1. Lazzaro!
Copy !req
2. Lazzaro, are you staring into the void?
Copy !req
3. Come on, they're waiting.
Copy !req
4. Tidy your hair at least.
Copy !req
5. Let's go.
Copy !req
6. Mariù, gimme the light bulb, please.
Copy !req
7. No! I told you, it's our turn!
Copy !req
8. - But everyone there is sleeping.
- They've woken up.
Copy !req
9. I hope it blows!
Copy !req
10. Mum, could I have the one
from the kitchen?
Copy !req
11. No one touches that one.
Copy !req
12. - Anyway, what do you need it for?
- To see!
Copy !req
13. Let me sleep, please.
Copy !req
14. Oh, Mariagrazia...
Copy !req
15. Mariagrazia!
Copy !req
16. Listen, they're singing for Mariagrazia.
Copy !req
17. Listen...
Copy !req
18. They're saying you've got a fat ass.
Copy !req
19. Have I got a fat ass?
Copy !req
20. Go on, go to the window!
Copy !req
21. Gimme the light bulb!
Copy !req
22. Thank god!
Copy !req
23. - Aren't you gonna go?
- No.
Copy !req
24. - Sure?
- Of course I'm sure.
Copy !req
25. Okay then.
Copy !req
26. What are you doing?
Copy !req
27. I'm going.
Copy !req
28. No, Antonia!
Copy !req
29. Please, Antonia.
Copy !req
30. What's all this noise about?
Copy !req
31. Call Mariagrazia!
Copy !req
32. She can't.
Copy !req
33. - Why not?
- She's sick.
Copy !req
34. Sick how?
Copy !req
35. She's got an incurable disease.
Copy !req
36. Should I be worried?
Copy !req
37. It's that she can't... move her ass.
Copy !req
38. Come on, Giuseppe...
Copy !req
39. Are you crazy?
Copy !req
40. Tonight?
Copy !req
41. It's now or never.
Copy !req
42. My little rice flower
Copy !req
43. You're like a carnation in a vase
Copy !req
44. You're like a carnation in a vase
Copy !req
45. You bring the angels down from heaven
Copy !req
46. Ah, about time.
Copy !req
47. - Shall we drink a toast?
- We haven't got anything.
Copy !req
48. - We've got Marsala.
- There's hardly any left.
Copy !req
49. As long as we drink something.
Copy !req
50. Lazzaro, get Grandma,
bring her to the table.
Copy !req
51. Cheers!
Copy !req
52. All the best!
Copy !req
53. I'm thirsty...
Copy !req
54. Who drinks alone, will choke.
Copy !req
55. Let me have a drink.
Copy !req
56. Cheers!
Copy !req
57. There's a bit left.
Copy !req
58. None left.
Copy !req
59. Doesn't matter.
Copy !req
60. You expecting to eat too?
Copy !req
61. Don't give them the anchovies.
Copy !req
62. The happy couple should eat first
or it's bad luck.
Copy !req
63. You're like a bunch of hungry animals.
Copy !req
64. Can I just say a few words?
Copy !req
65. Seeing as we're all here,
Copy !req
66. I wanted to tell you that...
Copy !req
67. me and Mariagrazia,
we thought we'd...
Copy !req
68. we'd leave Inviolata.
Copy !req
69. To see if city life is any better.
Copy !req
70. They are nuts!
Copy !req
71. I don't blame you.
Copy !req
72. And this one?
Copy !req
73. What's this doing here?
Copy !req
74. - Did you close the chicken coop?
- Yes.
Copy !req
75. Lazzaro!
Copy !req
76. Grab this hen, will you?
Copy !req
77. Put her back with the others.
Copy !req
78. What are you doing?
Copy !req
79. She got out.
Copy !req
80. What's going on up there?
Copy !req
81. They're celebrating.
Copy !req
82. Lucky them! Having fun!
Copy !req
83. Is there anything to eat?
Copy !req
84. Yes.
Copy !req
85. Seeing as you're already here,
Copy !req
86. would you cover my shift
looking out for the wolf?
Copy !req
87. Sure.
Copy !req
88. I'll close you in, keep you safe.
Copy !req
89. If I need to go somewhere?
Copy !req
90. Call me!
Copy !req
91. Call me and I'll come down.
Copy !req
92. Got it? Call me.
Copy !req
93. Carletto?
Copy !req
94. Carletto!
Copy !req
95. He can't hear me.
Copy !req
96. They threw him in a pit with two lions.
Copy !req
97. They were big lions too!
Copy !req
98. But they didn't eat him.
Copy !req
99. So the guards got mad
Copy !req
100. and decided to torture him even more.
Copy !req
101. They wanted to cut his head off.
Copy !req
102. You know what they did to it?
Copy !req
103. They sharpened the axe
Copy !req
104. until it was gleaming...
Copy !req
105. And then...
Copy !req
106. Pippo!
Copy !req
107. Lazzaro, spit it out!
Copy !req
108. You okay?
Copy !req
109. Thanks.
Copy !req
110. Don't thank me, he almost killed you!
Copy !req
111. Mariagrazia... let's go!
Copy !req
112. Coming!
Copy !req
113. Lazzaro!
Copy !req
114. Hey everyone...
Copy !req
115. Nicola is here.
Copy !req
116. Hey, Catirre!
Copy !req
117. Here we are.
Copy !req
118. Catirre, you sunbathing?
Copy !req
119. It's good for the bones!
Copy !req
120. Where are the kids?
Copy !req
121. Hey kids, come here, line up...
Copy !req
122. Get in line.
Copy !req
123. Let the little children come to me.
Copy !req
124. This is for you.
Copy !req
125. Come here, you rascal.
Copy !req
126. You want a sweet?
Copy !req
127. Come here, you little thug!
Copy !req
128. Angelica.
Copy !req
129. Here you are!
Copy !req
130. Stefania!
Copy !req
131. Here you are!
Copy !req
132. You're a big girl...
Copy !req
133. You already got one!
Copy !req
134. Come on, Father Severino,
we need to bless the thresher...
Copy !req
135. Come on, we haven't got all day.
Copy !req
136. Let's do this blessing.
Let's go there, where the tree is.
Copy !req
137. The Lord sees and provides for us.
Copy !req
138. Mariuccia!
How are things?
Copy !req
139. Bad, Nicola, bad!
Copy !req
140. What did you bring us today this time?
Did you bring more light bulbs?
Copy !req
141. Why do you need light bulbs
Copy !req
142. with this beautiful moon you have here?
And it leads you into temptation...
Copy !req
143. Look at how this baby looks like me,
did you ever notice?
Copy !req
144. Always fooling around.
Copy !req
145. Lazzaro, come on, grab the crate,
bring it inside.
Copy !req
146. Come on, you're usually
the quickest, the most energetic.
Copy !req
147. The others need to look and learn.
Copy !req
148. Be good.
Copy !req
149. Now let's bless this thresher too.
Copy !req
150. Now this is what you call wine!
Copy !req
151. Wine from Inviolata!
Copy !req
152. In the big city, flavours
get contaminated, spoiled...
Copy !req
153. This is what being rich is about,
Copy !req
154. our stuff doesn't taste of anything.
You have proper wine, proper bread!
Copy !req
155. That's why you snatch
real bread out of our mouths.
Copy !req
156. If only the Marquise knew
how well I treat you,
Copy !req
157. I treat you all
like a bunch of marquises!
Copy !req
158. She'd throw me off the cliff...
That woman...
Copy !req
159. what is it you call her?
Copy !req
160. Come on, I know it.
What is it you call her?
Copy !req
161. Come on, tell me.
Copy !req
162. The poison viper.
Copy !req
163. The poison viper, yes,
that old pork rind...
Copy !req
164. The poison viper?
Copy !req
165. Right, let's do some maths here.
Copy !req
166. So...
Copy !req
167. Five crates of tobacco...
Copy !req
168. then there are the pulses,
Copy !req
169. a bushel of lentils...
Copy !req
170. two bushels of chick peas...
Copy !req
171. Can we take that baby away, please?
Copy !req
172. So if I subtract...
Copy !req
173. a roll of wire fencing, the gasoline...
Copy !req
174. the anchovies, the household goods...
Copy !req
175. We have...
Copy !req
176. The capons? Where are...
Copy !req
177. They're all dead.
Copy !req
178. All dead?
Copy !req
179. The wolf got them.
Copy !req
180. Wolf or no wolf...
the capons are missing,
Copy !req
181. thus I have to add them to the debts.
