1. MI POBRE ANGELITO 2
Copy !req
2. ¿Y mis bolas de golf?
Copy !req
3. ¿Vieron mi protector solar?
Copy !req
4. ¿Para qué vas a Florida
si usas protector solar?
Copy !req
5. Aunque envejezca,
yo me quiero tostar.
Copy !req
6. Bien. Ahora puedes ser una
feota con la piel oscura.
Copy !req
7. Está celoso porque no se broncea.
Sus pecas se conectan.
Copy !req
8. ¡Toma menos fluidos! Ya empacamos
las sábanas plásticas.
Copy !req
9. Dice que quiere: "Tilín".
Copy !req
10. ¡Detrás de "Tilín"
hay 200 puntos!
Copy !req
11. Eso te da 4700 puntos.
Copy !req
12. ¡200 puntos!
Copy !req
13. ¿Cariño, ya empacaste?
Copy !req
14. Sí.
Copy !req
15. Sí.
Copy !req
16. ¿Todo lo que saqué?
Copy !req
17. Sí.
Copy !req
18. Sí.
Copy !req
19. ¿Viste lo que te envió la abuela?
Copy !req
20. Déjame adivinar.
¿Pantuflas Pato Donald?
Copy !req
21. Casi.
Copy !req
22. Un payaso inflable
para la piscina.
Copy !req
23. Qué emocionante.
Copy !req
24. ¿Por qué vamos a Florida?
No hay árboles de Navidad ahí.
Copy !req
25. ¿Kevin, qué tienes
con los árboles de Navidad?
Copy !req
26. ¿Cómo puedes pasar Navidad
sin árbol de Navidad?
Copy !req
27. Hallaremos uno plateado de mentira.
O decoramos una palmera.
Copy !req
28. Invitados de Celebridad Tilín, Tilón
se quedan en el famoso Hotel Plaza.
Copy !req
29. La mejor experiencia hotelera
de Nueva York.
Copy !req
30. Para reservar, llame gratis al
1-800-759-3000.
Copy !req
31. Amor, ¿dónde está la batería
de la cámara?
Copy !req
32. La puse en el cargador.
Copy !req
33. ¿Qué tal?
Copy !req
34. Mucho mejor.
Copy !req
35. Kevin, ponte la corbata o no
llegamos a la fiesta de Navidad.
Copy !req
36. Está en el baño. No puedo entrar.
Tío Frank está en la ducha.
Copy !req
37. Dice que si entro y lo veo desnudo,
nunca me sentiré hombre de verdad.
Copy !req
38. No sé qué quiere decir.
Copy !req
39. Seguro bromeaba. Entra rápido
y agarra tu corbata...
Copy !req
40. y no veas nada.
Copy !req
41. ¡Fuera de aquí, pervertido,
o te hago polvo!
Copy !req
42. ESTA NOCHE - 7:00 p.m.
Copy !req
43. Viene el solo de Kevin.
Dile a Leslie.
Copy !req
44. Viene el solo de Kevin.
Dile a Frank.
Copy !req
45. Bueno. Frank.
Copy !req
46. ¡Frank!
Copy !req
47. ¡Kevin!
Copy !req
48. Damas y caballeros del jurado...
Copy !req
49. quisiera disculparme
por el mal momento...
Copy !req
50. - ... que acaso les hice pasar.
- ¿Qué?
Copy !req
51. Mi broma fue inmadura e inoportuna.
Copy !req
52. Inmadura o no, fue bien cómica.
Copy !req
53. También pido disculpas a mi hermano.
Copy !req
54. Lo siento.
Copy !req
55. Buzz...
Copy !req
56. eso fue muy lindo.
Copy !req
57. Kevin...
¿Tienes algo que decir?
Copy !req
58. Supera eso, huele pedos.
Copy !req
59. No lo siento.
Lo hice porque Buzz me humilló.
Copy !req
60. Siempre se sale con la suya,
así que le di duro.
Copy !req
61. Como estúpidos creen sus mentiras...
Copy !req
62. así que no me importa si
su tonto viaje se arruina.
Copy !req
63. ¿Quién quiere pasar la Navidad
en un clima tropical?
Copy !req
64. ¡Kevin!
Copy !req
65. Vete y duermes en el 3er. Piso.
Copy !req
66. Sí, conmigo.
Copy !req
67. ¿Y qué hay con eso?
Copy !req
68. No arruines mi viaje. Tu papá
está gastando un dineral.
Copy !req
69. No querría que la pasara mal,
Sr. Tacaño.
Copy !req
70. Que jovencito más problemático.
Copy !req
71. Son una bola de tontos.
Copy !req
72. Hola.
Copy !req
73. La última vez que tratamos de viajar,
tuvimos un problema como este.
Copy !req
74. Sí, y también salí pelado.
Copy !req
75. No me importa qué palabras uses.
Eso no pasó antes ni ahora.
Copy !req
76. Buzz se disculpó contigo.
Copy !req
77. Sí, y me llamó huele pedos.
Copy !req
78. No lo dijo en serio.
Estaba solo chupando medias.
Copy !req
79. ¿Por qué no te sientas aquí
y vuelves a pensarlo?
Copy !req
80. Cuando estés listo para pedir perdón,
puedes bajar.
Copy !req
81. No me disculparé con Buzz.
¡Prefiero besar un excusado!
Copy !req
82. Entonces pasa la noche aquí.
Copy !req
83. Ni quiero bajar. No puedo confiar
en nadie en esta familia.
Copy !req
84. ¿Sabes qué? Si tuviera dinero,
me iría solo de vacaciones.
Copy !req
85. Solo. Sin nadie. Y me divertiría
como nunca antes en mi vida.
Copy !req
86. Tu deseo ya se cumplió.
Quizás se cumpla otra vez.
Copy !req
87. Así espero.
Copy !req
88. "BANDIDOS MOJADOS" ESCAPAN
EN MOTÍN CARCELERO.
Copy !req
89. ¡Lo volvimos a hacer!
Copy !req
90. Nuestros McCallister aquí,
los otros allá.
Copy !req
91. No debería quejarme, pero
ustedes no sirven para despertar.
Copy !req
92. - ¿Boletos?
- Los tengo. He aquí los de tu familia.
Copy !req
93. - ¿Cuántos tienen?
- Siete.
Copy !req
94. - Tenemos 7.
- ¡Catorce!
Copy !req
95. Siete...
Copy !req
96. ocho...
Copy !req
97. - ... nueve, diez.
- ¿Por qué no nos sentamos juntos?
Copy !req
98. En esta época, tenemos suerte
de ir en el mismo avión. 11, 12, 13.
Copy !req
99. ¿Dónde está Kevin?
Copy !req
100. 14.
Copy !req
101. Qué bueno que tengo mi boleto,
en caso de que traten de botarme.
Copy !req
102. - Vamos.
- Necesito baterías.
Copy !req
103. Te daré unas en el avión.
Copy !req
104. ¿Por qué no ahora?
Copy !req
105. ¡Ahora no! ¿Cuál es la
puerta de embarque?
Copy !req
106. H-17.
Copy !req
107. Mejor te apuras. Es la última.
Hasta el final.
Copy !req
108. H-17, Buzz. Vamos, Kevin.
Copy !req
109. ¿Llevas mi bolso?
Copy !req
110. Vamos, vamos.
Copy !req
111. Vuelo 226 de American Airlines
a Nueva York...
Copy !req
112. a punto de terminar abordaje.
Copy !req
113. Vamos. ¡Vamos!
Copy !req
114. ¡Papá, espera!
Copy !req
115. ¡Papá, espera!
Copy !req
116. ¡Espera!
Copy !req
117. ¡Espera!
Copy !req
118. ¡Papá, espera!
Copy !req
119. ¡Ya llegamos!
Copy !req
120. Y a tiempo.
Copy !req
121. ¿Llegamos todos a tiempo?
Copy !req
122. Por favor, aborden.
Ya sale el avión.
Copy !req
123. - Me aseguraré de que todos aborden.
- Embarcaremos a todos.
