1. DE ARMAS QUÍMICAS ARCÁNGEL, URSS.
Copy !req
2. ¡Perdone! Olvidé llamar.
Copy !req
3. Estoy solo.
Copy !req
4. ¿No lo estamos todos?
Copy !req
5. - Llegas tarde, 007.
- He tenido que pasar por el baño.
Copy !req
6. - ¿Listo para salvar al mundo otra vez?
- Después de ti, 006.
Copy !req
7. - James... Por Inglaterra.
- Por Inglaterra, Alec.
Copy !req
8. - Es demasiado fácil.
- La mitad de todo es suerte, James.
Copy !req
9. ¿Y la otra mitad?
Copy !req
10. El destino.
Copy !req
11. - Activa los temporizadores: seis minutos.
- De acuerdo.
Copy !req
12. Disparen.
Copy !req
13. - Hora de cierre, James. Última llamada.
- Pídeme una cerveza.
Copy !req
14. Soy el coronel Ourumov.
Salgan con las manos en alto.
Copy !req
15. Qué original.
Copy !req
16. Cierra la puerta, Alec. Hay corriente.
Copy !req
17. ¿Alec?
Copy !req
18. Salga. Tire el arma
y camine lentamente hacia mí.
Copy !req
19. - Termina, James. Mándalos al infierno.
- Tiene 10 segundos.
Copy !req
20. Diez,
Copy !req
21. nueve, ocho,
Copy !req
22. siete, seis,
Copy !req
23. cinco, cuatro,
Copy !req
24. - tres, dos...
- Por Inglaterra, James.
Copy !req
25. Alto el fuego. Haréis explotar los tanques.
Copy !req
26. Es su última oportunidad.
Salga con las manos en...
Copy !req
27. Esperad.
Copy !req
28. No puede ganar.
Copy !req
29. Afuera. Moveos, moveos.
Copy !req
30. Alto el fuego.
Copy !req
31. Esperad.
Copy !req
32. NUEVE AÑOS DESPUÉS.
Copy !req
33. - James, ¿tienes que conducir tan rápido?
- Más a menudo de lo que imaginas.
Copy !req
34. Disfruto de un buen paseo
tanto como cualquier otra chica, pero...
Copy !req
35. - ¿Quién es esa?
- La otra chica.
Copy !req
36. James, para. ¡Para!
Copy !req
37. - Sé lo que intentas.
- ¿Y qué intento, querida?
Copy !req
38. Presumir del tamaño de tu...
Copy !req
39. ' ¿Motor?
- Ego.
Copy !req
40. Estamos dando un bonito paseo
y tienes que estropearlo con psicología.
Copy !req
41. - Sólo me enviaron para evaluarte.
- Dejemos eso a un lado, ¿te parece?
Copy !req
42. Las damas primero.
Copy !req
43. James, quiero que detengas el coche.
Copy !req
44. - ¿En serio?
- Detén el coche de una vez.
Copy !req
45. Como puedes ver, no tengo
problemas con la autoridad femenina.
Copy !req
46. James, eres incorregible.
Copy !req
47. ¿Qué voy a hacer contigo?
Copy !req
48. ¿Brindamos por tu evaluación?
Copy !req
49. Una evaluación muy minuciosa.
Copy !req
50. Gana la señora.
Copy !req
51. ¿Apuesta mademoiselle? Non?
Copy !req
52. ¿Apuestas damas y caballeros?
Copy !req
53. - ¿Nadie juega?
- Banco.
Copy !req
54. Parece que compartimos
las mismas aficiones.
Copy !req
55. Por lo menos tres.
Copy !req
56. Yo cuento dos,
el automovilismo y el bacará.
Copy !req
57. Siete. La señora gana.
Copy !req
58. Espero que su gran talento
resida en la tercera.
Copy !req
59. Me crezco ante las adversidades.
Copy !req
60. La señora se planta con cinco.
Copy !req
61. Seis. La señora pierde.
Copy !req
62. - Disfrútelo... mientras dure.
- Ese es mi lema.
Copy !req
63. Y, ¿cuál es su lema?
Copy !req
64. - El truco es abandonar mientras se gana.
- Es un truco que nunca he aprendido.
Copy !req
65. Quizá podría enseñarme cómo se hace.
Copy !req
66. Vodka martini. Agitado pero sin remover.
Copy !req
67. ¿Y para usted?
Copy !req
68. Lo mismo.
Copy !req
69. ¿Cómo le gusta?
Copy !req
70. Solo pero con cuerpo.
Copy !req
71. Gracias, Sr...
Copy !req
72. Me llamo Bond. James Bond.
Copy !req
73. Xenia Zaragevna Onatopp.
Copy !req
74. ' ¿Ona... qué?
- Onatopp_
Copy !req
75. - Su acento... ¿es georgiano?
- Muy bien, Sr. Bond.
Copy !req
76. - ¿Ha estado en Rusia?
- No recientemente.
Copy !req
77. Solía ir de vez en cuando.
Entraba y salía disparado.
Copy !req
78. Ahora es muy diferente.
El país de las oportunidades.
Copy !req
79. ¿Con un Ferrari nuevo
en todos los garajes?
Copy !req
80. No, no exactamente. Ése es de un amigo.
Copy !req
81. Un consejo para su amigo: las matrículas
francesas de este año empiezan por
Copy !req
82. Incluso las falsas.
Copy !req
83. Y ¿cuál es su rango en el departamento
de vehículos a motor, Sr. Bond?
Copy !req
84. Comandante.
Copy !req
85. ¿Nos vamos?
Copy !req
86. Él es almirante.
Copy !req
87. Me gustan las mujeres
que abusan de la autoridad.
Copy !req
88. Encantada de conocerle, Sr. Bond.
Copy !req
89. Estoy seguro
de que el placer ha sido mío.
Copy !req
90. Moneypenny comienza la transmisión.
Copy !req
91. Identificación confirmada: Onatopp,
Xenia. Ex piloto de caza soviética.
Copy !req
92. Presuntamente vinculada a
la organización Janus, San Petersburgo.
Copy !req
93. El yate "Mant¡core" está arrendado
a una conocida tapadera de Janus.
Copy !req
94. M le autoriza a vigilar a la Srta. Onatopp,
Copy !req
95. pero ha especificado que
no haya contacto sin aprobación previa.
Copy !req
96. Fin de la transmisión. Moneypenny.
Copy !req
97. Buenas noches, James. Confío en
que tengas controlada la situación.
Copy !req
98. Xenia, no puedo respirar.
Copy !req
99. Sí, sí.
Copy !req
100. Mis respetos, almirante.
Copy !req
101. Encantado de tenerla a bordo,
mademoiselle.
Copy !req
102. Damas y caballeros,
Copy !req
103. por favor, tomen asiento
para la demostración de la aeronave.
Copy !req
104. Lo que van a ver es la respuesta europea
al campo de batalla electrónico:
Copy !req
105. el primer prototipo operativo
del helicóptero Tiger.
Copy !req
106. De fácil manejo, el Tiger
no solo usa tecnología de sigilo,
Copy !req
107. sino que está protegido contra
cualquier interferencia electrónica,
Copy !req
108. de radio o radiación electromagnética.
