1. Now will you
give me my chalk?
Copy !req
2. Try that again
and I'll put you on
solitary confinement,
Copy !req
3. you would-be
Frankenstein.
Copy !req
4. Don't profane his name
with your dirty lips.
Copy !req
5. He was a genius
in whose footsteps
Copy !req
6. I will follow when
I get out of here.
Copy !req
7. "When you get out."
Copy !req
8. If I have
anything to say about it,
you'll never get out.
Copy !req
9. But I will.
Copy !req
10. Now, friend Daniel,
shall we go on with our work?
Copy !req
11. Now, this brain is
taken from the man
Copy !req
12. and transplanted into
the skull of the dog,
Copy !req
13. but given the mind
of a human being...
Copy !req
14. Now, Frankenstein would have
severed the spinal cord here,
Copy !req
15. but I'm not certain
that he was right.
Copy !req
16. Could Frankenstein have
made me like other men?
Copy !req
17. He gave life to
a body that he made
Copy !req
18. from parts of other
bodies that had died.
Copy !req
19. Yes, Daniel, he could have
made you like other men.
Copy !req
20. Dr. Niemann,
did you know Frankenstein?
Copy !req
21. No. But my brother,
who assisted him,
learned his secrets.
Copy !req
22. And before he died,
he passed them on to me.
Copy !req
23. Then you could
give me a new body.
Copy !req
24. If I had Frankenstein's
records to guide me,
Copy !req
25. I could give you
a perfect body.
Copy !req
26. Hyah! Hyah!
Copy !req
27. Try it again, Herman!
Copy !req
28. Now, all together!
Copy !req
29. We could help you.
Copy !req
30. My arms are strong.
Copy !req
31. Well, thank you,
whoever you are.
Copy !req
32. Take the front wheel.
We'll take this.
Copy !req
33. Try it again!
We have help!
Copy !req
34. Push!
Copy !req
35. Hyah! Hyah!
Copy !req
36. May I offer you the warmth
of my living wagon?
Copy !req
37. Thank you.
Copy !req
38. So you're a merchant
that's been held for ransom
by mountain bandits.
Copy !req
39. For the better
part of three months.
Copy !req
40. And that's your servant?
Copy !req
41. Do you doubt me?
Copy !req
42. It's a doubting world,
kind sir.
Copy !req
43. As I, Professor Bruno Lampini,
have reason to know.
Copy !req
44. I have a collection of
the world's most
astounding horrors.
Copy !req
45. When I exhibit them,
what do I get?
Copy !req
46. Doubts, jeers,
cries of "Fake! Fake!"
Copy !req
47. You expect your
patrons to believe
Copy !req
48. that the skeleton
you show them
Copy !req
49. is really that
of Count Dracula?
Copy !req
50. I, Lampini, took it.
Copy !req
51. Pardon me.
Borrowed it from the
cellar of Dracula's castle
Copy !req
52. in the Carpathian Mountains.
Copy !req
53. With my own two hands
I spread upon
the floor of its coffin
Copy !req
54. a layer of soil taken
from its birthplace.
Copy !req
55. So that by proxy,
shall we say,
Copy !req
56. the skeleton of
his earthbound spirit
Copy !req
57. might lie at peace
within his grave.
Copy !req
58. Until the withdrawal
of the wooden
stake from its heart
Copy !req
59. set Dracula free again
Copy !req
60. to satisfy his
unholy appetite for blood.
Copy !req
61. At night, the giant bat
would seek its victims.
Copy !req
62. But before sunrise,
return to the safety
of his coffin.
Copy !req
63. Aye, a single ray of
sunlight falling upon
Copy !req
64. a vampire would
make him helpless.
Copy !req
65. Do you ever exhibit
your show in Visaria?
Copy !req
66. Visaria...
Copy !req
67. No. That's a town
that doesn't care
for horrors.
Copy !req
68. They had one of their own
some 15 years ago
Copy !req
69. when a Dr. Niemann tried
to give a dog the mind
of a human being.
Copy !req
70. They threw him in prison
Copy !req
71. because he,
like Frankenstein,
Copy !req
72. used bodies of the newly-dead
to carry on his work.
Copy !req
73. Is old Hussman still alive?
Copy !req
74. He's now
the mayor of Reigelberg.
Copy !req
75. Are you going there,
by any chance?
Copy !req
76. Oh, later on in the season.
Copy !req
77. It's a small place.
Too far away
Copy !req
78. to make a special
trip profitable.
Copy !req
79. Nevertheless,
that is where you are going.
Copy !req
80. I am not going to Reigelberg.
Copy !req
81. Then Daniel and
I will go alone.
Copy !req
82. No. No!
Copy !req
83. Now the driver.
Copy !req
84. Well, you seem worried,
friend Daniel.
Copy !req
85. If they search
the ruins of the prison,
our bodies will not be found.
Copy !req
86. We should hide.
Copy !req
87. And so we shall,
but in the open.
Copy !req
88. All the protection
of a traveling show.
Copy !req
89. I as Lampini,
you as my assistant.
