1. - Good morning.
- Good morning, madame.
Copy !req
2. - Good morning.
- Hello.
Copy !req
3. New delivery. I'm sure you've
got some excellent books there.
Copy !req
4. Got you at last!
Copy !req
5. Not the first time you've stolen
from me, is it, my little thief?
Copy !req
6. - Quick, empty your pockets.
- You're hurting me!
Copy !req
7. Empty your pockets,
or I'll call the Station Inspector.
Copy !req
8. Do as I say!
Copy !req
9. What are you doing with all these?
Copy !req
10. - And the other one.
- There's nothing in it.
Copy !req
11. Where's the Station Inspector?
Copy !req
12. Ghosts.
Copy !req
13. Did you draw these pictures?
Copy !req
14. Where did you steal this?
Copy !req
15. - I didn't steal it.
- You're a thief and a liar.
Copy !req
16. - Get out of here.
- Give me my notebook!
Copy !req
17. It's no longer your notebook!
Copy !req
18. It is my notebook and I'll do with it
what I like! Maybe I'll just burn it!
Copy !req
19. - No!
- Then tell me who did the drawings!
Copy !req
20. Get out of here, you little thief!
Copy !req
21. Why are you still here?
Copy !req
22. - Go!
- Maximilian, do you hear an atrocity?
Copy !req
23. Calamity? Corruption? Go!
Copy !req
24. Excuse me, excuse me! Move aside!
Copy !req
25. Move aside! Gangway!
Copy !req
26. Move, move!
Copy !req
27. Stand aside!
Copy !req
28. What?
Copy !req
29. A wolf!
Copy !req
30. Move, move!
Copy !req
31. As you were.
Copy !req
32. Move!
Copy !req
33. Stop that child! Apprehend!
Copy !req
34. Monsieur Frick!
Copy !req
35. Hey! Move aside!
Copy !req
36. Move!
Copy !req
37. Pardon me!
Copy !req
38. Sir, move!
Copy !req
39. Malediction!
Copy !req
40. No! Stop the train!
Copy !req
41. Hold the train!
Copy !req
42. Help! Help! Assistance!
Copy !req
43. Hold it, hold the train!
Copy !req
44. Move the bag! Move the bag!
Copy !req
45. No!
Copy !req
46. Oh, my God! I'm so sorry.
Copy !req
47. I'm so sorry.
Copy !req
48. No, no, no.
That was very, very bad.
Copy !req
49. I know you're there.
Copy !req
50. What's your name, boy?
Copy !req
51. Hugo. Hugo Cabret.
Copy !req
52. Stay away from me, Hugo Cabret.
Copy !req
53. Or I'll drag you
to the Station Inspector's office.
Copy !req
54. He'll lock you up in his little cell,
Copy !req
55. and you'll never get out,
you'll never go to school,
Copy !req
56. you will never get married
and have children of your own
Copy !req
57. to take things
that don't belong to them.
Copy !req
58. Give me back my notebook.
Copy !req
59. I'm going home to burn your notebook.
Copy !req
60. - You can't burn my notebook.
- And who's to stop me?
Copy !req
61. You look so cold.
Copy !req
62. I'm very hot. He's really upset me.
Copy !req
63. - Who's really upset you?
- That child.
Copy !req
64. Who are you?
Copy !req
65. Your grandfather stole my notebook.
Copy !req
66. I've got to get it back
before he burns it.
Copy !req
67. Papa Georges isn't my grandfather.
Copy !req
68. And he isn't a thief. You're the thief.
Copy !req
69. You're nothing but a...
Copy !req
70. a reprobate.
Copy !req
71. - You'll have to go.
- Not without my notebook.
Copy !req
72. Why do you need it so badly?
Copy !req
73. I can't tell you.
Copy !req
74. Is it a secret?
Copy !req
75. - Yes.
- Oh, good, I love secrets.
Copy !req
76. - Tell me this instant.
- No.
Copy !req
77. Well, if you won't tell me,
then you'll have to leave.
Copy !req
78. Not without my notebook!
Copy !req
79. I'll get in trouble.
Copy !req
80. Just go home.
Copy !req
81. All right.
Copy !req
82. I'll make sure he doesn't
burn your notebook.
Copy !req
83. Now go.
Copy !req
84. What is it?
Copy !req
85. It's called an automaton.
Copy !req
86. An aut... An automaton?
Copy !req
87. I found him abandoned
in the attic at the museum.
Copy !req
88. What does he do?
Copy !req
89. He's a windup figure, like a music box.
Copy !req
90. This is the most complicated one
I've ever seen... by far.
Copy !req
91. You see, this one...
Copy !req
92. this one can write.
Copy !req
93. It must've been made in London.
Copy !req
94. Where Mother was from.
Copy !req
95. She was from Coventry, but she...
moved to London.
Copy !req
96. Magicians used machines like this
when I was a boy.
Copy !req
97. Some walked, some danced, some sang.
Copy !req
98. But the secret was always
in the clockwork.
Copy !req
99. Look at that.
Copy !req
100. Can we fix him?
Copy !req
101. I don't know, Hugo.
Copy !req
102. He's badly rusted.
Copy !req
103. And finding parts to fit
will be very hard.
Copy !req
104. Of course we can fix him.
Copy !req
105. We're clockmakers, aren't we?
Copy !req
106. But only after I've finished
my work at the shop
Copy !req
107. and at the museum, hmm?
You understand.
Copy !req
108. We'll put this back in.
Just steady it...
Copy !req
109. Perfect.
Copy !req
110. You see this? Another complication.
Copy !req
111. Another mystery.
Copy !req
112. That makes you happy.
Copy !req
113. A keyhole in the shape of a heart.
Copy !req
114. Unfortunately, we don't have the key.
Copy !req
115. I fixed the gears, and...
Copy !req
116. Uncle Claude.
Copy !req
117. There was a fire.
Copy !req
118. Your father's dead.
Copy !req
119. Pack your things, quickly.
You're coming with me.
Copy !req
120. Quick!
Copy !req
121. You'll be my apprentice,
and you'll live with me at the station.
Copy !req
122. And I'll teach you how
to take care of them clocks.
Copy !req
123. These apartments were built for them
that run the station years ago.
Copy !req
124. But everybody's forgotten they're here.
Copy !req
125. Your bed is in the corner, over there.
Copy !req
126. Now, get some sleep.
We start work at 5:00.
