1. Era un apellido que sonaba
muy dulce, muy seductor.
Copy !req
2. Era sinónimo de riqueza...
Copy !req
3. estilo...
Copy !req
4. poder.
Copy !req
5. Te asomabas por sus escaparates...
Copy !req
6. anhelando un día poder comprar
algo que no fuera lo más barato.
Copy !req
7. ¡Sorpresa!
Copy !req
8. No podrás.
Copy !req
9. Pero el apellido
también era una maldición.
Copy !req
10. Perteneció a una familia toscana.
Copy !req
11. No pelearon por las tierras o la corona.
Copy !req
12. ¡Buenos días!
Copy !req
13. Pelearon por sus propias pieles.
Copy !req
14. ¿Signor Gucci?
Copy !req
15. ¡Oigan! A trabajar. Vamos.
Copy !req
16. ¡Oigan! Vamos.
Copy !req
17. ¡Perfecto! Es igual a la mía.
Copy !req
18. Fernando Reggiani.
Copy !req
19. Buena chica.
Copy !req
20. - Oye, Fernando.
- Dime.
Copy !req
21. Estás gastando mucho en los almuerzos.
Copy !req
22. Pues tengo gustos caros.
Copy !req
23. No se lo digas a mamá.
Copy !req
24. Te matará.
Copy !req
25. Tú no se lo digas.
Copy !req
26. Hola.
Copy !req
27. ¡Max! Querido.
Copy !req
28. ¿Está noche?
Copy !req
29. Creo que estoy libre.
Copy !req
30. ¿Te gusta? ¿Sí?
Copy !req
31. ¡Qué divertido!
Copy !req
32. No.
Copy !req
33. Un martini Tanqueray
con un twist de limón.
Copy !req
34. No trabajo aquí.
Copy !req
35. Entonces, ¿qué haces detrás de la barra?
Copy !req
36. ¿Es parte de tu disfraz?
Copy !req
37. No sabía que era una fiesta de disfraces.
Copy !req
38. El...
Copy !req
39. El barman...
Copy !req
40. Te prepararé un trago.
Copy !req
41. Gracias.
Copy !req
42. ¿Quién te invitó?
Copy !req
43. Bianca.
Copy !req
44. No la conozco.
Copy !req
45. Bianca Sarzana.
Copy !req
46. Es su fiesta.
Copy !req
47. Cierto. Esa Bianca.
Copy !req
48. Soy Patrizia.
Copy !req
49. Patrizia...
Copy !req
50. Maurizio Gucci.
Copy !req
51. Un placer conocerte, Patrizia.
Copy !req
52. ¡Es un placer conocerte!
Copy !req
53. Igualmente.
Copy !req
54. Patrizia, ¿por qué nunca te había visto?
Copy !req
55. Porque no estabas buscando bien.
Copy !req
56. Me habría dado cuenta de que Bianca
era amiga de Elizabeth Taylor.
Copy !req
57. Te aseguro...
Copy !req
58. que soy mucho más divertida.
Copy !req
59. Está bueno.
Copy !req
60. ¿Quieres bailar?
Copy !req
61. No.
Copy !req
62. Muy bien. Vamos.
Copy !req
63. ¿Bailo muy mal?
Copy !req
64. No.
Copy !req
65. Tengo que irme.
Copy !req
66. Apenas es medianoche, Cenicienta.
Copy !req
67. La noche es joven.
Copy !req
68. A medianoche me convierto en rana.
Copy !req
69. Encantado de conocerte, Patrizia.
Copy !req
70. Es una calabaza.
Copy !req
71. No una rana.
Copy !req
72. Hola.
Copy !req
73. Hola.
Copy !req
74. Lo siento, ¿nos conocemos?
Copy !req
75. Elizabeth Taylor.
Copy !req
76. - Patrizia Reggiani.
- Por supuesto. Patrizia Reggiani.
Copy !req
77. Me da gusto verte otra vez.
Copy !req
78. Lo mismo digo.
Copy !req
79. ¿Estudias aquí?
Copy !req
80. Lo estoy considerando.
Copy !req
81. El problema es que odio leer. Me aburro.
Copy !req
82. Ah, claro.
Copy !req
83. ¿De qué tratan esos?
Copy !req
84. Estos son...
Copy !req
85. Son libros muy interesantes...
Copy !req
86. sobre el proceso legislativo.
Copy !req
87. Estoy estudiando para ser abogado.
Copy !req
88. Pareces muy amable para ser abogado.
Copy !req
89. Bueno, algunos son amables.
Copy !req
90. Los que están muertos.
Copy !req
91. ¿Cuáles eran las probabilidades
de que nos volviéramos a ver?
Copy !req
92. Es el destino.
Copy !req
93. Fue una sorpresa muy agradable.
Copy !req
94. ¿No me invitarás a salir?
Copy !req
95. ¿Quieres salir conmigo?
Copy !req
96. Claro, yo...
Copy !req
97. Quiero ver a dónde va esta historia.
Copy !req
98. Sí...
Copy !req
99. Ese es mi número.
Copy !req
100. Estoy muy ocupada,
pero te haré un espacio...
Copy !req
101. Maurizio.
Copy !req
102. Es para ti.
Copy !req
103. ¿Hola?
Copy !req
104. ¿Crees que pasarás el examen pronto?
Copy !req
105. Creo que tengo un...
Copy !req
106. ¿Te gustaría comer ahí?
Copy !req
107. No. No puedo comer ahí. Es muy caro.
Copy !req
108. Está bien.
Copy !req
109. Bueno, puedo intentarlo.
Copy !req
110. ¿Te gustaría entrar?
Copy !req
111. ¿No? Está bien.
Copy !req
112. Esto es para usted.
Copy !req
113. Se ve delicioso. Gracias.
Copy !req
114. Muy bien. ¿Me da una servilleta?
Copy !req
115. ¿Puedo probar?
Copy !req
116. Está delicioso. Toma.
Copy !req
117. De verdad está muy bueno.
Copy !req
118. Vamos.
Copy !req
119. Está bien.
Copy !req
120. - Siéntate.
- No.
Copy !req
121. Levántate. ¿Qué haces? ¿Estás bien?
Copy !req
122. Me caí.
Copy !req
123. Está bien.
Copy !req
124. Padre, quiero presentarte
a Patrizia Reggiani.
Copy !req
125. Patrizia, él es mi padre, Rodolfo.
Copy !req
126. Encantado de conocerte.
Copy !req
127. Espero que Adele
te haya mantenido entretenida.
Copy !req
128. ¿Picasso?
Copy !req
129. No. No, es Klimt.
Copy !req
130. Qué tonta soy.
Copy !req
131. No.
Copy !req
132. Es un error común. Yo he cometido peores.
Copy !req
133. Debe costar una fortuna.
Copy !req
134. Así es.
Copy !req
135. Para mí, el arte, igual que la belleza,
no tiene precio.
Copy !req
136. Tenemos reservación en el Gallia.
Copy !req
137. Perfecto.
Copy !req
138. Así que, Patrizia...
Copy !req
139. ¿Cuáles son tus intereses?
Copy !req
140. Soy una persona muy sociable.
Copy !req
141. Me gusta complacer a la gente.
Copy !req
142. Y... ¿estudias?
Copy !req
143. Trabajo en el negocio de mi padre.
Copy !req
144. ¿Y de qué es su negocio?
Copy !req
145. Transporte terrestre.
Copy !req
146. Maurizio me dijo
que usted solía ser actor.
Copy !req
147. Sí, así es.
Copy !req
148. ¿Recuerdas la película, The Ancestor?
Copy !req
149. No. Por supuesto.
Copy !req
150. Eres muy joven.
Copy !req
151. Pero a veces pasan la película
Tourist Train por televisión.
Copy !req
152. - Tourist Train me parece conocida.
- Sí, bueno...
Copy !req
153. Quizás hayas notado a un joven
y apuesto actor, Maurizio D'Ancora.
Copy !req
154. Ese era yo.
Copy !req
155. No sabía que estaba sentada
con una estrella de cine.
Copy !req
156. ¿Puede darme su autógrafo?
Copy !req
157. Ah, no. No.
Copy !req
158. Lo único bueno de mi carrera
fue conocer a la madre de Maurizio.
Copy !req
159. Ella sí era una estrella.
Copy !req
160. Recuerdo que durante su funeral...
Copy !req
161. en un momento de silencio...
Copy !req
162. Maurizio vio que el sacerdote
encendía velas...
Copy !req
163. y empezó a cantar Feliz Cumpleaños.
Copy !req
164. Convirtió, quizás el momento
más triste de mi vida, en algo...
Copy !req
165. cómo decirlo... en algo dulce.
Copy !req
166. Así es mi hijo.
Copy !req
167. Así es mi querido muchacho.
Copy !req
168. Grazie, Franco.
Copy !req
169. Gracias, señor.
Copy !req
170. Ah, Maurizio.
Copy !req
171. Me cayó bien tu Patrizia.
Copy !req
172. Encantadora.
Copy !req
173. Padre, le caíste muy bien.
Copy !req
174. Dime, ¿dónde la conociste?
Copy !req
175. La conocí en una fiesta.
Copy !req
176. ¿Fiesta?
Copy !req
177. Sí, en la casa de Luca Sarzana.
En el Palazzo Serbelloni.
Copy !req
178. Sí, sé dónde viven los Sarzana.
Copy !req
179. ¿Sabes?
Copy !req
180. Hay cierto tipo de mujeres
Copy !req
181. que hacen su fortuna
Copy !req
182. atrapando a alguien como tú.
Copy !req
183. Lo sé, padre, pero Patrizia no es así.
Copy !req
184. Pues le pedí a Franco
que hiciera una pequeña investigación.
Copy !req
185. Creo que está detrás de tu dinero.
Copy !req
186. Como todas.
Copy !req
187. Los Reggiani
Copy !req
188. son conductores de camiones.
Copy !req
189. A su padre le ha ido muy bien.
Copy !req
190. Es un...
Copy !req
191. es un imperio.
Copy !req
192. Un imperio de camiones. ¿Cuántos?
Copy !req
193. ¿Cuántos qué?
Copy !req
194. ¿Cuántos camiones?
Copy !req
195. ¿Cincuenta? ¿Quinientos?
Copy !req
196. ¿Qué transporta, basura?
Copy !req
197. ¡Mafia!
Copy !req
198. Escucha, te...
Copy !req
199. Te doy todo.
Copy !req
200. Te doy esta casa, te doy dinero.
Copy !req
201. Tienes una vida. Tú...
Copy !req
202. ¿Qué es lo que quieres?
Copy !req
203. Quiero casarme con ella.
Copy !req
204. Vive con ella. Acuéstate con ella.
Copy !req
205. Diviértete con ella. Lo que quieras.
Copy !req
206. Váyanse de vacaciones. Vayan a Cerdeña.
Copy !req
207. Pero no te cases.
Copy !req
208. No, no te vayas.
Copy !req
209. Escúchate.
Copy !req
210. Estás muy amargado y no te das cuenta.
Copy !req
211. ¿A quién le importa cómo se apellida
o cuántos camiones tienen?
Copy !req
212. ¿Te escondes aquí en el pasado
y esperas que me esconda contigo?
Copy !req
213. ¡Ya no!
Copy !req
214. Estos son tus fantasmas.
Copy !req
215. Son tus fantasmas, no los míos.
Copy !req
216. Estos son tus lamentos.
Copy !req
217. No me hagas esto.
Copy !req
218. No puedes impedirlo.
Copy !req
219. Puedo y lo haré.
Te sacaré de mi testamento.
Copy !req
220. Te dejaré sin nada.
Copy !req
221. No me importa.
Copy !req
222. La amo.
Copy !req
223. Estás cometiendo un grave error.
Copy !req
224. Ella no está mal, pero...
Copy !req
225. Es solo una...
Copy !req
226. La amo tal y como es.
Copy !req
227. Commendatore Reggiani,
mi nombre es Maurizio Gucci.
Copy !req
228. ¡Patrizia!
Copy !req
229. Tuve un desacuerdo con mi padre...
Copy !req
230. y eso me obligó a dejar mi casa
y el negocio familiar.
Copy !req
231. Todavía estoy estudiando.
Copy !req
232. Me preparo para ser abogado,
así que en este momento...
Copy !req
233. no tengo trabajo, pero yo...
Copy !req
234. Estoy enamorado de su hija.
Copy !req
235. Y me gustaría casarme con ella.
Copy !req
236. Aunque ahora no tengo nada que ofrecerle.
Copy !req
237. Necesito un empleo.
Copy !req
238. Mamá.
Copy !req
239. Mamá.
Copy !req
240. Maurizio Gucci,
lo necesitan urgentemente en contabilidad.
Copy !req
241. ¡Maurizio!
Copy !req
242. ¡Maurizio!
Copy !req
243. Eso fue increíble.
Copy !req
244. ¡La puerta!
Copy !req
245. ¿Papá?
Copy !req
246. ¿Papá?
Copy !req
247. Hola, papá.
Copy !req
248. Maurizio...
Copy !req
249. ¿Qué es esto?
Copy !req
250. ¿Dónde fue esto?
Copy !req
251. ¿Qué es esto?
Copy !req
252. ¿Qué es esto?
Copy !req
253. ¿Qué tal?
Copy !req
254. Sí.
Copy !req
255. - Claudia.
- ¡Buenos días!
Copy !req
256. - Buenos días, señor Aldo.
- Buenos días.
Copy !req
257. - ¿Por ahí?
- Por allá.