Copy !req
109. Vuestros amigos del cuartel
os envían una sorpresita.
Copy !req
110. Creo que estoy en el cielo.
Copy !req
111. Todavía no.
Copy !req
112. Por favor, den la bienvenida a los pilotos.
Copy !req
113. El teniente coronel Bernard Jaubert
y el teniente Frangois Brouse.
Copy !req
114. ESPACIALES SEVERNAYA, RUSIA
Copy !req
115. Selecciona la Mir.
Copy !req
116. Proyección ortográfica.
Copy !req
117. Calcula una posible interceptación
con el geosatélite II de segunda fase.
Copy !req
118. Anna.
Copy !req
119. No reconocería a una mujer
ni aunque se le sentase en la cabeza.
Copy !req
120. Boris.
Copy !req
121. ¿Qué?
Copy !req
122. Pensaba ponerla en Internet.
Copy !req
123. - ¿Cuál es la contraseña?
- Esta vez lo he puesto fácil.
Copy !req
124. Incluso tú serías capaz
de descubrirla, cebollina.
Copy !req
125. Vale, vale. Te daré una pista.
Copy !req
126. Están justo delante de ti
y pueden abrir puertas grandes.
Copy !req
127. - Eres un guarro.
- Sí. He accedido.
Copy !req
128. ¿Has entrado en el Departamento
de Justicia americano?
Copy !req
129. ¿Qué pasa si te localizan?
Copy !req
130. El jefe de ordenadores me llamará genio,
me trasladará a Moscú
Copy !req
131. y me dará un millón
de pavos en metálico.
Copy !req
132. Lo dudo.
Copy !req
133. Aparte, los americanos son unos tarugos.
Nunca me detectarán.
Copy !req
134. ¿Qué decías, tarugo?
Copy !req
135. Nadie intenta joder a Boris Grishenko.
Copy !req
136. - Acabé con ellos.
- Vamos, Boris. Desconéctate.
Copy !req
137. Ni hablar. Acabé con ellos.
Copy !req
138. - Muy bien. ¿Cuál es la contraseña?
- No te la voy a decir.
Copy !req
139. Vale. Deja que la adivine.
Copy !req
140. No está delante de mí.
Copy !req
141. Te sientas en ella,
pero no te la puedes llevar.
Copy !req
142. Mi programa se apodera de la línea
telefónica de quien me siga la pista
Copy !req
143. y bloquea su módem
de modo que no puede desconectarse.
Copy !req
144. Entonces el cazado
se convierte en el cazador.
Copy !req
145. "Más suerte para la próxima vez,
Copy !req
146. tarugos."
Copy !req
147. Pum. Finito. Soy invencible.
Copy !req
148. ¿A ti también te ha gustado?
Copy !req
149. Voy a hacerme un café.
Copy !req
150. Voy a fumar un cigarro.
Copy !req
151. General Arkady Grigorovich Ourumov,
jefe de la división espacial.
Copy !req
152. - General, si llego a saberlo...
- Se habría preparado.
Copy !req
153. Esto es una prueba no programada
en Severnaya. Un simulacro de guerra.
Copy !req
154. Evaluaremos el estado del GoldenEye.
Informe de su situación.
Copy !req
155. Dos misiles, Petya y Mischa, en órbita
terrestre de 90 minutos y a 100 km.
Copy !req
156. Bien.
Copy !req
157. Aquí tiene el código de autorización.
Copy !req
158. Deme el GoldenEye y los códigos
de acceso de hoy para el satélite Petya.
Copy !req
159. Le estoy cronometrando.
Copy !req
160. Bien. Gracias, comandante.
Copy !req
161. Ala de tres...
Copy !req
162. Tres, dos, uno...
Copy !req
163. Fija el objetivo. Severnaya.
Copy !req
164. Activa el arma.
Copy !req
165. Echa un vistazo.
Copy !req
166. Su mejor tiempo de respuesta
es de 19 minutos. Llegarán tarde.
Copy !req
167. Limpio. He tenido
que ventilarme a alguien.
Copy !req
168. - Buenas tardes, Moneypenny.
- Buenas tardes, James.
Copy !req
169. M quiere verte en la sala
de operaciones. Sígueme.
Copy !req
170. - Nunca te vi vestida así. Radiante.
- Gracias, James.
Copy !req
171. ¿Sales en alguna misión?
¿vestida para matar?
Copy !req
172. Sé que te va a destrozar, 007,
Copy !req
173. pero no me encierro a rezar para
que ocurra un incidente internacional
Copy !req
174. y así poder venir
a impresionarte con mi elegancia.
Copy !req
175. Tenía una cita
con un caballero. Fuimos al teatro.
Copy !req
176. Moneypenny, estoy desolado.
Copy !req
177. ¿Qué voy a hacer ahora sin ti?
Copy !req
178. Que yo recuerde, James,
nunca me has tenido.
Copy !req
179. La esperanza nunca se pierde.
Copy !req
180. Esta clase de comportamiento
podría calificarse de acoso sexual.
Copy !req
181. ¿De verdad?
¿Y cuál es el castigo por ello?
Copy !req
182. Algún día tendrás que responder
de tus insinuaciones.
Copy !req
183. - Después de ti, Moneypenny.
- No, insisto. Tú primero.
Copy !req
184. - Buenas tardes, 007.
- Tanner. ¿Qué ocurre?
Copy !req
185. Hace 16 minutos,
interceptamos un SOS
Copy !req
186. de una estación de radar supuestamente
abandonada en Severnaya. Fíjate.
Copy !req
187. - Se corresponde con tu Tiger perdido.
- ¿En pleno norte de Rusia?
Copy !req
188. Tenías razón. Lástima que la contable
del demonio no te dejase continuar.
Copy !req
189. - ¿Decía?
- No, no. Sólo estaba...
Copy !req
190. Bien. Porque si quiero sarcasmo,
hablaré con mis hijos, muchas gracias.
Copy !req
191. - Buenas tardes, 007.
- Buenas tardes, M.
Copy !req
192. El primer ministro
espera que se le ponga al día.
Copy !req
193. Continúe con su informe, Sr. Tanner.
Copy !req
194. Gracias.
Copy !req
195. Bien, tras la señal de socorro,
tu helicóptero despegó
Copy !req
196. y tres MiG rusos salieron a su caza.
Copy !req
197. ¿Para qué crees que se usa la base?
Copy !req
198. Sospechamos que podría ser
la estación subterránea
Copy !req
199. de un arma espacial secreta
llamada GoldenEye, pero...
Copy !req
200. Nuestros datos indicaban que carecían
de los fondos y la tecnología.
Copy !req
201. La contabilidad nunca ha sido mi fuerte.
Copy !req
202. ¿Las imágenes son en directo?
Copy !req
203. A diferencia de Washington, no nos gusta
recibir las malas noticias por la CNN.
Copy !req
204. Nada hasta ahora. Todo parece normal.
Copy !req
205. ¿Qué demonios ha sido eso?
Copy !req
206. Natalya Fyodorovna Simonova.
Copy !req
207. Boris. Boris.
Copy !req
208. Gracias.
Copy !req
209. Nuestro satélite está fuera de combate.
Al igual que dos de los americanos.