Copy !req
127. - What about school?
- You've finished with school!
Copy !req
128. There'll be no time for that
when you're in them walls.
Copy !req
129. Hugo, without me,
you'd be in the orphanage.
Copy !req
130. Time...
Copy !req
131. My time is... 60 seconds in a minute.
Copy !req
132. Sixty minutes in an hour.
Copy !req
133. Time is everything.
Copy !req
134. Everything.
Copy !req
135. Time, time, time...
Copy !req
136. OK.
Copy !req
137. Oh, hello.
Copy !req
138. I just thought...
Copy !req
139. a rather nice joke.
Copy !req
140. Stop that! No, Schatzi! Stop it!
Copy !req
141. No, no, no!
Copy !req
142. Come back!
Copy !req
143. Stand back!
He's just a small little dog.
Copy !req
144. Please be careful!
You've stepped on him!
Copy !req
145. Don't hurt him!
Copy !req
146. - Good morning!
- Morning, sweetheart.
Copy !req
147. Hello, how are you?
Copy !req
148. Good morning, sir.
Can I help you with anything?
Copy !req
149. I'll take these.
Copy !req
150. I thought I might see you today.
Copy !req
151. I need my notebook.
Copy !req
152. Why do you need it so badly?
Copy !req
153. To help me...
Copy !req
154. to fix something.
Copy !req
155. Go away.
Copy !req
156. Please just go away.
Copy !req
157. Wait! Hey!
Copy !req
158. - Sorry, I...
- I saw.
Copy !req
159. - Are you crying?
- No.
Copy !req
160. Hold still.
Copy !req
161. Look, there's nothing wrong with crying.
Copy !req
162. Sydney Carton cries.
And Heathcliff, too.
Copy !req
163. - In books, they're crying all the time.
- I can do it.
Copy !req
164. I need to talk to you.
It's terribly important, but...
Copy !req
165. But not here. We're too...
Copy !req
166. exposed.
Copy !req
167. - Come on.
- Where are we going?
Copy !req
168. Only to the most
wonderful place on earth.
Copy !req
169. It's Neverland and Oz and...
Copy !req
170. Treasure Island all wrapped into one.
Copy !req
171. Good morning, Monsieur Labisse.
Copy !req
172. Isabelle.
Copy !req
173. May I present to you
Monsieur Hugo Cabret,
Copy !req
174. a very old and dear companion.
Copy !req
175. Monsieur Cabret.
Copy !req
176. Hello.
Copy !req
177. Well, thank you for this.
Copy !req
178. I think I'm halfway in love with
David Copperfield. Photography?
Copy !req
179. - Back corner, left, top shelf.
- Thank you.
Copy !req
180. Listen, what's so important?
Copy !req
181. Papa Georges still has your notebook.
Copy !req
182. He didn't burn it.
That was all a trick.
Copy !req
183. - Why?
- I don't know.
Copy !req
184. All I know is the notebook
made him very upset.
Copy !req
185. And he and Mama Jeanne stayed up
very late talking about it.
Copy !req
186. Well, you see, I think he was crying.
Copy !req
187. Why are you helping me?
Copy !req
188. Because this might be an adventure.
Copy !req
189. And I've never had one before...
Copy !req
190. outside of books, at least.
Copy !req
191. And I think we should be very...
Copy !req
192. clandestine.
Copy !req
193. OK.
Copy !req
194. By the way, my name's Isabelle.
Do you want a book?
Copy !req
195. Monsieur Labisse lets me borrow them,
and I'm sure I could get one for you.
Copy !req
196. No.
Copy !req
197. Don't you like books?
Copy !req
198. No... No, I do.
Copy !req
199. My father and I used to read
Jules Verne together.
Copy !req
200. Well, come on.
Copy !req
201. How do I get my notebook back?
Copy !req
202. Well, I think you
should stand up to him.
Copy !req
203. And don't tell him we talked.
Copy !req
204. I'll help you if I can.
Copy !req
205. Be steadfast.
Copy !req
206. Go away.
Copy !req
207. Fix it.
Copy !req
208. I said, fix it.
Copy !req
209. I know you've been
stealing parts from the shop.
Copy !req
210. You might as well use those
you haven't stolen yet.
Copy !req
211. Give me my notebook.
Copy !req
212. You've got a bit of talent.
Copy !req
213. But you'll have to prove there's
more to you than being a thief.
Copy !req
214. - You can earn your notebook.
- How?
Copy !req
215. Come to the booth every day.
Copy !req
216. I'll decide how long you must
work for each item you stole.
Copy !req
217. And it will be up to me
to decide when...
Copy !req
218. you've earned
your notebook, if ever.
Copy !req
219. - I already have a job.
- "Thief" is not a job, boy.
Copy !req
220. I have a different job.
But I'll come when I can.
Copy !req
221. You begin tomorrow. Go away.
Copy !req
222. I'll begin now.
Copy !req
223. Not that one, the other one.
Copy !req
224. Is this your card?
Copy !req
225. Where is it?
Copy !req
226. Little man.
Copy !req
227. Where are your designated adults?
Answer me!
Copy !req
228. - Ain't got none.
- Do you have any parents?
Copy !req
229. - No!
- Excellent.
Copy !req
230. It's straight to the orphanage
with you, isn't it?
Copy !req
231. What were you doing
looking in that man's bottle?
Copy !req
232. Was that your...
Was that your bottle?
Copy !req
233. Was that your paper bag?
Copy !req
234. Was that your paper bag?
It states clearly...
Copy !req
235. Yes, Gustave Dast? here.
Yes, Officer, another orphan.
Copy !req
236. Trespass and theft this time.
Copy !req
237. His hand was trespassing
inside a paper bag,
Copy !req
238. with the intent of
removing its contents.
Copy !req
239. The object of his plunder? A pastry.
Copy !req
240. Be quiet!
Copy !req
241. Keep... Stop your sniffling,
you little urchin,
Copy !req
242. with your filthy little mitts.
Copy !req
243. No, of course I wasn't talking to you.
Copy !req
244. I have only
the highest respect for you. Please.
Copy !req
245. No, that was not a comment
about your wife.
Copy !req
246. That's absurd.
Copy !req
247. I have not heard any of those rumors.
No, I was not aware of that.
