1. High school is like
the training wheels
Copy !req
2. for the bicycle
of real life.
Copy !req
3. It is a time when
young people can explore
Copy !req
4. different
fields of interests
Copy !req
5. and hopefully learn
from their experiences.
Copy !req
6. In coming to terms with
my own personal setback,
Copy !req
7. I have been able to learn
Copy !req
8. that I don't need to rely
on drugs and alcohol,
Copy !req
9. and that I'm very lucky
that more people
Copy !req
10. besides myself and kerry
Copy !req
11. weren't injured
in the accident,
Copy !req
12. and I have learned
Copy !req
13. that to overcome
life's obstacles
Copy !req
14. you need faith, hope,
Copy !req
15. and above all,
Copy !req
16. a sense of humor.
Copy !req
17. No more education
Copy !req
18. It's time for celebration
Copy !req
19. 'cause this is the day of
our high school graduation
Copy !req
20. We've stayed
for the duration
Copy !req
21. Achieved matriculation
Copy !req
22. Now we're the newest members
of the general population
Copy !req
23. God, what a bunch
of retards.
Copy !req
24. God, I know.
Copy !req
25. I thought that chipmunk-face
was never gonna shut up.
Copy !req
26. I know. I liked her
so much better
Copy !req
27. when she was an
alcoholic crack addict.
Copy !req
28. She gets in
one car wreck
Copy !req
29. and all of a sudden
she's little miss perfect
Copy !req
30. and everyone loves her.
Copy !req
31. Let's see if they gave me
the right diploma.
Copy !req
32. What?
Copy !req
33. What?
Copy !req
34. These assholes are saying
I have to go to summer school
Copy !req
35. and take some stupid
art class.
Copy !req
36. Why?
Copy !req
37. I didn't think that
just 'cause you get an "f"
Copy !req
38. you have to take
the whole class over again.
Copy !req
39. Loser.
Copy !req
40. Wow. This is so bad,
it's almost good.
Copy !req
41. This is so bad,
it's gone past good
Copy !req
42. and back to bad again.
Copy !req
43. At least
we'll never have to see
Copy !req
44. any of these creepy
faces ever again.
Copy !req
45. Unless they're in your
summer school class.
Copy !req
46. Shut up.
Copy !req
47. Don't—don't
turn around.
Copy !req
48. What, why?
Copy !req
49. Don't
turn around.
Copy !req
50. Damn it.
Copy !req
51. Oh, my God. You guys,
I can't believe we made it.
Copy !req
52. Yeah. We graduated
high school.
Copy !req
53. How totally amazing.
Copy !req
54. So what are you guys
doing this summer?
Copy !req
55. Nothing.
Copy !req
56. Well, I'm going to
this actor's workshop,
Copy !req
57. and I'm hoping to start
auditions soon.
Copy !req
58. Oh, we have to get together
this summer.
Copy !req
59. Yeah.
Copy !req
60. That'll definitely happen.
Copy !req
61. Oh, well, bye, you guys.
Copy !req
62. Congratulations!
Copy !req
63. Hey, Rebecca.
Copy !req
64. Oh, hi.
Copy !req
65. So, we finally—
Copy !req
66. what about me?
Copy !req
67. Am I not even here?
Copy !req
68. Hey. Hey, enid.
Copy !req
69. So, we finally
made it, huh?
Copy !req
70. Yeah.
Copy !req
71. So, uh, where are you
gonna go to college?
Copy !req
72. We're not.
Copy !req
73. Really?
Copy !req
74. Both of you?
Why not?
Copy !req
75. Just because.
Copy !req
76. Yeah, we made
other plans.
Copy !req
77. I guess
I should have figured
Copy !req
78. that you two would
do something different.
Copy !req
79. So, Todd, what are you
gonna be when you grow up?
Copy !req
80. Um, well, I'm majoring
Copy !req
81. in business
administration,
Copy !req
82. and I'm thinking
of minoring
Copy !req
83. in communications, so—
Copy !req
84. see, that's exactly
the type of thing
Copy !req
85. we're trying to avoid.
Copy !req
86. Look at this.
Copy !req
87. Is Stacy himmler going out
with rod harbaugh?
Copy !req
88. Oh, God.
How perfect.
Copy !req
89. He better watch out
Copy !req
90. or he'll get aids
when he date-rapes her.
Copy !req
91. Where is the love
Copy !req
92. You said
you'd give to me
Copy !req
93. Soon as you were free
Copy !req
94. Will it ever be
Copy !req
95. God, just think.
Copy !req
96. We'll never
see Dennis again.
Copy !req
97. Good.
Copy !req
98. No, really.
Think about that.
Copy !req
99. It's actually
totally depressing.
Copy !req
100. Man on television: Is it
crazy for an oil company
Copy !req
101. to care
about the environment?
Copy !req
102. We don't think so.
Copy !req
103. I already told you
Copy !req
104. I'm not going
to college.
Copy !req
105. Well, I think
it's a good idea
Copy !req
106. to keep
all your options open.
Copy !req
107. You can even enroll
in the winter quarter.
Copy !req
108. You could—actually,
you could live here
Copy !req
109. and go to the city college
part time,
Copy !req
110. and, I don't know,
still get a job if you want.
Copy !req
111. Look at me.
Copy !req
112. I'm not even listening
to a word you're saying.
Copy !req
113. Oh, did I tell you who
I ran into at the bagel place?
Copy !req
114. Who?
Copy !req
115. Guess.
Copy !req
116. How should I know?
Copy !req
117. Well...
Copy !req
118. someone from the past.
Copy !req
119. Who?
Copy !req
120. You give up?
Copy !req
121. Yes.
Copy !req
122. Maxine.
Copy !req
123. Notthemaxine.
Copy !req
124. Mmm, yeah.
Copy !req
125. Oh, God.
How horrifying.
Copy !req
126. Mmm.
Copy !req
127. It's very good.
Copy !req
128. Jesus.
Copy !req
129. Hi.
Copy !req
130. Check out these people
behind you.
Copy !req
131. I'm totally convinced
they're satanists.
Copy !req
132. So when are we gonna start
looking for our apartment?
Copy !req
133. Soon.
Copy !req
134. I have to wait and see how
this summer class goes first.
Copy !req
135. God, it's so weird
Copy !req
136. that we're finally
out of high school.
Copy !req
137. We've been waiting for this,
like, our whole lives.
Copy !req
138. It's such a weird feeling.
Copy !req
139. Yeah. It hasn't really
hit me yet.
Copy !req
140. Well, well, well.
Copy !req
141. If it isn't
enid and Rebecca.
Copy !req
142. The little Jewish girl
and her Aryan friend.
Copy !req
143. You're late, asshole.
Copy !req
144. Fine, and how are you?
Copy !req
145. Did you bring the tape?
Copy !req
146. You never paid me for the tape
of that Indian dance routine.
Copy !req
147. Yes, I did.
Copy !req
148. You Jews are so clever
with money.
Copy !req
149. Fuck you! You stupid
redneck hick.
Copy !req
150. There they go.
Copy !req
151. Look, the satanists
are leaving.
Copy !req
152. Hey, we should follow them.
Copy !req
153. Oh,
we totally have to.
Copy !req
154. Oh, my God!
Copy !req
155. So, what do you do
Copy !req
156. if you're a satanist,
anyway?
Copy !req
157. Sacrifice virgins
and stuff.
Copy !req
158. Well, that let's us
off the hook.
Copy !req
159. How the hell did we get
so far behind them?
Copy !req
160. I don't know.
That's just great.
Copy !req
161. Jesus!
Copy !req
162. Ooh, yay.
Copy !req
163. Oh, my God.
Copy !req
164. Look at this.
Copy !req
165. "Wowsville"?
Copy !req
166. Authentic
fifties diner.
Copy !req
167. Since when were
there mini-malls
Copy !req
168. in the 1950s?
Copy !req
169. Music for the riders
Copy !req
170. we off the hook
Copy !req
171. Music for the riders
Copy !req
172. Who could forget
this great hit
Copy !req
173. from the 50s, huh?
Copy !req
174. I feel as though
I've stepped
Copy !req
175. into a time warp.
Copy !req
176. Hey, check out
the awesome 50s hairdo
Copy !req
177. on our waiter.
Copy !req
178. Hi.
Copy !req
179. My name is Allen,
Copy !req
180. and I'll be your waiter
this afternoon.
Copy !req
181. Hi, Al.
Copy !req
182. Can we call you
"Weird Al"?
Copy !req
183. I'd imagine so.
Copy !req
184. You should check out
the personals.
Copy !req
185. Maybe our future husbands
are trying to contact us.
Copy !req
186. Here we go.
Copy !req
187. "Windsurfing doctor,
mensan IQ,
Copy !req
188. "Maverick
sagittarius.