Copy !req
210. Tenemos otro que debería trasmitir ahora.
Copy !req
211. Dios mío.
Copy !req
212. Dos MiG han sido derribados.
Copy !req
213. Parece que el tercero
chocó contra el plato.
Copy !req
214. ¿Qué opinas?
Copy !req
215. Sin luz. Ni una sola luz eléctrica
en un radio de 50 kilómetros.
Copy !req
216. - ¿IEM?
- Aclararía lo de los MiG y los satélites.
Copy !req
217. - Y el apagón.
- Impulsos electromagnéticos.
Copy !req
218. - Un arma espacial desarrollada por los...
- Americanos y rusos en la Guerra Fría.
Copy !req
219. He leído el informe.
Copy !req
220. Descubierta tras Hiroshima. Activa un
arma nuclear en la atmósfera superior.
Copy !req
221. Crea una onda radiactiva que destruye
cualquier aparato electrónico.
Copy !req
222. La idea es eliminar las comunicaciones
enemigas antes de que tome represalias.
Copy !req
223. Entonces, el GoldenEye existe.
Copy !req
224. Sí.
Copy !req
225. - ¿Podría haber sido un accidente?
- No. El helicóptero.
Copy !req
226. Es el vehículo de fuga perfecto
para robar el GoldenEye.
Copy !req
227. La onda expansiva borraría
cualquier rastro del crimen.
Copy !req
228. - ¿La organización Janus?
- Podría estar relacionada con el Tiger.
Copy !req
229. Conozco los procedimientos
de seguridad rusos.
Copy !req
230. No puedes entrar y pedir las llaves.
Se necesitan los códigos de acceso.
Copy !req
231. Tiene que haber un infiltrado.
Copy !req
232. Y al menos una persona
debería saber quién es.
Copy !req
233. Muy bien, señor. Gracias. Buenas noches.
Copy !req
234. El primer ministro habló con Moscú. Fue
"un accidente durante un entrenamiento".
Copy !req
235. Los gobiernos cambian.
Las mentiras son las mismas.
Copy !req
236. ¿Qué más sabemos sobre Janus?
Copy !req
237. Traficantes de armas,
con sede en San Petersburgo.
Copy !req
238. Reabastecía a los iraquíes
durante la Guerra del Golfo.
Copy !req
239. La descripción de su jefe
no es fidedigna. No hay fotografías.
Copy !req
240. La mujer, Onatopp,
es nuestro único contacto confirmado.
Copy !req
241. - ¿Le apetece una copa?
- Gracias.
Copy !req
242. - Su predecesor tenía un coñac...
- Yo prefiero el bourbon.
Copy !req
243. - ¿Hielo?
- Sí.
Copy !req
244. Hemos estudiado los expedientes de los
que podían tener acceso en Severnaya.
Copy !req
245. Según creo, el primer nombre
de la lista es un viejo amigo suyo.
Copy !req
246. Ourumov. Lo han hecho general.
Copy !req
247. Se ve como el próximo
"hombre de hierro de Rusia".
Copy !req
248. Nuestros analistas políticos dicen
que no encaja en el perfil de traidor.
Copy !req
249. ¿Los mismos analistas que dijeron
que el GoldenEye no podía existir?
Copy !req
250. ¿Qué el helicóptero no suponía ninguna
amenaza y que no debía ser perseguido?
Copy !req
251. No le gusto, Bond.
Ni le gustan mis métodos.
Copy !req
252. Cree que soy una contable, más atraída
por mis números que por sus instintos.
Copy !req
253. - Había pensado algo así.
- Bien.
Copy !req
254. Porque creo que usted
es un dinosaurio sexista y misógino,
Copy !req
255. una reliquia de la Guerra Fría,
cuyos encantos, ineficaces en mí,
Copy !req
256. obviamente sedujeron a la joven
que envié para que le evaluase.
Copy !req
257. - Capto la idea.
- No del todo, 007.
Copy !req
258. Si cree que no tengo huevos
para enviar a alguien a la muerte,
Copy !req
259. sus instintos están
del todo equivocados.
Copy !req
260. No tengo escrúpulos
para enviarle a su propia muerte.
Copy !req
261. Pero no lo haré por capricho, a pesar
de su actitud desdeñosa ante la vida.
Copy !req
262. Quiero que encuentre el GoldenEye.
Copy !req
263. Averigüe quién se lo llevó,
qué planean hacer con él, y evítelo.
Copy !req
264. Si se topa con Ourumov, culpable o no,
Copy !req
265. no lo convierta en una Vendetta.
Vengar a Alec Trevelyan no lo resucitará.
Copy !req
266. - No murió por su culpa.
- Ni por la suya. No lo haga personal.
Copy !req
267. Nunca.
Copy !req
268. Bond...
Copy !req
269. Regrese vivo.
Copy !req
270. SAN PETERSBURGO, RUSIA.
Copy !req
271. Buenos días, general Ourumov.
Copy !req
272. Ministro de Defensa Mishkin. Caballeros.
Copy !req
273. Por favor, dénos su informe.
Copy !req
274. Hace 72 horas, un sistema de armas
secretas, nombre en clave GoldenEye,
Copy !req
275. fue detonado sobre Severnaya.
Copy !req
276. Como jefe de la división espacial, me he
encargado yo mismo de la investigación.
Copy !req
277. He concluido que el crimen
fue cometido por separatistas siberianos
Copy !req
278. para crear un malestar político.
Copy !req
279. Por desgracia, el trabajo pacífico
y la rentabilidad de Severnaya
Copy !req
280. han sufrido un revés de varios años.
Copy !req
281. Por lo tanto, presento mi dimisión.
Copy !req
282. Parece que el consejo no quiere
su cabeza, Arkady Grigorovich.
Copy !req
283. Sólo la garantía
de que no hay más GoldenEyes.
Copy !req
284. Se lo puedo garantizar,
Sr. Ministro de Defensa.
Copy !req
285. ¿Y qué hay de los dos técnicos
de Severnaya desaparecidos?
Copy !req
286. Sólo era consciente
de uno: Boris Grishenko.
Copy !req
287. También había una chica,
su cuerpo no estaba entre los muertos.
Copy !req
288. Natalya Fyodorovna Simonova.
Programadora de segundo nivel.
Copy !req
289. Lo investigaré de inmediato.
Copy !req
290. Sería un poco precipitado culpar
del incidente a los separatistas siberianos
Copy !req
291. antes de determinar
el paradero de su propia gente.
Copy !req
292. - ¿No está de acuerdo?
- Sí, Sr. Ministro de Defensa.
Copy !req
293. Gracias por informarme de ello.
Copy !req
294. Eso es todo.
Copy !req
295. Buenos días, Q.
Siento lo de su pierna. ¿Esquiando?
Copy !req
296. Cazando.
Copy !req
297. Bien. Ahora, preste atención, 007.
Copy !req
298. Primero, su coche nuevo.
Copy !req
299. BMW. Ágil, cinco marchas,
radar omnidireccional.