Copy !req
182. So this month, too...
the debt increases.
Copy !req
183. So this month again
we worked for nothing.
Copy !req
184. We should break this rat's legs!
Copy !req
185. And I warn you...
Copy !req
186. the viper...
Is about to come.
Copy !req
187. So... Antonia?
Copy !req
188. The curtains must be washed, eh!
Not like the other time.
Copy !req
189. So, Father Severino...
Copy !req
190. Nicola, it's better if you come
because there's a big problem.
Copy !req
191. What happens here?
Copy !req
192. What are you doing...
up there?
Copy !req
193. We want to...
Copy !req
194. And you think you can just go like that?
Copy !req
195. You can't.
You need the Marquise's permission!
Copy !req
196. And then you know what would happen
to your families.
Copy !req
197. Is that what you want to do?
Copy !req
198. To your families?
Copy !req
199. The mistress is sending us
all away, it's not a joke?
Copy !req
200. Let's go?
Copy !req
201. And where are we going?
Copy !req
202. We first need
the Marquise's permission.
Copy !req
203. Come on, get down.
Copy !req
204. Let's go, Father Severino.
Copy !req
205. Where's Lazzaro?
Copy !req
206. Hey, kid!
Copy !req
207. What are you doing?
Copy !req
208. Catch him!
Copy !req
209. He took my mirror!
Copy !req
210. Move it, Lazzaro.
Copy !req
211. - Are you tired?
- No.
Copy !req
212. Good boy.
Copy !req
213. Get a move on, you two!
Copy !req
214. Look what I brought you.
Copy !req
215. - Your coffee.
- Thanks.
Copy !req
216. Get yourself home now, go on!
Copy !req
217. Hello?
Copy !req
218. Yes, my lady Marquise.
Copy !req
219. I beg your pardon.
Copy !req
220. Lazzaro, get yourself home, go on!
Copy !req
221. Pippo, did you know Antonia is dead?
Copy !req
222. Where's Antonia, Pippo?
Copy !req
223. She fell down the cliff.
Copy !req
224. You are all alone now.
Copy !req
225. She told me
she couldn't take anymore of you.
Copy !req
226. - Look how ugly he is when he cries.
- Look, he's really crying.
Copy !req
227. She killed herself,
she couldn't stand you anymore.
Copy !req
228. Ah, see? She came back after all!
Copy !req
229. He believed us.
Copy !req
230. He thought she really had died.
Copy !req
231. Who is it?
Copy !req
232. It's Lazzaro.
Copy !req
233. You really scared us.
Copy !req
234. - Got something to tell us?
- No.
Copy !req
235. As usual?
Copy !req
236. Erm... do you want coffee?
Copy !req
237. There's a good boy,
go make us some coffee!
Copy !req
238. Right, I'm leaving.
Copy !req
239. Mummy, please,
let me go back with him.
Copy !req
240. Luigi.
Copy !req
241. Whatever! Let me go back with him.
Copy !req
242. Shut up! You're coming with me.
Copy !req
243. The fresh air will do you good.
Copy !req
244. You're late.
Copy !req
245. Forgive me, Madam Alfonsina.
Copy !req
246. I took the liberty
of bringing along my daughter,
Copy !req
247. so she can keep
the young Marquis company.
Copy !req
248. Come on.
Copy !req
249. Come.
Copy !req
250. Pippo!
Copy !req
251. Come.
Copy !req
252. I'm going to show you something.
Copy !req
253. Look.
Copy !req
254. Cutlery.
Copy !req
255. Yes, but it's expensive cutlery.
There's a lot of it, isn't there?
Copy !req
256. Yes!
Copy !req
257. All this cutlery,
and she never once invited us for lunch.
Copy !req
258. Come.
Copy !req
259. This way?
Copy !req
260. Yes, go on in.
Copy !req
261. Put it down there.
Copy !req
262. Help me.
Copy !req
263. You wondering who she is?
Copy !req
264. It's Saint Agatha.
Copy !req
265. She was horribly tortured
because of her faith;
Copy !req
266. first they cut off her breasts
with pincers,
Copy !req
267. then they wanted to roast her.
Copy !req
268. This one was murdered too.
Copy !req
269. The Marquise told me these things.
Copy !req
270. Ah, here he is!
Copy !req
271. Nice jacket, where'd you get it?
Copy !req
272. Here?
Copy !req
273. Madam...
Copy !req
274. Be careful!
Copy !req
275. On the other side, Antonia.
Copy !req
276. Obviously.
Copy !req
277. Serve on the left,
collect from the right.
Copy !req
278. Yes, Madam.
Copy !req
279. - Where are the curtains, Antonia?
- They're drying, ma'am.
Copy !req
280. - You should have washed them earlier!
- Yes, ma'am!
Copy !req
281. Go away from here!
Copy !req
282. Well?
Copy !req
283. It's all this negative publicity, ma'am.
Copy !req
284. They've started this campaign now,
we've got everyone against us.
Copy !req
285. People are quitting smoking
for health reasons.
Copy !req
286. Let's be honest,
when it comes to health...
Copy !req
287. we're all at God's mercy, right?
Copy !req
288. We're at God's mercy...
Copy !req
289. Of course? God's mercy.
Copy !req
290. Tobacco isn't what it used to be...
Copy !req
291. and here at Inviolata...
Copy !req
292. Antonia, bring the cheese.
Copy !req
293. Here at Inviolata, it's not...
Copy !req
294. Put that thing away.
Copy !req
295. It's not a bed of roses...
Copy !req
296. It doesn't work anyway.
Copy !req
297. The farmers...
Copy !req
298. There's no signal, it's pointless.
Copy !req
299. they're plotting something...
Copy !req
300. Come on, Stefania.
Copy !req
301. Mum, can I eat a bit?
Copy !req
302. Just a tiny bit!
Copy !req
303. Just a tiny bit!
Copy !req
304. - I want some too.
- Hush! No!
Copy !req
305. Now go home, both of you, go!
Copy !req
306. Go on!
Copy !req
307. We cannot close our eyes.
Copy !req
308. This place is falling apart.
Copy !req
309. Antonia, stand up straight, come on!
Copy !req
310. Straighten that back!
Copy !req
311. Do you think she loves me?
Copy !req
312. Of course, sir.
Copy !req
313. She's your mother!
Copy !req
314. Then if you love me, let me go.
Copy !req
315. I'm dying here.
Copy !req
316. Ercole!
Copy !req
317. Ercole...
Copy !req
318. Good day.
Copy !req
319. Would you like some?
Copy !req
320. No, thanks.
Copy !req
321. Ercole's hungry.
Copy !req
322. Right.
Copy !req
323. Come on.
Copy !req
324. He doesn't like it.
Copy !req
325. Aren't you feeling well?
Copy !req
326. Yes...
Copy !req
327. I've got a cough.
Copy !req
328. Smoker's cough.
Copy !req
329. When I get it, I have to
smoke immediately.
Copy !req
330. And when I smoke,
I need a coffee, so...
Copy !req
331. I know where I can make coffee.
Copy !req
332. Can you carry Ercole a bit?
Copy !req
333. What is this place?
Copy !req
334. A place I come to...
Copy !req
335. It's got everything.
I've got coffee here, a kitchen...
Copy !req
336. I come to rest...
Copy !req
337. Here?
Copy !req
338. No! There are sheep in there,
Copy !req
339. over there.
Copy !req
340. - Can I put him down?
- Yeah, sure.
Copy !req
341. Here?
Copy !req
342. Yes.
Copy !req
343. Cool, I like it.
Copy !req
344. Yes, it's nice.
Copy !req
345. This is some place
you've found yourself...
Copy !req
346. I was wondering...
Copy !req
347. Does Nicola...
Copy !req
348. know that instead of working,
you come here to relax?
Copy !req
349. To do nothing?
Copy !req
350. That's not how it is...
I'm a good worker.
Copy !req
351. So why are you having coffee
instead of working with the others?
Copy !req
352. Because you ordered me to.
Copy !req
353. Lazzaro!
Copy !req
354. Goodnight!
Copy !req
355. Lazzaro, you unload it!
Copy !req
356. Lazzaro, bring Grandma up!
Copy !req
357. Aren't you afraid?
Copy !req
358. Of what?
Copy !req
359. That they find out the truth.
Copy !req
360. Human beings are like animals.
Copy !req
361. Set them free and they realize
they are slaves
Copy !req
362. locked in their own misery.