Copy !req
189. Let's hit the clubs,
make each other laugh."
Copy !req
190. you can have that one.
Copy !req
191. Jesus, listen
to this one.
Copy !req
192. "Do you remember me,
airport shuttle,
Copy !req
193. "June 7?
Copy !req
194. "You, striking blond
with yellow dress,
Copy !req
195. "pearl necklace,
brown shoes.
Copy !req
196. "I was the bookish
fellow
Copy !req
197. "in the green
cardigan
Copy !req
198. "who helped you find
your contact lens.
Copy !req
199. Am I crazy, or did
we have a moment?"
Copy !req
200. God, that's so pathetic.
Copy !req
201. I mean, she probably
didn't even notice him.
Copy !req
202. I know,
and he's, like,
Copy !req
203. psychotically
obsessing
Copy !req
204. over every little
detail.
Copy !req
205. We should call him and
pretend to be the blond.
Copy !req
206. Oh, we totally
have to.
Copy !req
207. It's his machine.
Copy !req
208. Hi, it's me.
Copy !req
209. Your striking blond.
Copy !req
210. Of course
I remember you.
Copy !req
211. Let's get together
for lunch sometime.
Copy !req
212. How about Friday
at 1:00?
Copy !req
213. Meet me at my
favorite restaurant,
Copy !req
214. wowsville.
Copy !req
215. It's in the mall
on century parkway.
Copy !req
216. See you there,
darling.
Copy !req
217. Oh, yeah, and be sure
Copy !req
218. to wear that sexy
green cardigan.
Copy !req
219. Oh! It's that comedian
I was telling you about.
Copy !req
220. I still live
with my mother...
Copy !req
221. he's the absolute worst.
Copy !req
222. peculiar.
Copy !req
223. So what if she's been
dead for 15 years?
Copy !req
224. See? That's barely
even a joke.
Copy !req
225. Well, it's like
I always say...
Copy !req
226. take my life. Please.
Copy !req
227. Joey McCobb,
Copy !req
228. the weirdest man
in show business.
Copy !req
229. If he's so weird,
how come he's wearing nikes?
Copy !req
230. Joey McCobb is our God.
Copy !req
231. I wanna do him.
I bet.
Copy !req
232. Actually,
he kind of reminds me
Copy !req
233. of that one guy
you went out with—Larry.
Copy !req
234. God, what look
was he going for,
Copy !req
235. a gay tennis player
from the forties?
Copy !req
236. Fuck you.
Copy !req
237. You dated him.
Copy !req
238. Why do you have this?
Copy !req
239. I don't know.
Copy !req
240. You lent it to me
in, like, tenth grade.
Copy !req
241. Oh, look at
how cute I am.
Copy !req
242. What a little hose bag.
Copy !req
243. Oh, look, there's
my dad with Maxine.
Copy !req
244. God, look at her.
What a fucking monster.
Copy !req
245. If he starts dating her
again, I'll kill myself.
Copy !req
246. Listen, lady,
Copy !req
247. you tell me you want
to relax your hair.
Copy !req
248. So you either
sing it a lullaby
Copy !req
249. or you use this.
It's all I've got.
Copy !req
250. Hey, what you doing?
Copy !req
251. You have 5 minutes
left on your shift.
Copy !req
252. Well, hello there,
Copy !req
253. young employee
of the sidewinder.
Copy !req
254. Look, I already
told you guys,
Copy !req
255. I'm not gonna
give you a ride.
Copy !req
256. What can you tell me,
young man,
Copy !req
257. about the, uh, various
flavors of frozen yogurt?
Copy !req
258. I'll be done
in a minute.
Copy !req
259. Can you guys, like,
wait outside or something?
Copy !req
260. Oh, I don't understand.
Copy !req
261. I simply wish to know
the various—
Copy !req
262. Josh,
what are you doing?
Copy !req
263. In addition to our
old favorites,
Copy !req
264. chocolate and vanilla,
Copy !req
265. this week
we are featuring
Copy !req
266. 6-gun strawberry,
wild cherry roundup,
Copy !req
267. and 10-gallon
tangerine.
Copy !req
268. I don't believe I care
for any of those.
Copy !req
269. What's up, Josh?
Copy !req
270. Hey, give me 2 packs
of cigarettes today.
Copy !req
271. Working overtime.
16 hours.
Copy !req
272. And, uh,
nature's nectar,
Copy !req
273. wake up juice.
Copy !req
274. And give me,
uh, like,
Copy !req
275. 6 of these beef jerkys.
Copy !req
276. Hungry enough
to chew the crotch
Copy !req
277. out of a rag doll.
Copy !req
278. Hey! Hey, you!
Copy !req
279. How many times
I tell you,
Copy !req
280. no shirt,
no service.
Copy !req
281. Get the hell out
of my store.
Copy !req
282. What do you think
this is, club med?
Copy !req
283. It's America, dude.
Learn the rules.
Copy !req
284. No, no,
you learn the rules.
Copy !req
285. We greeks
invented democracy.
Copy !req
286. You also invented homos.
Copy !req
287. Fuck you.
Copy !req
288. You wish. You gotta
buy me dinner first.
Copy !req
289. So.
Copy !req
290. Look, can we talk
about this in a minute?
Copy !req
291. Seriously, I'm like
this close to being done.
Copy !req
292. Yeah.
Copy !req
293. Son of a bitch.
Copy !req
294. Hey, what do you
think you're doing?
Copy !req
295. Turn off that
goddamn noise.
Copy !req
296. Rock 'n' roll, baby.
Freedom of speech.
Copy !req
297. What do you think
this is, Woodstock?
Copy !req
298. That guy rules!
Copy !req
299. Let's go, pops.
Who, Doug?
Copy !req
300. That guy spends
more time in here
Copy !req
301. than I do.
Copy !req
302. It's my parking lot.
Copy !req
303. So, Josh, will you please
give us a ride?
Copy !req
304. Please, Josh?
Copy !req
305. No.
Copy !req
306. Please?
It'll be super fun.
Copy !req
307. Please, Josh.
Copy !req
308. Look, I don't see
why you guys
Copy !req
309. even need a ride.
Copy !req
310. You could walk there
in 2 minutes.
Copy !req
311. It's just
an excuse for us
Copy !req
312. to spend time
with you, Josh.
Copy !req
313. If this guy freaks out,
will you protect us?
Copy !req
314. This guy has every
reason to freak out.
Copy !req
315. When you
think about it,
Copy !req
316. this is a pretty
fucked up thing
Copy !req
317. to do to somebody.
Copy !req
318. I think Josh is
becoming too mature for us.
Copy !req
319. Oh, look,
maybe that's him.
Copy !req
320. Mmm, no, it's still
25 minutes too early.
Copy !req
321. Aren't there like
a million places like this?
Copy !req
322. Um, this is the ultimate.
Copy !req
323. It's like the Taj Mahal
of fake fifties diners.
Copy !req
324. So where's
the weird Al guy?
Copy !req
325. Shh!
Copy !req
326. Oh, there he is
back there.
Copy !req
327. I can see his hair
bobbing up and down.
Copy !req
328. I wanna make love
to him.
Copy !req
329. I'm gonna tell him
you said that.
Copy !req
330. So nice to see you
again, ladies.
Copy !req
331. Hi, weird Al.
Copy !req
332. My friend here has—
Copy !req
333. shut up!
Copy !req
334. She says
she wants to—
Copy !req
335. shut up!
Copy !req
336. supersonic,
technophonic...
Copy !req
337. Oh, my God.
Copy !req
338. God, that is
obviously him.
Copy !req
339. Hey sha-LA-ba,
doop doop sha-LA-ba
Copy !req
340. Ooh, sha-LA-ba, doop doop
sha-LA-bee-ya-ba
Copy !req
341. Hey, sha-LA-ba
Copy !req
342. doop doop sha-LA-ba
Copy !req
343. Ooh, sha-LA-ba
Copy !req
344. Doop doop sha-LA-ba-da
Copy !req
345. Ooh sha-LA-ba
Copy !req
346. Oh, my God.
Copy !req
347. He just ordered
a giant glass of milk.
Copy !req
348. That's a vanilla
milkshake.
Copy !req
349. In the sun, sun, sun
Copy !req
350. 'Cause you're
the one, one, one
Copy !req
351. We're gonna have fun
Copy !req
352. We are gonna have...
Copy !req
353. Oh, God, this is
totally unbearable.
Copy !req
354. In the sun, sun, sun
Copy !req
355. 'Cause you're
the one, one, one
Copy !req
356. We're gonna have fun
Copy !req
357. gonna have fun, fun, fun
Copy !req
358. in the sun, sun, sun
Copy !req
359. Fucking asshole!
What's wrong with you?