Copy !req
248. Well, I'm sure she will return.
Copy !req
249. Come on, you little vermin.
Copy !req
250. So here's the little pastry thief, eh?
Copy !req
251. - This is the one.
- Who's a little strudel thief then?
Copy !req
252. Apologies about your wife.
Copy !req
253. What do you think
I should do about her?
Copy !req
254. - What? About what?
- Leaving me.
Copy !req
255. - Hey! Come on!
- Nice try.
Copy !req
256. Go on, get in there!
Copy !req
257. - Do you think it's mine?
- What?
Copy !req
258. I don't know what to do.
She's having a baby, you know.
Copy !req
259. - Sure it's yours?
- Who else's could it be?
Copy !req
260. Of course it's yours. When's the last
time you had relations with her?
Copy !req
261. Any time in the last year?
Copy !req
262. - No, I don't think so.
- Very suspicious, then.
Copy !req
263. If you should see her, please...
Copy !req
264. You sure you want her back?
Copy !req
265. Oh, yes, yes.
I love her very much.
Copy !req
266. Ready? One, two, three!
Copy !req
267. Perfect.
Copy !req
268. Robin Hood. I saw this movie.
Copy !req
269. With Douglas Fairbanks.
Did you see that?
Copy !req
270. I've never seen a movie.
Copy !req
271. - What?
- Isn't it appalling?
Copy !req
272. You've never seen a movie? Not ever?
Copy !req
273. Papa Georges won't let me.
Copy !req
274. - He's very strict about it.
- I love the movies.
Copy !req
275. My father always took me
for my birthday.
Copy !req
276. Hugo...
Copy !req
277. is your father dead?
Copy !req
278. I don't want to talk about it.
Copy !req
279. Isabelle...
Copy !req
280. do you want to have an adventure?
Copy !req
281. We could get into trouble.
Copy !req
282. That's how you know it's an adventure.
Copy !req
283. How did you two rats get in here?
Come on!
Copy !req
284. And I'd better not see
you in here again!
Copy !req
285. Why doesn't Papa Georges
let you go to the movies?
Copy !req
286. I don't know. He never said.
Copy !req
287. I bet my parents would've let me.
Copy !req
288. What happened to them?
Copy !req
289. They died... when I was a baby.
Copy !req
290. But Papa Georges and Mama Jeanne,
they're my godparents,
Copy !req
291. so they took me in.
Copy !req
292. They're very nice about most everything,
except the movies.
Copy !req
293. My father took me
to the movies all the time.
Copy !req
294. He told me about the first one
he ever saw.
Copy !req
295. He went into a dark room,
and on a white screen,
Copy !req
296. he saw a rocket fly
into the eye of the man in the moon.
Copy !req
297. - It went straight in.
- Really?
Copy !req
298. He said it was like seeing
his dreams in the middle of the day.
Copy !req
299. The movies were our special place...
Copy !req
300. where we could go
and watch something, and...
Copy !req
301. we didn't miss my mum so much.
Copy !req
302. You think about him a lot, don't you?
Copy !req
303. All the time.
Copy !req
304. Hugo... where do you live?
Copy !req
305. There.
Copy !req
306. My uncle taught me
how to run the clocks.
Copy !req
307. So I just keep on doing it.
Copy !req
308. Maybe he'll come back one day,
but I doubt it.
Copy !req
309. Aren't you afraid someone will find out?
Copy !req
310. Not as long as the clocks keep
on running and no one sees me.
Copy !req
311. - Act natural.
- What?
Copy !req
312. Just keep on walking. Act natural.
Copy !req
313. How am I acting now?
Copy !req
314. You two, halt!
Copy !req
315. Come here.
Copy !req
316. - Good day, monsieur.
- Where are your parents?
Copy !req
317. I work with my Papa Georges
at the toy booth.
Copy !req
318. Surely you've seen me there before.
Copy !req
319. And this is my cousin
from the country, Hugo.
Copy !req
320. You'll have to forgive him.
Copy !req
321. He's quite... simple-minded.
Doltish, really.
Copy !req
322. Poor thing.
Copy !req
323. Seems Maximilian doesn't like
the cut of your jib, little man.
Copy !req
324. He is disturbed by your physiognomy.
Copy !req
325. He is upset by your visage.
Copy !req
326. Why would he not like your face?
Copy !req
327. Well, perhaps he smells my cat.
Copy !req
328. - Cat?
- Yes.
Copy !req
329. Christina Rossetti's her name,
after the poetess.
Copy !req
330. Would you like me to recite?
Copy !req
331. My heart is like a singing bird
Copy !req
332. Whose nest is in a water'd shoot
Copy !req
333. My heart is like an apple tree
Copy !req
334. Whose boughs are bent with thick-set...
Copy !req
335. All right, all right. I know the rest.
Copy !req
336. That's enough poetry for today.
Copy !req
337. I love poetry, particularly
that poem by Chris... tina.
Copy !req
338. - Rossetti.
- She's... yeah.
Copy !req
339. She's one of my favorites.
I know it's Rossetti.
Copy !req
340. I know it's Rossetti.
Copy !req
341. I love poetry, just...
not in the station.
Copy !req
342. We're here to either
get on trains or get off them.
Copy !req
343. Or work in different shops,
is that clear?
Copy !req
344. - Yes, sir.
- Watch your step.
Copy !req
345. Go on, go.
Copy !req
346. Doltish?
Copy !req
347. Now, since I just saved your life,
Copy !req
348. how about letting me see
your covert lair?
Copy !req
349. - My what?
- Where you live, in the walls.
Copy !req
350. I have to go now. I have things to do.
Copy !req
351. Hold on!
Copy !req
352. You've seen my house.
Isn't it about time that I saw yours?
Copy !req
353. After all, I am your only friend.
Copy !req
354. You're not my only friend.
Copy !req
355. Being enigmatic really doesn't suit you.
Copy !req
356. - What are you up to?
- I've got to go.
Copy !req
357. I should never have left
the station to begin with.
Copy !req
358. Hugo!
Copy !req
359. - Where did you get this?
- None of your business.
Copy !req
360. - I need it.
- What for?
Copy !req
361. I just need it.
Copy !req
362. Not unless...
Copy !req
363. Not unless you tell me why.
Copy !req
364. Come.
Copy !req
365. This is marvelous.
I feel just like Jean Valjean.