Copy !req
90. Free to move on
towards those
Copy !req
91. for whom I have
unloving memories.
Copy !req
92. The ones who
sent you to prison?
Copy !req
93. Strauss,
Copy !req
94. Ullman,
Copy !req
95. and old Hussman,
the burgomaster.
Copy !req
96. Yes, friend Daniel,
Copy !req
97. we will travel to
the village of Reigelberg
Copy !req
98. and pay our respects
to the Burgomaster.
Copy !req
99. Your move, Inspector.
Copy !req
100. That's a neat trap
you've got me into.
Copy !req
101. Checkmate.
Put it in the book,
Inspector.
Copy !req
102. Grandfather?
Yes.
Copy !req
103. He's here, Carl.
Copy !req
104. As a man, I admire you.
As burgomaster,
I respect you.
Copy !req
105. But as a chess player,
Herr Hussman,
I hate you.
Copy !req
106. Did you lose again,
Inspector?
Copy !req
107. It serves you right.
I told you not
to play with him.
Copy !req
108. He always wins,
don't you, you old darling?
Copy !req
109. I hope we're not
breaking up your game,
but Carl and I have decided...
Copy !req
110. She means she has decided.
Copy !req
111. To take in the midnight show
of the horror exhibit
down at the crossroads.
Copy !req
112. Spooks, ghouls, vampires.
Copy !req
113. Get his hat and coat, Carl.
Copy !req
114. You're going with us.
Copy !req
115. To stare at a lot
of idiotic humbugs?
Copy !req
116. Not I, my dear.
I put my weary bones
where they belong, in bed.
Copy !req
117. Your hat and coat.
Copy !req
118. I'm not going!
Copy !req
119. You'd better give in,
Grandad.
Copy !req
120. These American girls
can talk you into anything.
Copy !req
121. That's all they do, talk.
Copy !req
122. What? What did you say?
Aaah!
Copy !req
123. Now, now, darling.
Remember your
blood pressure.
Copy !req
124. That's the man I married.
Talk, talk, talk, talk!
Copy !req
125. I can never get
a word in edgewise.
Copy !req
126. Here, put this on.
Copy !req
127. No.
Copy !req
128. And no arguments.
Copy !req
129. Come along, Inspector.
No. No.
Copy !req
130. You're coming with us, too.
Oh, but I...
Copy !req
131. And I don't want any
arguments from you either.
Copy !req
132. Come along. Come on.
Copy !req
133. Persuasive little minx,
isn't she?
Copy !req
134. Brr! I'm all over
goose pimples.
Copy !req
135. And properly so,
you little goose.
Copy !req
136. Now, don't be grouchy.
This is fun.
Copy !req
137. Master, police inspector.
Copy !req
138. It's all right, Daniel.
We have our permit.
Copy !req
139. Oh.
Copy !req
140. Now, there is
something I could
really use.
Copy !req
141. I wonder where
I could get one.
Copy !req
142. What for?
Copy !req
143. Just the thing
to keep the wife
under control.
Copy !req
144. This way,
ladies and gentlemen.
Copy !req
145. Step this way to
gaze upon an exhibit
absolutely unparalleled
Copy !req
146. in the realms of showmanship.
Copy !req
147. No doubt there
are some among you
Copy !req
148. who will doubt the truth
of what I am about to say
Copy !req
149. or doubt the reality
of what you are about to see.
Copy !req
150. But believe me, my friends,
Copy !req
151. this is no fake.
Copy !req
152. Before your very eyes
is all that
remains of a vampire.
Copy !req
153. One of the world's undead.
Copy !req
154. Dare I but remove this
stake from where his
heart once beat,
Copy !req
155. and he would rise
from the grave
within which he lies
Copy !req
156. and turn into a bat,
a vampire bat,
Copy !req
157. who'd feed
hideously upon the living,
Copy !req
158. whose veins pulsate
with warm and vibrant blood.
Copy !req
159. Ladies and gentlemen,
Copy !req
160. the actual skeleton
of Count Dracula,
the vampire!
Copy !req
161. Rubbish. Sheer rubbish.
Copy !req
162. I don't know, Herr Hussman.
Copy !req
163. There are many
people hereabouts
Copy !req
164. who still believe
in the old legend.
Copy !req
165. Aye, sir. It is true.
Copy !req
166. I'm surprised at you people.
Copy !req
167. You seem to doubt what I say,
Herr Burgomaster.
Copy !req
168. Bats. Vampires.
Copy !req
169. A stake driven through
a skeleton's heart.
Copy !req
170. Gibberish. Every word of it.
Copy !req
171. Furthermore, my friends,
Copy !req
172. one single ray of sunlight
falling upon a vampire
will destroy him.
Copy !req
173. Say, who are you?
Copy !req
174. My name is Lampini.
Copy !req
175. You're not the Lampini
I ran out of this
area three years ago?
Copy !req
176. That was my brother,
recently deceased.
Copy !req
177. You remind me of someone.
Copy !req
178. Someone I can't quite recall.
Copy !req
179. Perhaps you will
remember later,
Herr Burgomaster.