Copy !req
258. Konichiwa, señor Gucci.
Copy !req
259. ¿Qué es toda esa mierda japonesa?
Copy !req
260. Estoy aprendiendo.
Copy !req
261. Son nuestros mejores clientes.
Copy !req
262. Son leales, son tranquilos.
Copy !req
263. Y son ricos.
Copy !req
264. Otra de tus terribles ideas.
Copy !req
265. Aquí está.
Copy !req
266. Gotemba.
Copy !req
267. ¿Gotemba?
Copy !req
268. Sí, cerca del monte Fuji.
Copy !req
269. Es un centro comercial.
Copy !req
270. A noventa minutos en autobús desde Tokio.
Copy !req
271. Se construirá en primavera.
Copy !req
272. Es la entrada al mercado asiático.
Copy !req
273. - No.
- Es una gran oportunidad.
Copy !req
274. - No.
- ¡Vamos!
Copy !req
275. No, Aldo. Tú y tus ganancias.
Copy !req
276. Las cosas están bien como están.
Copy !req
277. Gucci no pertenece a un centro comercial,
pertenece a un museo.
Copy !req
278. Un museo en donde no habrá ganancias.
Copy !req
279. ¿Qué te pasa?
Copy !req
280. No.
Copy !req
281. Aldo, mientras tengamos la misma
participación en la empresa, así se queda.
Copy !req
282. Sin centros comerciales.
Copy !req
283. Veo que Maurizio se casó.
Copy !req
284. ¡Ni lo menciones!
Copy !req
285. Con una... Es...
Copy !req
286. No puedo ni pronunciar su nombre.
Copy !req
287. Tarde o temprano, tendrás que hacerlo.
Copy !req
288. - No.
- Sí.
Copy !req
289. No, Maurizio y yo ya no somos nada. Nada.
Copy !req
290. - No, vamos.
- Yo no...
Copy !req
291. Estás viejo.
Copy !req
292. Maurizio es tu único hijo.
Él es tu verdadero legado.
Copy !req
293. - Tienes que reconciliarte...
- Bueno, tal vez...
Copy !req
294. Te lo advierto...
Copy !req
295. terminarás siendo
un anciano solo y amargado.
Copy !req
296. Eso nos espera a todos.
Copy !req
297. El tiempo dirá. Pero...
Copy !req
298. ¿Cuándo fue la última vez que lo tocaste?
Copy !req
299. ¿Cuándo fue la última
vez que lo abrazaste?
Copy !req
300. No tocas a nadie.
Copy !req
301. Solías tocar a alguien de vez en cuando,
¿ahora te tocas tú solo?
Copy !req
302. - ¿Tú? ¿Me lo dices tú?
- Así es.
Copy !req
303. ¿Cómo estás con tu hijo?
Copy !req
304. Tu hijo es un buen abogado.
Copy !req
305. Mi hijo es un idiota.
Copy !req
306. Pero es mi idiota.
Copy !req
307. Y sé cómo tratar con él.
Copy !req
308. Pero tú necesitas lidiar con tu hijo.
Copy !req
309. Sí.
Copy !req
310. Mi cumpleaños es el domingo.
Copy !req
311. ¿Sí?
Copy !req
312. Todos estaremos ahí.
Copy !req
313. Deberías venir.
Copy !req
314. Revisaré mi agenda.
Copy !req
315. - Hola.
- Hola.
Copy !req
316. ¿Quién habla?
Copy !req
317. - Soy Aldo. Aldo Gucci.
- Aldo.
Copy !req
318. Espero no interrumpir nada importante.
Copy !req
319. ¿Qué podría ser más importante
que una llamada de mi nuevo tío?
Copy !req
320. Siento mucho no haber asistido a su boda.
Copy !req
321. Fue... me fue imposible.
Copy !req
322. Por negocios.
Copy !req
323. Con cuidado.
Copy !req
324. Entiendo. Sé lo ocupado que estás.
Copy !req
325. Celebraremos mi cumpleaños
en la villa este fin de semana.
Copy !req
326. Y creo que sería
una oportunidad perfecta...
Copy !req
327. para que conozcas a la familia.
Copy !req
328. ¿Qué opinas?
Copy !req
329. Tu cumpleaños, me encantaría.
Copy !req
330. ¿Cuántas velas son?
Copy !req
331. Setenta.
Copy !req
332. Dicen que es el nuevo 69.
Copy !req
333. Bueno, no puedo hablar por Maurizio.
Copy !req
334. Él esta aquí.
Copy !req
335. Por favor.
Copy !req
336. Ciao, Aldo.
Copy !req
337. ¡Maurizio!
Copy !req
338. ¿Cómo está mi pequeño abogado?
Copy !req
339. Bien. Estoy bien.
Copy !req
340. ¿Qué harás el domingo?
Copy !req
341. Déjame ver.
Copy !req
342. Ven a mi cumpleaños.
Copy !req
343. Estaré en la ciudad unas semanas.
Copy !req
344. Vamos.
Copy !req
345. Lo hablaré con Patrizia.
Copy !req
346. - ¡Vamos! Será como ir de viaje.
- No quiero...
Copy !req
347. Tu padre y yo cada vez estamos más viejos.
Copy !req
348. Y cada vez nos reunimos menos.
Copy !req
349. Por favor.
Copy !req
350. ¡Anímate!
Copy !req
351. Saldré de un pastel.
Copy !req
352. Vamos. Rómpele los dientes.
Copy !req
353. ¡Vamos!
Copy !req
354. ¡Gánense su maldito almuerzo!
Copy !req
355. Rómpele los dientes. ¡Vamos!
Copy !req
356. ¡Juega!
Copy !req
357. Eso. ¡Juega!
Copy !req
358. ¡Maurizio! ¡Anímate! Nos falta un jugador.
Copy !req
359. - No.
- ¿Cómo que no? Sí. Anda.
Copy !req
360. Nos falta un jugador. ¡Vamos!
Copy !req
361. - Quítate esa chaqueta.
- Está bien.
Copy !req
362. Ya lo sabes.
Copy !req
363. ¡Paolo!
Copy !req
364. Míralo. Míralo jugar.
Copy !req
365. ¿Lo ves?
Copy !req
366. Ay, Dios mío. Miren eso.
Copy !req
367. ¡Maurizio!
Copy !req
368. ¡Es tu marido!
Copy !req
369. ¡Paolo!
Copy !req
370. Papá...
Copy !req
371. - Feliz cumpleaños a ti.
- Ay, no.
Copy !req
372. Feliz cumpleaños a ti.
Copy !req
373. ¿Por qué tan tímidos?
Copy !req
374. Feliz cumpleaños querido Aldo.
Copy !req
375. - ¡Papá!
- "Papá". Me encanta.
Copy !req
376. Feliz cumpleaños a ti.
Copy !req
377. Nunca me había dicho "papá".
Copy !req
378. Patrizia, deberías saber
Copy !req
379. que los Gucci eran nobles fabricantes
de sillas de montar en cortes medievales.
Copy !req
380. Tenemos mucha historia fluyendo
a través de estas correas verdes y rojas.
Copy !req
381. Y, sí, somos caros.
Copy !req
382. Pero la calidad se recuerda
mucho después de que el precio se olvida.
Copy !req
383. ¿Qué opinas sobre el atuendo
de Paolo, Domenico?
Copy !req
384. Tú eres fanático de la moda.
Copy !req
385. Es excéntrico.
Copy !req
386. Yo lo diseñé.
Copy !req
387. Pues deberías reconsiderar
tu vestimenta, Paolo.
Copy !req
388. Eres un Gucci, debes vestirte a la altura.
Copy !req
389. Es chic.
Copy !req
390. El problema de mi padre
es que está atrapado en el pasado.
Copy !req
391. Se niega a llevar
a Gucci al próximo siglo.
Copy !req
392. - Gucci está bien bajo mi dirección.
- ¡No!
Copy !req
393. No te preocupes por eso.
Copy !req
394. No.
Copy !req
395. - Necesita nuevas ideas. Frescura.
- Por supuesto.
Copy !req
396. Y yo soy muy creativo.
Copy !req
397. - Sí.
- Sí, mi vejiga puede estar llena...
Copy !req
398. pero mis sueños lo están más.
Copy !req
399. Soy como un torrente de agua.
Copy !req
400. Que alguien construya una presa.
Copy !req
401. Por favor.
Copy !req
402. Nunca me tomas en serio.
Copy !req
403. Soy diseñador. Necesito expresarme.
Copy !req
404. - Pero ¿por qué tanta queja?
- Tengo un...
Copy !req
405. - ¿Qué quieres?
- Porque estoy cansado de que me ignores.
Copy !req
406. Y yo estoy cansado de escucharte.
Copy !req
407. Harto.
Copy !req
408. Heriste mis sentimientos deliberadamente.
Copy !req
409. - Sí.
- No.
Copy !req
410. - Jenny, cariño.
- ¡No! Eso quiere.
Copy !req
411. - No. Siéntate. ¡Siéntate!
- Lo lograste.
Copy !req
412. Aún no he tomado café.
Copy !req
413. - Adiós.
- Gracias por invitarnos, tío.
Copy !req
414. Mi sobrino tiene muy buen gusto.
Copy !req
415. Un pequeño regalo de bodas.
Copy !req
416. Gracias.
Copy !req
417. Vengan a Nueva York. ¿Sí?
Copy !req
418. Me dio gusto verlos.
Copy !req
419. No creí que cupieras en el auto.
Copy !req
420. ¿Cómo lo hiciste?
Copy !req
421. Todo es mentira.
Copy !req
422. No somos de la realeza.
Copy !req
423. Mi abuelo Guccio era botones en Londres.
Copy !req
424. De ahí surgió la idea
de los artículos de cuero.
Copy !req
425. De cargar bolsos
para los aristócratas ricos.
Copy !req
426. Gucci es como ese pastel.
Copy !req
427. ¿Qué?
Copy !req
428. Cuando crees
que hay suficiente para todos,
Copy !req
429. lo pruebas y después quieres más
Copy !req
430. y al final lo quieres todo para ti.
Copy !req
431. ¿Y tú qué harás?
Copy !req
432. ¿Te quedarás sentado viendo
cómo se quedan con todo?
Copy !req
433. ¿Yo? Solo soy Gucci de nombre.
Copy !req
434. No tengo su carácter toscano.
Copy !req
435. Se diluyó con la sangre
alemana de mi madre.
Copy !req
436. El único regalo de bodas
que nos hicieron los Gucci.
Copy !req
437. Cupones.
Copy !req
438. Creo que es dinero en efectivo.
Copy !req
439. Lo dudo.
Copy !req
440. No es dinero.
Copy !req
441. Son boletos del maldito Concorde.
Copy !req
442. ¿Para ir a dónde?
Copy !req
443. A Nueva York.
Copy !req
444. Nueva York.
Copy !req
445. Ay, Patrizia.
Copy !req
446. No podemos conducir hasta Nueva York,
tenemos que ir en avión.
Copy !req
447. ¿Quieres ir a Nueva York?
Copy !req
448. A todo el mundo le gusta Nueva York.
Copy !req
449. A mí no.
Copy !req
450. Quiero ir a Nueva York.
Copy !req
451. Nueva York.
Copy !req
452. Me encanta Nueva York.
Copy !req
453. ¿Qué haces?
Copy !req
454. Nueva York.
Copy !req
455. Está bien.
Copy !req
456. Está bien.
Copy !req
457. ¿Te sientes mal, sufres
de problemas financieros o del corazón?
Copy !req
458. Puedo ayudarte con todo eso y lo que sea.
Copy !req
459. Y es muy, muy privado.
Copy !req
460. Porque Pina es discreta.
Copy !req
461. Y muy acertada.
Copy !req
462. Puedo ayudarte con cualquier preocupación.
Copy !req
463. No hay por qué sufrir.
Copy !req
464. Hola, ¿con quién hablo?
Copy !req
465. Patrizia.
Copy !req
466. ¿Cuántos años tienes, querida?
Copy !req
467. Veinticinco.
Copy !req
468. Veinticinco.
Copy !req
469. ¿Qué quieres preguntar, Patrizia?
Copy !req
470. ¿Seré exitosa?
Copy !req
471. Tienes que ser más específica.
Copy !req
472. ¿En qué área? En tu carrera,
en tu matrimonio, ¿en dónde?
Copy !req
473. ¿Conseguiré lo que quiero?
Copy !req
474. Eso no fue específico.
Copy !req
475. Pero sé lo que quieres. Lo quieres todo.
Copy !req
476. No te decepciones si no escuchas
lo que quieres escuchar.
Copy !req
477. Está bien.
Copy !req
478. ¿Cómo te llamas tú?
Copy !req
479. Me llamo Pina.
Copy !req
480. Hola, Pina.
Copy !req
481. Dímelo todo.
Copy !req
482. Veo una gran fortuna en tu futuro.
Copy !req
483. ¿Qué tan grande?
Copy !req
484. - ¡Sophia!
- ¡Sophia!
Copy !req
485. ¡Aquí, Sophia!
Copy !req
486. Tal vez, no estoy segura.
Copy !req
487. Sí, tal vez tengamos algo que mostrarle.
Copy !req
488. Con todo respeto,
esos zapatos no son adecuados para usted.
Copy !req
489. Hola, tío.
Copy !req
490. ¡No!
Copy !req
491. ¿Qué haces? Patrizia.
Copy !req
492. ¡Mira nada más!
Copy !req
493. Mi hermosa sobrina. Patrizia.
Copy !req
494. Estaba por aquí.
Copy !req
495. - ¿Sí? ¿Por aquí?