Copy !req
363. Right now, they suffer,
but they don't know.
Copy !req
364. Lovely words...
Copy !req
365. Look. See him?
Copy !req
366. I exploit them,
they exploit that poor man.
Copy !req
367. It's a chain reaction
that can't be stopped.
Copy !req
368. Maybe he doesn't take advantage
of anyone.
Copy !req
369. That's impossible.
Copy !req
370. Put 'em in straight
or you jam the thresher, come on!
Copy !req
371. Lazzaro, come here!
Copy !req
372. Go and give them a hand down there,
go on!
Copy !req
373. Get a move on,
Copy !req
374. go on!
Copy !req
375. Use some elbow grease, come on!
Copy !req
376. Did you really believe,
oh poison viper impure,
Copy !req
377. that I could not get the antidote?
Copy !req
378. I have always managed to find the cure
in the hair of the dog that bit me!
Copy !req
379. What you throw at me is bullshit pure,
Copy !req
380. you hope that your veil won't let me see
Copy !req
381. that your talent does not linger
Copy !req
382. and all you have slips
through your fingers.
Copy !req
383. Can I get a drop of that?
Copy !req
384. And you?
Copy !req
385. - You lot not drinking?
- Yeah, right...
Copy !req
386. - Go on, have a drink.
- No, no.
Copy !req
387. Give some to Antonia, she's thirsty.
Copy !req
388. I am not thirsty!
Copy !req
389. Come on, drink it down, Antonia.
Copy !req
390. More, more.
Copy !req
391. Drink up...
Copy !req
392. Anyone seen the young Marquis?
Copy !req
393. Has anyone seen the young Marquis?
Copy !req
394. Nobody?
Copy !req
395. Like I had nothing better to do
after a day's work.
Copy !req
396. You haven't seen him?
Copy !req
397. Dad, I'm scared.
What if he's lost?
Copy !req
398. No, he's not lost, he's just a moron.
Copy !req
399. I bet he went into town on foot.
No need to fret.
Copy !req
400. - Let's hope not.
- Why?
Copy !req
401. This place is crawling with wolves.
Copy !req
402. - What?
- Wolves, wolves that eat.
Copy !req
403. No, no, don't worry.
Copy !req
404. We'll find him, we'll find him.
Copy !req
405. We need to find him.
Come on, let's start looking!
Copy !req
406. Let's call him!
Copy !req
407. Tancredi!
Copy !req
408. Tancredi!
Copy !req
409. Call louder!
Copy !req
410. Look down there.
Copy !req
411. Shout!
Copy !req
412. Louder!
Copy !req
413. Wait, Teresa, wait for me.
Copy !req
414. I wanna go away, too.
Copy !req
415. Wait, Teresa honey, stop!
Copy !req
416. Come on, now we're going back home,
Copy !req
417. he'll come back, no worries!
Copy !req
418. What are you looking at?
Copy !req
419. Don't you have work to do?
Come on!
Copy !req
420. Well?
Copy !req
421. What's up? Something wrong?
Copy !req
422. You scared me.
Copy !req
423. And I thought you were
my brave fellow.
Copy !req
424. Got anything to eat?
Copy !req
425. Lucky you're here.
You have no idea...
Copy !req
426. everyone's looking for you.
Copy !req
427. Didn't you hear the shouts?
Copy !req
428. Calling all night.
Copy !req
429. Yeah, I did.
Copy !req
430. Come on, I'll take you home.
Copy !req
431. No, I'm never going back home.
Copy !req
432. Why not?
Copy !req
433. Because I was kidnapped.
Copy !req
434. Who kidnapped you?
Copy !req
435. You!
Copy !req
436. What do you mean?
Copy !req
437. It means you're in trouble.
Copy !req
438. First off,
you have to swear to keep it secret.
Copy !req
439. Because what you're doing
is against the law.
Copy !req
440. My mother mustn't know
that we're in this together.
Copy !req
441. But she's worried.
Copy !req
442. Oh, let her worry!
Copy !req
443. She's a torturer, an exploiter,
a bitch!
Copy !req
444. She thinks you're just animals.
Copy !req
445. And you and I have fight
with her,
Copy !req
446. like?
Copy !req
447. Like knights of old.
Copy !req
448. Oh! Goodly truth in cavaliers of old!
Copy !req
449. Rivals they were,
to different faith were bred.
Copy !req
450. Not yet the weary warriors'
wounds were cold
Copy !req
451. Still smarting from those strokes
so fell and dread.
Copy !req
452. Yet they together ride by waste
and rolling hills,
Copy !req
453. And, unsuspecting,
devious dingle thread.
Copy !req
454. You do it too!
Copy !req
455. "Dear Mother..."
Copy !req
456. Or maybe "mummy", better.
Copy !req
457. No, "mother" is drier.
Copy !req
458. "I have been kidnapped!"
Copy !req
459. "My life is in serious danger."
Copy !req
460. "You have to put a billion lire..."
Copy !req
461. "in a suitcase and leave it
wherever you find this letter."
Copy !req
462. "Please help me!"
Copy !req
463. "Your... beloved..."
Copy !req
464. "Tancredi."
Copy !req
465. Nice.
Copy !req
466. Now it needs to be signed in blood.
Copy !req
467. Have you got something sharp,
a needle, a knife?
Copy !req
468. I've got a knife.
Copy !req
469. I'm gonna do this, okay?
Copy !req
470. I can't.
Copy !req
471. You cut me.
Copy !req
472. As you like it.
Copy !req
473. Can we drop the formalities?
Copy !req
474. Okay.
Copy !req
475. Are you really gonna cut me?
Copy !req
476. Just how crazy are you?
Copy !req
477. I was wondering...
Copy !req
478. I don't suppose...
Copy !req
479. you could cut yourself?
Copy !req
480. Just a little cut?
Copy !req
481. Just so we can have some blood?
Copy !req
482. Of course.
Copy !req
483. Were the eggs laid this morning?
Copy !req
484. Of course.
Copy !req
485. Where did you find it?
Copy !req
486. In the chicken coop.
Copy !req
487. Now off you go.
Copy !req
488. Dad, give me the phone.
Copy !req
489. It's pointless, there's no network here.
Copy !req
490. I'll go to the bridge.
Let's call the Carabinieri.
Copy !req
491. The Carabinieri, what Carabinieri?
Copy !req
492. First, let's figure out what to do.
Copy !req
493. We're not doing anything.
Copy !req
494. What do you mean?
Copy !req
495. Dad...
Copy !req
496. It's just the latest
of his many stupid tricks.
Copy !req
497. Like when he pretended to have leprosy
Copy !req
498. or the story
of the plane that had crashed.
Copy !req
499. We just need to ignore it, that's all.
Copy !req
500. Yes, but this time
something strange is in the air,
Copy !req
501. the labourers are behaving weirdly...
Copy !req
502. It needs to be ignored, I said.
Copy !req
503. About time, eh?
Copy !req
504. Come on! You're taking ages.
Up you come!
Copy !req
505. Look what I made!
Copy !req
506. All by myself!
Copy !req
507. Let's try it out.
Copy !req
508. It worked before.
Copy !req
509. It's broken.
Copy !req
510. Maybe it can be repaired.
Copy !req
511. You can have it.
Copy !req
512. Really?
Copy !req
513. Lazzaro, kneel!
Copy !req
514. I bequeath you this weapon,
Copy !req
515. as a sign of our friendship.
Copy !req
516. Never lose it.
Copy !req
517. What is it?
Copy !req
518. A sling.
Copy !req
519. It is the weapon
Copy !req
520. to combat all the Marquises
of the world.
Copy !req
521. What is it?
Copy !req
522. It's the weapon...
Copy !req
523. It could come in handy when we leave.
Copy !req
524. Out of all those people?
which ones are your parents?
Copy !req
525. I don't know.
Copy !req
526. What do you mean, you don't know?
Copy !req
527. No. I only have a grandma.
Copy !req
528. How can that be?
Copy !req
529. That's just the way it is,
Copy !req
530. but it's fine by me.
Copy !req
531. You told me a lie, you know?
Copy !req
532. No, I didn't.
Copy !req
533. You told me
all you have is your grandmother.
