1. Veo las gotas como cristales
Copy !req
2. Son espectaculares
Copy !req
3. Cuando la luna comienza a brillar
Copy !req
4. Las telarañas en mi mente
Copy !req
5. Cuando pienso en ti de repente
Copy !req
6. Y contigo quiero estar
Copy !req
7. Solo nosotros dos
Copy !req
8. Podemos si lo intentamos
Copy !req
9. Solo nosotros dos
Nosotros dos
Copy !req
10. Solo nosotros dos
Copy !req
11. Sanos y salvos aquí en el hotel
Copy !req
12. Solo nosotros dos
Tú y yo
Copy !req
13. Tú y yo siempre jugando
Copy !req
14. El tiempo se pasa volando
Copy !req
15. Ojalá nada cambiara
Copy !req
16. Solo nosotros dos
Copy !req
17. Podemos si lo intentamos
Copy !req
18. Solo nosotros dos
Copy !req
19. Solo nosotros tres
Copy !req
20. Podemos si lo intentamos
Copy !req
21. FELIZ 125.º ANIVERSARIO
Copy !req
22. Solo nosotros tres
Tú, tú y yo
Copy !req
23. Solo nosotros tres
Copy !req
24. Viviendo en Hotel Transylvania
Copy !req
25. Solo nosotros tres
Tú, tú y yo
Copy !req
26. Así es
Solo nosotros tres
Copy !req
27. Podemos si lo intentamos
Copy !req
28. Solo nosotros tres
Tú, tú y yo
Copy !req
29. ¡Por el Hotel Transylvania,
que celebra 125 años!
Copy !req
30. ¡Salud!
Copy !req
31. - Muy bien.
- Bien hecho.
Copy !req
32. Sí, qué genial. Gracias, Johnny.
Copy !req
33. Qué maravillosa sorpresa.
Copy !req
34. Pero ahora es el momento de empezar
Copy !req
35. la parte planificada de la celebración.
Copy !req
36. Eso fue solo el comienzo, Drac.
Copy !req
37. Siéntate y disfruta
de tu fiesta de aniversario.
Copy !req
38. Relájate, papá. Johnny se esforzó
para que esto sea muy especial.
Copy !req
39. Tiene todo bajo control.
Copy !req
40. Ay, no.
Copy !req
41. ¡Es una celebración tomada por Johnny!
Copy !req
42. Vamos.
Copy !req
43. Que pasen los perros.
Copy !req
44. ¿Perros?
Copy !req
45. Feliz aniversario del hotel, papá Drac.
Copy !req
46. Buen chico.
Copy !req
47. Hagámoslo, Frank.
Copy !req
48. ¿No es genial? Johnny me enseñó.
Copy !req
49. Y solo debimos reemplazar sus manos
dos veces en los ensayos.
Copy !req
50. Escultura de hielo, ¡adelante!
Copy !req
51. ¡Pirotecnia!
Copy !req
52. ¡Sí!
Copy !req
53. FELIZ ORIN...
Copy !req
54. "Feliz orin...". ¡No!
Copy !req
55. ¡Fuego! ¡Malo!
Copy !req
56. Eso no es bueno.
Copy !req
57. Bien. Suficiente.
Copy !req
58. ¿Papá?
Copy !req
59. No puedo congelar a otros vampiros.
Copy !req
60. Hola, Mavey Wavey.
Copy !req
61. Solo hago un par de pequeños ajustes.
Copy !req
62. Papá, Johnny hizo todo esto por ti.
Intentaba que este día fuera especial.
Copy !req
63. ¿Arruinando mi fiesta
cuidadosamente planeada?
Copy !req
64. Gracias, querido yerno.
Copy !req
65. - ¿Qué dijiste?
- Nada, colmilludita.
Copy !req
66. Papá, sé que tú y Johnny
no siempre están de acuerdo,
Copy !req
67. pero lo amo y no cambiaría nada.
Copy !req
68. ¿En serio? ¿Seguro que no harías
solo unos pequeños cambios?
Copy !req
69. Mejor, ¿no?
Copy !req
70. ¡No!
Copy !req
71. Es perfecto tal como es.
Copy !req
72. Bueno. Lo que digas, colmilludita.
Copy !req
73. Ahora, continuemos con este día especial.
Copy !req
74. Porque se pondrá aún más especial.
Copy !req
75. - ¿Qué planeas?
- ¿Qué, yo? Nada.
Copy !req
76. Supongo que estuve genial.
Bien, a continuación, tenemos...
Copy !req
77. Gracias, Johnny. Qué maravilloso.
Copy !req
78. Y no lo olviden, exactamente a medianoche,
Copy !req
79. haré un anuncio especial único en la vida.
Copy !req
80. Mientras, siéntense
y disfruten de la banda.
Copy !req
81. ¿Listo para tu gran discurso, colmillitos?
Copy !req
82. Sí, eso creo. Pero...
Copy !req
83. Johnny me está dando
el mayor dolor de cabeza de mi existencia.
Copy !req
84. Como una estaca de madera gigante
atravesándome el cerebro.
Copy !req
85. Ya conoces a Johnny.
Solo se deja llevar un poco.
Copy !req
86. Sí, exactamente. Y arruina todo.
Copy !req
87. Ese es el problema.
Copy !req
88. Tendrás que acostumbrarte a que las cosas
Copy !req
89. se hagan un poco diferente al jubilarte.
Copy !req
90. Jubilarte...
Copy !req
91. ¿Jubilarse?
Copy !req
92. No tan alto.
Mavis tiene audición supersónica.
Copy !req
93. ¿Por qué estaría escuchando?
Copy !req
94. No seas tan paranoico.
Copy !req
95. Sí, seguro que tienes razón. Solo...
Copy !req
96. No quiero que nada más salga mal.
Copy !req
97. Todo tiene que ser perfecto
cuando finalmente le dé el hotel a Mavis.
Copy !req
98. ¿Qué?
Copy !req
99. Y a Johnny.
Copy !req
100. Sí, y a Johnny.
Copy !req
101. Es un gran paso.
Copy !req
102. Sé lo que significa este hotel para ti.
Copy !req
103. Sí. Pero es hora de dejarlo ir.
Copy !req
104. Y empezar un capítulo nuevo. Juntos.
Copy !req
105. Qué maravilloso eres.
Copy !req
106. Bueno, no por nada me dicen
el "conde maravilloso".
Copy !req
107. ¿Así te dicen?
Copy !req
108. Y también
"príncipe de las tinieblas del encanto".
Copy !req
109. "Señor de los besitos".
Copy !req
110. Basta, Drac.
Copy !req
111. - Linda oreja, cariño.
- Santa rabia.
Copy !req
112. - Nunca lo vas a creer.
- ¿Qué pasa?
Copy !req
113. Johnny, será mejor que te sientes.
Copy !req
114. Cariño, me estás asustando.
Copy !req
115. Papá se jubilará y nos dejará el hotel.
Copy !req
116. Está bien.
Solo se pasó un poco con el azúcar.
Copy !req
117. Ni siquiera sabía que pensaba jubilarse.
Copy !req
118. Yo tampoco.
Copy !req
119. Cielos, Mavis. Me alegro mucho por ti.
Vas a ser increíble.
Copy !req
120. Querrás decir que vamos a ser increíbles.
Papá nos dejará el hotel a ambos.
Copy !req
121. ¿En serio? ¿A ambos? ¿Estás segura?
Copy !req
122. Claro. ¿Por qué no iba a hacerlo?
Copy !req
123. No sé. Supongo que nunca sentí
Copy !req
124. que realmente me considerara
parte de la familia.
Copy !req
125. ¿De qué estás hablando?
Claro que eres parte de la familia.
Copy !req
126. No, ya sé. Pero ya sabes cómo es
colmillos gruñones a veces.
Copy !req
127. O sea, se siente como si lo fuera,
pero no realmente.
