1. ¡No quise espantarte,
bebita mía!
Copy !req
2. Calla, vampirita,
no digas ni una palabra
Copy !req
3. Papá se va a comer
la cabeza de una pájara
Copy !req
4. ¡Quiero besarte las pompas!
Copy !req
5. ¡Quiero besarte las pompas!
Copy !req
6. Muy bien, pero quizá más grande.
Copy !req
7. Quiero hospedar a muchos monstruos.
Copy !req
8. ¡Te voy a agarrar, pequeña Mavis!
Copy !req
9. ¡Te voy a agarrar!
Copy !req
10. ¿Qué hay afuera?
Copy !req
11. Nunca vamos allá afuera.
Copy !req
12. Jamás.
Copy !req
13. "Los monstruos huyeron
y tuvieron que esconderse.
Copy !req
14. ¡Pero Harry el Humano los encontró!
¡Saltó de abajo de su cama!
Copy !req
15. - ¡Tengo miedo!
- ¡Y les quemó su ropa
Copy !req
16. y les mordió los pies!
Copy !req
17. ¡Y les quitó sus dulces!".
Copy !req
18. ¡No me quites mis dulces!
Copy !req
19. Nenita, no necesitas tener miedo.
Copy !req
20. Le prometí a tu mami
protegerte para siempre.
Copy !req
21. Mi hermosa Mavis
Copy !req
22. Déjame limpiarte la suciedad
Copy !req
23. Esos humanos son malos
Copy !req
24. Así es que con papi te vas a quedar
Copy !req
25. Y si un humano intenta lastimarte
Copy !req
26. Simplemente le diré:
Copy !req
27. Porque eres la niña de papi
Copy !req
28. Niña de papi,
Copy !req
29. yo soy tu papi Vlady
Copy !req
30. Dobla las piernas y empuja.
Copy !req
31. Confía en mí, ratoncita.
Copy !req
32. ¡Puedo volar! ¡Puedo volar!
Copy !req
33. ¡Mírate!
Copy !req
34. ¡Más rápido, nena! ¡Más rápido!
Copy !req
35. ¡Eso es, mi muñequita de vudú!
Copy !req
36. Disculpe, señor.
Copy !req
37. ¿Qué? ¿Qué?
Copy !req
38. Estoy bien.
Copy !req
39. Está lista.
Copy !req
40. Muy bien.
Copy !req
41. ¿Solo monstruos pueden entrar?
Copy !req
42. Definitivamente.
Copy !req
43. Está bien escondido.
Copy !req
44. Tiene 150 hectáreas
de bosque encantado enfrente.
Copy !req
45. Tiene la Tierra de los Zombis
en los perímetros.
Copy !req
46. Los humanos que se atreven
a mirar huirán rápidamente.
Copy !req
47. Pero hay que ser listos.
Copy !req
48. Nada de hogueras ni de fuegos artificiales.
Copy !req
49. No, nada de fuego, entiendo.
Copy !req
50. Es hora, mi querida Martha.
Copy !req
51. El lugar que siempre
habíamos querido para Mavis.
Copy !req
52. Nadie le hará daño aquí.
Copy !req
53. La Actualidad
Copy !req
54. Sí, quedó hecho una pocilga.
Copy !req
55. ¡Bienvenidos al Hotel Transylvania!
Copy !req
56. Libre de humanos desde 1898.
Copy !req
57. Su destino más seguro.
Copy !req
58. Tomen un itinerario.
Copy !req
59. Diseñé un programa
de eventos espectacular.
Copy !req
60. Terminará con la fiesta de cumpleaños
de mi hija mañana.
Copy !req
61. Cada año tenemos
muchas ganas de venir, conde.
Copy !req
62. Disfrutamos mucho de la seguridad.
Copy !req
63. Por eso lo construimos.
Copy !req
64. Sí, buenas noches.
Copy !req
65. Gracias, Marty.
Copy !req
66. Tú también te ves pálido.
Copy !req
67. ¡Señor!
Copy !req
68. ¡Tenemos un problema de plomería!
Copy !req
69. ¿De plomería? Yo me encargo.
Copy !req
70. ¡Sr. Ghouligan!
Copy !req
71. ¡Hay un inodoro tapado en el cuarto 348!
Copy !req
72. A todos nos dan dolores de estómago,
Sr. Yeti.
Copy !req
73. ¡Niños, cálmense!
Copy !req
74. Solo deben torturar a sus papás.
Copy !req
75. ¿Así se porta uno?
Copy !req
76. Esto es un hotel, no un cementerio.
Copy !req
77. Perdón, tío Drac.
Copy !req
78. ¡Drac! ¿Cómo estás?
Copy !req
79. ¡Wayne, mi viejo amigo!
Copy !req
80. ¡Me moría de ganas de venir!
Copy !req
81. Ya quería salir de las sombras.
Copy !req
82. ¡Tu familia es hermosa!
Copy !req
83. Déjame limpiar su mugre.
Copy !req
84. ¡Limpieza!
Copy !req
85. ¡Frankie, muchacho! ¡Mírate!
Copy !req
86. ¿Sigues viajando por correo, tacaño?
Copy !req
87. No es por el dinero...
Copy !req
88. no tolero los aviones.
Copy !req
89. Digo, los motores se pueden...
Copy !req
90. Incendiar. Sí.
Copy !req
91. "¡Fuego malo!".
Copy !req
92. Ya lo sabemos.
Copy !req
93. ¡Augustus, cabeza de chorlito, por favor!
Copy !req
94. ¿Parece la cabeza de Frankenstein?
Copy !req
95. Drac, ¿qué pasa con tu capa?
Copy !req
96. ¿De qué hablas?
Copy !req
97. ¿Quién me pellizcó?
Copy !req
98. ¡Culpable! ¡Eres irresistible!
Copy !req
99. Sí, muy gracioso, Hombre Invisible.
Copy !req
100. ¡Hola! ¡Qué gusto "verte"!
Copy !req
101. Siempre los hace reír.
Copy !req
102. ¡Fallaste!
Copy !req
103. ¡Fallaste, fallaste!
Copy !req
104. Está bien, ganaste. Toma este tocino.
Copy !req
105. ¿Por qué estoy deteniendo...?
Copy !req
106. ¡No! ¡Quítenmelos!
Copy !req
107. ¡Aquí viene la fiesta!
Copy !req
108. ¡Hola, Murray!
Copy !req
109. ¡Drac! ¿Qué hay, amigo?
Copy !req
110. ¡La arena, Murray!
Copy !req
111. ¡Siempre traes arena!
Copy !req
112. ¡Wolfie! ¡Wanda! ¡Frank!
Copy !req
113. ¡Adoro a este tipo!
Copy !req
114. ¡Siempre tan entusiasta!
Copy !req
115. ¡Y te ves flaco!
Copy !req
116. ¡Ahora que solo eres una cabeza!
Copy !req
117. Está bien. Me la vas a pagar.
Copy !req
118. ¿Qué hay, Drac?
Copy !req
119. El hotel está genial.
Copy !req
120. Oigan, miren esto.
Copy !req
121. Me diste buenas indicaciones.
Copy !req
122. Qué bien.
Copy !req
123. Sí, tomé el Tigris...
Copy !req
124. por el Nilo, y no hubo nada de tráfico.
Copy !req
125. ¿Estás bromeando?
Copy !req
126. ¿En mi lobby?
Copy !req
127. Drac, te lo juro, yo no hago esas cosas.
Copy !req
128. ¡Limpieza!
Copy !req
129. Yo no fui la causa de eso.
Copy !req
130. ¡Estamos listos!
Copy !req
131. FELIZ 118o. CUMPLEAÑOS MAVIS
Copy !req
132. Si tan solo Martha estuviera aquí.
Copy !req
133. Siempre está aquí, Wanda.
Copy !req
134. ¡Amigos...
Copy !req
135. me da mucho gusto
que estén aquí para celebrar...
Copy !req
136. otro cumpleaños para mi dulce Mavis...
Copy !req
137. y otro año exitoso
de refugiarnos de ellos!
Copy !req
138. Estas son fotografías recientes
de humanos...
Copy !req
139. que tomamos.
Copy !req
140. Están engordando para ser
más fuertes que nosotros.
Copy !req
141. Y usan menos ropa...
Copy !req
142. permitiendo más movimiento
para estrangularnos...
Copy !req
143. o cortarnos las cabezas
y ponerles dulces.
Copy !req
144. Pero nunca...
Copy !req
145. nos encontrarán aquí.
Copy !req
146. ¡Villano, jamás triunfarás!
Copy !req
147. Bien, la diversión empezará en 30 minutos.
Copy !req
148. Ahora, tengo que ver a mi nenita.
Copy !req
149. Ya no es tan pequeña.
Copy !req
150. ¡Sí, lo es!
Copy !req
151. ¿Qué pasa ahí?
Copy !req
152. ¿Estamos en el hotel?
Copy !req
153. ¿Nos programaste un masaje en tándem?
Copy !req
154. ¿Reservaste mesa en El Jorobado?
Copy !req
155. ¿Hiciste algo?
Copy !req
156. ¡De nada!
Copy !req
157. ¿Qué pasa?
Copy !req
158. Papá, dijiste...
Copy !req
159. que cuando cumpliera 118
iba a poder salir...
Copy !req
160. como todos los adultos
que vienen al hotel.
Copy !req
161. "Pero Mavey Wavey, no es seguro.
¡Bla, bla, bla!".
Copy !req
162. Papá, hace 30 años me prometiste.
Copy !req
163. Los dos estábamos comiendo ratones...
Copy !req
164. y específicamente me diste tu palabra.
Copy !req
165. ¡No molestar!
Copy !req
166. ¡No molestar!
Copy !req
167. ¡Buenos días, Su Eminencia!
Copy !req
168. ¡Moza, limpia este cuarto!
Copy !req
169. Ay, eres tú. Qué bien que viniste.
Copy !req
170. - ¿Ya se levantó?
- Ya se levantó.
Copy !req
171. Está lista. ¡Está lista para irse!
¡Lista para ver el mundo!
Copy !req
172. ¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a decir?