Copy !req
360. Oh, my God.
Copy !req
361. It's him.
Copy !req
362. Can anybody drive?
Copy !req
363. He's insane.
Copy !req
364. We should
follow him home.
Copy !req
365. Forget it.
Copy !req
366. Oh, come on,
Josh.
Copy !req
367. Don't you want
to at least
Copy !req
368. see where
this guy lives?
Copy !req
369. No.
Copy !req
370. God, he lives right
in our neighborhood.
Copy !req
371. He doesn't even look
Copy !req
372. all that bummed out,
really.
Copy !req
373. I know.
Copy !req
374. Well, wouldn't he be,
like, totally pissed off?
Copy !req
375. This type of thing
Copy !req
376. must happen to him
all the time.
Copy !req
377. Mirror, father, mirror.
Copy !req
378. Mirror, father, mirror.
Copy !req
379. Mirror, father, mirror.
Copy !req
380. Mirror, father, mirror.
Copy !req
381. Mirror, father, mirror.
Copy !req
382. Mirror, father, mirror.
Copy !req
383. That piece is entitled
mirror, father, mirror.
Copy !req
384. I like to show it
to people
Copy !req
385. that I'm meeting
for the first time,
Copy !req
386. because I think it says
so much about who I am
Copy !req
387. and what it feels like
Copy !req
388. to inhabit
my specific skin.
Copy !req
389. And this is exactly
Copy !req
390. what I'm hoping to get
from each of you
Copy !req
391. over the course
of this summer.
Copy !req
392. A picture of your own
self-exploration.
Copy !req
393. Now my own background
Copy !req
394. is in video
and performance art.
Copy !req
395. But I'm hoping that
doesn't influence you
Copy !req
396. too much,
Copy !req
397. and you'll find
your own ways
Copy !req
398. of externalizing
the internal.
Copy !req
399. And at the end
of the summer,
Copy !req
400. this class
has been invited
Copy !req
401. to participate
in a show
Copy !req
402. of high school art
Copy !req
403. at the neighborhood
activity center.
Copy !req
404. The title of the show
will be
Copy !req
405. "brotherhood
and community:
Copy !req
406. Art as dialogue."
Copy !req
407. are there any questions
so far?
Copy !req
408. Great.
Copy !req
409. This is
really creepy.
Copy !req
410. We just need
to find out
Copy !req
411. what apartment
he's in,
Copy !req
412. and we'll stalk him
from a distance.
Copy !req
413. I'm afraid
if I see him,
Copy !req
414. I'll start feeling
really bad again.
Copy !req
415. Huh.
Copy !req
416. This is girl mail.
Copy !req
417. This is computer
catalogs and stuff.
Copy !req
418. "The w.c. Fields
fan club newsletter."
Copy !req
419. oh, my God, the national
psoriasis foundation.
Copy !req
420. Bingo.
Copy !req
421. Did you hear something?
Copy !req
422. I'll be damned
if I'll let my daughter
Copy !req
423. on TV looking like that.
Copy !req
424. Come on.
Copy !req
425. What if he
recognizes us?
Copy !req
426. Shh.
Copy !req
427. My daughter is 38dd.
Copy !req
428. She sends photos of her
breasts over the Internet.
Copy !req
429. She's using her body
to make money.
Copy !req
430. Eww, look at this.
Copy !req
431. Eww. Gross.
Copy !req
432. Mmm, kinda cute.
Copy !req
433. Ugh, it looks
like a gross rat.
Copy !req
434. That's a mongoose.
Copy !req
435. How much is it?
Copy !req
436. Um...
Copy !req
437. that's not officially
for sale.
Copy !req
438. I, uh, I might have
to hang on to that
Copy !req
439. for the time being.
Copy !req
440. So, um, you looking for
anything in particular?
Copy !req
441. Do you have any
other old records
Copy !req
442. besides these?
Copy !req
443. Seymour does.
Copy !req
444. Who does?
Copy !req
445. Oh, uh, him. Seymour.
Copy !req
446. He's, uh, he's the man
with the records.
Copy !req
447. Um, do you have any
old Indian records?
Copy !req
448. Indian records?
Copy !req
449. Yeah. You know, like,
Copy !req
450. old Indian 1960s
rock 'n' roll music.
Copy !req
451. I may have one
hindu 78
Copy !req
452. in my collection
from the twenties,
Copy !req
453. but it's, uh,
Copy !req
454. that's not
really for sale.
Copy !req
455. I—I don't really
collect foreign.
Copy !req
456. Those are all 78s.
Copy !req
457. You play 78s?
Copy !req
458. Oh, maybe not 78s,
Copy !req
459. but I can play
regular records.
Copy !req
460. Well, there's some
good stuff in here.
Copy !req
461. You like old music?
Copy !req
462. Yeah, it's good.
Copy !req
463. There's some choice lps
in here that, uh,
Copy !req
464. reissue some really
great old blues stuff.
Copy !req
465. Hmm.
How about this one?
Copy !req
466. Is it any good?
Copy !req
467. Nah, that one's
not so great.
Copy !req
468. Excuse me.
Copy !req
469. This is the one
I'd recommend.
Copy !req
470. It's, uh...
Copy !req
471. this track alone
by Memphis minnie
Copy !req
472. is worth about $500
Copy !req
473. if you own
the original 78.
Copy !req
474. I know the guy who
owns the original
Copy !req
475. and lent it for use
on this reissue.
Copy !req
476. Wow.
Copy !req
477. How much is it?
Copy !req
478. $1.75.
Copy !req
479. If you don't
like it,
Copy !req
480. you can
bring it back
Copy !req
481. for a refund.
Copy !req
482. We're here
every Saturday.
Copy !req
483. I'm sure it's ok.
Copy !req
484. Enjoy.
Copy !req
485. It was so cute how
he had his own little bags.
Copy !req
486. I thought I was gonna
start crying.
Copy !req
487. Yeah, he should totally
just kill himself.
Copy !req
488. Oh, here's one.
Copy !req
489. Oh, but you have
to share with a...
Copy !req
490. "nonsmoking feminist
and her 2 cats."
Copy !req
491. I don't know.
I kinda like him.
Copy !req
492. He's the exact opposite
Copy !req
493. of everything
I really hate.
Copy !req
494. In a way, he's such
a clueless dork,
Copy !req
495. he's almost kind of cool.
Copy !req
496. The guy's many things,
Copy !req
497. but he's definitely
not cool.
Copy !req
498. This would be good,
but there's no kitchen.
Copy !req
499. Yeah, but...
Copy !req
500. you know what I mean.
Copy !req
501. Not really.
Copy !req
502. Forget it.
I can't explain it.
Copy !req
503. Oh, my God.
Copy !req
504. What are you guys
doing here?
Copy !req
505. What are you
doing here, melorra?
Copy !req
506. my acting workshop
Copy !req
507. is across the street
from here.
Copy !req
508. I'm just on my break.
Copy !req
509. Well, we won't keep you.
Copy !req
510. I love this place.
Copy !req
511. It's so, um,
I don't know.
Copy !req
512. You know,
um, funky.
Copy !req
513. So, what are you guys up to?
Copy !req
514. We're looking
for apartments.
Copy !req
515. God, how cool.
Where are you moving?
Copy !req
516. We don't know yet.
That's why we're lookin'.
Copy !req
517. Somewhere downtown.
Copy !req
518. God, that's so exciting.
Copy !req
519. Oops, I should go.
Copy !req
520. Bye, you guys.
Call me.
Copy !req
521. Bye.
Copy !req
522. Funky.
Copy !req
523. What, is she black now?
Copy !req
524. So I was thinking that
Copy !req
525. when we look
for our apartment,
Copy !req
526. we have to try and
convince these people
Copy !req
527. that we're, like, these
totally rich yuppies.
Copy !req
528. What are you
talking about?
Copy !req
529. Well, you know, I mean,
Copy !req
530. that's who people
wanna rent to.
Copy !req
531. So all we have to do
is buy, like,
Copy !req
532. semi-expensive outfits,
Copy !req
533. and I think
it's no big deal.
Copy !req
534. It'll be really fun.
Copy !req
535. What do I get?
Copy !req
536. Oh, what do I get?
Copy !req
537. What do I get?
Copy !req
538. Oh, what do I get?
Copy !req
539. I only get
sleepless nights
Copy !req
540. Alone here in my
half-empty bed
Copy !req
541. For you things
seem to turn
Copy !req
542. out right
Copy !req
543. Honey, have you seen
my blue spatula?
Copy !req
544. What, are you makin'
pancakes?
Copy !req
545. No, not if I can't find
that goddamn spatula.