Copy !req
366. Oh, this is superlative.
Copy !req
367. What is that?
Copy !req
368. It's an automaton.
Copy !req
369. My father was fixing it...
before he died.
Copy !req
370. Why would my key fit
into your father's machine?
Copy !req
371. He looks sad.
Copy !req
372. I think he's just waiting.
Copy !req
373. For what?
Copy !req
374. To work again.
Copy !req
375. To do what he's supposed to do.
Copy !req
376. What happens when you wind him up?
Copy !req
377. I don't know.
Copy !req
378. What's the matter?
Copy !req
379. I know it's silly...
Copy !req
380. but I think it's going
to be a message from my father.
Copy !req
381. What an idiot, to think I could fix it.
Copy !req
382. - Hugo...
- It's broken!
Copy !req
383. It'll always be broken!
Copy !req
384. Look...
Copy !req
385. Hugo, look, it doesn't
have to be like this.
Copy !req
386. - You can fix it.
- You don't...
Copy !req
387. You don't understand.
Copy !req
388. I thought...
Copy !req
389. if I could fix it,
I wouldn't be so alone.
Copy !req
390. Hugo!
Copy !req
391. Hugo, look! Look, it's not done.
It's not done!
Copy !req
392. It's not writing...
Copy !req
393. it's drawing.
Copy !req
394. That's the movie my father saw.
Copy !req
395. Georges M? li?s?
Copy !req
396. That's Papa Georges' name.
Copy !req
397. Why would your father's machine
sign Papa Georges' name?
Copy !req
398. I don't know.
Copy !req
399. Thank you.
Copy !req
400. It was a message from my father.
Copy !req
401. And now we have to figure it out.
Copy !req
402. Come on.
Copy !req
403. - Come on.
- Isabelle?
Copy !req
404. Mama Jeanne, we...
We have to talk to you.
Copy !req
405. This is Hugo Cabret.
Copy !req
406. Good evening, ma'am.
Copy !req
407. Very good manners... for a thief.
Copy !req
408. I'm not a thief.
Copy !req
409. What's going on, Isabelle?
Copy !req
410. Well, it's a terribly long story
filled with circumlocutions,
Copy !req
411. but do you remember
several weeks ago when...
Copy !req
412. Wait!
Copy !req
413. Mama?
Copy !req
414. Oh, children.
Copy !req
415. What have you done?
Where did you get this?
Copy !req
416. You'll call me a liar.
Copy !req
417. No, child.
Copy !req
418. A mechanical man drew it.
Copy !req
419. Do you have him?
Copy !req
420. My father found him in a museum.
Copy !req
421. Nobody wanted him.
Copy !req
422. We fixed it.
Copy !req
423. No, but it needed my...
Copy !req
424. my key.
Copy !req
425. - The key I gave you.
- No, no, Mama, he...
Copy !req
426. No. No, you take this away.
Can't dredge up the past now.
Copy !req
427. Whatever happens, you don't let
Papa Georges see it.
Copy !req
428. - Please tell us what's going on.
- Out! None of your business.
Copy !req
429. You must both forget this.
Copy !req
430. My father and I,
we worked hard to fix this.
Copy !req
431. This is all I have left of him.
Copy !req
432. I need to know what this means.
Copy !req
433. Please.
Copy !req
434. There are things
you're too young to understand.
Copy !req
435. You should not yet
know such sadness.
Copy !req
436. - It's Papa Georges.
- He can't know you're here.
Copy !req
437. Quiet!
Copy !req
438. Now just keep quiet. I'll find a way
to get him out of the apartment.
Copy !req
439. Not a noise from either of you.
Copy !req
440. She looked at the armoire.
Copy !req
441. I already searched it when
I was looking for your notebook.
Copy !req
442. I'll look again. You stand guard.
Copy !req
443. Splendid.
Copy !req
444. - Where's Fizzie?
- You just missed her.
Copy !req
445. Not on the stairs? Didn't you
see her when you were going past?
Copy !req
446. - No.
- No? Well...
Copy !req
447. Look.
Copy !req
448. We have to investigate.
Copy !req
449. Let me. I'm taller.
Copy !req
450. - Knock on it.
- OK.
Copy !req
451. Back from the dead.
Copy !req
452. Stop. Stop, Georges.
Copy !req
453. - Stop it! This is your work!
- My work?
Copy !req
454. What am I?
Copy !req
455. Nothing but a penniless merchant!
A broken windup toy.
Copy !req
456. I trusted you.
Copy !req
457. This is how you thank me.
Copy !req
458. You're cruel.
Copy !req
459. Cruel.
Copy !req
460. I should get back.
Copy !req
461. OK.
Copy !req
462. Thank you...
Copy !req
463. for the movie today. It...
Copy !req
464. It was a gift.
Copy !req
465. Sorry, I...
Copy !req
466. You know this volume?
Copy !req
467. My father and I
used to read it together.
Copy !req
468. It is intended for... my godson.
Copy !req
469. But now I think it is intended...
Copy !req
470. for you, Monsieur Cabret.
Copy !req
471. Might I have another cup?
Copy !req
472. Still brewing. Soon.
Copy !req
473. Demitasse, like everything else,
Copy !req
474. must happen at the opportune moment.
Copy !req
475. If we only knew when that moment was.
Copy !req
476. Oh, Gustave, be intrepid.
Copy !req
477. Say hello to her.
Copy !req
478. Come on, give me your best smile.
Copy !req
479. Your best smile.
Copy !req
480. It's beautiful.
Copy !req
481. Radiant!
Copy !req
482. Thank you.
Copy !req
483. Mademoiselle Lisette.
Copy !req
484. A very gracious good evening to you.
Copy !req
485. - Monsieur Inspector.
- Yes.
Copy !req
486. Yes.
Copy !req
487. Those are lovely posies, those.
Copy !req
488. Thank you.
Copy !req
489. Yes, they're from Gourdon.
Copy !req
490. They come in on the overnight train,
so they're very fresh.
Copy !req
491. Gourdon.
Copy !req
492. Splendid country, that.
Copy !req
493. Robust.
Copy !req
494. The weather...
the cows and such, mooing.
