1. THE END
Copy !req
2. "You've made your bed,
now lie in it."
Copy !req
3. Love stories are all the same.
Copy !req
4. Fortuneless beginning and happy ending.
The one of mine is completely different.
Copy !req
5. My birth for example.
No mother, no father.
Copy !req
6. This is me.
My first picture.
Copy !req
7. You were kicking and screaming,
but I didn't have even legs.
Copy !req
8. I've got only head.
Copy !req
9. Quite vivid I must admit.
Copy !req
10. But that's well in the future.
Copy !req
11. At that moment I was still unborn.
Copy !req
12. And then there was... click...
Copy !req
13. And I was there.
Copy !req
14. One.
Copy !req
15. Has he got any children?
Copy !req
16. Five - seventeen.
Copy !req
17. What's the time?
Copy !req
18. Be brave my son,
Copy !req
19. you'll meet our lord in a nick of time.
Copy !req
20. That's disgusting.
Copy !req
21. One last cigarette?
Copy !req
22. Such a beauty!
Copy !req
23. It was cold a bit,
but the birds were singing and this smell...
Copy !req
24. So this is the world!
Copy !req
25. According to section...
Copy !req
26. Very nice.
And it is only beginning.
Copy !req
27. When I'll grow up I'll learn to play
violin, or start bulling cats.
Copy !req
28. Oh Lord, so many opportunities!
I can't wait!
Copy !req
29. According to section 836
Copy !req
30. But there are formalities,
world cant be mess,
Copy !req
31. I've realized that form the very beginning.
Copy !req
32. in the name of republic.
Copy !req
33. Finally entered the real world.
Supported from both sides.
Copy !req
34. Left, right, left...
Copy !req
35. My legs were rubbery,
I had to learn how to walk properly,
Copy !req
36. but those gentlemen were patient.
Copy !req
37. The one with the umbrella
had given me life advices.
Copy !req
38. First of all they had to untie me.
Copy !req
39. Take out the condemned!
Copy !req
40. - I hope so.
- May the God forgive you.
Copy !req
41. Pray, my son.
Copy !req
42. - Do you know the testimony at least?
- Threw him out of the window.
Copy !req
43. What have you done to that poor man?
Copy !req
44. Only those who regret from their very
heart can enter the kingdom of heaven.
Copy !req
45. This would take a long time.
Copy !req
46. Confess, my son!
Tell me everything.
Copy !req
47. Get up! The execution!
Copy !req
48. The seminary I was brought up
had quite a reputation.
Copy !req
49. Educational system was sophisticated.
Boys and girls were separated.
Copy !req
50. Our playfulness was supported.
Copy !req
51. We were horsing around all day long!
Copy !req
52. We were brought up to become
sturdy individuals,
Copy !req
53. who are able to hold responsible
position in the society.
Copy !req
54. When I was looking
at other kids,
Copy !req
55. I thought: there are to-be generals
Copy !req
56. to-be ministers among us...
Who knows who else?
Copy !req
57. I remember one educational method
Food returning.
Copy !req
58. When we handed over
very last grain of rice,
Copy !req
59. we've had all the same.
Copy !req
60. We weren't spoiled by greed or
by other vices.
Copy !req
61. We were true personalities.
Copy !req
62. I was encouraged to self-reliance.
My work became my pleasure.
Copy !req
63. I couldn't imagine my life
without unsticking those sacks.
Copy !req
64. Every sack was piece of my youth.
Copy !req
65. "What are you going to be, Bedrich?"
My mates often asked me.
Copy !req
66. And I said: "An unsticker."
Copy !req
67. Those boyish dreams!
Smell of fish-glue means so much for me.
Copy !req
68. Little did I know how fond
of meat and blood I become.
Copy !req
69. When I was almost ready
to enter real world,
Copy !req
70. I suddenly felt desire to revolt,
when they said...
Copy !req
71. - Off with condemned.
- No, please!
Copy !req
72. Anything you want to say?
Copy !req
73. The jury found the defendant guilty
and according to section 382...
Copy !req
74. capital punishment.
Copy !req
75. Don't be afraid.
Everything will be okay.
Copy !req
76. What do you think, doc?
Copy !req
77. The jury is now going to retire
for deliberation.
Copy !req
78. Finally something reasonable.
Copy !req
79. Yes, I did it.
Copy !req
80. So, have you done it?
Your denial is useless?
Copy !req
81. - We know everything.
- But this is lie!
Copy !req
82. Silence!
Or the court will be cleared.
Copy !req
83. As I said before,
I didn't kill anybody!
Copy !req
84. I'm asking for the last time?
Did you kill your wife and her lover?
Copy !req
85. I didn't noticed anything.
Copy !req
86. And the dripping blood
didn't stroke your eye?
Copy !req
87. Landlord maybe, or the laundress.
Copy !req
88. And who put the corpse
into your suitcase?
Copy !req
89. The Judge.
He already asked me.
Copy !req
90. - Who asked you?
- I don't know what do you want from me.
Copy !req
91. The Judge asked me about everything.
Copy !req
92. One more question for the defendant.
Copy !req
93. My name is Bedrich Frydrych,
the butcher,
Copy !req
94. born on 1st of November 1889 in Trumberk.
Copy !req
95. What's your name and occupation?
You're born...
Copy !req
96. Not at all!
Copy !req
97. Any mental disorder?
Copy !req
98. So we can start.
Copy !req
99. A few formalities
and goodbye for good.
Copy !req
100. You know, leaving the place,
where you've learned the basics,
Copy !req
101. how to sit and how to walk,
where you know every bar,
Copy !req
102. this is not easy.
Copy !req
103. It's easy to say,
go and take care of yourself.
