.
Copy !req
754. Disculpa, me equivoqué.
Tú no sabías.
Copy !req
755. - Debería darle vergüenza.
- ¿Qué me debería qué?
Copy !req
756. ¿Por qué debería darme vergüenza?
Copy !req
757. Es Ud. un hipócrita.
Copy !req
758. Engaña a estos niños.
Ud. es el destructor.
Copy !req
759. - ¿Cómo es eso?
- Vi su carrote allá afuera.
Copy !req
760. ¿Mi coche es el destructor?
¿Sabes cuántos km por litro da?
Copy !req
761. Necesito preguntarte algo. ¿Por qué
te importan tanto los autógrafos?
Copy !req
762. Es un pasatiempo de esta familia que
me enseñaron y que puedo continuar.
Copy !req
763. Es entretenido. Nada de juegos
en la mesa, por favor.
Copy !req
764. - Eso. 260. Y llegué al nivel Omega.
- El destructor.
Copy !req
765. Yo no llego a Omega.
Copy !req
766. ¡Dios nos dio el petróleo! ¡Nos lo dio!
¿Cómo puede ser malo un regalo de Dios?
Copy !req
767. Dios le dio un cerebro
y ya lo arruinó.
Copy !req
768. ¡Váyanse de aquí, hijos de puta!
Copy !req
769. Hitler le diría que
no pensara en el petróleo.
Copy !req
770. ¡Tú eres el Hitler!
¡Nosotros asilamos a un refugiado!
Copy !req
771. ¿Pero cómo pasó lo de Sudán?
Copy !req
772. ¿Tendrá relación con dictaduras...
Copy !req
773. que apoyamos
por alguna razón idiota?
Copy !req
774. - ¡Cállate! ¡Lárgate!
- Cállese usted. Vámonos de aquí.
Copy !req
775. - Hasta luego, Steve.
- Dios los bendiga.
Copy !req
776. - ¿Qué pasa ahí?
- Es una locura.
Copy !req
777. Increíble.
Copy !req
778. Hola, muchachos.
Copy !req
779. ¿Sacaron algo bueno ahí?
No, ¿verdad?
Copy !req
780. Tú titubeaste con la mención
de un gato. ¿Por qué?
Copy !req
781. No significa nada,
como mi coincidencia.
Copy !req
782. El gato te afectó.
Copy !req
783. Yo tenía un gato.
Lo vieron, son increíbles.
Copy !req
784. El método funcionó.
Lo vi. Te calmó, ¿verdad?
Copy !req
785. ¿Cuál método? Por favor.
Es un tranquilizante...
Copy !req
786. para que la gente no se enoje
por la dolorosa verdad.
Copy !req
787. No, el método penetra el infinito
unificado de todo.
Copy !req
788. Esto no es el infinito,
son los suburbios.
Copy !req
789. El infinito está en todos lados,
de ahí "infinito".
Copy !req
790. Nimieri es un sudanés perseguido
por soldados y cocodrilos.
Copy !req
791. ¿Cómo encaja
el brillo del amor en eso?
Copy !req
792. ¡Está conectado!
Copy !req
793. ¡Albert y el Sr. Nimieri comparten
muchas cosas! Lo único es que...
Copy !req
794. - ¡Dios mío!
- ¿Qué hace ella aquí?
Copy !req
795. ¡Es Caterine!
Copy !req
796. - La situación es grave.
- Muy grave.
Copy !req
797. Están teniendo la junta
en Huckabees. Vamos.
Copy !req
798. ¡Oigan, todos! ¡Cálmense!
Copy !req
799. La oficina nacional
reconoce los estatutos.
Copy !req
800. Venimos a dar la oportunidad
al director de enderezar la nave.
Copy !req
801. Gracias, Orrin.
Copy !req
802. - Antes que nada...
- ÉI es el director. ¡Silencio!
Copy !req
803. Primero quiero pedir disculpas
por haberme peleado con Brad...
Copy !req
804. debido a los poemas que no
salieron con la propaganda.
Copy !req
805. - ¿Dónde está Brad?
- Nada más hablan de Brad.
Copy !req
806. Sé que ya viene la función
de beneficencia con Brad.
Copy !req
807. Brad la está organizando
y va a salir muy bien.
Copy !req
808. Estamos olvidando nuestros objetivos.
Copy !req
809. Brad no está.
Copy !req
810. Así que para encarrilarnos de nuevo,
quiero leerles un poema. Darlene.
Copy !req
811. Cuestión de procedimiento.
Copy !req
812. Quiero discutir la estrategia de poemas
que no nos están ayudando...
Copy !req
813. Disculpe, señora.
Los poemas son increíbles, ¿sí?
Copy !req
814. Le ayudarán a Ud. a transformar...
Copy !req
815. ¿Quién demonios eres?
Copy !req
816. Vine con Albert.
Copy !req
817. Les ayudarán a transformar su mente
para pensar de otra manera.
Copy !req
818. Uds. necesitan esto.
Copy !req
819. - ¿Dónde está Brad?
- No sé.
Copy !req
820. Se llama "Un Arroyo Abierto".
Copy !req
821. "Un arroyo abierto,
una ciénaga abierta
Copy !req
822. En un cielo despejado, vuela un cigüeña
Y ni un McDonald's..."
Copy !req
823. Mira lo que te traje, MaryJane.
Copy !req
824. ¿Es para mi nieto?
Copy !req
825. ¡Estoy hablando! ¡Por favor!
Copy !req
826. ¡Mierda!
