1. Hay una chica en esta ciudad costera
Copy !req
2. Que trabaja sirviendo whisky
Copy !req
3. Le dicen: «Brandy, ¡otra vuelta!».
Copy !req
4. Y les sirve whisky y vino
Copy !req
5. Los marineros dicen:
«Brandy, eres una linda chica».
Copy !req
6. «Qué buena esposa serías».
Copy !req
7. - ¡Vamos!
- ¡Ve más despacio!
Copy !req
8. ¡Por acá, mi hermoso lirio! ¡Vamos!
Copy !req
9. ¿Adónde me llevas?
Copy !req
10. Vamos.
Copy !req
11. Mira. ¡Mira!
Copy !req
12. Oh, ¡es hermosa!
Copy !req
13. Temía que no se adaptara al suelo...
Copy !req
14. pero se arraigó rápidamente.
Copy !req
15. Y pronto, estará por todas partes.
Copy !req
16. Por todo el universo.
Copy !req
17. Bueno, no sé de lo que hablas...
Copy !req
18. pero me gusta la forma en que lo dices.
Copy !req
19. Mi corazón es tuyo...
Copy !req
20. Meredith Quill.
Copy !req
21. No puedo creer que me enamoré
de un hombre del espacio.
Copy !req
22. 34 ANOS DESPUES
Copy !req
23. M49 5lOL339P21+H9LNl31
Copy !req
24. ¡Empieza la función, tontitos!
Copy !req
25. Estará aquí en cualquier momento.
Copy !req
26. Lo que será su perdición.
Copy !req
27. Creí que lo tuyo eran las espadas.
Copy !req
28. Debemos impedir
que una bestia interdimensional...
Copy !req
29. se alimente de esas baterías,
¿y lo haré con una espada?
Copy !req
30. Las espadas son lo tuyo
y las armas, lo mío.
Copy !req
31. Creo que ahora
los dos usamos armas. No lo sabía.
Copy !req
32. Drax, ¿por qué no te pusiste
uno de los aero-trajes de Rocket?
Copy !req
33. Duele.
Copy !req
34. ¿Duele?
Copy !req
35. Tengo pezones sensibles.
Copy !req
36. «¡Me duelen los pezones! ¡Cielos!».
Copy !req
37. ¿Y él? ¿Qué hace?
Copy !req
38. Termino esto así escuchamos música
mientras trabajamos.
Copy !req
39. ¿Cómo? ¿Eso es una prioridad?
Copy !req
40. Cúlpalo a Quill. Le encanta la música.
Copy !req
41. No, estoy de acuerdo con Drax.
Copy !req
42. Ahora no es importante.
Copy !req
43. Bueno. Está bien, Quill.
Copy !req
44. No, en serio,
estoy de acuerdo con Drax.
Copy !req
45. No, lo entiendo.
Ahora hablas muy en serio.
Copy !req
46. Puedo verte guiñar un ojo.
Copy !req
47. Maldita sea. ¿Guiño el ojo izquierdo?
Copy !req
48. Yo soy Groot.
Copy !req
49. Ellos no te miraban raro.
Copy !req
50. Bueno, eso es intenso.
Copy !req
51. Vol.2
Copy !req
52. iGroot!
Copy !req
53. Groot, ¡sal del medio!
¡Vas a resultar herido!
Copy !req
54. Hola.
Copy !req
55. ¡No! ¡Escúpelo!
Copy !req
56. ¡Vamos!
Copy !req
57. ¡Asqueroso!
Copy !req
58. La piel de la bestia es muy gruesa
para perforarla desde afuera.
Copy !req
59. Debo cortarla desde adentro.
Copy !req
60. ¿Eh?
Copy !req
61. ¡No! ¡Drax, espera un minuto!
Copy !req
62. ¡Drax!
Copy !req
63. ¿Qué hace?
Copy !req
64. Dice que la piel es muy gruesa
para cortarla desde afuera...
Copy !req
65. - ¡No tiene sentido!
- ¡Traté de decírselo!
Copy !req
66. ¡La piel es tan gruesa
por dentro como por fuera!
Copy !req
67. Me doy cuenta.
Copy !req
68. Hay un corte en su cuello.
Copy !req
69. Rocket, hazlo mirar hacia arriba.
Copy !req
70. Oye, ¡Sea-Monkey gigante! ¡Acá arriba!
Copy !req
71. Quill, ¡cuidado!
Copy !req
72. ¡Sí! Yo sin ayuda...
Copy !req
73. ¡vencía la bestia!
Copy !req
74. ¿Qué?
Copy !req
75. ¿Cómo se llamaban?
Copy !req
76. Baterías anulax.
Copy !req
77. Baterías harbulary.
Copy !req
78. No tiene nada que ver
con lo que dije recién.
Copy !req
79. Pero valen miles de unidades
cada una…
Copy !req
80. y por eso los Soberanos
nos pagan para protegerlas.
Copy !req
81. Ten cuidado con lo que les dices.
Se ofenden fácilmente.
Copy !req
82. Cualquier transgresión se paga
con la muerte.
Copy !req
83. Les damos las gracias,
Guardianes, por arriesgar sus vidas.
Copy !req
84. No podemos arriesgar las vidas
de nuestros ciudadanos soberanos.
Copy !req
85. Cada ciudadano nace
Copy !req
86. tal como fue diseñado
por la comunidad.
Copy !req
87. Perfecto,
tanto física como mentalmente.
Copy !req
88. Controlamos el ADN
de nuestra descendencia...
Copy !req
89. germinándolos
en cápsulas de nacimiento.
Copy !req
90. Creo que prefiero hacer gente
a la vieja usanza.
Copy !req
91. Algún día podría darme
una lección de historia…
Copy !req
92. sobre las costumbres arcaicas
de sus antepasados.
Copy !req
93. Con fines académicos.
Copy !req
94. Sería un honor, sí.
Copy !req
95. En nombre de la investigación...
Copy !req
96. creo que podría ser bastante...
Copy !req
97. repulsivo.
Copy !req
98. No me gusta ese tipo de encuentros...
Copy !req
99. Oh, por favor.
Copy !req
100. Su gente prometió algo
a cambio de nuestros servicios.
Copy !req
101. Tráigalo...
Copy !req
102. y seguiremos nuestro camino.
Copy !req
103. Reunión familiar. Hurra.
Copy !req
104. Entiendo que ella es su hermana.
Copy !req
105. Para mí no vale más
que la recompensa
Copy !req
106. que ofrecen por ella en Xandar.
Copy !req
107. Nuestros soldados la arrestaron
tratando de robar las baterías.
Copy !req
108. Haga lo que quiera con ella.
Copy !req
109. Gracias, Alta sacerdotisa Ayesha.
Copy !req
110. Sr. Quill, ¿cuál es su ascendencia?
Copy !req
111. Mi madre es de la Tierra.
Copy !req
112. ¿Y su padre?
Copy !req
113. No es de Missouri. Es todo lo que sé.
Copy !req
114. Lo veo en su interior.
Copy !req
115. Una genealogía poco convencional.
Copy !req
116. Un híbrido
que parece particularmente...
Copy !req
117. temerario.
Copy !req
118. Sabes, me dijeron que tu gente
eran maltratadores presumidos...
Copy !req
119. pero no es para nada cierto.
Copy !req
120. Oh, diablos.
Copy !req
121. Otra vez guiño el ojo equivocado, ¿no?
Copy !req
122. Lo siento. No tenías que enterarte.
Copy !req
123. Fuiste afortunado de que no te mataran.
Copy !req
124. Y que lo digas.
Copy !req
125. ¿Quieres comprar algunas baterías?
Copy !req
126. Bueno, llevemos a la calva
a Xandar y cobremos la recompensa.
Copy !req
127. SUPER NXXXXIOL. 2
Copy !req
128. Eso sobre mi padre...
Copy !req
129. ¿Quién se cree que es ella?
Copy !req
130. Sé que eso te pone sensible.
Copy !req
131. No me pone sensible.
Simplemente no sé quién es.
Copy !req
132. Me disculpo si pareció
Copy !req
133. que coqueteaba
con la Alta Sacerdotisa.
Copy !req
134. No coqueteaba.
Copy !req
135. No me importa si lo hacías.
Copy !req
136. Bueno, siento que te importa.
Copy !req
137. Por eso me disculpo.
Así que, ¡lo siento!
Copy !req
138. Gamora no es la indicada para ti, Quill.
Copy !req
139. Maldita sombra.
Copy !req
140. Hay dos clases de seres
en el universo...
Copy !req
141. los que bailan, y los que no.
Copy !req
142. Ajá.
Copy !req
143. Conocí a mi amada
en un mitin apoyando la guerra.
Copy !req
144. Oh, Dios.
Copy !req
145. Todos en el pueblo
se sacudían, bailando.
Copy !req
146. Salvo una mujer.
Copy !req
147. Mi Ovette.
Copy !req
148. Supe de inmediato
que era la indicada para mí.
Copy !req
149. Podría estar sonando
la canción más melodiosa del mundo.
Copy !req
150. Y ella ni movería un pie.
Copy !req
151. No movería ni un músculo.
Copy !req
152. Uno podría asumir que estaba muerta.
Copy !req
153. Lo que suena muy atractivo.
Copy !req
154. Eso hinchaba mis partes.
Copy !req
155. Está bien. Entiendo, sí.
Copy !req
156. Yo soy un bailarín, Gamora no.
Copy !req
157. Necesitas encontrar una mujer
que sea patética... como tú.
Copy !req
158. Tengo hambre.
Alcánzame algunas raíces de yaro.
Copy !req
159. No. Aún no están maduras...
Copy !req
160. y te odio.
Copy !req
161. ¿Me odias?
Copy !req
162. Me abandonaste
mientras robabas esa gema para ti sola.
Copy !req
163. Y aun así, aquí estás,
hecha una heroína.
Copy !req
164. Pronto me Iiberaré
de estos grilletes y te mataré.
Copy !req
165. Lo juro.
Copy !req
166. No.
Copy !req
167. Pasarás el resto de tu vida
en una prisión en Xander...
Copy !req
168. deseando poder hacerlo.
Copy !req
169. Es raro.
Copy !req
170. Una flota soberana se acerca por atrás.
Copy !req
171. ¿Por qué lo harían?
Copy !req
172. Porque Rocket les robó
algunas baterías.
Copy !req
173. ¡Amigo!
Copy !req
174. Está bien.
Copy !req
175. No robó algunas.
Copy !req
176. No sé por qué nos persiguen.
Es un misterio.
Copy !req
177. ¿En qué pensabas?
Copy !req
178. Amigo, ¡eran muy fáciles de robar!
Copy !req
179. - ¿Ese es tu descargo?
- ¡Vamos!
Copy !req
180. Viste con qué altanería nos habló
esa Alta Sacerdotisa.
Copy !req
181. ¡Ahora le estoy dando una lección!
Copy !req
182. No me di cuenta
de que tus motivos eran altruistas.
Copy !req
183. Lástima que los Soberanos
confundieran tus intenciones...
Copy !req
184. - y traten de matamos.
- ¡ Exactamente!
Copy !req
185. ¡Estaba siendo sarcástico!
Copy !req
186. Oh, ¡no!
Copy !req
187. Debías usar una voz sarcástica.
¡Ahora parezco tonto!
Copy !req
188. ¿Podemos poner en pausa la riña...
Copy !req
189. hasta sobrevivir
a esta batalla espacial masiva?
Copy !req
190. - ILlegan más!
- IlVlagnífico!
Copy !req
191. ¡Quiero matar a algunos!
Copy !req
192. No estás matando a nadie.
Copy !req
193. Esas naves están piloteadas
en forma remota.
Copy !req
194. ¡Maldita sea!