Copy !req
180. Yes, perhaps.
Copy !req
181. Drop the stick
from your hand.
Copy !req
182. Drop it.
Copy !req
183. But if you move,
Copy !req
184. I'll send your soul back
to the limbo of
eternal waiting.
Copy !req
185. Do as I ask,
and I will serve you.
Copy !req
186. I will protect
the earth upon which you lie
Copy !req
187. so that before sunrise,
Copy !req
188. your coffin will
always be ready for you.
Copy !req
189. For that,
Copy !req
190. I will do whatever you wish.
Copy !req
191. I hope I haven't
spoiled your evening
for you, Inspector.
Copy !req
192. As a matter of fact,
I found it most interesting.
Copy !req
193. But I say good night here.
Copy !req
194. Good night, Carl.
Good night, Inspector.
Copy !req
195. Mrs. Hussman.
Good night.
Copy !req
196. See you in the morning, sir.
Good night, Hans.
Copy !req
197. Don't get lost in the fog.
Copy !req
198. Well, you certainly
picked a night for it,
my pet.
Copy !req
199. It's like being wrapped
in the arms of
a gigantic ghost.
Copy !req
200. Ghosts, vampires!
Can't you talk
about anything else?
Copy !req
201. Listen.
Copy !req
202. If you're going
toward the inn, may I
Copy !req
203. offer you the accommodation
of my coach?
Copy !req
204. You don't have
to say that twice.
Copy !req
205. Pardon me. I'm Carl Hussman
and this is Mrs. Hussman.
Copy !req
206. We are here on our honeymoon.
Copy !req
207. My congratulations.
Copy !req
208. And this is my grandfather.
Copy !req
209. How do you do?
Copy !req
210. Herr Hussman.
Copy !req
211. Permit me to
introduce myself.
Copy !req
212. I am Baron Latos
from Transylvania.
Copy !req
213. Well, glad to know you,
Baron.
Copy !req
214. May I suggest that
you join me for a bottle
of wine at the inn?
Copy !req
215. In the nature of,
shall we say,
a celebration, Mrs. Hussman?
Copy !req
216. Well, that's a wonderful idea
if Grandad doesn't mind.
Copy !req
217. Yes. A glass of wine
will warm my blood.
Copy !req
218. But you will accept
our hospitality, Baron.
Copy !req
219. The wine of
the country from my cellar.
Copy !req
220. Thank you, Herr Hussman.
Copy !req
221. Driver,
stop at the Hussman home.
Copy !req
222. Oh, driver,
go around to the kitchen.
Copy !req
223. Ask the cook to
make you some coffee.
Copy !req
224. Thank you,
Herr Burgomeister.
Copy !req
225. I drink to love.
Copy !req
226. A union to last
throughout eternity.
Copy !req
227. A love free from
all material needs.
Copy !req
228. I'll drink to that
lack of material needs
myself, Baron,
Copy !req
229. but not till I raid
the wine cellar, I won't.
Copy !req
230. Excuse me, darling.
Be right back, Baron.
Copy !req
231. You admire my ring?
Copy !req
232. When I look at it,
Copy !req
233. I see glimpses of
a strange world.
Copy !req
234. A world of people
who are dead
Copy !req
235. and yet alive.
Copy !req
236. It is the place from
which I've just returned.
Copy !req
237. It frightens me.
Copy !req
238. Wear it.
Copy !req
239. It will drive away
your fears.
Copy !req
240. It's too large.
Copy !req
241. It will become smaller.
Copy !req
242. No.
Copy !req
243. I'm afraid.
Copy !req
244. Take it back.
Copy !req
245. It is the bond that
links us together.
Copy !req
246. I see your world
more clearly now.
Copy !req
247. I'm no longer afraid.
Copy !req
248. I will come for you
Copy !req
249. before the dawn.
Copy !req
250. Now, as I was saying...
Copy !req
251. I haven't the remotest
idea what I was saying.
Copy !req
252. I've been asleep.
Copy !req
253. I must apologize, Baron.
It must have been the wine.
Copy !req
254. It's quite all right,
Herr Hussman.
Copy !req
255. Oh, here we are.
Copy !req
256. It's very late.
I hadn't realized
Copy !req
257. we talked so long.
I must be leaving.
Copy !req
258. Well, it's been
a swell party, Baron.
Copy !req
259. We'll save this
for next time.
Copy !req
260. Good night, Baron.
Copy !req
261. Thank you for
your hospitality,
Herr Hussman.
Copy !req
262. Not at all. Good night.
Good night.
Copy !req
263. Why, Rita, aren't you
going to bid me good night?
Copy !req
264. Good night, Grandfather.
Copy !req
265. Good night, my dear.
Copy !req
266. Lampini. Lampini.
Copy !req
267. Good night, Baron.
Good night, sir.
Copy !req
268. Lampini.
Copy !req
269. Niemann.
Copy !req
270. Of course.
Copy !req
271. Dr. Niemann.
Copy !req
272. Well, it turned out
to be fun after all,
didn't it, darling?