Copy !req
534. And that's not true!
Copy !req
535. You have me!
Copy !req
536. It wouldn't surprise me
to find out we're half-brothers.
Copy !req
537. Stand up straight!
Copy !req
538. We just look alike.
Copy !req
539. My father was a real womanizer.
Copy !req
540. Maybe your mother, as she was washing
clothes at the river...
Copy !req
541. My father stopped
to let his horse drink,
Copy !req
542. he approached her...
Copy !req
543. Half-brothers!
Copy !req
544. Come down here, Lazzaro.
Copy !req
545. This place is totally cool!
Copy !req
546. Come on, move it!
Copy !req
547. What's wrong, don't you like it?
Copy !req
548. It's a ditch.
Copy !req
549. What do you mean, a ditch?
Copy !req
550. It looks like the moon!
Copy !req
551. Hear that?
Copy !req
552. It's the wolf.
Copy !req
553. I wonder what he's saying,
like he's calling someone.
Copy !req
554. He's answering me.
Copy !req
555. Go on, you try.
Copy !req
556. Seriously? Louder!
Copy !req
557. Go on, project that voice!
Copy !req
558. What are you doing, standing guard?
Copy !req
559. When are we gonna finish these leaves?
Copy !req
560. Here he is.
Copy !req
561. Where have you been?
Copy !req
562. With the sheep.
Copy !req
563. The wolf was nearby.
Copy !req
564. We all heard him.
Copy !req
565. There was more than one.
Copy !req
566. You're lucky they didn't eat you.
Copy !req
567. You just disappeared,
instead of working?
Copy !req
568. We have to do all the tobacco tomorrow.
Copy !req
569. There's too much!
Copy !req
570. How do we do?
Copy !req
571. Don't disappear again
like you did today, okay?
Copy !req
572. Where are you going?
Copy !req
573. To work.
Copy !req
574. Did you check
to see if the money was there?
Copy !req
575. Nothing there, I'm sorry.
Copy !req
576. Stay here.
Copy !req
577. I can't, I have to work.
Copy !req
578. What am I supposed to do all day?
Copy !req
579. Go on then...
Copy !req
580. Maybe I can come back later.
Copy !req
581. Don't worry about me!
Copy !req
582. You're blocking the sun.
Copy !req
583. A half-brother would never do that!
Copy !req
584. The Marquise is teaching.
Any kids free?
Copy !req
585. We need them here.
Copy !req
586. Antonia?
Copy !req
587. Lazzaro's staring into the void again,
go and shake him.
Copy !req
588. He's burning up.
Copy !req
589. He's boiling hot.
Copy !req
590. He's ready to drop.
Copy !req
591. He's got fever.
Copy !req
592. He's dying...
Copy !req
593. He's done for.
Copy !req
594. He's gonna die.
Copy !req
595. He's gonna die, he's gonna die.
Copy !req
596. - Stefania, come here!
- I burnt my hand on him.
Copy !req
597. Maybe he went under the cursed tree,
Copy !req
598. or he's playing the innocent.
Copy !req
599. Yeah, but put him to bed.
Copy !req
600. Where?
Copy !req
601. Mariù, can I put him here?
Copy !req
602. Isn't there any room for Lazzaro?
Copy !req
603. What d'ya want? Get lost.
Copy !req
604. I bring him to Grandma's.
Copy !req
605. Stefania!
Copy !req
606. There's something in the middle
of the woods, what is it?
Copy !req
607. What is it?
Copy !req
608. - What's going on?
- I reckon it's a tractor.
Copy !req
609. It's witchcraft.
Copy !req
610. Is it a burning building?
Copy !req
611. What's that?
Copy !req
612. Is it a moving building?
Copy !req
613. "He who knows himself well"
Copy !req
614. "is humbled in his own presence."
Copy !req
615. "And the praise of other men
provokes no pleasure..."
Copy !req
616. "If I were to know
everything in the universe"
Copy !req
617. "and scorned the charity"
Copy !req
618. "who would bring me the grace of God?"
Copy !req
619. "Who would judge my actions?"
Copy !req
620. "One should go beyond
the thirst for knowledge"
Copy !req
621. "that is the root of
distraction and disappointment."
Copy !req
622. - Hello?
- Nicola?
Copy !req
623. Teresa?
Copy !req
624. Bad!
Copy !req
625. Listen, I can't talk for long.
Copy !req
626. Tell Mother to leave the cash,
Copy !req
627. or they'll kill me.
Copy !req
628. They're coming back...
Copy !req
629. "... What good is knowledge
without a fear of God?"
Copy !req
630. "A humble farmhand is far better
"at serving God"
Copy !req
631. "than the most erudite scholar
who neglects himself and studies..."
Copy !req
632. Madam?
Copy !req
633. Why are you interrupting me?
Copy !req
634. Is it so urgent?
Copy !req
635. Can't you see we're reading?
Copy !req
636. No... Nothing...
Copy !req
637. Please excuse me.
Copy !req
638. Hello?
Copy !req
639. Hello, can you hear me?
Copy !req
640. I'm calling about a missing boy.
Copy !req
641. Someone important, a Marquis,
Copy !req
642. I'm not kidding.
Copy !req
643. Honestly? He's been kidnapped.
Copy !req
644. He's been kidnapped...
Copy !req
645. He's a Marquis.
Copy !req
646. Let me tell you a story,
the story of a wolf.
Copy !req
647. A very old wolf had become decrepit.
Copy !req
648. He couldn't hunt wild animals anymore.
Copy !req
649. So he was excluded from the pack...
Copy !req
650. And the old wolf went to the houses
Copy !req
651. to steal animals, chickens, sheep.
Copy !req
652. He was hungry.
Copy !req
653. The villagers tried to kill him
in every way possible,
Copy !req
654. but they didn't' succeed.
Copy !req
655. They stood guard every night.
Copy !req
656. They set traps, nets...
Copy !req
657. it was as if he were invisible.
Copy !req
658. How many people live in here?
Copy !req
659. Twenty-six in here,
Copy !req
660. eighteen in there,
Copy !req
661. and not very many in there,
only eight, as grandma lives there.
Copy !req
662. And the kids?
Copy !req
663. The kids? they're kids.
What about the kids?
Copy !req
664. No, I mean, school?
Copy !req
665. What school?
Copy !req
666. School?
Copy !req
667. School is for rich folks.
Copy !req
668. What do you mean 'for rich folks'?
Copy !req
669. Everyone goes to school!
Copy !req
670. The men hated him.
Copy !req
671. They imagined
he was enormous, ferocious...
Copy !req
672. They couldn't know he was just
an old, hungry wolf.
Copy !req
673. We're the lady's sharecroppers.
Copy !req
674. - The sharecroppers?
- The Marquise's.
Copy !req
675. We belong to the Marquise De Luna.
Copy !req
676. Don't you know her?
Copy !req
677. Sharecropping was outlawed years ago,
Copy !req
678. there are contracts now, rules!
Copy !req
679. Wages!
Copy !req
680. You lot should be getting paid.
Copy !req
681. Paid! We wish!
Copy !req
682. We're always in debt!
Copy !req
683. Move forward!
Copy !req
684. Move forward!
Copy !req
685. Come on, what are you waiting for?
For the water to part?
Copy !req
686. It's dangerous! I'm scared!
Copy !req
687. Folks have died doing this!
Copy !req
688. Eleonora, show them.
Copy !req
689. Look!
Copy !req
690. It's safe,
just a couple of inches of water,
Copy !req
691. nothing will happen, we put sacks down.
Copy !req
692. These guys are scared
of everything, huh?
Copy !req
693. That's right...
Copy !req
694. Slowly now, you're totally safe.
Copy !req
695. There was a rumour of a Saint
who could talk to animals.
Copy !req
696. That they understood,
and obeyed him.
Copy !req
697. So they went to get him.
Copy !req
698. The Saint agreed to talk to the wolf,
Copy !req
699. to ask for a truce.
Copy !req
700. So he set off to find him.
Copy !req
701. Lazzaro, mum, where is he?
Copy !req
702. - Oh, darling...
- We need to find him!
Copy !req
703. Stand back!
Careful of the opening doors.
Copy !req
704. Where are you taking us?
Copy !req
705. We'll be going to the police station.
To identify everyone.
Copy !req
706. The Saint walked, for such a long time.
Copy !req
707. For miles and miles...
Copy !req
708. Then winter came.
Copy !req
709. The Saint is exhausted.
Copy !req
710. He's cold, starving.
Copy !req
711. but he sees no sign of the wolf.