Copy !req
300. Sistema de autodestrucción. Y, como es
habitual, todas las mejoras de costumbre.
Copy !req
301. Estoy particularmente orgulloso de esta.
Copy !req
302. Detrás de los faros, misiles Stinger.
Copy !req
303. Excelente. Lo que se necesita
para relajarse tras un día duro.
Copy !req
304. Ya sabe que tiene licencia para matar, no
para saltarse las normas de circulación.
Copy !req
305. - No se me ocurriría.
- Bien.
Copy !req
306. Pasemos a temas más prácticos.
Copy !req
307. Un típico cinturón de cuero.
Para hombre, talla 34, hebilla, agujero.
Copy !req
308. ¿Ha terminado?
Copy !req
309. - Sí.
- Bien.
Copy !req
310. - Un cinturón típico...
- Q, estoy familiarizado con ellos.
Copy !req
311. No con uno que tiene una cuerda
de rappel de 25 metros en la hebilla.
Copy !req
312. Dispara y suelta un pitón,
Copy !req
313. seguido de un cable de alta resistencia
diseñado para sostener su peso.
Copy !req
314. Ya veo. ¿Y qué pasa
si necesito otro sostén?
Copy !req
315. Está hecho para uno, 007.
Copy !req
316. Vuelo 878 a San Petersburgo.
Copy !req
317. Escáner de documentos por rayos X.
Copy !req
318. Un bolígrafo.
Es una granada de clase 4.
Copy !req
319. Tres clics programan
el detonador a cuatro segundos.
Copy !req
320. Otros tres, lo desactivan.
Copy !req
321. ¿Cuánto dijo que duraba el detonador?
Copy !req
322. Madure, 007.
Copy !req
323. - "La pluma es más fuerte que la espada."
- Gracias a mí, sí.
Copy !req
324. Fíjese, pidámosle a Freddie
que nos lo demuestre.
Copy !req
325. Aquí lo tenemos.
Lo siento, Fred. Uno, dos, tres.
Copy !req
326. - No lo diga.
- ¿Estaba escrito?
Copy !req
327. Más bien hecho un borrón.
Copy !req
328. Bien, CO7; por favor,
trate de devolver...
Copy !req
329. Trate de devolver
parte del equipo en perfecto estado.
Copy !req
330. No toque eso. Es mi almuerzo.
Copy !req
331. En Londres, en abril es primavera.
Copy !req
332. Ah, ¿sí? ¿Quién eres?
¿El hombre del tiempo?
Copy !req
333. Por el amor de Dios.
Otro inglesito de culo prieto,
Copy !req
334. con sus códigos secretos y contraseñas.
Copy !req
335. Algún día aprenderéis
a no soltar chorradas.
Copy !req
336. Vamos. Mi coche está por allí.
Copy !req
337. - Después de ti.
- Gracias.
Copy !req
338. Como tú dices, suelta la chorrada.
Copy !req
339. En Londres, en abril es primavera.
En San Petersburgo, se nos hiela el culo.
Copy !req
340. - ¿Se acerca al método de tu gobierno?
- No.
Copy !req
341. - Enséñame la rosa.
- No, por favor.
Copy !req
342. De acuerdo, de acuerdo.
Copy !req
343. _ ¿llMuffyll?
- Mi tercera esposa.
Copy !req
344. - Jack Wade, CIA.
- James Bond, inglesito de culo prieto.
Copy !req
345. - Buena táctica.
- Buen coche.
Copy !req
346. Aún no me ha dejado tirado.
Es feo como un demonio, pero te lleva.
Copy !req
347. Oye, Bond. ¿Te gusta la jardinería?
Copy !req
348. El expreso de San Petersburgo
acaba de llegar por la vía 3.
Copy !req
349. ¿Me pasas la llave inglesa, Jimmy?
Copy !req
350. - ¿Qué sabes sobre Janus?
- Nada de nada. Zipsky.
Copy !req
351. Nadie le ha visto nunca.
Pero está conectado con el mirlitón.
Copy !req
352. El KGB, el ejército. Destornillador.
Copy !req
353. Dicen que vive en uno de esos
viejos trenes de misiles soviéticos.
Copy !req
354. Esa cosa blindada que usaban
para que no les Iocalizásemos.
Copy !req
355. ¿Me pasas ese martillo, Jimbo?
Copy !req
356. No, el más grande. La almádana.
Copy !req
357. Si te digo la verdad, no se encuentra
a ese tipo: él te encuentra a ti.
Copy !req
358. Demonios, es la mafia rusa.
Copy !req
359. Lo mejor que puedo hacer es ponerte
en contacto con la competencia.
Copy !req
360. - ¿Quién es la competencia?
- Un ex agente del KGB. Un tipo duro.
Copy !req
361. Cojea de la pierna derecha.
Se llama Zukovsky.
Copy !req
362. - ¿Valentín Dimitreveych Zukovsky?
- Sí.
Copy !req
363. - ¿Lo conoces?
- Yo le di la cojera.
Copy !req
364. ¿Sí?
Copy !req
365. - ¿Es esto todo lo que tiene?
- ¿Cuántos quiere?
Copy !req
366. 24 para la escuela americana,
11 para la sueca.
Copy !req
367. Compatibles con IBM, con 500 megas de
disco duro, CD-ROM y módems de 14.4.
Copy !req
368. - ¿Paga en dólares?
- Por supuesto.
Copy !req
369. Si la señora desea una demostración...
Copy !req
370. La señora desea un modelo de prueba
y un lugar tranquilo en donde probarlo.
Copy !req
371. "LLAMADA URGENTE DE NATALYA"
Copy !req
372. Natalya.
Copy !req
373. "OURUMOV MATÓ A TODO EL MUNDO,
Copy !req
374. DISPARÓ EL 'PETYA',
COGIÓ EL GOLDENEYE".
Copy !req
375. - ¿Es todo de su gusto?
- Todo menos su interrupción.
Copy !req
376. NO ESTÁS SEGURA.
NO CONFÍES EN NADIE.
Copy !req
377. DE SMOLENSK DENTRO DE UNA HORA.
Copy !req
378. Déjame que me aclare, Jimmy.
Copy !req
379. Le disparaste en la pierna, le robaste
el coche, y te llevaste a su chica.
Copy !req
380. ¿Y ahora quieres que Zukovsky
te ponga en contacto con Janus?
Copy !req
381. - Sí.
- ¿Apelarás a su buen corazón?
Copy !req
382. - No. A su cartera.
- Eso podría funcionar.
Copy !req
383. Bien. Empieza el partido.
Copy !req
384. Valentín opera
desde el edificio número 23.
Copy !req
385. ¿Estás seguro de querer hacerlo?
Copy !req
386. El último que fue sin invitación volvió
a casa empaquetado en cajas diminutas.
Copy !req
387. Asegúrate de que me mandan
en primera clase.
Copy !req
388. Natalya. Soy yo, Boris. Soy Boris. Hola.
Copy !req
389. Otra mala mañana.
Copy !req
390. ¡Economía de mercado!
Juro que acabará conmigo.
Copy !req
391. Walther PPK, 7.65 mm.
Copy !req
392. Sólo hay tres hombres que usan esa
pistola. Y creo que maté a dos de ellos.