Copy !req
104. Fortunately they give me
something to start with.
Copy !req
105. A ring from a principal,
Copy !req
106. a comb,
Copy !req
107. a knife, 11.60 in change,
Copy !req
108. a watch, a keys,
Copy !req
109. older hanky,
Copy !req
110. but also beautiful,
silver derbies.
Copy !req
111. Very kind of them.
Copy !req
112. Farewell my native courtyard.
Copy !req
113. Gates to the world stood
open in front of me,
Copy !req
114. with all the gorgeous
possibilities behind.
Copy !req
115. You're under arrest!
Copy !req
116. How can you only know?
Copy !req
117. You did it!
Copy !req
118. A hand!
Copy !req
119. This is your wife!
Copy !req
120. Sadly, she is not complete.
Copy !req
121. Cigarette?
Copy !req
122. Pah!
Copy !req
123. A head!
Copy !req
124. A leg!
Copy !req
125. This is a woman!
Copy !req
126. I don't know.
Copy !req
127. Bird-seed maybe.
Copy !req
128. What do you have in this suitcase?
Copy !req
129. Hand it over!
Copy !req
130. I brought a suspicious man
with suspicious luggage.
Copy !req
131. Buzz off!
Copy !req
132. I'm sorry, inspector.
Copy !req
133. This was my first experience
with ordinary people.
Copy !req
134. Oh, how much kindness
is hidden under rough skin!
Copy !req
135. They took my hand.
Copy !req
136. I couldn't hitch my wagon to a star
because they furnished me with a porter.
Copy !req
137. But when I desired for
my independency,
Copy !req
138. they let me go.
Okay, try it yourself.
Copy !req
139. How proud my escort was,
Copy !req
140. watching me doing
better a better.
Copy !req
141. Among people like that
I'll never be alone. No!
Copy !req
142. There always be someone
to speak and confer with.
Copy !req
143. Someone to share my joy with.
Copy !req
144. They've known I need a wife and
gave her to me. Including the suitcase.
Copy !req
145. I was standing there confused
over my bride-to-be,
Copy !req
146. Not knowing how to express my thanks.
Copy !req
147. This good man sensed my abashment.
Copy !req
148. He backed out discretely.
Copy !req
149. Eagerly I grabbed my wife,
and run towards the life,
Copy !req
150. love and happiness.
Copy !req
151. They allotted me a flat in
well-built house.
Copy !req
152. This made me comfortable.
Copy !req
153. I couldn't bring my wife
just anywhere.
Copy !req
154. She's been still exploded
and I didn't know much about her.
Copy !req
155. Only that she's around 70 kilos.
Not bad.
Copy !req
156. Much better than some tiny tot.
Copy !req
157. The flat looked also good.
Copy !req
158. In seminary we've got
much smaller windows.
Copy !req
159. But not that messy,
no doubt about it.
Copy !req
160. But there's no time for cleaning.
First of all I'm going to assemble my wife.
Copy !req
161. We can tidy up together
and spare some time.
Copy !req
162. It wasn't easy.
Copy !req
163. It was first woman
I've ever met.
Copy !req
164. At first she looked
quite ordinary.
Copy !req
165. I used to see women from window,
but usually they were compact.
Copy !req
166. I've got no instructions.
Copy !req
167. She'll be the way I'll put her together.
Copy !req
168. One little mistake
and I could create a monster,
Copy !req
169. which I can't let go to the streets.
Copy !req
170. What name I should give her?
Natalia, or Eulalia?
Copy !req
171. No, it's too long.
Life is short.
Copy !req
172. I've got it!
Copy !req
173. Julia. Julia!
Copy !req
174. I felt like the Creator,
like the god.
Copy !req
175. And then I made my mind.
Copy !req
176. I'll be a butcher!
Copy !req
177. She was beautiful.
Copy !req
178. A I felt that I love her.
Copy !req
179. She was Devine Lady.
Copy !req
180. She was glamorous.
Copy !req
181. She was assembled very well.
Our happiness can start.
Copy !req
182. But not in the bathroom!
Copy !req
183. Hm...
Copy !req
184. Her body was so flexible!
Copy !req
185. And light, soft and supple...
Copy !req
186. I was smitten with her suppleness.
Copy !req
187. Hop!
Copy !req
188. Also the finger.
I almost forgot.
Copy !req
189. She could think,
I can't count to five.
Copy !req
190. She was charming.
Copy !req
191. Those movements...
Copy !req
192. That grace, that charm...
Copy !req
193. Those gestures, that nobleness,
that temper!
Copy !req
194. Now only to remove
this little infirmity...
Copy !req
195. and finally I've heard
her first sweet words.
Copy !req
196. You brute, you killed him!
Copy !req
197. Then I realized that life,
is full of tricky surprises.
Copy !req
198. Instead of enjoying first
pleasant afternoon with Julia,
Copy !req
199. something totally
unexpected happened.
Copy !req
200. That dandy showed up,
Copy !req
201. who apparently thought,
that Julia was made for him.
Copy !req
202. With symptomatic arrogance
flown in through window,
Copy !req
203. only to spoil my happiness.
His name was Birdie.
Copy !req
204. Watch this!
Copy !req
205. And he watched.
Copy !req
206. I forced him to help,
me with the tiding up.
Copy !req
207. He was quite good at it.
Copy !req
208. He took half of the room
and was pretty fast.
Copy !req
209. Pray!
Copy !req
210. For salvation of your soul!
Copy !req
211. - Such a trash talking!
- Scurvy dog!
Copy !req
212. But he started to act a bit obtrusively.
Copy !req
213. - Without any wicked intention!
- What?
Copy !req
214. You got into my bed?
Copy !req
215. Bedrich, for heavens sake!
He just came to play cards!