Copy !req
128. Eso no es cierto.
Copy !req
129. Bueno, ya no lo es.
Copy !req
130. No podemos estropear la sorpresa.
Copy !req
131. Cierto.
Copy !req
132. Mejor doy una vuelta.
Copy !req
133. ¿Qué tal? Nada que ver.
No hay mucho de que hablar.
Copy !req
134. Salvo lo más grande
que está pasando en el universo.
Copy !req
135. Ahí está.
Copy !req
136. ¡Oye, Drac!
Copy !req
137. No. Mantén la calma, Johnny.
Copy !req
138. Habrá mucho tiempo
para agradecerle después.
Copy !req
139. Muy bien, veamos.
Copy !req
140. "Queridos familiares,
amigos e invitados de honor:
Copy !req
141. "He comenzado una nueva etapa en mi vida.
Copy !req
142. "Y siento que, para el Hotel Transylvania,
es hora de empezar un nuevo capítulo.
Copy !req
143. "Así que me siento
extremadamente orgulloso y honrado
Copy !req
144. "de darles la llave del hotel a...".
Copy !req
145. Drac... No puedo creerlo.
Copy !req
146. Voy a explotar
en mil pedacitos emocionados
Copy !req
147. y van a explotar en millones
de pequeños pedacitos emocionados.
Copy !req
148. ¿Qué?
Copy !req
149. Poderoso rey. De todo corazón
acepto este gran honor.
Copy !req
150. - ¿Honor?
- Con esta poderosa llave,
Copy !req
151. desbloquearé el futuro
y marcaré el comienzo de un nuevo destino
Copy !req
152. para el gran Hotel Transylvania.
Copy !req
153. Tantas grandes ideas.
Me marea la creatividad hotelera.
Copy !req
154. Escaleras mecánicas horizontales,
Copy !req
155. etiquetas de nombre
para que la gente socialice,
Copy !req
156. opciones de ahorro de energía.
Copy !req
157. bicicletas fijas
como fuente de energía.
Copy !req
158. ¡Será la mayor toma de Johnny!
Copy !req
159. ¡No puedo hacerlo!
Copy !req
160. Pensé que podía darles el hotel
a Mavis y Johnny,
Copy !req
161. pero ¡va a estropear todo!
Copy !req
162. Tengo que salirme de esto. Debo hacerlo.
Copy !req
163. Yo...
Copy !req
164. Sir Johnny.
Copy !req
165. Creo que ha habido un malentendido.
Copy !req
166. En realidad, no puedo darte el hotel.
Copy !req
167. ¿Qué?
Copy !req
168. Sí.
Copy !req
169. Es una muy vieja,
Copy !req
170. muy antigua
Copy !req
171. y muy seria ley de bienes raíces.
Copy !req
172. ¿Ley de bienes raíces?
Copy !req
173. Sí.
Copy !req
174. "Ninguna residencia,
ya sea residencial o comercial,
Copy !req
175. "podrá ser transferida a, heredada por,
o ser propiedad dé, un humano.
Copy !req
176. "Porque, de ser así, a saber,
Copy !req
177. "esa propiedad será confiscada
y embargada".
Copy !req
178. Cuántas palabras serias.
Copy !req
179. Lo siento mucho.
Copy !req
180. Me encantaría darte el hotel,
Copy !req
181. pero, ya sabes,
no eres un monstruo, así que no puedo.
Copy !req
182. Pero, entonces, ¿cuál es el gran anuncio?
Copy !req
183. Yo...
Copy !req
184. ¿Emocionada por el gran anuncio?
Copy !req
185. No tienes idea.
Copy !req
186. Piensa. Tienes que anunciar algo.
Copy !req
187. Ahí estás. Casi te lo pierdes.
Copy !req
188. Queridos amigos y...
Copy !req
189. ¿Qué le pasa?
Copy !req
190. - Sí que está nervioso.
- Es difícil de ver.
Copy !req
191. - Continúa.
- ¡Griffin!
Copy !req
192. ¿Qué? Es un desastre.
Copy !req
193. Ya sé, pero tienes que ser respetuoso.
Copy !req
194. ¡Sigue de una vez!
Copy !req
195. "Queridos familiares,
amigos e invitados de honor:
Copy !req
196. "He comenzado una nueva etapa en mi vida".
Copy !req
197. Aquí viene.
Copy !req
198. "Y siento que,
Copy !req
199. "para el Hotel Transylvania, es hora...
Copy !req
200. "¡de expandirse!".
Copy !req
201. ¡Sí! Vamos a ampliar el hotel.
Copy !req
202. - ¿Qué?
- ¿Qué?
Copy !req
203. Sí.
Copy !req
204. Debido a las filas cada vez más largas,
Copy !req
205. me complace anunciar
Copy !req
206. que le agregaremos un baño nuevo al lobby.
Copy !req
207. Nunca son suficientes baños.
Copy !req
208. Pero creí oír...
Copy !req
209. Cielos. Todo esto es mi culpa.
Copy !req
210. Así que sigamos con la fiesta.
Copy !req
211. Adelante, Blobby.
Copy !req
212. - ¡Sí!
- ¡Sí!
Copy !req
213. Miren esto.
Copy !req
214. Bueno. Funcionó.
Copy !req
215. Ahora solo debes ordenar tus ideas
Copy !req
216. antes de cruzarte con... ¡Ericka!
Copy !req
217. ¿Qué pasó ahí arriba?
Copy !req
218. ¿Qué? ¿Qué dijiste, cariño?
Copy !req
219. La música está muy fuerte.
Copy !req
220. - Sí, siéntela, cariño.
- ¡Drac!
Copy !req
221. Eso estuvo cerca. ¡Mavis!
Copy !req
222. ¿Un baño nuevo? ¿De verdad, papá?
Copy !req
223. ¿Esa era la gran sorpresa?
Copy !req
224. ¿No ibas a anunciar nada más?
Copy !req
225. ¿Cómo qué?
Copy !req
226. Como, no sé, ¿tú jubilación?
Copy !req
227. ¿Qué?
Copy !req
228. Escucha ese ritmo fantástico.
Sacude la pierna, colmilludita.
Copy !req
229. Papá, ¡espera!
Copy !req
230. Cielos. Todo esto es mi culpa.
Copy !req
231. Arruiné todo.
Todo porque no soy un monstruo.
Copy !req
232. Entonces, ¿quieres volverte un monstruo?
Copy !req
233. ¿Van Helsing?
Copy !req
234. Puedo ayudar con eso.
Copy !req
235. Tengo justo lo que necesitas
en mi laboratorio.
Copy !req
236. La pregunta es, ¿dónde lo puse?
Copy !req
237. Todo está organizado, un muy único...
No toques nada.
Copy !req
238. - Perdón.
- Ahí no.
Copy !req
239. No, eso no es.
Debe estar atrás en alguna parte.
Copy !req
240. Vamos. Rápido.
Copy !req
241. Por aquí.
Copy !req
242. ¡No te quedes atrás!
Copy !req
243. ¡Ahí voy!
Copy !req
244. Sé que está por aquí en algún lado.
Copy !req
245. ¿Hola?
Copy !req
246. ¿Van Helsing?
Copy !req
247. Lo encontré.
Copy !req
248. He aquí el rayo monstrificador.
Copy !req
249. Convierte a cualquier humano en monstruo.
Copy !req
250. ¡Impresionante! Pero ¿es seguro?
Copy !req
251. Excelente pregunta.
Copy !req
252. Lo que necesitamos es
un conejillo de Indias.
Copy !req
253. Te presento a Gigi.
Copy !req
254. Es muy linda.
Copy !req
255. No por mucho tiempo.
Copy !req
256. Quiero dientes como esos.
Copy !req
257. Y siete ojos, visión láser y...
Copy !req
258. No funciona así.
Copy !req
259. ¿Quién sabe en qué clase
de bestia horrible te convertirás?