Copy !req
393. - Suerte la mía.
- Lo dudo.
Copy !req
394. James Bond.
Copy !req
395. Agente secreto sofisticado y encantador.
Copy !req
396. "Agitado pero sin remover."
Copy !req
397. Veo que no has perdido
tu sentido del humor, Valentín.
Copy !req
398. Ni un público que te ría las gracias.
Copy !req
399. - ¿Quién es la que estrangula al gato?
- ¿Estrangular al gato?
Copy !req
400. Es Irina, mi amante.
Copy !req
401. Una chica con mucho talento.
Copy !req
402. Irina. Date un paseo.
Copy !req
403. Bien, Sr. Bond,
¿qué le trae por mi vecindario?
Copy !req
404. ¿Todavía trabaja para el MI6,
o ha entrado en el siglo XXI?
Copy !req
405. He oído que el nuevo M es una mujer.
Copy !req
406. Quiero que me hagas un favor.
Copy !req
407. Quiere que yo le haga un favor.
Copy !req
408. Me duele la rodilla todos los días.
El doble cuando hace frío.
Copy !req
409. ¿Sabe cuánto dura
el invierno en este país?
Copy !req
410. - Díselo, Dimitri.
- Depende de...
Copy !req
411. Silencio.
Copy !req
412. Para ser un ex agente del KGB,
me sorprendes, Valentín.
Copy !req
413. Seguro que te has dado cuenta de que
el objetivo no era darte en la rodilla,
Copy !req
414. sino no darle al resto.
Copy !req
415. - Entonces, ¿por qué no me mató?
- Llámalo cortesía profesional.
Copy !req
416. Entonces debería hacer gala
de la misma cortesía.
Copy !req
417. Funeraria Kirov, esta tarde a las cuatro.
Copy !req
418. Hay 100 kilos de explosivos C4
escondidos en un ataúd.
Copy !req
419. Tu hombre lleva el coche fúnebre,
se intercambia el dinero,
Copy !req
420. su hombre
se marcha con el coche fúnebre.
Copy !req
421. Su hombre será arrestado
con los explosivos.
Copy !req
422. El tuyo conseguirá huir
milagrosamente con el dinero.
Copy !req
423. Tu dinero.
Copy !req
424. Y ¿qué quiere a cambio?
Copy !req
425. Que me pongas en contacto con Janus.
Copy !req
426. - ¿Qué ha hecho para merecerte?
- Robó un helicóptero.
Copy !req
427. - Yo tengo seis.
- Tres, y ninguno vuela.
Copy !req
428. - ¿Quién lo dice?
- No son criminales, son traidores.
Copy !req
429. Usaron el helicóptero para robar un arma
nuclear. Mataron a rusos inocentes.
Copy !req
430. - ¿Qué espera de un cosaco?
- ¿De un qué?
Copy !req
431. Ese Janus; no lo conozco,
pero sé que es un cosaco de Lienz.
Copy !req
432. El grupo que trabajó para los nazis
en la 2a Guerra Mundial.
Copy !req
433. Y ya conoce la historia.
Al final de la guerra,
Copy !req
434. los cosacos de Lienz se rindieron
a los ingleses en Austria,
Copy !req
435. creyendo que se unirían a ellos
y combatirían contra los comunistas.
Copy !req
436. Pero los ingleses los traicionaron,
devolviéndoselos a Stalin,
Copy !req
437. que hizo que los matasen a todos.
Copy !req
438. Mujeres, niños, familias.
Copy !req
439. No fue nuestra mejor decisión.
Copy !req
440. Aun así, son gente despiadada.
Tuvieron su merecido.
Copy !req
441. Ponme en contacto con Janus.
Dile que me interesa el helicóptero.
Copy !req
442. - Te veré esta noche en el Grand Hotel.
- Y tú y yo quedamos en paz y
Copy !req
443. - él me deberá un favor.
- Así es.
Copy !req
444. No necesitas la pistola, comandante.
Copy !req
445. Eso depende
de lo que entiendas por sexo seguro.
Copy !req
446. Estás demasiado cerca.
Copy !req
447. No para hacerlo que tengo pensado.
Copy !req
448. ¿Crees que puedes hacerme daño?
Copy !req
449. ¿Crees que puedes romperme?
Copy !req
450. Sí. Sí. Sí.
Copy !req
451. No,no, no.
Copy !req
452. Basta de jueguecitos.
Copy !req
453. Llévame junto a Janus.
Copy !req
454. - ¿Es aquí?
- Sí.
Copy !req
455. Bueno, debo decir que he pasado
una tarde maravillosa.
Copy !req
456. - ¿Y tú?
- De nuevo, el placer fue todo tuyo.
Copy !req
457. - Entenderás que no te llame.
- No me quitará el sueño.
Copy !req
458. Que duermas bien.
Copy !req
459. Hola, James.
Copy !req
460. - ¿Alec?
- Surgido de entre los muertos.
Copy !req
461. Nunca más una estrella anónima
en el muro conmemorativo del MI6.
Copy !req
462. ¿Qué te ocurre, James? ¿Ni un chiste
fácil? ¿No te alegras de verme?
Copy !req
463. ¿Por qué?
Copy !req
464. Una pregunta graciosa.
Sobre todo viniendo de ti.
Copy !req
465. ¿No te preguntas por que derrocábamos
a todos esos dictadores y regímenes,
Copy !req
466. para volver a casa y oír: "Buen trabajo,
pero lo siento, muchacho"?
Copy !req
467. "Todo por lo que has arriesgado
tu vida ha cambiado."
Copy !req
468. - Nos escogieron para hacer ese trabajo.
- Estaba claro que dirías eso.
Copy !req
469. James Bond, el perrito faldero
de su Majestad, defensor de la llamada fe.
Copy !req
470. Por favor, James, ahórratelo.
Copy !req
471. Me ofende que creas que no me he
anticipado a todos tus movimientos.
Copy !req
472. Sí.
Copy !req
473. - Confiaba en ti, Alec.
- Confianza. Qué bonito.
Copy !req
474. ¿Cómo es que la selección del MI6 pasó
por alto que tus padres eran cosacos?
Copy !req
475. De nuevo, tu fe te traiciona. Lo sabían.
Copy !req
476. Los dos somos huérfanos, James.
Copy !req
477. Pero tus padres tuvieron el lujo
de morir en un accidente de montañismo.
Copy !req
478. Los míos resistieron a la traición inglesa
y a los pelotones de ejecución de Stalin.
Copy !req
479. Pero mi padre no podía permitir
que él y mi madre viviesen en deshonra.
Copy !req
480. El MI6 pensó que era
demasiado joven para acordarme.
Copy !req
481. Y en una de las pequeñas
ironías de la vida,
Copy !req
482. el hijo acabó trabajando
para el gobierno cuya traición
Copy !req
483. hizo que su padre matase
a su esposa y luego se suicidase.
Copy !req
484. De ahí lo de Janus, el dios romano
de dos caras, que vuelve a la vida.
Copy !req
485. No fue Dios quien me dio esta cara.
Copy !req
486. Fuiste tú, poniendo los temporizadores
en tres minutos y no en seis.