Copy !req
216. Oh, please!
First the bed, now cards.
Copy !req
217. What a slacker!
Copy !req
218. A put this lazy-bones in the cabinet.
He just hindered.
Copy !req
219. I hope, he don't going to
stole my spatter dashes!
Copy !req
220. Like woodshed!
Copy !req
221. Bedrich, be reasonable!
What the flat will look like?
Copy !req
222. I'm going to pluck the very last
feather out of him!
Copy !req
223. What are you doing, sweetheart?
It was so nice there!
Copy !req
224. She was acting like a puppy.
Copy !req
225. I had to teach her what is
a tidiness and what is a mess.
Copy !req
226. - He is there! I know it!
- I don't know what are you talking about.
Copy !req
227. - I'm hooking just now.
- Surprise, isn't it?
Copy !req
228. Finally I caught you napping,
you... you...
Copy !req
229. He is there!
Copy !req
230. - You're not in Pardubice, Béda?
- Open up!
Copy !req
231. How does he impressed her?
Maybe that he can fly...
Copy !req
232. I was never into
these fopperies.
Copy !req
233. But she wanted to be alone with him
and I was thrown out.
Copy !req
234. I'm coming, sweetheart.
Copy !req
235. Who is it? Mrs. Slavickova?
Copy !req
236. See? Now I'm Mrs. Slavickova for her.
Copy !req
237. I don't know why,
but it's wiser to retreat,
Copy !req
238. I don't want to start
the marriage with a fight.
Copy !req
239. It's not Julia's fault,
she's there only few minutes.
Copy !req
240. I had to explain her,
it's not suitable behavior,
Copy !req
241. for young lady to throw
her husband out of a flat,
Copy !req
242. and making excuses
about Pardubice.
Copy !req
243. - Julie, you're waking a beast inside of me!
- Impossible.
Copy !req
244. He is sitting in the train now.
Copy !req
245. Are you sure your husband couldn't return?
Copy !req
246. - I can't resist the passion.
- I'm married woman!
Copy !req
247. I'll be bashful. No!
Copy !req
248. - No...
- Don't resist!
Copy !req
249. - What are you doing, Jene?
- We make ourselves comfortable.
Copy !req
250. This is not possible Jene, no, no, no...
Copy !req
251. No.
Copy !req
252. This will be much nicer.
Copy !req
253. Where do you dragging me?
It was so innocent.
Copy !req
254. No, this can't be, Jene!
Copy !req
255. - A souvenir.
- Oh...
Copy !req
256. A ring!
Copy !req
257. Oh, you didn't have to.
Copy !req
258. Why? Is it unmoral?
Copy !req
259. Excellent!
Copy !req
260. I'm afraid we will cross
the border of pure friendship.
Copy !req
261. Do you know, what I'm dreaming of?
Copy !req
262. Kiss you at least once in my life, Julia.
Copy !req
263. I baked those!
Copy !req
264. Delicious!
Copy !req
265. Wonderful, really wonderful.
Copy !req
266. I'm glad you like it.
Copy !req
267. I always have an appetite.
Copy !req
268. Extra!
Copy !req
269. Delicious!
Copy !req
270. Do you like it?
Copy !req
271. Excellent!
Copy !req
272. Kishaw!
Copy !req
273. You did it very well!
Copy !req
274. Thank you, Julia.
Copy !req
275. Okay, you can call me Julia.
Copy !req
276. I'd like to call you Julia.
Copy !req
277. And you can call me... Jenik.
Copy !req
278. Or dominoes.
Copy !req
279. Why don't play game of cards,
Mrs. Frydrych?
Copy !req
280. There's nothing to hide Mr. Birdie.
You've just came for a visit.
Copy !req
281. Your husband should be happy
that we become friends.
Copy !req
282. I started to be nervous.
I was afraid of familiarities!
Copy !req
283. Julia was there just in her nightie,
what if he wants to dress her up?
Copy !req
284. No! He can't be that daring!
Copy !req
285. Can I pull down the sun blinds a bit?
Copy !req
286. It's done by my uncle,
he died of gout.
Copy !req
287. Lovely!
Copy !req
288. - Oh, refined!
- We can sit in stateroom,
Copy !req
289. - Do you like coffee?
- Not at all.
Copy !req
290. It's perfect orderliness.
Copy !req
291. Come in. Please don't look around.
I didn't expect you.
Copy !req
292. It's little messy around.
Copy !req
293. - It means you're alone.
- Pig.
Copy !req
294. - Calf?
- Hubby went to relatives. To butcher.
Copy !req
295. That's something for you, flowers.
Copy !req
296. Is your husband at home?
Copy !req
297. Welcome.
Copy !req
298. - That's lovely!
- Hm...
Copy !req
299. Hallo!
Copy !req
300. Coming! Just a second!
Copy !req
301. At last!
Copy !req
302. But my sigh of relief,
was drastically interrupted.
Copy !req
303. Isn't it suspicious?
He came without a tie,
Copy !req
304. and now he is swaggering
in my spatter dashes?
Copy !req
305. Usually I'm good-tempered,
but this is too much.
Copy !req
306. My own wife is giving
out my garden robe?
Copy !req
307. There should be a good reason.
Copy !req
308. Yes, there's no doubt.
At those tragic moments,
Copy !req
309. of my life a rival stepped
in between Julia and me.
Copy !req
310. At home I found out that I have
a child. It stroke me numb.
Copy !req
311. It's this Birdie behind it,
or I just didn't notice?
Copy !req
312. Damn that discursiveness!
Copy !req
313. I could only pretend
that nothing happens.
Copy !req
314. Ta ta, sweetie.
Copy !req
315. Say goodbye to papa.
He's going to slay a piggy.