Copy !req
195. Almirante, ¿por qué la demora?
Copy !req
196. Alta sacerdotisa,
las baterías son muy combustibles...
Copy !req
197. y podrían destruir la flota.
Copy !req
198. Nos preocupa su desprecio
por nuestra gente.
Copy !req
199. Los contratamos y nos roban.
Copy !req
200. Es una herejía del más alto nivel.
Copy !req
201. A todos los módulos de Comando...
Copy !req
202. disparen a matar.
Copy !req
203. ¿Cuál es el planeta habitable
más cercano?
Copy !req
204. Se llama Berhert.
Copy !req
205. - ¿Cuántos saltos?
- Solo uno.
Copy !req
206. Pero el punto de acceso
está a 47 clicks de distancia.
Copy !req
207. Y tienes que atravesar
ese campo cuántico de asteroides.
Copy !req
208. Qum, para atravesado...
Copy !req
209. deberías ser el mejor piloto de todos.
Copy !req
210. Afortunadamente, yo…
Copy !req
211. Lo soy.
Copy !req
212. ¿Qué haces?
Copy !req
213. Vuelo esta nave
desde que tenía diez años.
Copy !req
214. A mí me alteraron cibernéticamente
para volar naves
Copy !req
215. ¡Te alteraron cibernéticamente
para ser un tonto!
Copy !req
216. Basta.
Copy !req
217. Esta noche, te acostarás en tu cama...
Copy !req
218. y habrá algo blando y húmedo
sobre tu almohada.
Copy !req
219. Y pensarás»,¿Qué es esto?».
Copy !req
220. ¡Y pasará porque puse excremento ahí!
Copy !req
221. Si pones tu deposición en mi cama,
te afeito.
Copy !req
222. No será una deposición mía.
Copy !req
223. Será de Drax.
Copy !req
224. Mis deposiciones son famosas
por ser grandes.
Copy !req
225. Estamos por morir, ¿y discutimos esto?
Copy !req
226. Hijo de…
Copy !req
227. ¡Amigo! ¡En serio!
Copy !req
228. ¡Oye! Permíteme...
Copy !req
229. ¡Tontos!
Copy !req
230. Bueno, es lo que ganas
cuando pilotea Quill.
Copy !req
231. Todavía tenemos
una nave soberana detrás de nosotros.
Copy !req
232. Nuestras armas no están operativas.
Copy !req
233. ¡Faltan 20 clicks para el salto!
Copy !req
234. Sostente bien.
Copy !req
235. No está madura.
Copy !req
236. Vamos, Zylak. Puedes hacerlo.
Copy !req
237. ¡Sí!
Copy !req
238. ¡15 clicks para el salto!
Copy !req
239. ¡Vamos!
Copy !req
240. ¡Sigue así!
Copy !req
241. ¡10 clicks!
Copy !req
242. ¡Muere, nave espacial!
Copy !req
243. Apestas, Zylak.
Copy !req
244. Típico.
Copy !req
245. ¡Cinco clicks!
Copy !req
246. Hijo de…
Copy !req
247. ¡Rodearon el campo de asteroides!
Copy !req
248. ¡Alguien destruyó
todas nuestras naves!
Copy !req
249. ¿Qué?
Copy !req
250. ¿Quién?
Copy !req
251. ¡Un click!
Copy !req
252. - ¿Qué es eso?
- ¿A quién le importa?
Copy !req
253. ¡Es el lugar del salto! ¡Ve!
Copy !req
254. Es un tipo.
Copy !req
255. Oh, Dios mío.
Copy !req
256. ¿Todavía está ahí afuera?
Copy !req
257. Groot, ¡abróchate
el cinturón de seguridad!
Copy !req
258. ¡Prepárate
para un aterrizaje muy forzoso!
Copy !req
259. ¡Fue fabuloso!
Copy !req
260. ¡Sí!
Copy !req
261. ¡Mira esto!
Copy !req
262. ¿Dónde está la otra mitad
de nuestra nave?
Copy !req
263. Mi nave.
Copy !req
264. Cualquiera de ustedes
Copy !req
265. podría habernos llevado
por ese campo...
Copy !req
266. volando con su cerebro
y no con lo que hay entre sus piernas.
Copy !req
267. Si lo que hay entre mis piernas
tuviera una mano...
Copy !req
268. podría haber aterrizado
esta nave con ella.
Copy !req
269. Peter, casi morimos por tu arrogancia.
Copy !req
270. Más bien porque él robó...
Copy !req
271. ¡las baterías anulax!
Copy !req
272. Las llaman baterías harbulary.
Copy !req
273. No, ¡no las llaman así!
Copy !req
274. ¿Sabes por qué lo hice,
Star-Manducante?
Copy !req
275. No responderé a «Star-Manducante».
Copy !req
276. ¡Lo hice porque quería!
Copy !req
277. Necio.
Copy !req
278. ¿Por qué estamos hablando de esto?
Copy !req
279. ¡Un hombre pequeño
Copy !req
280. nos acaba de salvar
destruyendo 50 naves!
Copy !req
281. ¿Qué tan pequeño?
Copy !req
282. Bueno, no lo sé, ¿así?
Copy !req
283. ¿Un hombrecito de 3 cm nos salvó?
Copy !req
284. Si se acercara más,
seguramente sería más grande.
Copy !req
285. Así es como funciona la vista,
tonto mapache.
Copy !req
286. ¡No me digas mapache!
Copy !req
287. Lo siento. Me excedí.
Copy !req
288. Quise decir oso panda basurero.
Copy !req
289. ¿Eso es mejor?
Copy !req
290. No lo sé.
Copy !req
291. Es peor. Es muchísimo peor.
Copy !req
292. Eres un hijo de…
Copy !req
293. ¡Oye!
Copy !req
294. - ¡Ya me hartaste!
- ¡No! ¡Atrás!
Copy !req
295. Alguien los siguió por el punto de salto.
Copy !req
296. Libérame, necesitarán mi ayuda.
Copy !req
297. Nebula, no soy tonta.
Copy !req
298. Eres tonta si niegas
que te ayuden en una pelea.
Copy !req
299. Ni bien te libere, me atacarás.
Copy !req
300. No, no lo haré.
Copy !req
301. Pensarías que un supervillano
aprendería a mentir bien.
Copy !req
302. Apuesto que es el hombre
de 3 centímetros.
Copy !req
303. Luego de todos estos años, te encontré.
Copy !req
304. ¿Y quién diablos eres?
Copy !req
305. Imaginaba que mi magnífico aspecto
lo haría obvio.
Copy !req
306. Me llamo Ego...
Copy !req
307. Y SOY tu papá, Peter.
Copy !req
308. Sabes lo que dicen...
Copy !req
309. «Tu suerte es mala
hasta que con un pato lo hagas».
Copy !req
310. ¡Yondu!
Copy !req
311. ¡Baja!
Copy !req
312. Luego de años de andar con vueltas...
Copy !req
313. terminé casándome con esta mujer
Copy !req
314. «Aleta, te amo, muchacha...
Copy !req
315. «pero ¡estás perdiendo la cabeza!».
Copy !req
316. Sin embargo, ella siempre fue así.
Copy !req
317. Nunca confiaría en ella. ¿Sabes?
Copy !req
318. Stakar.
Copy !req
319. Pasó bastante tiempo.
Copy !req
320. Este lugar es de una mala reputación
del tipo equivocado, al parecer.
Copy !req
321. XStaKarX!
Copy !req
322. Hay cien facciones de Devastadores.
Copy !req
323. Te perdiste de hacer negocios con 99
de ellas por servir a una.
Copy !req
324. Por favor, señor. ¡Por favor!
Copy !req
325. Apártate.
Copy !req
326. Entonces, ¡puedes irte al diablo!
Copy !req
327. ¡No me importa lo que pienses de mí!
Copy !req
328. Entonces, ¿por qué nos sigues?
Copy !req
329. ¡Porque escucharás lo que te diré!
Copy !req
330. ¡No voy a escuchar nada!
¡Traicionaste el código!
Copy !req
331. Los Devastadores
no comercian con niños.
Copy !req
332. ¡Ya te lo dije! ¡No sabía qué pasaba!
Copy !req
333. No sabías porque no quisiste,
porque eso te hizo rico.
Copy !req
334. ¡Exijo un lugar en la mesa!
Llevo este símbolo, igual que tú.
Copy !req
335. Quizás te vistas como nosotros...
Copy !req
336. pero no escucharás los Cuernos
de Libertad al morir, Yondu.
Copy !req
337. Y los Colores de Ogord...
Copy !req
338. nunca destellarán sobre tu tumba.
Copy !req
339. Si piensas...
Copy !req
340. que me dio placer exiliarte...
Copy !req
341. te equivocas.
Copy !req
342. Nos decepcionaste mucho a todos.
Copy !req
343. Patético.
Copy !req
344. Primero, Quill nos traiciona...
Copy !req
345. y Yondu simplemente
lo deja ir sin castigarlo.
Copy !req
346. Lo seguimos porque era el único...
Copy !req
347. que no temía hacer
lo que era necesario.
Copy !req
348. Parece que se ablandó.
Copy !req
349. Si es tan blando, ¿por qué susurras?
Copy !req
350. Sabes que tengo razón, Kraglin.
Copy !req
351. Deberías tener mucho cuidado
de lo que digas sobre nuestro capitán.
Copy !req
352. ¿Quién diablos es esa?
Copy !req
353. Yondu Udonta...
Copy !req
354. tengo una propuesta para ti.
Copy !req
355. Contraté a Yondu para recogerte...
Copy !req
356. cuando falleció tu madre.
Copy !req
357. Pero en vez de regresarte...
Copy !req
358. Yondu se quedó contigo.
Copy !req
359. No tengo ni idea de por qué lo hizo.
Copy !req
360. Bueno, te diré la razón.
Copy !req
361. Yo era flaquito y pasaba
Copy !req
362. por lugares
donde los adultos no pueden.
Copy !req
363. Hizo que fuera más fácil robar.
Copy !req
364. Desde entonces estuve tratando
de encontrarte.
Copy !req
365. Creí que Yondu era tu padre.
Copy !req
366. ¿Qué? Estuvimos juntos
todo este tiempo…
Copy !req
367. ¿y creías que éramos parientes?
Copy !req
368. Son iguales.
Copy !req
369. ¡Uno es azul!
Copy !req
370. No, ¡no es mi padre!
Copy !req
371. Yondu fue el tipo que me secuestró...
Copy !req
372. y me pegó así yo aprendía a pelear...
Copy !req
373. y me mantuvo aterrorizado
amenazándome con comerme.
Copy !req
374. - ¿Comerte?
- Sí.
Copy !req
375. Qué desgraciado.
Copy !req
376. ¿Cómo nos Iocalizaste ahora?
Copy !req
377. Hasta donde moro,
más allá del límite de lo conocido...
Copy !req
378. escuchamos sobre
el hombre llamado Star-Lord.
Copy !req
379. ¿Qué te parece si vamos allá ahora?
Copy !req
380. Tus socios también.
Hasta el mono de cara triangular.
Copy !req
381. Te asegure...
Copy !req
382. que no se parece
a ningún lugar que hayas visto.
Copy !req
383. Y allí...
Copy !req
384. puedo explicarte
la ascendencia tan especial que tienes.
Copy !req
385. Finalmente llegar a ser...
Copy !req
386. el padre que siempre quise ser.
Copy !req
387. Discúlpame.
Copy !req
388. Tengo que orinar.
Copy !req
389. No le creo.
Copy !req
390. Vamos a caminar.
Copy !req
391. Soy Menús.
Copy !req
392. ¿Qué haces?
Copy !req
393. Sonrío.
Copy !req
394. Oí que es lo que hay que hacer
para gustarle a la gente.
Copy !req
395. No si lo haces de esa forma.
Copy !req
396. Crecí sola en el planeta de Ego.
Copy !req
397. No entiendo los intríngulis
de la interacción social.