Copy !req
273. It's a wonderful night.
Copy !req
274. The darkness beckons to me.
Copy !req
275. Another world.
Copy !req
276. The world I see is far away,
Copy !req
277. yet very near.
Copy !req
278. A strange and beautiful world
Copy !req
279. in which one may be dead
Copy !req
280. and yet alive.
Copy !req
281. Rita, what is it?
Copy !req
282. What's happened to you?
Copy !req
283. I'm going away.
Copy !req
284. Dracula crest.
Copy !req
285. Like the one on the coffin.
Copy !req
286. Where did you get it?
Copy !req
287. From Baron Latos.
Copy !req
288. Baron Latos?
Copy !req
289. We've got to get it off.
Copy !req
290. I want to go there, Carl.
Copy !req
291. Grandfather!
Copy !req
292. Grandfather!
Copy !req
293. Connect me with
Inspector Arnz. Hurry!
Copy !req
294. Hello?
Copy !req
295. Hello, Inspector.
This is Carl Hussman.
Copy !req
296. My grandfather
has been killed.
Copy !req
297. Herr Hussman?
Copy !req
298. Wounds on the neck?
Want kind of wounds?
Copy !req
299. Two small punctures
like teeth marks.
Copy !req
300. I'll be right over.
Copy !req
301. Rita!
Copy !req
302. Rita! Rita!
Copy !req
303. Arnz!
Copy !req
304. Arnz!
Copy !req
305. Arnz!
Copy !req
306. My wife, in that carriage.
Copy !req
307. Master! The police.
They're after us.
Copy !req
308. Look, Master.
Copy !req
309. I think they're
after Dracula.
Copy !req
310. There's one way
to stop them.
Copy !req
311. Yes.
Copy !req
312. Aah!
Copy !req
313. Fejos, the police!
Copy !req
314. Ah, Herr Inspector,
you missed Ilonka's dance.
Copy !req
315. She's pretty, too.
Copy !req
316. I will have her dance again
especially for you.
Copy !req
317. Not in the village of
Frankenstein, you won't.
Copy !req
318. We've had nothing but
stealing since you came here.
Copy !req
319. The Burgomeister
says you're to move on.
Copy !req
320. But, Herr Inspector...
Copy !req
321. No arguments.
Break camp and get out.
Copy !req
322. All right, the show's over.
Go back to your homes.
Copy !req
323. Oh, Daniel.
Copy !req
324. Now drive on.
We'll camp beyond
those trees.
Copy !req
325. What've you got here?
Copy !req
326. A chamber of horrors.
Copy !req
327. The Burgomaster
won't grant you a permit,
so pack up and be on your way.
Copy !req
328. But why?
Copy !req
329. There's nothing in my
exhibit to offend anyone.
Copy !req
330. We've had enough
horrors around here.
Copy !req
331. Do you see those ruins?
Copy !req
332. Our village has
been quiet and peaceful
since the dam broke
Copy !req
333. and swept the Wolf Man
and the Frankenstein monster
Copy !req
334. to their destruction
several years ago.
Copy !req
335. No one ever
mentions that place,
Copy !req
336. nor does anyone
ever go near it.
Copy !req
337. That's why you
can't exhibit here.
Copy !req
338. We want nothing to
remind us of something
Copy !req
339. that we've been
trying to forget.
Copy !req
340. But we've come a long way
and the horses are tired.
Copy !req
341. It's very late.
Copy !req
342. Could we at least
rest here until tomorrow?
Copy !req
343. No, you've got to move on.
Copy !req
344. All right, Daniel,
we'll move on.
Copy !req
345. Hand over the money
the villagers gave you.
Copy !req
346. Only your share.
Copy !req
347. All of it.
Copy !req
348. When I joined you,
it was agreed
that I keep half.
Copy !req
349. Give me the money.
Copy !req
350. If you try to rob me,
Copy !req
351. I'll tell
the police that it's you
Copy !req
352. who's been doing
the stealing around here!
Copy !req
353. I'll thrash you within
an inch of your life.
Copy !req
354. Let me go, you smelly pig!
Copy !req
355. No, Fejos! No! No! No!
Copy !req
356. No, I say! Fejos!
Copy !req
357. Daniel! Daniel!
Copy !req
358. Do you want to
bring the police on us?
Copy !req
359. Go and get him out of here
before he kills him.
Copy !req
360. Master, she's hurt.
May I take her with us?
Copy !req
361. No, we only have tonight
to search for
the Frankenstein records.
Copy !req
362. Please, Master,
she's hurt.
Copy !req
363. All right, if it will keep you
in your right senses.
Copy !req
364. Are you awake?
Copy !req
365. You've nothing
to be afraid of.
Copy !req
366. Now I remember.
Copy !req
367. Who are you?
Copy !req
368. I'm Daniel.
Copy !req
369. I'm with
Professor Lampini's show.
Copy !req
370. Here, I brought you some tea.
Copy !req
371. It will make you feel better.
Copy !req
372. That was nice of you.
Copy !req
373. Are you the one
that helped me?
Copy !req
374. It made me mad
when he whipped you.