Copy !req
316. Yeah! I cant wait
to see that cousin.
Copy !req
317. Woods are full of them,
we tread them under our foot.
Copy !req
318. You bought mushrooms?
Copy !req
319. - How you're going to cook them?
- With cousin.
Copy !req
320. Where?
Copy !req
321. In the woods, with cousin.
Copy !req
322. You're here at last!
Copy !req
323. I wonder where have you
been all the time!
Copy !req
324. I was playing with the kid
instead of going to Pardubice!
Copy !req
325. Calm down, I said to myself.
Copy !req
326. Let's check this cousin out.
Copy !req
327. It annoys me a lot,
Copy !req
328. that we have to lie,
Copy !req
329. ma'am.
Copy !req
330. True friendship goes hand in
hand with truth. Doesn't it?
Copy !req
331. - With my cousin. -What if he asks, with
whom have you been? What you going to say?
Copy !req
332. I think I tread on a splinter.
Copy !req
333. Really?
You can't imagine how glad am I.
Copy !req
334. You can pay a visit,
my husband is going somewhere.
Copy !req
335. It's true!
I couldn't believe.
Copy !req
336. But there's no point in covering
my eyes in front of ruthless truth.
Copy !req
337. I feel like little girl.
Do you like me?
Copy !req
338. Yes, it's disgusting.
Copy !req
339. Sand is better.
Copy !req
340. There was no mud at the lake,
do you remember?
Copy !req
341. Hop!
Copy !req
342. My husband can never do this.
Copy !req
343. She was right.
Copy !req
344. Even as a children I didn't like
to jump legs first out of water.
Copy !req
345. One never knows where he's going to
land. You can jump on somebody.
Copy !req
346. I think it's irresponsible,
Mr. Birdie's yew seems to be different.
Copy !req
347. That's typical.
Copy !req
348. Don't you feel sorry for her?
Such a beautiful fish!
Copy !req
349. Just like you Mrs. Frydrych.
Copy !req
350. What a gorgeous day!
Copy !req
351. - There's strange magic in it.
- It's just a matter of practice.
Copy !req
352. - Where only do you get all these fish?
- I knew it very well.
Copy !req
353. He earned his living this way!
He stole from poor animals in zoo.
Copy !req
354. He was hiding his loot
in the pram of our Pavlinka.
Copy !req
355. He doesn't care, she could be
in serious trouble if they find out.
Copy !req
356. Oh, how generous they are.
Copy !req
357. Trainers give them
tons of fish.
Copy !req
358. It's not easy to teach them
such an unbelievable tricks.
Copy !req
359. Do you think every animal
can learn this, Mr. Birdie?
Copy !req
360. Whole leaf.
It's nothing for him.
Copy !req
361. May no one spot us.
It's forbidden.
Copy !req
362. That's why I'm going there for a lunch.
It's very cheap here.
Copy !req
363. I see, but why among the animals?
Copy !req
364. - I was anxious to see you again.
- What did you say?
Copy !req
365. You're exaggerating.
Copy !req
366. I was thinking about you,
Copy !req
367. since I was drowning
Copy !req
368. Two hours exactly.
Copy !req
369. - I'm punctual, am I not?
- Hmm, rather hungry.
Copy !req
370. - Those animals are violent, did you hear?
- As I said, just like you.
Copy !req
371. I didn't understand.
Can you speak louder?
Copy !req
372. That day I noticed
Copy !req
373. a trace of alienation towards
Mr. Birdie in acting of my wife.
Copy !req
374. The reason is pretty clear.
Copy !req
375. His picking and stealing
removed the scales from Julia's eyes.
Copy !req
376. To steal from bank is okay.
But to pauperize a hippo,
Copy !req
377. is different story.
Copy !req
378. This mute creature,
so vulnerable,
Copy !req
379. helped my wife to understand,
Copy !req
380. that cruel villain can't
compensate for a husband,
Copy !req
381. who's been working hard
to feed his family
Copy !req
382. and make his wife happy.
Copy !req
383. "Fresh meat delivery"
Copy !req
384. I felt like a winner.
Copy !req
385. In a few days there will be only
remains of memories of Mr. Birdie.
Copy !req
386. Maybe date or two
and it's over.
Copy !req
387. Thank you.
Copy !req
388. - Thank you.
- Okay, you can go then.
Copy !req
389. - At the lions cage, 2 o'clock.
- Your wife?
Copy !req
390. She's got a date with the other man.
Copy !req
391. What a surprise!
It was Frantas duty, wasn't it?
Copy !req
392. Can I go to zoo!
Copy !req
393. Boss.
Copy !req
394. I was happy again.
Copy !req
395. The work was my pleasure. The cows
started to grow under my hands,
Copy !req
396. and I was thinking
about my sweetheart.
Copy !req
397. I was thinking about our
plans for the future.
Copy !req
398. When Birdie disappears,
I'll buy clothes for Julia.
Copy !req
399. Nice and tight dress,
which fit her close.
Copy !req
400. I also made a point to
find a maiden for her.
Copy !req
401. So she can have a lie
down at the morning.
Copy !req
402. She can get up after ten.
then go shopping,
Copy !req
403. or for slaughter,
Um, I mean stroll.
Copy !req
404. We can spent our holidays
somewhere far away.
Copy !req
405. Julia loved mountains.
Copy !req
406. And I wasn't against it.
Copy !req
407. - Oh, that's amazing!
- Yeah, it is amazing.
Copy !req
408. It was amazing.
Copy !req
409. Because soon there will be
the end of Julia's acquaintance.
Copy !req
410. Mr. Birdies stumble in the zoo
built an obstacle between them,
Copy !req
411. and Julia wasn't willing
to overcome it.