Copy !req
173. Yo me encargo. Tranquila, haz tu trabajo.
Copy !req
174. ¡Buenos días, Mavey Wavey!
Copy !req
175. ¡Feliz cumpleaños, mi ratoncita!
Copy !req
176. Gracias, papá.
Copy !req
177. Ya sé que es mi cumpleaños.
Copy !req
178. ¡Tengo muchas actividades planeadas!
Copy !req
179. Pero antes,
vamos a cazar escorpiones juntos...
Copy !req
180. solo los dos, ¿sí, muertita?
Copy !req
181. Por favor, déjame hablar.
Copy !req
182. Necesitamos hablar de algo.
Copy !req
183. Quieres salir al mundo. Puedes salir.
Copy !req
184. Sabía que ibas a decir eso.
Copy !req
185. Pero tú me diste tu palabra...
Copy !req
186. y la palabra de un Drácula es sagrada.
Copy !req
187. La confianza es el núcleo de...
Copy !req
188. Espera, ¿qué?
Copy !req
189. Dije que te puedes ir.
Copy !req
190. Estás bromeando.
Copy !req
191. Puedes manejar una carroza fúnebre.
Copy !req
192. Ya puedes tomar tus decisiones.
Copy !req
193. Te puedes ir.
Copy !req
194. ¡Santa rabia! ¡Santa rabia!
Copy !req
195. ¡Detente!
Copy !req
196. ¡Espera un segundo, colmillita!
Copy !req
197. ¿A dónde vas?
Copy !req
198. Me voy al paraíso...
Copy !req
199. y estas son cosas que puedo necesitar.
Copy !req
200. - ¿Al paraíso?
- Sí.
Copy !req
201. El lugar donde tú y mamá se conocieron.
Copy !req
202. ¡Hay de Todo en Hawái!
Copy !req
203. Tía Wanda dijo...
Copy !req
204. que sintieron un "¡zim!".
Copy !req
205. Yo no sé si un "zim".
Copy !req
206. ¿Dónde hallaste esa tarjeta?
Copy !req
207. En uno de tus cajones.
Copy !req
208. Cuéntame cómo se conocieron.
Copy !req
209. Fue en Hawái.
Copy !req
210. ¿Ha-que-qué?
Copy !req
211. Mira, yo sé que estás emocionada...
Copy !req
212. pero todos hicieron un esfuerzo
para verte en tu cumpleaños.
Copy !req
213. Ya lo sé. Siempre lo hacen.
Copy !req
214. ¿No estoy grande para estas fiestas?
Copy !req
215. Me encantan, pero
quiero ver cosas nuevas...
Copy !req
216. conocer a alguien de mi edad.
Copy !req
217. No, no hagas eso.
Copy !req
218. No pongas la cara de murciélago triste.
Copy !req
219. Hay un pueblo humano
pasando el cementerio.
Copy !req
220. Puedes ir y regresar en 30 minutos.
Copy !req
221. Es suficiente para tu primera vez.
Copy !req
222. Bueno, no es Ha-güi-güi...
Copy !req
223. pero técnicamente está fuera de aquí.
Copy !req
224. Gracias por confiar en mí.
Copy !req
225. Claro, pequeña.
Copy !req
226. Te di mi palabra.
Copy !req
227. ¡Hola, corazón!
Copy !req
228. - ¡Mírenla!
- ¡Hola, amigos!
Copy !req
229. ¿Estás emocionada por mañana?
Copy !req
230. ¡No tan emocionada como ahora!
Copy !req
231. ¡No lo van a creer, pero papá me deja...
Copy !req
232. ir a ver un pueblo humano!
Copy !req
233. ¿Qué?
Copy !req
234. Disculpen.
Copy !req
235. ¿Se te zafó un tornillo?
Copy !req
236. ¿Dejar que vaya...
Copy !req
237. con esos humanos
de los que nos adviertes?
Copy !req
238. ¡Por eso construiste este lugar!
Copy !req
239. ¡Nos odian! ¡Son crueles!
Copy !req
240. ¡Y son muy gritones!
Copy !req
241. Tía Eunice, quizá hayan cambiado.
Copy !req
242. Solo voy a volar para allá
y a ver qué pasa.
Copy !req
243. Bueno, cuídate.
Copy !req
244. ¡Lleva ropa caliente y una espada!
Copy !req
245. ¡Cuidado con las horquillas!
Copy !req
246. ¡No dejes que te saquen los sesos!
Copy !req
247. Quédate en las sombras.
Copy !req
248. Es divertido ver de abajo de una casa.
Copy !req
249. Muchachos, ella puede.
Copy !req
250. Es una Drácula, por el amor de Dios.
Copy !req
251. Pero en serio, cuidado con el fuego.
Copy !req
252. Fuego malo.
Copy !req
253. ¡Adiós, amigos!
Copy !req
254. No puedo creer lo calmado que estás.
Copy !req
255. Estoy orgulloso de ti.
Copy !req
256. ¿Drac? ¿Drac?
Copy !req
257. ¿A dónde se fue Drac?
Copy !req
258. ¡Esto es fabuloso!
Copy !req
259. Ahí está el cementerio, como dijo papá.
Copy !req
260. ¿Hay alguien allá afuera?
Copy !req
261. - ¡Vampiro!
- ¡Morder pies!
Copy !req
262. ¡Hola, humanos!
Copy !req
263. ¿Todo bien? Yo soy Mavis Drácula y...
Copy !req
264. ¡Vampiro!
Copy !req
265. - ¡Quemar ropa!
- ¿Quemar mi ropa?
Copy !req
266. - ¿De verdad?
- ¡Vampiro!
Copy !req
267. ¡Quitarte tus dulces!
Copy !req
268. ¡Soy amigable! ¡De verdad!
Copy !req
269. ¡Cálmense!
Copy !req
270. ¡Solo quería saludar!
Copy !req
271. ¡Vampiro!
Copy !req
272. ¡Nunca he lastimado a nadie!
Copy !req
273. ¡Estudio en mi casa!
Copy !req
274. ¿Eso es ajo?
Copy !req
275. ¡Santa rabia, están ardiendo!
Copy !req
276. ¿Los puedo ayudar?
Copy !req
277. Papá tenía razón.
Copy !req
278. Papá tenía razón.
Copy !req
279. Dio resultado.
Copy !req
280. Ahora mi bebita estará a salvo.
Para siempre.
Copy !req
281. Está bien. Pónganse a trabajar.
Copy !req
282. ¡Oye! No necesitas un maniquí.
Copy !req
283. Deja el maniquí aquí. ¡Anda!
Copy !req
284. ¿Adónde fuiste?
Copy !req
285. ¿Por qué andas a hurtadillas?
Copy !req
286. ¡Silencio!
Copy !req
287. Corazón, ¿ya regresaste? ¿Tan pronto?
Copy !req
288. Pasa, papá.
Copy !req
289. ¿Cómo te fue? ¿Qué tal el mundo?
Copy !req
290. ¿Cómo te fue allá afuera?
Copy !req
291. Estuvo bien, papá.
Copy !req
292. ¿Qué? ¿Qué tienes?
Copy !req
293. ¡Papá, tenías razón!
Copy !req
294. ¡Los humanos son horribles!
Copy !req
295. ¡Son como tú dijiste!
Copy !req
296. - ¡Querían morderme los pies!
- ¿Los pies?
Copy !req
297. ¡Y tenían ajo! ¡Sobre pan!
Copy !req
298. ¿Qué? ¡Mírame!
Copy !req
299. ¡Se me está enchinando la piel del miedo!
Copy !req
300. Lo lamento, corazón.
Copy !req
301. Odio que hayas tenido que ver eso.
Copy !req
302. Perdón por dudar de ti.
Copy !req
303. Jamás me iré de aquí.
Copy !req
304. ¡Papi te va a hacer
el mejor cumpleaños de la historia!
Copy !req
305. ¡Mira lo que te traje!
Copy !req
306. ¡Tus gusatortas!
Copy !req
307. Ya no estés triste.
Copy !req
308. Recuerda, este año vamos a abrir
el regalo que te dejó tu mami.
Copy !req
309. ¿Qué me compró?
Copy !req
310. Ya lo veremos.
Copy !req
311. Dijo que no lo abriéramos
hasta que cumplieras los 118.
Copy !req
312. Hemos esperado mucho tiempo.
Copy !req
313. Cómete tus gusatortas.
Copy !req
314. Baja cuando estés lista, corazón.
Copy !req
315. ¿Qué hiciste?
Copy !req
316. Lo que era necesario.
Copy !req
317. Un día me lo agradecerá.
Copy !req
318. Sí. ¡Eso dijo el tipo
que me encogió la cabeza!
Copy !req
319. ¿Qué quieres, una galleta?
Copy !req
320. Te salió bien.
Copy !req
321. Pasa a lo que sigue.
Copy !req
322. ¡Sí!
Copy !req
323. ¡Vampiro! ¡Vampiro!
Copy !req
324. ¡Un humano!
Copy !req
325. ¿Quién eres tú, y cómo llegaste aquí?
Copy !req
326. Soy Jonathan.
Copy !req
327. Estaba escalando con unos tipos.
Copy !req
328. Oí que había un bosque tenebroso.
Copy !req
329. ¿Quién no entra en un bosque tenebroso?
Copy !req
330. Entonces veo a unos tipos raros en llamas.
Copy !req
331. Los seguí a un castillo fabuloso.
Copy !req
332. Pero hay que ser listos.
Copy !req
333. Nada de hogueras ni de fuegos artificiales.
Copy !req
334. - ¿Cuántos son ustedes?
- Solo yo.
Copy !req
335. Me gusta viajar solo.
Copy !req
336. Uno conoce a mucha gente genial
en albergues.
Copy !req
337. ¡Hablando de genial,
esa capa es espectacular!
Copy !req
338. ¿Tienen una fiesta de disfraces?
Copy !req
339. ¿Qué hice?
Copy !req
340. ¡Esto es por culpa mía!
Copy !req
341. Te tienes que ir.
Copy !req
342. - Ay, no.
- Disculpe...
Copy !req
343. una de las pirañas del lago
es muy grosera.