Copy !req
124. Feliz Navidad. Disfrute el vuelo.
Copy !req
125. - Adiós.
- Adiosito.
Copy !req
126. ¡Espera!
Copy !req
127. ¡Oigan, espérenme!
Copy !req
128. Llega justo a tiempo.
Copy !req
129. Feliz Navidad.
Copy !req
130. ¡Espera!
Copy !req
131. ¡Espera!
Copy !req
132. - Lo siento.
- Está bien. ¿Es este tu vuelo?
Copy !req
133. Sí. Mi familia está a bordo.
No quiero que me dejen aquí.
Copy !req
134. - ¿Tienes un pase de embarque?
- En algún lado...
Copy !req
135. Tenemos que cerrar.
Copy !req
136. Se cayó su pase.
Copy !req
137. Esto me pasó el año pasado
y casi me arruinó la Navidad.
Copy !req
138. ¿Seguro tu familia está a bordo?
Copy !req
139. Sí. Mi papá entró antes
que yo chocara con ella.
Copy !req
140. Embárcalo, pero asegúrate de que
vea a su familia antes de dejarlo.
Copy !req
141. Bien. Vamos.
Copy !req
142. ¿Los ves?
Copy !req
143. Ahí está papá.
Copy !req
144. - Busca una silla. Feliz Navidad.
- Igualmente.
Copy !req
145. Para alejarnos de la puerta...
Copy !req
146. todos deben ponerse el
cinturón de seguridad.
Copy !req
147. ¿Ha estado en Florida?
Copy !req
148. Bienvenidos al vuelo 176 de
American Airlines a Nueva York.
Copy !req
149. No creí que llegáramos.
Copy !req
150. ¿Algún problema? ¿Cariño?
Copy !req
151. Tengo esa sensación.
Copy !req
152. ¿De qué olvidamos algo?
Copy !req
153. Creo que no, pero...
Es que tengo esa sensación.
Copy !req
154. Malos recuerdos.
Copy !req
155. Hicimos y trajimos todo.
Tenemos a todos.
Copy !req
156. No hay de qué preocuparse.
Copy !req
157. Tienes razón. Estamos bien.
Copy !req
158. No hay de qué preocuparse.
Copy !req
159. ¿Mamá?
Copy !req
160. ¿Papá?
Copy !req
161. ¿Tío Frank?
Copy !req
162. ¿Buzz?
Copy !req
163. Somos los últimos en bajar.
Copy !req
164. ¿Dónde están?
Copy !req
165. - ¿De quién es esto?
- Es de Brooke.
Copy !req
166. Dale esto a Brooke y esto a Kevin.
Copy !req
167. - Esto es de Kevin. Dáselo a Kevin.
- Dáselo a Kevin.
Copy !req
168. Dáselo a Kevin.
Copy !req
169. - Kevin.
- Kevin.
Copy !req
170. - Dáselo a Kevin.
- Dáselo a Kevin.
Copy !req
171. - Dáselo a Kevin.
- Kevin.
Copy !req
172. - Dáselo a Kevin.
- Aquí tienes, Kevin.
Copy !req
173. - Kevin no está aquí.
- Kevin no está aquí.
Copy !req
174. - Kevin no está aquí.
- Kevin no está aquí.
Copy !req
175. - Kevin no está aquí.
- Kevin no está aquí.
Copy !req
176. - Kevin no está aquí.
- Kevin no está aquí.
Copy !req
177. Kevin no está aquí.
Copy !req
178. Kevin no está aquí.
Copy !req
179. ¿Qué?
Copy !req
180. ¡Kevin!
Copy !req
181. ¡Con permiso, es una emergencia!
Copy !req
182. ¿Sí, señor?
Copy !req
183. ¿Qué ciudad es esa?
Copy !req
184. Es Nueva York, señor.
Copy !req
185. ¡Caramba, lo hice otra vez!
Copy !req
186. ¿Algún problema, señor?
Copy !req
187. Estaré bien.
Copy !req
188. Mi familia está en Florida
y yo en Nueva York.
Copy !req
189. ¿Mi familia está en Florida?
Copy !req
190. Yo estoy en...
Copy !req
191. Nueva York.
Copy !req
192. ¿Cómo se llama el niño?
Copy !req
193. - Kevin.
- K-E-V-I-N.
Copy !req
194. ¿Cuándo lo vieron por última vez?
Copy !req
195. ¿En el chequeo externo?
Copy !req
196. No, lo vi en la puerta. Entró
con nosotros a la terminal.
Copy !req
197. La mayoría se separa en seguridad.
¿Todos pasaron seguridad?
Copy !req
198. No sé.
Copy !req
199. Teníamos prisa. Tuvimos que
correr hasta la puerta.
Copy !req
200. ¿Cuándo notaron que faltaba?
Copy !req
201. Cuando recogimos el equipaje aquí.
Copy !req
202. ¿Alguna vez ha huido él de la casa?
Copy !req
203. ¿Se ha quedado alguna vez
por su cuenta?
Copy !req
204. De hecho, esto pasó antes.
Copy !req
205. Se está convirtiendo en una
tradición familiar.
Copy !req
206. Pero casualmente, nunca perdemos
el equipaje.
Copy !req
207. Accidentalmente se quedó
en la casa el año pasado.
Copy !req
208. Por eso mi esposa dice que se está
volviendo en una tradición familiar.
Copy !req
209. Llamaremos a Chicago y...
Copy !req
210. les informaremos de la situación.
Copy !req
211. Lo más probable es que esté ahí.
Copy !req
212. Gracias.
Copy !req
213. Es improbable que esté en otro lado.
Copy !req
214. ¡Cuidado, niño!
Copy !req
215. ¿Dónde está tu manifiesto?
Copy !req
216. Aquí estamos, Marv, Nueva York.
Copy !req
217. La tierra de las oportunidades.
Copy !req
218. ¿Hueles eso?
Copy !req
219. - Sí.
- ¿Sabes qué es?
Copy !req
220. - ¿Pescado?
- Es la libertad.
Copy !req
221. No, es pescado.
Copy !req
222. Es libertad y dinero.
Copy !req
223. Es la libertad.
Copy !req
224. Vámonos antes de que nos vean.
Copy !req
225. Es pescado.
Copy !req
226. Un golpe rápido.
Copy !req
227. Conseguimos unos pasaportes
falsos...
Copy !req
228. y nos largamos a un país
extranjero.
Copy !req
229. ¿Arizona?
Copy !req
230. Muy inteligente, Marv.
Copy !req
231. ¿Te fugas de la cárcel para
robarle 14 centavos a Santa?
Copy !req
232. Todo ayuda.
Copy !req
233. Además, ahora tenemos
un nuevo apodo.
Copy !req
234. ¡Somos los Bandidos Pegajosos!
Copy !req
235. Qué lindo.
Copy !req
236. Tan lindo.
Copy !req
237. El Hotel Plaza. La mejor
experiencia hotelera de Nueva York.
Copy !req
238. ¡Enfermo!
Copy !req
239. ¿Qué pasa?
Copy !req
240. Creí haber visto algo.
Copy !req
241. ¡Te lo mereces! Ven, vámonos.
Copy !req
242. Creo que le gusto.
Copy !req
243. Perdón, ¿dónde está el lobby?
Copy !req
244. Por el pasillo a la izquierda.
Copy !req
245. Invitados de Celebridad
Tilín, Tilón...
Copy !req
246. se quedan en el famoso
Hotel Plaza...
Copy !req
247. la mejor experiencia hotelera
de Nueva York.
Copy !req
248. Para reservar,
llame gratis al...
Copy !req
249. 1-800-759-3000.
Copy !req
250. Haré eso mismo.
Copy !req
251. ¿Qué tal? Es Peter McCallister.
El padre.
Copy !req
252. Quiero un cuarto de hotel.
Copy !req
253. Con cama extra larga, TV...
Copy !req
254. y una de esas neveras pequeñas
con llave.
Copy !req
255. ¿Tarjeta de crédito? Ahí le va.
Copy !req
256. Reservaciones.
¿En qué puedo servirlo?