Copy !req
412. Finally, there was the day
of theirs last meeting.
Copy !req
413. He thought I can't see him.
Copy !req
414. But I was closely observing
what is going on.
Copy !req
415. This tragedy was pleasure to watch.
You should see his why face!
Copy !req
416. That's your wage, dude!
Copy !req
417. It's for all that your flying
into the third floor!
Copy !req
418. Now you going to realize
what is true love.
Copy !req
419. The world is full of swindlers
and lazy-bones,
Copy !req
420. who pursue after their mangy goals,
Copy !req
421. but true love will always prevail.
Copy !req
422. Oh!
Copy !req
423. Horse butchery, my dear.
Copy !req
424. - What we going to buy, Béda?
- A chimney-sweeper.
Copy !req
425. - What, whom did you met in the morning?
- What a fortune!
Copy !req
426. I can hardly forget this day.
Copy !req
427. It brought me top-notch luck,
but also a great disaster.
Copy !req
428. That day on the races
I gambled away all my many.
Copy !req
429. Well, that's the life.
Copy !req
430. I'll drop you a note.
Copy !req
431. Get lost!
Copy !req
432. - You're very generous.
- Me? Yes.
Copy !req
433. Do you think of the lake
and me sometimes?
Copy !req
434. You know how much I love horses?
Copy !req
435. What a surprise, Mr. Birdie?
Copy !req
436. Mr. Birdie left our life,
but the poverty entered instead.
Copy !req
437. It was hard to pretend,
that nothing happened.
Copy !req
438. I was heartbroken
giving away,
Copy !req
439. hard earned money, whose can
secure our happy childhood.
Copy !req
440. But when the stress grows
over us there was our Pavlinka.
Copy !req
441. She was really talented.
Copy !req
442. She had a sense for
our financial problems.
Copy !req
443. All she needed was a small fire.
Copy !req
444. She can pull bills out of it.
Copy !req
445. Sometimes C note,
Copy !req
446. or at least five bucks.
Copy !req
447. Thanks to her we were
doing better and better.
Copy !req
448. She was able to gave us almost 2 liters
of milk per day. That's 700 liters a year.
Copy !req
449. After a while we gathered
quite a fortune.
Copy !req
450. She was well rewarded.
We tried hard.
Copy !req
451. We were patiently sucking
the air from balloons,
Copy !req
452. just to hear laugh of excitement
from this little modest being.
Copy !req
453. But soon there was end of our rejoice.
Copy !req
454. Our lovely child got
smaller and smaller.
Copy !req
455. She can't start the fire anymore,
she lost her teeth and can't walk.
Copy !req
456. She lied down more often,
and finally even can't get up.
Copy !req
457. She's got only 3 kilos.
Copy !req
458. The end was inevitable.
Copy !req
459. One day we lost
Pavlinka for good.
Copy !req
460. Our mourning
didn't have to last long.
Copy !req
461. We've got a message that our
father-in-law is going to be born.
Copy !req
462. Julia won't be the orphan anymore.
Copy !req
463. We were curious of course,
what he will be like.
Copy !req
464. They said, he is going to be very rich man.
At that moment he was elegantly wrapped.
Copy !req
465. We brought him home impatiently.
Copy !req
466. We couldn't participate
on his birth.
Copy !req
467. We were with Julia far away,
when he was still in hatchery.
Copy !req
468. We were with Julia far away,
when he was still in hatchery.
Copy !req
469. When we had a toast
to his happy life,
Copy !req
470. I've realized how lucky I was.
Copy !req
471. It was wise from me to condone
this little misdemeanor of Julia.
Copy !req
472. My deliberation finally paid off.
Copy !req
473. We were happy.
Copy !req
474. You can surely understand
sudden outburst of my wrath,
Copy !req
475. when this dandy,
appeared again,
Copy !req
476. to take my Julia.
Copy !req
477. I was astonished by his arrogance.
Copy !req
478. Hurt deep inside I kept
asking myself,
Copy !req
479. why is he doing it?
Copy !req
480. Does he really think,
Copy !req
481. I'll be sitting here with idle hands,
watching my happiness to collapse?
Copy !req
482. I'm so happy that you were saved.
Copy !req
483. - Hm...
- Oh!
Copy !req
484. And then I made my mind.
Copy !req
485. This man must die!
Copy !req
486. It's horrible to say that,
but it must be done.
Copy !req
487. Otherwise this gadabout
won't ever learn his lesson.
Copy !req
488. He's alive!
Copy !req
489. I didn't felt like a murder
at all.
Copy !req
490. No, no, no!
Copy !req
491. I wasn't murdering in secret.
Copy !req
492. I decided to drown him in public,
like adulteress was drown in the past.
Copy !req
493. It didn't surprised me much,
that the others approved this.
Copy !req
494. He was well known, this Birdie!
Copy !req
495. The known him as a vermin.
Copy !req
496. They were glad,
hi will finally stop annoying.
Copy !req
497. That's it!
Copy !req
498. Béda...
Copy !req
499. Béda!
Copy !req
500. Someone is drowning!
Copy !req
501. I didn't feel guilty.
Copy !req
502. But Julia stroke me dumb.
Copy !req
503. That was quite a stunt, Béda.
Copy !req
504. It was almost unbelievable.
Copy !req
505. She was laughing!
Copy !req
506. Only few moments after the man for
whom she was willing to betray the family,
Copy !req
507. disappeared in the waves!
Copy !req
508. Her greasiness
shocked me.
Copy !req
509. Trump!
Copy !req
510. I run away from the place,
where I found out true face of my wife,
Copy !req
511. wife I loved until yesterday.
Copy !req
512. Under those circumstances
we can't live together anymore.