Copy !req
398. ¿Puedo acariciar a tu cachorro?
Es adorable.
Copy !req
399. Sí.
Copy !req
400. ¡Eso es una broma pesada!
Copy !req
401. ¡Me gustó mucho!
Copy !req
402. ¡Acabo de inventarla!
Copy !req
403. ¡Déjame en paz!
Copy !req
404. Luego de tanto tiempo,
vas a aparecer y de pronto...
Copy !req
405. - ¿vas a querer ser mi papá?
- Te entiendo.
Copy !req
406. Y, a propósito, podría ser una trampa.
Copy !req
407. Los Kree puristas, los Devastadores...
Copy !req
408. - todos nos quieren muertos.
- Lo sé, pero…
Copy !req
409. Pero ¿qué?
Copy !req
410. ¿Y esa historia que me contaste
sobre Zardu Hasselfrau?
Copy !req
411. ¿Quién?
Copy !req
412. ¿El que tenía un barco mágico?
Copy !req
413. ¿David Hasselhoff?
Copy !req
414. Eso es.
Copy !req
415. No era un barco mágico.
Un auto que hablaba.
Copy !req
416. ¿Por qué era que hablaba?
Copy !req
417. Para ayudar a combatir el crimen,
y ser comprensivo.
Copy !req
418. De niño,
llevabas su foto en el bolsillo...
Copy !req
419. y le decías a todos los niños...
Copy !req
420. que era tu padre,
pero que no estaba en el pueblo.
Copy !req
421. Filmando El auto increíble
o con su banda en Alemania.
Copy !req
422. Te lo dije estando ebrio.
¿Por qué traes ese tema ahora?
Copy !req
423. Me encanta esa historia.
Copy !req
424. Odio esa historia.
Copy !req
425. ¡Es muy triste!
Copy !req
426. De niño, solía ver a los otros niños
jugando a la pelota con sus padres.
Copy !req
427. Y yo quería eso,
¡más que nada en el mundo!
Copy !req
428. A eso me refiero, Peter.
Copy !req
429. ¿Y si ese hombre es tu Hasselhoff?
Copy !req
430. Si resulta ser malvado...
Copy !req
431. simplemente lo mataremos.
Copy !req
432. ¿Me dejas con ese zorro?
Copy !req
433. No es un zorro.
Copy !req
434. Dispárale si hace algo sospechoso.
Copy !req
435. O si te apetece.
Copy !req
436. Serán solo un par de días.
Copy !req
437. Volveremos
antes de que Rocket termine
Copy !req
438. de arreglar la nave.
Copy !req
439. ¿Y si vienen los Soberanos?
Copy !req
440. No pueden saber
que estamos aquí. Vamos.
Copy !req
441. No estoy seguro
de que debamos separarnos.
Copy !req
442. Dios, pareces una anciana.
Copy !req
443. ¿Por qué soy sabio?
Copy !req
444. ¿Por qué llevas tanto equipaje?
Copy !req
445. No quiero
que Grootjuegue con mis cosas.
Copy !req
446. Espero que papito no sea tan patán
como tú, huerfanito.
Copy !req
447. ¿Cuál es tu objetivo?
¿Qué todos te odien?
Copy !req
448. Porque está resultando.
Copy !req
449. Y si no me amas ahora
Tú nunca más me amarás
Copy !req
450. Aún te escucho decir
Que el lazo no romperás
Copy !req
451. Y si no me amas ahora
Copy !req
452. Tú nunca más me amarás
Copy !req
453. Aún te escucho decir
Copy !req
454. Que el lazo no romperás
Copy !req
455. Y si no me amas ahora
Copy !req
456. Tú nunca más me amarás
Copy !req
457. Aún te escucho decir
Copy !req
458. Que el lazo no romperás
Copy !req
459. Oye, ¿puedo hacerte
una pregunta personal?
Copy !req
460. Nadie nunca me hizo
una pregunta personal.
Copy !req
461. Tus antenas, ¿para qué son?
Copy !req
462. ¿Cuál es su propósito?
Copy !req
463. Sí. Quill y yo hicimos una apuesta.
Copy !req
464. Amigo. ¡No se suponía que lo dijeras!
Copy !req
465. Digo...
Copy !req
466. si estás por pasar un portal bajo...
Copy !req
467. tus antenas lo sentirán,
y te salvarán de ser decapitada.
Copy !req
468. Correcto. Y si son
para otra cosa que no sea...
Copy !req
469. evitar que seas decapitada
por un portal, gano yo.
Copy !req
470. No son para sentir portales.
Copy !req
471. Creo...
Copy !req
472. que tienen algo que ver
con mis habilidades empáticas.
Copy !req
473. ¿Qué es eso?
Copy !req
474. Si toco a alguien,
puedo sentir lo que siente.
Copy !req
475. - ¿Lees mentes?
- No.
Copy !req
476. Los telépatas conocen
los pensamientos.
Copy !req
477. Los émpatas sienten los sentimientos.
Copy !req
478. Las emociones.
Copy !req
479. ¿Me permites?
Copy !req
480. Está bien.
Copy !req
481. Sientes amor.
Copy !req
482. Imagino que siento
un amor desinteresado por todos.
Copy !req
483. «Mm!
Copy !req
484. Un amor romántico, sexual.
Copy !req
485. No.
Copy !req
486. - ¡Por ella!
- ¡No!
Copy !req
487. Está bien.
Copy !req
488. ¡Le dijo a todos
tu secreto más profundo y oscuro!
Copy !req
489. Amigo, ¡creo que exageras un poquito!
Copy !req
490. ¡Debes estar muy avergonzado!
Copy !req
491. ¡Házmelo a mí!
Copy !req
492. ¡Nunca me divertí tanto!
Copy !req
493. Es tan desagradable.
Copy !req
494. Quill.
Copy !req
495. Tócame y lo único que sentirás
es una mandíbula rota.
Copy !req
496. También puedo, en cierta medida,
alterar las emociones.
Copy !req
497. ¿Cómo?
Copy !req
498. Si toco a alguien triste...
Copy !req
499. puedo ponerlo contento por un ratito.
Copy !req
500. Puedo hacer
que alguien terco sea dócil.
Copy !req
501. Pero más que nada lo uso
para ayudar a dormir a mi amo.
Copy !req
502. Yace despierto por la noche
pensando en su descendencia.
Copy !req
503. Hazme uno de esos a mí.
Copy !req
504. Duerme.
Copy !req
505. Me encanta esta canción.
Copy !req
506. ¡Allí!
Copy !req
507. No eres tan duro ahora
sin todos tus juguetitos...
Copy !req
508. ¿no?
Copy !req
509. ¡Muévete!
Copy !req
510. Maldición.
Copy !req
511. ¡Hola, rata!
Copy !req
512. ¿Qué tal, tonto de color azul?
Copy !req
513. No tan mal.
Copy !req
514. Tenemos un lindo trabajito aquí.
Copy !req
515. La chica dorada
con una gran opinión de sí misma...
Copy !req
516. nos ofreció una buena suma
por entregarle a ti y a tus amigos...
Copy !req
517. porque los quiere liquidar a todos.
Copy !req
518. Tu amigo...
Copy !req
519. Ellos son muchos.
Copy !req
520. Necesita mi ayuda. Si él te importa...
Copy !req
521. tienes que sacarme estas Iigaduras.
Copy !req
522. ¡Lo van a matar!
Copy !req
523. Fue muy fácil encontrarte.
Copy !req
524. Puse un rastreador en tu nave...
Copy !req
525. durante Ka guerra de Xander.
Copy !req
526. Dame tu palaba
de que no Iastimarás a Groot...
Copy !req
527. y te diré dónde están las baterías.
Copy !req
528. Afortunadamente para ti,
mi palabra no vale nada.
Copy !req
529. De otra forma, te habría entregado.
Copy !req
530. De otra forma, ¿tú qué?
Copy !req
531. Tomaremos esas baterías.
Copy !req
532. ¿Cuánto valen? ¿Un cuarto de millón
en el mercado abierto?
Copy !req
533. Esa sacerdotisa nos ofreció un millón.
Copy !req
534. ¡Un cuarto es solo
una tercera parte de eso!
Copy !req
535. No es una tercera parte.
Copy !req
536. Un cuarto es 25.
Copy !req
537. No.
Copy !req
538. Ni un par de botas podemos comprar
con 25 unidades.
Copy !req
539. ¡Basta!
Copy !req
540. ¡No somos tan tontos como para ayudar
a matar a los Guardianes de la Galaxia!
Copy !req
541. Todos los Nova Corps
estarían detrás de nosotros.
Copy !req
542. ¡Eso no está bien!
Copy !req
543. Quiero decirlo esta vez, Capitán.
Copy !req
544. No importa cuántas veces
te traicione Quill...
Copy !req
545. ¡lo proteges
más que a cualquiera de nosotros!
Copy !req
546. ¡Sí!
Copy !req
547. ¡Soy el único que te apoya!
Copy !req
548. Cálmate, Kraglin.
Copy !req
549. Tienes razón, muchacho. Se ablandó.
Copy !req
550. Supongo que es hora
de cambiar de líder.
Copy !req
551. ¡Bajen sus malditas armas!
Copy !req
552. ¡Paren!
Copy !req
553. Debe haber una forma pacífica
de resolver esto, muchachos.
Copy !req
554. O incluso una violenta
donde yo me paro allí.
Copy !req
555. Bueno, hola, muchachos.
Copy !req
556. No está madura.
Copy !req
557. G52 22C848T12F+E16UC22
Copy !req
558. Sean todos bienvenidos a mi mundo.
Copy !req
559. Guau. ¿Tienes tu propio planeta?
Copy !req
560. Vamos. No es más grande
que la Luna de la Tierra.
Copy !req
561. Humildad.
Copy !req
562. Me gusta.
Copy !req
563. Yo también soy notablemente humilde.
Copy !req
564. Tienes un planeta y puedes destruir
docenas de naves sin un traje espacial.
Copy !req
565. Exactamente, ¿qué eres?
Copy !req
566. Soy lo que llaman
un Celestial, encanto.
Copy !req
567. Un Celestial, ¿cómo un dios?
Copy !req
568. Con «d» minúscula, hijo.
Copy !req
569. Al menos los días
Copy !req
570. en los que me siento
humilde como Drax.
Copy !req
571. ¡Guau!
Copy !req
572. No sé exactamente de dónde provengo.
Copy !req
573. Lo primero que recuerdo es titilar...
Copy !req
574. a la deriva en el cosmos, completa...
Copy !req
575. y totalmente solo.
Copy !req
576. Durante millones de años…
Copy !req
577. aprendí a controlar las moléculas
que me rodeaban.
Copy !req
578. Me fui haciendo más listo y fuerte.
Copy !req
579. Y seguí construyendo desde ahí...
Copy !req
580. capa por capa...
Copy !req
581. el mismísimo planeta
por el que caminan ahora.
Copy !req
582. Guau.
Copy !req
583. Pero quería más.
Copy !req
584. Deseaba tener...
Copy !req
585. un sentido.
Copy !req
586. «Debe haber alguna forma de vida
por ahí en el universo...
Copy !req
587. «aparte de mí», pensé.
Copy !req
588. Y entonces, me propuse encontrarla.
Copy !req
589. Creé...
Copy !req
590. vida biológica tal como la imaginaba...
Copy !req
591. hasta en el más mínimo detalle.
Copy !req
592. ¿Hiciste un pene?
Copy !req
593. ¡Amigo!
Copy !req
594. ¿Qué te pasa?
Copy !req
595. Si él es un planeta, ¿cómo podría
hacer un bebé con tu madre?
Copy !req
596. ¡La hubiera aplastado!