Copy !req
260. Averigüémoslo.
Copy !req
261. No te preocupes, Mavis.
Esto lo arreglará todo.
Copy !req
262. Hazlo, hermano.
Copy !req
263. Qué raro. No pasó nada.
Copy !req
264. No me siento muy bien.
Copy !req
265. No.
Copy !req
266. ¿Papá?
Copy !req
267. ¿Drac?
Copy !req
268. ¿Cielo? ¿Cariño?
Copy !req
269. ¿Papá?
Copy !req
270. ¿Qué es eso?
Copy !req
271. ¿Hola? ¿Van Helsing?
Copy !req
272. ¿Está todo bien aquí abajo?
Copy !req
273. ¿Hola? ¿Quién está ahí?
Copy !req
274. Hola, Drac. ¿Qué tal?
Copy !req
275. ¿Johnny?
Copy !req
276. Sí, soy yo.
Copy !req
277. Soy un monstruo. Mira estos pies grandes.
Copy !req
278. Y estas garras. Y estas orejas.
Son muy puntiagudas.
Copy !req
279. Y mira, tengo cola.
Copy !req
280. ¿Por qué...?
Copy !req
281. ¿Cómo...? ¿Por qué te...? ¿Cómo...?
Copy !req
282. Usé el rayo de monstruos de Van Helsing.
Copy !req
283. Ahora puedes darnos el hotel
a Mavis y a mí,
Copy !req
284. como querías.
Copy !req
285. ¡Dios mío, Mavis!
Copy !req
286. Le encantará el nuevo yo.
Copy !req
287. - Vamos a mostrarle.
- Espera.
Copy !req
288. ¡Mavis!
Copy !req
289. ¡Mavis!
Copy !req
290. Ay, no. Mavis me va a matar.
Copy !req
291. ¡Mavis!
Copy !req
292. Arreglaré eso.
Copy !req
293. ¡Mavis! Tengo excelentes noticias.
Copy !req
294. Te tengo.
Copy !req
295. Disculpa.
Copy !req
296. ¿Qué?
Copy !req
297. No lo puedo creer.
Copy !req
298. ¡La pesadilla se acabó!
Copy !req
299. ¡Soy humano otra vez!
Copy !req
300. Debo tener cuidado.
Hay monstruos por todos lados.
Copy !req
301. - Disculpa, permiso.
- No.
Copy !req
302. ¡Mavis!
Copy !req
303. ¡Mavis!
Copy !req
304. ¡Mavis! Va a ser la mejor sorpresa
Copy !req
305. cuando veas la sorpresa.
Copy !req
306. Hola, Chorritos.
Hola, Dennis. Hola, Winnie.
Copy !req
307. ¿Papá? ¿Eres tú?
Copy !req
308. Sí, ¿no es genial?
Copy !req
309. Debo ir a mostrarle a tu mamá.
Copy !req
310. Papá Drac. ¿Ese era mi papá?
Copy !req
311. Ese no era tu padre.
Copy !req
312. Solo un monstruo cualquiera.
Copy !req
313. Todo es normal.
Copy !req
314. - Todo es normal.
- Todo es normal.
Copy !req
315. ¡Mavis! ¿Dónde estás?
Copy !req
316. ¡La fiesta!
Copy !req
317. ¡Mavis! ¡Tengo la mejor noticia del mundo!
Copy !req
318. No.
Copy !req
319. ¿Drac?
Copy !req
320. Ay, no. Algo anda mal.
Copy !req
321. No te preocupes.
Copy !req
322. ¡Ya voy, Drac!
Copy !req
323. Frank, relájate. No es un concurso.
Copy !req
324. ¿Drac?
Copy !req
325. Hola, chicos.
Copy !req
326. ¿Johnny?
Copy !req
327. ¿Eres tú?
Copy !req
328. Sí, soy yo. Genial, ¿verdad?
Copy !req
329. - ¿Qué está pasando?
- ¿Qué te pasó?
Copy !req
330. - Esperen, ¿dónde está Drac?
- ¡Ayuda!
Copy !req
331. ¿Drac? Ven aquí.
Copy !req
332. ¿Viste a Johnny? Es un monstruo.
Copy !req
333. Ya sé. No puedo volar.
Copy !req
334. ¿Dijo: "Vaya, un lunar"?
Copy !req
335. No, sin duda dijo algo sobre cantar.
Copy !req
336. - ¡Déjate de tonterías y ven aquí!
- No son tonterías. Yo...
Copy !req
337. ¿Chicos? No se está convirtiendo
en murciélago.
Copy !req
338. Tranquilos. Yo me encargo.
Copy !req
339. ¿Drac? Te ves...
Copy !req
340. Te ves terrible.
Copy !req
341. Ay, no.
Copy !req
342. No.
Copy !req
343. ¡No! ¡No puede ser!
Copy !req
344. Míranos, Drac.
Tú eres humano, y yo soy un monstruo.
Copy !req
345. Es como Un viernes de locos,
pero un martes.
Copy !req
346. ¿Dónde está?
Tiene que estar aquí en alguna parte.
Copy !req
347. ¿Qué pasa, Drac?
Copy !req
348. - Debo encontrar el rayo.
- ¿Te refieres a ese de ahí?
Copy !req
349. Vamos.
Copy !req
350. ¿Por qué no funciona? Vamos.
Copy !req
351. Creo que podría estar roto.
Copy !req
352. - ¡No! No puede ser.
- Oye, ¿viste a mi papá?
Copy !req
353. Vamos, Johnny. Nos vamos.
Copy !req
354. ¿Qué? Ni loco. Debo decirle a Mavis
que su sueño sigue en pie.
Copy !req
355. Ahora que soy un monstruo y todo eso.
Copy !req
356. No. Me obedecerás.
Copy !req
357. Vendrás conmigo.
Copy !req
358. Mavis. Tengo excelentes noticias.
Copy !req
359. ¡Johnny!
Copy !req
360. Drac, ¿qué pasa?
Copy !req
361. Es la humanidad.
Copy !req
362. ¡Drac! ¡Dios mío! ¿Qué hacemos?
Copy !req
363. Rápido, llévame con Van Helsing.
Copy !req
364. Bueno. Te tengo, Drac.
Copy !req
365. No le digan a Mavis.
Copy !req
366. ¡El laboratorio! ¡Rápido!
Siento cómo mis entrañas se derriten.
Copy !req
367. - ¿Qué acaba de pasar?
- Oigan.
Copy !req
368. - ¿Era mi papá?
- No. ¿Qué? No.
Copy !req
369. - Para nada.
- No.
Copy !req
370. ¿Te hiciste algo diferente en el pelo?
Copy !req
371. ¿Qué está pasando?
Copy !req
372. ¿Qué está pasando?
Copy !req
373. Wayne estaba a punto de mostrarnos
unos pasos de baile nuevos.
Copy !req
374. - ¿Pasos de baile?
- Sí. Vamos.
Copy !req
375. Bueno.
Copy !req
376. Bueno, si ven a mi papá,
díganle que necesito hablar con él.
Copy !req
377. Sí.
Copy !req
378. Mírenme ahora. Sí.
Copy !req
379. Bueno, está roto.
Copy !req
380. El cristal está rajado
y no se puede reparar.
Copy !req
381. Espera, ¿qué?
Copy !req
382. Pues consigue otro.
Copy !req
383. Alguien se siente mejor.
Copy !req
384. Estos cristales son muy raros
y difíciles de conseguir.
Copy !req
385. Me tomó tres años encontrar ese.
Copy !req
386. Era un joven cazador de monstruos
en esa época.
Copy !req
387. No muy joven, pero me sentía joven.
Copy !req
388. Bien, no necesito toda la historia.
Copy !req
389. Bueno, por suerte para ti,
Copy !req
390. fui brillante
e instalé un localizador en el rayo,
Copy !req
391. justo para esta situación.
Copy !req
392. Ahí está.
Copy !req
393. ¿Sudamérica?