Copy !req
513. Yes, I will leave Julia.
Copy !req
514. I will leave her after
we arrive in home.
Copy !req
515. You have to eat something
before that hard journey.
Copy !req
516. I don't need a remedy, Julinka.
Copy !req
517. - Give it to me!
- Just a second, Béda!
Copy !req
518. - Patience is the best remedy.
- She was crazy.
Copy !req
519. I was hungry.
Copy !req
520. Any other woman is able to bake a turkey
while she was spreading the butter.
Copy !req
521. Moment!
Copy !req
522. She was acting like a lunatic.
Copy !req
523. What take you so long?
Copy !req
524. I'm almost blind from hunger!
Copy !req
525. Julinka!
Copy !req
526. Juli!
Copy !req
527. I'm your little cookie, eh?
Copy !req
528. This too, but rather fried egg.
Copy !req
529. - Do you like sardines?
- Hm.
Copy !req
530. Also Prague Woman, Her Daily
and Czech word.
Copy !req
531. Landlord will take care of it.
Copy !req
532. We have to cancel the milk.
Copy !req
533. So, what is Bedrisek going to eat?
Copy !req
534. A dressing gown.
Copy !req
535. - Looking for something?
- Soft-boiled eggs.
Copy !req
536. - I'm going to make delicious breakfast.
- I wonder what.
Copy !req
537. You know what? Good morning.
Copy !req
538. Our last Wedding Night begun.
Copy !req
539. It wasn't easy
return her virginity.
Copy !req
540. You hurt me a lot.
Copy !req
541. Other way round, Julia.
Copy !req
542. I won't be your baby girl anymore.
Copy !req
543. - And that's my point.
- Why don't you think about my happiness?
Copy !req
544. - Few seconds more.
- Please, Bedrichu, what are you doing?
Copy !req
545. - Are you virgin?
- No, I don't want to!
Copy !req
546. - I don't want to, Béda, no...
- You'll get used to it.
Copy !req
547. Turn the lights off, Béda!
Copy !req
548. - Do you really love me?
- Not at all.
Copy !req
549. - I'm afraid, it will be awful.
- You'll going to like it, believe me.
Copy !req
550. Why are you hurting so much?
I'm getting to dislike it.
Copy !req
551. It makes me happy.
Copy !req
552. Calm down, sweetheart.
Copy !req
553. No man saw me in
the nightie before.
Copy !req
554. You can't be serious.
Another button...
Copy !req
555. I'll be bashful.
Copy !req
556. No, this is terrible.
What are you going to do?
Copy !req
557. Take your time,
it was so nice until now.
Copy !req
558. No, no... Béda!
Copy !req
559. We can sleep separately
today, don't you think?
Copy !req
560. - Yes and forever.
- Do you love your baby girl?
Copy !req
561. Finally I can return
Juli to her family.
Copy !req
562. I can do it with honor.
Copy !req
563. She was intact.
Copy !req
564. Rejoicing and questions were endless.
What was her marriage like,
Copy !req
565. when she goes to pulpit,
if she's looking forward to her innocence.
Copy !req
566. Topsy-turvy, you can imagine.
Copy !req
567. When all those aunties, nieces,
cousins, come to see
Copy !req
568. how married woman enters
the state of single woman.
Copy !req
569. my poor wife Bozka...
Copy !req
570. Let's eat!
Copy !req
571. I grasp the opportunity to get rid of
the junk what was on my way for years.
Copy !req
572. - Very nice, thank you.
- Thank you.
Copy !req
573. Thanks, really!
Copy !req
574. Thank you.
Copy !req
575. A Moorcock, thank you.
Copy !req
576. - Thank you.
- Thank you, Amálka.
Copy !req
577. - Thanks.
- Thank you.
Copy !req
578. - Oh, big knife, what for?
- Thank you, auntie.
Copy !req
579. For the butchery.
Meat-chopper, Julia.
Copy !req
580. Only formalities
before the God remained.
Copy !req
581. Good bless you.
May you live happy life.
Copy !req
582. What God puts together,
man can't separate.
Copy !req
583. - I do.
- I'm asking you, Julia, here in face of God,
Copy !req
584. do you take Bedrich to be your husband?
Copy !req
585. - I do.
- I'm asking you, Bedrich, here in face of God,
Copy !req
586. do you take Julia to be your wife?
Copy !req
587. - No.
- Isn't it too uncomfortable?
Copy !req
588. One part of my life is finished.
Copy !req
589. Now, I was drinking from
the cup of freedom.
Copy !req
590. I took last trinkets,
I've forgot about.
Copy !req
591. It's time to say goodbye
to biggest mistake of my life.
Copy !req
592. Farewell, may we will never meet again.
Copy !req
593. At this moment my heart,
start pounding like mad.
Copy !req
594. I spotted a girl,
who put a spell on me.
Copy !req
595. Her name was Anezka.
She was a window-dresser.
Copy !req
596. I fell in love with her immediately.
Copy !req
597. From that moment I can only think
about how to ask for her hand.
Copy !req
598. Is it just coincidence, or my destiny?
Copy !req
599. When I saw her touching
lovingly those limbs,
Copy !req
600. I knew she can understand,
my complicated soul.
Copy !req
601. She will be better
wife than Julia.
Copy !req
602. I didn't know how many obstacles,
I will have to overcome,
Copy !req
603. before we can embrace ourselves.
Copy !req
604. I was celebrating my freedom
little bit wildly.
Copy !req
605. So what, I'll be okay in few days,
and start my new life with Anezka.
Copy !req
606. But that horror of seeing
Julia next to me again.
Copy !req
607. It can't be!
Copy !req
608. This must be a bad dream!
What is going on here?