Copy !req
597. No quiero oír cómo mis padres...
Copy !req
598. ¿Por qué?
Copy !req
599. Mi padre cuenta cómo impregnó
Copy !req
600. a mi madre
en cada solsticio de invierno.
Copy !req
601. Es repugnante.
Copy !req
602. Era hermoso.
Copy !req
603. Ustedes los terrestres
tienen complejos.
Copy !req
604. Sí, Drax, tengo pene.
Copy !req
605. ¡Gracias!
Copy !req
606. No está mal.
Copy !req
607. También tengo receptores del dolor
y un sistema digestivo...
Copy !req
608. y todas las cosas que lo acompañan.
Copy !req
609. Quería experimentar
Copy !req
610. lo que significa
realmente ser humano...
Copy !req
611. mientras salgo de viaje
por las estrellas...
Copy !req
612. hasta que encontré...
Copy !req
613. lo que buscaba.
Copy !req
614. Vida.
Copy !req
615. Después de todo,
no estaba solo en el universo.
Copy !req
616. ¿Cuándo conociste a mi madre?
Copy !req
617. No mucho tiempo después.
Copy !req
618. La primera vez que experimenté amor
fue con Meredith.
Copy !req
619. La llamaba mi hermoso lirio.
Copy !req
620. Y de ese amor, Peter...
Copy !req
621. Tú.
Copy !req
622. Te busqué durante tanto tiempo.
Copy !req
623. Y cuando oí
sobre un hombre de la Tierra...
Copy !req
624. que sostenía
una Gema del Infinito sin morir...
Copy !req
625. supe que debías ser
el hijo de la mujer que amé.
Copy !req
626. Si la amabas, ¿por qué la dejaste?
Copy !req
627. ¡Es un motín!
Copy !req
628. ¡Es un motín!
Copy !req
629. ¡Es un motín!
Copy !req
630. ¡Son una basura!
Copy !req
631. ¡Capitán!
Copy !req
632. ¡Ayúdame! ¡Por favor!
Copy !req
633. ¡Capitán!
Copy !req
634. Eres el que mató a esos hombres...
Copy !req
635. al llevarlos por el mal camino.
Copy !req
636. Porque eres débil.
Copy !req
637. ¡Y tonto!
Copy !req
638. Es hora de que los Devastadores...
Copy !req
639. se eleven a la gloria otra vez
con un nuevo capitán...
Copy !req
640. ¡Taserface!
Copy !req
641. Lo siento. Tu nombre es…
Copy !req
642. ¿Es Taserface?
Copy !req
643. Correcto.
Copy !req
644. ¿Disparas rayitos con la cara?
Copy !req
645. ¡Es algo metafórico!
Copy !req
646. ¡Sí!
Copy !req
647. ¿Una metáfora de qué?
Copy !req
648. Porque es un nombre
que inspira miedo...
Copy !req
649. a cualquiera que lo escuche.
Copy !req
650. Está bien.
Copy !req
651. Está bien…
Copy !req
652. lo que digas.
Copy !req
653. Cállate.
Copy !req
654. Eres el siguiente.
Copy !req
655. Udonta,
esperé mucho tiempo para hacer…
Copy !req
656. ¿Qué?
Copy !req
657. Lo siento. ¡Lo siento mucho!
Copy !req
658. Sigo imaginándote
Ievantándote a la mañana, señor...
Copy !req
659. mirándote al espejo
y diciéndote con seriedad...
Copy !req
660. «¿Sabes cuál sería
un nombre genial? ¡Taserface!».
Copy !req
661. ¡Así te escucho en mi cabeza!
Copy !req
662. ¿Cuál fue tu segunda opción?
Copy !req
663. ¿Sombrero de Escroto?
Copy !req
664. Nuevo plan. Te matamos primero.
Copy !req
665. Morir ciertamente es mejor
que vivir toda la vida…
Copy !req
666. como una tonta inmundicia que cree
que Taserface es un buen nombre.
Copy !req
667. Basta de matar por hoy.
Copy !req
668. Es la hija de Thanos.
Copy !req
669. Creía que eras la sádica
más grande de la galaxia.
Copy !req
670. Eso era cuando papi
pagaba mis cuentas.
Copy !req
671. La sacerdotisa quiere matar
al zorro en persona.
Copy !req
672. Y hay recompensa por su cabeza
en al menos 12 provincias kree.
Copy !req
673. Te lo asegure...
Copy !req
674. no soy un blanco tan fácil
como un viejo sin su varita mágica...
Copy !req
675. o una bestia del bosque parlante.
Copy !req
676. Quiero el 10 % del botín...
Copy !req
677. y un par de cosas más.
Copy !req
678. Tenemos una caja llena de manos...
Copy !req
679. - si esa no sirve.
- Está bien.
Copy !req
680. ¿Crees que esos kree
van a ejecutar al capitán?
Copy !req
681. Los kree se consideran piadosos,
pero será indoloro.
Copy !req
682. Bueno, ahí está.
Es la mejor nave que tenemos.
Copy !req
683. Tiene la ubicación del planeta de Ego.
Copy !req
684. Te transferiremos
el 10 % cuando nos paguen.
Copy !req
685. ¿Qué harás con tu parte?
Copy !req
686. De niña, mi padre me hacía pelear
con Gamora como entrenamiento.
Copy !req
687. Cada vez que mi hermana ganaba...
Copy !req
688. mi padre me reemplazaba
una parte con maquinaría...
Copy !req
689. afirmando que quería
que sea igual a ella.
Copy !req
690. Pero ella ganó...
Copy !req
691. una y otra vez, y otra vez,
nunca se abstuvo.
Copy !req
692. Así que después de matar
a mi hermana...
Copy !req
693. compraré una nave de guerra
con todo tipo de armas.
Copy !req
694. Cazaré a mi padre como a un perro,
y lo destrozaré Ientamente...
Copy !req
695. pedazo por pedazo...
Copy !req
696. hasta que conozca algo parecido
al profundo e incesante dolor...
Copy !req
697. que conocí cada día.
Copy !req
698. Sí.
Copy !req
699. Me refería a algo como un lindo collar.
Copy !req
700. O un bello sombrero.
Copy !req
701. Algo que haga que otras chicas digan:
«¡qué lindo!».
Copy !req
702. De todos modos, buen viaje.
Copy !req
703. Mi madre les dijo a todos
que mi padre venía de las estrellas.
Copy !req
704. Tenía cáncer cerebral,
así que pensaban que deliraba.
Copy !req
705. Peter...
Copy !req
706. Me encantaría creer todo esto, en serio.
Copy !req
707. Pero dejaste...
Copy !req
708. a la mujer más maravillosa
que existió...
Copy !req
709. morir sola.
Copy !req
710. No quería dejar a tu madre, Peter.
Copy !req
711. Si no regreso regularmente
a mi planeta...
Copy !req
712. y a la luz que hay en él…
Copy !req
713. esta forma humana
se marchitará y morirá.
Copy !req
714. ¿Y por qué no volviste?
¿Por qué enviaste a Yondu?
Copy !req
715. A un criminal,
entre toda la gente, ¿a buscarme?
Copy !req
716. Peter, ¡yo amaba a tu madre!
Copy !req
717. ¡No podía soportar pisar una Tierra...
Copy !req
718. en la que ella no estaba viva!
¡No puedes imaginar cómo es!
Copy !req
719. ¡Se exactamente cómo se siente!
Copy !req
720. ¡Tuve que verla morir!
Copy !req
721. En los millones y millones
de años de mi existencia...
Copy !req
722. cometí muchos errores, Peter.
Copy !req
723. Pero tú no eres uno de ellos.
Copy !req
724. Por favor,
dame la oportunidad de ser
Copy !req
725. el padre que ella
hubiera querido que sea.
Copy !req
726. Hay tanto que necesito enseñarte
sobre este planeta...
Copy !req
727. y la luz que posee.
Copy !req
728. Son una parte tuya, Peter.
Copy !req
729. ¿A qué te refieres?
Copy !req
730. Dame tus manos, hijo.
Copy !req
731. Así.
Copy !req
732. Mantenlas así.
Copy !req
733. Ahora, cierra los ojos y concéntrate.
Copy !req
734. Lleva el cerebro al centro del planeta.
Copy !req
735. ¡Sí!
Copy !req
736. ¡Sí!
Copy !req
737. ¡Guau!
Copy !req
738. ¡Sí! Está bien.
Copy !req
739. Solo relájate. Concéntrate.
Copy !req
740. Puedes hacerlo. Tráela de regreso.
Copy !req
741. ¡Sí!
Copy !req
742. Sí, ahora dale forma.
Copy !req
743. Siente esa energía.
Copy !req
744. Sí.
Copy !req
745. Estás en casa.
Copy !req
746. Peter...
Copy !req
747. ¿Cómo llegaste
a este extraño y tonto planeta?
Copy !req
748. Ego me halló en estado Iarvario.
Copy !req
749. Huérfana en mi mundo.
Copy !req
750. El en persona me crio,
y me cuidó como si fuera suya.
Copy !req
751. ¿Así que eres una mascota?
Copy !req
752. Supongo que sí.
Copy !req
753. La gente
usualmente quiere mascotas lindas.
Copy !req
754. ¿Por qué Ego querría una tan fea?
Copy !req
755. ¿Soy fea?
Copy !req
756. Mirarte es horripilante. Sí.
Copy !req
757. Eso es algo bueno.
Copy !req
758. Cuando eres fea y alguien te quiere...
Copy !req
759. sabes que te quiere por lo que eres.
Copy !req
760. La gente hermosa nunca sabe
en quién confiar.
Copy !req
761. Bueno, definitivamente
estoy agradecida de ser fea.
Copy !req
762. Esas piscinas,
me recuerdan a una vez…
Copy !req
763. cuando llevé a mi hija
a los lagos olvidados de mi planeta.
Copy !req
764. Ella era como tú.
Copy !req
765. ¿Repugnante?
Copy !req
766. Inocente.
Copy !req
767. ¿ D rax?
Copy !req
768. Tengo que decirte algo.
Copy !req
769. ¿Qué pasa?
Copy !req
770. Esta repulsiva chica insecto es
mi nueva amiga.
Copy !req
771. Estoy aprendiendo mucho,
Copy !req
772. como que soy una mascota
y que soy fea.
Copy !req
773. No eres fea. ¡Drax!
Copy !req
774. ¿De qué hablas?
Copy !req
775. Mantis...
Copy !req
776. ¿nos puedes mostrar
dónde nos quedaremos?
Copy !req
777. ¿Por qué no hay otros seres
en este planeta?
Copy !req
778. El planeta es Ego.
Copy !req
779. Un perro no invitaría
a una pulga a vivir en su lomo.
Copy !req
780. ¿Y tú no eres una pulga?
Copy !req
781. Soy una pulga con un propósito.
Copy !req
782. Lo ayudo a dormir.
Copy !req
783. ¿Qué le estabas por decir a Drax
antes de que yo saliera?
Copy !req
784. Nada.
Copy !req
785. Sus cuartos están por aquí.
Copy !req
786. Los entregaremos a los kree
por la mañana.
Copy !req
787. Ninguno de ustedes durará mucho
después de eso.
Copy !req
788. Está bien, Taserface.
Copy !req
789. Oye, dile a los otros chicos
que decimos...
Copy !req
790. ¡«Hola», Taserface!
Copy !req
791. ¿Qué hay de esta plantita?
¿La puedo aplastar con una roca?
Copy !req
792. No, Gef.
Copy !req
793. Es demasiado adorable para matarlo.
Copy !req
794. Llévalo al sastre.
Copy !req
795. No te ofendas,
pero tus empleados son unos patanes.
Copy !req
796. Fui un esclavo de batalla kree
por 20 años cuando Stakar me liberó.
Copy !req
797. Me ofreció formar parte
de los Devastadores.