Copy !req
257. ¿Qué tal? Es Peter McCallister.
Copy !req
258. El padre.
Copy !req
259. Quiero un cuarto, por favor.
Copy !req
260. Con cama extra larga, TV...
Copy !req
261. y una de esas neveras pequeñas
que se abren con llave.
Copy !req
262. Necesita una tarjeta de crédito.
Copy !req
263. ¿Tarjeta de crédito? Ahí le va.
Copy !req
264. Gracias. Disfrute su estadía.
Copy !req
265. Sí, dos al 8, Henri.
Sr. Yamamoto.
Copy !req
266. Un momento.
Copy !req
267. Lo llamaré.
Copy !req
268. Hola.
Copy !req
269. ¿Puedo ayudarle?
Copy !req
270. Reservación para McCallister.
Copy !req
271. ¿Una reservación para ti?
Copy !req
272. Señora, mis pies apenas llegan al piso.
Apenas puedo ver sobre el mostrador.
Copy !req
273. ¿Cómo puedo yo hacer
una reservación?
Copy !req
274. Piense. ¿Un niño entra a un hotel
y hace una reservación?
Copy !req
275. No lo creo.
Copy !req
276. Estoy confundida.
Copy !req
277. Viajo con mi papá. Él está
un negocio, en una reunión.
Copy !req
278. Detesto las reuniones. No me dejan
entrar, solo sentarme en el lobby.
Copy !req
279. Es aburrido.
Copy !req
280. Así que papá me dejó aquí.
Copy !req
281. Me dio su tarjeta de crédito
y dijo que los de recepción...
Copy !req
282. me dejaran entrar
para que no me porte mal.
Copy !req
283. Porque a veces me porto mal.
Copy !req
284. Todos lo hacemos.
Copy !req
285. Feliz Navidad.
Copy !req
286. No hay rastros de él.
Copy !req
287. Deberíamos poder llamarlos.
¿Ya consiguieron hotel?
Copy !req
288. ¿Tienen una foto reciente del niño?
Copy !req
289. Tengo una en la billetera.
Copy !req
290. No tengo la billetera.
Copy !req
291. Está en mi bolso.
Copy !req
292. Kevin llevaba mi bolso en el
aeropuerto. Él tiene mi billetera.
Copy !req
293. - ¿Tenía tarjetas de crédito?
- Tarjetas, dinero...
Copy !req
294. Informaremos a las compañías
de crédito.
Copy !req
295. Si su hijo usa las tarjetas podemos
ubicarlo donde las use.
Copy !req
296. No creo que Kevin sepa
cómo usar una tarjeta.
Copy !req
297. ¡Funcionó!
Copy !req
298. Cedric.
Copy !req
299. - No cuentes las propinas en público.
- Lo siento.
Copy !req
300. Averigua todo lo que puedas
sobre ese jovencito.
Copy !req
301. ¡Al mostrador, por favor!
Copy !req
302. Disfrute su estadía con nosotros.
Copy !req
303. Y recuérdele a su papá,
cuando llegue...
Copy !req
304. que debe venir a firmar
un par de cosas.
Copy !req
305. - Es usted muy amable.
- ¿Puedo llevar su bolso, señor?
Copy !req
306. Aquí arriba a tu izquierda.
Copy !req
307. Herbert Hoover se quedó una vez aquí.
Copy !req
308. ¿El de las aspiradoras?
Copy !req
309. No, el presidente.
Copy !req
310. Es una de nuestras mejores
suites, señor.
Copy !req
311. ¡Es fantástico!
Copy !req
312. ¡Qué cama tan grande solo para mí!
Copy !req
313. Lujoso y espacioso.
Copy !req
314. ¡Qué conveniente!
Copy !req
315. McCALLISTER
Copy !req
316. Oye.
Copy !req
317. ¿Quiere su llave en el bolso?
¿O quiere quedársela?
Copy !req
318. Me la quedo.
Copy !req
319. ¿Todo bien?
Copy !req
320. - ¿La temperatura está bien?
- Está bien.
Copy !req
321. - ¿Sabe cómo funciona la TV?
- Tengo 10 años. La TV es mi vida.
Copy !req
322. Bien...
Copy !req
323. Lo siento.
Copy !req
324. Hay muchos más de donde vino ese.
Copy !req
325. Gracias.
Copy !req
326. ¿Les molestaría si practico mi
"bola de cañón"?
Copy !req
327. No.
Copy !req
328. Gracias.
Copy !req
329. ¡Recórcholis!
Copy !req
330. Esto sí es una vacación.
Copy !req
331. ¡No te muevas!
Copy !req
332. ¡Soy yo, Johnny!
Copy !req
333. Sabía que eras tú.
Copy !req
334. Te olí saliendo del ascensor.
Copy !req
335. - ¿Dos cucharadas, señor?
- ¿2? Que sean 3. Hoy no manejo.
Copy !req
336. Son gardenias, Johnny.
Tus favoritas.
Copy !req
337. Estabas aquí también anoche,
¿verdad?
Copy !req
338. Estaba cantando en el Blue Monkey.
Copy !req
339. ¡No! Estaba besando a tu hermano.
Copy !req
340. Estabas aquí y estabas
besuqueando a mi hermano.
Copy !req
341. ¿Ves?
Copy !req
342. No me vengas con esas.
¡Besuqueas a todos!
Copy !req
343. Snuffy, Al, Leo...
Copy !req
344. el cojo Little Moe,
Cheeks, Boney Bob, Cliff...
Copy !req
345. Podría seguir sin parar.
Copy !req
346. ¡Te equivocas sobre mí!
Copy !req
347. Bien...
Copy !req
348. te creo.
Copy !req
349. ¡Pero mi metralleta Tommy no!
Copy !req
350. ¡Johnny!
Copy !req
351. ¡Eres el único gallo en mi gallinero!
Copy !req
352. Arrodíllate y dime que me amas.
Copy !req
353. ¡Amor! Estoy loca por ti.
Copy !req
354. Tienes que hacerlo mejor.
Copy !req
355. Si mi amor fuera océano, Lindbergh
necesitaría dos aviones para cruzarlo.
Copy !req
356. Quizás esté chiflado, pero te creo.
Copy !req
357. Por eso te dejaré ir.
Copy !req
358. Contaré hasta tres para que
saques tu asqueroso...
Copy !req
359. mentiroso...
Copy !req
360. puerco, falso trasero de aquí.
Copy !req
361. Es comida de ratas.
Copy !req
362. ¡Uno!
Copy !req
363. ¡Dos!
Copy !req
364. ¡Tres!
Copy !req
365. Feliz Navidad, puerca.
Copy !req
366. Y Feliz Año nuevo.
Copy !req
367. Limpieza.
Copy !req
368. ¡Fuera de aquí, pervertido,
o te hago polvo!
Copy !req
369. No lucía tan mal en
nuestra luna de miel.
Copy !req
370. Rob McCallister
51 Calle 95 Oeste, Nueva York.
Copy !req
371. Tío Rob vive aquí.
Copy !req
372. Si volvieron de París, paso por ahí.
Copy !req
373. Usualmente dan buenos regalos.
Copy !req
374. Buenas noches, mamá.
Copy !req
375. Buenas noches, Kevin.
Copy !req
376. Su ropa interior, señor.
Copy !req
377. ¡No muestre esos nenes aquí!
¡Podría haber niñas en este piso!
Copy !req
378. Tuve mucho cuidado, señor.
Copy !req
379. Con eso nunca sobra el cuidado.
Copy !req
380. Entiendo.
Copy !req
381. Lo siento. Quiere una propina.
Copy !req
382. No será necesario, señor. Aún
me queda un poco de propina.
Copy !req
383. ¿No quiere propina?
Copy !req
384. Bueno.
Copy !req
385. ¡No, no, espere, espere!
Copy !req
386. ¿Cómo se llega a Columbus Circle?
Copy !req
387. Con placer el portero le hallará
un taxi...
Copy !req
388. Sr. McCallister.
Copy !req
389. Con permiso.
Copy !req
390. Seguro.
Copy !req
391. ¿Cómo estamos esta mañana?