- Quería verte. Sí.
Copy !req
496. Maurizio es un joven muy inteligente.
Copy !req
497. ¿Cómo van las cosas con su padre?
Copy !req
498. No muy mal, pero tampoco bien.
Copy !req
499. Sí.
Copy !req
500. Mi hermano es un hombre complicado.
Copy !req
501. Pero es hora de que se reconcilien.
Copy !req
502. Maurizio y su padre, ¿no?
Copy !req
503. Maurizio quiere ser parte de la familia.
Copy !req
504. Lo veo en sus ojos.
Copy !req
505. ¿Pero?
Copy !req
506. Pero él necesita tu ayuda.
Copy !req
507. Sí.
Copy !req
508. ¿Cómo puedo ayudarlo?
Copy !req
509. Tal vez podamos pasar algún tiempo juntos.
Copy !req
510. Sí, ¿por qué no?
Copy !req
511. Querido tío.
Copy !req
512. Maurizio es...
Copy !req
513. Es orgulloso.
Copy !req
514. Todos lo somos, cariño.
Copy !req
515. Todos lo somos.
Copy !req
516. Me encanta.
Copy !req
517. Querida, ¿hueles eso? ¡Huélelo!
Copy !req
518. Este es el legado.
Copy !req
519. Estas hermosas bestias.
Copy !req
520. ¿Sabes qué estas hermosas bestias
son descendientes directas
Copy !req
521. de las que compró Guccio
hace mucho tiempo?
Copy !req
522. Les debemos respeto.
Copy !req
523. Les debemos gratitud.
Copy !req
524. Son vacas del valle de Val di Chiana.
Copy !req
525. Sí. Hola.
Copy !req
526. Quiero presentarles a mi sobrino Maurizio
Copy !req
527. y a su hermosa esposa, Patrizia.
Copy !req
528. - Mira esto, toca.
- Vaya, es muy suave.
Copy !req
529. Huélelo. Es realmente maravilloso.
Copy !req
530. Déjame ver este nuevo.
Copy !req
531. Feliz cumpleaños a ti.
Copy !req
532. Feliz cumpleaños, querido Aldo.
Copy !req
533. Feliz cumpleaños a ti.
Copy !req
534. ¡Estoy listo! Las apago, ¿verdad?
Copy !req
535. ¡Vamos! Ayúdenme a soplar, por favor.
Copy !req
536. Me gusta este lugar.
Copy !req
537. Me encanta este lugar.
Copy !req
538. ¿Los estoy aburriendo?
Copy !req
539. - No.
- Nos encanta.
Copy !req
540. ¡Qué bueno!
Copy !req
541. Porque no puedo hablar
sobre esto con mi hijo Paolo.
Copy !req
542. Odia hablar sobre Gucci.
Copy !req
543. Solo habla de sí mismo.
Copy !req
544. Pero como saben, es un bicho raro.
Copy !req
545. Mi hijo es un bicho raro.
Copy !req
546. Es único.
Copy !req
547. Es un inútil. Desafortunadamente.
Copy !req
548. ¡Maurizio!
Copy !req
549. - ¿Sí?
- ¿Cómo estás?
Copy !req
550. ¿Lo pasaste bien hoy?
Copy !req
551. Estuvo bien. Les mostré todo
lo que pude en una visita.
Copy !req
552. Sí. Muchas gracias, tío.
Copy !req
553. - Me alegro.
- Es hermoso aquí.
Copy !req
554. Lo digo porque Patrizia
me dijo que tal vez tengas interés
Copy !req
555. en conocer el negocio
Copy !req
556. o lo que sea.
Copy !req
557. Rodolfo perdió un hijo.
Copy !req
558. Pero tal vez yo gané uno. ¿Cierto?
Copy !req
559. Mira eso.
Copy !req
560. La familia es importante, Maurizio.
Copy !req
561. No debes borrarte del retrato familiar
Copy !req
562. solo porque te gusta jugar con camiones.
Copy !req
563. Nunca había sido más feliz.
Copy !req
564. ¿Para qué cambiarlo?
Copy !req
565. Tú...
Copy !req
566. Eres mucho más que esto.
Copy !req
567. Tú puedes ayudar a la familia.
Copy !req
568. Una familia fuerte hace un negocio sólido.
Copy !req
569. Estoy embarazada.
Copy !req
570. Vas a ser papá.
Copy !req
571. ¿Qué estás qué?
Copy !req
572. Estoy embarazada.
Copy !req
573. ¿Estás contento?
Copy !req
574. Cuidado con mi cámara.
Copy !req
575. - Cuidado con la cámara.
- No.
Copy !req
576. El traje no.
Copy !req
577. Ven aquí.
Copy !req
578. Maurizio. No te vayas a quemar.
Copy !req
579. ¿Te gusta?
Copy !req
580. Es precioso.
Copy !req
581. ¿Está en oferta?
Copy !req
582. En oferta.
Copy !req
583. ¡Patrizia!
Copy !req
584. - Ciao, Aldo.
- ¡Maurizio!
Copy !req
585. Ciao, Aldo.
Copy !req
586. Mi suero de la juventud. Eso son para mí.
Copy !req
587. ¿Cómo durmieron?
Copy !req
588. Como bebés.
Copy !req
589. La suite es maravillosa. Gracias.
Copy !req
590. Fantástico.
Copy !req
591. - Te ves bien.
- Gracias.
Copy !req
592. Pero tú...
Copy !req
593. Te ves hermosa.
Copy !req
594. - Gucci.
- ¿Gucci?
Copy !req
595. ¡Se ve muy bien!
Copy !req
596. Qué sorpresa.
Copy !req
597. Sí, Patrizia está jugando a disfrazarse.
Copy !req
598. Sí. Bueno, les contaré un secreto.
Copy !req
599. No se lo digan a nadie. ¿Ven esto?
Copy !req
600. Ven aquí, Patrizia.
Copy !req
601. Quiero mostrarte algo.
Copy !req
602. Lo siento, Mauri, no es personal.
Copy !req
603. Todo lo que veas es tuyo.
Copy !req
604. Lo que quieras, es tuyo.
Copy !req
605. - Descuento familiar.
- ¡Señor Gucci!
Copy !req
606. ¡Sí!
Copy !req
607. Discúlpenme.
Copy !req
608. ¡Hola! ¿Cómo están?
Copy !req
609. Entonces, ¿qué piensas?
Copy !req
610. ¿Qué te gustaría hacer, Maurizio?
Copy !req
611. Sí.
Copy !req
612. Coordinador internacional de Gucci.
Copy !req
613. ¿Qué?
Copy !req
614. ¿Y eso qué significa?
Copy !req
615. No lo sé. Significa algo.
Copy !req
616. Serás mis ojos y oídos cuando esté lejos.
Copy !req
617. Representarás a la empresa.
Copy !req
618. Con compradores extranjeros
o con quien sea.
Copy !req
619. Porque con tu conocimiento de la ley
y tu habilidad con los idiomas...
Copy !req
620. Encajas perfectamente.
Copy !req
621. Gracias. Nos sentimos halagados.
Copy !req
622. Me alegro. Lo sé.
Copy !req
623. ¿Sí?
Copy !req
624. ¿Qué piensas?
Copy !req
625. Estoy pensando. Pienso
Copy !req
626. y no dejo de pensar.
Copy !req
627. Pienso que definitivamente lo pensaré.
Copy !req
628. Por ti. Y por Nueva York.
Copy !req
629. - Franco.
- Buenos días, señor.
Copy !req
630. Justo a tiempo.
Copy !req
631. Toma. Ayúdame.
Copy !req
632. Por supuesto.
Copy !req
633. Hola, tío.
Copy !req
634. Mi tío favorito.
Copy !req
635. Hola.
Copy !req
636. Vaya.
Copy !req
637. Qué esbelto.
Copy !req
638. Tus pómulos podrían cortar un diamante.
Copy !req
639. Por favor.
¿A qué debo tan inesperado placer?
Copy !req
640. Estoy aquí, porque...
Copy !req
641. para decirte... Bueno...
Copy !req
642. Hola.
Copy !req
643. Pues, ¡hola!
Copy !req
644. ¿Hay algo más?
Copy !req
645. Maurizio y mi padre han pasado
mucho tiempo juntos en Nueva York.
Copy !req
646. Y yo pensé...
Copy !req
647. que tú y yo podríamos hacer lo mismo.
Copy !req
648. ¿Para qué...?
Copy !req
649. Bueno, para hablar sobre...
Copy !req
650. ¿Para hablar sobre qué?
Copy !req
651. Mis ideas.
Copy !req
652. ¿Tienes ideas?
Copy !req
653. ¿Un elefante caga en la selva?
Copy !req
654. Nací con un don.
Copy !req
655. Soy un artista.
Copy !req
656. Mi padre nunca lo verá.
Copy !req
657. Pero...
Copy !req
658. ¿Son tuyos?
Copy !req
659. ¿Cómo es que la familia
no sabe que tienes un don?
Copy !req
660. Domenico, ¿sabías que Paolo tenía un don?
Copy !req
661. Me temo que no, señor.
Copy !req
662. Bueno, los dos sabemos que es ciego
de un ojo y sordo del otro.
Copy !req
663. - Esto es...
- Espera.
Copy !req
664. Déjame mostrarte.
Copy !req
665. Están inspirados en mi viaje a Cuba.
Copy !req
666. Llamo a esta colección...
Copy !req
667. "Habana Libre".
Copy !req
668. Muchos colores pastel.
Copy !req
669. Está inspirada en el ron,
bañada de sol y con muchos tonos marrón.
Copy !req
670. Tienes colores pastel
y tonos marrón juntos.
Copy !req
671. Sí.
Copy !req
672. Lo sé, es armonía pura.
Copy !req
673. Paolo.
Copy !req
674. Sí.
Copy !req
675. No se los muestres a nadie.
Copy !req
676. Que nadie los vea.
Copy !req
677. Lo digo en serio.
Copy !req
678. Crees que podrían robar
mis ideas, ¿verdad?
Copy !req
679. Llama a un abogado.
Copy !req
680. A ti no.
Copy !req
681. A lo largo de los años,
me he dado cuenta...
Copy !req
682. de que el verdadero talento
a menudo desconoce su propia genialidad.
Copy !req
683. Debe ser atesorado y protegido.
Copy !req
684. Mientras que los aficionados
andan por ahí...
Copy !req
685. alardeando sobre sus maravillosas ideas,
Copy !req
686. rogando ser reconocidos.
Copy !req
687. Ciegos...
Copy !req
688. hacia su propia...
Copy !req
689. mediocridad.
Copy !req
690. Mi querido sobrino, has conseguido...
Copy !req
691. el triunfo de la mediocridad.
Copy !req
692. Y también has conseguido lo inconcebible.
Copy !req
693. Encontraste lo único...
Copy !req
694. en lo que tu padre
y yo estamos de acuerdo.
Copy !req
695. Tu absoluta incompetencia.
Copy !req
696. No.
Copy !req
697. Perdóname.
Copy !req
698. Pero...
Copy !req
699. Pero tengo que atender una reunión.
Copy !req
700. Tú diseñaste ese pañuelo, ¿verdad?
Copy !req
701. Así es.
Copy !req
702. Ese pañuelo tiene toda mi impronta.
Copy !req
703. Ha acariciado los cuellos
de bellezas mundiales.
Copy !req
704. Jackie O, Grace, Sophia.
Copy !req
705. Estúdialo de cerca.
Copy !req
706. No tiene tonos marrón, ni colores pastel.
Copy !req
707. - Ven.
- Sí.
Copy !req
708. No necesito a nadie.
Copy !req
709. Soy Paolo.
Copy !req
710. Paolo Gucci.
Copy !req
711. Y lanzaré
Copy !req
712. mi propia línea.
Copy !req
713. Señor Gucci.
Copy !req
714. - ¿Se encuentra bien?
- Sí.
Copy !req
715. Mi padre está enfermo.
Copy !req
716. - Ciao, Franco.
- Ciao, Franco.
Copy !req
717. Maurizio.
Copy !req
718. Discúlpenme.
Copy !req
719. ¿Qué es eso?
Copy !req
720. ¿Soy abuelo?
Copy !req
721. Se llama Alessandra.
Copy !req
722. Como la madre de Maurizio.
Copy !req
723. ¿De quién fue la idea?
Copy !req
724. Mía.
Copy !req
725. Alessandra.
Copy !req
726. Levántate. Ven aquí.
Copy !req
727. Ven.
Copy !req
728. Hijo mío.
Copy !req
729. Cuida de Gucci.
Copy !req
730. Me alegra que no fuera niño.
Copy !req
731. Necesitamos más mujeres en esta familia.
Copy !req
732. No hay amor más grande en la Tierra
que el de un padre por su hijo.
Copy !req
733. Con algunas excepciones.
Copy !req
734. Gracias por venir, tío.
Copy !req
735. Vengan a Nueva York. Únanse a la familia.
Copy !req
736. Haz que se sienta orgulloso.
Copy !req
737. Lo pensaré.
Copy !req
738. Sí.
Copy !req
739. La casa en St. Moritz.
Copy !req
740. Dos casas de playa,
una en Nasáu y otra en Taormina.
Copy !req
741. Veintitrés caballos.
Copy !req
742. Un penthouse en Galleria Passarella,
Copy !req
743. el único en todo Milán con piscina.
Copy !req
744. Y, por supuesto, el 50 % de Gucci S.p.A.
Copy !req
745. Pero hay un ligero problema.
Copy !req
746. Rodolfo nunca firmó el convenio
de adquisición de acciones.