Copy !req
546. What do I get?
Copy !req
547. Oh, what do I get?
Copy !req
548. Aw
Copy !req
549. That's just great.
Copy !req
550. When did you do that?
Copy !req
551. God, how long have you
been standing there?
Copy !req
552. Hey look.
There's the pants.
Copy !req
553. Where are we going?
Copy !req
554. Let's go hassle Josh.
Copy !req
555. Hassle?
Copy !req
556. Oh, look.
There he is.
Copy !req
557. As always.
Copy !req
558. Waiting for
the bus that never comes.
Copy !req
559. I wonder if he's just
totally insane,
Copy !req
560. or really thinks
the bus is coming?
Copy !req
561. Why don't you
just ask him?
Copy !req
562. Hi. What's your
name?
Copy !req
563. Norman.
Copy !req
564. Are you waiting
for a bus?
Copy !req
565. Yes.
Copy !req
566. I hate to tell
you this,
Copy !req
567. but they canceled
this bus line
Copy !req
568. 2 years ago.
Copy !req
569. There are
no more busses
Copy !req
570. on this street.
Copy !req
571. You don't know what
you're talking about.
Copy !req
572. Josh!
Copy !req
573. Josh!
Copy !req
574. Josh!
Copy !req
575. You know, I bet
he's in there jerking off.
Copy !req
576. I'll bet he never
jerks off.
Copy !req
577. Yeah, he's beyond
human stuff like that.
Copy !req
578. Should we leave
a note?
Copy !req
579. Yeah, you got a pen?
Copy !req
580. Yeah.
Copy !req
581. Dear Josh,
Copy !req
582. we came by
to fuck you,
Copy !req
583. but you were
not home.
Copy !req
584. Therefore,
you are gay.
Copy !req
585. Signed Tiffany
and Amber.
Copy !req
586. You're gonna
leave that?
Copy !req
587. Why not?
Copy !req
588. Why do we have
to go in here?
Copy !req
589. I hate this place.
Copy !req
590. Don't worry.
It'll only take a second.
Copy !req
591. Whoever told you that
bullshit about boiling
Copy !req
592. is out of his mind.
Copy !req
593. Carpet beetles
are the only way
Copy !req
594. to get the flesh
off the corpse.
Copy !req
595. I'm just tellin' you
what he said.
Copy !req
596. Don't you creeps ever talk
about anything nice?
Copy !req
597. Don't you ever talk about,
like, Fluffy kittens
Copy !req
598. or the easter bunny?
Copy !req
599. Look who's talkin'
little miss badass.
Copy !req
600. Yeah, nice outfit.
Copy !req
601. Who are you supposed
to be, cyndi lauper?
Copy !req
602. Blow me, doofus.
Copy !req
603. Oh, my God.
Didn't they tell you?
Copy !req
604. Tell me what?
Copy !req
605. Punk rock is over.
Copy !req
606. I know it's over,
asshole.
Copy !req
607. Do you really wanna
fuck up the system?
Copy !req
608. Go to business school.
Copy !req
609. That's what
I'm gonna do.
Copy !req
610. Get a job at some
big corporation
Copy !req
611. and, like, fuck things
up on the inside.
Copy !req
612. You know, I'm not even—
Copy !req
613. yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
Copy !req
614. Hey, you have
my money?
Copy !req
615. Oh, oh, how punk.
Copy !req
616. You know that tape
sucked, by the way?
Copy !req
617. Oh, I'm so sorry
if it offended Jew.
Copy !req
618. Go die, asshole.
Copy !req
619. Get a job.
Copy !req
620. God, fuck you.
Copy !req
621. Can we go now?
Copy !req
622. You know,
it's not like
Copy !req
623. I'm some modern punk,
dickhead.
Copy !req
624. It's obviously a 1977
original punk rock look.
Copy !req
625. I guess Johnny fuckface
over there
Copy !req
626. is too stupid
to realize it.
Copy !req
627. I didn't really
get it, either.
Copy !req
628. Everyone's too stupid.
Copy !req
629. Yeah, what do I get?
Copy !req
630. What do I
Copy !req
631. Now you don't
have to worry
Copy !req
632. We ain't so old
Copy !req
633. Now, if you've
got the line
Copy !req
634. I got the pole
Copy !req
635. Now, tell me, dear
Copy !req
636. Don't you know?
Copy !req
637. We'll have a good time
Copy !req
638. Would you like to go?
Copy !req
639. I'd rather be the devil
Copy !req
640. To be that woman, man
Copy !req
641. I'd rather be the devil
Copy !req
642. To be that woman, man
Copy !req
643. Aw, nothin'
but the devil
Copy !req
644. Changed my baby's mind
Copy !req
645. Yeah, it, um,
took me a while
Copy !req
646. before I got a chance
to actually play it,
Copy !req
647. but once I heard that
song, it was like—
Copy !req
648. you liked, it, huh?
Copy !req
649. Yeah. There's some really,
uh, rare performances.
Copy !req
650. Uh, what about, uh,
Copy !req
651. did you like
the Memphis minnie?
Copy !req
652. Yeah,
that was good, too.
Copy !req
653. The whole record
was good,
Copy !req
654. but that one song,
devil got my woman,
Copy !req
655. I mostly just keep
playing that
Copy !req
656. over and over.
Copy !req
657. Do you have any other
records like that?
Copy !req
658. There are no other
records like that.
Copy !req
659. Actually, I—I have
Copy !req
660. the original 78
in my collection.
Copy !req
661. It's, uh, it's one
of maybe 5 known copies.
Copy !req
662. Wow.
Copy !req
663. Yeah.
Do you wanna see it?
Copy !req
664. I can run upstairs
and get it.
Copy !req
665. Um, sure, yeah.
Copy !req
666. Watch my stuff.
Copy !req
667. Here we go.
It's, uh...
Copy !req
668. it's only about
a b-minus.
Copy !req
669. It's got an
incipient lam crack,
Copy !req
670. but it plays decent
as I recall.
Copy !req
671. Oops, I dropped it!
Oh!
Copy !req
672. Jeez!
Copy !req
673. I was only kidding.
Copy !req
674. Um.
Copy !req
675. Jesus, Seymour,
are you all right?
Copy !req
676. Yeah, it's just, uh...
Copy !req
677. it's, uh,
it's very valuable.
Copy !req
678. Now, last week,
I asked you
Copy !req
679. to try to create
a piece of artwork
Copy !req
680. that responds
to something you have
Copy !req
681. strong feelings about.
Copy !req
682. I merely
wanna help you find
Copy !req
683. the best way to look
within yourselves,
Copy !req
684. the best key
to your particular lock,
Copy !req
685. and it looks like we have
Copy !req
686. some really interesting
work up here. Thanks.
Copy !req
687. What can you tell us
about your piece, uh...
Copy !req
688. Phillip.
Copy !req
689. Uh, it's about
the mutilator.
Copy !req
690. My goodness.
Copy !req
691. Yeah, it's a really
great video game
Copy !req
692. about a guy
who kills people
Copy !req
693. with a big hammer.
Copy !req
694. Oh, I thought maybe
Copy !req
695. this was supposed
to be your father.
Copy !req
696. uh...
Copy !req
697. what can you tell us
about this piece...
Copy !req
698. Enid.
Enid.
Copy !req
699. Well, it's, um,
Copy !req
700. kind of a diary,
I guess.
Copy !req
701. Colorful. Hmm.
Copy !req
702. Oh.
Copy !req
703. I think that Phillip
and enid
Copy !req
704. can help us to see that
Copy !req
705. there are many
different ways
Copy !req
706. we can express ourselves.
Copy !req
707. We can do things
like these cartoons
Copy !req
708. that are amusing
Copy !req
709. as a sort of a light
entertainment,
Copy !req
710. or we can do work
Copy !req
711. that is more serious
in scope, in feeling,
Copy !req
712. and that deals with issues.
Copy !req
713. Emotional,
spiritual, political,
Copy !req
714. of great importance.
Copy !req
715. Who is responsible
for this?
Copy !req
716. I am.
Copy !req
717. Talk to us
about it.
Copy !req
718. It's my response
to the issue
Copy !req
719. of a woman's
right to choose.
Copy !req
720. Mm-hmm.
It's something
Copy !req
721. I feel super
strongly about.
Copy !req
722. Hmm.
Copy !req
723. Isn't this
a wonderful piece, class?
Copy !req
724. This definitely falls
Copy !req
725. into that higher
category of art
Copy !req
726. I was speaking of earlier.
Copy !req
727. In a world where
nothing is what it seems...
Copy !req
728. in a time of uncertainty...
Copy !req
729. the future is about
to be placed—
Copy !req
730. hello, welcome
to masterpiece video.
Copy !req
731. How may I help you
this afternoon, sir?
Copy !req
732. I'm looking
for a copy of8 1/2.