Copy !req
712. He doesn't know that the wolf
is hungry too.
Copy !req
713. And that he's been on his trail
for a while.
Copy !req
714. The Saint falls,
exhausted, in the snow.
Copy !req
715. And that's where the wolf finds him.
Copy !req
716. So the wolf approaches...
he sharpens his claws...
Copy !req
717. and teeth,
ready to devour him, but...
Copy !req
718. he smells something he has
never smelled before, and he stops.
Copy !req
719. He sniffs him all over.
Copy !req
720. What was that smell?
Copy !req
721. It was the smell... of a good man.
Copy !req
722. Look how handsome you are.
Copy !req
723. Come and see!
Copy !req
724. We're taking this for sure!
Copy !req
725. Good.
Copy !req
726. Hey, you! Don't move!
You'll regret it!
Copy !req
727. Who are you?
Copy !req
728. Don't you move.
Copy !req
729. I... was looking for the others.
Copy !req
730. Tancredi, the Marquis.
Copy !req
731. And this marquis... is he here?
Copy !req
732. No.
Copy !req
733. Did you have an appointment?
Copy !req
734. I don't think so.
Copy !req
735. Do you know each other?
Copy !req
736. Yes. He's my brother.
Copy !req
737. I mean... my half-brother.
Copy !req
738. And you?
Copy !req
739. Us?
Copy !req
740. We're the removal men.
Copy !req
741. - Right!
- We work for the Marquis.
Copy !req
742. We have the keys.
Copy !req
743. We're moving the furniture.
Copy !req
744. Have they moved house?
Copy !req
745. A long time ago.
Copy !req
746. Could you tell me where?
Copy !req
747. We know, of course...
Copy !req
748. But we can't tell you the address.
It's a question of privacy.
Copy !req
749. Heavy, isn't it?
Copy !req
750. Can I give you a hand?
Copy !req
751. Yeah, sure.
Copy !req
752. Take this,
Copy !req
753. I've got a bit of a bad back...
Take it!
Copy !req
754. But if you injure yourself.
You're not insured, your problem.
Copy !req
755. Take this...
Copy !req
756. Go on.
Copy !req
757. Aren't you taking this?
Copy !req
758. - The cutlery.
- There it is.
Copy !req
759. Yeah!
Copy !req
760. Sure, we're taking it.
Copy !req
761. Come on, this one.
Copy !req
762. This.
Copy !req
763. Careful now, it's fragile.
Careful.
Copy !req
764. Good.
Copy !req
765. Come on!
Copy !req
766. The other one.
Copy !req
767. I was just getting this.
Copy !req
768. Well done, the pan!
They always come in handy.
Copy !req
769. See ya.
Copy !req
770. If you see Tancredi,
Copy !req
771. can you tell him?
that I had the fever?
Copy !req
772. We will.
Copy !req
773. That I'm sorry.
Copy !req
774. I'm sorry too. Bye.
Copy !req
775. - Where are you going?
- Into town.
Copy !req
776. Sorry...
Copy !req
777. but... Can I come with you?
Copy !req
778. What?
Copy !req
779. Three in the front seat is illegal,
and the back is full?
Copy !req
780. It's not that far. Look...
Copy !req
781. I wouldn't say that.
Copy !req
782. Get yourself onto that road...
Copy !req
783. then go straight.
Copy !req
784. Then walk and walk...
Copy !req
785. Right, the first job...
Copy !req
786. It's an olive grove... 7000 trees,
Copy !req
787. in good condition, average height.
Copy !req
788. So the price is...
Copy !req
789. The starting price is...
It's quite high.
Copy !req
790. It's not a bad price,
Copy !req
791. four euros for a crate of olives.
Copy !req
792. Come on!
This isn't a bad job.
Copy !req
793. Come on, folks, who'll offer less?
Copy !req
794. Three-fifty...
Copy !req
795. No, come on...
That's still too high.
Copy !req
796. Two-fifty.
Copy !req
797. We can do better...
Copy !req
798. It's not tiring work, it's a flat field.
Copy !req
799. This one is a great opportunity...
a big chance.
Copy !req
800. Two euros!
Copy !req
801. One euro!
Copy !req
802. One euro. Good woman!
Copy !req
803. What's your name?
Copy !req
804. - What's your name?
- Silvana.
Copy !req
805. Get on that truck.
Copy !req
806. That's right, follow her example!
That's the way to get work.
Copy !req
807. She's an example for you!
Copy !req
808. Right, onto the next job...
Copy !req
809. Nicola?
Copy !req
810. Get back, you! Join the group!
Copy !req
811. You need to be specialised
to do this work, you know!
Copy !req
812. This involves chemicals, spraying
the plants. The starting price is...
Copy !req
813. Nicola, it's me, Lazzaro.
Copy !req
814. Lazzaro from Inviolata.
Copy !req
815. Go away, get!
Copy !req
816. Get lost!
Copy !req
817. Where's the cash? Tell us!
Copy !req
818. It's not here!
I'm not crazy!
Copy !req
819. The cash is in the bank!
Copy !req
820. How the hell did he get here?
Copy !req
821. On foot.
Copy !req
822. Get him.
Copy !req
823. Give us the cash or we'll kill him,
right here!
Copy !req
824. Kill him! Who cares?
Copy !req
825. He is not my family.
Copy !req
826. Go on, kill him...
Copy !req
827. Come on!
Copy !req
828. - Are you really stealing the crisps?
- Shut it!
Copy !req
829. They've expired!
Copy !req
830. In there.
Copy !req
831. Get in!
Copy !req
832. About time!
Copy !req
833. I know.
Copy !req
834. Get outta here.
Copy !req
835. Could you tell me the way
to Tancredi's house?
Copy !req
836. We told you, we can't tell you!
Go on, get outta here.
Copy !req
837. Don't call me darling, you left me
waiting in the freezing cold!
Copy !req
838. There was snow on the ground.
Copy !req
839. Lazzaro...
Copy !req
840. Lazzaro, is that you?
Copy !req
841. Of course... you know all the bums!
Copy !req
842. My God...
have I gone out of my mind?
Copy !req
843. Pippo!
Copy !req
844. Don't you recognise him?
Copy !req
845. But how can it be?
He's exactly the same.
Copy !req
846. You're...
Copy !req
847. Oh my God!
Copy !req
848. On your knees.
Copy !req
849. I told you to get down on your knees.
Copy !req
850. That's an order. Down.
Copy !req
851. Antonia, what are you doing?
Copy !req
852. Okay, that's enough.
Copy !req
853. Now that you've had your reunion,
we can go home.
Copy !req
854. Bye, whatever your name is...
'Lassero'... All the best.
Copy !req
855. - "Lazzaro".
- No, he's coming with us!
Copy !req
856. What?
Copy !req
857. You're coming with us, right?
Copy !req
858. Of course!
Copy !req
859. He needs to warm up...
Copy !req
860. You're cold, right?
Copy !req
861. A bit, yes.
Copy !req
862. Give him your jacket, go on!
Copy !req
863. Come...
Copy !req
864. Come with me.
Copy !req
865. Mum, Dad, Catirre...
Copy !req
866. Look who it is!
Copy !req
867. The cat got your tongue?
Copy !req
868. But he was not dead?
Copy !req
869. - It's like seeing a ghost.
- Is he a ghost?
Copy !req
870. He is not a ghost!
It's Lazzaro, in the flesh!
Copy !req
871. Are you some kind of devil?
Copy !req
872. What did you bring to eat?
Copy !req
873. Not much. Snack.
Copy !req
874. Crisps. Here.
Copy !req
875. We have another mouth to feed now.
Copy !req
876. Why, does the devil eat too?
Copy !req
877. I wish he didn't.
Copy !req
878. Shall I help?
Copy !req
879. Get back! Don't touch me.
Copy !req
880. Here.
Copy !req
881. I'm not hungry.
Copy !req
882. I told you ghosts don't eat.
Copy !req
883. Try this on.
Copy !req
884. Thanks.
Copy !req
885. And Tancredi?
Copy !req
886. Why has everybody left the Inviolata?
Copy !req
887. "THE GREAT SWINDLE"
Copy !req
888. "Scandal in the tobacco industry:
The Great Swindle."
Copy !req
889. "Slavery in our day."
Copy !req
890. "54 farmhands forced to work
without pay."