Copy !req
747. GRUPO GUCCI N.V.
Copy !req
748. ¿Qué significa eso?
Copy !req
749. Que tendrás que pagar
el impuesto sucesorio.
Copy !req
750. Está bien.
Copy !req
751. ¿De cuánto estamos hablando?
Copy !req
752. Podrían ser 14 mil millones de liras.
Copy !req
753. - ¿Catorce mil millones?
- Sí.
Copy !req
754. No puedo pagarlo.
Copy !req
755. Podrías vender tus acciones.
Copy !req
756. ¿A quién?
Copy !req
757. - Podría pensar en alguien.
- Gracias.
Copy !req
758. Deja los documentos.
Copy !req
759. Los revisaremos en cuanto
terminemos el luto.
Copy !req
760. Por supuesto.
Copy !req
761. ¿Quién se cree que es?
Copy !req
762. Sugiriendo que vendas tus acciones.
Copy !req
763. Es una locura.
Copy !req
764. 14 mil millones
es completamente descabellado.
Copy !req
765. Y porque tu padre olvidó firmarlo.
Copy !req
766. El diez de espadas
representa robo o pérdida.
Copy !req
767. Alguien quiere lo que es tuyo.
Copy !req
768. No dejes que se lo lleven.
Copy !req
769. Y no confíes en nadie.
Copy !req
770. Porque veo abuso de confianza.
Copy !req
771. Te quieren traicionar
en tu propia casa. ¿Entiendes?
Copy !req
772. Sí, Pina.
Copy !req
773. Siempre usa algo rojo para protegerte.
Copy !req
774. Y vístete más de verde.
El verde sirve para limpiar.
Copy !req
775. No combina con mi lápiz labial.
Copy !req
776. Cambia tu lápiz labial.
Copy !req
777. Ya eres muy hermosa.
Copy !req
778. O usa ropa interior verde.
Copy !req
779. Tal vez sea hora
de que tomes lo que te pertenece.
Copy !req
780. No dejes que estas fuerzas
dicten quién eres.
Copy !req
781. Eres fuerte. Eres imponente.
Copy !req
782. Y...
Copy !req
783. Y mira esto.
Copy !req
784. Hay un gran amor en tu vida.
Copy !req
785. Juntos pueden conquistar el mundo.
Copy !req
786. Patrizia, mírame.
Copy !req
787. Serás la reina. Tú.
Copy !req
788. ¡Hola!
Copy !req
789. Qué belleza.
Copy !req
790. Qué belleza.
Copy !req
791. Me alegra verlos.
Copy !req
792. Vengan.
Copy !req
793. Tengo mucho que mostrarles.
Copy !req
794. Esta es tu nueva oficina.
Copy !req
795. Vaya.
Copy !req
796. La mía está cruzando el pasillo.
Copy !req
797. Por si me necesitas.
Copy !req
798. Está bien.
Copy !req
799. Mira. Disfruta.
Copy !req
800. - Gracias.
- Ciao, Aldo.
Copy !req
801. Ciao.
Copy !req
802. Traje pane fresco.
Copy !req
803. Si no desayunaste,
tu padre se enojará mucho contigo.
Copy !req
804. ¿Ira?
Copy !req
805. ¿Sí?
Copy !req
806. Ira, ¿es tuyo?
Copy !req
807. Sí.
Copy !req
808. Es un regalo de cumpleaños. De mi marido.
Copy !req
809. Es un Gucci.
Copy !req
810. Como el suyo.
Copy !req
811. ¿En qué tienda Gucci lo compró?
Copy !req
812. BOLSO GUCCI $29.99
Copy !req
813. ¿Quién los fabrica?
Copy !req
814. ¿Quién lo permite?
Copy !req
815. Falsas, pero muy bien hechas.
Copy !req
816. Yo las compraría.
Copy !req
817. No seas estúpido.
Copy !req
818. No me digas "estúpido", cariño.
Copy !req
819. No dije eso. Te pedí que no lo fueras.
Copy !req
820. Esto es serio, y te estás riendo.
Copy !req
821. Es mi nombre el que está ahí, no el tuyo.
Copy !req
822. Es nuestro nombre, cariño.
Copy !req
823. En esta basura.
Copy !req
824. Por cierto, no son falsificaciones.
Copy !req
825. Son réplicas.
Copy !req
826. Me sorprendió mucho.
Copy !req
827. ¿Sabes qué más te sorprendería?
Copy !req
828. Cuán rentable es esto.
Copy !req
829. ¿Y la calidad?
Copy !req
830. ¿Tus vacas sagradas?
Copy !req
831. La calidad es para los ricos.
Copy !req
832. Si un ama de casa de Long Island quiere
Copy !req
833. vivir con la ilusión
de que es clienta de Gucci,
Copy !req
834. ¿por qué no dejarla?
Copy !req
835. Porque daña la credibilidad de Gucci.
Copy !req
836. Patrizia, esto es nuestro.
Copy !req
837. No es un juego de niñas.
Copy !req
838. Sí, pero, Aldo, ella tiene razón.
Copy !req
839. Esto es basura.
Copy !req
840. No es lo que Gucci representa.
Copy !req
841. Gucci...
Copy !req
842. es lo que yo diga que representa.
Copy !req
843. Yo lo convertí en un imperio.
Copy !req
844. No Rodolfo.
Copy !req
845. No mi hijo.
Copy !req
846. Y por supuesto, tú tampoco, así que...
Copy !req
847. Sin mí,
Copy !req
848. todos seguirían limpiando
mierda de vaca en la Toscana.
Copy !req
849. Eso es un hecho.
Copy !req
850. Recuérdenlo.
Copy !req
851. Todos deberíamos recordarlo.
Copy !req
852. GIANNI VERSACE, MILÁN - 1983
Copy !req
853. ¡Brava!
Copy !req
854. Un martini, por favor.
Copy !req
855. Sí, señor.
Copy !req
856. ¿Te gustó el show?
Copy !req
857. Fue increíble.
Copy !req
858. Las líneas y los tonos.
Copy !req
859. ¿Cómo te llamas?
Copy !req
860. ¿Yo?
Copy !req
861. Maurizio.
Copy !req
862. Maurizio ¿qué?
Copy !req
863. Maurizio Gucci.
Copy !req
864. Maurizio Gucci. ¿Qué te parece? Gucci.
Copy !req
865. Solía diseñar escaparates para Gucci.
Copy !req
866. ¿Ah, de verdad? ¿De qué tienda?
Copy !req
867. No lo recuerdo.
Copy !req
868. No me gustaba ese trabajo.
Copy !req
869. Soy Walter, por cierto.
Copy !req
870. Soy diseñador.
Copy !req
871. Muy bien, Walter.
Copy !req
872. Tal vez algún día diseñes para mí.
Copy !req
873. No. Ningún diseñador aquí
querrá trabajar para Gucci.
Copy !req
874. En este momento, Gucci...
Copy !req
875. Gucci es una opereta barata.
Copy !req
876. Bueno, diviértete.
Copy !req
877. ¿Vas a quedarte atrás?
Copy !req
878. ¿Quieres seguir vendiendo
tazas para el café en los aeropuertos?
Copy !req
879. ¿Ese es tu legado?
Copy !req
880. Es hora de sacar la basura.
Copy !req
881. Aldo y Paolo son veneno.
Copy !req
882. Son una vergüenza para esta empresa,
Copy !req
883. y todo el mundo lo sabe.
Copy !req
884. Ellos tienen que irse.
Copy !req
885. Y necesitas organizar tu maldito negocio.
Copy !req
886. Patrizia...
Copy !req
887. son mi familia.
Copy !req
888. Yo también.
Copy !req
889. Está iniciando una guerra comercial.
Copy !req
890. Paolo apenas puede pagar
un par de calcetines,
Copy !req
891. no tiene dinero para pelear.
Copy !req
892. Sí, pero igual podría ser un problema.
Copy !req
893. P.G. DE PAOLO GUCCI
Copy !req
894. Aldo le ha dado
muchas acciones de la empresa.
Copy !req
895. Sí, pero Aldo no sabía
lo idiota que era Paolo.
Copy !req
896. Maurizio, tenemos que acercarnos
a Paolo y arreglar las cosas.
Copy !req
897. Sabes lo sensible que es.
Copy !req
898. Está rodeado de energía masculina
todo el tiempo.
Copy !req
899. Su esposa no es la más brillante.
Copy !req
900. Necesita a alguien con quien hablar,
en quien confiar, que lo escuchen.
Copy !req
901. ¿Alguien como quién?
Copy !req
902. Yo le caigo bien.
Copy !req
903. Tienes una ventaja natural.
No eres una Gucci.
Copy !req
904. Necesito un expreso.
Copy !req
905. ¿Puedo preguntarte algo?
Copy !req
906. Acabas de hacerlo.
Copy !req
907. Me hiciste una pregunta.
Copy !req
908. Si quieres saber
si puedes hacerme dos preguntas,
Copy !req
909. ya hiciste una.
Copy !req
910. Muy bien. Qué gracioso, Domenico.
Copy !req
911. Aquí está mi segunda pregunta.
Copy !req
912. ¿Cuál crees que sea tu función en Gucci?
Copy !req
913. ¿Es una entrevista de trabajo?
Copy !req
914. Tal vez.
Copy !req
915. Soy conservacionista.
Copy !req
916. Gucci es una especie exótica.
Hay que protegerla.
Copy !req
917. ¿Protegerla de quién?
Copy !req
918. De quien la amenace.
Copy !req
919. Me parece curioso
que tengas una conexión tan fuerte
Copy !req
920. con algo que no es tuyo.
Copy !req
921. Sí.
Copy !req
922. A veces se necesita
a un extraño para ver la verdad.
Copy !req
923. Paolo, este me recuerda a la infancia.
Copy !req
924. Bueno, es un recuerdo envuelto en licra.
Copy !req
925. Te representa totalmente. Es exquisito.
Copy !req
926. ¿De verdad lo crees?
Copy !req
927. Tienes un don, de verdad.
Copy !req
928. No digas eso.
Copy !req
929. No lo digas porque me vas a hacer...
Copy !req
930. Me vas a hacer llorar.
Copy !req
931. Nadie me lo había dicho. Nadie.
Copy !req
932. Paolo, ¿por qué no lanzas tu propia línea?
Copy !req
933. Son bocetos.
Copy !req
934. No tengo dinero para hacerlo realidad.
Copy !req
935. Con ese don, tu talento y tu visión...
Copy !req
936. ¿Estás bromeando?
Copy !req
937. Gucci necesita sangre nueva.
Copy !req
938. Adiós a 1930.
Copy !req
939. Hola, 1980. ¿Qué te parece?
Copy !req
940. Me sacaste las palabras de la boca.
Copy !req
941. Cuidado con Paolo Gucci.
Copy !req
942. Vamos.
Copy !req
943. Odio ver cómo te trata tu padre.
Copy !req
944. Dejándote atrás para preparar a Maurizio.
Copy !req
945. No está bien.
Copy !req
946. ¿Quién se cree que es?
Copy !req
947. Un dinosaurio
haciéndose pasar por un ojete.
Copy !req
948. Fuiste comediante en alguna vida pasada.
Copy !req
949. Le caes bien a Maurizio.
Copy !req
950. Siempre le has caído bien.
Copy !req
951. Mi primo también me cae bien.
Copy !req
952. Es callado como un ratoncito.
Copy !req
953. Un diminuto ratoncito.
Copy !req
954. No grita como los demás.
Copy !req
955. No, no lo hace. Y tú y Maurizio juntos...
Copy !req
956. Eso sería impresionante.
Copy !req
957. - Es la nueva era Gucci.
- No.
Copy !req
958. Mi padre nunca lo permitiría.
Copy !req
959. Tiene mis duraznos muy bien agarrados.
Copy !req
960. Paolo...
Copy !req
961. tal vez este sea el momento
Copy !req
962. de, respetuosamente,
Copy !req
963. dejarlo atrás.
Copy !req
964. Te corresponde.
Copy !req
965. Sí tengo...
Copy !req
966. cierta información sobre mi padre.
Copy !req
967. ¿Sabes guardar un secreto?
Copy !req
968. Júramelo.
Copy !req
969. En el nombre del Padre,
del Hijo y de la Casa Gucci.
Copy !req
970. Está bien.
Copy !req
971. Bueno, ya sabes...
Copy !req
972. No tienes que decírmelo.
Copy !req
973. Puedo volver después.
Podemos hablar sobre tus diseños.
Copy !req
974. Pero ¿esto cómo me beneficia?
Copy !req
975. Podríamos ofrecerte un acuerdo exclusivo
para distribuir tu propia línea en Gucci.
Copy !req
976. Debería hablar con Maurizio.
Copy !req
977. ¿Hablaste con él?
Copy !req
978. ¿Cuándo?
Copy !req
979. Hoy.
Copy !req
980. Me enseñó sus diseños.
Copy !req
981. ¿Por qué no me lo dijiste?
Copy !req
982. Te lo estoy diciendo ahora, ¿no?
Copy !req
983. Patrizia, esa no es la cuestión.
Copy !req
984. No pienses en el proceso,
piensa en los resultados.
Copy !req
985. Le dije
Copy !req
986. que distribuiríamos su línea de ropa
y se comprometió a hacer un trato.
Copy !req
987. Maurizio, esos diseños
no verán la luz del día.
Copy !req
988. Necesitamos a Paolo de nuestro lado.
Copy !req
989. ¿A qué estás jugando?