Copy !req
733. Is that
a new release, sir?
Copy !req
734. No, it's the classic
Italian film.
Copy !req
735. Yes, sir.
Copy !req
736. Just check that
on the computer
Copy !req
737. for you, sir.
Copy !req
738. Hello, how are you young
ladies this afternoon?
Copy !req
739. May I help you find
Copy !req
740. a particular
masterpiece movie?
Copy !req
741. No.
Copy !req
742. Yes, here it is.
Copy !req
743. 91/2 weeks
with Mickey Rourke.
Copy !req
744. That would be
Copy !req
745. in the neurotic
drama section.
Copy !req
746. No, not9 1/2, 81/2.
The fellini film.
Copy !req
747. How about this one?
Copy !req
748. Forget it.
I'm sure it sucks.
Copy !req
749. All these movies suck.
Copy !req
750. There's so much
magic in the world.
Copy !req
751. So much beauty.
Copy !req
752. America's
top critics agree
Copy !req
753. the flower
that drank the moon...
Copy !req
754. Let's get outta here.
Copy !req
755. This place makes me sick.
Copy !req
756. We have to do
something fun tonight.
Copy !req
757. It's my last weekend
of freedom
Copy !req
758. before I start
my stupid job.
Copy !req
759. Making magic...
Copy !req
760. I know a party
we could go to later.
Copy !req
761. Romantic and magical.
Copy !req
762. Really? Where?
Copy !req
763. It's a surprise.
Copy !req
764. Some records I will
pay serious money for,
Copy !req
765. provided that they're
a sincere v-plus.
Copy !req
766. Other than that,
Copy !req
767. I just prefer
to have 'em on cd.
Copy !req
768. But cds will never
have the presence
Copy !req
769. of an original 78.
Copy !req
770. Wrong. A digital transfer,
adequately mastered,
Copy !req
771. will sound identical
to the original.
Copy !req
772. You have a decent equalizer?
Copy !req
773. I have a klipsch 2b3.
Copy !req
774. Well, obviously
the problem.
Copy !req
775. You expect
a 10-band equalizer
Copy !req
776. to impart
state-of-the-art sound?
Copy !req
777. Dream a little dream.
Copy !req
778. It's never gonna happen.
Copy !req
779. I totally,
totally hate you.
Copy !req
780. Oh, come on.
This is a fun party.
Copy !req
781. Hawkins
and his orchestra,
Copy !req
782. do you
have that?
Copy !req
783. That's nice, but no.
Copy !req
784. Golden wedding?
Copy !req
785. Oh, I know that.
Copy !req
786. What's the story
Copy !req
787. with the 2 cheerleaders
over there?
Copy !req
788. They're Seymour's.
Copy !req
789. Seymour? no.
Copy !req
790. You gotta
be kidding me.
Copy !req
791. Don't worry about it.
Copy !req
792. I lived with the guy
for 5 years.
Copy !req
793. He's not gettin' any.
Neither are you.
Copy !req
794. Hey, you know what?
Copy !req
795. Listen to me, Joe,
all right?
Copy !req
796. Let me tell you
something, Joe, ok?
Copy !req
797. You can't score
a home run
Copy !req
798. without swinging
the bat, all right?
Copy !req
799. Physically impossible.
Copy !req
800. Right.
Copy !req
801. Watch and learn, padre.
Copy !req
802. How's it goin', Adam?
Copy !req
803. There's a seat
right there.
Copy !req
804. Hey, mind
if I sit down?
Copy !req
805. Yes.
Copy !req
806. Oh, man.
That was cold.
Copy !req
807. you're all right.
Copy !req
808. You're pretty sharp.
Copy !req
809. Hey, you're wearin'
a green dress.
Copy !req
810. What are you, Irish?
Copy !req
811. I bet you're Irish.
What's your name?
Copy !req
812. Melorra.
Copy !req
813. Ah, Melorra.
Copy !req
814. So, uh, so listen
to me, Melorra.
Copy !req
815. You know, uh, let me
tell you something.
Copy !req
816. You seem like an interesting
chick, you know.
Copy !req
817. What are you doing
Copy !req
818. hanging here
with all these losers?
Copy !req
819. You know, I mean,
what do you say
Copy !req
820. you and me go hit
some night spots?
Copy !req
821. Well, Melorra,
Copy !req
822. I'll be right back.
Copy !req
823. I'm gonna
get a beer.
Copy !req
824. No, enid, wait.
Copy !req
825. Hey, that's all right.
Copy !req
826. It has a large
center hole
Copy !req
827. and a hair crack.
Copy !req
828. But the crack
is so tight,
Copy !req
829. it's completely
inaudible.
Copy !req
830. But a tight hair crack
is just that—a crack.
Copy !req
831. I don't collect
cracked records.
Copy !req
832. I only pay premium
on mint records.
Copy !req
833. Seymour, you know that.
Please.
Copy !req
834. So, what was all that
Copy !req
835. about enlarged holes
and tight cracks?
Copy !req
836. I—I didn't think
you would
Copy !req
837. have any interest
in this get-together.
Copy !req
838. If you would have
told me you were coming,
Copy !req
839. I would have warned you
Copy !req
840. it's not like a real
party or anything.
Copy !req
841. Yeah, you're right
about that.
Copy !req
842. So, is this your
record collection?
Copy !req
843. God, no. This is just
junk I have for sale.
Copy !req
844. The record room
is off limits.
Copy !req
845. Really?
Copy !req
846. Here.
Copy !req
847. Are all these records?
Copy !req
848. Yeah, I've got about,
uh, 1,50078s at this point.
Copy !req
849. I've tried to pare down
my collection
Copy !req
850. to just the essential.
Copy !req
851. Look at this room.
Copy !req
852. This is like
my dream room.
Copy !req
853. Look at
all this stuff.
Copy !req
854. You are, like, the luckiest
guy in the world.
Copy !req
855. I would kill to have
stuff like this.
Copy !req
856. Please. Go ahead
and kill me.
Copy !req
857. Oh, come on. What are
you talking about?
Copy !req
858. Well, you think
it's healthy
Copy !req
859. to obsessively
collect things?
Copy !req
860. Can't connect
with other people,
Copy !req
861. so you fill
your life with stuff.
Copy !req
862. I'm just like
all the rest
Copy !req
863. of these pathetic
collector losers.
Copy !req
864. No, you're not.
You're a cool guy, Seymour.
Copy !req
865. If I'm so cool,
how come I haven't
Copy !req
866. had a girlfriend in,
like, 4 years?
Copy !req
867. I can't even
remember
Copy !req
868. the last time
a girl talked to me.
Copy !req
869. I'm talking to you.
Copy !req
870. You know, I bet
there are tons of women
Copy !req
871. who'd go out
with you in a minute.
Copy !req
872. I know I could get you
a date in, like, 2 seconds.
Copy !req
873. Good luck.
Copy !req
874. I mean it. You leave
everything to me,
Copy !req
875. I'm gonna be your own
personal dating service.
Copy !req
876. Yeah, well,
we should get back.
Copy !req
877. By the end of the summer,
Copy !req
878. you're gonna be
up to your neck in pussy.
Copy !req
879. Jesus.
Copy !req
880. What about her?
Copy !req
881. Would you go out with her?
Copy !req
882. What kind of
a question is that?
Copy !req
883. I mean, it's totally
irrelevant
Copy !req
884. because
a girl like that
Copy !req
885. would never be
caught dead with me.
Copy !req
886. Yeah, but put that
aside for now.
Copy !req
887. Would you
go out with her?
Copy !req
888. I really didn't
get a good look at her.
Copy !req
889. Yes, you did. Whoa.
Copy !req
890. What about her?
Copy !req
891. Are you into girls
with big tits?
Copy !req
892. Jesus.
Copy !req
893. I mean, as long
as she's not
Copy !req
894. a complete imbecile,
Copy !req
895. and she's even
remotely attractive.
Copy !req
896. Hey, look.
There's Norman.
Copy !req
897. Hi, Norman.
Copy !req
898. We need to find a place
Copy !req
899. where you can go
to meet women
Copy !req
900. who share
your interests.
Copy !req
901. Wall, maybe I don't
wanna meet someone
Copy !req
902. who shares my interests.
I hate my interests.
Copy !req
903. Yeah, yeah. Just list
your 5 main interests
Copy !req
904. in order of importance.
Copy !req
905. Ah, I'd have to put
traditional jazz, blues,
Copy !req
906. uh, and then ragtime
at the top of the list.
Copy !req
907. Right, so, let's
just say music.
Copy !req
908. That way,
we only use up one.
Copy !req
909. All right. Um...
Copy !req
910. can we go in here
for a second?