Copy !req
394. Genial. Una vez hice espeleología ahí
con luchadores noruegos.
Copy !req
395. Podemos ir ahí y conseguir uno nuevo.
Copy !req
396. Si tan solo fuera así de simple,
amigo mío.
Copy !req
397. Primero, deben viajar
a través de la selva traicionera.
Copy !req
398. Dudosamente sobrevivan.
Copy !req
399. Luego por un peligroso río.
Copy !req
400. Hasta llegar a la Cueva de los Reflejos.
Copy !req
401. Donde entrar es mortal
Copy !req
402. y escapar ¡es imposible!
Copy !req
403. Me costó la rueda trasera derecha.
Copy !req
404. ¿Lamento tu pérdida?
Copy !req
405. Bueno, feliz caza.
Copy !req
406. Esto es un desastre.
Copy !req
407. No te preocupes, Drac.
Volverás a ser el de antes.
Copy !req
408. Pero primero,
le diré a Mavis que nos vamos.
Copy !req
409. No. No puedes decirle a Mavis.
Copy !req
410. ¿Por qué no?
Copy !req
411. Porque si lo haces,
querrá venir con nosotros.
Copy !req
412. Y estaba pensando que podríamos
pasar tiempo juntos como padre e hijo.
Copy !req
413. Sí. Ya sabes, ¿solo nosotros dos?
Copy !req
414. ¿En serio?
Copy !req
415. - ¡Genial!
- Espera.
Copy !req
416. Habrá muchos abrazos en el viaje.
Copy !req
417. Bien. Hora de irse.
No hay tiempo que perder.
Copy !req
418. Cierto. Sigo siendo humano.
Copy !req
419. No sé. Me tomó por sorpresa.
Es una especie de mejora.
Copy !req
420. ¿Cierto? Para mí,
Johnny luce mucho mejor como monstruo.
Copy !req
421. Es un chico guapo en el fondo.
Copy !req
422. ¿Y el verde? Realmente resalta sus ojos.
Copy !req
423. Oigan, es Drac.
Copy !req
424. "Iremos a buscar un cristal para arreglar
el rayo y volver a la normalidad".
Copy !req
425. ¿"No le digan a Mavis"?
Copy !req
426. Drac siempre hace esto.
Copy !req
427. Odio quedar entre él y Mavis.
Copy !req
428. ¿Qué le respondo?
Copy !req
429. ¿Qué tal: "No. Ya no te cubriremos"?
Copy !req
430. Sí. "Ahora que eres humano,
no puedes hacer nada al respecto".
Copy !req
431. "Haz tu propio trabajo sucio para variar".
Copy !req
432. Bien, listo. Enviar.
Copy !req
433. - ¿Enviar?
- ¿Qué?
Copy !req
434. - ¿Enviaste eso?
- Ahora estamos en problemas.
Copy !req
435. No. Solo le envié un GIF.
Copy !req
436. Oye, Blobby. Mira.
Copy !req
437. - Qué bien, Blobby.
- Oigan, por Blobby.
Copy !req
438. No, Blobby, solo dije: "Un brindis
por un grupo de chicos geniales".
Copy !req
439. ¿Qué cree que dije?
Copy !req
440. ¡Salud!
Copy !req
441. Algo está pasando.
Copy !req
442. Ay, no. Nariz.
Copy !req
443. ¿Por qué? Mis puntadas.
Copy !req
444. ¿Qué...?
Copy !req
445. ¿Qué pasa?
Copy !req
446. ¿Qué...?
Copy !req
447. ¡Mi pelo!
Copy !req
448. No. ¿Qué es esto, chicos?
¿Me estoy quedando calvo?
Copy !req
449. ¿Qué está pasando?
Copy !req
450. - ¡Desnudo!
- ¡Desnudo!
Copy !req
451. ¿Qué tal, muchachos?
Copy !req
452. Le tocó lo peor.
Copy !req
453. Volar como monstruo es mucho mejor.
Copy !req
454. ¿Verdad, Drac?
Copy !req
455. ¿Te sientes mejor?
Copy !req
456. ¿Te da miedo volar?
Copy !req
457. ¿Cómo está en el cielo este avión?
Copy !req
458. ¿Qué es ese sonido? ¿Hueles a quemado?
Copy !req
459. ¿Esa cinta adhesiva mantiene el ala unida?
Copy !req
460. Bien, amigos.
Copy !req
461. Llegamos a altitud de crucero.
No esperamos ninguna turbulencia.
Copy !req
462. Así que siéntense,
relájense y disfruten del viaje.
Copy !req
463. Oye, Drac.
Copy !req
464. Creo que te estás volviendo
monstruo de nuevo.
Copy !req
465. Tengo que ir al baño.
Copy !req
466. ¿Te sientes mal?
Copy !req
467. Sí. Solo necesito...
Copy !req
468. Intenta girar.
Copy !req
469. Quizá algo de comida te calme el estómago.
Copy !req
470. ¿No? Quizá algo de aire fresco, entonces.
Copy !req
471. Se ve mejor.
Copy !req
472. Sí, muchas gracias.
Copy !req
473. Es mi trabajo.
Copy !req
474. Papá. Realmente necesito hablar contigo.
Copy !req
475. Papá, ¿estás aquí?
Copy !req
476. ¿Papá?
Copy !req
477. ¿Dónde está?
Copy !req
478. "Estoy aquí para darle la llave del hotel
a mi amada hija, Mavis".
Copy !req
479. Tenía razón. Papá quería darme el hotel.
Copy !req
480. Pero, entonces,
¿qué le hizo cambiar de opinión?
Copy !req
481. Hola, cariño.
¿Has visto a papá Drac o a tu padre?
Copy !req
482. Ese no era mi padre.
Copy !req
483. Solo un monstruo cualquiera.
Copy !req
484. Todo es normal.
Copy !req
485. Bien. Sí. Definitivamente pasa algo.
Copy !req
486. Qué genial.
Copy !req
487. ¿Seguro que no quieres ayuda con eso?
Copy !req
488. Dije que yo puedo.
Copy !req
489. ¡El sol!
Copy !req
490. ¿Drac? El sol no te freirá ahora.
Copy !req
491. Eres humano, ¿recuerdas? Es seguro.
Copy !req
492. El sol.
Copy !req
493. Es magnífico.
Copy !req
494. No puedo creer que toda mi vida
Copy !req
495. me perdí este elegante esplendor.
Copy !req
496. Es glorioso. Es maravilloso.
Copy !req
497. Me...
Copy !req
498. ¡Me quema los ojos!
Copy !req
499. Estoy ciego.
Copy !req
500. ¡Cuidado!
Copy !req
501. ¡Drac!
Copy !req
502. No veo nada.
Copy !req
503. ¡Sal!
Copy !req
504. ¿Hay alguien ahí?
Copy !req
505. ¿Hola? ¡Johnny!
Copy !req
506. Te tengo. Disculpe.
Copy !req
507. Disculpe. Permiso.
Copy !req
508. Ahí está. Bien, quédate aquí.
Copy !req
509. Iré a conseguir un taxi.
Copy !req
510. Taxi...
Copy !req
511. Perdón.
Copy !req
512. Eso fue raro.
Copy !req
513. Me pregunto qué fue todo eso.
Copy !req
514. ¿Gigi?
Copy !req
515. ¡Gigi!
Copy !req
516. Te juro que estás más grande.
Copy !req
517. Vamos, Drac. Súmate.
Copy !req
518. ¿Por qué vamos tan lento?
Copy !req
519. Johnny.
Copy !req
520. Tu monstruosidad es un lastre.
Copy !req
521. - No estamos avanzando.
- ¿En serio?
Copy !req
522. No te preocupes, Drac. Tengo una idea.
Copy !req
523. Espera un segundo.
Copy !req
524. Bien, chicos, está despejado.
Copy !req
525. ¿En serio estuviste desnudo
todo este tiempo?