Copy !req
344. Se comió a mi cuñada.
Copy !req
345. ¡Enseguida la atiendo!
Copy !req
346. ¡Pedimos un cuarto con vista a la piscina!
Copy !req
347. El cuarto está bien. Queremos un masaje.
Copy !req
348. - Sueco.
- Shiatsu.
Copy !req
349. ¡Aromaterapia!
Copy !req
350. ¡Sin piedras calientes!
Copy !req
351. - Luego le digo, Sr. Hydraberg.
- Ojalá.
Copy !req
352. No lo olvide.
Copy !req
353. ¡Es "Sra. Hydraberg"!
Copy !req
354. Qué gusto verlos.
Copy !req
355. ¡Es molesto respirar acá abajo!
Copy !req
356. ¡Drac! ¿Cómo te fue con Mavey?
Copy !req
357. ¿Dónde te metiste?
Copy !req
358. Este cuarto es chico
para un castillo tan grande.
Copy !req
359. No hay cama,
pero qué recogedores tan sensacionales.
Copy !req
360. ¡Silencio, tonto!
Copy !req
361. ¿Qué armas tienes en este contenedor?
Copy !req
362. ¿Tus horquillas?
Copy !req
363. ¡No puedo respirar!
Copy !req
364. ¡Me está matando!
Copy !req
365. Sí, necesito mandarlos lavar.
Copy !req
366. ¿Qué es esto?
Copy !req
367. ¿Un aparato de tortura?
Copy !req
368. ¿Un controlador mental?
Copy !req
369. ¡No leerás mis pensamientos!
Copy !req
370. ¡No lo permitiré!
Copy !req
371. Solo es música.
Copy !req
372. ¡Prueba!
Copy !req
373. ¡Me está quitando mi alma!
Copy !req
374. ¡Es una buena canción! ¡No seas un abuelo!
Copy !req
375. Necesitas irte.
Copy !req
376. Ningún humano había entrado
en este castillo. Y si alguien te viera...
Copy !req
377. la seguridad del hotel, el santuario...
¡Nadie volvería a venir!
Copy !req
378. ¡Eso, lánzate!
Copy !req
379. "¡Volvería a venir!".
Copy !req
380. ¡Me encanta tu voz de Drácula!
¡Es muy exagerada!
Copy !req
381. ¡Y Mavis, si te viera, sabría que le mentí!
Copy !req
382. ¿Quién es Mavis? ¿Este es su cuarto?
Copy !req
383. Me llevo con compañeros.
Copy !req
384. Tuve 6 hermanos. Sé compartir.
Copy !req
385. No lo puedo matar.
Copy !req
386. Retrasaría a los monstruos cientos de años.
Copy !req
387. Una vez un compañero...
Copy !req
388. estaba robándose mi champú.
Copy !req
389. Le dije: "¡Oye!" y me echó una maceta.
Pero era buen tipo.
Copy !req
390. ¿De qué balbuceas?
Copy !req
391. ¡Mira estos fabulosos disfraces!
Copy !req
392. ¡Disfraces!
Copy !req
393. ¿Qué es esto? Necesito mi mochila.
Copy !req
394. - Todo lo que tengo está ahí.
- Aquí va a estar.
Copy !req
395. Sí, pero... adoro mi mochila.
Copy !req
396. ¿Qué haces?
Copy !req
397. ¿Qué le haces a mi pelo?
Copy !req
398. ¡Eso me hace cosquillas!
Copy !req
399. ¡Mírenme! ¡Soy Frankencito!
Copy !req
400. - Sí, hola.
- ¡Mírenme!
Copy !req
401. Esto es totalmente normal.
No es un problema. Es un monstruo.
Copy !req
402. ¡Hoy todos se lucieron!
Copy !req
403. ¿Por qué vamos a la puerta? ¿Nos vamos?
Copy !req
404. ¡Bonjour, Drácula!
Copy !req
405. ¡Hola, narizón! ¿Qué hay?
Copy !req
406. Ahora no, Cuasimodo.
Copy !req
407. ¿Qué?
Copy !req
408. ¡No, no seas absurdo!
Copy !req
409. ¡No es humano, es monsieur Drácula!
Copy !req
410. Qué ridículo. ¡Soy yo!
Copy !req
411. - Dedos de lagarto a la diabla.
- ¿Dedos de lagarto?
Copy !req
412. ¡Pedí bazos rebozados!
Copy !req
413. ¡Idiota! ¡Te dije que no le gustaban!
Copy !req
414. Pero usted dijo...
Copy !req
415. ¡Miren ese disfraz!
Copy !req
416. En serio, te tengo que preguntar:
¿cómo lo haces?
Copy !req
417. Digo, parece muy real.
Copy !req
418. Puedo meter la mano a través...
Copy !req
419. ¿Qué crees que haces?
Copy !req
420. ¡Es real! ¡Eres de verdad!
Copy !req
421. ¡Sí, y te daré una paliza de verdad!
¡No toques a mi esposa!
Copy !req
422. ¡Ay, no!
Copy !req
423. No sabía dónde estabas.
Copy !req
424. Creíamos que seguías fuera.
Copy !req
425. No sé por qué me quería ir.
Copy !req
426. Los humanos son muy aburridos.
Copy !req
427. ¡Mavis, corazón! ¿Estás bien?
Copy !req
428. Sí, creo que sí. Fue raro.
Copy !req
429. ¡Me duele la cabeza!
Copy !req
430. - ¿Quién es ese?
- ¿Quién es qué?
Copy !req
431. Ay, eso.
Copy !req
432. No es nadie.
Copy !req
433. - ¿En serio, papá?
- ¿"Papá"?
Copy !req
434. Sí, ya lo sé, la hija de Drácula.
Todos se espantan.
Copy !req
435. ¿Drácula?
Copy !req
436. Nos tenemos que ir.
Copy !req
437. ¡No me mate! ¡Soy muy joven!
Copy !req
438. ¡Hay muchos lugares que quiero ver!
Copy !req
439. ¡Tengo boletos para seis conciertos
de Dave Matthews!
Copy !req
440. ¡Voy a salir de aquí!
Copy !req
441. ¡Cállate ya!
Copy !req
442. ¡Es imposible pensar con tanto ruido!
Copy !req
443. ¡Disculpa, Glen, vuelve a dormirte!
Copy !req
444. - ¿No me va a chupar la sangre?
- Paranoia humana clásica.
Copy !req
445. La sangre humana tiene mucha grasa
y nunca sabes dónde ha estado.
Copy !req
446. ¿Drácula no bebe sangre?
Copy !req
447. No. Uso un sustituto de sangre.
Copy !req
448. Uso "Sangrerina" o "Asparsangre".
No se nota la diferencia.
Copy !req
449. ¿Entonces Ud. es
el Conde Drácula de verdad?
Copy !req
450. Como de: "Yo soy Drácula, bla, bla, bla".
Copy !req
451. Nunca en mi vida he dicho eso.
"Bla, bla, bla".
Copy !req
452. No sé de dónde salió eso.
Copy !req
453. ¿Puedo preguntar
qué es exactamente este lugar?
Copy !req
454. "¿Qué es este lugar?".
Copy !req
455. Es un lugar que construí
para aquellos monstruos...
Copy !req
456. que merodean en las sombras
escondiéndose de la persecución humana.
Copy !req
457. Un lugar para que vengan con sus familias
y sean ellos mismos.
Copy !req
458. ¡Un lugar sin antorchas,
horquillas ni multitudes enojadas!
Copy !req
459. Un lugar de paz, relajación...
Copy !req
460. y tranquilidad.
Copy !req
461. ¿Cómo un hotel para monstruos?
Copy !req
462. Sí, exacto. "Un hotel para monstruos".
Muy bien resumido.
Copy !req
463. Móntate en mi espalda. Nos vamos.
Copy !req
464. ¡Se volvió murciélago!
Copy !req
465. Siempre he querido volar. ¿Qué se siente?
Copy !req
466. ¡Qué locura! ¡Espere, me quiero quedar!
Copy !req
467. Quiero que Frankenstein firme mi disfraz.
Copy !req
468. ¿Desaparecería mi mano
en la boca del Hombre Invisible?
Copy !req
469. ¡Hola!
Copy !req
470. ¡Mavey! ¿Qué haces,
mi querida naranja sanguina?
Copy !req
471. ¡Nuestro amigo ya se iba!
Copy !req
472. Sí, me sacaba por la ventana.
Copy !req
473. Este tipo. ¡Qué chistoso es!
Copy !req
474. Mira, tienes algo en la cara.
Copy !req
475. Sígueme la corriente
si quieres volver a ver tu mochila.
Copy !req
476. Oye, ¿estabas desnuda
cuando eras murciélago?
Copy !req
477. ¿O era ropa miniatura?
Copy !req
478. ¿Quién es exactamente?
Copy !req
479. ¡Murcielaguita!
Copy !req
480. Verás, es tu cumpleaños.
Copy !req
481. Quería hacerte la fiesta
más especialísima de tu vida.
Copy !req
482. Así es que necesitaba ayuda.
Copy !req
483. ¿Tú necesitabas ayuda?
Copy !req
484. Mira, soy muy bueno,
pero pensé que sería...
Copy !req
485. más especialísima si alguien de tu edad
me ayudaba a planearla.
Copy !req
486. - ¿Eres de mi edad?
- ¡Claro!
Copy !req
487. ¿Cuántos años tienes?
Copy !req
488. 118.
Copy !req
489. ¡Ciento dieci...!
Copy !req
490. Sí. Tengo 121.
Copy !req
491. ¿De verdad?
Copy !req
492. ¿Ves? Todo es muy, muy normal.
Copy !req
493. Estoy haciendo una fiesta
y él me está ayudando.
Copy !req
494. - ¡Señor, hay una emergencia!
- Ahora, no.
Copy !req
495. ¿No ves que estamos
a la mitad de algo muy normal?
Copy !req
496. Espera, ¿qué pasa aquí?
Copy !req
497. ¿Hay una emergencia en tu precioso hotel
y no sales corriendo?
Copy !req
498. ¿Por qué? ¿Por él?