Copy !req
798. Dijo que lo único que tenía que hacer
era seguir el código.
Copy !req
799. Pero yo era joven...
Copy !req
800. codicioso y tonto.
Copy !req
801. Como tú al robar esas baterías.
Copy !req
802. Ese fue principalmente Drax.
Copy !req
803. Stakar, los otros capitanes y yo…
Copy !req
804. no éramos muy diferentes
de ti y de tus amigos.
Copy !req
805. Fue la única familia que tuve.
Copy !req
806. Cuando violé el código...
Copy !req
807. me exiliaron.
Copy !req
808. Esto es exactamente
lo que me merezco.
Copy !req
809. Cálmate, no seas melodramático.
Copy !req
810. Puede ser que te lo merezcas,
pero yo no.
Copy !req
811. Vamos a salir de aquí.
Copy !req
812. ¿Dónde está Quill?
Copy !req
813. Se fue con su viejo.
Copy !req
814. - ¿Ego?
- Sí.
Copy !req
815. Hoy es el día de los nombres tontos.
Copy !req
816. Sonríes. Y por un momento,
tuve una cálida sensación.
Copy !req
817. Pero luego arruinaron todo
esos dientes asquerosos.
Copy !req
818. ¿Eres algo así
como un patán profesional?
Copy !req
819. Bastante profesional.
Copy !req
820. ¿Por qué no llevaste
a Quill con Ego como prometiste?
Copy !req
821. El era flaco.
Copy !req
822. Podía pasar por lugares
que nosotros no. Era bueno para robar.
Copy !req
823. Se me ocurrió una idea
de cómo podemos salir de acá.
Copy !req
824. Pero vamos a necesitar a tu amiguito.
Copy !req
825. Mascota, mascota...
Copy !req
826. ¡Nuestro compañerito está enojado!
¡Necesita un trago!
Copy !req
827. Miren qué adorable es
cuando está irritado.
Copy !req
828. ¡Es tremendamente precioso!
Copy !req
829. Ramita, ¡oye!
Copy !req
830. Ven.
Copy !req
831. Vamos.
Copy !req
832. Diablos, hombre...
Copy !req
833. ¿qué te hicieron?
Copy !req
834. Oye, ¿quieres ayudarnos
a salir de aquí?
Copy !req
835. Necesito que consigas algo,
y que me lo traigas.
Copy !req
836. En las habitaciones del capitán,
hay un prototipo de aleta...
Copy !req
837. la cosa que uso sobre mi cabeza.
Copy !req
838. Hay un cajón
al lado de las literas. Está ahí. Es roja.
Copy !req
839. ¿Entendiste?
Copy !req
840. Esa es mi ropa interior.
Copy !req
841. Estoy seguro de que no sabía
de lo que hablabas.
Copy !req
842. Tienes que explicarlo con más cuidado.
Copy !req
843. Es un prototipo de aleta.
Copy !req
844. Es un orloni. Es una aleta, Groot.
Copy !req
845. Explícaselo tú esta vez.
Copy !req
846. Está bien.
Copy !req
847. Ese es el ojo de Vorker.
Copy !req
848. Se lo saca para dormir.
Copy !req
849. Ve. Fíjate otra vez.
Copy !req
850. Pero deja aquí el ojo.
Copy !req
851. ¿Por qué?
Copy !req
852. Mañana se despertará...
Copy !req
853. y no va a saber...
Copy !req
854. ¡dónde está su ojo!
Copy !req
855. Eso es un escritorio.
Copy !req
856. Te dijimos que es así de grande.
Copy !req
857. Dime que tienen
un refrigerador en alguna parte...
Copy !req
858. con un montón
de dedos de los pies amputados.
Copy !req
859. Está bien. Entonces acordemos
no discutirlo nunca.
Copy !req
860. El cajón que tienes
que abrir tiene este símbolo.
Copy !req
861. ¿Está bien?
Copy !req
862. ¿Qué? ¡No!
Copy !req
863. Cree que debe usarlo de sombrero.
Copy !req
864. ¡No dije eso!
Copy !req
865. - Yo soy Groot.
- Se calmó al saberlo.
Copy !req
866. - Yo soy Groot.
- Odia los sombreros.
Copy !req
867. Yo soy Groot.
Copy !req
868. Que cualquiera use uno.
Copy !req
869. Yo soy Groot.
Copy !req
870. Crees que tiene la cabeza rara...
Copy !req
871. y luego notas
que parte de la cabeza es el sombrero.
Copy !req
872. ¿Por eso no te gustan los sombreros?
Copy !req
873. ¿Es algo importante
como para charlarlo ahora?
Copy !req
874. No es eso.
Copy !req
875. No quise organizar un motín.
Copy !req
876. Ellos mataron a mis amigos.
Copy !req
877. Ten listo el tercer cuadrante para salir.
Copy !req
878. Una cosa más.
Copy !req
879. ¿Tienes copias
de la música vieja de Quill en la nave?
Copy !req
880. ¡La tiene!
Copy !req
881. ¡Yondu tiene la aleta!
Copy !req
882. ¡Andando!
Copy !req
883. ¡Ahí abajo!
Copy !req
884. Maniático.
Copy !req
885. Toda la nave va a explotar.
Copy !req
886. No toda.
Copy !req
887. ¿Quién es?
Copy !req
888. Te envío las coordenadas
de la nave de Yondu.
Copy !req
889. - ¡Libera el cuadrante!
- ¡Sí, Capitán!
Copy !req
890. Te pido solo una cosa.
Copy !req
891. Que tu Alta sacerdotisa...
Copy !req
892. le diga el nombre
del hombre que selló su destino.
Copy !req
893. ¡Taserface!
Copy !req
894. ¿Hacia dónde, Capitán?
Copy !req
895. Ego.
Copy !req
896. ¡No, muchacho!
Copy !req
897. No es saludable para un mamífero
dar más de 50 saltos a la vez.
Copy !req
898. Lo sé.
Copy !req
899. ¡Estamos por hacer 700!
Copy !req
900. Todo esto podría ser mío algún día.
Copy !req
901. ¿Rocket? ¿Estás ahí?
Copy !req
902. Peter, ¿qué haces?
Copy !req
903. Baila conmigo.
Copy !req
904. No voy a bailar contigo.
Copy !req
905. Es Sam Cooke...
Copy !req
906. uno de los mejores cantantes
de la Tierra de todos los tiempos.
Copy !req
907. Drax cree que no eres una bailarina.
Copy !req
908. Si le cuentas a alguien sobre esto…
Copy !req
909. te asesinaré.
Copy !req
910. ¿Cuándo haremos algo
sobre esta complicidad
Copy !req
911. que hay entre nosotros?
Copy !req
912. ¿Qué complicidad?
Copy !req
913. Esta...
Copy !req
914. Cheers, Sam y Diane...
Copy !req
915. un chico y una chica
de un programa de TV que se gustan...
Copy !req
916. pero no lo dicen,
porque si no, disminuiría la audiencia...
Copy !req
917. algo así.
Copy !req
918. No hay ninguna complicidad.
Copy !req
919. Es un dilema, porque si no trataras
de ocultarlo, no sería complicidad...
Copy !req
920. y serías una mentirosa.
Entonces, al disimularlo...
Copy !req
921. dices la verdad y lo admites.
Copy !req
922. No, eso no es lo que…
Copy !req
923. Lo que deberíamos discutir ahora es
que hay algo en este lugar.
Copy !req
924. Algo no está bien.
Copy !req
925. ¿De qué hablas?
Copy !req
926. ¡Tú quisiste que venga!
Copy !req
927. Esa chica Mantis...
Copy !req
928. tiene miedo de algo.
Copy !req
929. ¿Por qué tratas de privarme de esto?
Copy !req
930. No trato...
Copy !req
931. Es mi padre. Sangre de mi sangre.
Copy !req
932. Tienes parientes en la Tierra
y no volviste.
Copy !req
933. Te lo repito, ¡tú me hiciste venir aquí!
Copy !req
934. Y la Tierra es donde
murió mi madre frente a mí.
Copy !req
935. No, es porque ese lugar es real,
y este es una fantasía.
Copy !req
936. ¡Esto es real! Soy medio humano
únicamente, ¿recuerdas?
Copy !req
937. Esa es la mitad que me preocupa.
Copy !req
938. Entiendo. Estás celosa...
Copy !req
939. porque soy parte dios,
y te gusta cuando soy el débil.
Copy !req
940. Para empezar, eres insufrible.
Copy !req
941. No pude contactar a Rocket.
Copy !req
942. Voy afuera y trataré de tener señal.
Copy !req
943. ¿Sabes? Después de todo,
¡esto no es Cheers!
Copy !req
944. Este es un show donde
una persona está dispuesta...
Copy !req
945. a abrirse a nuevas posibilidades
y la otra persona es una tonta...
Copy !req
946. ¡que no confía en nadie!
Es un programa que no existe.
Copy !req
947. ¡Por eso no tendría audiencia!
Copy !req
948. ¡No sé lo que es Cheers!
Copy !req
949. Finalmente encontré a mi familia.
¿No lo entiendes?
Copy !req
950. Creí que ya la habías encontrado.
Copy !req
951. Maldición.
Copy !req
952. ¡Psicópata!
Copy !req
953. ¿Estás bromeando?
Copy !req
954. Gané.
Copy !req
955. Gané. Te superé en combate.
Copy !req
956. No. Te salvé la vida.
Copy !req
957. Fuiste bastante tonta
como para dejarme vivir.
Copy !req
958. ¡Tú me dejaste vivir!
Copy !req
959. ¡No necesito
que siempre trates de vencerme!
Copy !req
960. No soy la que atravesó
el universo solo porque quería ganar.
Copy !req
961. No me digas lo que quiero.
Copy !req
962. ¡No necesito decírtelo!
Copy !req
963. ¡Es obvio!
Copy !req
964. Tú eras la que quería ganar.
¡Y yo solo quería una hermana!
Copy !req
965. Eras todo lo que tenía.
Copy !req
966. Pero tú necesitabas ganar.
Copy !req
967. Thanos me sacó el ojo de la cabeza...
Copy !req
968. y el cerebro del Cráneo...
Copy !req
969. y el brazo del cuerpo...
Copy !req
970. por tu culpa.
Copy !req
971. SUPER NXXXXIOL. 2
Copy !req
972. Hijo, ¿estás bien?
Copy !req
973. Vi a tu chica Iargarse
hace un rato bastante enojada.
Copy !req
974. Sí.
Copy !req
975. Es fortuito...
Copy !req
976. que escuches esta canción.
Copy !req
977. Sabes...
- ¿ Brandy?
Copy !req
978. ¿De la banda Looking Glass?
Copy !req
979. Una de las favoritas de tu mamá.
Copy !req
980. Sí, lo era.
Copy !req
981. De las mejores composiciones
de la Tierra.
Copy !req
982. Quizás sea la mejor.
Copy !req
983. ¡Sí!
Copy !req
984. Peter, tú y yo, somos
como el marinero de esa canción.
Copy !req
985. Vino un día de verano
Copy !req
986. Con regalos de un lugar lejano
Copy !req
987. Como el niño que puse en tu madre...
Copy !req
988. o la libertad que le brindaste a Gamora.
Copy !req
989. «Brandy, eres una linda chica».
Copy !req
990. «Qué buena esposa serías».
Copy !req
991. Mi vida, mi amor
Copy !req
992. Mi mujer es el mar
Copy !req
993. El mar llama al marinero.
Copy !req
994. El ama a la chica, pero no es su lugar.
Copy !req
995. El mar lo llama como la historia llama
a los grandes hombres.
Copy !req
996. Y a veces nos priva
de los placeres de los mortales.