Copy !req
526. Sí. ¿Por qué se verían solo mis lentes?
Copy !req
527. ¿Por qué nos escondemos?
Copy !req
528. Si Mavis nos ve, sabrá que pasa algo.
Copy !req
529. Drac dijo
que él y Johnny volverán con una cura.
Copy !req
530. Solo debemos escondernos hasta entonces.
Copy !req
531. - ¿Viste a mi papá?
- ¿Viste a tu papá?
Copy !req
532. No, no lo he visto desde la fiesta.
Copy !req
533. Oigan.
Copy !req
534. ¿Alguien vio a Wayne?
Copy !req
535. ¿Dónde está Frank?
Copy !req
536. Está desaparecido desde la fiesta.
Copy !req
537. No he visto a Frank ni a Wayne.
Copy !req
538. - Sí, ¿alguien los vio?
- Espero que no tramen nada.
Copy !req
539. - Los vi en la pista de baile...
- Casi olvido al viejo Blobby.
Copy !req
540. ¿Frank?
Copy !req
541. Hola, cariño. ¿Qué tal?
Copy !req
542. Frank, ¿qué hiciste?
Copy !req
543. ¿Y quiénes son esos tipos?
Copy !req
544. Mavis, soy yo, el tío Griffin.
¿No me reconoces?
Copy !req
545. No. Literalmente
nunca te había visto antes.
Copy !req
546. ¿Murray?
Copy !req
547. El mismísimo de 5000 años.
Copy !req
548. Miren eso. Qué divertido.
Copy !req
549. Estoy despierto.
Copy !req
550. ¿Wayne? ¿Eres tú?
Copy !req
551. Oigan, ¿dónde está papá?
Copy !req
552. ¿Su papá?
Copy !req
553. No sé dónde está su papá.
Acabo de llegar. Soy Walter.
Copy !req
554. ¡Mamá!
Copy !req
555. No es gracioso, Wayne. No me estoy riendo.
Copy !req
556. ¿Te dejo solo por cinco minutos,
y te conviertes en humano?
Copy !req
557. Cariño, relájate.
Copy !req
558. Basta. Blobby no es un postre, ¿sí?
Copy !req
559. Mavis, ¿qué está pasando?
Copy !req
560. Últimas noticias
de nuestro despacho internacional.
Copy !req
561. ¿Papá?
Copy !req
562. Esta fue la escena
fuera del aeropuerto local,
Copy !req
563. donde un monstruo desconocido
salvó a un hombre confundido
Copy !req
564. vestido con un disfraz de Halloween.
Copy !req
565. Esperen, se parece un poco a...
Copy !req
566. ¿Johnny?
Copy !req
567. Sí.
Copy !req
568. Tu papá es humano ahora,
y Johnny es un monstruo.
Copy !req
569. Ay, no. No debía decir eso en voz alta.
Copy !req
570. Gracias por el viaje.
Copy !req
571. Johnny.
Copy !req
572. Johnny, date prisa.
Copy !req
573. ¡Adiós a todos!
Copy !req
574. Vamos. No tenemos tiempo para charlar.
Copy !req
575. Hay que atravesar esta selva
si queremos encontrar el cristal.
Copy !req
576. Johnny, no estamos avanzando.
Copy !req
577. No te preocupes, Drac. Te tengo cubierto.
Copy !req
578. Y el toque final.
Copy !req
579. Ahora estás listo
para disfrutar del aire libre.
Copy !req
580. Bien, lo que sea.
¿Podemos irnos, por favor?
Copy !req
581. Espera, Drac. Olvidaste tu baúl.
Copy !req
582. Bueno. Encontremos ese cristal.
Copy !req
583. Vamos, Drac. Te encantará el senderismo.
Copy !req
584. ¿No te relajan
los sonidos de la naturaleza?
Copy !req
585. ¿Qué es ese olor?
Copy !req
586. ¿Qué es eso?
Copy !req
587. Soy yo.
Copy !req
588. Drac, relájate. Solo necesitas una ducha.
Copy !req
589. ¿Y dónde voy a encontrar una ducha
en medio de la selva?
Copy !req
590. Oye, creo
que podrías ser alérgico al polen.
Copy !req
591. Tonterías, yo...
Copy !req
592. ¡Johnny!
Copy !req
593. ¿Cómo estoy tan mojado
Copy !req
594. y, sin embargo, completamente seco?
Copy !req
595. ¿Cuánto queda?
Copy !req
596. No.
Copy !req
597. ¡No!
Copy !req
598. No llegaremos nunca.
Copy !req
599. Drac. ¿No es maravilloso?
Copy !req
600. Agua. Gracias. Me estoy derritiendo.
Copy !req
601. ¡No!
Copy !req
602. Espera, Drac.
Copy !req
603. Debes tener mucho cuidado
con cuerpos de agua extraños.
Copy !req
604. Una vez, mi amiga Katmatchka y yo
estábamos de mochileros en Tailandia...
Copy !req
605. ¿Drac?
Copy !req
606. ¡Pirañas!
Copy !req
607. Bueno, mira el lado positivo.
Al menos ya no tienes calor.
Copy !req
608. No puedo comunicarme con ellos.
Copy !req
609. Yo tampoco estoy teniendo suerte.
Copy !req
610. No entiendo.
¿Qué están haciendo en América del Sur?
Copy !req
611. ¿Y cómo se transformaron en primer lugar?
Copy !req
612. Exacto. No es que haya un científico loco
Copy !req
613. viviendo en el sótano.
Copy !req
614. Bisabuelo, ¿qué hiciste?
Copy !req
615. Ay, no. ¿Bisabuelo?
Copy !req
616. Hola, chicas.
Estoy un poco ocupado en este momento.
Copy !req
617. ¿Qué les hiciste a Johnny y a papá?
Copy !req
618. Baja la voz.
Copy !req
619. ¿Esa es Gigi?
Copy !req
620. Resulta que el rayo es muy inestable.
Copy !req
621. La transformación sigue mutando
Copy !req
622. y no se detiene hasta que el sujeto
se vuelve una bestia hambrienta y salvaje.
Copy !req
623. ¿Sigue mutando?
Copy !req
624. Ay, no. ¡Johnny!
Copy !req
625. - ¡Ericka!
- Entendido.
Copy !req
626. ¡Oye! ¡Gigi!
Copy !req
627. ¡Aquí!
Copy !req
628. Hay que encontrar a papá y a Johnny
antes de que sea muy tarde.
Copy !req
629. Cielos. ¿Por qué nadie me dijo
que las garras son tan geniales?
Copy !req
630. Ser monstruo es muy raro.
Copy !req
631. Sí. Pero ser humano es lo peor.
Copy !req
632. Vamos. Yo no diría eso.
Copy !req
633. ¿En serio?
Copy !req
634. ¿Ampollas, quemaduras
y el trasero sudado no son lo peor?
Copy !req
635. ¿Qué fue eso?
Copy !req
636. - Un mosquito.
- Los vampiros de la selva.
Copy !req
637. ¡Oye! Eso me ofende.
Copy !req
638. Están en todos lados.
Copy !req
639. Johnny, ¡están encima de ti!
Copy !req
640. ¿Qué?
Copy !req
641. Piel de monstruo.
Copy !req
642. No te preocupes, Drac. No pueden picarme.
Copy !req
643. ¡Quédate quieto, Drac! ¡Lo tengo!
Copy !req
644. ¡Espera!
Copy !req
645. ¡Qué genial!
Copy !req
646. Cuidado.
Copy !req
647. ¡Sí!
Copy !req
648. Ten. Pruébate esto.
Copy !req
649. ¿En serio?
Copy !req
650. Me veo ridículo.
Copy !req
651. Déjate la camiseta, amigo.
Copy !req
652. Ya vimos más que suficiente.
Copy !req
653. ¿Yo, por otro lado?