Copy !req
499. ¡Miren mi cara!
Copy !req
500. No, huesos preciosos. No es por él.
Copy !req
501. Qué bien. Atiende tu emergencia,
yo le hago compañía.
Copy !req
502. - ¡No! ¡Lo que sea, menos eso!
- ¿Qué?
Copy !req
503. Digo, porque necesita tiempo para planear.
Copy !req
504. Y si le haces compañía
no está planeando.
Copy !req
505. Está acompañando...
Copy !req
506. y entonces el plan no se planea.
Copy !req
507. - Muy bueno.
- ¡Cállate!
Copy !req
508. Si no estás planeando después,
quizá podamos conversar.
Copy !req
509. - Muy bien.
- Sí. ¿Oyes eso?
Copy !req
510. "Muy bien".
Copy !req
511. Van a conversar. ¡Hasta luego, corazón!
Copy !req
512. ¡Qué bien! No van a conversar.
Copy !req
513. Porque te vas a ir.
Copy !req
514. ¡Pero Ud. dijo lo opuesto!
Copy !req
515. ¡Pero, señor, la emergencia!
Copy !req
516. ¡Sígueme!
Copy !req
517. Ese muchacho apestaba.
Copy !req
518. ¿A dónde vamos?
Copy !req
519. Te voy a sacar...
Copy !req
520. por un túnel secreto
para que ella no nos vea.
Copy !req
521. ¿Le puedo hacer una pregunta?
Copy !req
522. ¿Es cierto lo del ajo?
Copy !req
523. Sí, no lo puedo comer.
Se me hincha la garganta.
Copy !req
524. ¿Estaca al corazón?
Copy !req
525. Sí, ¿a quién no mataría?
Copy !req
526. Es aquí.
Copy !req
527. ¡Perdón! ¡Estoy un poco perdido!
Copy !req
528. Ya sé que es su luna de miel. Perdón.
Copy !req
529. Sigan con lo suyo.
Copy !req
530. No bajo aquí mucho.
Copy !req
531. Es una salida
por si los humanos nos invaden.
Copy !req
532. ¿Soy el primer humano
que entra aquí? ¡Fantástico!
Copy !req
533. Caramba.
Copy !req
534. Creo que es este.
Copy !req
535. - ¿Qué pasa?
- ¡Perdón!
Copy !req
536. - ¡Me equivoqué!
- ¿Qué tienen ustedes?
Copy !req
537. ¡Caray, este lugar es increíble!
Copy !req
538. Me vendría muy bien un poco de silencio.
Copy !req
539. Bien, la tercera es...
Copy !req
540. ¡Drac!
Copy !req
541. ¿Sí, Frankie?
Copy !req
542. ¿Qué me cuentas?
Copy !req
543. No te muevas.
Copy !req
544. No importa. ¿Qué me cuentas tú?
Copy !req
545. Queríamos ensayar
el número para la fiesta...
Copy !req
546. y no nos dejaban el estrado.
Copy !req
547. Dejen a Zombi Mozart...
Copy !req
548. Bach y Beethoven ahora mismo.
Copy !req
549. ¿Pudiste ensayar un poco,
Zombi Beethoven?
Copy !req
550. Mira, Drac. Queríamos tocar algo
como en los viejos tiempos.
Copy !req
551. Hasta podrías cantar con nosotros.
Copy !req
552. Por favor. Saben que no he cantado
en público desde Martha.
Copy !req
553. Pero le va a encantar a Mavis.
Copy !req
554. ¡Dije que no!
Copy !req
555. ¡No me lo vuelvan a pedir!
Copy !req
556. Hay que abrazar a los zombis,
hacer las paces.
Copy !req
557. - Te asustó mucho.
- No me asustó.
Copy !req
558. Estaba siendo cortés.
Copy !req
559. ¿Qué haces aquí?
Creía que estabas planeando.
Copy !req
560. Nunca me dijeron tu nombre.
Copy !req
561. Me llamo Mavis.
Copy !req
562. ¿Mavis? Qué bonito nombre.
Copy !req
563. Sí, mi mamá lo escogió.
Copy !req
564. ¿Me vas a decir cómo te llamas tú?
Copy !req
565. ¿Yo? ¿Cómo me llamo? Buena pregunta.
Copy !req
566. Obviamente, yo soy Frankenstein.
Copy !req
567. No es cierto. Frankenstein es mi tío.
Copy !req
568. Está abrazando a Zombi Mozart.
Copy !req
569. Cierto. Claro que es tu tío.
Copy !req
570. Verás, yo no soy "el" Frankenstein.
Copy !req
571. Soy su primo, ¿Johnnystein?
Copy !req
572. - ¿"Johnnystein"?
- ¡Hola, Mavis!
Copy !req
573. ¿Quién es él?
Copy !req
574. ¿Me van a matar los monstruos?
Copy !req
575. No mientras crean que eres un monstruo.
Copy !req
576. Eso es medio racista.
Copy !req
577. Luego hablamos.
Copy !req
578. - ¿Se está burlando de mí?
- ¡No, no!
Copy !req
579. Claro que no, porque es...
Copy !req
580. ¡Es tu primo, Johnnystein!
Copy !req
581. ¡Sí, sí!
Copy !req
582. Yo no tengo primos.
Copy !req
583. Sí tienes. Es tu primo sexto,
de hace 3 generaciones.
Copy !req
584. Del lado de tu brazo derecho.
Copy !req
585. ¿Tienes un primo?
Copy !req
586. Si tu brazo hablara...
Copy !req
587. te diría que su dueño original
tenía un hermano.
Copy !req
588. Que se casó con una mujer.
Copy !req
589. - Que fue...
- ¡Por estrangular un cerdo!
Copy !req
590. ¿Tengo sangre estranguladora en el brazo?
Copy !req
591. ¡Genial!
Copy !req
592. Bien, primo. ¡Mucho gusto en conocerte!
Copy !req
593. ¿Qué te trae por aquí?
Copy !req
594. - ¿Qué fue eso?
- Perdón.
Copy !req
595. Debería carraspear antes de hablar.
Copy !req
596. En fin, ¿qué te trae por aquí?
Copy !req
597. ¿Planeador de fiestas?
Copy !req
598. ¡Sí! Recluté al Sr. Stein
para ayudarme con la fiesta de Mavis.
Copy !req
599. Un momento,
¿le pediste a alguien que te ayudara?
Copy !req
600. ¿El Capitán Control Obsesivo?
Copy !req
601. Soy un conde. Pensé que tener
un contemporáneo de Mavis sería útil.
Copy !req
602. Sí, necesitaba una perspectiva más fresca.
Copy !req
603. Bien, Johnny. Don Ataúd Estrecho...
Copy !req
604. quería que estos torpes
con pelucas tocaran.
Copy !req
605. Pensamos que podíamos alegrar esto.
Copy !req
606. ¿Ustedes tocan? ¡Quiero oírlos!
Copy !req
607. Niña...
Copy !req
608. no puedo creer que sea tu gran noche
Copy !req
609. Parece que apenas ayer comías mosquitos
Copy !req
610. Pero ahora comes ranas y ratones
Copy !req
611. Te los tragas como Doritos
Copy !req
612. Dime
Copy !req
613. ¿A dónde se fue el tiempo, niña?
Copy !req
614. Alto, muchachos.
Copy !req
615. Paren.
Copy !req
616. Es lindo, pero medio anticuado.
Copy !req
617. Sí. Gracias, Johnny.
Copy !req
618. Necesita un ritmo acelerado.
Copy !req
619. Déjenme enseñarles.
Copy !req
620. ¡Hombre lobo, dame un acorde!
Copy !req
621. ¡Dos, tres, cuatro!
Copy !req
622. Chica vampiro
De los colmillitos
Copy !req
623. El pelo muy lindo
Con sus flequitos
Copy !req
624. La princesita va a ser reina
Copy !req
625. ¡Murciélaga mayor de edad a los 118!
Copy !req
626. - ¡118!
- ¡Digan 118!
Copy !req
627. ¡118!
Copy !req
628. ¡Sí! ¡Clavado del escenario!
Copy !req
629. ¡Genial!
Copy !req
630. ¡Estoy muy impresionada!
Copy !req
631. ¡Creo que mi primo va a hacer
esta sea la mejor fiesta de la historia!
Copy !req
632. ¡Quizá sepa cómo conseguirme unas chicas!
Copy !req
633. ¡Nada de eso!
Copy !req
634. Hay que seguir el plan.
Copy !req
635. ¿Está bien? Está bien, papá.
Copy !req
636. Tú también vienes.
Copy !req
637. - ¿Drácula está de acuerdo?
- Tiene que estar.
Copy !req
638. N-27.
Copy !req
639. N-27.
Copy !req
640. G-61.
Copy !req
641. G-61.
Copy !req
642. ¡Bingo! ¡Bingo!
Copy !req
643. ¡Cómo te atreves!
Copy !req
644. ¿Sabes qué doctor me hizo?
Copy !req
645. Yo no fui.
Copy !req
646. Círculos.
Copy !req
647. ¿La mosca?
Copy !req
648. - ¿Manos?
- Película.
Copy !req
649. - Vómito.
- ¿El vómito?
Copy !req
650. - La arcada.
- Eso no era una pista.
Copy !req
651. ¿La nada?
Copy !req
652. - ¿El vacío?
- ¿Gafas?
Copy !req
653. - ¿Gafas?
- ¿Gafas agitándose?
Copy !req
654. ¡Gafas agitándose de lado!
Copy !req
655. ¿A través del espejo?
Copy !req
656. Soy pésimo para esto.
Copy !req
657. Yo no fui.
Copy !req
658. Y tiren hacia atrás, y arriba. Y empujen.
Copy !req
659. Y giren, y atrás.
Copy !req
660. Y arriba, y giren.
Copy !req
661. Y empujen.
Copy !req
662. No, no copien eso.
Copy !req
663. Y atrás, y arriba, y giren.
Copy !req
664. Dame un omelette de nariz bubónica de alce
con pasta de cucaracha y jalea de ratón.
Copy !req
665. Y con claras de huevo.
Copy !req
666. ¡Bonjour, monsieur Drácula!