Copy !req
487. - ¿Debería compadecerme de ti?
- No. Deberías haber muerto por mí.
Copy !req
488. Por cierto,
Copy !req
489. pensé en preguntarte si querías formar
parte de mi plan, pero me imaginaba
Copy !req
490. que la lealtad de 007 era
siempre a la misión, nunca a su amigo.
Copy !req
491. Hora de cierre, James. Última llamada.
Copy !req
492. Por Inglaterra, James.
Copy !req
493. Despierte, señor.
Copy !req
494. Despierte, por favor. Despierta.
Copy !req
495. Ya estoy. Ya estoy.
Copy !req
496. Rápido. Dése prisa. Vamos.
Copy !req
497. Sobrepóngase o moriremos.
Copy !req
498. - Haga algo. Sáquenos de aquí.
- Estoy un poco liado.
Copy !req
499. No importa.
Copy !req
500. Lo que se hace para ganar millas
como pasajeros habituales.
Copy !req
501. Espera. Déjame ayudarte.
Copy !req
502. Ya está. Cuidado con la cabeza.
Copy !req
503. Deja que me marche.
Copy !req
504. ¿Quién eres?
Copy !req
505. - Escucha. Estoy de tu lado.
- No sé nada.
Copy !req
506. - No te creo.
- No me importa.
Copy !req
507. Mira, volverán en cualquier momento.
Copy !req
508. ¿Estás conmigo o con tus compatriotas
que mataron a todos en Severnaya?
Copy !req
509. Nunca he estado en Severnaya.
Copy !req
510. Tu reloj sí. Congelado
por la onda expansiva del GoldenEye.
Copy !req
511. Apostaría a que fuiste tú
quien escaló por el plato para poder salir.
Copy !req
512. - ¿Quién eres?
- Trabajo para el gobierno británico.
Copy !req
513. Cuanto más me digas,
más te podré ayudar.
Copy !req
514. - Pero no sé nada.
- Entonces, empieza por lo que sabes.
Copy !req
515. Me llamo Natalya Simonova.
Copy !req
516. Era programadora de sistemas
en Severnaya hasta que...
Copy !req
517. Continúa.
Copy !req
518. - .. Hasta que mataron a todo el mundo.
- ¿Quién? ¿Alec Trevelyan?
Copy !req
519. - No. No sé a quién te refieres.
- ¿Quién es el infiltrado? ¿El traidor?
Copy !req
520. Boris. Boris Grishenko.
Copy !req
521. - ¿Del KGB o del ejército?
- Programador de ordenadores.
Copy !req
522. - ¿No había nadie más?
- No.
Copy !req
523. Me van a matar, ¿verdad?
Copy !req
524. Confía en mí.
Copy !req
525. ¿Qué confíe en ti?
Si ni siquiera sé tu nombre.
Copy !req
526. Buenos días, Sr. Bond. Tomen asiento.
Copy !req
527. Soy Dimitri Mishkin, ministro de Defensa.
Copy !req
528. Bien, ¿cómo deberíamos
ejecutarle, comandante Bond?
Copy !req
529. ¿Cómo? ¿Nada de charloteo?
Copy !req
530. ¿Nada de cháchara?
Copy !req
531. Ése es el problema. Ya nadie tiene tiempo
para hacer un interrogatorio siniestro.
Copy !req
532. - Es un arte perdido.
- Soy inmune a su sentido del humor.
Copy !req
533. - ¿Dónde está el GoldenEye?
- ¿No lo tiene usted?
Copy !req
534. Tengo a un espía inglés,
a una programadora y un helicóptero...
Copy !req
535. - El traidor quiere que parezca así.
- ¿Quién atacó Severnaya?
Copy !req
536. - ¿Quién tenía los códigos?
- La pena por terrorismo es la muerte.
Copy !req
537. - ¿Y por traición?
- Parad, los dos. Parad.
Copy !req
538. Sois como niños con juguetes.
Copy !req
539. Fue Ourumov.
El general Ourumov activó el arma.
Copy !req
540. Le vi hacerlo.
Copy !req
541. - ¿Está segura de que era Ourumov?
- Sí.
Copy !req
542. Mató a todo el mundo
y robó el GoldenEye.
Copy !req
543. ¿Y por qué haría una cosa así?
Copy !req
544. Existe otro satélite.
Copy !req
545. Otro GoldenEye.
Copy !req
546. Gracias, señorita Simonova.
Copy !req
547. ¿Qué decía sobre el arte perdido
del interrogatorio, Sr. Bond?
Copy !req
548. Sr. Ministro, debo protestar.
Ésta es mi investigación.
Copy !req
549. Usted está fuera de lugar.
Copy !req
550. Por lo que he oído, es usted
el que está fuera de lugar.
Copy !req
551. He visto esta pistola
en manos del enemigo.
Copy !req
552. - Tírela, general.
- ¿Ni siquiera sabe quién es el enemigo?
Copy !req
553. - ¿Lo sabe?
- ¡Guardas!
Copy !req
554. El ministro de Defensa Dimitri Mishkin,
Copy !req
555. asesinado
por el agente británico James Bond,
Copy !req
556. quien fue abatido
mientras intentaba escapar.
Copy !req
557. Guardas.
Copy !req
558. Vamos.
Copy !req
559. Están en la sala de archivos.
Copy !req
560. Abajo.
Copy !req
561. Dispersaos. Cubrid el otro lado.
Copy !req
562. Confía en mí.
Copy !req
563. Vámonos.
Copy !req
564. Más rápido.
Copy !req
565. Maldición.
Copy !req
566. Por el callejón.
Copy !req
567. Usa el parachoques. Para eso sirve.
Copy !req
568. Ahora ¿qué?
Copy !req
569. ¿Qué ha sido eso?
Copy !req
570. A la izquierda.
Copy !req
571. Sal de ahí.
Copy !req
572. O me has traído el regalo perfecto,
o me has hecho un hombre muy infeliz.
Copy !req
573. Mishkin llegó antes que yo.
Copy !req
574. ¿Bond está vivo?
Copy !req
575. - Escapó.
- Eso es bueno para Bond.
Copy !req
576. Pero malo para ti.
Copy !req
577. Siéntate, querida.
Copy !req
578. ¿Sabes?
James y yo lo compartíamos todo.
Copy !req
579. Absolutamente todo.
Copy !req
580. Para el vencedor queda el botín.
Copy !req
581. Te gustará el sitio al que vamos.
Copy !req
582. Puede que aprendas a apreciarme.
Copy !req
583. Quédate con ella.
Copy !req
584. Bond. Sólo Bond.
Copy !req
585. Nos hará descarrilar.
Copy !req
586. A toda máquina.
Copy !req
587. A toda máquina. Arróllalo.
Copy !req
588. Adiós.
Copy !req
589. ¿Por qué no puedes ser
un buen chico y morir?
Copy !req
590. Tú primero.
Copy !req
591. Tú segunda.
Copy !req
592. Arriba.
Copy !req
593. Análisis de la situación: desesperada.
Copy !req
594. No tienes refuerzos, ni vía de escape.
Copy !req
595. Y yo tengo lo único con que negociar.
Copy !req
596. - ¿Dónde está ella?