Copy !req
495. Perfectly formed udders.
Copy !req
496. Yeah.
Copy !req
497. Are they... Are they smelly?
Copy !req
498. Are they smelly flowers?
Copy !req
499. Yes, a little. They're... Please.
Copy !req
500. You see, I was injured in the war,
and it will never heal.
Copy !req
501. Good evening, mademoiselle.
Copy !req
502. I lost my brother.
Copy !req
503. Where?
Copy !req
504. Verdun.
Copy !req
505. Good evening, Monsieur Inspector.
Copy !req
506. Very good evening,
Mademoiselle Lisette.
Copy !req
507. The Film Academy library.
Copy !req
508. Excuse me?
Copy !req
509. The Film Academy library.
Copy !req
510. You'll find all you need
to know about movies there.
Copy !req
511. Second level, fourth row,
section three...
Copy !req
512. and, yes, top shelf.
Copy !req
513. The Invention of Dreams...
Copy !req
514. by Ren? Tabard...
Copy !req
515. The Story of the First Movies.
Copy !req
516. "In 1895, one of the very
first films ever shown
Copy !req
517. was called A Train Arrives
in the Station,
Copy !req
518. which had nothing more than
a train coming into the station."
Copy !req
519. "When the train came
speeding toward the screen,
Copy !req
520. the audience screamed,
because they thought
Copy !req
521. they were in danger of being run over.
Copy !req
522. No one had ever seen
anything like it before."
Copy !req
523. "No one had ever seen
anything like it before."
Copy !req
524. "What began as a sideshow novelty
soon grew into something more
Copy !req
525. when the first filmmakers discovered
Copy !req
526. they could use the new medium
to tell stories."
Copy !req
527. Wow.
Copy !req
528. "The filmmaker, Georges M? li?s...
Copy !req
529. was one of the first
to realize that...
Copy !req
530. films had the power...
Copy !req
531. to capture dreams."
Copy !req
532. "The great pioneer
of early filmmaking died during...
Copy !req
533. the Great War."
Copy !req
534. Died?
Copy !req
535. - During the Great War?
- You're interested in M? li?s?
Copy !req
536. Yes.
Copy !req
537. It's allowed.
Copy !req
538. Is it?
Copy !req
539. He's my godfather, you see.
Copy !req
540. And very much alive,
thank you very much.
Copy !req
541. But that's not possible.
Copy !req
542. I assure you, sir...
Copy !req
543. it's true.
Copy !req
544. Why should I believe you?
Copy !req
545. Because...
Copy !req
546. Because it's true.
Copy !req
547. M? li?s alive?
Copy !req
548. Come with me.
Copy !req
549. Your godfather is a passion of mine.
Copy !req
550. He was a great filmmaker.
Copy !req
551. Here he is at work in his studio.
Copy !req
552. And this is a handbill
from his stage act.
Copy !req
553. Here is the great crystal mystery clock
Copy !req
554. made by his mentor, Robert-Houdin.
Copy !req
555. And this... is one of his
actual cameras.
Copy !req
556. - He was a magician?
- Yes. He began on the stage.
Copy !req
557. How did he start making movies?
Copy !req
558. No one really knows.
Copy !req
559. Look how happy he is.
Copy !req
560. Professor Tabard, would you, perhaps...
Copy !req
561. like to meet him?
Copy !req
562. Oh... but you see, I have met him.
Copy !req
563. My brother worked as a carpenter
building sets for M? li?s.
Copy !req
564. One day he took me to visit the studio.
Copy !req
565. It was like...
something out of a dream.
Copy !req
566. The whole building was made of glass.
Copy !req
567. In reality, this was to let in all
the sunlight necessary for filming,
Copy !req
568. but to my eyes,
it was nothing short of...
Copy !req
569. an enchanted castle.
Copy !req
570. A palace made of glass.
Copy !req
571. We need more light!
Copy !req
572. - Get the louvers opened.
- Open the louver, please! More!
Copy !req
573. Clear the set, please!
Everybody except actors.
Copy !req
574. Actors only on the set, please.
Clear the set!
Copy !req
575. Why we doing this again?
Copy !req
576. There was a lobster
in front of a mermaid.
Copy !req
577. OK, if that happens again,
shout "blocked."
Copy !req
578. If it's clear, give me a "clear."
Copy !req
579. If you've ever wondered
where your dreams come from...
Copy !req
580. you look around.
Copy !req
581. This is where they're made.
Copy !req
582. Ladies and gentlemen, the sun will set!
Copy !req
583. Knights in position,
lobsters in position.
Copy !req
584. Mermaids in position. Action!
Copy !req
585. In the end, he made over 500 movies.
Copy !req
586. He was phenomenally
popular in his day.
Copy !req
587. But... why did he stop?
Copy !req
588. Up until today, I believed
that he died in the war...
Copy !req
589. like so many others.
Copy !req
590. Could we watch some of his movies?
Copy !req
591. I wish you could.
Copy !req
592. But time hasn't been kind to old movies.
Copy !req
593. This is the only one
that we know of that survived.
Copy !req
594. Out of hundreds, one.
Copy !req
595. And still...
Copy !req
596. it is a masterpiece.
Copy !req
597. We've got to get Tabard
to show Papa Georges the film.
Copy !req
598. Then he'll see he's not forgotten.
Copy !req
599. Shouldn't I tell Mama Jeanne?
Copy !req
600. No. I think it should be
a surprise, like a magic trick.
Copy !req
601. We need to have some... panache.
Copy !req
602. Panache.
Copy !req
603. Well done!
Copy !req
604. Monsieur Claude?
Copy !req
605. Are you up there?
Copy !req
606. Monsieur Claude, was that you?
Copy !req
607. Keep a grip onto your spanners,
you cack-handed oaf!
Copy !req
608. You can hold onto a bottle
well enough, can't you?
Copy !req
609. Are you inebriated?
Copy !req
610. Chateauxed, are we?
Shicker? Are you drunk?
Copy !req
611. He's passed out.
Copy !req
612. He's passed out, isn't he?
Copy !req
613. You bloated buffoon!
Copy !req
614. Could've hurt a child.
Copy !req
615. What have we here?
Copy !req
616. Jules Verne. Yes, indeed.
Copy !req
617. - Not unknown in France.
- One of our finest.
Copy !req
618. Very good plates.
Copy !req
619. Monsieur Labisse gave me
a book the other night.