Copy !req
392. - Bien. ¿Está mi carro aquí?
- Al frente, señor.
Copy !req
393. Una limusina y una pizza.
Copy !req
394. Cortesía del Plaza.
Copy !req
395. Espero que tu padre entienda
que anoche...
Copy !req
396. simplemente verificaba que
todo estuviera en orden.
Copy !req
397. Estaba muy enojado.
Copy !req
398. De veras.
Copy !req
399. Dijo que no vino para que le
vean el trasero.
Copy !req
400. Por supuesto que no.
Copy !req
401. ¿Bajará pronto?
Copy !req
402. Ya se fue.
Copy !req
403. Me gustaría haberle pedido
disculpas.
Copy !req
404. Si un tipo lo viera en la ducha,
¿querría usted verlo?
Copy !req
405. Supongo que no.
Copy !req
406. No creo que lo vea otra vez.
Copy !req
407. Entiendo.
Copy !req
408. Adiós.
Copy !req
409. Que tenga un gran día.
Copy !req
410. McCallister...
Copy !req
411. - Buenos días.
- Buenas.
Copy !req
412. Sr. McCallister, aquí tiene su...
Copy !req
413. pizza con queso.
Copy !req
414. - ¿Aló?
- ¿Aló?
Copy !req
415. ¿Conoce buenas jugueterías?
Copy !req
416. Sí, señor.
Copy !req
417. ¡Bingo!
Copy !req
418. ¡Largo! ¡Largo de aquí!
¡Largo!
Copy !req
419. ¡Váyanse! ¡Váyanse!
¡Largo de aquí!
Copy !req
420. ¡Ven acá! ¡Debo hablarte!
Copy !req
421. - ¿Una bufanda?
- ¡Olvida la bufanda! Debemos hablar.
Copy !req
422. No tenemos con qué hacer un
trabajo grande: Bancos, joyerías...
Copy !req
423. No queremos bienes.
Necesitamos efectivo, ya.
Copy !req
424. ¿Qué tal...
Copy !req
425. hoteles?
Copy !req
426. Los turistas cargan efectivo.
Copy !req
427. Tengo una idea mejor. Las tiendas no
hacen depósitos en víspera de Navidad.
Copy !req
428. Las tiendas con efectivo serán las que
vendan bienes de precios moderados.
Copy !req
429. Correcto, correcto.
Copy !req
430. Ergo, ¿qué tiendas hacen
más efectivo en víspera de Navidad...
Copy !req
431. y nadie las roba?
Copy !req
432. Dulcerías.
Copy !req
433. Los niños roban dulcerías.
Copy !req
434. Esto es en lo que pienso.
Copy !req
435. ¡Brillante, Harry!
Copy !req
436. No hay nadie tan estúpido para robar
una juguetería en víspera de Navidad.
Copy !req
437. Sí los hay.
Copy !req
438. Aquí estamos.
El Arca de Juguetes de Duncan.
Copy !req
439. Feliz Navidad, Kevin.
Copy !req
440. Ha sido el mejor accidente
de mi vida.
Copy !req
441. Marv. ¡Marv!
Copy !req
442. Bonita la casa, pero no hay baño.
Copy !req
443. ¿Cuál es el plan?
Copy !req
444. Todos se van por el feriado.
Salimos de nuestras casitas.
Copy !req
445. ¿Después qué?
Copy !req
446. Vaciamos la registradora
y nos vamos.
Copy !req
447. ¡Tremendo plan, Harry!
Copy !req
448. Bien, gracias y feliz Navidad.
Copy !req
449. Saluda a tu familia.
Copy !req
450. Déjame ver.
Copy !req
451. ¿De compras solo?
Copy !req
452. ¿En Nueva York? Señor,
le temo a mi propia sombra.
Copy !req
453. - Tan solo chequeaba.
- Es usted muy responsable.
Copy !req
454. Pues gracias.
Copy !req
455. Con gusto.
Copy !req
456. Serán 23 dólares y 75 centavos.
Copy !req
457. Vaya. ¿Dónde conseguiste
todo ese dinero?
Copy !req
458. Tengo muchas abuelas.
Copy !req
459. Eso lo explica.
Copy !req
460. Esta tienda es bonita. Una de las
mejores jugueterías que conozco.
Copy !req
461. Gracias.
Copy !req
462. El Sr. Duncan debe ser
un buen tipo...
Copy !req
463. pues deja que los niños
jueguen con sus juguetes.
Copy !req
464. Muchas jugueterías lo prohíben.
Copy !req
465. ¿Conque así es?
Copy !req
466. Pues le encantan los niños.
Copy !req
467. De hecho, todo el dinero que
la tienda haga hoy...
Copy !req
468. será donado por el Sr. Duncan
al Hospital de Niños.
Copy !req
469. El día después de Navidad...
Copy !req
470. vaciamos el dinero de la caja...
Copy !req
471. y el Sr. Duncan lo lleva
derecho al hospital.
Copy !req
472. Eso es muy generoso.
Copy !req
473. Los niños le traen mucha alegría...
Copy !req
474. como se la traen a todos los
que los aprecian.
Copy !req
475. No se supone que gaste este dinero...
Copy !req
476. pero tengo $20, de palear nieve,
en un jarro en nuestro garage...
Copy !req
477. donde mi hermano mayor
no pueda encontrarlo.
Copy !req
478. Así que puedo devolverle a mi mamá
con eso.
Copy !req
479. Así que puede darle esto al Sr. Duncan.
El hospital lo necesita más que yo.
Copy !req
480. Además, seguro los gasto en algo
que me pudrirá los dientes y la mente.
Copy !req
481. Es todo un detalle de tu parte.
Copy !req
482. ¿Ves ese árbol ahí?
Copy !req
483. Para agradecerte tu
generosidad...
Copy !req
484. te dejaré escoger un objeto
del árbol...
Copy !req
485. - ... para que te lo lleves.
- ¿Gratis?
Copy !req
486. ¿Puedo sugerirte algo?
Copy !req
487. Llévate las tórtolas.
Copy !req
488. ¿Pueden ser dos?
Copy !req
489. Bien, "dos tórtolas".
Te diré qué hacer.
Copy !req
490. Te quedas con una...
Copy !req
491. y le das la otra a una persona
muy especial.
Copy !req
492. Verás, las tórtolas...
Copy !req
493. simbolizan la amistad y el amor.
Copy !req
494. Mientras cada uno tenga
su tórtola...
Copy !req
495. serán amigos para siempre.
Copy !req
496. No sabía eso. Creí que eran
solo parte de una canción.
Copy !req
497. Sí lo son. Por esa razón
tan especial.
Copy !req
498. Gracias.
Copy !req
499. Feliz Navidad.
Copy !req
500. Feliz Navidad a usted también.
Copy !req
501. Abríguese si va a salir. Hace frío.
Copy !req
502. Lo haré.
Copy !req
503. E. F. DUNCAN
Copy !req
504. ¿Ahora adónde?
Copy !req
505. Prometiste llevarme al zoo
del Parque Central.
Copy !req
506. Mira quién es.
Copy !req
507. Agarrémoslo.
Copy !req
508. Hola, compinche.
Copy !req
509. Vamos.
Copy !req
510. Compre ahora y evite la última hora.
Dos por $5.
Copy !req
511. Cuatro por $10.
Copy !req
512. ¡Ahí está!
Copy !req
513. Muy bien.
Copy !req
514. - Gracias.
- Feliz Navidad, amigo.
Copy !req
515. ¡Así es!
Copy !req
516. - Gracias por su sugerencia.
- Mi deber. Mi placer.
Copy !req
517. ¡Auxilio! ¡Me siguen 2 tipos!
Copy !req
518. ¿Qué pasa?
¿Una tienda no aceptó...
Copy !req
519. tu tarjeta de crédito robada?
Copy !req
520. Veamos qué dice la policía
sobre esto.
Copy !req
521. ¡Levántate!
Copy !req
522. Atrapémoslo.
Copy !req
523. ¡Vuelve aquí, ladronzuelo!