Copy !req
609. Huh! Father-in-law was also there!
Copy !req
610. I hope he doesn't want to return Julia?
Although, he doesn't look like he does.
Copy !req
611. So, my children.
Copy !req
612. If I got it right,
you already make your mind,
Copy !req
613. - and don't be in my way.
- I'm afraid to say,
Copy !req
614. - that Mr. Bedrich is right.
- If ma'am was reasonable,
Copy !req
615. this wouldn't happen.
Copy !req
616. Father-in-law had no objections.
But disaster struck!
Copy !req
617. Just in that moment
mother-in-law was born.
Copy !req
618. It's better for her.
Shi was nice and quiet person.
Copy !req
619. Every time I see
beginning of a new life,
Copy !req
620. no matter if it is a chicklet,
or a crocodile I'm happy.
Copy !req
621. But not this time.
I felt something wicked.
Copy !req
622. Help!
Copy !req
623. You have to kill me first!
I'm still there fortunately!
Copy !req
624. I don't allow something like that!
Copy !req
625. Really, what are you saying?
Copy !req
626. I made my mind,
and I will do what I want.
Copy !req
627. I'm going to thwart your plans!
You can be sure!
Copy !req
628. You'll see who I am!
Copy !req
629. She had the gift of a gab!
Copy !req
630. She's not even in the school yet.
She'll grow to be the vixen.
Copy !req
631. Another good reason to get
away from this family.
Copy !req
632. If not by fair means then...
Copy !req
633. I'll return Julia by force
and get away.
Copy !req
634. If one can kidnap,
then I can give back.
Copy !req
635. It was cunning.
Julia blended with the geese,
Copy !req
636. so her parents couldn't know,
she's getting near of their house.
Copy !req
637. Julia had no idea
what is going on.
Copy !req
638. That silly being thought
that it was only fun.
Copy !req
639. She's sound asleep
to the world.
Copy !req
640. They will be surprised
finding Julia in her bedroom.
Copy !req
641. It was a great success.
Copy !req
642. Now I'm free to be
with my beloved.
Copy !req
643. Hurry up! Anezka's waiting!
Copy !req
644. But alas!
Copy !req
645. How can I anticipate that
they send Julia back in no time?
Copy !req
646. It looked like a ping pong.
Copy !req
647. Before I can pack my stuff,
she was back again.
Copy !req
648. They were faster than me.
I was desperate.
Copy !req
649. Oh, Bedrich,
we are together again.
Copy !req
650. That's terrible.
Copy !req
651. My parents are against our love.
Copy !req
652. My ex-wife was still
gibbering about love.
Copy !req
653. Probably they talked her down.
Copy !req
654. Seems there is only solution.
Mutual settlement.
Copy !req
655. Our decision is definitive.
Copy !req
656. I won't budge an inch.
Copy !req
657. - I've guts for this.
- What an assurance!
Copy !req
658. Do you know what represents
our family?
Copy !req
659. Well, cows, pigs and stuff like that.
Simply the stock, Mr. Councilor.
Copy !req
660. Bedrich slays the calf
you know, mother?
Copy !req
661. That's my interest too. Just like any other
good mother i know what is important.
Copy !req
662. This is nice indeed, but
I want to know something.
Copy !req
663. What is your specialization,
Mr. Frydrych?
Copy !req
664. Memories but primarily
the grandchildren Mrs. Councilor.
Copy !req
665. I knew it.
Copy !req
666. But what are there left for us?
Copy !req
667. Your daughter.
Julie.
Copy !req
668. Far from it!
Copy !req
669. And what it is Mr. Frydrych?
Carpet or something?
Copy !req
670. Most likely an antiquity?
Copy !req
671. Mrs. And Mr. Councilor,
I have fervid request.
Copy !req
672. Our daughter suggested,
that you have a request.
Copy !req
673. Yes, few drops of rum.
Copy !req
674. Do you want to pour
something into your tea?
Copy !req
675. Well, Julinka, propose
something to our guest.
Copy !req
676. I hope you'll be friend
of our family forever.
Copy !req
677. - Catch me!
- We should make to public your deed.
Copy !req
678. You're brave man.
Copy !req
679. Please, come in.
Copy !req
680. Good evening madam.
Frydrych.
Copy !req
681. Papa, mammy
this is Mr. Bedrich, my savior.
Copy !req
682. Who could it be?
Copy !req
683. I went to the cabaret.
Copy !req
684. This one is experimental but my
favorite for their moral efforts.
Copy !req
685. Girls are dressing up to
warm clothes set to music.
Copy !req
686. Sometimes plagued by screws
I was thrilled.
Copy !req
687. Suddenly I was petrified!
Copy !req
688. Julie was there again.
I felt like swooning.
Copy !req
689. My life is desolated,
when I know you're not mine.
Copy !req
690. Are we all supposed
to commit suicide?
Copy !req
691. Why not? You can start.
Copy !req
692. Julie, don't you want
to have a serious talk?
Copy !req
693. I think I can never do that.
Copy !req
694. I almost succumbed to despair,
Copy !req
695. but the man on stage
gave me an idea.
Copy !req
696. Julia must disappear.
Copy !req
697. I remembered how easily
I get rid of Mr. Birdie.
Copy !req
698. Ok, one more murder.
Three's no other way.
Copy !req
699. I needed an alibi.
Copy !req
700. My love, your suicidal tendencies
are tearing my heart apart.
Copy !req
701. I love you and
and like to convince you.
Copy !req
702. Come tonight to cabaret,
you need to have a fun.
Copy !req
703. Loving Bedrich Frydrych.
Copy !req
704. But the cautiousness made
me to destroy this alibi.
Copy !req
705. I was covering all the trails.
Copy !req
706. It was time for an action.
Copy !req
707. Place was great,
not a soul around.