Copy !req
620. He's always doing that,
sending books to a good home.
Copy !req
621. That's what he calls it.
Copy !req
622. He's got real...
Copy !req
623. purpose.
Copy !req
624. What do you mean?
Copy !req
625. Everything has a purpose,
even machines.
Copy !req
626. Clocks tell the time
and trains take you places.
Copy !req
627. They do what they're meant to do.
Copy !req
628. Like Monsieur Labisse.
Copy !req
629. Maybe that's why
broken machines make me so sad.
Copy !req
630. They can't do what they're meant to do.
Copy !req
631. Maybe it's the same with people.
Copy !req
632. If you lose your purpose,
it's like you're broken.
Copy !req
633. Like Papa Georges.
Copy !req
634. Maybe we can fix him.
Copy !req
635. Is that your purpose, fixing things?
Copy !req
636. I don't know.
Copy !req
637. It's what my father did.
Copy !req
638. I wonder what my purpose is.
Copy !req
639. I don't know.
Copy !req
640. Maybe if I had known my parents...
Copy !req
641. I would know.
Copy !req
642. Come with me.
Copy !req
643. Right after my father died,
I would come up here a lot.
Copy !req
644. I'd imagine the whole world
was one big machine.
Copy !req
645. Machines never come
with any extra parts, you know.
Copy !req
646. They always come with
the exact amount they need.
Copy !req
647. So I figured if the entire world
was one big machine...
Copy !req
648. I couldn't be an extra part.
Copy !req
649. I had to be here for some reason.
Copy !req
650. And that means you have
to be here for some reason, too.
Copy !req
651. Get back.
Copy !req
652. I'll bring Tabard
tomorrow night at 7:00.
Copy !req
653. Don't say anything.
Copy !req
654. Are you sure about this?
Copy !req
655. Not really.
Copy !req
656. But I think it's the only way to...
Copy !req
657. To fix him.
Copy !req
658. Hello. How was your day?
Copy !req
659. Boy on the track!
There's a boy on the track!
Copy !req
660. Get out of the way! There's a boy!
Copy !req
661. Turn it off!
Copy !req
662. Get out of the way! Move! Come on!
Copy !req
663. Out!
Copy !req
664. Look out!
Copy !req
665. Morning.
Copy !req
666. Yes, he's employed here.
Large, uncouth man.
Copy !req
667. In the Seine?
Copy !req
668. Deceased? Are you sure?
Copy !req
669. No, he has no... no relatives.
Copy !req
670. Thank you, I'll...
I will gather his belongings.
Copy !req
671. Thank you so much.
Copy !req
672. If he is deceased...
Copy !req
673. then who has been
winding the clocks?
Copy !req
674. - Good evening.
- This way, sir.
Copy !req
675. I'll get it.
Copy !req
676. Well, what a surprise.
Come in, come in.
Copy !req
677. Isabelle, what's the meaning of this?
Copy !req
678. Please don't be mad, Mama.
Copy !req
679. That young man is not welcome here.
Copy !req
680. We found out who Papa Georges is.
Copy !req
681. I... I deeply apologize, madame.
I thought you were expecting us.
Copy !req
682. I will leave immediately
and return upon your request.
Copy !req
683. Please keep your voices down.
Copy !req
684. My husband's sleeping.
He hasn't been well since...
Copy !req
685. No, Mama. Mama, please
don't make them leave.
Copy !req
686. I don't wish to impose
on you, Madame M? li?s,
Copy !req
687. but if this is to be
the only time we meet,
Copy !req
688. please, let me express to you
Copy !req
689. the profound debt of gratitude
I owe your husband.
Copy !req
690. When I was a boy,
I saw all his films.
Copy !req
691. They inspired me.
Copy !req
692. Your husband is a very great artist.
Copy !req
693. I am so pleased you remember
my husband's films with such fondness.
Copy !req
694. But... he's so fragile now.
Copy !req
695. It only hurts him
to remember the past.
Copy !req
696. Then we will take our leave, madame.
Copy !req
697. And I do hope you'll
forgive me for saying...
Copy !req
698. you are as lovely now
as you were in the movies.
Copy !req
699. - Mama?
- You were in the movies?
Copy !req
700. She appeared in almost all his films.
Copy !req
701. - You were an actress?
- Well, I...
Copy !req
702. A long time ago, children. It was...
Copy !req
703. It was another time. I... I...
Copy !req
704. Well, I was another person.
Copy !req
705. Would you like to meet her again?
Copy !req
706. We have a film.
Copy !req
707. One of Georges' films?
Copy !req
708. That's not possible. They're all gone.
Copy !req
709. May we show you?
Copy !req
710. - Please.
- Yes, please, Mama. Please.
Copy !req
711. Just be quick with it.
Copy !req
712. You were an actress,
a real cinema actress!
Copy !req
713. - It's impossibly romantic, Mama.
- It wasn't like that.
Copy !req
714. We weren't movie stars
like they have today.
Copy !req
715. But we did have fun.
Copy !req
716. Madame M? li?s?
Copy !req
717. It's in color!
Copy !req
718. But of course.
We tinted the film.
Copy !req
719. We painted it by hand,
frame by frame.
Copy !req
720. Mama, it's you!
Copy !req
721. Yes.
Copy !req
722. Oh, beautiful.
Copy !req
723. You were beautiful.
Copy !req
724. She still is.
Copy !req
725. I would recognize the sound
of a movie projector anywhere.
Copy !req
726. Georges...
Copy !req
727. you've tried to forget
the past for so long.
Copy !req
728. It's brought you nothing
but unhappiness.
Copy !req
729. Maybe it's time to try and remember.
Copy !req
730. You want to know?
Copy !req
731. Yes.
Copy !req
732. Just like you...
Copy !req
733. I loved to fix things.
Copy !req
734. I started out as a magician.
Copy !req
735. Mama Jeanne was my assistant.
Copy !req
736. We were very successful, I must say.
We even had our own theater.
Copy !req
737. But I was always tinkering
with machines.
Copy !req
738. I had my own workshop at the theater,
where I could invent new illusions.
Copy !req
739. Once, I even built a working automaton.
Copy !req
740. Oh, he... was a particular treasure.
Copy !req
741. I put my heart and soul into him.
Copy !req
742. Then, one night, Mama Jeanne and I
Copy !req
743. went to visit a traveling circus.