Copy !req
667. ¿Le puedo hacer un omelette?
Copy !req
668. No, no tengo apetito.
Copy !req
669. ¿Qué? Esmeralda, ¿lo oliste otra vez?
Copy !req
670. - ¡Humano!
- ¡Tengo hambre!
Copy !req
671. Ay, Johnny, ¿has ido al Taj Mahal?
Copy !req
672. Ningún monstruo ha ido al Taj.
Copy !req
673. Yo quisiera ir allá.
Copy !req
674. ¿Sabes qué? Dame 50 omelettes.
Copy !req
675. ¡Lo oíste! ¡Hazlos!
Copy !req
676. ¿Cómo lidiaste con las multitudes?
Copy !req
677. Sí es una locura en verano.
Copy !req
678. Pero hay que dejarse llevar.
Copy !req
679. Se deja llevar. Es cool.
Copy !req
680. Sí, es cool.
Copy !req
681. Mira, amorcito,
te traje un pan con "queso berreón".
Copy !req
682. ¡Santa rabia! ¡Gracias, papá!
Copy !req
683. ¡Prueba el "queso berreón"!
Copy !req
684. ¡Cool!
Copy !req
685. Me cae mal el queso berreón,
así es que paso.
Copy !req
686. Sí, por supuesto.
Copy !req
687. ¿Podemos hablar de los planes de la fiesta?
Copy !req
688. ¿Qué haces?
Copy !req
689. ¡Si saben que eres humano, enloquecerán!
Copy !req
690. Cálmese, nadie sospecha nada.
Copy !req
691. Lo raro es que ande susurrando tanto.
Copy !req
692. ¡Acaba ya! Dices que vas a nadar,
muy emocionado.
Copy !req
693. Luego dices que te lastimaste
la espalda y te vas.
Copy !req
694. ¡Me voy a divertir!
Copy !req
695. ¡Ay, amigos! ¡Ay, mi espalda!
Copy !req
696. ¡A tu espalda!
Copy !req
697. ¡No! "¡Ay, mi espalda!".
Copy !req
698. - ¡Súbete en mi espalda!
- ¡Vamos!
Copy !req
699. ¡Allá vamos! ¡Pelea de gigantes! ¡Tírense!
Copy !req
700. ¡Pelea de gigantes!
Copy !req
701. ¡Te vamos a ganar!
Copy !req
702. ¡Vas para abajo!
Copy !req
703. ¡Ah, sí, ya lo veremos, "Mavey Wavey"!
Copy !req
704. ¡Está bien, cálmense ya!
Copy !req
705. ¡No sean tan revoltosos!
Copy !req
706. Frank, si te lastimas...
Copy !req
707. ¡Yo puedo, corazón!
Copy !req
708. ¡A los chicos Stein nos crearon para esto!
Copy !req
709. ¡Jerónimo!
Copy !req
710. ¡Niños! ¿Por qué lo hicieron?
Copy !req
711. ¡Estuve en la piscina!
Copy !req
712. El agua está fría.
Copy !req
713. ¡No me juzguen!
Copy !req
714. ¡Johnny! ¡Tu maquillaje!
Copy !req
715. ¡Tu maquillaje!
Copy !req
716. Sal. Ahora mismo.
Copy !req
717. ¡Caramba!
Copy !req
718. ¡Parece que el conde quería nadar!
Copy !req
719. ¡Bomba!
Copy !req
720. Metiste la pata. ¡Metiste la pata en serio!
Copy !req
721. ¡Te dije que te calmaras!
Copy !req
722. ¡Arruinarás mi hotel si se enteran!
Copy !req
723. ¡Quizá le moleste...
Copy !req
724. que todos se estén divirtiendo!
Copy !req
725. ¿Eso? ¡Eso no fue diversión!
Copy !req
726. ¡Todos corriendo, saltando,
nadando sin orden!
Copy !req
727. ¡Eso es la antidiversión!
Copy !req
728. ¿Sabe lo que es diversión?
Copy !req
729. ¡Yo la inventé!
Copy !req
730. Qué mal eligen a los inmortales.
Copy !req
731. Mírame.
Copy !req
732. No te acordarás de nada de este encuentro.
Copy !req
733. No tienes ningún recuerdo de este lugar,
ni de los monstruos que conociste.
Copy !req
734. Ahora vete y jamás regreses.
Copy !req
735. ¿Qué jamás regrese al hotel?
Copy !req
736. ¿Qué? Deberías haber olvidado el hotel.
Copy !req
737. ¡Usé mis poderes para borrarte la memoria!
Copy !req
738. ¡Te miré a los ojos!
Copy !req
739. Quizá por los lentes de contacto.
Copy !req
740. - ¿Los qué?
- Estas cositas...
Copy !req
741. que me ayudan a ver mejor.
Copy !req
742. Déjeme tratar de quitármelos.
Copy !req
743. ¡Es la cosa más asquerosa que he visto!
Copy !req
744. - Ya casi.
- ¡Detente! ¡Detente ya!
Copy !req
745. ¡Quítate los dedos de los ojos! ¡Ya basta!
Copy !req
746. Escúchame. No debes de volver nunca.
Copy !req
747. No te acerques ni les cuentes
a los humanos de este lugar.
Copy !req
748. ¡O te rastrearé y te chuparé
hasta la última gota de sangre...
Copy !req
749. hasta que parezcas
un colchón de aire desinflado!
Copy !req
750. Lárgate.
Copy !req
751. No puedo creer que esté huyendo.
¡Podía haber sido fabuloso!
Copy !req
752. ¡El tipo lo arruinó todo!
¿Chuparme la sangre?
Copy !req
753. Debería haberle dicho:
"¡Me voy a quedar, viejo!"...
Copy !req
754. y dado una patada de Bruce Lee.
¡Pum! Directo en los col...
Copy !req
755. ¡Conde Drácula,
por favor no me mate, ya me voy!
Copy !req
756. - Sígueme.
- No, Mavis, no puedo. Me tengo que ir.
Copy !req
757. ¿Seguro? Va a ser divertido.
Copy !req
758. No me va a ver, ¿verdad?
Copy !req
759. ¡Mira la vista de aquí!
Copy !req
760. - Casi puedes ver Budapest.
- ¿"Buda apesta"?
Copy !req
761. ¿Queda cerca de Ha-uai-fai?
Copy !req
762. Ah, quieres decir Hawái.
Sí, qué fabuloso lugar.
Copy !req
763. Fui a un festival de música allá.
Copy !req
764. ¿Un festival de música humano?
Copy !req
765. Creo que sí.
Copy !req
766. ¿Te mordieron los pies
y mostraron pan de ajo?
Copy !req
767. Un tipo mordió un cacho
de mi barra de energía...
Copy !req
768. pero fue por el calor.
Copy !req
769. Es increíble, has estado en todos lados.
Copy !req
770. ¿Qué alternativa hay?
Copy !req
771. ¿Quedarse en casa sin explorar,
sin ver qué hay afuera?
Copy !req
772. Solo voy a tener 121 años una vez, ¿no?
Hay que vivir.
Copy !req
773. Sí.
Copy !req
774. Caramba. El amanecer desde aquí
debe de ser fantás...
Copy !req
775. Ay, perdón.
Copy !req
776. Nunca has visto un amanecer, ¿verdad?
Copy !req
777. No, realmente, no. ¿Por qué?
Copy !req
778. Tengo una idea.
Copy !req
779. ¡Mira!
Copy !req
780. ¿No les dije que nos íbamos a divertir?
¿No es lo máximo?
Copy !req
781. Sí, estoy sudando mucho.
Copy !req
782. ¿Cuándo va a venir Johnny?
Copy !req
783. - Es muy divertido.
- Sí, es un animal.
Copy !req
784. Me encantó ver
cómo Mavis se llevaba con él.
Copy !req
785. ¿Se llevaba qué? ¡Por favor!
Copy !req
786. Mavis jamás podría estar
con alguien de su tipo.
Copy !req
787. ¿Perdón? ¿De su tipo?
Copy !req
788. ¿Los de nuestro tipo no le gustan...
Copy !req
789. Su Alteza?
Copy !req
790. ¡No! ¡Frank!
Copy !req
791. Que no andaría
con un pelirrojo de pelo rizado.
Copy !req
792. ¿Qué tiene de malo el pelo rojo rizado?
Copy !req
793. - ¿Por qué te molestas?
- ¡Yo tengo el pelo rojo y rizado!
Copy !req
794. ¿Cómo iba a saberlo?
Copy !req
795. Esto es lo más increíble
que jamás he visto.
Copy !req
796. ¿Johnny?
Copy !req
797. Cálmense.
Copy !req
798. Todo esto es teórico
porque Johnny ya se fue.
Copy !req
799. Un momento. ¿Se fue?
Copy !req
800. ¡Sí! Decidió que no le gustaba Mavis
ni ninguno de nosotros.
Copy !req
801. Hola.
Copy !req
802. Parece que se arrepintió.
Copy !req
803. ¡No puedo creer que te quedaste!
¡No entiendes!
Copy !req
804. ¡Te van a pasar cosas malas!
Copy !req
805. Necesito pensar un poco.
Copy !req
806. ¿Ves estas mesas?
Copy !req
807. Vas a pasar todo el día moviéndolas...
Copy !req
808. y situándolas, planeador de fiestas.
Copy !req
809. Fantástico, estoy atrapado aquí.
Copy !req
810. Ya sé cómo se siente su hija.
Copy !req
811. ¡Ya basta! ¡Detente!
Copy !req
812. ¡Vete a una esquina, estás castigado!
Copy !req
813. ¿Castigado? ¡Soy un adulto!
Copy !req
814. Mesa 57, muévete a la posición 23.
Copy !req
815. - Qué fabuloso.
- Mira la pared.
Copy !req
816. 17 a 48. 16 a 47, 19 a 50.
Copy !req
817. - Qué fantástico.
- ¡Déjame hacer mi trabajo!
Copy !req
818. 29 a 35.
Copy !req
819. 42 a 18, 10 a 44.
Copy !req
820. 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23...
Copy !req
821. 39 a 24.