Copy !req
524. ¡Paren a ese niño!
Copy !req
525. ¡Agárralo!
Copy !req
526. Maldito...
Copy !req
527. Cometí fraude crediticio.
Copy !req
528. ¡Trae a seguridad!
Copy !req
529. ¡Debemos detener a ese delincuente!
Copy !req
530. ¡Acompáñame, Cedric!
Copy !req
531. Ya me cansé de estas vacaciones.
Me voy a casa.
Copy !req
532. ¡No te muevas!
Copy !req
533. ¡Es el conserje!
Copy !req
534. Sabía que eras tú.
Copy !req
535. Te olí saliendo del ascensor.
Copy !req
536. Estabas aquí también anoche,
¿verdad?
Copy !req
537. Sí, señor.
Copy !req
538. Aquí estaba.
Copy !req
539. Estabas aquí y estabas
besuqueando a mi hermano.
Copy !req
540. Me temo que está equivocado, señor.
Copy !req
541. No me vengas con esas.
Besuqueas a todos.
Copy !req
542. Snuffy, Al, Leo,
el cojo Little Moe...
Copy !req
543. Cheeks, Boney Bob, Cliff.
Copy !req
544. ¡Es mentira!
Copy !req
545. Podría seguir sin parar.
Copy !req
546. Lo siento muchísimo, señor.
Copy !req
547. Temo que se equivoca.
Copy !req
548. Buscamos a un jovencito.
Copy !req
549. Bien, te creo...
Copy !req
550. pero mi metralleta Tommy no.
Copy !req
551. Arrodíllate y dime que me amas.
Copy !req
552. Arrodíllense.
Copy !req
553. ¡Te amo!
Copy !req
554. Tienes que hacerlo mejor.
Copy !req
555. ¡Te amo!
Copy !req
556. Quizás esté chiflado...
Copy !req
557. pero te creo.
Copy !req
558. Por eso te dejaré ir.
Copy !req
559. ¡Contaré hasta tres para que
saques tu asqueroso...
Copy !req
560. mentiroso, puerco...
Copy !req
561. falso trasero de aquí!
Copy !req
562. ¡Uno!
Copy !req
563. ¡Dos!
Copy !req
564. Tres.
Copy !req
565. Feliz Navidad, puerca.
Copy !req
566. Y Feliz Año nuevo.
Copy !req
567. ¡Quédense dentro!
¡Es una emergencia!
Copy !req
568. ¡Hay un huésped loco con un arma!
Copy !req
569. ¡Ven con papi!
Copy !req
570. Ida y vuelta a Miami.
¿Qué pasa, te equivocaste de avión?
Copy !req
571. No necesitarás esto.
Copy !req
572. - American no va a la tierra prometida.
- Vamos.
Copy !req
573. Pasamos 9 meses en la cárcel pensando
que teníamos muy mala suerte.
Copy !req
574. Nos equivocábamos.
Copy !req
575. Escapamos y nos va bien.
Aún mejor...
Copy !req
576. como no robamos casas,
robamos jugueterías.
Copy !req
577. Hoy a medianoche robaremos el
Arca de Juguetes Duncan.
Copy !req
578. Cinco pisos de efectivo.
Copy !req
579. Después, conseguimos pasaportes
falsos y nos vamos a Río.
Copy !req
580. - Cierra el pico.
- No va a hablar con nadie.
Copy !req
581. Excepto tal vez por un pescado.
Copy !req
582. O el sepulturero.
Copy !req
583. Vamos al túnel del metro. Me sentiré
mejor cuando esté en el hielo.
Copy !req
584. Tengo un arma.
Copy !req
585. Di algo y escupirás el chicle
por la frente.
Copy !req
586. Hola.
Copy !req
587. ¡Él lo hizo!
Copy !req
588. ¿Hice qué?
Copy !req
589. ¡Gracias!
Copy !req
590. - Atrápalo.
- Entró al parque.
Copy !req
591. ¿Por qué andas coqueteando?
Copy !req
592. ¡Por allí!
Copy !req
593. - Lo tengo.
- ¡Déjame ver!
Copy !req
594. ¡No es él! Bájalo. No es él.
Copy !req
595. Debimos matarlo cuando podíamos.
Detesto dar un golpe con él suelto.
Copy !req
596. - ¿Qué importa? es un niño indefenso.
- No este niño.
Copy !req
597. Pero esta vez no tiene una casa
llena de cosas peligrosas.
Copy !req
598. Está en el parque, solo.
El parque asusta a los niños.
Copy !req
599. Los adultos entran ahí
y no salen vivos.
Copy !req
600. Buena suerte, amiguito.
Copy !req
601. Quiero ir a casa.
Copy !req
602. Mamá, ¿dónde estás?
Copy !req
603. ¡Baja eso!
Copy !req
604. ¿Hola?
Copy !req
605. - Ella habla.
- Lo encontramos.
Copy !req
606. ¡Dios mío!
Copy !req
607. - La policía sabe dónde está.
- ¿Dónde?
Copy !req
608. - Está en Nueva York.
- ¡Está en Nueva York!
Copy !req
609. ¿Nueva York?
Copy !req
610. Con la tarjeta de crédito
de su esposo.
Copy !req
611. - Seguro tiene miedo.
- ¿Qué? ¿Qué?
Copy !req
612. Un segundo. Usó tu tarjeta
para quedarse en el hotel Plaza.
Copy !req
613. ¿Lo tienen?
Copy !req
614. - No, lo están buscando.
- ¡Maldición!
Copy !req
615. - Vayan a Nueva York.
- Salimos en el próximo vuelo.
Copy !req
616. Gracias.
A Nueva York. ¡Andando!
Copy !req
617. ¡Sí!
Copy !req
618. Huyó cuando le preguntaron por
la tarjeta. ¡Estará tan asustado!
Copy !req
619. - ¿Iría a casa de mi hermano?
- ¿No están en París?
Copy !req
620. - Quizás alguien cuida la casa.
- ¿No están renovando?
Copy !req
621. ¡Hola!
Copy !req
622. ¡Tío Rob! ¡Tía Georgette!
Copy !req
623. ¿Hay alguien en casa?
Copy !req
624. ¡Hola!
Copy !req
625. ¿Hay alguien en casa?
Copy !req
626. ¡Es tu sobrino favorito, Kevin!
Copy !req
627. ¡Tío Rob!
Copy !req
628. ¡Tía Georgette!
Copy !req
629. ¡Cuidado, niño!
Copy !req
630. ¿Buscas quien te lea
un cuento para dormir?
Copy !req
631. ¡Taxi!
Copy !req
632. Da miedo ahí afuera.
Copy !req
633. No es mucho mejor aquí.
Copy !req
634. No quiero otras vacaciones
como estas.
Copy !req
635. ¿De dónde vienen?
Copy !req
636. No tengo suficiente para todos.
Copy !req
637. ¿Tienen mucha hambre?
Copy !req
638. Se comieron toda mi comida.
Copy !req
639. Lamento haber gritado. Sólo
tratabas de ayudarme, ¿verdad?
Copy !req
640. Soy Kevin McCallister.
Copy !req
641. Tus pájaros son bonitos.
Copy !req
642. Te he visto antes.
Copy !req
643. Estabas cubierta de palomas.
Copy !req
644. Primero, das miedo, pero cuando
lo pienso, no es tan malo.
Copy !req
645. Debes gustarles
para posarse sobre ti.
Copy !req
646. Si te molesto, puedo irme.
Copy !req
647. ¿Te molesto?
Copy !req
648. No.
Copy !req
649. Bien. ¿No soy una piedra
en el zapato?
Copy !req
650. No.
Copy !req
651. ¿Las palomas vienen solas
o las llamas?
Copy !req
652. Dame la mano.
Copy !req
653. Pueden oírlo.
Copy !req
654. ¡Es fantástico!
Copy !req
655. Hace mucho frío afuera.
Copy !req
656. Me gustaría tomar chocolate
caliente. ¿Y a ti?