Copy !req
744. We were walking past the sideshow tents
when I noticed something.
Copy !req
745. Something strange.
Something wonderful.
Copy !req
746. It will terrify you!
Copy !req
747. Sir, madame, inside we have
moving pictures! Come and see!
Copy !req
748. The Lumi? re brothers
had invented the movies.
Copy !req
749. I fell in love with their invention.
How could I not be part of it?
Copy !req
750. It was like...
It was like a new kind of magic.
Copy !req
751. I asked the Lumi? re brothers
to sell me a camera, but they refused.
Copy !req
752. You see, they were convinced
that movies were only a passing fad
Copy !req
753. and they saw no future in it,
or so they said.
Copy !req
754. In the end, I built my own camera
Copy !req
755. using leftover pieces
from the automaton.
Copy !req
756. I just had to be a part
of this new wonder.
Copy !req
757. We risked everything. And we sold
the theater and everything we had
Copy !req
758. so we could build
our own movie studio.
Copy !req
759. Excellent.
Copy !req
760. Cameras, are we clear?
Copy !req
761. And so the great adventure began.
Copy !req
762. Actors only on the set, please!
Clear the set!
Copy !req
763. Look at you, look at you!
Love this shape, Mel.
Copy !req
764. It's a toile, though, right?
Copy !req
765. I wrote, designed, directed, and acted
Copy !req
766. in hundreds of movies.
Copy !req
767. I'm ready.
Copy !req
768. That was good,
that was good, yes, yes.
Copy !req
769. That felt good, that felt good.
On the pulley? On the smoke?
Copy !req
770. Stop, stop, stop. I saw that.
Copy !req
771. Give me two minutes.
It was good up to there.
Copy !req
772. Benny? I'm gonna have a word.
Copy !req
773. Reload. Reset the dragon.
Copy !req
774. Benny, speak to me.
Copy !req
775. If you pull down a little harder
on the left-hand rope,
Copy !req
776. the head will come up higher,
which will be better...
Copy !req
777. - Under the belly!
- I see it.
Copy !req
778. Excellent, excellent, excellent.
Copy !req
779. The choreography was really good
up to there. Thank you, gentlemen.
Copy !req
780. - First positions!
- Back, first positions!
Copy !req
781. Action!
Copy !req
782. Excellent, excellent. Setting back.
Copy !req
783. And in for the kill, knights.
In for the kill!
Copy !req
784. Come on, then, attack!
Copy !req
785. Stabbing, stabbing, and lunge!
Copy !req
786. Good.
Copy !req
787. Good, good. Good, knights.
Poised for the attack.
Copy !req
788. And... knights!
Copy !req
789. Three, two, one, freeze!
Copy !req
790. Skeletons, that's great. You can go.
Copy !req
791. Pyrotechnics in, please.
Knights, please don't move.
Copy !req
792. Freeze. Freeze, everybody.
Wait for my "action."
Copy !req
793. Three, two, one, action!
Copy !req
794. Magic tricks and illusion
became my specialty.
Copy !req
795. The world of imagination.
Copy !req
796. My beautiful wife
was my muse, my star.
Copy !req
797. And we couldn't have been happier.
Copy !req
798. Action!
Copy !req
799. We thought it would never end.
Copy !req
800. How could it?
Copy !req
801. But then the war came.
Copy !req
802. And youth and hope were at an end.
Copy !req
803. The world had no time
for magic tricks and movie shows.
Copy !req
804. The returning soldiers,
having seen so much of reality,
Copy !req
805. were bored by my films.
Copy !req
806. Tastes had changed,
but I had not changed with them.
Copy !req
807. No one wanted my movies anymore.
Copy !req
808. Eventually I...
I couldn't pay the actors...
Copy !req
809. or keep the business running, and...
Copy !req
810. and so my enchanted castle
fell to ruin.
Copy !req
811. Everything was lost.
Copy !req
812. One night, in bitter despair, I...
Copy !req
813. I burned all my old sets
and costumes.
Copy !req
814. I was forced to sell my movies
to a company
Copy !req
815. that melted them down into chemicals.
Copy !req
816. These chemicals were used
to make shoe heels.
Copy !req
817. With the little money I had from selling
my films, I bought the toy booth...
Copy !req
818. and there I have remained.
Copy !req
819. The only thing I couldn't bring myself
to destroy was my beloved automaton.
Copy !req
820. So I gave him to a museum,
hoping he would find a home.
Copy !req
821. But they never put him on display.
And then the museum burned.
Copy !req
822. It's all gone now.
Everything I ever made.
Copy !req
823. Nothing but ashes
and fading strips of celluloid.
Copy !req
824. My life has taught me
one lesson, Hugo,
Copy !req
825. and not the one I thought it would.
Copy !req
826. Happy endings
only happen in the movies.
Copy !req
827. I'll be right back.
Copy !req
828. Stop that! No, no!
Don't you frighten Monsieur Frick.
Copy !req
829. Schatzi, what's he got?
What has he got?
Copy !req
830. Oh, my goodness.
Oh, my goodness me.
Copy !req
831. Did you see that?
Copy !req
832. Be brave. My brave soldier.
Copy !req
833. Monsieur Frick, I am undone!
Copy !req
834. - Good evening.
- Ah, hello.
Copy !req
835. There has been
a disquieting development.
Copy !req
836. - What is it?
- You know Monsieur Claude?
Copy !req
837. He's been found deceased.
Copy !req
838. - No.
- Monsieur Claude!
Copy !req
839. Consequently, he will no longer be
employed here winding the clocks.
Copy !req
840. You've got a little friend. Look!
Copy !req
841. - Oh, hello.
- Hello.
Copy !req
842. Monsieur Claude is dead.
Copy !req
843. What? Why?
Copy !req
844. What happened to him?
Copy !req
845. They found his corpse in the Seine.
Copy !req
846. It's been down there
for many months, it seems.
Copy !req
847. Can't say I'm surprised.
Copy !req
848. He was an inebriant
of the highest order.
Copy !req
849. - Well, yes, he was a drunk.
- Shoo.
Copy !req
850. - Oh, I wouldn't say that.
- Yes, he was a drunk!
Copy !req
851. Scram! Shoo!
Copy !req
852. He could've drunk
the entire River Seine.