Copy !req
990. Estoy velando por nuestros intereses.
Copy !req
991. ¿Eso te parece un juego?
Copy !req
992. ¡Mau!
Copy !req
993. Gracias por venir.
Copy !req
994. Creíste que había perdido mi toque.
Copy !req
995. No, aún no.
Copy !req
996. Ciao, Paolo.
Copy !req
997. Parecía importante. Vine de inmediato.
Copy !req
998. Muy bien.
Copy !req
999. Los conseguí de tres
de sus ex "secretarias".
Copy !req
1000. No es precisamente el favorito de sus ex.
Copy !req
1001. De hecho, todas lo odian.
Copy !req
1002. Gucci es un agujero negro
de ingresos no declarados.
Copy !req
1003. Paolo, esto es fraude,
Copy !req
1004. a escala mundial.
Copy !req
1005. En Italia, el tema fiscal
no es muy grave, pero en EE. UU.
Copy !req
1006. es otra historia.
Copy !req
1007. No debemos comentarlo con nadie.
Copy !req
1008. Pero podríamos usarlo,
Copy !req
1009. como herramienta para persuadirlo un poco.
Copy !req
1010. Y contigo
Copy !req
1011. de mi parte,
Copy !req
1012. tenemos la mayoría que necesitamos
Copy !req
1013. para que te independices.
Copy !req
1014. Él no se meterá en ningún
problema serio, ¿verdad?
Copy !req
1015. No. Por el momento...
Copy !req
1016. en el peor de los casos,
tendrá que pagar sus impuestos.
Copy !req
1017. Le darán una advertencia.
Copy !req
1018. Sucede todo el tiempo.
Copy !req
1019. Pero lo más importante es que él te vería.
Copy !req
1020. Por fin te vería.
Copy !req
1021. Finalmente podría volar...
Copy !req
1022. como paloma.
Copy !req
1023. Estoy cansado de que me frenes.
Copy !req
1024. Padre, estoy cansado de que me frenes.
Copy !req
1025. Lo digo en serio.
Copy !req
1026. Estoy cansado de que me frenes.
Copy !req
1027. Quiero ser libre.
Copy !req
1028. Lo digo en serio.
Copy !req
1029. No, lo digo en serio.
Copy !req
1030. ¿Hola?
Copy !req
1031. ¿Hola?
Copy !req
1032. - Sí. El...
- Hola, ¿me escuchas?
Copy !req
1033. - No, se escucha fatal, y yo...
- ¿Me escuchas ahora?
Copy !req
1034. - Puedo llamarte después.
- No. Es medianoche.
Copy !req
1035. Es tarde aquí. Dime qué pasa.
Copy !req
1036. ¿Qué pasó?
Copy !req
1037. Quiero ser libre.
Copy !req
1038. Estoy cansado de que me frenes.
Copy !req
1039. Lo digo en serio.
Copy !req
1040. ¿Libre?
Copy !req
1041. Paolo, por favor, espera hasta mañana.
Copy !req
1042. Mañana lo hablamos, ¿de acuerdo?
Estoy ocupado.
Copy !req
1043. Tengo tus declaraciones de impuestos.
Copy !req
1044. ¿Impuestos? ¿De qué hablas?
Copy !req
1045. - Basta, Paolo.
- No quiero exponerte, padre.
Copy !req
1046. Mañana te llamo. Vete a dormir.
Copy !req
1047. Ve a dormir, Paolo. ¿Está bien?
Copy !req
1048. Hola, Adriana. ¿Cómo estás?
Copy !req
1049. Hola.
Copy !req
1050. Al.
Copy !req
1051. ¿Qué?
Copy !req
1052. ¿Qué?
Copy !req
1053. La evasión fiscal suena
como algo muy serio.
Copy !req
1054. ¿Y si investigan más a fondo?
Copy !req
1055. ¿Y si encuentran cosas peores?
Copy !req
1056. Mi padre tiene 70 años.
Copy !req
1057. No es un jovenzuelo.
Copy !req
1058. Solo queríamos asustarlo.
Copy !req
1059. ¿Crees que sabrá que fuimos nosotros?
Copy !req
1060. Paolo, no. Estará bien.
Copy !req
1061. Te enviaré un borrador del contrato
la próxima semana,
Copy !req
1062. y después arrancaremos
con la producción de tu línea.
Copy !req
1063. ¿Mi línea?
Copy !req
1064. ¿Cómo pensar en mi línea
si le podrían dar a mi padre por detrás?
Copy !req
1065. Paolo, ¿no es lo que querías?
Copy !req
1066. Paolo,
Copy !req
1067. ¿cómo pudiste hacerme esto?
Copy !req
1068. Señor Aldo Gucci.
Copy !req
1069. Este tribunal lo declara culpable
por falsear cinco declaraciones fiscales,
Copy !req
1070. por no presentar el informe
de una cuenta bancaria extranjera
Copy !req
1071. y por fraude bancario.
Copy !req
1072. Lo condeno a un año y un día
en una prisión estatal.
Copy !req
1073. Se levanta la sesión.
Copy !req
1074. Buenas noches. ¿Es usted Paolo Gucci?
Copy !req
1075. El único e irrepetible.
Copy !req
1076. ¿Otra multa de estacionamiento?
Copy !req
1077. ¿"Orden de cese y suspensión"?
Copy !req
1078. Violó ciertos derechos otorgados
al titular de la propiedad intelectual,
Copy !req
1079. como el derecho a reproducir, distribuir,
exhibir o realizar una obra protegida.
Copy !req
1080. ¿Titular de propiedad intelectual?
Copy !req
1081. Yo soy el titular.
Copy !req
1082. Lo siento.
Copy !req
1083. - Haz algo.
- Y es Gucci S.p.A.
Copy !req
1084. Por favor, el show terminó. Gracias.
Copy !req
1085. Diríjanse hacia la salida, por favor.
Copy !req
1086. Todos, por favor, tenemos que salir.
Copy !req
1087. Bajen de la pasarela. Por favor, salgan.
Copy !req
1088. El show terminó.
Copy !req
1089. Diríjanse hacia la salida.
Copy !req
1090. Paolo.
Copy !req
1091. ¿Por qué?
Copy !req
1092. ¿Por qué lo hicieron?
Copy !req
1093. - ¿Hacer qué?
- ¿Qué sucedió?
Copy !req
1094. Ni siquiera me mires, maldita mentirosa.
Copy !req
1095. - Cierra la puta boca.
- Paolo.
Copy !req
1096. - Estamos frente a la iglesia.
- ¡Paolo!
Copy !req
1097. - Cierra la puta boca.
- Ciérrala tú.
Copy !req
1098. Piensa en Alessandra.
Copy !req
1099. Súbela al auto.
Copy !req
1100. - Sube a Alessandra al auto.
- Paolo, ¿qué pasa?
Copy !req
1101. Tú...
Copy !req
1102. - ¡Y tú!
- Está bien. ¡Está bien!
Copy !req
1103. Me arrancaron el corazón
y lo dejaron desangrándose en la calle.
Copy !req
1104. Dios mío. Mi esposa...
Copy !req
1105. Mi esposa tuvo que cantar
hasta quedarse afónica,
Copy !req
1106. mientras entendíamos
qué demonios estaba pasando.
Copy !req
1107. ¿Por qué me denunciaron
por violación de propiedad intelectual?
Copy !req
1108. Gucci también es mi nombre.
Copy !req
1109. Hiciste mal uso del nombre Gucci.
Copy !req
1110. No.
Copy !req
1111. - Y comenzaste una guerra comercial.
- No. Yo... No.
Copy !req
1112. No lo hice. Les juro que no, ¿de acuerdo?
Copy !req
1113. Es mi nombre, no el tuyo, ¿de acuerdo?
Copy !req
1114. Mau...
Copy !req
1115. Mau, soy yo, Paolo.
Copy !req
1116. ¿Cómo fuiste capaz?
Copy !req
1117. Somos familia. ¿No?
Copy !req
1118. ¿Y nuestra empresa familiar?
Copy !req
1119. Tienes razón.
Copy !req
1120. - Tienes razón.
- No.
Copy !req
1121. Somos una empresa familiar.
Copy !req
1122. Tienes razón, y no quiero hacerte daño.
Copy !req
1123. Quiero hacer lo correcto.
Copy !req
1124. Pero, Paolo,
tenemos una propuesta para ti.
Copy !req
1125. Es la única forma.
Copy !req
1126. Lo siento.
Copy !req
1127. Queremos comprar tus acciones de Gucci.
Copy !req
1128. Sí que tienes agallas, ¿lo sabías?
Copy !req
1129. Ella tiene más agallas que tú.
Copy !req
1130. Eres todo un personaje, ¿lo sabías?
Copy !req
1131. Mi tranquilo primo abogado.
Copy !req
1132. - Está bien.
- El ratoncito es todo un personaje.
Copy !req
1133. - Cuidado con lo que dices.
- ¿Quién lo habría pensado?
Copy !req
1134. Paolo, ambos sabemos que es lo mejor.
Copy !req
1135. No confundas la mierda con cioccolato.
Copy !req
1136. Podrán verse iguales,
Copy !req
1137. pero el sabor
Copy !req
1138. es muy diferente.
Copy !req
1139. Créeme, lo sé.
Copy !req
1140. Prefiero que Gucci se hunda
antes que dárselo a ustedes, desgraciados.
Copy !req
1141. Vamos.
Copy !req
1142. Paolo...
Copy !req
1143. Vamos, Maurizio. Vámonos.
Copy !req
1144. ¿Cómo sabes todo esto?
Copy !req
1145. Maurizio, ¿podrías...?
Copy !req
1146. Aquí está la policía.
Copy !req
1147. ¿La policía está aquí?
Copy !req
1148. Sí. La policía fiscal.
Copy !req
1149. - Vayan.
- Suban.
Copy !req
1150. - Acérquense.
- Busquen por todas partes.
Copy !req
1151. Vamos.
Copy !req
1152. Por favor. Ahí.
Copy !req
1153. - ¿Puedo ayudarla?
- No.
Copy !req
1154. ¿Puedo ayudarlo?
Copy !req
1155. Por supuesto, señora.
Copy !req
1156. Patrizia Gucci.
Copy !req
1157. Alberto de Renzi.
Estoy a cargo de la operación.
Copy !req
1158. No, gracias. No tomamos café.
Copy !req
1159. - ¿Un Johnnie Walker? ¿Con agua?
- No, gracias.
Copy !req
1160. Su pasaporte, por favor.
Copy !req
1161. Levántese el visor.
Copy !req
1162. Gracias.
Copy !req
1163. Gracias, Roberto.
Copy !req
1164. No me está escuchando.
Copy !req
1165. Quiero ayudarlo.
Copy !req
1166. Gracias, signora Gucci.
Copy !req
1167. Solo necesitamos algunas pruebas más.
Copy !req
1168. Por favor, déjame ayudarlo.
Copy !req
1169. Soy muy ingeniosa. Vamos a hablar.
Copy !req
1170. No tenemos nada más que decir.
Copy !req
1171. Gracias.
Copy !req
1172. Gracias a usted.
Copy !req
1173. Patrizia, por favor. Por favor.
Copy !req
1174. - Adiós, signora Gucci.
- Domenico, por favor.
Copy !req
1175. Por fin llegaste, carajo.
Copy !req
1176. Maurizio llamó desde St. Moritz
Copy !req
1177. y dijo que lo alcances cuando quieras.
Copy !req
1178. Se llevaron los zapatos de mi hija.
Copy !req
1179. ¿Sabes algo de una firma falsificada?
Copy !req
1180. ¿Qué firma falsificada?
Copy !req
1181. ¿No sabes nada al respecto?
Copy !req
1182. Sácalos de aquí.
Copy !req
1183. - Sí.
- Sí.
Copy !req
1184. Paolo.
Copy !req
1185. Paolo.
Copy !req
1186. Debe haber sido Paolo.
Copy !req
1187. Sí. Te dije que sería un puto problema.
Copy !req
1188. Idiota.
Copy !req
1189. ¿Maurizio?
Copy !req
1190. Paola.
Copy !req
1191. - Sabía que eras tú.
- ¡Mírate!
Copy !req
1192. Paola.
Copy !req
1193. No has cambiado nada.
Copy !req
1194. Tú tampoco.
Copy !req
1195. Entonces, vendrás con nosotros.
Copy !req
1196. - No iré.
- Lo prometiste.
Copy !req
1197. No. Siempre he querido ir.
Copy !req
1198. Dijiste que vendrías.
Copy !req
1199. Maurizio, ¡Maurizio!
Copy !req
1200. Espero no interrumpir.
Copy !req
1201. No, claro que no. No interrumpes.
Copy !req
1202. Veo que pusiste el árbol.
Copy !req
1203. Sí.
Copy !req
1204. Les presento a Patrizia.
Copy !req
1205. - Hola, Patrizia.
- Y ella es Alessandra.
Copy !req
1206. - Hola.
- Ya conoces a Franco y a Gianni.
Copy !req
1207. Ella es mi amiga Paola,
Copy !req
1208. y todos ellos son sus esclavos.
Copy !req
1209. Alessandra.
Copy !req
1210. Lo siento.
Copy !req
1211. ¿Les gustaron los macarones?
Copy !req
1212. El de avellana es delicioso.
Copy !req
1213. Sí. ¿Dónde los compraste?
Copy !req
1214. Hay un pequeño y encantador lugar
por Notre Dame De-Low-Ret, en París.