Copy !req
911. Just for a second?
Copy !req
912. Hi, Josh.
Copy !req
913. Hi.
Copy !req
914. Just stopping by
to say hi.
Copy !req
915. Yeah.
Copy !req
916. This is my friend
Seymour.
Copy !req
917. Ok, well, we'll see you
later, Josh.
Copy !req
918. Josh,
what you goddamn doing?
Copy !req
919. Clean up that
fucking mess! Jesus.
Copy !req
920. So, was that—
was that your boyfriend?
Copy !req
921. Josh? He's nobody's
boyfriend.
Copy !req
922. He's just this guy
Copy !req
923. that Becky and I
like to torture.
Copy !req
924. But do you...
Copy !req
925. are you—are you
going out—
Copy !req
926. oh, my God. We have
to go in here. Come on.
Copy !req
927. Yeah, sure.
Very funny.
Copy !req
928. Come on. Please?
Copy !req
929. Becky and I have been
dying to go in here,
Copy !req
930. but we can never find
anyone to take us.
Copy !req
931. I would really
rather not.
Copy !req
932. Just for a minute.
It'll be a riot.
Copy !req
933. I don't think so.
Please.
Copy !req
934. Please.
Copy !req
935. Oh, my God.
Look at all these creeps.
Copy !req
936. Hey,
hey, hey, shh.
Copy !req
937. Ok, can we go?
Copy !req
938. This place
is a total riot.
Copy !req
939. What are you doing?
Copy !req
940. Oh, my God.
Copy !req
941. Who—who would actually
have sex with this thing?
Copy !req
942. Corporate slut.
Sophisticated.
Copy !req
943. Come on. Can we go?
Copy !req
944. Seymour.
Copy !req
945. You have to lend me
the money to buy this.
Copy !req
946. I don't really have
Copy !req
947. a lot of money
on me right now.
Copy !req
948. Oh, come on, Seymour.
Please?
Copy !req
949. Look, I don't
want this showing up
Copy !req
950. on a credit card
statement.
Copy !req
951. I'll get put on some
weird mailing list.
Copy !req
952. It's not that much.
Copy !req
953. No, that's not
the point.
Copy !req
954. Gimme all your money,
bitch.
Copy !req
955. Where did you get that?
Copy !req
956. You'll never believe it.
Guess.
Copy !req
957. Um, where?
Copy !req
958. Anthony's.
Copy !req
959. No way. When?
Copy !req
960. Just now.
I went with Seymour.
Copy !req
961. You cunt.
Copy !req
962. Excuse me.
Copy !req
963. I can't read
the trivia question.
Copy !req
964. "Where on the human body
Copy !req
965. is the Douglas pouch
located?"
Copy !req
966. ha.
Copy !req
967. Oh, God.
Copy !req
968. Slightly below
the uterus on a female.
Copy !req
969. wow.
Copy !req
970. He does that
every single day.
Copy !req
971. I'll have
a decaf-mocha to go.
Copy !req
972. One decaf-mocha.
Copy !req
973. Decaf-mocha.
Copy !req
974. Can I get you—
Copy !req
975. no, I do not want
a biscotti with that.
Copy !req
976. God. How can you stand
all these assholes?
Copy !req
977. Some people are ok,
but mostly
Copy !req
978. I just feel like
poisoning everybody.
Copy !req
979. Well, at least
the wheelchair guy
Copy !req
980. is entertaining.
Copy !req
981. He doesn't even
need that wheelchair.
Copy !req
982. He's just totally lazy.
Copy !req
983. that rules.
Copy !req
984. No, it really doesn't.
You'll see.
Copy !req
985. You'll be totally sick
of all the creeps
Copy !req
986. and losers and weirdos.
Copy !req
987. But those are our people.
Copy !req
988. Yeah, well.
Copy !req
989. So, when are you
gonna get a job?
Copy !req
990. I'm workin' on it.
Copy !req
991. Got a few leads,
you know.
Copy !req
992. Don't worry about it.
I'll get a job next week.
Copy !req
993. God, I can't believe
Copy !req
994. you went to Anthony's
without me.
Copy !req
995. Oh, uh, sweetie.
Hon—uh, honey,
Copy !req
996. would you come in here
for a minute?
Copy !req
997. Sweetie, you, um,
you remember Max—Maxine?
Copy !req
998. Hi, Enid.
Copy !req
999. Hi.
Copy !req
1000. I'm gonna go to bed.
I'm really tired.
Copy !req
1001. Well, honey,
I made spaghetti.
Copy !req
1002. You don't want some?
Copy !req
1003. No, I have
to get up early
Copy !req
1004. for class tomorrow.
Copy !req
1005. It's really
quite something
Copy !req
1006. to see you all grown up
like this, enid.
Copy !req
1007. I'd love to know
what you're doing now.
Copy !req
1008. I can't help but feel
Copy !req
1009. I had some small part
in how you turned out.
Copy !req
1010. What are you studying?
Copy !req
1011. You were always such
a smart little girl.
Copy !req
1012. I'm taking a remedial
high school art class
Copy !req
1013. for fuck-ups
and retards.
Copy !req
1014. Who is this.
Enid?
Copy !req
1015. It's supposed
to be don knotts.
Copy !req
1016. And what was
your reason
Copy !req
1017. for choosing him
as your subject?
Copy !req
1018. I don't know.
I just like don knotts.
Copy !req
1019. Interesting.
Copy !req
1020. Well, what do we
have here, Margaret?
Copy !req
1021. It's a tampon
in a teacup.
Copy !req
1022. I can see that.
Copy !req
1023. Now, what can you
tell us about it?
Copy !req
1024. First of all,
Copy !req
1025. what kind of
sculpture is this?
Copy !req
1026. It's a found object.
Copy !req
1027. That's where an artist
takes an ordinary object
Copy !req
1028. and places it
in artistic context,
Copy !req
1029. and thus,
it becomes art.
Copy !req
1030. But what can you
tell us about it
Copy !req
1031. in regard to your
artistic intent?
Copy !req
1032. Well, I guess
I see the teacup
Copy !req
1033. as a symbol
for womanhood.
Copy !req
1034. Such as tea parties
in the olden days,
Copy !req
1035. but instead of tea,
Copy !req
1036. I was trying to kind
of confront people
Copy !req
1037. with this, like, um—
Copy !req
1038. this
shocking image
Copy !req
1039. of repressed
femininity.
Copy !req
1040. Right. Exactly.
Copy !req
1041. Oh, well, I think
Copy !req
1042. it's a really
wonderful piece,
Copy !req
1043. and it illustrates
perfectly
Copy !req
1044. what I was saying
Copy !req
1045. about
not being afraid
Copy !req
1046. to use controversial
imagery.
Copy !req
1047. Oh, well,
this looks like
Copy !req
1048. the work of Phillip.
Copy !req
1049. Hey, you see that guy
over there?
Copy !req
1050. Which one?
Copy !req
1051. The blond guy over there.
Copy !req
1052. He gives me, like,
a total boner.
Copy !req
1053. He's, like, the biggest
idiot of all time.
Copy !req
1054. You guys up for
some reggae tonight?
Copy !req
1055. Ok, you're right.
Copy !req
1056. Sometimes I think
I'm going crazy
Copy !req
1057. from sexual frustration.
Copy !req
1058. and you haven't heard
Copy !req
1059. of the miracle
of masturbation.
Copy !req
1060. Heads up.
Copy !req
1061. Hey.
Copy !req
1062. My band's playing here
on Friday night,
Copy !req
1063. and, uh—well,
there's gonna be a bunch
Copy !req
1064. of cool bands
playing and stuff,
Copy !req
1065. and you don't
have to pay...
Copy !req
1066. if you show 'em
this flier at the door.
Copy !req
1067. You should
come check it out.
Copy !req
1068. Which band is yours?
Copy !req
1069. It'salien autopsy.
Copy !req
1070. Oh. Bitchin'.
Copy !req
1071. Yeah, well—
Copy !req
1072. maybe I'll
see you there.
Copy !req
1073. Yeah, thanks.
Copy !req
1074. God, what a dork.
Copy !req
1075. You're just jealous.
Copy !req
1076. trust me, at this point,
Copy !req
1077. I'm past the fact
that every single guy
Copy !req
1078. likes you
better than me.
Copy !req
1079. Oh, face it, you just
hate every single guy
Copy !req
1080. on the face of the earth.
Copy !req
1081. That's not true.
Copy !req
1082. I just hate all these
extroverted, obnoxious,
Copy !req
1083. pseudo-bohemian losers.
Copy !req
1084. the Donnie g show. Donnie g!
Copy !req
1085. Nothing but classic rock
Copy !req
1086. coming at you
this beautiful evening.
Copy !req
1087. You're listening
tokfto—
Copy !req
1088. God, that asshole's
voice is so hateful.