Copy !req
375. But he can't hurt you anymore.
They've gone.
Copy !req
376. Leaving me a hundred
miles from nowhere.
Copy !req
377. No,
but we're going to Visaria.
You can travel with us.
Copy !req
378. You can sleep here
Copy !req
379. and talk to me when I drive.
Copy !req
380. I get so lonesome
when I have no one to talk to.
Copy !req
381. You don't know me very well.
Copy !req
382. I might talk you to death.
Copy !req
383. Your name's Ilonka,
isn't it?
Copy !req
384. You know all about me,
don't you, Daniel?
Copy !req
385. I watched you dance.
Copy !req
386. Did you?
Copy !req
387. Did you like me?
Copy !req
388. You're pretty.
Copy !req
389. You're afraid of me,
aren't you?
Copy !req
390. Afraid of you?
Copy !req
391. If you weren't,
Copy !req
392. you'd come up here
where I could see you better.
Copy !req
393. But you will talk
to me sometimes?
Copy !req
394. Won't you?
Copy !req
395. Of course I will.
Copy !req
396. You've been kind to me
Copy !req
397. and I like you.
Copy !req
398. Daniel. Daniel!
Copy !req
399. Yes, Master.
Copy !req
400. You come with me.
I've found a way
into the ruins.
Copy !req
401. Master, if we find
the Frankenstein records,
Copy !req
402. will you make me
like other men?
Copy !req
403. To please your
little gypsy girl,
Copy !req
404. friend Daniel,
I'll make you an Adonis.
Copy !req
405. Here's a book, Master!
Copy !req
406. Does it...
Copy !req
407. Help me, Master!
Copy !req
408. Daniel, are you hurt?
Copy !req
409. No, Master.
Copy !req
410. Evidently
the force of the flood
burst through that wall
Copy !req
411. and washed everything
into the cave beyond.
Copy !req
412. We'd better look for
the records in there.
Copy !req
413. A glacial ice cavern.
Copy !req
414. The Wolf Man.
Copy !req
415. Master, over there!
Copy !req
416. The undying monster.
Copy !req
417. The triumphant climax
of Frankenstein's genius
Copy !req
418. and the Wolf Man.
Copy !req
419. They may know
where the records are,
friend Daniel.
Copy !req
420. We'll set them free
and they will help us.
Copy !req
421. Master! Master!
Copy !req
422. Who are you?
Copy !req
423. Why have you freed
me from the ice that
Copy !req
424. imprisoned the beast
that lived within me?
Copy !req
425. Why?
Copy !req
426. Perhaps to help you,
Mr. Talbot.
Copy !req
427. No earthly power
can help those that
Copy !req
428. are marked by
the sign of the pentagram.
Copy !req
429. You came here
to ask Frankenstein
for help, didn't you?
Copy !req
430. Yes, but I was too late.
Copy !req
431. He was dead.
Copy !req
432. I wanted to die, too.
Copy !req
433. Nevertheless,
when Dr. Mannering trailed
you here from England,
Copy !req
434. you asked him for help.
Copy !req
435. I did,
but he became
more interested
Copy !req
436. in the monster
than he was in me.
Copy !req
437. When the villagers
learned that
Copy !req
438. he had brought
the monster back to life,
Copy !req
439. they blew up the dam.
Copy !req
440. These frozen waters
have held you
here all these years.
Copy !req
441. And now you've brought me
back to a life of misery.
Copy !req
442. With each full moon,
I turn into a werewolf.
Copy !req
443. I kill.
Copy !req
444. I want to die.
Copy !req
445. Only death can
bring me release.
Copy !req
446. You don't have to die,
my boy. You're wrong.
Copy !req
447. I can help you.
Copy !req
448. How? How can you help me?
Copy !req
449. I, too, am a doctor.
A scientist like Frankenstein.
Copy !req
450. Do you know where
he kept his records?
Copy !req
451. I think so.
Copy !req
452. Show me those records
and I'll build
a new brain for you.
Copy !req
453. I'll lift this
curse from you forever.
Copy !req
454. He wanted life and strength.
Copy !req
455. I wanted only death.
Copy !req
456. Here we are.
Copy !req
457. The answer to both
your problems lies here.
Copy !req
458. But in my
laboratory in Visaria,
Copy !req
459. I have the equipment
to restore his strength.
Copy !req
460. Then I must wait
until we reach Visaria.
Copy !req
461. You must be patient.
Copy !req
462. The horses are harnessed,
Master.
Copy !req
463. Can you drive?
Copy !req
464. Why, yes.
Copy !req
465. Then take the
road to Visaria.
Copy !req
466. Master, is he going
to drive all the time?
Copy !req
467. Yes, I need you here.
Copy !req
468. We must apply
hot compresses.
Copy !req
469. The ice has seriously
damaged his tissues.
Copy !req
470. What's the matter,
Daniel, you got bugs?
Copy !req
471. You're not Daniel.
Copy !req
472. No, Daniel's back
with the doctor.
Copy !req
473. Who are you?
Copy !req
474. Just the driver.
Copy !req
475. Are you going to
Visaria with us?