Copy !req
657. Yo invito.
Copy !req
658. Detestaría pasar la víspera de
Navidad en un parque.
Copy !req
659. ¿Podemos ir a un sitio cálido?
Copy !req
660. Sí.
Copy !req
661. Conozco un lugar.
Copy !req
662. Bonita la música.
Copy !req
663. Este lugar es fantástico.
Copy !req
664. Aquí he oído la mejor música
del mundo.
Copy !req
665. Ella Fitzgerald. Count Basie.
Copy !req
666. Frank Sinatra.
Copy !req
667. Luciano Pavarotti.
Copy !req
668. ¿Traes tus amigos aquí?
Copy !req
669. No tengo muchos amigos.
Copy !req
670. Lo siento.
Copy !req
671. Soy como los pájaros que cuido.
Copy !req
672. La gente pasa a mi lado.
Me ven pero tratan de ignorarme.
Copy !req
673. Prefieren que no esté en su ciudad.
Copy !req
674. Es como mi familia. Soy
el pichón de la casa...
Copy !req
675. solo por ser el menor.
Copy !req
676. Todos pelean una posición.
Copy !req
677. Todos quieren ser vistos...
Copy !req
678. y oídos.
Copy !req
679. Me imagino que es así.
Copy !req
680. Me ven y oyen mucho. Pero
también me mandan mucho a mi cuarto.
Copy !req
681. No he sido siempre así.
Copy !req
682. ¿Cómo eras antes?
Copy !req
683. Tenía un trabajo. Una casa.
Copy !req
684. - Tenía una familia.
- ¿Y niños?
Copy !req
685. No.
Copy !req
686. Los quería.
Copy !req
687. Pero el hombre que amaba
dejó de amarme.
Copy !req
688. Me rompió el corazón.
Copy !req
689. Y cuando tenía otra oportunidad
en el amor...
Copy !req
690. huía de ella.
Copy !req
691. Dejé de confiar en la gente.
Copy !req
692. No te ofendas, pero me parece
tonto hacer eso.
Copy !req
693. Tenía miedo de que me volvieran a
romper el corazón.
Copy !req
694. A veces confías en alguien...
Copy !req
695. y cuando algo anda mal,
se olvidan de ti.
Copy !req
696. Quizás estén muy ocupados.
Copy !req
697. Quizás no se olvidan de ti,
sino que olvidan recordarte.
Copy !req
698. No creo que la gente olvide a propósito,
creo que es algo que solo sucede.
Copy !req
699. Mi abuelo dice que si yo no tuviera
la cabeza pegada...
Copy !req
700. la dejaría en el autobús escolar.
Copy !req
701. Sólo temo que si confío en alguien,
me romperá el corazón.
Copy !req
702. Entiendo.
Copy !req
703. Tenía yo unos patines en línea.
Copy !req
704. Tenía miedo de dañarlos...
Copy !req
705. y no los sacaba de la caja.
¿Sabes qué pasó?
Copy !req
706. No.
Copy !req
707. Ya no me quedaron más. Nunca los
usé afuera. Sólo un poco en mi cuarto.
Copy !req
708. Los sentimientos de una persona
no son unos patines.
Copy !req
709. Son como lo mismo.
Copy !req
710. Si no usas tu corazón, ¿qué
importa si se rompe?
Copy !req
711. Si solo lo escondes, puede
ser como mis patines en línea.
Copy !req
712. Cuando te decidas a usarlo,
ya no servirá.
Copy !req
713. Deberías arriesgarte.
No tienes nada que perder.
Copy !req
714. Una pequeña verdad ahí dentro.
Copy !req
715. Así lo creo. Tu corazón estará herido,
pero no se ha ido.
Copy !req
716. Si lo estuviera,
no serías tan buena.
Copy !req
717. Gracias.
Copy !req
718. Sabes que han pasado...
Copy !req
719. un par de años desde la última vez
que hablé con alguien.
Copy !req
720. Está bien. Eres buena para eso.
Copy !req
721. No aburres. No murmuras o escupes.
Copy !req
722. Deberías hacerlo más seguido.
Copy !req
723. Sólo ponte algo
que no tenga popó de palomas.
Copy !req
724. Me he esforzado tanto
en alejar a la gente de mí.
Copy !req
725. Siempre pienso que será divertido
estar solo...
Copy !req
726. pero cuando estoy solo, no lo es.
Copy !req
727. No me importa cuánto me fastidien...
Copy !req
728. prefiero estar acompañado
que solo.
Copy !req
729. ¿Y por qué estás solo
en vísperas de Navidad?
Copy !req
730. ¿Te metiste en problemas?
Copy !req
731. Sí.
Copy !req
732. ¿Hiciste algo malo?
Copy !req
733. Muchas cosas.
Copy !req
734. ¿Sabes qué una buena obra
borra una mala?
Copy !req
735. Se está haciendo tarde.
No sé si tendré tiempo...
Copy !req
736. para hacer todas las buenas obras que
necesito para borrar todas las malas.
Copy !req
737. Es víspera de Navidad. Las buenas obras
valen más esta noche.
Copy !req
738. - ¿De verdad?
- Por supuesto que sí.
Copy !req
739. Debes pensar en lo más importante
que puedas hacer...
Copy !req
740. y hacerlo.
Copy !req
741. Sigue la estrella de tu corazón.
Copy !req
742. Bueno.
Copy !req
743. Se está haciendo tarde.
Mejor me voy.
Copy !req
744. Si no te veo,
espero que todo salga bien.
Copy !req
745. Gracias.
Copy !req
746. Despídeme de los pájaros.
Copy !req
747. Así lo haré.
Copy !req
748. Feliz Navidad.
Copy !req
749. Feliz Navidad.
Copy !req
750. Si quieres confiar en alguien,
puedo ser yo.
Copy !req
751. No olvidaré recordarte.
Copy !req
752. No hagas promesas
que no puedas cumplir.
Copy !req
753. HOSPITAL PARA NIÑOS ST. ANNE
Copy !req
754. Todo el dinero de la caja...
Copy !req
755. será donado por el Sr. Duncan
al hospital de niños.
Copy !req
756. Hoy a medianoche, robaremos
el Arca de Juguetes Duncan.
Copy !req
757. Pueden meterse con muchas cosas,
pero no con los niños en Navidad.
Copy !req
758. Queremos ofrecerle una suite gratis.
Copy !req
759. Un penthouse con vista al parque.
Copy !req
760. Lo hallarán satisfactorio.
Una condesa acaba de desocuparlo.
Copy !req
761. ¿Qué clase de hotel
deja que un niño se quede solo?
Copy !req
762. Tenía una historia muy convincente.
Copy !req
763. ¿Qué tipo de idiotas trabajan aquí?
Copy !req
764. Los mejores de Nueva York.
Copy !req
765. Cuando supo que la tarjeta...
Copy !req
766. Yo lo descubrí.
Copy !req
767. ¿Por qué lo dejó ir?
Copy !req
768. Cuando intenté confrontarlo, ¡huyó!
Copy !req
769. ¡Lo asustó!
Copy !req
770. Es víspera de Navidad y por su culpa...
Copy !req
771. nuestro hijo está perdido en una de
las ciudades más grandes del mundo.
Copy !req
772. Lleve mi familia y equipaje
a la habitación.
Copy !req
773. ¡Sí, señor!
Copy !req
774. Anda, Cedric.
Copy !req
775. Iré a la policía para asegurarme
de que están buscándolo.
Copy !req
776. Quiero que te quedes aquí.
Copy !req
777. - ¡No! Iré a buscarlo.
- ¿Qué?
Copy !req
778. Con todo respeto, señora.
Copy !req
779. Su hijo está perdido en una
de las ciudades más grandes del mundo.
Copy !req
780. No se meta.
Copy !req
781. Como quiera.
Copy !req
782. No es buena idea que andes
por ahí sola en Nueva York.
Copy !req
783. Si Kevin puede, yo puedo.
Copy !req
784. - Pero—
- Estaré bien.
Copy !req
785. Tal como me siento, ningún asesino
se metería conmigo.