Copy !req
822. ¡36 arriba!
Copy !req
823. 29 a 35.
Copy !req
824. 31 a 19.
Copy !req
825. ¡24 arriba!
Copy !req
826. 7 a 25. 14 a 30.
Copy !req
827. - ¿Dónde te metiste, abuelo?
- ¡No te espantes, cara de gravedad!
Copy !req
828. ¡Hasta nunca, colmillos grises!
Copy !req
829. ¡56 y 43, a mi lado!
Copy !req
830. ¡Prepárate a llorar, Manuel Mochila!
Copy !req
831. - ¡Así lo hacemos! ¡Medio tubo!
- Da igual.
Copy !req
832. ¡Sí, sigue oliendo!
Copy !req
833. ¡Agarra al humano y haré pastel de humano!
Copy !req
834. ¡27, 45, 65, 76, 48, bloquéenle el paso!
Copy !req
835. ¡Bloquéenle el paso!
Copy !req
836. ¡Por favor, hombre!
Copy !req
837. ¡Muy bien!
Copy !req
838. ¡Sí! ¡Te voy a agarrar, amigo!
Copy !req
839. ¡No molestar!
Copy !req
840. ¡Hay gente tratando de dormir!
Copy !req
841. ¿Viste eso?
Copy !req
842. ¿Quién es ese tipo, Sir Lanzarrompe?
Copy !req
843. ¡Caramba, tengo que admitir
que eso fue divertido!
Copy !req
844. ¿Sí? ¿La diversión de la que estabas
hablando? ¡Me salió perfecto!
Copy !req
845. ¿Johnny?
Copy !req
846. ¡Cuasimodo!
Copy !req
847. ¿Mavis? ¿Sigues despierta? Ya salió el sol.
Te puede matar, mi coagulito.
Copy !req
848. No podía dormir. ¿Dónde está Johnny?
Copy !req
849. No sé.
Copy !req
850. ¿Por qué preguntas?
Copy !req
851. - ¿Te gusta?
- ¿Qué?
Copy !req
852. No. Por favor. Es muy raro y torpe.
Copy !req
853. De preguntarle: "¿Eres un idiota
o sabes que eres adorable?".
Copy !req
854. Un segundo.
Copy !req
855. - ¿Sabes dónde está Cuasimodo?
- Sí, señor.
Copy !req
856. Van por el lobby a la cocina.
Copy !req
857. Necesito que los detengan de inmediato.
Copy !req
858. ¡Sí, entendido!
Copy !req
859. ¡Enseguida!
Copy !req
860. ¡Fallaron!
Copy !req
861. ¿Qué significa esto? ¡Déjenme pasar!
Copy !req
862. ¡Cuasimodo Wilson, venga con nosotros!
Copy !req
863. ¿Por qué me dolió?
Copy !req
864. Mira, corazón,
no te puedes enamorar a tu edad.
Copy !req
865. Mamá tenía mi edad.
Eunice dice que mamá te besó primero...
Copy !req
866. porque tú tenías miedo.
Copy !req
867. Sí, sí.
Copy !req
868. Olvídate de mí y de tu mamá y de los besos.
Copy !req
869. En algún momento, me voy a casar.
Copy !req
870. - ¡No puedo vivir aquí!
- ¿Qué? ¿Por qué no?
Copy !req
871. ¡Recién perdiste tus colmillos de leche!
Copy !req
872. ¡Cuasi vuelve a ganar!
Copy !req
873. ¡Cuando a la joroba pegas,
caes en tus pompas!
Copy !req
874. ¿Pero por qué este interés repentino?
Copy !req
875. Cada vez que hablábamos de amor,
siempre decías:
Copy !req
876. "¡Uy, papá, qué asco!"...
Copy !req
877. y "¡Uy, papá, no quiero saber de eso!".
Copy !req
878. No sé.
Copy !req
879. - Señor, llegó a la cocina.
- ¿Qué?
Copy !req
880. ¿Para qué te pago?
Copy !req
881. Disculpa, me tengo que ir.
Copy !req
882. No me paga.
Copy !req
883. Antes de matarme...
Copy !req
884. ¿puedo hablar con mi mochila?
Copy !req
885. No quiero dejar ningún pendiente.
Copy !req
886. ¡Bonjour, monsieur Drácula!
Copy !req
887. ¡Cállate el hocico!
Copy !req
888. ¿Le está ayudando?
Copy !req
889. ¿Qué tiene Ud. con ese humano?
Copy !req
890. ¡No es humano, es un Stein!
Copy !req
891. ¡Así es, hombrecito! ¡Soy un Stein!
Copy !req
892. ¡Si es un monstruo, que asuste a Esmeralda!
Copy !req
893. ¿Al ratón?
Copy !req
894. Sin duda alguna.
Copy !req
895. Allá vamos.
Copy !req
896. ¡Un humano! ¡Un humano!
Copy !req
897. ¡Monsieur Drácula trajo
un humano al hot...!
Copy !req
898. ¡Esmeralda, ayúdame!
Copy !req
899. Gracias por salvarme.
¡Ese tipo está loco! ¡Me quería comer!
Copy !req
900. Solo me había pasado una vez,
en un concierto de Slipknot.
Copy !req
901. Necesito enseñarte una cosa.
Copy !req
902. ¿Estamos en un funeral?
Copy !req
903. Espera, no. Es tu cama.
Copy !req
904. Muy tétrica y genial.
Copy !req
905. ¡Yo la conozco!
Copy !req
906. ¡Vi ese cuadro en las ruinas de Lubov!
Es mi castillo favorito.
Copy !req
907. - Hay una leyenda sobre ella.
- ¿Una leyenda?
Copy !req
908. ¡La Dama de Lubov!
Copy !req
909. Dicen que un conde...
Copy !req
910. la conoció por casualidad
y que nunca ha habido dos almas...
Copy !req
911. más afines.
Copy !req
912. Sentaron cabeza en el Castillo Lubov
y tuvieron una hija.
Copy !req
913. Pero entonces pasó una tragedia terrible.
Copy !req
914. Un fuego empezó misteriosamente
y los mató a los dos.
Copy !req
915. Cuando estaba en el castillo
podía sentir su poderoso amor.
Copy !req
916. Dicen que es como si un alma
estuviera atrapada en las ruinas.
Copy !req
917. La leyenda está equivocada.
Copy !req
918. Solo la esposa murió.
Copy !req
919. Y no fue un misterio quién la mató.
Copy !req
920. ¡La mataron los de tu especie!
Copy !req
921. ¡Vampiro!
Copy !req
922. - ¿Cariño?
- Escóndete. Yo me encargo.
Copy !req
923. ¡Vampiro!
Copy !req
924. ¡Martha!
Copy !req
925. Ellos son los verdaderos monstruos.
Copy !req
926. Construí este lugar para mi amor,
para proteger a su hija.
Copy !req
927. Como padre haces todo
para proteger a tu familia...
Copy !req
928. aun si tienes que
traicionar su confianza.
Copy !req
929. Pero ahora Mavis se ha encariñado contigo.
Copy !req
930. ¿Qué?
Copy !req
931. Yo solo...
Copy !req
932. - Fantástico.
- Está bien...
Copy !req
933. tú eres bueno.
Copy !req
934. Si el mundo fuera distinto,
quizá fuera posible.
Copy !req
935. Ya es el siglo XXI.
Copy !req
936. La gente no es como era antes.
Copy !req
937. ¿Me puedes asegurar que si saliéramos...
Copy !req
938. todos nos aceptarían?
Copy !req
939. ¿Todos?
Copy !req
940. No. Tienes razón.
Copy !req
941. Esta vez me iré para siempre.
Copy !req
942. Di que tuve una emergencia...
Copy !req
943. o que la señora gremlin me comió.
Copy !req
944. No quiero arruinar su fiesta.
Copy !req
945. Te puedes escabullir cuando se acabe.
Copy !req
946. Lo siento.
Copy !req
947. Lo que menos quería era lastimarla.
Copy !req
948. O a ti.
Copy !req
949. No eres tan buen Frankenstein...
Copy !req
950. pero harías un excelente vampiro.
Copy !req
951. ¿Sí?
Copy !req
952. Porque sé hacer tu mirada hipnotizante.
Copy !req
953. Ah, caray. Ya empezamos. A ver.
Copy !req
954. ¡Cuidado, pues estás en mi poder!
Copy !req
955. ¡Te ordeno que seas el hombre lobo!
Copy !req
956. Tengo demasiados hijos.
Copy !req
957. ¡Rásquenme, tengo pulgas!
Copy !req
958. ¡Porque los lobos tienen pulgas!
Copy !req
959. No lo expliques...
Copy !req
960. le quitas lo chistoso.
Copy !req
961. No pedí que me despertaran.
Copy !req
962. El conde Drácula lo ordenó para todos.
Copy !req
963. ¿Y el botón de dormir?
Copy !req
964. Nada de dormir, la fiesta es hoy.
Copy !req
965. Ah, sí, ¡perfecto!
Copy !req
966. Feliz 118 de Mamá
Copy !req
967. Niña
Copy !req
968. No puedo creer que sea tu gran noche
Copy !req
969. Te comiste tus ranas,
te mereces tu fiesta
Copy !req
970. ¿A dónde se fue el tiempo, niña?
Copy !req
971. Y niña, chupabas un chupete
Copy !req
972. Mírate ahora
Copy !req
973. Chupas sangre directo de la vaca
Copy !req
974. Te ves preciosa.
Copy !req
975. Gracias. Gracias por la fiesta.
Copy !req
976. Sí. ¿Te gustan mis pequeños toques?
Copy !req
977. Es increíble.
Copy !req
978. - Una fiesta sensacional.
- Te luciste.
Copy !req
979. La mejor en 500 años.
Copy !req
980. ¡Perdón, grandulón!
Copy !req
981. ¿Mavis?
Copy !req
982. Estoy muy espantado.
Copy !req
983. Quizá eso sea bueno.
Copy !req
984. ¿Cómo pudiste?
¿Después de que compartí mi dolor contigo?
Copy !req
985. - Pero, no...
- Solo fue un beso.