Copy !req
708. It will look like a suicide.
Copy !req
709. But she fights back,
so I wasn't able to do it.
Copy !req
710. Ok.
Copy !req
711. Wait! Wait!
Copy !req
712. They had to follow their schedule
and didn't want to go back.
Copy !req
713. My fault.
Next time I'll be faster.
Copy !req
714. Julia just turned deaf a little,
but that was all.
Copy !req
715. My next plan was cannier.
Copy !req
716. And...
Copy !req
717. success!
Copy !req
718. Julia! Oh my god!
What are you doing?
Copy !req
719. Don't do it!
Copy !req
720. She done it.
My second attempt was failure.
Copy !req
721. As a hit man I was
useless.
Copy !req
722. Downcast with failure and tormented by
desire I decided to take an action.
Copy !req
723. I simply moved Anezka
the window-dresser to my place.
Copy !req
724. She was truly moved
that she can stay.
Copy !req
725. Watching her trousseau
I recalled distant events.
Copy !req
726. My heart was in pain.
Copy !req
727. Why they didn't have
this girl in stock then?
Copy !req
728. Everything could be different.
Copy !req
729. But what happened next!
Copy !req
730. That tiresome Julia was there again.
That's the end!
Copy !req
731. What have you done to me,
Mr. Frydrych?
Copy !req
732. - I thought that you loved me.
- Out of question!
Copy !req
733. - I will kick you out, finally!
- You promised me a wedding!
Copy !req
734. Indeed! Of course!
Copy !req
735. You allow her to slug here...
Copy !req
736. Hold hard!
Copy !req
737. My Anezka was simply good.
Copy !req
738. For all the trouble Julia caused,
she gave her several wiglets.
Copy !req
739. - I had to call her to order.
- That's enough!
Copy !req
740. She could give away everything.
Copy !req
741. - You have another?
- You have another!
Copy !req
742. Who is this woman, Mr. Frydrych?
Copy !req
743. What is she doing here?
Copy !req
744. That gimmer? Bedrich!
Copy !req
745. Anezka, I told you not to come.
Copy !req
746. Well! Julia expelled
my lovely Anezka?
Copy !req
747. I was mad!
Copy !req
748. I will kill her right now!
With anything at hand.
Copy !req
749. This is it!
Copy !req
750. Soon, she will kick the bucket.
Copy !req
751. And I could run after Anezka
Come back!
Copy !req
752. The urge to stab her
throat was strong.
Copy !req
753. Here!
Copy !req
754. Okay...
Copy !req
755. Little bit deeper.
Copy !req
756. Okay!
Copy !req
757. The bone is already there,
Copy !req
758. just to nail it a little...
Copy !req
759. Here we go!
Copy !req
760. Okay...
But wait!
Copy !req
761. I ensure myself by palpation.
Finger is the most sensitive instrument.
Copy !req
762. Finished.
Copy !req
763. Now, I'll just wait
for her last breath.
Copy !req
764. That's okay, Mr. Frydrych.
Copy !req
765. Bonelet maybe.
Copy !req
766. It's delicious.
Copy !req
767. That taste!
Copy !req
768. Well away!
She's strong as bear.
Copy !req
769. She could swallow
even reaper.
Copy !req
770. My mind was possessed with one thought.
What if she's immortal?
Copy !req
771. You're neat-handed.
Copy !req
772. You're experienced.
Copy !req
773. What an irony!
Copy !req
774. Once I was able to assemble real things.
Not those miserable tiddlers.
Copy !req
775. - What a shame!
- You're not only fire-fighter.
Copy !req
776. You're also a cook.
Copy !req
777. That insult helped me to come up
with fantastic idea,
Copy !req
778. It didn't came to your mind every day.
Copy !req
779. Now I was sure that Julia
is finally finished.
Copy !req
780. When I saw you for the first
time you had it on, Frydrych.
Copy !req
781. I felt that something
beautiful is starting,
Copy !req
782. - something eternal.
- You were wrong,
Copy !req
783. - only few seconds and it's over.
- That ladder is so long.
Copy !req
784. But in your arms I feel safe.
Nothing can happen to me.
Copy !req
785. - Well, we will see.
- The damage will be great, won't be?
Copy !req
786. I'm starting to believe that you
were sent to my arms by fate.
Copy !req
787. It was the cat maybe.
Copy !req
788. Someone have to start the fire.
Copy !req
789. It was horrible!
What if I died in the fire?
Copy !req
790. - It doesn't matter, miss.
- I owe you my life.
Copy !req
791. Actually who are you
brave fire-fighter?
Copy !req
792. Close your eyes to
avoid the dizziness.
Copy !req
793. Oh my god!
It's so high.
Copy !req
794. Don't be afraid.
Copy !req
795. Worst things are behind.
Copy !req
796. Hop!
Copy !req
797. May your ashes rest in peace, Julca.
Copy !req
798. Free again I was
rushing after Anezka.
Copy !req
799. But when I reach my goal
I was overwhelmed with hesitancy.
Copy !req
800. I knew that I'll be punished for
killing Julia. Jail awaits me.
Copy !req
801. It was long goodbye
with my true love.
Copy !req
802. I was in the conviction
that she'll wait for me.
Copy !req
803. I spent next 30 years in prison.
Copy !req
804. It was tough,
just water and bred...
Copy !req
805. I survived thanks to
love of Anezka,
Copy !req
806. who really waited
long 30 years for me.
Copy !req
807. And there was the day
when the gates of prison had opened!
Copy !req
808. We both with grayish hair,
old man and old woman,
Copy !req
809. were tramping through the senility,
babbling sweet nonsense.
Copy !req
810. Happy at last!
Copy !req