Copy !req
786. Señora, ¡hay cientos de parásitos ahí
fuera, armados hasta los dientes!
Copy !req
787. Abríguese. Hace muchísimo
frío fuera.
Copy !req
788. Ven, vámonos.
Copy !req
789. ¡Palanca lista!
Copy !req
790. ¡Feliz Navidad, Harry!
Copy !req
791. ¡Feliz Hanukkah, Marv!
Copy !req
792. ¡Hay más dinero del que
puedo contar!
Copy !req
793. Me pregunto por qué gastamos
tanto tiempo robando casas.
Copy !req
794. Lo increíble es que somos fugitivos...
Copy !req
795. estamos nadando en efectivo
y nadie sabe nada al respecto.
Copy !req
796. ¡Ha vuelto!
Copy !req
797. ¡Nos tomó una foto!
Copy !req
798. ¿Cómo tenía el pelo?
Copy !req
799. AL SR. DUNCAN
- Aquí vamos. No hay vuelta atrás.
Copy !req
800. Otra Navidad en las trincheras.
Copy !req
801. ¡Ya basta! ¡Agarra el dinero!
Copy !req
802. ¡Lo voy a matar!
Copy !req
803. Fue increíble.
Copy !req
804. - Me torcí el tobillo.
- ¿Dónde está?
Copy !req
805. ¡Oigan, ustedes! ¡Sonrían!
Copy !req
806. ¡Vamos!
Copy !req
807. - Ayúdame.
- Te tengo.
Copy !req
808. Te tengo.
Copy !req
809. ¡Taxi!
Copy !req
810. ¡A Times Square!
Copy !req
811. ¿Dónde está?
Copy !req
812. ¡Aquí arriba! ¡Vengan a agarrarme!
Copy !req
813. ¡Matémoslo!
Copy !req
814. Espera, mente de pollo.
Copy !req
815. Nos agarraron porque subestimamos
ese saco de miserias.
Copy !req
816. No es lo mismo.
Copy !req
817. No es su casa. Está huyendo
asustado. No tiene un plan.
Copy !req
818. ¿Puedo ser el que piensa,
por favor?
Copy !req
819. Gracias.
Copy !req
820. ¡Hijo!
Copy !req
821. ¿Sí?
Copy !req
822. Nada me gustaría más que matarte.
Copy !req
823. Eliminar a un jovencito no significa
mucho para mí.
Copy !req
824. ¿Entiendes?
Copy !req
825. Pero como tenemos prisa,
haremos un trato.
Copy !req
826. Nos tiras la cámara y no
te hacemos daño.
Copy !req
827. Nunca volverás a oír de nosotros.
Copy !req
828. ¿Lo prometes?
Copy !req
829. Que me muera si no.
Copy !req
830. ¡Bueno!
Copy !req
831. Bueno, niño...
Copy !req
832. dámela.
Copy !req
833. ¡Impacto directo!
Copy !req
834. ¿Cuántos dedos te muestro?
Copy !req
835. ¿8?
Copy !req
836. ¿Quieres tirar ladrillos? Anda.
Copy !req
837. ¡No lo hagas!
Copy !req
838. Si no puedes hacerlo mejor,
vas a perder.
Copy !req
839. ¿Te quedan más?
Copy !req
840. Párate. No tiene más ladrillos.
Copy !req
841. ¿Qué?
Copy !req
842. ¿Qué?
Copy !req
843. ¡Se acabó! Nadie me tira
ladrillos y se sale con la suya.
Copy !req
844. Ve por aquí. Yo voy por atrás.
Copy !req
845. ¡Llegué a la cima!
Copy !req
846. Tienes que hacerlo mejor.
Copy !req
847. ¡Qué hueco!
Copy !req
848. SOLDADORA AC/DC
Copy !req
849. ¡Allá voy!
Copy !req
850. ¡Asesinaré a ese niño!
Copy !req
851. ¡Eso es!
Copy !req
852. ¿Sabes qué un niño siempre
les gana a dos idiotas?
Copy !req
853. ¡Harry! ¡En la sala!
Copy !req
854. ¡Subió por la escalera!
Copy !req
855. Allá voy.
Copy !req
856. Allá voy.
Copy !req
857. ¡No perdiste ningún diente!
Vamos, subió al 2° piso.
Copy !req
858. Por la escalera.
Copy !req
859. Bien.
Copy !req
860. Un momento. Un momento.
Copy !req
861. ¿Recuerdas el año pasado?
Copy !req
862. No.
Copy !req
863. Mira esto.
Copy !req
864. ¡Agarrémoslo!
Copy !req
865. ¡Me dio justo en la boca!
Copy !req
866. Va uno.
Copy !req
867. No te preocupes, Harry.
Copy !req
868. Yo lo atrapo.
Copy !req
869. Justo en la nariz.
Copy !req
870. Van dos.
Copy !req
871. Vamos, agarrémoslo.
Copy !req
872. Van...
Copy !req
873. tres.
Copy !req
874. No.
Copy !req
875. Van cuatro.
Copy !req
876. - Vamos, Harry.
- Marv, ¿seguro que es seguro?
Copy !req
877. Le arreglé todas las fallas.
Copy !req
878. Sólido como una roca.
Copy !req
879. ¿Cómo una roca, no?
Copy !req
880. ¿Se rinden?
Copy !req
881. - ¿Ya han sufrido lo suficiente?
- ¡Jamás!
Copy !req
882. ¡Más te vale ponerte a rezar!
Copy !req
883. Espero que tus padres te hayan
comprado una lápida para Navidad.
Copy !req
884. ¿Dónde está?
Copy !req
885. Estoy aquí arriba
y tengo mucho miedo.
Copy !req
886. ¿Qué es ese sonido?
Copy !req
887. Eso era el sonido de
un gabinete de herramientas...
Copy !req
888. cayendo por las escaleras.
Copy !req
889. ¡Bien!
Copy !req
890. ¡Por allá!
Copy !req
891. ¡Aunque después me electrocuten
voy a matar a ese niño!
Copy !req
892. ¡Ríndete, niño!
Copy !req
893. Se desvaneció.
Copy !req
894. ¡Estoy aquí, zopencos!
Copy !req
895. ¡Buena noche para romperse el cuello!
Copy !req
896. ¡Toma un ladrillo, niño!
Copy !req
897. Vamos, Marv.
Copy !req
898. No sé.
Copy !req
899. "Vamos".
Copy !req
900. Ven, nena.
Copy !req
901. ¿Harry? ¿Te echaste una loción?
Copy !req
902. No es loción, es kerosén.
Copy !req
903. La soga está empapada.
Copy !req
904. ¿Para qué mojar una soga
con kerosén?
Copy !req
905. Feliz Navidad.
Copy !req
906. ¡Sube!
Copy !req
907. ¡Quítate!
Copy !req
908. ¡Busca la bolsa!
Copy !req
909. Los tipos que robaron la tienda
de Duncan están en el parque.
Copy !req
910. Central Park Oeste, Calle 95. Habrá
cohetes. De prisa, están armados.
Copy !req
911. Aquí estoy.
Copy !req
912. Vengan a atraparme antes
de que llame a la policía.
Copy !req
913. Mira cómo se volteó la tortilla.
Copy !req
914. ¿Cómo te gusta el hielo?
Copy !req
915. Vamos a caminar en el parque.
Copy !req
916. Dame la bolsa.
Copy !req
917. ¡Dame!
Copy !req
918. Las pondré en el álbum.
Copy !req
919. Habrás ganado la batalla, pero
perdiste la guerra.
Copy !req
920. No debiste meterte con nosotros.
Copy !req
921. Somos peligrosos.
Copy !req
922. ¡Cállate!
Copy !req
923. ¡Cállate! Quiero disfrutar esto.
Copy !req
924. Algo anda mal.
Copy !req
925. - ¡Vámonos de aquí!
- ¡Cállate!
Copy !req
926. Nunca pasé del 6° grado...
Copy !req
927. y parece que tú tampoco.
Copy !req
928. ¡Suéltenlo!
Copy !req
929. ¡Corre!