Copy !req
1215. Se dice: "De Lorette".
Es Notre Dame de Lorette.
Copy !req
1216. - Eso es.
- De Lorette.
Copy !req
1217. Maurizio y yo estuvimos
ahí hace cinco años.
Copy !req
1218. Lo pasamos de maravilla.
Copy !req
1219. Le rogué a Maurizio que me llevara
ahí cuando cumplí 25 años.
Copy !req
1220. Y, por supuesto, accedió.
Copy !req
1221. En cuanto aterrizamos,
fuimos al restaurante Jules Verne...
Copy !req
1222. en la Torre Eiffel.
Copy !req
1223. Está en lo alto de la Torre.
Copy !req
1224. No. Está en el segundo piso.
Copy !req
1225. Fue magnífico.
Copy !req
1226. Después fuimos al Louvre.
Copy !req
1227. Siempre había soñado con ver el Louvre.
Copy !req
1228. En un tour privado. Gracias a Dios.
Copy !req
1229. Imaginen toda esa multitud.
No lo soportaría.
Copy !req
1230. Solo quieren saber dónde
los compraste, cariño.
Copy !req
1231. Es lo que les estoy diciendo.
Copy !req
1232. Estás llenando la historia
de detalles innecesarios.
Copy !req
1233. No creo que les importe.
Copy !req
1234. No te lo dirían.
Copy !req
1235. Tú eres un detalle innecesario.
Copy !req
1236. Lo que intento decirte es que...
Copy !req
1237. De Sole es la única persona
que vio los documentos sin firmar.
Copy !req
1238. Trabajó para mi padre durante diez años
y él nunca desconfió de él.
Copy !req
1239. Yo confío en él.
Copy !req
1240. Él no es el problema.
Copy !req
1241. No me gustó
cómo me hablaste en el almuerzo.
Copy !req
1242. ¿Él no es el problema?
Copy !req
1243. Estaba cansado.
Copy !req
1244. La próxima vez,
no me avergüences frente a esa gente.
Copy !req
1245. Esa gente son mis amigos.
Copy !req
1246. Los conozco
desde hace más tiempo que a ti.
Copy !req
1247. Él es el problema. ¡Dilo!
Copy !req
1248. Patrizia, estaba cansado. Estoy cansado.
Copy !req
1249. Entonces, espabílate y dilo.
Copy !req
1250. Está bien.
Copy !req
1251. Cuando me obligas
a traicionar a mi propia familia.
Copy !req
1252. Cuando pones
a un padre en contra de su hijo,
Copy !req
1253. y a mí en contra de Paolo.
Copy !req
1254. Cuando dudas de una persona
como Domenico De Sole,
Copy !req
1255. la única persona
en la que mi confiaba mi padre.
Copy !req
1256. Todo eso tiene un efecto
en mi entorno. En mí.
Copy !req
1257. Las acciones tienen consecuencias.
Copy !req
1258. Lo hice por ti. Estaba ayudándote.
Copy !req
1259. No me disculparé por eso. No, gracias.
Copy !req
1260. Mi tío está en la cárcel,
y mi primo cree que soy una basura.
Copy !req
1261. ¿Crees que eso es ayudar?
Copy !req
1262. No me culpes
de los problemas de los Gucci.
Copy !req
1263. Estoy limpiando tu maldito desastre.
Copy !req
1264. Nunca pedí tu ayuda.
Copy !req
1265. Maurizio,
Copy !req
1266. juntos somos más fuertes.
Copy !req
1267. Lo único que necesito que hagas
Copy !req
1268. es que te alejes de Gucci
antes de causar más daño.
Copy !req
1269. Puedo hacerlo solo.
Copy !req
1270. ¿Está claro?
Copy !req
1271. En realidad, solo lo hago
Copy !req
1272. porque eres
un idiota incompetente e inmaduro.
Copy !req
1273. No eres más
que un mocoso débil y malcriado.
Copy !req
1274. En realidad, solo eres la mitad de Gucci.
Copy !req
1275. La mitad de mierda.
Copy !req
1276. ¿Quieres un hombre de verdad?
Copy !req
1277. Aquí lo tienes.
Copy !req
1278. Tal vez madures un poco.
Copy !req
1279. Rojo, verde, rojo, verde. Rojo.
Copy !req
1280. - Verde.
- Rojo.
Copy !req
1281. - Verde.
- Muy bien, Alessandra.
Copy !req
1282. - Verde, rojo.
- Verde.
Copy !req
1283. - Verde, rojo.
- Verde.
Copy !req
1284. - Creo que es así.
- Verde.
Copy !req
1285. Rojo, verde, rojo, verde, rojo, azul.
Copy !req
1286. - Rojo, verde. Rojo, verde. Rojo, azul.
- Rojo, verde. Rojo, verde. Rojo, azul.
Copy !req
1287. Rojo, verde, rojo, verde, rojo, azul.
Amarillo. Está bien.
Copy !req
1288. - Rojo. Verde. Rojo. Verde. Rojo.
- Rojo. Verde. Rojo. Verde.
Copy !req
1289. - Azul. Amarillo.
- Azul. Amarillo.
Copy !req
1290. - Eres muy...
- Ganaste.
Copy !req
1291. La ganadora recibe un regalo.
Copy !req
1292. Para Alessandra.
Copy !req
1293. Gracias, mami.
Copy !req
1294. Jugaremos después.
Copy !req
1295. ¿Quién es ese?
Copy !req
1296. Voltéalo.
Copy !req
1297. ¿Quién es...?
Copy !req
1298. ¿Quién se esconde ahí?
Copy !req
1299. Los quiero.
Copy !req
1300. Te quiero.
Copy !req
1301. Feliz Navidad.
Copy !req
1302. ¿Te gusta?
Copy !req
1303. Para papá, de mi parte.
Copy !req
1304. Puedes cambiar la correa
si no te gusta ese color.
Copy !req
1305. No, está bien.
Copy !req
1306. Muy bien.
Copy !req
1307. Gracias.
Copy !req
1308. Para mamá, de papá.
Copy !req
1309. Nunca sé qué regalarte.
Copy !req
1310. Seguro es perfecto.
Copy !req
1311. Una tarjeta de regalo de Bloomingdale's.
Copy !req
1312. Así puedes elegir lo que quieras.
Copy !req
1313. Sabes que nunca compro ahí.
Copy !req
1314. Siempre hay una primera vez.
Copy !req
1315. Paola, cariño.
Copy !req
1316. Me encanta tu atuendo blanco.
Copy !req
1317. Es muy chic.
Copy !req
1318. Hice un strudel para ti y para M.
Copy !req
1319. Es lo único que sé hacer.
Copy !req
1320. Estoy a dieta, pero estoy segura
de que a Maurizio le encantará tu strudel.
Copy !req
1321. ¿Quieres un cigarrillo?
Copy !req
1322. No.
Copy !req
1323. ¿Alguna vez has robado, Paola?
Copy !req
1324. ¿Qué?
Copy !req
1325. Perdóname.
Copy !req
1326. Intento enseñarle a Alessandra
Copy !req
1327. la importancia
de no tocar lo que no es suyo.
Copy !req
1328. No me considero
una persona particularmente ética,
Copy !req
1329. pero sí soy justa.
Copy !req
1330. Lo que no puedo entender...
Copy !req
1331. es a la gente que roba por ego.
Copy !req
1332. O por el placer de hacerlo.
Copy !req
1333. Por satisfacción personal.
Copy !req
1334. Le pediré a mi empleada
que les lleve el strudel.
Copy !req
1335. Me dio gusto verte.
Copy !req
1336. ¿Te gusta mi cabello?
Copy !req
1337. Maurizio, ¿te gusta mi cabello?
Copy !req
1338. Sí, está muy bonito.
Copy !req
1339. Muy chic.
Copy !req
1340. Estaba pensando si mañana...
Copy !req
1341. Franco vendrá mañana al mediodía.
Copy !req
1342. ¿Para qué?
Copy !req
1343. Para llevarlas de regreso a Milán.
Copy !req
1344. ¿Al menos podemos hablarlo?
Copy !req
1345. Encontraré la forma de decir
lo que tengo que decir cuando esté listo.
Copy !req
1346. Me estás lastimando mucho.
Copy !req
1347. Paolo no lo hará.
Copy !req
1348. Le tiene mucho miedo a su padre.
Copy !req
1349. Se está ahogando en deudas.
Copy !req
1350. Pero no podemos comprar su parte.
Copy !req
1351. Necesitamos un socio, Maurizio.
Copy !req
1352. ¿A quién sugieres?
Copy !req
1353. Investcorp.
Copy !req
1354. Es propiedad de Nemir Kirdar.
Es una potencia iraquí.
Copy !req
1355. Les gusta invertir en productos de lujo.
Copy !req
1356. Compraron Tiffany en 1984
y le hicieron ganar millones.
Copy !req
1357. Maurizio.
Copy !req
1358. Habla con él. Volveré pronto.
Copy !req
1359. Ya no es como antes.
Copy !req
1360. Maurizio ha cambiado.
Copy !req
1361. Es excesivo
Copy !req
1362. y loco.
Copy !req
1363. Y esa mujer...
Copy !req
1364. No tengas miedo.
Copy !req
1365. Él no es nada sin ti.
Copy !req
1366. Los hombres tienen el problema de creer
que son más inteligentes de lo que son.
Copy !req
1367. No debes dejar
que esta energía negativa te consuma.
Copy !req
1368. Recuerda,
Copy !req
1369. eres invencible, Patrizia.
Copy !req
1370. Dilo.
Copy !req
1371. Soy invencible.
Copy !req
1372. Solo soy el 50 % de Gucci.
Copy !req
1373. Estoy aquí representando mis intereses.
Copy !req
1374. Quiero que Gucci
esté en primera fila de la moda actual.
Copy !req
1375. Busco un socio que pueda
comprar la otra mitad de Gucci
Copy !req
1376. porque ha sido un verdadero problema.
Copy !req
1377. Esa mitad impide que Gucci
sea tan grandioso como puede ser.
Copy !req
1378. La mitad que pertenece
a tu tío y a tu primo.
Copy !req
1379. Investcorp ha tenido
gran éxito con Tiffany.
Copy !req
1380. Resurgió.
Copy !req
1381. Es verdad. Pero Tiffany no es Gucci.
Copy !req
1382. Gucci es una empresa familiar.
Copy !req
1383. Lo que significa problemas familiares.
Copy !req
1384. Le traje algo.
Copy !req
1385. Borgoña.
Copy !req
1386. Calza número diez, ¿cierto?
Copy !req
1387. Este modelo forma
parte de la colección permanente
Copy !req
1388. del Museo Metropolitano de Nueva York.
Copy !req
1389. No se pueden comprar en ningún lado.
Copy !req
1390. Ahora son suyos.
Copy !req
1391. Sí, yo...
Copy !req
1392. Bueno, yo...
Copy !req
1393. Bueno, ¿entonces cuándo?
Copy !req
1394. Tengo que darme un baño.
Copy !req
1395. Si olieras mi entrepierna, lo entenderías.
Copy !req
1396. No, no es...
Copy !req
1397. Paolo.
Copy !req
1398. Vamos.
Copy !req
1399. Creo que es...
Copy !req
1400. No, lo sé.
Copy !req
1401. - Lo sé, es...
- ¿Qué es lo que sabes?
Copy !req
1402. Ahí no hay autos.
Copy !req
1403. Bueno, no.
Copy !req
1404. Es por allá.
Copy !req
1405. Está aquí. Lo sé.
Copy !req
1406. Maldita sea, está por aquí.
Copy !req
1407. ¿Qué tipo de auto es?
Copy !req
1408. Es un Fiat 600.
Copy !req
1409. Fiat.
Copy !req
1410. Fiat 600.
Copy !req
1411. Paolo, está aquí.
Copy !req
1412. Por aquí.
Copy !req
1413. Bueno...
Copy !req
1414. No sabía que terminarías en prisión.
Copy !req
1415. - ¿Qué?
- Me odio por eso.
Copy !req
1416. No, por favor.
Copy !req
1417. ¿Qué hiciste aquí? ¿Qué es esto?
Copy !req
1418. He estado un poco estresado.
Copy !req
1419. No, es...
Copy !req
1420. - Tenemos que limpiar.
- Mi vida ha sido dura. Muy dura.
Copy !req
1421. - No he cagado en una semana.
- ¡Está asqueroso!
Copy !req
1422. Y su puta esposa prometió ayudarme.
Copy !req
1423. Él me dio la mano mientras
ella me apuñalaba por la espalda.
Copy !req
1424. - Paolo.
- Me estoy ahogando en honorarios legales.
Copy !req
1425. Ha sido muy, muy malo.
Copy !req
1426. - Lo sé.
- Ni siquiera podía hacer el amor.
Copy !req
1427. Jenny me dejó.
Y después de eso, estuve en cama...
Copy !req
1428. - Jenny.
- ... comiendo helado de cioccolato
Copy !req
1429. y pensamientos muy oscuros.
Copy !req
1430. Ya estoy de regreso.
Copy !req
1431. Empezaremos donde lo dejamos.
Copy !req
1432. ¿De acuerdo?
Copy !req
1433. Me alegra tenerte de vuelta.
Copy !req
1434. A mí también me da gusto estar aquí.
Copy !req
1435. Mira este lugar.
Copy !req
1436. Parece como si se hubiera
dado por vencido.
Copy !req
1437. ¿Qué?
Copy !req
1438. - Bueno...
- ¿Qué?
Copy !req
1439. ¿Qué es eso?