Copy !req
891. "Alfonsina De Luna,
the Queen of Cigarettes,"
Copy !req
892. "was arrested yesterday
on her estate, Inviolata,"
Copy !req
893. "which was made inaccessible
following floods in 1977."
Copy !req
894. "The charges are as follows:"
Copy !req
895. "racketeering,
fraudulent bankruptcy,"
Copy !req
896. "aggravated fraud, tax evasion,"
Copy !req
897. "illegal trafficking of tobacco"
Copy !req
898. "and the enslavement of 54 farm workers,
including women,"
Copy !req
899. "and children."
Copy !req
900. "A 'great swindle"'
Copy !req
901. "to deny any social
advancement to these people,"
Copy !req
902. "forced to work for free, living
in slums without any conveniences."
Copy !req
903. "Compensation has been requested
for the farmers."
Copy !req
904. Lazzaro...
Copy !req
905. I know, Mum.
Copy !req
906. Anyway, if he wants to stay here,
he has to work.
Copy !req
907. Even if he's a ghost,
if he wants to eat, he works.
Copy !req
908. I know, Mum.
Copy !req
909. - What can he do?
- I dunno.
Copy !req
910. With that honest face of his,
we can think of something for him to do.
Copy !req
911. I hope so!
Copy !req
912. I'm begging you Sir...
Copy !req
913. My situation is desperate.
Copy !req
914. I said no! That's enough!
Copy !req
915. But it's rare, valuable!
Copy !req
916. If the police come to check?
Copy !req
917. Read this.
Copy !req
918. - I can't read.
- You can't read?
Copy !req
919. "No purchases
without a certification of origin."
Copy !req
920. Even if it's worth 200, 300 euros,
I can't touch it.
Copy !req
921. How do I know it's not stolen?
Copy !req
922. I brought him.
Copy !req
923. He's my witness...
Copy !req
924. You could be in league.
Copy !req
925. Look what honest face!
Copy !req
926. Please... I beg of you.
Copy !req
927. I said no!
Now do me a favour and get lost.
Copy !req
928. Get lost!
Copy !req
929. Get lost, you tramp!
Copy !req
930. What a numbskull!
Copy !req
931. How dare you treat a woman that way!
Copy !req
932. I'm calling the police!
Copy !req
933. Who's this? Your accomplice?
Copy !req
934. Don't you dare touch me like that!
Copy !req
935. Lout!
Copy !req
936. Are you okay? Did he hurt you?
Copy !req
937. I'm used to worse.
Copy !req
938. What did he do to you?
Copy !req
939. I have to sell this,
an antique cigarette holder...
Copy !req
940. I don't care if it's worth 100 euros.
Copy !req
941. Tell him!
Tell him who it belonged to.
Copy !req
942. It belonged to
the Marquise Alfonsina De Luna.
Copy !req
943. The Cigarette Queen?
Copy !req
944. Yes.
Copy !req
945. Was she famous?
Copy !req
946. Of course, with everything she did.
Copy !req
947. Tough luck for you!
Copy !req
948. Thank you for being so kind, madam.
Copy !req
949. We'll find someone else to buy it.
Copy !req
950. Listen... erm...
Copy !req
951. maybe I can do something...
Copy !req
952. I can buy it?
Copy !req
953. Is twenty euros enough?
Copy !req
954. Twenty euros isn't much. This...
Copy !req
955. I mean, it's really valuable,
Copy !req
956. it's worth at least fifty.
Copy !req
957. Thirty euros?
Copy !req
958. Thirty euros?
Copy !req
959. Okay, thanks.
Copy !req
960. - Shall I wrap it for you?
- Yes.
Copy !req
961. I'm sorry, ma'am...
but the certification of origin...
Copy !req
962. But it doesn't matter.
Copy !req
963. Not for me.
Copy !req
964. I trust the lady.
Copy !req
965. But the certification
Copy !req
966. is important for the professionals...
Copy !req
967. - There's no problem...
- Come and see...
Copy !req
968. There you are.
Copy !req
969. You sure?
Copy !req
970. Thank you, all the best.
Copy !req
971. Goodbye.
Copy !req
972. I think we deserve a nice beer,
don't you?
Copy !req
973. - Have you got beer?
- Yes. Two euros.
Copy !req
974. Two? Are you out of your head?
Copy !req
975. One euro? Even too much.
Copy !req
976. Shall I open it?
Copy !req
977. Yeah.
Copy !req
978. What's this?
Didn't we give it to the lady?
Copy !req
979. See?
Copy !req
980. A magic trick.
Copy !req
981. Let's go.
Copy !req
982. Hey, pick up all the rubbish
and burn it!
Copy !req
983. Tomorrow we'll sell it elsewhere.
Copy !req
984. A nice object.
It's simple to sell.
Copy !req
985. Quickly.
Copy !req
986. I don't want Lazzaro with me anymore.
Copy !req
987. Why not?
Copy !req
988. - He was perfect.
- He's no use.
Copy !req
989. Am I dreaming?
Copy !req
990. Sugar, you're so erratic,
Copy !req
991. first you need him...
Copy !req
992. And now I say he's no use.
Copy !req
993. That lady fell for it
because I played well.
Copy !req
994. We'll go, and he stays here.
Copy !req
995. Whatever.
Copy !req
996. Not here, he's bad luck.
Copy !req
997. Send him away from here.
Send him away, he's useless here.
Copy !req
998. Stop it. Should I dump him
in the middle of the road?
Copy !req
999. Just get rid of him.
Copy !req
1000. Potatoes?
Copy !req
1001. Where did you find the potatoes?
Copy !req
1002. They were growing over there,
by the wall...
Copy !req
1003. Come! Come!
Copy !req
1004. Can we eat this too?
Copy !req
1005. Yes, these are nettles,
Copy !req
1006. you can fry it with garlic,
like chicory.
Copy !req
1007. That one.
Copy !req
1008. Which one?
Copy !req
1009. That's chicory?
Copy !req
1010. And you can eat it?
Copy !req
1011. You can't eat that, right?
Copy !req
1012. Not that one. That's a weed.
Copy !req
1013. That one. That's a mullein.
Copy !req
1014. You can boil it.
Copy !req
1015. Unbelievable.
Copy !req
1016. And this? This yellow thing here...
Copy !req
1017. That's wild carrot, but it's not ripe.
Copy !req
1018. Wild carrot?
Copy !req
1019. Jeez... all this stuff
just growing everywhere, for free!
Copy !req
1020. If I'd known!
It's as if... as if...
Copy !req
1021. we're just walking on a treasure!
Copy !req
1022. Come with me.
Copy !req
1023. What a discovery...
Copy !req
1024. He's struck gold.
Copy !req
1025. Tasty, eh?
Copy !req
1026. Very tasty.
Copy !req
1027. Yes, very good.
Copy !req
1028. Careful, it's hot.
Copy !req
1029. Sorry,
Copy !req
1030. but you all knew...
and you never told me
Copy !req
1031. that there was
all this stuff to eat?
Copy !req
1032. We can pick it!
Copy !req
1033. You can't imagine
how much we've picked.
Copy !req
1034. Not anymore.
Copy !req
1035. I worked all my life...
It's heavy going working the earth.
Copy !req
1036. I know.
Copy !req
1037. I wouldn't even pick an onion.
Pick it yourself!
Copy !req
1038. I get it, folks...
Copy !req
1039. but maybe...
we could make some cash!
Copy !req
1040. We could put it into bunches,
Copy !req
1041. and sell them to the market, right?
Copy !req
1042. Of course.
Copy !req
1043. Do it yourself, if you want.
Copy !req
1044. No one's stopping you.
Copy !req
1045. But we sure ain't gonna help.
Copy !req
1046. No, we're not helping.
Copy !req
1047. Alright.
Copy !req
1048. I'll do it alone.
Copy !req
1049. - Want some oil?
- Just a drop...
Copy !req
1050. Thanks, darling.
Copy !req
1051. Jeez, what is that shit?
Copy !req
1052. Ugly piece of shit!
Copy !req
1053. Oh my God!
Copy !req
1054. What's happened to you?
Copy !req
1055. Did you get tangled up?
Copy !req
1056. There.
Copy !req
1057. Think you can walk?
Copy !req
1058. Ercole!
Copy !req
1059. Where are you?
Copy !req
1060. Ercole!
Copy !req
1061. Ercole, come on.
Copy !req
1062. Come on.
Copy !req
1063. Come here.
Copy !req
1064. Good boy, you made it.
Copy !req
1065. Tancredi?
Copy !req
1066. Tancredi, it's me.
Copy !req
1067. Don't you recognise me?
Copy !req
1068. Look!
Copy !req
1069. You?
Copy !req
1070. Yes.
Copy !req
1071. Time has not passed for you.
Is that really you?