Copy !req
1089. 11 minutes
from the top of the hour—
Copy !req
1090. no wonder I never
listen to the radio.
Copy !req
1091. Relax, Seymour. Relax.
Copy !req
1092. He's just so shrill
Copy !req
1093. and loud
and piercing.
Copy !req
1094. I mean, it's like
I feel like
Copy !req
1095. I'm being jabbed
in the face.
Copy !req
1096. "Kto coming at you
Copy !req
1097. on this
beautiful evening."
Copy !req
1098. so.
Thank you.
Copy !req
1099. Um...
Copy !req
1100. Why'd you bring the record?
Copy !req
1101. I brought it so
he can autograph it.
Copy !req
1102. He's gonna be
amazed to see it.
Copy !req
1103. It's one of only
2 known copies.
Copy !req
1104. I can't believe
they have him
Copy !req
1105. as the opening act
Copy !req
1106. and not
the headliner.
Copy !req
1107. It's—it's—
what an insult!
Copy !req
1108. You know, there's
gonna be lots of girls
Copy !req
1109. for you to pick from
at this bar.
Copy !req
1110. I'm not
holding my breath
Copy !req
1111. in that department.
Copy !req
1112. Seymour, loudly:
What, are we
Copy !req
1113. in slow motion here?
Copy !req
1114. Come on, what are
you, hypnotized?
Copy !req
1115. Have some more kids,
why don't you?
Copy !req
1116. Jesus Christ,
move it!
Copy !req
1117. Seymour! God.
Copy !req
1118. I can't believe
these people.
Copy !req
1119. They could
at least turn off
Copy !req
1120. their stupid
sports game
Copy !req
1121. until he's
done playing.
Copy !req
1122. Thank you.
Copy !req
1123. Don't go away,
we gotblues hammer
Copy !req
1124. coming up in just a minute.
Copy !req
1125. Hey, check that out.
Copy !req
1126. She's nice...
Copy !req
1127. but, you know.
Copy !req
1128. Offer her a seat.
Copy !req
1129. No.
Copy !req
1130. I'll do it.
No, no, no, no.
Copy !req
1131. W-wait, wait.
Let me think of
Copy !req
1132. something to say
to her, first.
Copy !req
1133. Ahh.
Copy !req
1134. Hi.
Hello.
Copy !req
1135. That was great music, huh?
Copy !req
1136. Yeah,
I just love blues.
Copy !req
1137. Actually, technically, uh...
Copy !req
1138. what he was
mostly playing
Copy !req
1139. would more accurately
be classified
Copy !req
1140. in the—the ragtime idiom.
Copy !req
1141. Al—although, of course,
not in the strictest sense
Copy !req
1142. of the classical
ragtime piano music, uh,
Copy !req
1143. like that of Scott joplin
or Joseph lamb.
Copy !req
1144. Authentic blues has a—
has a more conventional
Copy !req
1145. 12-bar structure
in its stanzas.
Copy !req
1146. Oh. If you like
authentic blues, uh,
Copy !req
1147. you really gotta
check out
Copy !req
1148. blues hammer.
Copy !req
1149. They're so great.
Copy !req
1150. Hi, hi!
Copy !req
1151. All right, people,
are you ready to boogie?
Copy !req
1152. 'Cause we gonna
play some authentic,
Copy !req
1153. way-down-in-the-delta blues.
Copy !req
1154. So get ready
to rock your world!
Copy !req
1155. Well I been plowin'
behind the mule, son
Copy !req
1156. Picking cotton
all day long
Copy !req
1157. Yes I been plowin'
Copy !req
1158. Picking cotton
all day long
Copy !req
1159. I said lordy, baby
Copy !req
1160. but my woman she be gone
Copy !req
1161. well, now I remember
why I haven't been
Copy !req
1162. anywhere in months.
Copy !req
1163. It's simple
for everybody else.
Copy !req
1164. You give 'em a big Mac
and a pair of nikes
Copy !req
1165. and they're happy.
I just—I—
Copy !req
1166. I can't relate
to 99% of humanity.
Copy !req
1167. Well, I can't relate
to humanity, either,
Copy !req
1168. but I don't think
it's completely hopeless.
Copy !req
1169. Well, it's not
completely hopeless
Copy !req
1170. for you.
Copy !req
1171. I'm not even
in the same universe
Copy !req
1172. as those creatures
back there.
Copy !req
1173. We just need to
find you a place
Copy !req
1174. where you can meet someone
who isn't a complete idiot,
Copy !req
1175. that's all.
Copy !req
1176. Why do you care so much
if I get a date or not?
Copy !req
1177. I don't know.
Copy !req
1178. Guess I just can't
stand the idea
Copy !req
1179. of a world where
a guy like you
Copy !req
1180. can't get a date.
Copy !req
1181. What the—what
is this, Seymour?
Copy !req
1182. Oh, that.
Copy !req
1183. I borrowed that from work
about 15 years ago.
Copy !req
1184. I guess it's mine now.
Copy !req
1185. Were you a klansman
or something?
Copy !req
1186. Yeah, I'm a klansman.
Copy !req
1187. You know thecook's
chicken franchise?
Copy !req
1188. "4-piece cook's special,
Copy !req
1189. "deep-fried
with side and slaw.
Copy !req
1190. It's outrageous!"
Copy !req
1191. yeah, well, cook's
is just a made up name.
Copy !req
1192. Back in 1922,
they were originally
Copy !req
1193. called
coon chicken inn.
Copy !req
1194. That's an
early painting
Copy !req
1195. of their first logo.
Copy !req
1196. Oh—
Copy !req
1197. how come everybody
doesn't know this?
Copy !req
1198. It's ancient history.
Copy !req
1199. Same reason nobody knows
Copy !req
1200. about this
Lionel belasco record.
Copy !req
1201. Actually, I was
more interested
Copy !req
1202. in the whole
cook's phenomenon
Copy !req
1203. when I was about your age.
Copy !req
1204. Sort of lost interest when
I started working for them.
Copy !req
1205. You worked
for cook's chicken?
Copy !req
1206. For 19 years.
Copy !req
1207. Were you a fry cook
or something?
Copy !req
1208. Nothing so glamorous,
actually.
Copy !req
1209. I'm an assistant manager
at their corporate headquarters.
Copy !req
1210. Jesus, I'd go nuts
Copy !req
1211. if I had to work
in an office all day.
Copy !req
1212. So, I don't really
get it.
Copy !req
1213. Are you saying
that things
Copy !req
1214. were better back
then, even though
Copy !req
1215. there was stuff
like this?
Copy !req
1216. I suppose things
are better now, but—
Copy !req
1217. I don't know,
it's complicated.
Copy !req
1218. People still hate each other,
but they just know
Copy !req
1219. how to hide it better
or something.
Copy !req
1220. Can I borrow this?
Copy !req
1221. For what?
Copy !req
1222. I promise I'll take
good care of it.
Copy !req
1223. I don't know,
they're very sensitive
Copy !req
1224. about that kind
of stuff at work.
Copy !req
1225. Don't you trust me,
Seymour?
Copy !req
1226. Let's address, um,
discussion to this piece.
Copy !req
1227. Mm-hmm?
Copy !req
1228. I don't like it.
Copy !req
1229. Can you tell us why?
Copy !req
1230. I don't know.
Copy !req
1231. I think
it's totally weak.
Copy !req
1232. Yeah, it's totally
offensive.
Copy !req
1233. Yeah. I agree.
Copy !req
1234. It's not right.
Copy !req
1235. Well, these are all
valid comments, but...
Copy !req
1236. I think we should see
if the artist
Copy !req
1237. has anything
to bring to this.
Copy !req
1238. Well, I... found this
Copy !req
1239. when I was doing
some research,
Copy !req
1240. and I discovered
that cook's chicken
Copy !req
1241. used to be called
coon chicken.
Copy !req
1242. So, I decided
to do my project
Copy !req
1243. based on this discovery
Copy !req
1244. as kind of a, uh,
a comment on racism.
Copy !req
1245. And how it's
whitewashed over
Copy !req
1246. in our culture.
Copy !req
1247. Did you actually
do this painting?
Copy !req
1248. Well, no, it's more
of a—a found art... object.
Copy !req
1249. And how do you think
Copy !req
1250. this addresses
the subject of racism?
Copy !req
1251. It's complicated.
Copy !req
1252. Uh, I guess I'm—
I'm trying to show
Copy !req
1253. how racism used to be
more out in the open,
Copy !req
1254. and now it's hidden...
or something.
Copy !req
1255. And how do you think
an image like this
Copy !req
1256. helps us to see that?
Copy !req
1257. Um... I'm not sure.
Copy !req
1258. I guess because when we
see something like this,
Copy !req
1259. you know, it seems
really shocking.