Copy !req
997. Puede que no seas mortal, pero yo…
Copy !req
998. No, Peter...
Copy !req
999. la muerte seguirá siendo
una extraña para ambos...
Copy !req
1000. en tanto la luz arda dentro del planeta.
Copy !req
1001. ¿Soy inmortal?
Copy !req
1002. ¿En serio?
Copy !req
1003. ¡Sí! Mientras la luz exista.
Copy !req
1004. ¿Y puedo usarla luz
para construir cosas geniales...
Copy !req
1005. como tú hiciste todo este planeta?
Copy !req
1006. Te puede tomar
unos millones de años de práctica...
Copy !req
1007. antes de que le tomes la mano.
Pero ¡sí!
Copy !req
1008. ¡Qué!
Copy !req
1009. Estate listo para una estatua
Copy !req
1010. de 250 metros de Pac-Man
con Skeletor...
Copy !req
1011. y Heather Locklear.
Copy !req
1012. Puedes hacer lo que quieras.
Copy !req
1013. Voy a hacer alguna cosa rara.
Copy !req
1014. Pero sabes, Peter,
es una responsabilidad tremenda.
Copy !req
1015. Solo nosotros podemos rehacer
el universo.
Copy !req
1016. Solo nosotros podemos asumir
el control del cosmos...
Copy !req
1017. y guiarlo hacia donde necesita ir.
Copy !req
1018. ¿Cómo?
Copy !req
1019. Ven conmigo.
Copy !req
1020. Drax. ¡Drax!
Copy !req
1021. ¡Drax! Tenemos que hablar.
Copy !req
1022. Lo siento.
Copy !req
1023. Pero me gustan
las mujeres más rellenitas.
Copy !req
1024. ¿Qué?
Copy !req
1025. Traté de rechazarte gentilmente
diciéndote que me pareces repugnante.
Copy !req
1026. No, no es eso lo que…
Copy !req
1027. ¿Qué haces?
Copy !req
1028. Me imagino estar físicamente contigo.
Copy !req
1029. Drax...
Copy !req
1030. No me gustas de esa manera.
Copy !req
1031. Ni siquiera me gusta
la clase de cosa que eres.
Copy !req
1032. ¡Oye! No hace falta
que te lo tomes tan a pecho.
Copy !req
1033. ¡Escucha! Ego obtuvo exactamente
lo que quería.
Copy !req
1034. Tendría que habértelo dicho antes.
Copy !req
1035. Soy tonta. Están en peligro.
Copy !req
1036. ¿Qué es eso?
Copy !req
1037. Ahora tienes que rever
la forma en que entiendes la vida.
Copy !req
1038. Todo lo que nos rodea,
incluyendo a la chica...
Copy !req
1039. Todo es temporal.
Copy !req
1040. Nosotros somos eternos.
Copy !req
1041. ¿No es aburrida la eternidad?
Copy !req
1042. No si tienes un propósito, Peter...
Copy !req
1043. y por eso estás aquí.
Copy !req
1044. Te conté cómo todos esos años…
Copy !req
1045. tuve un incesante impulso
de encontrar vida.
Copy !req
1046. Lo que no te dije fue que,
cuando finalmente la encontre...
Copy !req
1047. fue todo tan...
Copy !req
1048. decepcionante.
Copy !req
1049. Y es entonces cuando llegué...
Copy !req
1050. a una comprensión profunda.
Copy !req
1051. Mi deseo innato
de buscar otras formas de vida…
Copy !req
1052. no era para poder convivir con esa vida.
Copy !req
1053. Peter...
Copy !req
1054. encontré el sentido.
Copy !req
1055. Lo veo.
Copy !req
1056. ¡Eternidad!
Copy !req
1057. Dios mío.
Copy !req
1058. Debemos irnos de este planeta.
Copy !req
1059. Diablos.
Copy !req
1060. Bueno, antes de ser
interrumpido tan bruscamente...
Copy !req
1061. En esa época,
trabajaba en Federal Express.
Copy !req
1062. Muchacho, ¿qué diablos haces?
Copy !req
1063. Por el modo
en que hablaste de él, diría...
Copy !req
1064. que este Ego es problemático.
Copy !req
1065. Estamos acá para salvar a Quill.
Copy !req
1066. ¿Por qué? ¿Por honor? ¿Por afecto?
Copy !req
1067. No. No me importan esas cosas.
Copy !req
1068. ¡Quiero salvarlo
para probar que soy mejor que él!
Copy !req
1069. Puedo primar sobre él para siempre.
Copy !req
1070. ¿Por qué te ríes de mí?
Copy !req
1071. Puedes engañarte a ti
Copy !req
1072. y a cualquiera,
pero a mí no me engañas.
Copy !req
1073. Sé quién eres.
Copy !req
1074. No sabes nada sobre mí, perdedor.
Copy !req
1075. Sé todo sobre ti.
Copy !req
1076. Sé que actúas
como el más duro e infame...
Copy !req
1077. pero eres el que está más asustado.
Copy !req
1078. ¡Cállate!
Copy !req
1079. Sé que robas baterías
que no necesitas...
Copy !req
1080. y que ahuyentas a cualquiera
que quiera soportarte...
Copy !req
1081. porque solo un poco de cariño...
Copy !req
1082. te recuerda lo grande y vacío
que es ese agujero dentro de ti.
Copy !req
1083. ¡Te dije que te calles!
Copy !req
1084. Conozco a los científicos
que te hicieron, nunca les importaste.
Copy !req
1085. Amigo, ¡hablo en serio!
Copy !req
1086. Como mis propios padres
que me vendieron...
Copy !req
1087. a su propio bebito, como esclavo.
Copy !req
1088. Sé quién eres, chico.
Copy !req
1089. Porque eres como yo.
Copy !req
1090. ¿Qué clase de dúo formamos?
Copy !req
1091. Estimo que la clase
que va a pelear contra un planeta.
Copy !req
1092. ¡Muy bien! Bueno. Espera.
Copy !req
1093. ¿Pelear contra qué?
Copy !req
1094. ¿Quiénes son ustedes?
Copy !req
1095. ¿Qué es este lugar?
Copy !req
1096. Gamora, ¡suéltala!
Copy !req
1097. Los cuerpos en las cavernas.
¿Quiénes son?
Copy !req
1098. Estás asustada.
Copy !req
1099. A eso lo llamo la Expansión.
Copy !req
1100. Es mi propósito...
Copy !req
1101. y ahora también es el tuyo.
Copy !req
1102. Es hermoso.
Copy !req
1103. Durante miles de años…
Copy !req
1104. implanté miles de extensiones de mí...
Copy !req
1105. en miles de mundos.
Copy !req
1106. Necesito realizar el único verdadero
propósito de la vida…
Copy !req
1107. Crecer y multiplicarse...
Copy !req
1108. cubriendo todo lo existente...
Copy !req
1109. hasta que todo sea...
Copy !req
1110. ¡Yo!
Copy !req
1111. ¿Qué me hizo?
Copy !req
1112. Ya me contó todo.
Copy !req
1113. Solo tuve un problema.
Copy !req
1114. Un solo Celestial no tiene
suficiente poder para tal empresa.
Copy !req
1115. Pero dos celestiales...
Copy !req
1116. Bueno, ahora eso sería viable.
Copy !req
1117. Los cuerpos...
Copy !req
1118. son sus hijos.
Copy !req
1119. De todas mis tareas...
Copy !req
1120. la más seductora era...
Copy !req
1121. intentar injertar mi ADN
al de otras especies.
Copy !req
1122. Esperaba que el resultado
de dicha unión sería suficiente...
Copy !req
1123. para alimentar la Expansión.
Copy !req
1124. Hice que Yondu
me entregara algunos de ellos.
Copy !req
1125. Eso violó el código
de los Devastadores,
Copy !req
1126. pero lo compensé
generosamente...
Copy !req
1127. y para aliviar su conciencia,
le dije que nunca les haría daño.
Copy !req
1128. Digo, eso fue verdad.
Nunca les faltó nada.
Copy !req
1129. Pero me fallaron, uno tras otro.
Copy !req
1130. Nadie portaba los genes
de un Celestial.
Copy !req
1131. Hasta que apareciste, Peter.
Copy !req
1132. De toda mi prole...
Copy !req
1133. solo tú portabas la conexión con la luz.
Copy !req
1134. Necesitamos encontrar ya a Peter,
e irnos de este maldito planeta.
Copy !req
1135. Ego ya lo habrá puesto de su lado.
Copy !req
1136. - Entonces vámonos.
- ¡No!
Copy !req
1137. - Es nuestro amigo.
- Todo lo que hacen...
Copy !req
1138. es gritarse mutuamente.
No son amigos.
Copy !req
1139. Tienes razón.
Copy !req
1140. Somos una familia.
Copy !req
1141. No abandonamos a nadie.
Copy !req
1142. Salvo a ti, quizás.
Copy !req
1143. Dios mío.
Copy !req
1144. Por primera vez en mi existencia...
Copy !req
1145. ¡en verdad no estoy solo!
Copy !req
1146. Hijº, ¿qué pasa?
Copy !req
1147. Mis amigos.
Copy !req
1148. Ves, eso es por tu parte mortal, Peter.
Copy !req
1149. Sí.
Copy !req
1150. Estamos más allá de esas cosas.
Copy !req
1151. Sí.
Copy !req
1152. Pero mi madre...
Copy !req
1153. Dijiste que amabas a mi madre.
Copy !req
1154. Y así fue.
Copy !req
1155. Mi hermoso lirio sabía todas las letras
de las canciones de la radio.
Copy !req
1156. Regresé para verla
tres veces a la Tierra.
Copy !req
1157. Y sabía que si regresaba
una cuarta vez…
Copy !req
1158. nunca me iría.
Copy !req
1159. La Expansión...
Copy !req
1160. la razón de mi existencia, terminaría.
Copy !req
1161. Así que hice lo que tenía que hacer.
Copy !req
1162. Pero me rompió el corazón
ponerle ese tumor en la cabeza.
Copy !req
1163. ¿Qué?
Copy !req
1164. Bueno, está bien…
Copy !req
1165. sé que suena mal.
Copy !req
1166. ¿Quién diablos crees que eres?
Copy !req
1167. ¡Mataste a mi madre!
Copy !req
1168. Traté...
Copy !req
1169. duramente...
Copy !req
1170. de encontrar la forma...
Copy !req
1171. que te satisficiera más…
Copy !req
1172. ¿y así me lo agradeces?
Copy !req
1173. En verdad tienes que madurar.
Copy !req
1174. Quería que hagamos esto juntos...
Copy !req
1175. pero ¡creo que tendrás
que aprender siendo
Copy !req
1176. una batería el próximo milenio!
Copy !req
1177. ¡Al fin! ¿Rocket?
Copy !req
1178. Mantén ese transmisor cerca,
así puedo encontrarte.
Copy !req
1179. Estamos en un viejo equipo
de construcción
Copy !req
1180. con el que Yondu un día…
Copy !req
1181. se abrió paso
en el Banco de A'askavaria.
Copy !req
1182. Ego está trastornado.
Copy !req
1183. Lo sé. Prepárate.
Copy !req
1184. Suéltala, Kraglin.
Copy !req
1185. No.
Copy !req
1186. Mi vida, mi amor
Copy !req
1187. Mi mujer es el mar
Copy !req
1188. Peter...
Copy !req
1189. este es el mar.
Copy !req
1190. Hola, ¡tonto!
Copy !req
1191. ¿Qué es esa cosa?
Copy !req
1192. Sal del camino,
¡más tonto y más pequeño Groot!
Copy !req
1193. Te dije que algo andaba mal.
Copy !req
1194. «Te lo dije».
Justo lo que necesito oír ahora.
Copy !req
1195. Pero regresé, ¿no?
Copy !req
1196. Porque hay una complicidad.
Copy !req
1197. No hay ninguna complicidad.
Copy !req
1198. ¿Qué haces?