Copy !req
986. ¡No tienes permiso de besar!
Copy !req
987. Yo puedo hacer cosas. Ya no tengo 83 años.
Copy !req
988. Me puede gustar gente o ir a ver el mundo.
Copy !req
989. ¡Lo viste! ¡Dijiste que no te gustó!
Copy !req
990. Quizá quiera ir al pueblo otra vez.
Copy !req
991. Quizá necesite dejarme llevar, como Johnny.
Copy !req
992. ¡No, no puedes volver al pueblo!
Copy !req
993. Quizá todos puedan ser amigos.
Copy !req
994. ¡No es posible!
Copy !req
995. Depende de cómo te presentes.
Copy !req
996. - ¡Eso no va a importar!
- ¿Cómo lo sabes?
Copy !req
997. - ¡Porque no!
- ¿Por qué no?
Copy !req
998. ¡Porque ese pueblo no existe!
Copy !req
999. ¿Cómo que no existe?
Copy !req
1000. ¿Qué hiciste?
Copy !req
1001. Hice lo que tenía que hacer.
Copy !req
1002. ¿Qué?
Copy !req
1003. ¿Qué era exactamente
lo que tenías que hacer? ¡Dime!
Copy !req
1004. Yo construí el pueblo.
Mis sirvientes lo armaron.
Copy !req
1005. Los zombis se vistieron como los aldeanos.
Copy !req
1006. Por favor.
Copy !req
1007. ¡Si realmente salieras al mundo
y te pasara algo...
Copy !req
1008. no podría vivir conmigo mismo!
Copy !req
1009. ¿Puedes vivir con esto?
¿Con mentirme? ¿Engañarme?
Copy !req
1010. Deteniéndome aquí,
sabiendo que soñaba con irme.
Copy !req
1011. ¡Mentiroso! ¡Mentiroso!
Copy !req
1012. ¿Aceite?
Copy !req
1013. En inglés, por favor.
Copy !req
1014. Tu voz es muy molesta.
Copy !req
1015. Yo hablo "hielés".
Copy !req
1016. "Drácula trajo un humano al hotel".
Copy !req
1017. - ¿Un humano?
- ¡No te alejes, budincito!
Copy !req
1018. "Ahí eztá el humano".
Copy !req
1019. Tiene un acento francés.
Copy !req
1020. Johnny no es humano,
es el primo de mi brazo.
Copy !req
1021. - Está mintiendo.
- Sí...
Copy !req
1022. ¿y por qué se pica la nariz?
Copy !req
1023. "Es un cuento largo".
Copy !req
1024. ¡Espera, no! ¡Quítateme de encima!
Copy !req
1025. "Mirad al humano".
Copy !req
1026. No puede ser.
Copy !req
1027. ¿Es verdad? ¿Eres un humano?
Copy !req
1028. Sí.
Copy !req
1029. Lo siento mucho.
Copy !req
1030. ¡No me importa! Quiero estar contigo.
Copy !req
1031. Pues mala suerte.
Yo no quiero estar contigo.
Copy !req
1032. ¡Porque eres un monstruo,
y odio a los monstruos!
Copy !req
1033. ¡Adiós!
Copy !req
1034. ¡Por favor no me lastimes!
Copy !req
1035. ¡Todo esto es culpa tuya!
Copy !req
1036. - ¡Vámonos de aquí!
- ¡Jamás volveré!
Copy !req
1037. Pensé haber olido a un humano.
Copy !req
1038. - ¿Y la máquina de hielo?
- ¡También estaba descompuesta!
Copy !req
1039. Aquí viene, el Conde Fráudula.
Copy !req
1040. Menos mal que tengo los ojos cosidos,
porque no...
Copy !req
1041. Mavis, corazón, ¿estás ahí?
Copy !req
1042. Mavis...
Copy !req
1043. ¿dónde estás?
Copy !req
1044. Papá, ¿me haces un favor?
Copy !req
1045. Sí, claro, mi vida. Lo que sea.
Copy !req
1046. ¿Me puedes borrar la mente?
Copy !req
1047. No, no. Me niego a hacer eso.
Hay mucho que quiero que recuerdes.
Copy !req
1048. Tenías razón. Los humanos nos odian.
Copy !req
1049. Corazón, hay muchos monstruos solteros
en el mundo.
Copy !req
1050. Eres demasiado joven para...
Copy !req
1051. ¿Qué es eso? ¿Qué estás leyendo?
Copy !req
1052. Amor de verdad
por Mamá
Copy !req
1053. Para tu 118o. cumpleaños.
Copy !req
1054. Dos murciélagos solitarios
chocaron en la noche.
Copy !req
1055. Sintieron un "zim", amor a primera vista.
Copy !req
1056. En ese momento supieron
que iban a ser marido y mujer.
Copy !req
1057. Porque solo "zimbas" una vez en la vida.
Copy !req
1058. Tu "zim" llegará, mi amor.
Copy !req
1059. Atesóralo.
Copy !req
1060. Te quiere, Mami.
Copy !req
1061. - Yo creí que zimbamos, papá.
- ¿Tú y Johnny?
Copy !req
1062. Parece que solo fui yo.
Copy !req
1063. Pero deberías estar contento.
Ya no tengo razón para irme.
Copy !req
1064. Ya no tengo sueños. Soy igual que tú.
Copy !req
1065. PARAÍSO. ¡Hay de Todo en Hawái!
Copy !req
1066. Martha, ¿qué hice?
Copy !req
1067. ¿Dónde está mi cuenta?
Copy !req
1068. ¡Tomen mi llave!
Copy !req
1069. ¡Esa no es mi cuenta!
Copy !req
1070. ¿Y esta cuenta del minibar?
Copy !req
1071. Los niños echaron el minibar
por la ventana.
Copy !req
1072. ¿Y fue culpa nuestra?
Copy !req
1073. ¡Disculpen! ¡Perdón! ¡Sí!
Copy !req
1074. Disculpen, tengo que mandar
un par de personas por correo.
Copy !req
1075. ¡Amigos, por favor, deténganse!
Copy !req
1076. ¡Demasiado tarde, rata voladora!
Copy !req
1077. ¡Por favor, se lo ruego!
Copy !req
1078. ¡Necesito que me ayuden a buscar a Johnny!
Copy !req
1079. ¿Al humano? ¡Podía habernos matado!
Copy !req
1080. ¡Tocó mi guitarra!
Copy !req
1081. Me metió la mano en la boca
para ver si desaparecía.
Copy !req
1082. ¡Me dejó comerme su patineta!
Copy !req
1083. Ya sé que les mentí.
Copy !req
1084. Fue un error.
Copy !req
1085. Pero me tienen que creer esto:
Copy !req
1086. Johnny no era una mala persona.
Copy !req
1087. Ya ni siquiera sé si los humanos son malos.
Copy !req
1088. Frank, por favor. Tú entiendes.
Copy !req
1089. Te retiró la palabra.
Copy !req
1090. Primero dices "son malos",
ahora son buenos.
Copy !req
1091. Arriba es abajo, los gremlins no apestan.
Copy !req
1092. ¡Oye!
Copy !req
1093. A mí me caía bien, primo o no.
Contaba historias divertidas.
Copy !req
1094. Creo que zimbaron.
Copy !req
1095. ¿Zimbaron?
Copy !req
1096. Pero yo me interpuse.
Copy !req
1097. Solo zimbas una vez en la vida.
Copy !req
1098. - Estás haciendo corto circuito.
- ¡No me importa!
Copy !req
1099. ¿Qué estamos haciendo?
¡Vamos por Johnny!
Copy !req
1100. ¡Sí, vamos por él!
Copy !req
1101. ¡Debimos pasar la luna de miel
con tus padres!
Copy !req
1102. Está bien, ¿a dónde voy?
Copy !req
1103. ¡Al mundo humano,
antes de que Johnny desaparezca!
Copy !req
1104. ¿Pero, y el sol?
Copy !req
1105. No sé. Tendré que dejarme llevar.
Copy !req
1106. Se deja llevar. Se deja.
Copy !req
1107. Seguimos sus huellas.
Copy !req
1108. Cuando se acaben te toca a ti.
Copy !req
1109. - ¿A mí?
- ¡Ahí!
Copy !req
1110. Sabía que algo se iba a
caer de esa mochila.
Copy !req
1111. ¡Uy, cómo apesta!
Copy !req
1112. Haz tu magia.
Copy !req
1113. ¿Quieres que rastree el olor?
Copy !req
1114. No, mis días de rastrear se acabaron.
Copy !req
1115. ¿Sabes cuántos pañales he cambiado?
Copy !req
1116. ¿Cuánta peste ha destruido esta cosa?
Copy !req
1117. Pero...
Copy !req
1118. ¡Cálmense! ¡Cuidado!
Copy !req
1119. ¡Siéntense!
Copy !req
1120. Huelan. Dije que olieran.
Copy !req
1121. ¡No a mí, la camisa! ¡La camisa!
Copy !req
1122. ¿Alguno de tus hijos te respeta?
Copy !req
1123. Dame un segundo. Ah, sí.
¡Winnie! ¡Pasa al frente!
Copy !req
1124. Se subió a un auto, un Fiat 1986.
Copy !req
1125. La transmisión necesita una revisión
pero en general está bien.
Copy !req
1126. Atravesó el pueblo al aeropuerto.
Vuelo 497.
Copy !req
1127. Salida a las 8 a. m.
Copy !req
1128. ¡Es en 15 minutos!
Copy !req
1129. Asiento 23 A.
Copy !req
1130. Pidió la comida vegetariana.
Copy !req
1131. Gracias, preciosa.
Copy !req
1132. ¡Ahora, vuelvan todos con su madre!
Copy !req
1133. ¡Ovejas!
Copy !req
1134. ¡Cinco arriba! ¡No me dejen colgado!
Copy !req
1135. - ¡Cuántas ovejas!
- Yo me encargo.
Copy !req
1136. ¿Qué? Ya no hay ovejas
estorbando. ¡Vamos!
Copy !req
1137. Fue medio asqueroso.
Copy !req
1138. Tú comes chuletas de cordero. ¡Es lo mismo!
Copy !req
1139. ¡No hay tiempo para esto! ¡Vamos!