Copy !req
654. Soy agradable de ver.
Copy !req
655. - Por favor.
- ¡Abran paso!
Copy !req
656. Wendell, bájate de ahí.
Wally, no toques eso.
Copy !req
657. Wendy, no. Deja eso.
Wesley, ¿qué acabo de...?
Copy !req
658. Perdón.
Copy !req
659. ¡Oigan! No me hagan ir ahí.
¡Daré la vuelta a este dirigible!
Copy !req
660. Perdón, Ericka.
Copy !req
661. Perdón, pensé que dejarlos
en un hotel de monstruos no sería seguro.
Copy !req
662. Supongo que no me di cuenta
de que tu dirigible sería...
Copy !req
663. ¿Una máquina de matar monstruos?
Copy !req
664. ¿Qué? No.
Copy !req
665. Bueno, sí, es una trampa mortal.
Copy !req
666. Sí, lamento eso.
Copy !req
667. Todo esto es la antigua yo.
Copy !req
668. Tu papá me ayudó a dejar todo eso atrás.
Copy !req
669. Ojalá esté bien.
Copy !req
670. No te preocupes. Los encontraremos.
Copy !req
671. De acuerdo, chicos. Llegamos.
Copy !req
672. Es enorme. ¿Cómo vamos a encontrarlos ahí?
Copy !req
673. Creo que tengo una idea.
Copy !req
674. Pero tendremos que llevar
esta búsqueda a tierra.
Copy !req
675. Tengo justo lo que necesitamos.
Copy !req
676. ¡Mi pelo!
Copy !req
677. Mi pelo.
Copy !req
678. ¿Dónde está Blobby?
Copy !req
679. Bien, Mavis. ¿Cuál es el plan?
Copy !req
680. Solo nosotros dos, suegro y yerno
Copy !req
681. Los tengo. Por allá.
Copy !req
682. Mi cabeza.
Copy !req
683. ¿Qué? ¿Qué pasa?
Copy !req
684. ¿Buena siesta?
Copy !req
685. ¿Siesta? ¡Me pegaste tan fuerte
que perdí el conocimiento!
Copy !req
686. Pero le di al mosquito.
Copy !req
687. Oye, ¿dónde estamos?
Copy !req
688. - Solo seguimos la señal.
- Déjame ver eso.
Copy !req
689. Bueno. Parece que vamos
en la dirección correcta.
Copy !req
690. ¿Qué pasa?
Copy !req
691. ¿Qué le pasa a esta cosa?
Perdimos la señal.
Copy !req
692. ¿Por qué se...?
Copy !req
693. Creo que nos equivocamos de camino.
Copy !req
694. ¡Tú te equivocaste de camino!
Copy !req
695. ¡No puedo confiar en que hagas nada bien!
¡Ahora, bájame!
Copy !req
696. No, Drac.
Copy !req
697. - Suéltame.
- Estamos muy alto.
Copy !req
698. - ¡Oye!
- ¡Bájame!
Copy !req
699. ¡Drac!
Copy !req
700. - Johnny, ¡tu cola!
- ¡Perdón!
Copy !req
701. ¡Tu pie!
Copy !req
702. ¡Tus alas, Johnny!
Copy !req
703. ¿Alas? Johnny, ¡tienes alas!
Copy !req
704. ¡Aletea, Johnny, aletea!
Copy !req
705. ¡No puedo!
Copy !req
706. Drac, ¿qué hacemos?
Copy !req
707. Johnny, cálmate. ¿Puedes mover la nariz?
Copy !req
708. ¿Mover los dedos de los pies?
Copy !req
709. - Bien.
- ¡Aletea!
Copy !req
710. ¡No puedo! No puedo hacerlo.
Copy !req
711. Lo estás haciendo, Johnny. ¡Estás volando!
Copy !req
712. ¿Qué? ¿Estoy volando?
Copy !req
713. ¡Estoy volando!
Copy !req
714. ¡Lo logré, Drac! ¿Drac?
Copy !req
715. Johnny, ¡lo lograste!
Copy !req
716. ¡Estás volando!
Copy !req
717. ¡Sí! Me estoy acostumbrando a esto.
Copy !req
718. ¡Es increíble!
Copy !req
719. Aletea, Johnny, aletea.
Copy !req
720. Cierto. Aletear. Estoy aleteando.
Copy !req
721. Johnny. Siéntate. Vas a apagar el fuego.
Copy !req
722. Cielos, ¡qué divertido fue eso!
Copy !req
723. Claro. Perdernos
Copy !req
724. y casi caer hacia la muerte
es superdivertido.
Copy !req
725. De acuerdo, Sr. Colmillos Gruñones.
Lo que digas.
Copy !req
726. ¿De qué hablas?
Copy !req
727. ¡No! Se arruinó.
Copy !req
728. ¿Ves? Eso.
Copy !req
729. De eso hablo.
Copy !req
730. Si solo ves lo peor de las cosas,
te perderás la mejor parte.
Copy !req
731. Mira.
Copy !req
732. Al principio, un sabroso malvavisco.
Copy !req
733. Luego...
Copy !req
734. "¡No, está en llamas y arruinado!".
Copy !req
735. Pero apaga el fuego
Copy !req
736. y abre la parte quemada,
Copy !req
737. y encontrarás algo dulce
y pegajoso adentro.
Copy !req
738. Solo tienes que buscarlo.
Copy !req
739. ¡Pegajolicioso!
Copy !req
740. Supongo que siempre me resultó difícil
ver el lado positivo de las cosas.
Copy !req
741. Cuando crías a una hija por tu cuenta
durante tanto tiempo,
Copy !req
742. te preocupas constantemente.
Copy !req
743. Siempre temes lo peor.
Copy !req
744. Por eso construí el hotel.
Copy !req
745. Para protegerla.
Copy !req
746. Para protegernos a todos.
Copy !req
747. Es...
Copy !req
748. Es parte de la familia.
Copy !req
749. Perdón.
Copy !req
750. Tal vez sea este nuevo yo,
Copy !req
751. pero me siento un poco abrumado.
Copy !req
752. No, Drac, está bien.
Lo entiendo perfectamente.
Copy !req
753. El hotel es algo realmente especial.
Copy !req
754. Y el hecho de confiarme
algo tan importante,
Copy !req
755. no puedo expresar
lo que significa para mí.
Copy !req
756. - Tengo que decirte algo.
- ¿Qué pasa, Drac?
Copy !req
757. Johnny, la verdad es
que no existe una ley de...
Copy !req
758. - ¡Johnny!
- ¿Mavis?
Copy !req
759. Eres tú.
Copy !req
760. - Sigues siendo tú, ¿no?
- Claro que soy yo.
Copy !req
761. Hola, galán.
Copy !req
762. ¡Ericka!
Copy !req
763. No te preocupes.
Copy !req
764. Te amo por dentro y por fuera.
Copy !req
765. Ericka, ¿qué está pasando?
Digo, ¿qué haces aquí?
Copy !req
766. No es la única. Hola, amigo.
Copy !req
767. ¿Chicos? Ustedes... Digo, son...
Copy !req
768. ¿Humanos? Sí, lo notamos.
Copy !req
769. Aunque, en mi caso, es una gran mejora.
Copy !req
770. ¿Podemos continuar?
Copy !req
771. No entiendo. ¿Cómo pasó esto?
Copy !req
772. Es lo que me gustaría saber.
Copy !req
773. Johnny, ¿por qué te convertiste
en monstruo?
Copy !req
774. Para conservar el hotel en la familia.
Copy !req
775. Por la ley de bienes raíces de monstruos.
Copy !req
776. ¿"Ley de bienes raíces de monstruos"?
No entiendo.
Copy !req
777. No, yo tampoco.
Copy !req
778. Está bien, espera. Puedo explicarlo.
Copy !req
779. Todo sucedió muy rápido.
Copy !req
780. Verán, Johnny se enteró
de que iba a darles el hotel.