¡Podrías habernos matado!
Copy !req
1199. ¿«Gracias, Rocket»?
Copy !req
1200. Lo teníamos bajo control.
Copy !req
1201. No. Es solo una extensión...
Copy !req
1202. de su verdadero ser. Volverá pronto.
Copy !req
1203. ¿Qué hace aquí la Pitufina?
Copy !req
1204. Lo que haga falta
para que me lleven a casa.
Copy !req
1205. ¡Ella trató de matarme!
Copy !req
1206. Te salvé, ¡zorro tonto!
Copy !req
1207. No es un zorro.
Copy !req
1208. - Yo soy Groot.
- Tampoco soy un malpache.
Copy !req
1209. Yo soy Groot.
Copy !req
1210. «Mapache». Lo que sea.
Copy !req
1211. ¿Cómo matamos a un Celestial?
Copy !req
1212. Tiene un centro.
Copy !req
1213. Su mente, su alma, lo que sea...
Una clase de cascarón protector.
Copy !req
1214. Está en las cavernas...
Copy !req
1215. bajo la superficie.
Copy !req
1216. ¿Yondu?
Copy !req
1217. Los propulsores no funcionan.
Copy !req
1218. Debería estar feliz
de que fui un niño flaco.
Copy !req
1219. Si no, me habrías entregado
a este maniático.
Copy !req
1220. ¿Todavía crees
que te conservé por eso, tonto?
Copy !req
1221. Eso fue lo que me dijiste, viejo tonto.
Copy !req
1222. Cuando descubrí
lo que le pasó a los otros chicos...
Copy !req
1223. no iba a entregarte.
Copy !req
1224. Dijiste que ibas a comerme.
Copy !req
1225. ¡Eso fue divertido!
Copy !req
1226. ¡No para mí!
Copy !req
1227. Ustedes, gente, tienen problemas.
Copy !req
1228. Claro que tengo problemas.
Copy !req
1229. ¡Ese es mi maldito padre!
Copy !req
1230. Los propulsores están operativos.
Copy !req
1231. - ¡Deberíamos subir!
- ¡No podemos!
Copy !req
1232. Ego quiere erradicar
el universo tal como lo conocemos.
Copy !req
1233. Tenemos que matarlo.
Copy !req
1234. ¡Rocket!
Copy !req
1235. ¡Lo tengo!
Copy !req
1236. Entonces,
¿salvarnos otra vez la galaxia?
Copy !req
1237. Imagino que sí.
Copy !req
1238. ¡Fabuloso!
Copy !req
1239. Vamos a poder subir nuestros precios...
Copy !req
1240. si salvarnos dos veces la galaxia.
Copy !req
1241. Realmente no puedo creer
que esa sea tu línea de pensamiento.
Copy !req
1242. Era solo un pensamiento al azar.
Creí que éramos amigos.
Copy !req
1243. Me preocupo
por los planetas y las construcciones...
Copy !req
1244. y por todos los animales
de los planetas.
Copy !req
1245. Y por la gente.
Copy !req
1246. Bah.
Copy !req
1247. El cachorro de mal genio es tan lindo.
¡Me hace morir de cariño!
Copy !req
1248. Pilotos...
Copy !req
1249. lancen unidades de envío.
Copy !req
1250. Los sensores detectan que las baterías
están bajo la superficie del planeta.
Copy !req
1251. ¡Sumérjanse!
Copy !req
1252. ¿Capitán?
Copy !req
1253. ¿Capitán?
Copy !req
1254. Dime, ¿por qué Ego te quería aquí?
Copy !req
1255. Necesita mi conexión genética
conlaluz….
Copy !req
1256. Para ayudarlo a destruir el universo.
Copy !req
1257. Trató de enseñarme
a controlar el poder.
Copy !req
1258. ¿Y pudiste?
Copy !req
1259. Un poco.
Copy !req
1260. Hice una pelota.
Copy !req
1261. ¿Una pelota?
Copy !req
1262. Pensé tan fuerte como pude.
Eso fue todo lo que pude producir.
Copy !req
1263. ¿Pensaste?
Copy !req
1264. ¿Crees que cuando lanzo esta flecha...
Copy !req
1265. uso la mente?
Copy !req
1266. Guau.
Copy !req
1267. Ahí está.
Copy !req
1268. Es el núcleo de Ego.
Copy !req
1269. Ese mineral es grueso, Rocket.
Copy !req
1270. Lo tengo controlado.
Copy !req
1271. Debemos apurarnos.
Copy !req
1272. Ego no tardará en encontrarnos.
Copy !req
1273. Mantenla fija.
Copy !req
1274. Si taladramos el centro, ¡lo matamos!
Copy !req
1275. ¿Capitán?
Copy !req
1276. Kraglin, ¿qué pasa?
Copy !req
1277. Oye, ¿recuerdas a esa chica Ayesha?
Copy !req
1278. Sí. ¿por qué?
Copy !req
1279. ¡Diablos!
Copy !req
1280. ¿Por qué no disparan los láseres?
Copy !req
1281. Volaron el generador.
Copy !req
1282. Creo que empaqué
un pequeño detonador.
Copy !req
1283. Un detonador no sirve sin explosivos.
Copy !req
1284. Bueno, tenemos estas.
Copy !req
1285. ¿Es lo suficientemente fuerte
para matar a Ego?
Copy !req
1286. Si lo es,
causará una reacción en cadena...
Copy !req
1287. por todo su sistema nervioso.
Copy !req
1288. ¿Y eso qué significa?
Copy !req
1289. Todo el planeta explotará.
Copy !req
1290. Tendremos que salir rápido de aquí.
Copy !req
1291. Improvisé un temporizador.
Copy !req
1292. ¡Andando!
Copy !req
1293. Ahí viene.
Copy !req
1294. ¿No dijiste que podías hacerlo dormir?
Copy !req
1295. Cuando él quiere.
Es demasiado poderoso.
Copy !req
1296. ¡No puedo!
Copy !req
1297. No tienes que creer en ti…
Copy !req
1298. porque yo creo en ti.
Copy !req
1299. ¡Duerme!
Copy !req
1300. Nunca creí
que ella fuera capaz de eso…
Copy !req
1301. con lo flaca y débil que parece.
Copy !req
1302. No sé cuánto tiempo puedo contenerlo.
Copy !req
1303. El metal es demasiado grueso.
Copy !req
1304. Para que la bomba funcione,
hay que ponerla en el núcleo de Ego.
Copy !req
1305. Y nuestros traseros fofos
no pasarán por esos agujeritos.
Copy !req
1306. Bueno…
Copy !req
1307. Es una muy mala idea.
Copy !req
1308. Es la única clase
de idea que nos queda.
Copy !req
1309. Increíble.
Copy !req
1310. «Rocket, haz esto. Rocket, haz aquello».
Copy !req
1311. Qué día.
Copy !req
1312. Primero accionas
este interruptor y luego este.
Copy !req
1313. Eso la activa.
Copy !req
1314. Luego oprimes este botón...
Copy !req
1315. el que te dará cinco minutos
para salir de ahí.
Copy !req
1316. Hagas lo que hagas...
Copy !req
1317. no oprimas este botón...
Copy !req
1318. porque activará la bomba
de inmediato y moriremos todos.
Copy !req
1319. Ahora, repite lo que dije.
Copy !req
1320. - Yo soy Groot.
- Ajá.
Copy !req
1321. - Yo soy Groot.
- Está bien.
Copy !req
1322. - Yo soy Groot.
- ¡No!
Copy !req
1323. ¡No! ¡Ese es el botón
que nos matará a todos!
Copy !req
1324. Trata otra vez.
Copy !req
1325. - Yo soy Groot.
- Ajá.
Copy !req
1326. - Yo soy Groot.
- Ajá.
Copy !req
1327. Yo soy Groot.
Copy !req
1328. ¡No! ¡Eso es lo que dijiste!
Copy !req
1329. ¿Cómo puede ser posible?
Copy !req
1330. ¿Qué botón se supone
que debes oprimir?
Copy !req
1331. Señálalo.
Copy !req
1332. «Mm!
Copy !req
1333. Oye, ¡lo estás poniendo nervioso!
Copy !req
1334. ¡Cállate y dame cinta!
Copy !req
1335. ¿Alguien tiene cinta por ahí?
Copy !req
1336. Quiero ponerle cinta
al botón de la muerte.
Copy !req
1337. No tengo cinta. Deja que me fije.
Copy !req
1338. Oye, Yondu. ..
Copy !req
1339. ¿Tienes cinta?
Copy !req
1340. ¿Gamora? ¿Tienes cinta?
Copy !req
1341. ¡Cinta!
Copy !req
1342. No importa.
Copy !req
1343. Drax, ¿tienes cinta?
Copy !req
1344. Sí, la cinta Scotch sirve.
Copy !req
1345. ¿Por qué me preguntaste si me sirve
la cinta Scotch si no tienes?
Copy !req
1346. ¡Nadie tiene cinta!
Copy !req
1347. ¿Ni uno tiene cinta?
Copy !req
1348. «Mm!
Copy !req
1349. ¿Le preguntaste a Nebula?
Copy !req
1350. ¡Sí!
Copy !req
1351. ¿Estás seguro?
Copy !req
1352. Le pregunté a Yondu...
Copy !req
1353. - y ella estaba sentada al lado.
- ¡Sabía que mentías!
Copy !req
1354. Tienes baterías
y una bomba atómica en tu bolso.
Copy !req
1355. Si alguien va a tener cinta, ¡eres tú!
Copy !req
1356. ¡Es lo que digo! ¡Tengo que hacer todo!
Copy !req
1357. ¡Estás perdiendo mucho tiempo!
Copy !req
1358. Todos vamos a morir.
Copy !req
1359. ¡Otra vez los propulsores traseros
no funcionan!
Copy !req
1360. ¡Estamos perdidos sin ese generador!
Copy !req
1361. Guardianes...
Copy !req
1362. quizás les brinde Consuelo...
Copy !req
1363. saber que sus muertes
no serán en vano.
Copy !req
1364. Servirán de advertencia. ..
Copy !req
1365. A todos aquellos
que estén tentados a traicionarnos.
Copy !req
1366. No se metan con los Soberanos.
Copy !req
1367. Esto va a doler.
Copy !req
1368. Promesas, promesas.
Copy !req
1369. ¡Oigan!
Copy !req
1370. «Mm!
Copy !req
1371. ¡NO! ¡No!
Copy !req
1372. ¡Vamos a estallar!
Copy !req
1373. ¡Peter! ¡No!
Copy !req
1374. ¿Qué?
Copy !req
1375. Pareces Mary Poppins.
Copy !req
1376. ¿El tiene estilo?
Copy !req
1377. Diablos, sí, tiene estilo.
Copy !req
1378. Oigan todos, ¡soy Mary Poppins!
Copy !req
1379. Mantis, ¡cuidado!
Copy !req
1380. Solo está inconsciente.
Copy !req
1381. ¿Cuánto falta para que explote?
Copy !req
1382. En el extraño caso
de que Groot no nos mate a todos…...
Copy !req
1383. unos seis minutos.
Copy !req
1384. Kraglin, necesitamos
el cuadrante para una extracción.
Copy !req
1385. T menos cinco minutos.
Copy !req
1386. Sí, Capitán.
Copy !req
1387. Uno debe estar
en la cima cuando llegue Kraglin.
Copy !req
1388. Drax, toma a Mantis.
Copy !req
1389. ¡Mis pezones!
Copy !req
1390. ¡Gamora!
Copy !req
1391. ¡Peter!
Copy !req
1392. Supéralo.
Copy !req
1393. Vamos, Peter.
Sé que no es lo que quieres.
Copy !req
1394. ¿Qué clase de padre sería
si dejo que tomes esta decisión?