Copy !req
476. Yes.
Copy !req
477. I promised Daniel I'd keep
him company while he drove.
Copy !req
478. But I'll talk to
you if you want me to.
Copy !req
479. My name's Ilonka.
What's yours?
Copy !req
480. Lawrence.
Copy !req
481. Lawrence?
Copy !req
482. Do they call you Larry?
Copy !req
483. They used to.
Copy !req
484. Larry! Larry!
Copy !req
485. I have something for you.
Copy !req
486. Look.
Copy !req
487. Pretty.
Copy !req
488. What's the matter
with you?
Copy !req
489. We've been
together three days,
and you haven't smiled once.
Copy !req
490. I think I'd like you
better if you smiled.
Copy !req
491. Now don't start
barking at me.
Copy !req
492. There's a nice
big smile for you.
Copy !req
493. Now give me one.
Copy !req
494. You see how easy it is?
Copy !req
495. Then why are
you always so sad?
Copy !req
496. I wish you'd tell me.
Copy !req
497. Why?
Copy !req
498. Because I like you.
Copy !req
499. Tell me. Maybe I can help.
Copy !req
500. No one could help me.
Copy !req
501. Daniel?
Copy !req
502. Hurry up with that water.
You going to
stand there all day?
Copy !req
503. Get started.
We've lost too
much time already.
Copy !req
504. Master, why can't I
drive part of the time?
Copy !req
505. But Talbot bothers me
with his everlasting
impatience.
Copy !req
506. We must get
the monster to Visaria
Copy !req
507. before further changes
make restoration
more difficult.
Copy !req
508. The desiccation of the
tissues has gone further
than I thought.
Copy !req
509. It's not as bad
as I feared.
Copy !req
510. Our equipment is
still usable.
Copy !req
511. We must go to work
and get it in shape
as quickly as possible.
Copy !req
512. Turn on the steam.
Copy !req
513. Steam will soften
the tissues
Copy !req
514. so that
the high-frequency current
will go through them.
Copy !req
515. How long will it take?
Copy !req
516. A day. Perhaps longer.
Copy !req
517. Why must you do that now?
Copy !req
518. You have everything
you need here.
Copy !req
519. Operate on me.
Copy !req
520. I've yet to find
a way of combining
Copy !req
521. Frankenstein's
technique with my own.
Copy !req
522. The moon will be full tonight.
You know what that means.
Copy !req
523. I can't stand to go
through that torture again.
I tell you, I can't!
Copy !req
524. An operation now
would be a failure.
Copy !req
525. It would leave you
exactly as you are.
You must wait.
Copy !req
526. Wait!
Copy !req
527. All right, Daniel.
Copy !req
528. Master,
Talbot is big and strong.
Will you give me...
Copy !req
529. Forget Talbot.
We have work to do.
Copy !req
530. But, Master, you promised...
Copy !req
531. All in due time, Daniel.
Copy !req
532. Tonight we call
on my old friends,
Copy !req
533. Ullman and Strauss.
Copy !req
534. Herr Strauss.
Copy !req
535. Yes. What do you want?
Copy !req
536. Remember me?
I'm Dr. Niemann.
Copy !req
537. Dr. Niemann?
Copy !req
538. Yes, Frederick.
Copy !req
539. Come with me.
Copy !req
540. Pardon me,
Herr Ullman.
Copy !req
541. Do you know
Herr Strauss?
Copy !req
542. The garrulous
gentleman who testified
Copy !req
543. that he saw me take
a body from its grave.
Copy !req
544. We don't forget,
Herr Strauss, do we?
Copy !req
545. Oh, I'm sorry.
Copy !req
546. Is that more comfortable?
Copy !req
547. Niemann,
I've saved 15,000 marks...
Copy !req
548. Since you testified
for the state to save
your miserable hide?
Copy !req
549. Let me go, Niemann.
Copy !req
550. Let me go and
the money is yours.
Every bit of it.
Copy !req
551. 15,000 marks.
Copy !req
552. A thousand for every year
that I spent in the stinking,
slimy dungeon.
Copy !req
553. You bargain poorly,
Herr Ullman.
Copy !req
554. Don't kill me.
Don't kill me. Don't...
Copy !req
555. Kill my trusted
old assistant?
Copy !req
556. Why, no.
Copy !req
557. I'm going to repay
you for betraying me.
Copy !req
558. I'm going to give
that brain of yours
a new home
Copy !req
559. in the skull of
the Frankenstein monster.
Copy !req
560. As for you, Strauss,
Copy !req
561. I'm going to give you
the brain of the Wolf Man
Copy !req
562. so that all your waking
hours will be spent in
untold agony,
Copy !req
563. awaiting the
full of the moon,
Copy !req
564. which will change
you into a werewolf.
Copy !req
565. The plasma must flow
at exactly that rate.
Copy !req
566. No more, no less.
Copy !req
567. If there's any change,
call me.
Copy !req
568. Master.
Yes?
Copy !req
569. Now that I've helped you
with Strauss and Ullman,
Copy !req
570. will you give
Talbot's body to me?