Copy !req
930. ¡Dispárale!
Copy !req
931. ¡Dispara!
Copy !req
932. - ¡Dispárale!
- ¡Estoy tratando!
Copy !req
933. Adiós. Gracias.
Copy !req
934. ¡Parece el 4 de julio!
Copy !req
935. Tomemos el puente
y ustedes el túnel.
Copy !req
936. ¡Vamos!
Copy !req
937. ¡Dios mío!
Copy !req
938. Bien, vámonos.
Copy !req
939. De pie.
Copy !req
940. Deberían haber comenzado antes. Los
prisioneros ya intercambiaron regalos.
Copy !req
941. ¿Nos perdimos los regalos?
Copy !req
942. Hizo que nos escondiéramos y
robáramos el dinero de las donaciones.
Copy !req
943. Cállate, Marv.
Copy !req
944. Tienes el derecho de guardar silencio.
Copy !req
945. Sólo está malhumorado.
Recién nos fugamos de la prisión.
Copy !req
946. ¡Cállate, Marv!
Copy !req
947. ¡Llévatelos!
Copy !req
948. Si llega a los periódicos...
Copy !req
949. ya no somos los bandidos mojados,
somos los bandidos pegajosos.
Copy !req
950. Es "pegajosos". P...
Copy !req
951. E...
Copy !req
952. G...
Copy !req
953. Ya se acabó. Capturamos a los
ladrones y tenemos su dinero.
Copy !req
954. Bien. Quiero llevar ese dinero
al hospital de niños.
Copy !req
955. - Yo me encargo.
- Gracias.
Copy !req
956. Con permiso.
Copy !req
957. Encontré esta nota. Parece que
un niño rompió la ventana.
Copy !req
958. Estimado Sr.
Copy !req
959. Rompí su ventana para
atrapar a los malos. Lo siento.
Copy !req
960. ¿Tiene seguro?
Copy !req
961. Si no, le enviaré dinero
si alguna vez vuelvo a Chicago.
Copy !req
962. Feliz Navidad.
Kevin McCallister.
Copy !req
963. P.D: Gracias por las tórtolas.
Copy !req
964. Las tórtolas.
Copy !req
965. Disculpe. Busco a mi hijo.
Este niño.
Copy !req
966. Por favor, ayúdeme. Es este niño.
¿Lo ha visto?
Copy !req
967. Busco a mi hijo. Ha estado
perdido por dos días.
Copy !req
968. - ¿Presentó un reporte?
- Por supuesto que sí.
Copy !req
969. Entonces confíe en nosotros.
Nos haremos cargo.
Copy !req
970. Soy su madre.
Copy !req
971. Lo sé, pero busca
una aguja en un pajar.
Copy !req
972. ¿Tiene hijos?
Copy !req
973. ¿Y qué haría usted si uno se perdiera?
Copy !req
974. Probablemente estaría haciendo
lo mismo que usted.
Copy !req
975. Gracias.
Copy !req
976. Póngase en sus zapatos.
Copy !req
977. ¿Dónde iría usted? ¿Qué haría?
Copy !req
978. ¿Yo? Quizás estaría muerta
en una cuneta.
Copy !req
979. Pero no Kevin.
Copy !req
980. Kevin es mucho más fuerte
y valiente que yo.
Copy !req
981. Sé que está bien. Estoy segura.
Copy !req
982. Pero aún así está solo
en una gran ciudad.
Copy !req
983. No se lo merece.
Copy !req
984. Se merece estar en casa con su
familia al pie del árbol de Navidad.
Copy !req
985. Dios mío...
Copy !req
986. ya sé dónde está.
Copy !req
987. Debo ir al Centro Rockefeller.
Copy !req
988. - Súbase.
- Gracias.
Copy !req
989. Sé que no merezco una Navidad
aún si hice una buena obra.
Copy !req
990. No quiero regalos.
Copy !req
991. En vez de eso quiero retractarme
de las cosas que dije a mi familia...
Copy !req
992. incluso si ellos no lo hacen.
Copy !req
993. No importa. Los quiero a todos.
Incluso a Buzz.
Copy !req
994. Y si no puedo ver a todos,
¿podría al menos ver a mi madre?
Copy !req
995. Nunca más querré más nada.
Sólo a mi madre.
Copy !req
996. Sé que no será esta noche...
Copy !req
997. pero prométeme que la veré
otra vez. Cuando sea.
Copy !req
998. Incluso si es una vez
y solo unos minutos.
Copy !req
999. Tengo que decirle que lo siento.
Copy !req
1000. ¿Mamá?
Copy !req
1001. ¡Vaya, eso fue rápido!
Copy !req
1002. Mamá, lo siento.
Copy !req
1003. Yo también lo siento.
Copy !req
1004. Feliz Navidad, mamá.
Copy !req
1005. Feliz Navidad, cariño.
Copy !req
1006. Gracias.
Copy !req
1007. Vámonos.
Copy !req
1008. ¿Cómo supiste que estaría aquí?
Copy !req
1009. Sé que te gustan los árboles
de Navidad y este es el más grande.
Copy !req
1010. ¿Dónde están los demás?
Copy !req
1011. En el hotel. Tampoco
les gustaron las palmeras.
Copy !req
1012. ¡Santa Cachucha, ya amaneció!
Copy !req
1013. Es la mañana de Navidad.
Copy !req
1014. No te hagas ilusiones.
Copy !req
1015. No creo que Santa visite hoteles.
Copy !req
1016. ¿Estás loco? Es omnipresente.
Copy !req
1017. Va a todos lados.
Copy !req
1018. ¡Despierten, es Navidad!
Copy !req
1019. ¡Mamá! ¡Papá! ¡Es Navidad!
Copy !req
1020. ¿De dónde salieron?
Copy !req
1021. ¡Mamá! ¡Papá! ¡Tienen que ver esto!
Copy !req
1022. ¡Dios santo!
Copy !req
1023. ¿Es esta nuestra habitación?
Copy !req
1024. No abras ninguno de los míos.
Copy !req
1025. - ¿Quién es el Sr. Duncan?
- ¿Duncan? No sé.
Copy !req
1026. Cálmense todos.
Copy !req
1027. ¡Cálmense!
Copy !req
1028. Bien. Ahora...
Copy !req
1029. si Kevin no hubiera metido
la pata, otra vez...
Copy !req
1030. no estaríamos en
este hotel perfecto...
Copy !req
1031. y enorme recibiendo
estas cosas gratis.
Copy !req
1032. Así que...
Copy !req
1033. creo que es justo dejar que
Kevin abra el primer regalo.
Copy !req
1034. Y después yo
y el resto de ustedes.
Copy !req
1035. Feliz Navidad, Kev.
Copy !req
1036. Feliz Navidad, Buzz.
Copy !req
1037. Feliz Navidad, Kevin.
Copy !req
1038. ¡Muy bien! ¡Feliz Navidad!
Copy !req
1039. Suficiente sensiblería cag—
Copy !req
1040. cargada de emoción.
Todos, ¡a la carga!
Copy !req
1041. Guarden el papel. Podemos usarlo
el año que viene. Y los lazos.
Copy !req
1042. Feliz Navidad.
Copy !req
1043. ¡Feliz Navidad!
Copy !req
1044. Tengo algo para ti.
Copy !req
1045. ¿Qué es esto?
Copy !req
1046. Una tórtola. Yo tengo una.
Tú tienes una.
Copy !req
1047. Mientras cada uno tenga una,
seremos amigos para siempre.
Copy !req
1048. Gracias.
Copy !req
1049. No te olvidaré. Confía en mí.
Copy !req
1050. La cuenta de servicio al cuarto.
Copy !req
1051. Feliz Navidad.
Copy !req
1052. Bonita familia.
Copy !req
1053. De verdad.
Copy !req
1054. Helado, M&M, Cerezas.
Copy !req
1055. Realmente Feliz Navidad.
Copy !req
1056. Impuestos y Propinas: $239.43
$967.43
Copy !req
1057. Kevin, ¿gastaste $967 en
servicio al cuarto?
Copy !req