Copy !req
1072. Your brother!
Copy !req
1073. Half-brother.
Copy !req
1074. I've found you!
Copy !req
1075. I've found him!
Copy !req
1076. I've found him!
Copy !req
1077. Where have you been all this time?
Copy !req
1078. Why did you just disappear?
Copy !req
1079. I looked for you all over.
I had the fever.
Copy !req
1080. Ah, you had the fever?
Copy !req
1081. Liar.
Copy !req
1082. I'm kidding!
Copy !req
1083. It's a joke!
Copy !req
1084. Let's celebrate!
Copy !req
1085. Let's go.
Copy !req
1086. Now we're going
to have some fun.
Copy !req
1087. Come.
Copy !req
1088. Good morning, Mr. Engineer!
Copy !req
1089. Now I'll show you the plans.
Copy !req
1090. Who's he?
Copy !req
1091. He's my lucky charm.
Copy !req
1092. You know what this is?
Copy !req
1093. It's the Inviolata.
Copy !req
1094. Look!
Copy !req
1095. See?
Copy !req
1096. Here's the dam
Copy !req
1097. and here...
the power plant.
Copy !req
1098. Wait here outside.
We have to strike a deal.
Copy !req
1099. You look after the dog.
Copy !req
1100. Cigarette...
Copy !req
1101. What are you going to do?
Copy !req
1102. We ask them for money
and they give it to us.
Copy !req
1103. Monsieur de Luna!
Copy !req
1104. The cigarette...
Copy !req
1105. How gullible!
Copy !req
1106. I'll have you arrested!
Copy !req
1107. You've been wasting my time!
Copy !req
1108. Always bragging about his properties!
Copy !req
1109. Sure, his properties!
Copy !req
1110. And you fell for it!
Copy !req
1111. You lowlife! Fool!
Copy !req
1112. Draw your weapon, defend me!
Copy !req
1113. - Are you hurt?
- No.
Copy !req
1114. He's okay!
Copy !req
1115. Do you know what you two are?
Copy !req
1116. You're a parody.
Copy !req
1117. Are you alright?
Copy !req
1118. Yes, yes... of course.
Copy !req
1119. I'll bring you some coffee?
Copy !req
1120. Antonia?
Copy !req
1121. Sir...?
Copy !req
1122. You.
Copy !req
1123. He found you...
Copy !req
1124. Who the hell is this now?
Copy !req
1125. Not another mouth to feed!
Copy !req
1126. Who's this Neanderthal?
Copy !req
1127. Who are you?
Copy !req
1128. - Who are you?
- Me? Look...
Copy !req
1129. I'm the one in the portrait.
Copy !req
1130. That one?
Copy !req
1131. That's me.
Copy !req
1132. I dunno, we found it...
Copy !req
1133. Hey, Pippo!
Copy !req
1134. We found it...
Copy !req
1135. Know where...
Copy !req
1136. The picture...
Copy !req
1137. It was in a rubbish dump.
Copy !req
1138. You wanna buy it?
Copy !req
1139. Who's he?
Copy !req
1140. No one, mum...
Copy !req
1141. I'll tell you later.
Copy !req
1142. Can I? Is this a party?
Copy !req
1143. Stefania, at last!
Copy !req
1144. Pippo, what the hell...
Copy !req
1145. Stop it!
Copy !req
1146. Give that to me.
Copy !req
1147. That?
Copy !req
1148. We found it.
Copy !req
1149. A little moon...
Copy !req
1150. They're answering.
Copy !req
1151. Stefania, come home!
Copy !req
1152. Come home!
Copy !req
1153. Come home, I said!
Copy !req
1154. No, mum, I wanna stay here.
Copy !req
1155. Dear hosts, I'll be going on my way.
Copy !req
1156. I deal with you at home!
Copy !req
1157. It's late, and I should be on my way.
Copy !req
1158. But you're cordially invited
to lunch tomorrow on my estate...
Copy !req
1159. To lunch? We'd love to!
Copy !req
1160. No... there's no need.
Copy !req
1161. No, I insist!
Copy !req
1162. Let me leave you my business card.
Copy !req
1163. Well, I'll write my address here.
Copy !req
1164. Right,
Copy !req
1165. what time do you eat?
Copy !req
1166. At one o'clock?
Copy !req
1167. Half past one?
Copy !req
1168. Punctuality please.
Copy !req
1169. Ercole...
Copy !req
1170. Could I just ask you, please,
to put some effort into your attire?
Copy !req
1171. My lady will be present.
Copy !req
1172. No need tiaras and pearls
Copy !req
1173. but... it's an official invitation
to a respectable house.
Copy !req
1174. Chevalier...
Copy !req
1175. Beautiful!
Copy !req
1176. Very nice.
Copy !req
1177. - Perfect.
- What about me?
Copy !req
1178. Handsome!
Copy !req
1179. This is an important occasion.
Copy !req
1180. You need to comb your hair.
Copy !req
1181. See how good he looks
with his hair combed?
Copy !req
1182. Yes!
Copy !req
1183. You look like a prince.
Copy !req
1184. We ready?
Copy !req
1185. Let's go.
Copy !req
1186. But what we bring them?
Copy !req
1187. We can't turn up empty-handed.
Copy !req
1188. It's rude to not bring something.
Copy !req
1189. What do you want to bring?
Copy !req
1190. They're aristocrats,
they've got everything.
Copy !req
1191. We should bring pastries.
Copy !req
1192. Profiteroles, doughnuts...
Copy !req
1193. Are you kidding?
Copy !req
1194. Cupcakes.
Copy !req
1195. All pastries are good!
Copy !req
1196. Profiteroles with chocolate, cream.
Copy !req
1197. Nougat...
Copy !req
1198. Cream pies...
Copy !req
1199. Eclairs with fresh cream.
Copy !req
1200. Where are we gonna find pastries?
Copy !req
1201. We'll go to the cake shop.
Copy !req
1202. We'll buy them.
Copy !req
1203. Get the best stuff,
these folks are used to the best.
Copy !req
1204. - Good morning.
- You are welcome.
Copy !req
1205. Two of those with the cream.
Copy !req
1206. Three.
Copy !req
1207. - What are these ones called?
- These ones with the fruit...
Copy !req
1208. We'll take five.
Copy !req
1209. - Tiramisù...
- Four marzipan toadstools.
Copy !req
1210. - The profiteroles too.
- Cannoli.
Copy !req
1211. Slowly...
Copy !req
1212. Those chocolate ones... ten!
Copy !req
1213. - These ones with crumble...
- No, no... That's enough!
Copy !req
1214. A rum baba...
Copy !req
1215. For once...
Copy !req
1216. That's 81 euros 46 cents.
Call it 81.
Copy !req
1217. 81? What is this, a jeweller's?
Copy !req
1218. The prices are displayed, sir.
Copy !req
1219. This is all we've got... fifty euros!
Copy !req
1220. Come on, Antonia, 50 euros...
Copy !req
1221. I know what I'm doing.
Copy !req
1222. What are you doing, dancing?
Copy !req
1223. Number 3, this is it.
Copy !req
1224. Let's go.
Copy !req
1225. Hold on.
Copy !req
1226. What time is it?
Copy !req
1227. 24 minutes past one.
Copy !req
1228. Wait, we're early.
Copy !req
1229. Yes, he said half past one.
Copy !req
1230. I was expecting better.
Copy !req
1231. They should re-do the plasterwork.
Copy !req
1232. - Now... What time is it?
- Still 24.
Copy !req
1233. Careful.
Copy !req
1234. The Marquise!
Copy !req
1235. "De Luna"!
Copy !req
1236. They're here!
Copy !req
1237. Yes?
Copy !req
1238. What do you want?
Copy !req
1239. We're the guests!
Copy !req
1240. Guests?
Copy !req
1241. We don't want to buy anything,
thank you.