Copy !req
571. What?
Copy !req
572. He's big. He's strong.
Copy !req
573. Talbot's body is
the perfect home
for the monster's brain,
Copy !req
574. which I will add
to and subtract from
in my experiments.
Copy !req
575. Master, you made me
a promise.
Copy !req
576. No!
Copy !req
577. You think I'd wreck
the work of a lifetime
Copy !req
578. because you're in
love with a gypsy girl?
Copy !req
579. I've killed
four men for you.
Copy !req
580. Do as I say or
I'll never help you.
Copy !req
581. Larry!
Copy !req
582. Larry!
Copy !req
583. Daniel,
you frightened me.
Copy !req
584. Have you seen Larry?
Copy !req
585. What's the matter?
Don't you like Larry?
Copy !req
586. You used to smile
at me sometimes,
Copy !req
587. before he joined us.
Copy !req
588. Why, Daniel,
I believe you're jealous.
Copy !req
589. You love him,
don't you?
Copy !req
590. He's in some kind
of trouble, I think.
Copy !req
591. I want to help him.
Copy !req
592. You do love him.
Copy !req
593. But he doesn't know it.
Copy !req
594. It wouldn't make
any difference
to him if he did.
Copy !req
595. Why not? Why wouldn't it
make any difference to him?
Copy !req
596. Do you see that?
Copy !req
597. It's a star.
Copy !req
598. A five-pointed star.
Copy !req
599. The pentagram.
The pentagram!
Copy !req
600. The sign of the beast.
Copy !req
601. "Even a man
who's pure in heart
Copy !req
602. "and says his
prayers by night..."
Copy !req
603. "Will become a werewolf
when the wolf bane blooms
Copy !req
604. "and the moon is
full and bright."
Copy !req
605. He's a werewolf.
Copy !req
606. Oh, no!
Copy !req
607. No, not him. Not Larry!
Copy !req
608. You're lying!
You're lying to me!
Copy !req
609. No.
Copy !req
610. No, I'm trying
to protect you.
Copy !req
611. Stay away from him.
Copy !req
612. When the moon is
full again, he'll turn.
Copy !req
613. And he'll kill.
Copy !req
614. He'll kill.
Copy !req
615. I don't believe you.
Copy !req
616. You're making it all up
because you're jealous.
Copy !req
617. I hate you.
Copy !req
618. You're mean
and you're ugly!
Copy !req
619. I hate you! I hate you!
Copy !req
620. I hate you!
Copy !req
621. She hates me because
I'm an ugly hunchback.
Copy !req
622. If it wasn't for you,
I'd have Talbot's body.
Copy !req
623. Yes, Mrs. Strauss.
Yes, yes, yes, Mrs. Strauss.
Copy !req
624. What about our beers,
Hoffman?
Copy !req
625. At once,
Herr Burgomeister.
Copy !req
626. I must go now,
Mrs. Strauss. Good day.
Copy !req
627. I don't know.
I don't know.
Copy !req
628. The housewives,
they ask me where their
husbands are all the time.
Copy !req
629. What are you
muttering about, Hoffman?
Copy !req
630. Strauss hasn't been
home since yesterday.
Copy !req
631. His wife's very
worried about him.
Copy !req
632. Sleeping off
a drunk probably.
Copy !req
633. I don't think so.
Why not?
Copy !req
634. Ullman hasn't been home
since last night either.
Copy !req
635. Neither has Braun,
the storekeeper.
Copy !req
636. That's odd.
Copy !req
637. When one man
doesn't come home,
you think nothing of it.
Copy !req
638. When three men
disappear overnight,
Copy !req
639. particularly in
a small town like Visaria,
Copy !req
640. you begin to wonder.
Copy !req
641. Inspector!
I found Herr Braun.
Copy !req
642. Out in the woods.
Copy !req
643. He's dead.
Dead?
Copy !req
644. What do you
make of it, Doctor?
Copy !req
645. The jugular vein
is severed.
Copy !req
646. Not cut, but torn apart
as though by powerful teeth.
Copy !req
647. A werewolf!
Copy !req
648. We'll all be murdered.
Copy !req
649. Heaven help us.
Copy !req
650. I must warn my
wife and children.
Copy !req
651. Schwartz,
Meier, come back here.
Copy !req
652. I forbid that you
spread such talk.
Copy !req
653. What do you want to do?
Copy !req
654. Drive folks from Visaria
and ruin our village forever?
Copy !req
655. I'm ashamed of you,
Copy !req
656. all of you, believing in
such idiotic superstitions.
Copy !req
657. Then how do you
explain that?
Copy !req
658. And how about Strauss?
Copy !req
659. And Ullman.
What happened to them?
Copy !req
660. If there's a werewolf,
our people should know
about it.
Copy !req
661. I think so too,
Herr Burgomeister.
Copy !req
662. Our children aren't safe.
Copy !req
663. If there's a werewolf,
let's find him.
Copy !req
664. Aye,
search for the werewolf!
Copy !req
665. All right! All right!
Copy !req
666. Organize your
searching parties.