Copy !req
1440. Un muy buen trato.
Copy !req
1441. ¿Qué trato?
Copy !req
1442. También me reuní con sus abogados.
Copy !req
1443. No pude negarme. Necesitaba el dinero.
Copy !req
1444. Mira este basurero.
Copy !req
1445. Ni siquiera tengo televisión por cable.
Copy !req
1446. No.
Copy !req
1447. ¡Les vendí mis acciones de Gucci!
Copy !req
1448. ¡No!
Copy !req
1449. Lo sé. Estoy arruinado.
Copy !req
1450. - No.
- No, estoy arruinado, estoy muerto.
Copy !req
1451. - Estoy muerto.
- No.
Copy !req
1452. ¡Estoy muerto!
Copy !req
1453. ¡Muerto!
Copy !req
1454. Ven. Acércate.
Copy !req
1455. Eres...
Copy !req
1456. un idiota.
Copy !req
1457. Pero eres mi idiota.
Copy !req
1458. Maurizio,
deben de haberte costado una fortuna.
Copy !req
1459. El arte no tiene precio.
Copy !req
1460. Me da miedo tocar lo que sea.
Copy !req
1461. No tengas miedo.
Copy !req
1462. Bueno, ten un poco de miedo.
Copy !req
1463. Ese sofá cuesta más
que un apartamento en Montecarlo.
Copy !req
1464. - Intentaré no ensuciarlo.
- No.
Copy !req
1465. Por favor, siéntate. Ensúcialo todo.
Copy !req
1466. Gucci lo pagará.
Copy !req
1467. Por primera vez en mi vida,
puedo hacer lo que quiera.
Copy !req
1468. Me gusta esta canción.
Copy !req
1469. Me transporta a Ipanema.
Copy !req
1470. Nunca he estado ahí.
Siempre he querido ir.
Copy !req
1471. Vayamos.
Copy !req
1472. En este momento.
Copy !req
1473. - ¿Sabes bailar salsa?
- Claro que sí.
Copy !req
1474. No sé.
Copy !req
1475. Esto podría ser un grave error.
Copy !req
1476. No es un error.
Copy !req
1477. Es una elección.
Copy !req
1478. Ahora puedes hacer lo que quieras.
Copy !req
1479. Dime dónde está.
Copy !req
1480. Dime dónde está, Pina.
Copy !req
1481. No pude ver.
Copy !req
1482. Me estás mintiendo, carajo.
Copy !req
1483. ¿Dónde demonios está?
Copy !req
1484. ¡Dime dónde está!
Copy !req
1485. ¿Dónde está?
Copy !req
1486. Me temo que no pudo venir.
Copy !req
1487. ¿Cómo que no pudo venir?
Copy !req
1488. Tenía negocios en París.
Copy !req
1489. Miente. Y tú también.
Copy !req
1490. Maurizio está muy ocupado, Patrizia.
Copy !req
1491. Ni siquiera tuvo la decencia
de venir al último recital de su hija.
Copy !req
1492. ¿Qué clase de padre es?
Copy !req
1493. Habrá un nuevo arreglo.
Copy !req
1494. ¿Para qué te envió?
Copy !req
1495. ¡Domenico! ¿Para qué te envió?
Copy !req
1496. ¿Qué eres, su maldito mensajero?
Copy !req
1497. ¿No tuvo la decencia de venir?
¿Es tan cobarde como para hacerlo él?
Copy !req
1498. Aquí tengo los documentos.
Copy !req
1499. ¿Documentos?
Copy !req
1500. ¡Los documentos!
Copy !req
1501. No firmaré ningún documento.
Copy !req
1502. Dile que venga y me hable
como a un maldito ser humano normal.
Copy !req
1503. Maurizio dijo que Alessandra y tú
Copy !req
1504. pueden seguir viviendo en el penthouse,
ya que no será su residencia principal.
Copy !req
1505. Seguirá pagando tus gastos
Copy !req
1506. hasta que puedas independizarte.
Copy !req
1507. ¿De qué estás hablando?
Copy !req
1508. - Por favor.
- ¿Qué estás diciendo?
Copy !req
1509. ¿Qué me estás diciendo?
Copy !req
1510. - Son palabras, Domenico.
- Mantendrá a Alessandra.
Copy !req
1511. No quiero hablar contigo.
Copy !req
1512. - Vienes a la escuela de mi hija...
- Custodia compartida.
Copy !req
1513. - ¿Qué te pasa?
- Quiere custodia compartida.
Copy !req
1514. Quiere que esto sea
lo más fácil posible para ambos.
Copy !req
1515. ¿Custodia compartida?
Copy !req
1516. ¿Estamos hablando de divorcio?
Copy !req
1517. ¿De eso se trata?
Copy !req
1518. ¿Dónde está?
Copy !req
1519. No puedo decírtelo.
Copy !req
1520. Mírame a los ojos.
Copy !req
1521. ¿Ves algo en estos ojos
Copy !req
1522. que te haga pensar que dejaré que alguien
Copy !req
1523. le arruine la vida a mi hija?
Copy !req
1524. ¿Qué le hagan daño?
Copy !req
1525. ¿Lo ves?
Copy !req
1526. ¿Lo ves?
Copy !req
1527. Sabes que no lo permitiré.
Copy !req
1528. Le daré el mensaje.
Copy !req
1529. Lárgate de aquí.
Copy !req
1530. Sí.
Copy !req
1531. Revíselo, señor Gucci.
Copy !req
1532. Esperamos que la oferta
le resulte atractiva.
Copy !req
1533. Pues...
Copy !req
1534. Prefiero no leer mi propio obituario, ¿no?
Copy !req
1535. Maestro, puedo asegurarle
Copy !req
1536. que no hay mayor admirador
de Gucci que yo.
Copy !req
1537. Dios.
Copy !req
1538. El poder sentarnos
con un miembro de la dinastía
Copy !req
1539. es algo que atesoraremos por siempre.
Copy !req
1540. Y créame...
Copy !req
1541. entiendo lo difícil que es esto.
Copy !req
1542. Por favor, no seas condescendiente.
Copy !req
1543. Por favor.
Copy !req
1544. Esas palabras no me consuelan.
Copy !req
1545. Debo decir que me ofenden.
Copy !req
1546. Señor Gucci...
Copy !req
1547. Mi avión sale en una hora.
Copy !req
1548. Si hay algún problema con la oferta,
Copy !req
1549. Said y Omar están a su disposición.
Copy !req
1550. No.
Copy !req
1551. Les agradecemos la oferta,
Copy !req
1552. pero, no.
Copy !req
1553. ¿Verdad, papá?
Copy !req
1554. El zapato que me enseñó...
Copy !req
1555. Revíselo por dentro y mire el tacón.
Copy !req
1556. Hay algo que debería ver.
Copy !req
1557. Recuerdo haber pedido un par de esos,
Copy !req
1558. para Clark Gable.
Copy !req
1559. En 1953.
Copy !req
1560. Justo antes de que filmara
la película Mogambo.
Copy !req
1561. Es un zapato único.
Copy !req
1562. ¿Lo ves?
Copy !req
1563. Tiene una lámina de oro.
Copy !req
1564. ¿Sabes?
Copy !req
1565. Tuve que dejar de fabricarlos.
Copy !req
1566. Eran demasiado caros.
Copy !req
1567. Así que...
Copy !req
1568. ¿De dónde sacó esos zapatos?
Copy !req
1569. ¿De dónde?
Copy !req
1570. No pudo haberlos comprado en Londres.
Copy !req
1571. ¿Quién se los dio?
Copy !req
1572. ¿Tú lo sabes?
Copy !req
1573. Vaya, no quiere responder.
Copy !req
1574. Es lo mínimo...
Copy !req
1575. Esta reunión terminó.
Copy !req
1576. Se va por lo que dije.
Copy !req
1577. ¿Adónde va?
Copy !req
1578. Lo siento mucho.
Copy !req
1579. No tuve elección.
Copy !req
1580. Aldo.
Copy !req
1581. ¿Tú lo sabías?
Copy !req
1582. No.
Copy !req
1583. Maurizio.
Copy !req
1584. Maldito traidor.
Copy !req
1585. ¿Esto es lo que quieres?
Copy !req
1586. Felicidades.
Copy !req
1587. Ahora eres el accionista mayoritario
Copy !req
1588. de Gucci.
Copy !req
1589. Estarás satisfecho.
Copy !req
1590. Tienes que relajarte.
Copy !req
1591. Relájate.
Copy !req
1592. Estás flotando. Flotas en el aire.
Copy !req
1593. Flota.
Copy !req
1594. De ahí para allá. De izquierda a derecha.
Copy !req
1595. Señora Wintour, entre en cualquiera
de las 144 boutiques Gucci
Copy !req
1596. y descubrirá que está entrando
a un mundo nuevo.
Copy !req
1597. Una nueva visión.
Copy !req
1598. Pero ¿el atractivo histórico no era
precisamente el encanto de Gucci?
Copy !req
1599. El legado es extraordinario.
Copy !req
1600. Bueno, eso es cierto.
Copy !req
1601. Somos producto de nuestro pasado,
pero no tenemos que ser su prisionero.
Copy !req
1602. No le temo al cambio.
Copy !req
1603. Lo abrazo.
Copy !req
1604. Mientras las boutiques de Ralph Lauren
se sienten como platós de película.
Copy !req
1605. Y las de Versace son un concierto de rock,
Copy !req
1606. las boutiques Gucci
serán el Vaticano de la moda.
Copy !req
1607. ¿Cómo financia su visión?
Copy !req
1608. Ese es un gran secreto.
Copy !req
1609. No preguntes.
Copy !req
1610. Tal vez nos tome tiempo recuperarnos,
Copy !req
1611. pero es un plan a largo plazo.
Copy !req
1612. A veces hay que bajar para volver a subir.
Copy !req
1613. ¡Ferré, Armani y Versace!
Copy !req
1614. Quiero que ellos diseñen
nuestra nueva línea.
Copy !req
1615. Se sentirán honrados
de trabajar para nosotros.
Copy !req
1616. De Sole, ¿dónde demonios están?
Copy !req
1617. Maurizio, ellos tienen sus propias líneas.
Copy !req
1618. Son sus propios jefes.
Copy !req
1619. Sé que tienen...
Copy !req
1620. He hablado con todo el mundo.
Nadie quiere...
Copy !req
1621. No te has esforzado lo suficiente.
Copy !req
1622. Hay alguien.
Copy !req
1623. Tal vez.
Copy !req
1624. Mira.
Copy !req
1625. ¿Quién es?
Copy !req
1626. Es de Texas.
Copy !req
1627. ¿Un mecánico?
Copy !req
1628. Quizás deberías conocerlo.
Copy !req
1629. Veo negros intensos.
Copy !req
1630. Terciopelo en tonos brillantes.
Copy !req
1631. Y toques de estilo poco convencionales.
Copy !req
1632. Mocasines sin calcetines.
Copy !req
1633. Veo bailarines de tubo
al lado de las pasarelas.
Copy !req
1634. Mujeres
Copy !req
1635. y hombres, por supuesto.
Copy !req
1636. Tengo muchas ideas
que te permitirán expandirte.
Copy !req
1637. Eso es lo que necesita la marca.
Copy !req
1638. Es en lo que tenemos que enfocarnos.
Copy !req
1639. Sin sacrificar
el carácter familiar de la marca.
Copy !req
1640. El carácter familiar es la marca.
Copy !req
1641. Estoy aquí para embellecer.
Para resucitar.
Copy !req
1642. Maurizio.
Copy !req
1643. Detente. Por favor.
Copy !req
1644. Te lo ruego. Por favor, detente.
Copy !req
1645. Está bien, no quiero discutir.
Copy !req
1646. Yo tampoco.
Copy !req
1647. Te estuve llamando.
Copy !req
1648. Sí, llamaste muchas veces.
Copy !req
1649. ¿Qué quieres?
Copy !req
1650. Quiero hablar.
Copy !req
1651. Está bien.
Copy !req
1652. Alessandra te extraña.
Copy !req
1653. Vi a Alessandra hace dos semanas.
Copy !req
1654. Habla de ti todo el tiempo.
Copy !req
1655. La veré muy pronto. He estado muy ocupado.
Copy !req
1656. ¿Volverás a casa?
Copy !req
1657. Compraste las acciones
de Aldo y Paolo. Como te dije.
Copy !req
1658. Buenas noches, Patrizia.
Copy !req
1659. Vuelve a casa.
Copy !req
1660. Patrizia, sabes que no es posible.
Copy !req
1661. Se está haciendo muy tarde.
Copy !req
1662. Vete a casa.
Copy !req
1663. Si no es por mí, hazlo por nuestra hija.
Copy !req
1664. No. No lo hagas.
Copy !req
1665. - No...
- No...
Copy !req
1666. Yo me ocuparé de ustedes.
Copy !req
1667. Juntos hicimos algo hermoso.
Copy !req
1668. No, ¿qué?
Copy !req
1669. Tómalo.
Copy !req
1670. ¿Te gusta?
Copy !req
1671. Patrizia, ¿qué es esto?
Copy !req
1672. ¿Te gusta?
Copy !req
1673. Lo hice para ti.
Copy !req
1674. Te estás humillando.
Copy !req
1675. ¿Por qué me hablas así?
Copy !req
1676. Porque no puedes
ver en lo que te has convertido.
Copy !req
1677. Este álbum... Las historias
tienen un principio y un final.
Copy !req
1678. Y la nuestra terminó
hace algunos capítulos.
Copy !req
1679. ¿Qué quieres de mí ahora?