- Ah, claro. Tu gran debilidad.
Copy !req
597. Ourumov, tráela.
Copy !req
598. Una chica adorable.
Copy !req
599. Sabe a... a fresas.
Copy !req
600. - No lo sabía.
- Yo sí.
Copy !req
601. De vuelta al punto de partida, James.
Copy !req
602. ¿Tu amiguita o la misión?
Copy !req
603. Tira la pistola. La dejaré vivir.
Copy !req
604. Ourumov,
¿qué te ha prometido este cosaco?
Copy !req
605. Lo sabías, ¿verdad?
Que es un cosaco de Lienz.
Copy !req
606. - Eso ha quedado en el pasado.
- Te traicionó. Igual que al resto.
Copy !req
607. - ¿Es eso cierto?
- Lo cierto es que en 48 horas
Copy !req
608. tú y yo tendremos más dinero que Dios,
Copy !req
609. mientras que el Sr. Bond
tendrá una pequeña ceremonia
Copy !req
610. a la que solo atenderán Moneypenny
y unos pocos restauradores llorosos.
Copy !req
611. Y bien, ¿qué eliges, James?
Copy !req
612. Dos objetivos, pero tiempo para uno solo.
Copy !req
613. ¿La chica o la misión?
Copy !req
614. Mátala. No significa nada para mí.
Copy !req
615. Nos vemos en el infierno, James.
Copy !req
616. - Láminas blindadas de 3 cm.
- Estoy bien, ¡muchas gracias!
Copy !req
617. Boris. Sí.
Copy !req
618. - ¿Qué haces?
- Está haciendo copias de seguridad.
Copy !req
619. Si puedo rastrearle,
podría averiguar adónde se dirigen.
Copy !req
620. - No te quedes ahí. Sácanos de aquí.
- Sí, señor.
Copy !req
621. Buena suerte con el suelo, James.
Copy !req
622. He programado los temporizadores
a seis minutos, los que me diste a mí.
Copy !req
623. Era lo mínimo
que podía hacer por un amigo.
Copy !req
624. - ¿Qué quiere decir?
- Que tenemos tres minutos.
Copy !req
625. - ¿De qué otra manera llamas a tu culo?
- ¿Qué?
Copy !req
626. Su contraseña. Usa acertijos. "Te
sientas en ella sin poder Ilevártela".
Copy !req
627. - Silla.
- Tal y como he dicho...
Copy !req
628. 30 segundos.
Copy !req
629. No está en Rusia, ni en Alemania,
París, Londres, Madrid...
Copy !req
630. - 25 segundos.
- Nueva York, Toronto, Chicago,
Copy !req
631. - San Francisco...
- 20 segundos.
Copy !req
632. Ciudad de México, Río, Miami...
Copy !req
633. - Vamos.
- Espera. Está en Cuba. La Habana; no.
Copy !req
634. Ahora.
Copy !req
635. ¿Destruyes todos los vehículos
en los que te montas?
Copy !req
636. Procedimiento operativo estándar.
Copy !req
637. Niños con juguetes.
Copy !req
638. Quizá debería ocuparme del transporte
para nuestro viaje a Cuba.
Copy !req
639. ¿Nuestro viaje?
Copy !req
640. ¿Sabes cómo desarticular el arma?
Copy !req
641. Supongo que eso depende del tipo
de arma que haya que desarticular.
Copy !req
642. Dime. ¿Hay otros
procedimientos operativos estándar
Copy !req
643. de los que debería
tener conocimiento, comandante?
Copy !req
644. Miles.
Copy !req
645. Pero les doy
Copy !req
646. un trato especial.
Copy !req
647. Toda mi vida he soñado
con venir al Caribe.
Copy !req
648. Es tan bonito...
Copy !req
649. Ningún otro ser humano a la vista.
Copy !req
650. ¿Qué pasa contigo y los vehículos?
Copy !req
651. Oye, Jimbo. Te he traído un regalo
del viejo comosellame. ¿T? ¿Z?
Copy !req
652. J 5":
Copy !req
653. - ¿Qué está haciendo aquí, Wade?
- ¡Ah, siguarayas!
Copy !req
654. No estoy aquí.
La CIA no lo sabe, no se mete.
Copy !req
655. Nada que ver con tu inserción en Cuba,
si me sigues el hilo.
Copy !req
656. Perfectamente.
Copy !req
657. Le pedí prestado el avión
a un amigo enla DEA.
Copy !req
658. La guardia costera
y la AFA están en el ajo.
Copy !req
659. Desaparecerás de nuestro radar
a las seis horas.
Copy !req
660. Éste es el último informe desde Langley.
Copy !req
661. - Manténte por debajo de los 180 metros.
- 150 metros.
Copy !req
662. - ¿Quién es?
- Natalya Simonova.
Copy !req
663. - Sim-yo-nova.
- Ministra rusa de transportes.
Copy !req
664. ¿La has registrado?
Copy !req
665. - De pies a cabeza.
- Bien...
Copy !req
666. Buscas un plato del tamaño de un campo
de fútbol, ¿verdad? Pues no existe.
Copy !req
667. - Enciende un puro en Cuba y lo veremos.
- Sé que está aquí.
Copy !req
668. Es un duplicado del de Severnaya, como
vuestros transmisores de Nueva Zelanda.
Copy !req
669. Nunca he estado allí. ¿Cómo sabe eso?
Copy !req
670. - ¿Qué hago si necesito apoyo?
- Llama por radio. Enviaré a los marines.
Copy !req
671. En fin, tuerce a la izquierda tras despegar.
Copy !req
672. - Cuba está a 130 kilómetros a tu derecha.
- Oye, Wade.
Copy !req
673. Sólo una cosa. No le des
a ninguno de los botones del coche.
Copy !req
674. - Sólo voy a ponerlo a toda mecha.
- Exactamente.
Copy !req
675. Oye, James.
Tengo fe en ti, pero ten cuidado.
Copy !req
676. Sabe que vienes.
Copy !req
677. Era tu amigo, Trevelyan.
Copy !req
678. Y ahora es tu enemigo y lo matarás.
Copy !req
679. ¿Es así de simple?
Copy !req
680. En una palabra, sí.
Copy !req
681. - A menos que él te mate primero.
- Natalya...
Copy !req
682. ¿Crees que me impresiona? Tus pistolas,
asesinatos y muertes. ¿Para qué?
Copy !req
683. ¿Para llegar a ser un héroe?
Copy !req
684. - Los héroes que conozco han muerto
- Natalya...
Copy !req
685. ¿Cómo puedes actuar así?
¿Cómo puedes ser tan frío?
Copy !req
686. Es lo que me mantiene vivo.
Copy !req
687. No. Es lo que te mantiene solo.
Copy !req
688. James...
Copy !req
689. ¿Sí?
Copy !req
690. En el tren,
Copy !req
691. cuando les dijiste que me matasen
y que no te importaba nada,
Copy !req
692. ¿hablabas en serio?
Copy !req
693. Sí.
Copy !req
694. Regla básica:
Haz que pongan las cartas boca arriba.