Copy !req
667. The inspector
will head one group,
Copy !req
668. Schwartz another,
and Meier a third.
Copy !req
669. Find your werewolf.
Copy !req
670. "Even a man who
is pure at heart
Copy !req
671. "and says his
prayers by night..."
Copy !req
672. Then you know?
Copy !req
673. Daniel told me.
Copy !req
674. Oh, Larry.
Copy !req
675. Last night,
I killed a man.
Copy !req
676. You didn't know
what you were doing.
Copy !req
677. But I did.
Copy !req
678. I wanted to kill and I
knew that I wanted to.
Copy !req
679. Tonight the moon
will rise again
Copy !req
680. and I'll become that beast.
Copy !req
681. I'll kill again.
Copy !req
682. Can't Dr. Niemann
do anything for you?
Copy !req
683. Ask him, Larry. Ask him.
Copy !req
684. Oh, he says that he can,
but he keeps putting me off.
Copy !req
685. I don't trust him.
Copy !req
686. I can't go on waiting
and killing and waiting.
Copy !req
687. I...
Copy !req
688. I want forgetfulness,
peace.
Copy !req
689. I want to help you.
Copy !req
690. I'll do anything.
Copy !req
691. When that spell
comes over me,
Copy !req
692. I'd kill anyone.
Copy !req
693. I won't let you.
I won't let you
out of my sight.
Copy !req
694. I might even kill you.
Copy !req
695. I couldn't help myself.
Copy !req
696. I'm not afraid.
Copy !req
697. It's no use, Ilonka.
Copy !req
698. Only death can
bring us peace of mind.
Copy !req
699. And a werewolf
doesn't just die.
Copy !req
700. He must be killed.
Copy !req
701. Killed by a silver bullet.
Copy !req
702. Fired by the hand of one
Copy !req
703. who loves him enough
Copy !req
704. to understand.
Copy !req
705. He must be killed.
Copy !req
706. Killed by a silver bullet.
Copy !req
707. Fired by the
hand of someone
Copy !req
708. who loves him enough
Copy !req
709. to understand.
Copy !req
710. Turbines.
Copy !req
711. Now the generator.
Copy !req
712. Check the megavoltage.
Copy !req
713. Twenty-five thousand.
Copy !req
714. Increase to 50.
Copy !req
715. The electronic bombardment
will penetrate...
Copy !req
716. Listen to me, Niemann.
Copy !req
717. You promised that
if I found the
Frankenstein records,
Copy !req
718. you'd cure me
of this curse.
Copy !req
719. I found them,
gave them to you.
Copy !req
720. Now it's time for you
to keep your
part of the bargain.
Copy !req
721. My boy,
you must have patience.
Copy !req
722. I've waited long enough.
Copy !req
723. Last night I suffered
the tortures of the damned.
Copy !req
724. I killed a man.
Copy !req
725. Tonight the moon
will be full again.
Copy !req
726. Now you stop
whatever you're doing
Copy !req
727. and operate on me
or I swear, I'll...
Copy !req
728. Would you destroy
your only hope of release?
Copy !req
729. Well, any sign of
your werewolf yet?
Copy !req
730. We're early for him,
I guess.
Copy !req
731. Oh, so he appears on schedule
like a train, is that it?
Copy !req
732. Increase your
megavoltage to 100,000.
Copy !req
733. Danger, Master!
Danger, Master!
Copy !req
734. Danger!
Copy !req
735. Decrease!
Copy !req
736. Hello, Schwartz!
Ja, come here quick!
Copy !req
737. What's the matter?
What is it?
Copy !req
738. Lights at Dr. Niemann's.
Copy !req
739. Weird lights. Flashing
all over the old place.
Copy !req
740. At Dr. Niemann's?
Yeah, we saw them
from the road.
Copy !req
741. His place has been
closed for 15 years.
Copy !req
742. We better investigate.
Copy !req
743. Larry?
Copy !req
744. Go away.
Copy !req
745. No, Larry, let me in!
Copy !req
746. Go away, I tell you.
Copy !req
747. Tell Talbot
I'm ready for him.
Copy !req
748. Master.
Copy !req
749. Master.
Copy !req
750. The Wolf Man.
Copy !req
751. The only thing
I ever loved.
Copy !req
752. It wouldn't have happened
if you kept faith with me.
Copy !req
753. I served you well, Master.
Copy !req
754. Remember Lampini? Strauss?
Copy !req
755. Ullman?
Copy !req
756. Now you're going
to join them.
Copy !req
757. Aaah!
Copy !req
758. Search the castle
and grounds.
Copy !req
759. The Frankenstein monster!
Copy !req
760. The Frankenstein monster!
Copy !req
761. Can't stand fire.
Copy !req
762. Aah!
Copy !req
763. Set fire to the
marsh grass.
Copy !req
764. Drive him back
into the bog.
Copy !req
765. Don't go this way.
Quicksands! Quicksands!
Copy !req
766. Not this way. Quicksands!
Copy !req
767. Not that way.
Quicksands! Quicksands!
Copy !req