Copy !req
781. Pero luego vino la toma de Johnny.
Copy !req
782. Escaleras mecánicas, nombres...
Copy !req
783. Y entonces, yo...
Copy !req
784. Bueno, ya saben...
Copy !req
785. Yo...
Copy !req
786. ¡Entré en pánico!
Copy !req
787. - ¿Y mentiste?
- Espera.
Copy !req
788. ¿No existe esa ley de bienes raíces?
Copy !req
789. Entonces, ¿significa
que todo esto fue mentira?
Copy !req
790. No querías pasar tiempo juntos.
Copy !req
791. - ¡Solo no querías darme el hotel!
- ¡No! Quiero decir, sí, pero...
Copy !req
792. ¡Me odias!
Copy !req
793. Johnny, no. No quise...
Copy !req
794. Papá, ¿cómo pudiste? Después de todo.
Copy !req
795. Es fácil.
Copy !req
796. ¡Porque yo
Copy !req
797. no soy parte de la familia!
Copy !req
798. Johnny, te está pasando algo.
Copy !req
799. Johnny se va.
Copy !req
800. Johnny, ¡espera!
Copy !req
801. ¡Esto es tu culpa!
Copy !req
802. Johnny solo quería
sentirse parte de esta familia.
Copy !req
803. Pero nunca pudiste aceptarlo.
Copy !req
804. - Solo te importa tu estúpido hotel.
- Mavis, iba a...
Copy !req
805. Y ahora, gracias a ti,
podría perderlo para siempre.
Copy !req
806. Mavis, ¡espera!
Copy !req
807. Ericka, avísame
cuando encuentres el cristal.
Copy !req
808. Debo hallar a Johnny
antes de que sea muy tarde.
Copy !req
809. ¿Muy tarde? ¿Qué significa eso?
Copy !req
810. Vamos, te diré en el camino.
Copy !req
811. ¿Johnny seguirá transformándose?
Copy !req
812. Hasta volverse una bestia salvaje.
Copy !req
813. ¡No quedará nada de Johnny!
Copy !req
814. ¡Por eso hay que encontrar el cristal ya!
Copy !req
815. ¡Por allá! Sigue el río.
Copy !req
816. - ¿Drac?
- Recto, sigue recto.
Copy !req
817. Bueno. Recto, entonces.
Copy !req
818. Espera. ¿Qué estás haciendo?
Copy !req
819. Sí que estás llena de sorpresas.
Copy !req
820. ¡Por allá!
Copy !req
821. ¡Johnny!
Copy !req
822. Johnny, ¿dónde estás?
Copy !req
823. ¿Johnny?
Copy !req
824. Ay, no.
Copy !req
825. Johnny.
Copy !req
826. Johnny. Johnny, ¡alto!
Copy !req
827. ¿Mavis?
Copy !req
828. Sí, cariño, soy yo.
Copy !req
829. Menos mal. Pensé que te había perdido.
Copy !req
830. ¡Mavis!
Copy !req
831. Lo siento mucho.
Copy !req
832. Mi papá nunca debió mentirte.
Copy !req
833. ¡Drácula malo!
Copy !req
834. ¡Johnny!
Copy !req
835. Genial.
Copy !req
836. Llegamos. El cristal está ahí.
Copy !req
837. Nos estamos acercando.
Copy !req
838. Hasta llegar a la Cueva de los Reflejos.
Copy !req
839. Donde entrar es mortal
Copy !req
840. y escapar ¡es imposible!
Copy !req
841. ¡Bien, ya entendimos!
Copy !req
842. ¿Estás bien, cariño?
Copy !req
843. Sí. Todo está bien.
Copy !req
844. ¡Murray!
Copy !req
845. ¡Rocas!
Copy !req
846. ¡Miren!
Copy !req
847. Mamá, ¡Wesley me está tocando!
Copy !req
848. ¡Ella me tocó primero!
Copy !req
849. - ¡Mis zapatos!
- ¡Nos hundimos!
Copy !req
850. - Lo siento, Blobs, estás solo.
- ¡No sé nadar! ¡Me asustan los tiburones!
Copy !req
851. - ¡Oye, esa es mi cara!
- Me estás pisando.
Copy !req
852. - ¡Apártense!
- ¡Esa es mi cabeza!
Copy !req
853. - ¡Cuidado!
- ¡No!
Copy !req
854. - ¡Basta!
- ¡Se va a hundir! ¡Nos hundimos!
Copy !req
855. Lo encontramos.
Copy !req
856. Déjame ir primero.
Copy !req
857. No. Déjame ir a mí.
Copy !req
858. ¡Drácula malo!
Copy !req
859. ¡Drácula mentiroso!
Copy !req
860. ¡Johnny enojado!
Copy !req
861. Johnny, por favor, tienes que calmarte.
Copy !req
862. Perdón, cariño, tengo que contestar.
Copy !req
863. - ¿Ericka?
- Mavis, hallamos la Cueva de Cristal.
Copy !req
864. Qué buena noticia.
Copy !req
865. Te estoy enviando la ubicación ahora.
Copy !req
866. - La tengo. Lo llevaré ahí.
- ¿Estás segura? ¿Está cerca?
Copy !req
867. Sí, bastante cerca.
Copy !req
868. Perdón por esto, cariño.
Copy !req
869. Hola, cielo.
Copy !req
870. Iniciando ruta a su destino.
Copy !req
871. Muy bien.
El cristal tiene que estar por aquí.
Copy !req
872. Lo encontraremos
siempre y cuando nos concentremos
Copy !req
873. y no nos separemos.
Copy !req
874. ¿Drac? ¿Dónde estás?
Copy !req
875. ¿Murray? ¿Eres tú?
Copy !req
876. Eunice, ¿a dónde fuiste?
Copy !req
877. Estoy aquí. ¿Dónde estás tú?
Copy !req
878. Bien, cálmense. Que nadie entre en pánico.
Copy !req
879. Chicos, Blobby está asustado.
Copy !req
880. ¡Yo también!
Copy !req
881. ¿Murray?
Copy !req
882. Está aquí. Esperen. No, falsa alarma.
Es una piedra puntiaguda.
Copy !req
883. ¡Blobby está perdiendo la cabeza!
Copy !req
884. Quédense en un lugar.
Copy !req
885. - ¿Frank?
- ¿Dónde estoy?
Copy !req
886. ¿Qué está pasando?
Copy !req
887. ¡Encuéntrenme!
Copy !req
888. - ¿Qué hacemos?
- ¿Dónde estamos?
Copy !req
889. ¡Estamos perdidos!
Copy !req
890. ¿Cómo salimos de aquí?
Copy !req
891. - ¿Por dónde?
- Lo siento, no entendí eso.
Copy !req
892. Calculando nueva ruta.
Gire a la izquierda.
Copy !req
893. Su destino está a la derecha.
Copy !req
894. Bien, cariño, espera aquí.
Vuelvo enseguida.
Copy !req
895. ¿Hola? ¿Papá? ¿Ericka?
Copy !req
896. ¿Murray?
Copy !req
897. Abrázame. ¡Tengo miedo!
Copy !req
898. ¿Blobby?
Copy !req
899. ¡Mavis!
Copy !req
900. - Papá, eres tú.
- Sí, claro que soy yo.
Copy !req
901. Creo que me rompí la nariz.
Copy !req
902. ¿Qué está pasando?
¿Encontraron el cristal?
Copy !req
903. ¿El cristal?
No nos encontramos ni a nosotros.
Copy !req
904. Es una locura aquí. Pero ¡espera!
Copy !req
905. ¡Volviste! ¿No sigues enojada?
Copy !req
906. Claro que sigo enojada.
Pero debemos salvar a Johnny.
Copy !req
907. - ¿Johnny?
- ¡Ay, no!
Copy !req
908. ¡Mavis!
Copy !req
909. - ¿Estás bien, Mavey?