Copy !req
1242. Teresa?
Copy !req
1243. Teresa, don't you recognise me?
Copy !req
1244. I'm Antonia, from Inviolata.
Copy !req
1245. No, I'm sorry.
Copy !req
1246. Who invited you? Him?
Copy !req
1247. Yes, for lunch.
Copy !req
1248. At half past one.
Copy !req
1249. "On the dot", he said.
Copy !req
1250. Ah...
Copy !req
1251. Wait here a second,
Copy !req
1252. I'll be right back.
Copy !req
1253. Leave me alone!
Copy !req
1254. There must be some kind of mix-up...
Copy !req
1255. a mistake.
He didn't invite you here.
Copy !req
1256. Scoundrel!
Copy !req
1257. Help me down the stairs.
Copy !req
1258. He invited us once in a lifetime
and he forgot.
Copy !req
1259. Nice guy that Marquis, eh?
Copy !req
1260. Excuse me...
Copy !req
1261. Stop!
Copy !req
1262. Could you come here a second?
Copy !req
1263. It was just a joke!
Copy !req
1264. Come on!
Copy !req
1265. Let's go!
Copy !req
1266. Excuse me...
Copy !req
1267. I wanted to ask you something.
Copy !req
1268. A little favour.
Copy !req
1269. What?
Copy !req
1270. I don't really know how to start...
Copy !req
1271. Just start.
Copy !req
1272. You know, things are tough for us...
Copy !req
1273. Actually, tragic.
Copy !req
1274. I saw you were carrying a tray.
Copy !req
1275. What's in it?
Copy !req
1276. Pastries!
Copy !req
1277. Right, pastries...
Copy !req
1278. Tasty.
Copy !req
1279. - Very tasty.
- We brought the best.
Copy !req
1280. I recognised the wrapping paper.
Copy !req
1281. Maybe you could leave them?
Copy !req
1282. - They're expensive.
- Of course we'll leave them for you.
Copy !req
1283. Of course.
Copy !req
1284. Thank you a lot.
Copy !req
1285. Goodbye.
Copy !req
1286. How did you get reduced to this state?
Copy !req
1287. You really want to know?
Copy !req
1288. Of course, tell us.
Copy !req
1289. You really want to know?
Copy !req
1290. It was the bank!
Copy !req
1291. It is a Monster!
Copy !req
1292. It took away everything we had.
Copy !req
1293. - Everything!
- Well done!
Copy !req
1294. And now we're left with nothing.
Copy !req
1295. The bank.
Copy !req
1296. A bunch of swindlers!
Copy !req
1297. The Great Swindle!
Copy !req
1298. No, Lazzaro. The Great Swindle!
Copy !req
1299. It's what the Marquise
Copy !req
1300. didn't tell us to keep us in the dark.
Copy !req
1301. Everyone took advantage of us!
Copy !req
1302. Keep cool!
Copy !req
1303. Take it easy!
Copy !req
1304. You traitor!
Copy !req
1305. It's dead,
Copy !req
1306. it won't start.
Copy !req
1307. Like it?
Copy !req
1308. You want to go and listen?
Copy !req
1309. Yes.
Copy !req
1310. Let's go and listen.
Copy !req
1311. Let's go.
Copy !req
1312. Come on...
Copy !req
1313. - Let's go and listen.
- To what?
Copy !req
1314. Where are you going? No, no...
Copy !req
1315. Just five minutes.
Copy !req
1316. Five minutes.
Copy !req
1317. We need to push start it.
Copy !req
1318. We need to get home, it's late.
Copy !req
1319. Nice...
Copy !req
1320. You can't stay here, you have to go.
Copy !req
1321. This is a private function,
please leave.
Copy !req
1322. We just wanted to hear the music
for a bit!
Copy !req
1323. There'll be another occasion.
Next time. Please go.
Copy !req
1324. We're not bothering anyone.
Copy !req
1325. You can't stay.
Copy !req
1326. - We're not bothering anyone.
- Next time.
Copy !req
1327. You too.
Copy !req
1328. Go on, leave.
Copy !req
1329. Come on, start again.
Copy !req
1330. Keep playing.
Copy !req
1331. What's going on?
Copy !req
1332. It's leaving.
Copy !req
1333. The music's leaving.
Copy !req
1334. Close the door!
Copy !req
1335. Break time.
Copy !req
1336. If we stop every ten metres,
we'll never get there.
Copy !req
1337. Hear that?
Copy !req
1338. What?
Copy !req
1339. The music.
Copy !req
1340. Where's it coming from?
Copy !req
1341. The music!
Copy !req
1342. It's following us.
Copy !req
1343. All over the sky?
Copy !req
1344. Listen to that music...
Copy !req
1345. Come on!
Copy !req
1346. Listen, do you remember Inviolata?
Copy !req
1347. No, I was too small.
Copy !req
1348. If Inviolata is abandoned now,
Copy !req
1349. why don't we go back there?
We take it over!
Copy !req
1350. We even have the keys.
Copy !req
1351. We can't, it's not ours.
Copy !req
1352. You always complain you built it,
with your work, with your sweat?
Copy !req
1353. We can squat it!
No bosses, though.
Copy !req
1354. Without a boss?
Copy !req
1355. Break time!
Copy !req
1356. That would be wonderful!
Copy !req
1357. This music has softened your heads.
Copy !req
1358. Come on!
What are you doing there?
Copy !req
1359. Come on!
Copy !req
1360. Come!
Copy !req
1361. Leave him be.
Copy !req
1362. It was a blow for him...
Copy !req
1363. Let's go.
Copy !req
1364. Let's go!
Copy !req
1365. He'll follow us, you'll see.
Copy !req
1366. You want to go back to the Inviolata?
Copy !req
1367. Of course. Aren't you glad?
Copy !req
1368. He want to go back to countryside
Copy !req
1369. to dig the earth...
Copy !req
1370. Empty your pockets...
Copy !req
1371. Don't worry, I'll open up.
Go to the other door.
Copy !req
1372. I'm sorry, this always happens.
Copy !req
1373. It's broken again.
Copy !req
1374. I'm sorry.
Copy !req
1375. I'm sorry, sometimes
Copy !req
1376. just some loose change can set it off...
Copy !req
1377. Excuse me,
I need an identity document...
Copy !req
1378. Get a number...
Copy !req
1379. We're queuing...
Copy !req
1380. Sorry, you have to get a number,
there's a queue.
Copy !req
1381. Sorry?
Copy !req
1382. What did you say?
Copy !req
1383. I just said that sometimes
the door gets blocked for nothing.
Copy !req
1384. Some loose change, keys...
Copy !req
1385. Do you have something in your pocket?
Copy !req
1386. Yes.
Copy !req
1387. - Do you have something in your pocket?
- Yes.
Copy !req
1388. He's got a gun!
Copy !req
1389. I saw him!
Copy !req
1390. In the back pocket!
Copy !req
1391. Do you have a weapon?
Copy !req
1392. Yes.
Copy !req
1393. There's no need for this, sir.
Copy !req
1394. Just keep calm.
Copy !req
1395. We don't have anything here.
Copy !req
1396. The vaults are automatic, and we...
Copy !req
1397. can't open them anymore.
Copy !req
1398. Can we do anything for you?
Copy !req
1399. What is it you want?
Copy !req
1400. If you would be so kind
Copy !req
1401. as to give back to Tancredi...
Copy !req
1402. the Marquis De Luna...
Copy !req
1403. everything that belongs
to the Marquis De Luna.
Copy !req
1404. Yes.
Copy !req
1405. We can do that.
Copy !req
1406. Can you repeat the gentleman's name?
Copy !req
1407. It's... Marquis Tancredi De Luna,
Copy !req
1408. he's the boss of Inviolata.
Copy !req
1409. I'll just check to see
Copy !req
1410. if he's one of our clients.
Copy !req
1411. Bastard!
Copy !req
1412. How dare you?
Copy !req
1413. Go crawl back into your hole!
Copy !req
1414. You piece of shit!
Copy !req
1415. Coming here scaring people!
Copy !req
1416. I've got four children,
Copy !req
1417. but I don't go around robbing people.
Copy !req
1418. Thug!
Copy !req
1419. Look... he wanted to shoot us
with a catapult.
Copy !req
1420. Thief.
Copy !req
1421. Stop it!
Copy !req
1422. Stop it!
Copy !req
1423. Please, everyone, calm down... calm!
Copy !req
1424. Calm! Step away!
Copy !req
1425. You'll kill him!
Copy !req