Copy !req
1395. ¡Sí!
Copy !req
1396. Pronto, Peter, seremos todo lo que hay.
Copy !req
1397. ¡Así que deja de hacerme enfadar!
Copy !req
1398. ¡Tenemos que ir al punto de extracción!
Copy !req
1399. ¡Andando!
Copy !req
1400. Te dije...
Copy !req
1401. que no quiero hacerlo solo.
Copy !req
1402. No puedes negar...
Copy !req
1403. el propósito
que te concedió el universo.
Copy !req
1404. A todos,
¡necesito que se mantengan atrás!
Copy !req
1405. ¿Qué es eso?
Copy !req
1406. No tiene que ser así, Peter.
Copy !req
1407. ¿Por qué destruyes
nuestra oportunidad?
Copy !req
1408. Basta de fingir ser quién no eres.
Copy !req
1409. Uno en mil millones.
Copy !req
1410. En billones. Más también.
Copy !req
1411. ¿Qué sentido mayor
puede ofrecerte la vida?
Copy !req
1412. ¡No uso la mente
para lanzar la flecha yaka, muchacho!
Copy !req
1413. Uso el corazón...
Copy !req
1414. No deberías haber matado
a mi mamá, ni aplastado mi walkman.
Copy !req
1415. Y si no me amas ahora
Copy !req
1416. Tú nunca más me amarás
Copy !req
1417. Aún te escucho decir
Copy !req
1418. Que el lazo no romperás
Copy !req
1419. Y si no me amas ahora
Copy !req
1420. Tú nunca más me amarás
Copy !req
1421. Aún te escucho decir
Copy !req
1422. Que el lazo no romperás
Copy !req
1423. Y si no me amas ahora
Copy !req
1424. Tú nunca más me amarás
Copy !req
1425. Aún te escucho decir
Que el lazo no romperás
Copy !req
1426. ¿Groot? Si puedes oírme, ¡apúrate!
Copy !req
1427. ¡No estoy seguro de cuánto tiempo
lo pueda distraer Quill!
Copy !req
1428. Groot, ¡apúrate!
Copy !req
1429. Yondu, ¡estamos por explotar!
Copy !req
1430. ¡Ve a la nave!
Copy !req
1431. ¡No sin Quill!
Copy !req
1432. ¡Tienes que cuidar a la ramita!
Copy !req
1433. ¡No sin ti!
Copy !req
1434. No hice nada bien en toda mi vida, rata.
Copy !req
1435. Tienes que concedérmelo.
Copy !req
1436. Un traje espacial y un aero-traje.
Copy !req
1437. Solo tengo uno de cada uno.
Copy !req
1438. Yo soy Groot.
Copy !req
1439. ¿Qué es eso?
Copy !req
1440. «Bienvenido a los
malditos Guardianes de la Galaxia».
Copy !req
1441. Solo que no usó «malditos».
Copy !req
1442. Adiós, ramita.
Copy !req
1443. Vamos a tener que hablar seriamente
sobre tu vocabulario.
Copy !req
1444. ¿Dónde está Peter?
Copy !req
1445. Rocket, ¿dónde está?
Copy !req
1446. Rocket.
Copy !req
1447. ¡Mírame! ¿Dónde está?
Copy !req
1448. No. No me voy sin él.
Copy !req
1449. Lo siento.
Copy !req
1450. Solo puedo soportar perder
un amigo hoy.
Copy !req
1451. Kraglin, ¡andando!
Copy !req
1452. Espera...
Copy !req
1453. ¿Quill está de regreso?
Copy !req
1454. Rocket, ¿dónde está Quill?
Copy !req
1455. Rocket, ¿dónde está Quill?
Copy !req
1456. ¡Rocket!
Copy !req
1457. ¿Dónde está Quill?
Copy !req
1458. ¿Dónde está Quill?
Copy !req
1459. No, tenemos que detenerlo.
Copy !req
1460. No. Detente.
Copy !req
1461. ¡Escúchame!
Copy !req
1462. Eres un dios.
Copy !req
1463. Si me matas...
Copy !req
1464. serás como todos los demás.
Copy !req
1465. ¿Qué tiene eso de malo?
Copy !req
1466. «Mm!
Copy !req
1467. El pudo haber sido tu padre biológico,
pero no fue tu papá.
Copy !req
1468. Lamento que no hice nada bien.
Copy !req
1469. Soy muy afortunado
de que seas mi muchacho.
Copy !req
1470. ¿Qué?
Copy !req
1471. Yondu, ¿qué haces?
Copy !req
1472. No puedes.
Copy !req
1473. ¡Yondu!
Copy !req
1474. «Mm!
Copy !req
1475. «Mm!
Copy !req
1476. «Mm!
Copy !req
1477. «Mm!
Copy !req
1478. Le conté a Gamma...
Copy !req
1479. como de niño solía hacer de cuenta
que David Hasselhoff era mi papá.
Copy !req
1480. Es un actor y cantante
de la Tierra, un tipo muy famoso.
Copy !req
1481. Me vino a la mente antes...
Copy !req
1482. Yondu no tenía un coche parlante,
pero sí una flecha voladora.
Copy !req
1483. No tenía la hermosa voz de un ángel...
Copy !req
1484. pero sí el silbido de uno.
Copy !req
1485. Yondu y David Hasselhoff
fueron grandes aventureros...
Copy !req
1486. y conquistaban bellas mujeres...
Copy !req
1487. y peleaban con robots.
Copy !req
1488. Creo que David Hasselhoff
terminó siendo mi papá
Copy !req
1489. después de todo.
Copy !req
1490. Solo que fuiste tú, Yondu.
Copy !req
1491. Tuve un papá bastante genial.
Copy !req
1492. Lo que trato de decir es…
Copy !req
1493. que a veces
lo que buscas toda tu vida…
Copy !req
1494. está a tu lado todo el tiempo.
Copy !req
1495. Y no te das cuenta.
Copy !req
1496. Yo soy Groot.
Copy !req
1497. El te llamaba ramita.
Copy !req
1498. Nebula...
Copy !req
1499. fui una niña como tú.
Copy !req
1500. Me preocupaba por seguir viva
hasta el día siguiente, todos los días.
Copy !req
1501. Y nunca consideré
lo que Thanos te hacía.
Copy !req
1502. Trato de enmendarlo.
Copy !req
1503. Hay niñitas como tú...
Copy !req
1504. en peligro por todo el universo.
Copy !req
1505. Puedes quedarte
con nosotros y ayudarlas.
Copy !req
1506. Las ayudaré matando a Thanos.
Copy !req
1507. No sé si es posible.
Copy !req
1508. Siempre serás mi hermana.
Copy !req
1509. ¡Pete!
Copy !req
1510. El Capitán lo encontró
para ti en una tienda.
Copy !req
1511. Dice que tendrías
que volver al redil algún día.
Copy !req
1512. ¿Qué es?
Copy !req
1513. Le dicen Zune.
Copy !req
1514. Es lo que escuchan todos ahora
en la Tierra.
Copy !req
1515. Tiene 300 canciones.
Copy !req
1516. ¿300 canciones?
Copy !req
1517. Espera.
Copy !req
1518. Rocket tomó las piezas
y las reensambló.
Copy !req
1519. Creo que Yondu querría que la tengas.
Copy !req
1520. Gracias...
Copy !req
1521. Capitán.
Copy !req
1522. Tea for the Tillerman. - Padre e Hijo
Cat Stevens
Copy !req
1523. No es hora de cambiar de vida
Copy !req
1524. Relájate, cálmate
Copy !req
1525. Aún eres joven, esa es tu debilidad
Copy !req
1526. Hay mucho que debes aprender
Copy !req
1527. Encuentra una chica, sienta cabeza
Copy !req
1528. Si quieres puedes casarte
Copy !req
1529. Mírame, soy viejo, pero estoy feliz
Copy !req
1530. Vinieron.
Copy !req
1531. ¿Qué es?
Copy !req
1532. Les avisé a los viejos compañeros
Copy !req
1533. Devastadores y les dije
lo que hizo Yondu.
Copy !req
1534. Es un funeral Devastador.
Copy !req
1535. ¡Sí!
Copy !req
1536. ¡Sí!
Copy !req
1537. Después de todo,
él no nos defraudó, Capitán.
Copy !req
1538. No, no lo hizo, hijo.
Copy !req
1539. No lo hizo.
Copy !req
1540. Adiós, viejo amigo.
Copy !req
1541. Yondu Udonta, te veré en las estrellas.
Copy !req
1542. No los ahuyentó.
Copy !req
1543. No.
Copy !req
1544. Aunque les gritara.
Copy !req
1545. Y fuera siempre malo.
Copy !req
1546. Y robó baterías que no necesitaba.
Copy !req
1547. Bueno, claro que no.
Copy !req
1548. ¿Qué?
Copy !req
1549. Es simplemente...
Copy !req
1550. complicidad.
Copy !req
1551. Es hermoso.
Copy !req
1552. Lo es.
Copy !req
1553. Y tú también.
Copy !req
1554. Interiormente.
Copy !req
1555. Ahora puedo optar
Copy !req
1556. Y sé que me debo marchar
Copy !req
1557. Sé que debo marcharme
Copy !req
1558. REGRESARÁN.
Copy !req
1559. Sabes, es una Iástima...
Copy !req
1560. que tuvo que pasar
la tragedia de perder a Yondu
Copy !req
1561. para que nos reunamos otra vez.
Copy !req
1562. Pero creo que estaría orgulloso
de saber que volvimos a ser un equipo.
Copy !req
1563. Estoy de acuerdo.
Copy !req
1564. Muy bien.
Copy !req
1565. Muchachos, ¡los extraño mucho!
Copy !req
1566. Diablos, sí.
Copy !req
1567. ¿Qué les parece si robamos algo?
Copy !req
1568. Alta sacerdotisa, el Consejo espera.
Copy !req
1569. Están molestos
porque desperdicié nuestros recursos.
Copy !req
1570. Cuando vean lo que creé...
Copy !req
1571. su irá se disipará.
Copy !req
1572. ¿Es un nuevo tipo
de cápsula de nacimiento?
Copy !req
1573. Eso, mi niña...
Copy !req
1574. es el próximo paso
de nuestra evolución.
Copy !req
1575. Más poderoso, más hermoso...
Copy !req
1576. y con más capacidad para destruir
a los Guardianes de la Galaxia.
Copy !req
1577. Creo que lo llamaré...
Copy !req
1578. Adam.
Copy !req
1579. Amigo.
Copy !req
1580. ¿En serio?
Copy !req
1581. Tienes que limpiar tu cuarto.
Es un desastre.
Copy !req
1582. Yo soy Groot.
Copy !req
1583. No soy aburrido. Tú lo eres.
Copy !req
1584. ¿Sabes lo que es aburrido?
Copy !req
1585. Estar sentado ahí, jugando
a ese juego que entumece la mente.
Copy !req
1586. ¡Lo que es aburrido es tropezarme
con tus lianas todos los días!
Copy !req
1587. ¡No soy aburrido!
Copy !req
1588. Yo soy Groot.
Copy !req
1589. Y ahora sé cómo se sentía Yondu.
Copy !req
1590. En estos tiempos difíciles...
Copy !req
1591. solo recuerden...
Copy !req
1592. Nosotros. Somos. Groot.
Copy !req
1593. Oigan, amigos.
Copy !req
1594. Esperen, ¿adónde van?
Copy !req
1595. Se suponía
que debían llevarme a casa.
Copy !req
1596. ¿Cómo saldré de aquí?
Copy !req
1597. ¡Oigan! Ay, cielos...
Copy !req
1598. Tengo tantas historias para contar.
Copy !req
1599. Ay, chicos.
Copy !req
1600. Oh, cielos...
Copy !req