Copy !req
1140. ¡Miren, un humano!
Copy !req
1141. ¡Bienvenidos a Transylvania!
Copy !req
1142. Eso fue alucinante.
Copy !req
1143. ¿Festival de Monstruos?
Copy !req
1144. ¿Qué es un festival de monstruos?
Copy !req
1145. ¿Sabían que veníamos?
Copy !req
1146. ¿Les gustamos?
Copy !req
1147. ¿De verdad?
Copy !req
1148. Disculpe. ¿Cuál es el mejor camino
al aeropuerto?
Copy !req
1149. Sí, amigo Drácula.
Solo hay un camino, bla, bla, bla.
Copy !req
1150. ¡Pero está bloqueado! ¡No vamos a llegar!
Copy !req
1151. Deberías haber salido
una hora antes, bla, bla, bla.
Copy !req
1152. ¡Yo no digo "bla, bla, bla"!
Copy !req
1153. Bien, vámonos corriendo a pie.
Copy !req
1154. ¡Drac, esto te protegerá! Bla, bla, bla.
Copy !req
1155. ¿Y si supiera que es el Drácula de verdad?
Copy !req
1156. ¡Saldría corriendo a los montes!
Copy !req
1157. Esperen. ¡Esperen!
Copy !req
1158. ¡Eso suena perfecto!
Copy !req
1159. Solo van a conocernos de verdad
si nos mostramos como somos.
Copy !req
1160. Esto puede funcionar.
Copy !req
1161. ¿Quieres espantarlos?
No hemos espantado a gente en siglos.
Copy !req
1162. Creo que ya ni puedo.
Copy !req
1163. No tengo nada. De verdad.
Copy !req
1164. Vamos a echarle una mano.
Copy !req
1165. ¡Fuego! ¡Fuego!
Copy !req
1166. ¡Fuego!
Copy !req
1167. ¡Intento espantarlos!
Copy !req
1168. ¡El verdadero Frankenstein!
Copy !req
1169. ¡Ya lo sabemos! ¡Nos encantas!
Copy !req
1170. ¿Me firmas mi antorcha?
Copy !req
1171. ¡Miren, antes que nada,
allá abajo está el Drácula de verdad!
Copy !req
1172. ¡Demuéstralo!
Copy !req
1173. Bien, continúa.
Copy !req
1174. ¡La hija de Drac está enamorada
y él tiene que llegar al aeropuerto!
Copy !req
1175. ¡Y Uds. no lo dejan pasar!
Copy !req
1176. - ¿Por qué no vuela?
- ¡Por el sol, idiota! ¡Es un vampiro!
Copy !req
1177. ¡Así es! Gracias, monstruo cerebrito.
Copy !req
1178. ¡Entonces, si de verdad son
nuestros amigos, ábranle paso!
Copy !req
1179. ¡Todos los Dráculas,
formen dos líneas, bla, bla, bla!
Copy !req
1180. ¡Los demás, levanten las capas!
¡Protejan a nuestro amigo, bla, bla, bla!
Copy !req
1181. Lo hacen por ti, amigo.
Copy !req
1182. Anda.
Copy !req
1183. - ¡Buena suerte!
- ¡Corre, Drac!
Copy !req
1184. ¡Corre, Drac!
Copy !req
1185. ¡Corre!
Copy !req
1186. ¡Corre, Drac, corre!
Copy !req
1187. ¡Te queremos, Drac! ¡Te queremos!
¡Te queremos, Drácula!
Copy !req
1188. ¡No hay alternativa! ¡Ay, ay, ay!
Copy !req
1189. Necesito hacer esto.
Copy !req
1190. ¡Jonathan! Jonathan, ¿me oyes?
Copy !req
1191. Dime, ¿sueñas con ser un vampiro?
Copy !req
1192. Así es cómo nos representan. ¡Increíble!
Copy !req
1193. ¡Jonathan! ¡Jonathan!
Copy !req
1194. ¿Me oyes?
Copy !req
1195. ¡Murciélago!
Copy !req
1196. ¡Espera, está hablando! ¿Drácula? ¿Eres tú?
Copy !req
1197. ¡Drácula!
Copy !req
1198. ¡No te entiendo!
Copy !req
1199. ¿Qué? ¿Mi mano está en un zapato?
Copy !req
1200. ¿Qué? ¿Japón está comiendo guisado?
Copy !req
1201. ¿Sabías que estás echando humo?
Copy !req
1202. ¡Permiso! ¡Perdón! ¡Disculpen!
Copy !req
1203. ¡Perdón!
Copy !req
1204. - ¿Qué demonios?
- ¿Cómo llegó un murciélago acá?
Copy !req
1205. Voy a prender la luz de los cinturones,
solo como precaución.
Copy !req
1206. Mientras oímos un anuncio especial
para mi buen amigo Jonathan.
Copy !req
1207. ¿Drácula?
Copy !req
1208. Mi querido muchacho,
cometí un error terrible.
Copy !req
1209. Quería quedarme con mi niña,
porque sabía que siempre la protegería.
Copy !req
1210. Pero los niños necesitan
descubrir las cosas por sí mismos.
Copy !req
1211. Se van a tropezar y caer,
a reírse y a llorar...
Copy !req
1212. pero así es la vida.
Copy !req
1213. La verdad es que Uds. están hechos
el uno para el otro.
Copy !req
1214. Hicieron zim.
Copy !req
1215. Si ella debe darle su confianza
a alguien más...
Copy !req
1216. doy gracias de que sea a ti, Jonathan.
Copy !req
1217. Espero que puedas oírme y perdonarme.
Copy !req
1218. Vamos a regresar rápidamente
por combustible...
Copy !req
1219. y volveremos a despegar.
Copy !req
1220. ¡Dejen de quejarse!
¡Estoy quemándome aquí!
Copy !req
1221. ¿Papá?
Copy !req
1222. Estoy bien. Solo un poco quemado del sol.
Copy !req
1223. Corazón...
Copy !req
1224. siempre pensé
que lo peor sería que te fueras.
Copy !req
1225. Pero lo peor es verte infeliz.
Copy !req
1226. Mavey, quiero que vivas tu vida.
Copy !req
1227. No sé cómo debo vivir.
Copy !req
1228. Mami ya te dio su regalo de cumpleaños.
Copy !req
1229. ¿Te puedo dar el mío?
Copy !req
1230. ¿Para qué necesito esto?
Copy !req
1231. Tiene un accesorio.
Copy !req
1232. - ¿Tú?
- Tú.
Copy !req
1233. ¿Por qué regresaste?
Copy !req
1234. Porque eres mi zim, Mavis.
Copy !req
1235. ¿Yo soy tu zim?
Copy !req
1236. Pero dijiste que odiabas a los monstruos.
Copy !req
1237. Sí, pues, temía que tu papá...
Copy !req
1238. me chupara toda la sangre
si no lo dijera.
Copy !req
1239. Yo no hubiera...
Copy !req
1240. No, sí lo hubiera hecho.
Copy !req
1241. - ¡Papá!
- Estaba equivocado, diablilla.
Copy !req
1242. PARAÍSO. ¡Hay de Todo en Hawái!
Copy !req
1243. ¿Lo dices en serio, papá?
Copy !req
1244. Ve a hacer tu propio paraíso.
Copy !req
1245. ¿Podemos volver a besarnos?
Copy !req
1246. Creo que sí.
Copy !req
1247. Perdón. Me tengo que acostumbrar.
Copy !req
1248. Adelante. Hagan lo suyo.
Copy !req
1249. ¡Alto! ¡Alto!
Copy !req
1250. Creí hallar el amor
Pero fue pasajero
Copy !req
1251. Luego conocí
El amor verdadero
Copy !req
1252. Es como un golpe
Que te tiren de un hilo
Copy !req
1253. Es como ahogarse
Por un hueso de pollo
Copy !req
1254. Sentí un zim y quería cantar
Copy !req
1255. Quería baladas
De Sting escuchar
Copy !req
1256. La chica te mira
Y es primavera
Copy !req
1257. Como Nala y Simba
En El Rey León
Copy !req
1258. Zimbando en el aire
Sin ninguna preocupación
Copy !req
1259. Estoy volando del zim
Que hemos compartido
Copy !req
1260. Zimbando en la lluvia
Ahora no siento dolor
Copy !req
1261. Es un buen momento
Para celebrar
Copy !req
1262. Porque tú eres mi zim
Copy !req
1263. ¡Drac! ¿Listo para tu rap?
Copy !req
1264. No, solo me acerqué para oírte mejor.
Copy !req
1265. ¡Por favor, solo trata!
Copy !req
1266. Bueno, quizá un poco.
Copy !req
1267. Óiganme, zimbones
De aquí a Pekín
Copy !req
1268. Salten en los colchones
Prepárense para abrazarse
Copy !req
1269. Si el amor fuera dinero
"¡cha-chin!"
Copy !req
1270. Comparado con un zim
Cupido a nadie ha herido
Copy !req
1271. Fue un zim y un zam
Y un zinguidi-di
Copy !req
1272. Y solo había una dama para mí
Copy !req
1273. Porque cuando el zim te afecta
Copy !req
1274. Reconoce una cosa:
Solo hay una joya
Copy !req
1275. ¡El anillo de boda!
Copy !req
1276. Zimbando en el aire
Copy !req
1277. Sin ninguna preocupación
Copy !req
1278. Estoy volando del zim
Que hemos compartido
Copy !req
1279. Zimbando en la lluvia
No siento dolor
Copy !req
1280. Es un buen momento
Para celebrar
Copy !req
1281. Porque tú eres mi zim
Copy !req
1282. Sientan el zim
Ba-da-bim
Copy !req
1283. Los dejará tendidos
En el ring
Copy !req
1284. Vengan a hacer ruido
Ha sucedido
Copy !req
1285. Presten atención al rey revivido
Copy !req
1286. FIN
Copy !req
1287. ¡Servicio de limpieza!
Copy !req
1288. Yo no fui.
Copy !req
1289. Elena Barcia con Sergio Barer
Filmtrans, Inc.
Copy !req