Copy !req
695. No.
Copy !req
696. Gira diez grados al sur, rumbo 1-8-4.
Copy !req
697. Sí, señor.
Copy !req
698. Nada. Ahí no hay nada.
Copy !req
699. Demos otro pase.
Copy !req
700. Quizá Wade tenga razón y no haya plato.
Copy !req
701. Natalya.
Copy !req
702. Esta vez, Sr. Bond,
el placer será todo mío.
Copy !req
703. Espera tu turno.
Copy !req
704. Siempre disfrutó con un buen apretón.
Copy !req
705. - ¿Está el satélite en posición?
- Dentro de seis minutos.
Copy !req
706. - Prepara el plato.
- No. Es demasiado pronto.
Copy !req
707. - No estoy listo.
- Hazlo.
Copy !req
708. No me extraña que no pudiésemos verlo.
Copy !req
709. Vamos.
Copy !req
710. La mejor tarjeta de crédito del mundo.
Copy !req
711. Más vale que no sea denegada.
Copy !req
712. - Mischa está en línea.
- Señor.
Copy !req
713. Mátalo.
Copy !req
714. Bond nunca se dará por aludido.
Copy !req
715. - ¿Coordenadas del objetivo?
- El objetivo es Londres.
Copy !req
716. Se está preparando
para comunicar con el satélite.
Copy !req
717. - ¿Cómo se detiene?
- El transmisor sobre la antena.
Copy !req
718. Antena en posición.
Copy !req
719. A la de tres.
Copy !req
720. Tres, dos, uno.
Copy !req
721. Dios salve a la reina.
Copy !req
722. - El ordenador central.
- No te muevas.
Copy !req
723. James. Qué sorpresa más desagradable.
Copy !req
724. - Estamos para servir.
- ¿Dónde está la chica?
Copy !req
725. Encontradla.
Copy !req
726. ¿Cómo está el viejo Q?
Copy !req
727. ¿Sigue con sus artilugios de siempre?
Copy !req
728. El reloj.
Copy !req
729. Un nuevo modelo.
Todavía se presiona aquí, ¿verdad?
Copy !req
730. Un montaje interesante, Alec.
Copy !req
731. Accedes al Banco de Inglaterra
con el ordenador
Copy !req
732. y transfieres el dinero electrónicamente
Copy !req
733. unos segundos antes
de activar el GoldenEye,
Copy !req
734. el cual borrará cualquier
rastro de la transacción.
Copy !req
735. - Ingenioso.
- Gracias, James.
Copy !req
736. Pero, con todo,
no eres más que un ratero.
Copy !req
737. En definitiva, no eres más
que un atracador. Un simple chorizo.
Copy !req
738. Siempre te quedas corto, James.
Copy !req
739. No solo borraré registros bancarios,
sino todos los datos de sus ordenadores.
Copy !req
740. Registros de impuestos, la bolsa, cotas
de crédito, registros de la propiedad,
Copy !req
741. antecedentes penales.
Copy !req
742. Dentro de 16 minutos y 43...
no, 42 segundos,
Copy !req
743. el Reino Unido volverá
a la Edad de Piedra.
Copy !req
744. Una catástrofe financiera mundial.
Copy !req
745. Así el pequeño y furioso Alec le ajustará
las cuentas al mundo tras 50 años.
Copy !req
746. Por favor, James. Prescinde de Freud.
Yo también podría preguntarte
Copy !req
747. si todos los martinis con vodka acallan
los gritos de los hombres que mataste.
Copy !req
748. O si encuentras el perdón
en los brazos de todas esas mujeres
Copy !req
749. por todas
las que no conseguiste proteger.
Copy !req
750. Inglaterra está a punto de aprender
cuál es el precio de la traición,
Copy !req
751. con los intereses
acumulados desde 1945.
Copy !req
752. - Bienvenida a mi fiesta, querida.
- Natalya.
Copy !req
753. No vuelvas a hacer eso.
Copy !req
754. Éste no es uno de tus juegos, Boris.
Morirá gente de verdad.
Copy !req
755. Pequeño gusano patético.
Copy !req
756. Estaba en la sala del ordenador central.
Comprueba el ordenador.
Copy !req
757. Es una idiota.
Una programadora de segundo nivel.
Copy !req
758. Trabajaba
con el sistema de teledirección.
Copy !req
759. Ni siquiera tenía acceso
a los códigos de lanzamiento.
Copy !req
760. Disparando retrocohetes.
Copy !req
761. - ¿Qué demonios está pasando?
- Tendremos un reingreso en 12 minutos.
Copy !req
762. Se estrellarán
en algún lugar del Atlántico.
Copy !req
763. - Ocúpate de ello.
- Ha cambiado los códigos de acceso.
Copy !req
764. Entonces, podrá arreglarlo.
Copy !req
765. Adelante. Dispárale.
No significa nada para mí.
Copy !req
766. Puedo hacerlo.
Puedo averiguar los códigos.
Copy !req
767. ¡Pues ponte a trabajar!
Copy !req
768. Díselos. Ahora.
Copy !req
769. Dame los códigos, Natalya. Dámelos.
Copy !req
770. - ¿Crees que averiguará los códigos?
- Es posible.
Copy !req
771. ¿ES posible?
Copy !req
772. Tenemos que destruir el transmisor.
Copy !req
773. A propósito, estoy bien, ¡muchas gracias!
Copy !req
774. ¿Sabes cómo usar una de estas?
Copy !req
775. Sí.
Copy !req
776. Bien. Escóndete.
Copy !req
777. - ¿Cuánto falta?
- Dos minutos.
Copy !req
778. - Un minuto.
- Guarda.
Copy !req
779. - Lo estoy arreglando.
- Si se mueve, mátalo.
Copy !req
780. Sí. Soy invencible.
Copy !req
781. ¿Sabes, James?
Copy !req
782. Siempre fui mejor que tú.
Copy !req
783. Alfa uno a helicóptero.
Copy !req
784. Alfa uno a helicóptero.
Copy !req
785. Respóndeme.
Copy !req
786. ¿Por Inglaterra, James?
Copy !req
787. No.
Copy !req
788. Por mí.
Copy !req
789. Sí. Soy invencible.
Copy !req
790. James. James. ¿Estás bien?
Copy !req
791. Sí. Estoy bien, gracias.
Copy !req
792. Imagina que alguien nos ve.
Copy !req
793. No hay nadie en 40 kilómetros
a la redonda. Créeme.
Copy !req
794. Oye, Jimbo.
Copy !req
795. ¿Es esta tu idea de llegar
en el momento más oportuno?
Copy !req
796. Plantas de tabaco.
Copy !req
797. Dije que vendría, ¿no?
Copy !req
798. ¡Eh! Marines.
Copy !req
799. Quizá queráis acabar
el interrogatorio en Guantánamo.
Copy !req
800. - ¿Lista?
- No pienso ir en helicóptero contigo.
Copy !req
801. Ni en avión, ni en tren,
ni en nada que se mueva.
Copy !req
802. Querida, ¿qué podría ir mal, eh?
Copy !req
803. Manuel Fuentes Sierra
Copy !req