Copy !req
853. Please, go away! Go!
Copy !req
854. Hold it!
Copy !req
855. - Let me go! Let me go!
- Did you think you'd escape me?
Copy !req
856. - Gustave, have a heart!
- Please, help me!
Copy !req
857. - Please.
- No.
Copy !req
858. He's been undermining
this station for too long.
Copy !req
859. Come on!
Copy !req
860. - What's the boy done?
- Let me go!
Copy !req
861. - You happy now, boy?
- Don't do this!
Copy !req
862. Do not leave my office.
Copy !req
863. You don't understand, I've got to go.
Copy !req
864. You'll go nowhere
until your parents are found.
Copy !req
865. I don't have any!
Copy !req
866. Then it's straight
to the orphanage with you.
Copy !req
867. You'll learn a thing or two there.
I certainly did.
Copy !req
868. How to follow orders.
How to keep to yourself.
Copy !req
869. How to survive without a family.
Copy !req
870. Because you don't need one.
You don't need a family.
Copy !req
871. Police headquarters,
7th arrondissement?
Copy !req
872. Yes, it's me again. Another orphan.
Copy !req
873. Has been a busy week.
Copy !req
874. Trespass, theft, pilfering,
littering, pillorying,
Copy !req
875. walking about, playing. It's irrelevant.
Copy !req
876. Please come and pick him up.
Copy !req
877. Anyway, how are you?
Copy !req
878. Oh, she came back?
Copy !req
879. Oh, you think it's yours? Excellent.
Copy !req
880. Well, I suppose you'll find out
in seven months.
Copy !req
881. Pardon me. Oh, in March?
I'll try to come.
Copy !req
882. I... I tend not to plan that far ahead.
Copy !req
883. Are you sure?
Copy !req
884. Well, oh, that's very flattering.
Copy !req
885. I don't know really whether it's
appropriate for me to be the godfa...
Copy !req
886. Sir, hold on!
Copy !req
887. Maximilian!
Copy !req
888. Move!
Copy !req
889. Move aside!
Get out of the way!
Copy !req
890. Maximilian, find him!
Copy !req
891. You can't escape me!
Copy !req
892. There's nowhere to hide up there, boy!
Copy !req
893. 307, 308, 309...
Copy !req
894. Maximilian, he's gone
the other way. Come on!
Copy !req
895. You!
Copy !req
896. Get out of my way!
Copy !req
897. Got you!
Copy !req
898. No!
Copy !req
899. There's a boy! Turn it off!
There's a boy on the track!
Copy !req
900. Get out of the way!
Copy !req
901. Move back! Move aside! Move back!
Copy !req
902. What were you thinking?
Are you injured?
Copy !req
903. Come on!
Copy !req
904. Stand aside. Careful.
Copy !req
905. We'll let the orphanage deal with you.
Copy !req
906. - No, I don't belong there!
- Where do you belong?
Copy !req
907. A child has to belong to somewhere.
Copy !req
908. Listen to me, please!
Please, listen to me!
Copy !req
909. You don't understand.
You have to let me go.
Copy !req
910. I don't understand why my father died,
Copy !req
911. why I'm alone.
Copy !req
912. This is my only chance...
Copy !req
913. to work.
Copy !req
914. You should understand!
Copy !req
915. I do!
Copy !req
916. I do.
Copy !req
917. Monsieur...
Copy !req
918. this child belongs to me.
Copy !req
919. I'm sorry. He's broken.
Copy !req
920. No, he's not.
Copy !req
921. He worked perfectly.
Copy !req
922. Honored guests, I am proud
Copy !req
923. to welcome you to this gala
Copy !req
924. celebrating the life and work
of Georges M? li?s!
Copy !req
925. For years, most of his films
were thought to be lost.
Copy !req
926. Indeed, Monsieur M? li?s
believed so himself.
Copy !req
927. But we began a search.
Copy !req
928. We looked through vaults,
through private collections,
Copy !req
929. barns and catacombs.
Copy !req
930. Our work was rewarded
with old negatives,
Copy !req
931. boxes of prints, and trunks
full of decaying film,
Copy !req
932. which we were able to save.
Copy !req
933. We now have over 80 films
by Georges M? li?s.
Copy !req
934. And tonight, their creator,
Copy !req
935. and the newest member
of the Film Academy faculty,
Copy !req
936. is here to share them with you.
Copy !req
937. Bravo!
Copy !req
938. Ladies and gentlemen...
Copy !req
939. I...
Copy !req
940. I am standing before you tonight...
Copy !req
941. because of one
very brave young man...
Copy !req
942. who saw a broken machine...
Copy !req
943. and, against all odds, he fixed it.
Copy !req
944. It was the kindest magic trick...
Copy !req
945. that ever I've seen.
Copy !req
946. And now, my friends,
Copy !req
947. I address you all tonight
as you truly are:
Copy !req
948. Wizards, mermaids...
Copy !req
949. travelers, adventurers... magicians.
Copy !req
950. Come and dream with me.
Copy !req
951. Yes, you can start with the thaumatrope,
the zoetrope, the praxinoscope.
Copy !req
952. Any study of the history of film
must begin with the...
Copy !req
953. Poppy? The cave pictographs at...
Copy !req
954. - Niaux.
- Niaux.
Copy !req
955. about canine socialization.
Copy !req
956. Not canine romance?
Copy !req
957. Oh, Monsieur Frick, do I detect
a pearl in your oyster?
Copy !req
958. The boy designed it.
It does not squeak at all.
Copy !req
959. Don't forget to smile, darling.
Copy !req
960. Well, which one?
I've mastered three of them.
Copy !req
961. Don't worry. I'm now a fully
functioning man. Aren't I, dear?
Copy !req
962. Tap the deck. And it's up,
it's up, it's up... It's there!
Copy !req
963. - Is this your card?
- That is my card.
Copy !req
964. Once upon a time,
I met a boy named Hugo Cabret.
Copy !req
965. He lived in a train station.
Copy !req
966. "Why did he live in a train station?"
You might well ask.
Copy !req
967. That's really what this book
is going to be about.
Copy !req
968. It's about how this singular young man
Copy !req
969. searched so hard to find
a secret message from his father...
Copy !req
970. and how that message lit his way...
Copy !req
971. all the way home.
Copy !req