- Sí, estoy bien. ¡Vamos!
Copy !req
910. Muévanse, piernas.
Copy !req
911. - Wendy, Wally, Wilma...
- ¿Están todos?
Copy !req
912. - Ni cerca.
- Hola.
Copy !req
913. ¡Si me arruina el pelo,
nunca lo perdonaré!
Copy !req
914. ¿Eso es...?
Copy !req
915. ¡El cristal! Gracias, Johnny.
Copy !req
916. ¡Ve!
Copy !req
917. Por favor, que no sea tarde.
Copy !req
918. Hola, pequeña.
Copy !req
919. Gracias, tío Frank.
Copy !req
920. Eso es. Tengo que subir ahí.
Copy !req
921. No te preocupes. Te cubrimos.
Copy !req
922. ¿Qué hacen ahí parados? ¡Vamos!
Copy !req
923. No te muevas. Déjame equilibrarme.
Copy !req
924. Listo, Mavis.
Copy !req
925. ¿Listo, Murray? ¿Murray?
Copy !req
926. - ¡Murray!
- Estoy despierto. ¿Qué estamos haciendo?
Copy !req
927. Bien, Johnny. Por favor, que sigas ahí.
Copy !req
928. ¿Qué?
Copy !req
929. - Es demasiado tarde.
- ¡No! No puede ser.
Copy !req
930. Lo siento, Blobby.
Copy !req
931. ¡Johnny!
Copy !req
932. ¡Papá!
Copy !req
933. Johnny.
Copy !req
934. Johnny.
Copy !req
935. Johnny, ¡tú eres el malvavisco!
Copy !req
936. Esperen, ¿tenía un malvavisco?
Copy !req
937. Dijiste que si solo veía
lo peor de las cosas,
Copy !req
938. me perdería las mejores partes,
Copy !req
939. y tenías razón.
Copy !req
940. Me preocupaba tanto
que arruinaras todo lo que me importaba
Copy !req
941. que no vi.
Copy !req
942. No te vi a ti.
Copy !req
943. Tu amabilidad.
Copy !req
944. Tu energía.
Copy !req
945. ¡Tu Johnnycidad!
Copy !req
946. Antes de ti, mi vida era
como un malvavisco quemado,
Copy !req
947. dura, crujiente y triste.
Copy !req
948. Pero lo abriste,
Copy !req
949. y se volvió el centro pegajoso
de todas nuestras vidas.
Copy !req
950. Estamos muertos.
Copy !req
951. Lo que intento decir es
que eres parte de la familia.
Copy !req
952. Mi familia.
Copy !req
953. No puedo creer que debiera volverme humano
para al fin darme cuenta.
Copy !req
954. Y lamento haber tardado tanto en decirlo,
Copy !req
955. y quizá ahora sea muy tarde,
Copy !req
956. pero me enseñaste
a buscar lo bueno en todo.
Copy !req
957. Y ahora,
veo que mucho de lo bueno en mi vida
Copy !req
958. es debido a ti.
Copy !req
959. ¿Drac?
Copy !req
960. ¡Johnny!
Copy !req
961. ¡Drac!
Copy !req
962. ¡Johnny!
Copy !req
963. ¡Mavis!
Copy !req
964. ¡Oigan! Nada mal.
Copy !req
965. Mucho mejor.
Copy !req
966. Extraño ser Walter.
Copy !req
967. ¡No! ¡Te los vas a dejar puestos!
Copy !req
968. No seas tan convencional. Soy invisible.
Copy !req
969. Que seas invisible no significa
que puedas estar desnudo.
Copy !req
970. ¿Qué te pasa?
Copy !req
971. Bien, Blobby, te toca.
Copy !req
972. Te ves bien.
Copy !req
973. Adelante. Es tu oportunidad.
Copy !req
974. Oye, fue divertido
ser un monstruo un rato.
Copy !req
975. ¿Van Helsing podrá ajustarlo
para ser un monstruo, pero aún ser yo?
Copy !req
976. No lo creo.
Copy !req
977. ¡Vamos! ¿Qué tal solo una cola?
Copy !req
978. No, Johnny. Eres perfecto tal como eres.
Copy !req
979. ¿Mavey? ¿Johnny?
Copy !req
980. ¿Sí?
Copy !req
981. Bueno, sé que han pasado muchas cosas,
Copy !req
982. pero esperaba que si siguen interesados...
Copy !req
983. Y quería decir que el hotel...
Copy !req
984. que el hotel...
Copy !req
985. ¡está destruido!
Copy !req
986. ¿Qué pasó?
Copy !req
987. Mi...
Copy !req
988. ¡Mi hotel!
Copy !req
989. Mi...
Copy !req
990. Mi hotel.
Copy !req
991. Mi hotel.
Copy !req
992. Mi hotel.
Copy !req
993. Mi hotel.
Copy !req
994. Mi hotel.
Copy !req
995. Cielos, parece mentira.
Copy !req
996. ¡Hola, mamá! ¡Hola, papá!
Copy !req
997. - ¡Dennis!
- ¡Dennis!
Copy !req
998. No te preocupes, Drac.
Lo reconstruiremos tal como estaba.
Copy !req
999. No.
Copy !req
1000. Reconstrúyanlo como quieran.
Copy !req
1001. Ahora es su hotel.
Copy !req
1002. Papá, ¿estás seguro?
Copy !req
1003. Es hora de empezar un nuevo capítulo.
Copy !req
1004. Muy bien, Drac. ¡Abre los ojos!
Copy !req
1005. El hotel.
Copy !req
1006. No entiendo. Es exactamente igual.
Copy !req
1007. Bueno, solo hicimos
un par de pequeños ajustes.
Copy !req
1008. FIN
Copy !req
1009. Martina Solari
Copy !req
1010. Supervisión creativa Evelyn Antelo
161
Venga.
Copy !req
1011. - Solo la cola.
- No, Johnny.
Copy !req
1012. Eres perfecto tal como eres.
Copy !req
1013. Mavis, Johnny.
Copy !req
1014. ¿Sí?
Copy !req
1015. Sé que han pasado muchas cosas,
Copy !req
1016. pero confiaba
Copy !req
1017. en que,
si todavía estáis interesados...
Copy !req
1018. Quería deciros que el hotel...
Copy !req
1019. que el hotel está...
Copy !req
1020. ¡destruido!
Copy !req
1021. ¿Qué ha pasado?
Copy !req
1022. Mi...
Copy !req
1023. Mi...
Copy !req
1024. ¡Mi hotel!
Copy !req
1025. ¡Mi hotel, mi hotel!
Copy !req
1026. ¡Mi hotel!
Copy !req
1027. Mi...
Copy !req
1028. Mi hotel.
Copy !req
1029. Mi hotel.
Copy !req
1030. Mi hotel.
Copy !req
1031. Mi hotel.
Copy !req
1032. Mi hotel.
Copy !req
1033. Oh, no.
Copy !req
1034. No puedo creérmelo.
Copy !req
1035. ¡Hola, mamá! ¡Hola, papá!
Copy !req
1036. ¡Dennis!
Copy !req
1037. Descuida, Drac.
Copy !req
1038. Lo vamos a reconstruir tal como era.
Copy !req
1039. No.
Copy !req
1040. Reconstruidlo como queráis vosotros.
Copy !req
1041. Ahora el hotel es vuestro.
Copy !req
1042. Papá, ¿estás seguro?
Copy !req
1043. Es hora de empezar un nuevo capítulo.
Copy !req
1044. Muy bien, Drac.
Copy !req
1045. ¡Abre los ojos!
Copy !req
1046. El hotel.
Copy !req
1047. No lo entiendo.
Copy !req
1048. Es igual que antes.
Copy !req
1049. Bueno,
Copy !req
1050. le hemos hecho
un par de pequeños retoques.
Copy !req
1051. ¡Sí!
Copy !req
1052. FIN
Copy !req