Copy !req
827. Déjenme acabar de leer
y revisaremos nuestra estrategia.
Copy !req
828. - Te felicito.
- ¿Lo podemos pegar?
Copy !req
829. Discúlpame.
Quiero acabar de leer mi poema.
Copy !req
830. - Relájate. No lo vamos a oír.
- No me vengas con lo de relájate.
Copy !req
831. Estaba a la mitad del poema.
Copy !req
832. Ese hombre no está en la Coalición,
no tiene derecho a hablar.
Copy !req
833. No soy miembro,
pero soy un bombero local.
Copy !req
834. Un gran bombero a quien
queremos tener de nuestro lado.
Copy !req
835. Además, yo no sé quiénes
son ellos. No son miembros.
Copy !req
836. Están trabajando para la función,
trayendo apoyo a la causa.
Copy !req
837. - El conflicto es una ilusión.
- Cállate.
Copy !req
838. Oye, Albert.
Así no se porta un director.
Copy !req
839. ¿Por qué desperdician todo
su tiempo peleando entre sí?
Copy !req
840. ¡Por favor! Hagan sus "egos"
a un lado un segundo, por favor.
Copy !req
841. Hablen de problemas globales.
Copy !req
842. Tenemos la situación mortífera
del petróleo, y está la fibrosis...
Copy !req
843. ¡Cállese!
Copy !req
844. ¡Calle!
Copy !req
845. ¡Fibrosis cística, guerra civil
en África, peces tóxicos!
Copy !req
846. ¡Niños de su propia comunidad
van a la cárcel!
Copy !req
847. ¡El padre Flavin no tiene dinero
para ayudarles! Señora, escúcheme.
Copy !req
848. Esto, el esfuerzo idealista desperdigado
de Albert Markovski...
Copy !req
849. es lo que nos está matando.
Copy !req
850. ¡Nos está matando!
Copy !req
851. La fijación de este loco en el petróleo
no le atañe a este grupo.
Copy !req
852. - ¿Cómo me llamaste?
- ¿ Y la fibrosis tóxica?
Copy !req
853. En EUA nos gusta manejar coches.
Yo tengo una camioneta BMWy me gusta.
Copy !req
854. ¡Claro que sí!
Copy !req
855. ¡Por favor! Dame una oportunidad.
Es mi junta.
Copy !req
856. Te la dimos.
Estás fuera de la carta estatuaria.
Copy !req
857. No lo pueden sacar. ÉI es la carta.
Copy !req
858. - ¡Yo la escribí!
- Deberían llamar a los guardias.
Copy !req
859. - ¡Yo propongo que votemos!
- ¡Yo la secundo!
Copy !req
860. ¡Los que estén a favor de que Brad
sea el líder, digan "ay"!
Copy !req
861. - ¡Por favor, amigos!
- Es un abuso.
Copy !req
862. Felicidades.
Copy !req
863. Sé fuerte.
Sé fuerte, porque volverás.
Copy !req
864. No te preocupes por esa gente,
no te aprecia.
Copy !req
865. Albert, lo que pasó ahí es la realidad.
Es crueldad y es caos.
Copy !req
866. Los detectives están equivocados.
Copy !req
867. Estabas tratando de hacer algo bueno,
¿verdad? Mira lo que pasó.
Copy !req
868. Me voy a pasar del otro lado, Albert.
Copy !req
869. Te sugiero seriamente
que vengas conmigo.
Copy !req
870. Como mi otro.
Copy !req
871. - ¡Albert!
- Uds. están equivocados.
Copy !req
872. ¡No saben nada!
¡No tienen nada que ofrecer, amigo!
Copy !req
873. Este es el momento, ¿entienden?
Copy !req
874. ¿Se sienten muy heridos? Es el
momento perfecto para desmantelar.
Copy !req
875. - ¡Aléjate de mí!
- ¡Detente! ¡Mira! ¡Escucha!
Copy !req
876. A través del infinito,
tu energía se recicla...
Copy !req
877. en relación a la energía de todos,
hasta de Brad.
Copy !req
878. Has sido depredador-presa con él...
Copy !req
879. amigo-enemigo,
hermano-hermana, madre-hijo.
Copy !req
880. Yo doy y doy y doy
y él toma y toma y toma.
Copy !req
881. - Mamá.
- Muy bien, nene. Muy bien.
Copy !req
882. Es una fantasía romántica.
Copy !req
883. No me dijeron eso cuando aceptaron
mi dinero. Lo quiero de regreso.
Copy !req
884. Y si me hubieran cobrado,
yo también lo querría.
Copy !req
885. Mándenselo a mi ex.
Copy !req
886. - ¡No firmó que se lleva su bici!
- ¡Tommy, vámonos!
Copy !req
887. ¡Vete, yo los bloqueo!
Copy !req
888. ¡Hijo de puta cabrón
pendejo de mierda!
Copy !req
889. ¡Son un montón de bebés!
Copy !req
890. Quizá debería darme por vencido.
¿Para qué vive uno?
Copy !req
891. Yo puedo contestarte esas preguntas.
Copy !req
892. ¿Sí? Porque los otros no las
están contestando muy bien.
Copy !req
893. Créeme, yo sí puedo.
Copy !req
894. ¿Eres la escritora que lee Tommy?
Copy !req
895. ¿Estás insatisfecho con tu trabajo?
Copy !req
896. Sí, estoy listo
para pasarme a tu lado.
Copy !req
897. Háblame de tu caso.
Copy !req
898. Tú me has estado siguiendo.
¿Por qué no me cuentas tú?
Copy !req