Copy !req
1680. Te quiero para mí.
Copy !req
1681. Te amo.
Copy !req
1682. Patrizia...
Copy !req
1683. No.
Copy !req
1684. Yo no te amo.
Copy !req
1685. No te odio...
Copy !req
1686. pero no quiero pasar
el resto de mi vida contigo.
Copy !req
1687. De verdad, lo siento.
Copy !req
1688. ¿Qué le pasó a mi Maurizio?
Copy !req
1689. Nada. Absolutamente nada.
Copy !req
1690. No sabía que me había casado
con un monstruo.
Copy !req
1691. No lo hiciste. Te casaste con un Gucci.
Copy !req
1692. Viaja mucho por negocios.
Copy !req
1693. Se mudó.
Copy !req
1694. Te lo he dicho muchas veces.
Copy !req
1695. Se mudó al penthouse
con esa maldita yegua.
Copy !req
1696. Los he visto juntos.
Copy !req
1697. Tal vez deberías dejar de seguirlos.
Copy !req
1698. Las cosas que compran...
Copy !req
1699. Antigüedades de miles de millones,
autos, cuadros.
Copy !req
1700. Con nuestro dinero.
Copy !req
1701. Que tiene gracias a ti.
Copy !req
1702. Ni siquiera es un hombre de negocios.
Copy !req
1703. No sabe usar ni un parquímetro.
Copy !req
1704. ¿Cómo demonios va a dirigir Gucci?
Copy !req
1705. Tienes razón.
Copy !req
1706. Lo sé.
Copy !req
1707. Yo lo convertí en lo que es.
Copy !req
1708. Cuando tienes razón, tienes razón.
Copy !req
1709. Y tienes mucha razón.
Copy !req
1710. Iré a verlo mañana.
Copy !req
1711. Quizás deberías esperar
hasta que regresemos de las Islas Caimán.
Copy !req
1712. Y después podemos...
Copy !req
1713. podemos hacerle mal de ojo.
Copy !req
1714. ¿Otro hechizo?
Copy !req
1715. Ya los hicimos todos.
Copy !req
1716. Necesitamos algo más fuerte.
Copy !req
1717. Tal vez todavía pueda hacer algo.
Copy !req
1718. Pero para eso, tienes que ser positiva.
Copy !req
1719. Soy muy positiva, carajo.
Copy !req
1720. Eres una basura que debería estar
en la portada de todos los periódicos.
Copy !req
1721. Quiero que el mundo
sepa cómo eres en realidad.
Copy !req
1722. No te daré ni un minuto de paz.
Copy !req
1723. Intentaste aplastarme, pero no pudiste.
Copy !req
1724. Eres una dolorosa apéndice
que necesita ser extirpada.
Copy !req
1725. El infierno te está esperando.
Copy !req
1726. Dos, Rita.
Copy !req
1727. ¿Dónde demonios están?
Copy !req
1728. Si supiera cómo usar una pistola,
lo haría yo.
Copy !req
1729. Cálmate.
Copy !req
1730. Ya aparecerán.
Copy !req
1731. Vamos a sentarnos.
Copy !req
1732. - Gracias.
- Disfruten.
Copy !req
1733. Pina.
Copy !req
1734. Ivano, le dije a Patrizia
que te conozco desde que eras niño.
Copy !req
1735. Que confiamos en ti.
Copy !req
1736. Soy Ivano Savioni.
Copy !req
1737. Él es mi socio, Benedetto Ceraulo.
Copy !req
1738. ¿Quién hace qué?
Copy !req
1739. Él es siciliano.
Copy !req
1740. ¿Cuándo pueden hacerlo?
Copy !req
1741. En cuanto conozcamos su rutina...
Copy !req
1742. y su equipo de seguridad.
Copy !req
1743. Y establezcamos nuestra tarifa.
Copy !req
1744. ¿Nuestra tarifa? ¿Qué tarifa?
Copy !req
1745. - ¿Qué es eso?
- Me dijiste que seis.
Copy !req
1746. Sí.
Copy !req
1747. - ¿Estás loco?
- ¿Por qué dice que ocho?
Copy !req
1748. - No sé a qué juega.
- ¿Ocho?
Copy !req
1749. - No sé.
- Dijimos ocho.
Copy !req
1750. - No, seis. 600 millones de liras.
- Dijimos ocho.
Copy !req
1751. No más. ¿Qué hacen?
Copy !req
1752. Baja tu maldita voz.
Copy !req
1753. Dijimos que ocho.
Copy !req
1754. - Lo haré por ocho.
- Sí.
Copy !req
1755. Alguien más lo puede hacer
por mucho menos.
Copy !req
1756. Seis es lo que estoy dispuesta a pagar.
Copy !req
1757. Entonces, tendrá que ser
un trabajo urgente.
Copy !req
1758. Sí.
Copy !req
1759. Tendrá que facilitarnos
algunas fotografías.
Copy !req
1760. No pagaré más de seis.
Copy !req
1761. Les daremos la mitad ahora...
Copy !req
1762. y la otra mitad cuando esté hecho.
Copy !req
1763. Está bien.
Copy !req
1764. Está bien.
Copy !req
1765. No fallen.
Copy !req
1766. Pónganse de acuerdo con ella.
Copy !req
1767. Lo digo en serio.
Copy !req
1768. No quiero errores.
Copy !req
1769. Tomen.
Copy !req
1770. Paguen el café y no lo arruinen.
Copy !req
1771. Porque les haré brujería.
Copy !req
1772. Lista.
Copy !req
1773. Espera.
Copy !req
1774. Increíble.
Copy !req
1775. Él es increíble. Me encanta.
Copy !req
1776. ¿Estás seguro
de que es un desfile de Gucci?
Copy !req
1777. Sí, claro.
Copy !req
1778. Esa chaqueta es preciosa,
nos tomó meses diseñarla.
Copy !req
1779. Precioso. Me encanta.
Copy !req
1780. Se llevarán una grata sorpresa.
Copy !req
1781. Qué moderno.
Copy !req
1782. Tres, dos, uno. ¡Ahora!
Copy !req
1783. Se ve muy bien.
Copy !req
1784. "Cuando Tom Ford tomó
la dirección creativa de Gucci en 1994,
Copy !req
1785. había pocas esperanzas
para la casa de moda milanesa.
Copy !req
1786. Un diseñador alemán
le devolvió la vida a Chanel,
Copy !req
1787. y ahora un estadounidense coloca
a Gucci al frente de la moda.
Copy !req
1788. Algunos dicen que Ford
está a la altura de Lagerfeld".
Copy !req
1789. Tengo que llamar a mi madre en Austin.
Copy !req
1790. Cuidado con lo que dices, está aquí.
Copy !req
1791. Una noche inolvidable.
Copy !req
1792. Maurizio.
Copy !req
1793. La respuesta ha sido increíble.
Copy !req
1794. Nunca había visto algo así.
Copy !req
1795. Así es. Es un nuevo capítulo para Gucci.
Copy !req
1796. Prueba el carpacho. Se derrite en la boca.
Copy !req
1797. Está bien.
Copy !req
1798. No digan nada mientras hablo con él.
Copy !req
1799. Les avisaré cuando puedan hablar.
Copy !req
1800. Creo que podemos
ser sinceros en esta mesa, ¿no?
Copy !req
1801. Todos somos amigos.
Copy !req
1802. Nos respetamos.
Copy !req
1803. Estamos muy preocupados.
Copy !req
1804. ¿Qué les preocupa?
Copy !req
1805. Los números.
Copy !req
1806. Concretamente, los de Gucci.
Copy !req
1807. Dijiste que no te importaban los números.
Copy !req
1808. Que confiabas en tu instinto.
Copy !req
1809. Me preocupan los números
cuando están en rojo.
Copy !req
1810. Nuestras proyecciones
para 1996 son pésimas.
Copy !req
1811. Al recortar cientos
de artículos rentables...
Copy !req
1812. ¿Te refieres a las baratijas de mi tío?
Copy !req
1813. Las pérdidas rondan
los $30 millones este año en ventas
Copy !req
1814. de $180 millones.
Copy !req
1815. En comparación
con los $210 millones en 1991.
Copy !req
1816. Y $270 millones.
Copy !req
1817. Hay $85 millones en deudas bancarias.
Copy !req
1818. Incluso podríamos tener problemas
para pagar salarios en los próximos meses.
Copy !req
1819. Las ganancias siguen sin alcanzarse.
Copy !req
1820. Les dije que el plan estratégico
llevaría cinco años.
Copy !req
1821. Sabían que no sería de inmediato.
Copy !req
1822. Hay que bajar para volver a subir.
Copy !req
1823. Así es como se recupera un negocio.
Copy !req
1824. Pero los gastos personales
también nos preocupan.
Copy !req
1825. Todo se pagó con las cuentas de Gucci
y se cargaron como gastos.
Copy !req
1826. Las antigüedades
multimillonarias en las tiendas.
Copy !req
1827. La compra de todos esos autos,
Copy !req
1828. incluyendo un Ferrari F40
y un Lamborghini Countach.
Copy !req
1829. Tres millones en un reloj
Patek Philippe 2523.
Copy !req
1830. Siete millones en un penthouse de lujo.
Copy !req
1831. Y podría seguir.
Copy !req
1832. Una villa del siglo XVIII
a las afueras de Florencia
Copy !req
1833. para usarla como centro de formación.
Copy !req
1834. Se los podría explicar,
Copy !req
1835. pero no parece que tengan
interés de escucharme.
Copy !req
1836. Maurizio, por favor, te hablo como amigo.
Copy !req
1837. Hemos pasado por muchas cosas juntos.
Copy !req
1838. Tienes muchas cualidades.
Copy !req
1839. Pero debemos ser realistas.
Copy !req
1840. No tienes madera de líder.
Copy !req
1841. Es imposible dirigir un negocio
a base de encanto y excentricidades.
Copy !req
1842. No. Pero se necesita tiempo.
Copy !req
1843. El evento de anoche
marca un nuevo capítulo para Gucci,
Copy !req
1844. y fui yo quien lo hizo.
Copy !req
1845. Maurizio, espero que entiendas...
Copy !req
1846. que pase lo que pase
entre nuestras empresas,
Copy !req
1847. siempre te he respetado a ti, y tu visión.
Copy !req
1848. Pero también tengo
una visión para mi gente.
Copy !req
1849. Y tengo que dirigir mi negocio.
Copy !req
1850. Queremos ofrecerte $150 millones
Copy !req
1851. por tu participación del 50 % en Gucci.
Copy !req
1852. Quieren comprar mi parte.
Copy !req
1853. Queremos salvar el negocio.
Copy !req
1854. ¿Y quién estaría a la cabeza?
Copy !req
1855. Ella tenía razón sobre ti.
Copy !req
1856. $150 millones.
Copy !req
1857. Serás un hombre rico.
Copy !req
1858. Si crees que se trata de dinero,
Copy !req
1859. entonces, sabes menos
de Gucci de lo que pensaba.
Copy !req
1860. Terminen de comer, chicos.
Copy !req
1861. Nunca había probado
una carne así de buena.
Copy !req
1862. - Disculpe.
- Sí.
Copy !req
1863. Esta carne. ¿De dónde es?
Copy !req
1864. Es la mejor carne de la Toscana.
Copy !req
1865. Proviene del valle de Val Di Chiana.
Copy !req
1866. Las vacas son tratadas como realeza.
Copy !req
1867. LUNES, 27 DE MARZO DE 1995
7:59 A. M.
Copy !req
1868. Es él.
Copy !req
1869. ¡Buenos días!
Copy !req
1870. ¿Signor Gucci?
Copy !req
1871. ¿Qué pasa?
Copy !req
1872. Zorra.
Copy !req
1873. Lo sé.
Copy !req
1874. Por favor, acompaña
a la signorina Franchi fuera de mi casa.
Copy !req
1875. 2 AÑOS DESPUÉS
Copy !req
1876. Signora Reggiani.
Copy !req
1877. Signora Reggiani.
Copy !req
1878. Signora Reggiani.
Copy !req
1879. Dígame signora Gucci.
Copy !req
1880. EN 1997, PATRIZIA REGGIANI FUE ARRESTADA
POR EL ASESINATO DE MAURIZIO GUCCI.
Copy !req
1881. ASÍ COMO PINA AURIEMMA,
BENEDETTO CERAULO E IVANO SAVIONI.
Copy !req
1882. TODOS FUERON DECLARADOS CULPABLES.
Copy !req
1883. A 29 AÑOS DE PRISIÓN.
Copy !req
1884. PINA, A 25 AÑOS.
Copy !req
1885. IVANO, A 26 AÑOS.
Copy !req
1886. BENEDETTO RECIBIÓ CADENA PERPETUA.
Copy !req
1887. DE CÁNCER DE PRÓSTATA EN 1990.
Copy !req
1888. EN LA MISERIA EN LONDRES EN 1995.
Copy !req
1889. EN 1995, GUCCI COTIZÓ EN LA BOLSA.
Copy !req
1890. DE DOMENICO DE SOLE Y TOM FORD EN LOS 90,
Copy !req
1891. Y ALESSANDRO MICHELE AHORA,
Copy !req
1892. MÁS RENTABLES DEL MUNDO,
Copy !req
1893. ES DE $60 MIL MILLONES DE DÓLARES.
Copy !req
1894. ACTUALMENTE, NO HAY
MIEMBROS DE LA FAMILIA GUCCI EN GUCCI.
Copy !req
1895. Valeria Bortoni
Copy !req