Copy !req
1260. And... we... have to wonder
Copy !req
1261. why it's so shocking.
Copy !req
1262. I don't really
know what to say, enid.
Copy !req
1263. I think it's a remarkable
achievement.
Copy !req
1264. I'm gonna
let you handle
Copy !req
1265. the 4:30 crowd
by yourself.
Copy !req
1266. And that way, I can
evaluate your performance
Copy !req
1267. while it's slow.
Copy !req
1268. And then we'll ease you
into the big crowds. All right?
Copy !req
1269. You can count
on me, sir.
Copy !req
1270. Cool.
Copy !req
1271. Do you serve beer
or any alcohol?
Copy !req
1272. I wish.
Copy !req
1273. Actually, you wish.
Copy !req
1274. After about 5 minutes
of this movie,
Copy !req
1275. you're gonna wish
you had 10 beers.
Copy !req
1276. What are you doing?
Copy !req
1277. You don't ever
criticize the feature.
Copy !req
1278. Why? What's
the difference?
Copy !req
1279. I mean, we already
got his money.
Copy !req
1280. Look,
that's the policy, ok?
Copy !req
1281. If you want to make up
your own rules,
Copy !req
1282. open up your own theater.
Copy !req
1283. And let me have
lots of butter on it.
Copy !req
1284. Ew!
Copy !req
1285. Ahem.
Copy !req
1286. Here you go.
Copy !req
1287. Smothered in delicious
yellow chemical sludge.
Copy !req
1288. What the hell
is wrong with you?
Copy !req
1289. What?
Copy !req
1290. I was just joking around
with the customers.
Copy !req
1291. It's my shtick.
Copy !req
1292. Well, lose it.
Copy !req
1293. And why aren't you
pushing the larger sizes?
Copy !req
1294. Didn't you get training
about up-sizing?
Copy !req
1295. Yeah, but I feel
really weird.
Copy !req
1296. It's pretty sleazy.
Copy !req
1297. It's not...
optional!
Copy !req
1298. Jesus.
Copy !req
1299. Hi. Uh, can I get
a medium 7 up?
Copy !req
1300. Medium?
Copy !req
1301. Why, sir,
do you not know
Copy !req
1302. that for a mere
25 cents more
Copy !req
1303. you could purchase
a large beverage?
Copy !req
1304. And you know, I'm only
telling you this
Copy !req
1305. because we're
such good friends.
Copy !req
1306. Medium is really
only for suckers
Copy !req
1307. who don't know
the concept of value.
Copy !req
1308. What are you
talking about?
Copy !req
1309. I mean, what kind
of loser gets fired
Copy !req
1310. after one day?
Copy !req
1311. Look, I told you, the manager
was a total asshole.
Copy !req
1312. I'll get another job.
Copy !req
1313. Besides,
I have some ideas
Copy !req
1314. to make money
in the meantime.
Copy !req
1315. I can't believe you're
selling some of this stuff.
Copy !req
1316. Fuck it.
Everything must go.
Copy !req
1317. I remember this hat.
Copy !req
1318. This was during your
little old lady phase.
Copy !req
1319. How much is this?
Copy !req
1320. That's, um...
not for sale.
Copy !req
1321. Wait a minute. It says $5.
Copy !req
1322. I know, it's...
Copy !req
1323. that's a mistake.
Copy !req
1324. I'm—
I'm not selling it.
Copy !req
1325. Tsh.
Copy !req
1326. What was that
all about?
Copy !req
1327. I thought
"everything must go"?
Copy !req
1328. Yeah, right.
Copy !req
1329. Like I'm really gonna
let some asshole
Copy !req
1330. with a soul patch
own goofy Gus.
Copy !req
1331. How much for this dress?
Copy !req
1332. God, I can't believe
you're selling that.
Copy !req
1333. That's $500.
Copy !req
1334. What?
Copy !req
1335. 500.
Copy !req
1336. You're crazy.
Copy !req
1337. It should be like $2.
Copy !req
1338. I was wearing that
when I lost my virginity.
Copy !req
1339. Well, why do I care
about that?
Copy !req
1340. Well, why do you want it?
Copy !req
1341. I mean, it would
look stupid on you anyway.
Copy !req
1342. God... fuck you!
Copy !req
1343. So, now are you gonna
get a regular job?
Copy !req
1344. Do you want
to do something tonight?
Copy !req
1345. I can't. It's Seymour's
birthday tonight.
Copy !req
1346. Oh, shit.
What time is it?
Copy !req
1347. I'm supposed
to go to the store.
Copy !req
1348. I was gonna
make him a cake.
Copy !req
1349. Do you still want
to go shopping tomorrow?
Copy !req
1350. Uh, yeah, I guess.
Call me.
Copy !req
1351. Since when can you
make a cake?
Copy !req
1352. Ok, you can open
your eyes now.
Copy !req
1353. Oh, hey. Thanks, enid.
I really appreciate it.
Copy !req
1354. No, blow it out,
doofus.
Copy !req
1355. Ow.
Copy !req
1356. Ahh...
Copy !req
1357. are you ok?
Copy !req
1358. Yeah.
Copy !req
1359. Ooh, it's just
my stupid back.
Copy !req
1360. I'll be all right
in a minute.
Copy !req
1361. What is that?
Copy !req
1362. It's, uh...
Copy !req
1363. it's just this elastic thing
I have to wear sometimes
Copy !req
1364. for lumbar support.
Copy !req
1365. What? Like a girdle?
Copy !req
1366. Maybe now you can understand
why I can't get a date.
Copy !req
1367. Well, at least you're
not the only one.
Copy !req
1368. I think only stupid people
have good relationships.
Copy !req
1369. That's the spirit.
Copy !req
1370. Actually, there
is this one guy
Copy !req
1371. I have a crush on
right now, but, oh...
Copy !req
1372. totally fucked-up
situation.
Copy !req
1373. Oh, yeah?
Copy !req
1374. Yeah. You met him,
remember? That guy Josh.
Copy !req
1375. But I can't
do anything about it,
Copy !req
1376. because Becky would
totally freak out.
Copy !req
1377. Why?
Copy !req
1378. Just forget it.
It's complicated.
Copy !req
1379. Aren't you gonna
get that?
Copy !req
1380. Let the machine get it.
Copy !req
1381. I have no desire
to talk to anyone
Copy !req
1382. who might be calling me.
Copy !req
1383. And I'll call you
back as soon as I get home.
Copy !req
1384. I knew it.
It's my mother.
Copy !req
1385. Hi,
I'm calling for...
Copy !req
1386. You placed an ad
in the weekly
Copy !req
1387. over a month ago, and...
Copy !req
1388. well, I'm the blond
in the yellow dress.
Copy !req
1389. At least,
I think I am.
Copy !req
1390. I saw the ad when you
first placed it,
Copy !req
1391. but I was in this
relationship at the time,
Copy !req
1392. so, I cut the ad out, and...
Copy !req
1393. and I'm not
in a relationship anymore.
Copy !req
1394. God, this is really
confusing.
Copy !req
1395. Don't!
Copy !req
1396. Anyway, if you still
want to talk to me,
Copy !req
1397. I can be reached
at 555-2673.
Copy !req
1398. That's my work number,
and, uh...
Copy !req
1399. my name is Dana. Uh...
Copy !req
1400. ok! Bye.
Copy !req
1401. Wow.
Copy !req
1402. What was all that
about?
Copy !req
1403. It's just somebody's
idea of a joke.
Copy !req
1404. Uh, that didn't
sound like a joke to me.
Copy !req
1405. What, did you...
place an ad
Copy !req
1406. in the personals
or something.
Copy !req
1407. Yeah. A long time ago.
Copy !req
1408. She called before,
it's just...
Copy !req
1409. somebody trying
to humiliate me.
Copy !req
1410. I think you should
call her back.
Copy !req
1411. Oh, look. We have
to get these.
Copy !req
1412. You know, I can't afford
stuff like this right now.
Copy !req
1413. Look, I'm sick of waiting.
Copy !req
1414. I mean, we have to get stuff
if we're ever gonna move.
Copy !req
1415. Aren't these
the greatest?
Copy !req
1416. Tsh.
Copy !req
1417. What? They're nice.
Copy !req
1418. I can't imagine spending
money on plastic cups.
Copy !req
1419. You don't have to,
you know.
Copy !req
1420. I mean, I'll pay for
everything now,
Copy !req
1421. and you can pay me back
when you finally get a job.
Copy !req
1422. You're insane.
Copy !req
1423. So, are we still going
to that thing tonight?
Copy !req
1424. What thing?
Copy !req
1425. You know, that guy's band
is playing tonight.
Copy !req
1426. Um... alien autopsy.
Copy !req
1427. Actually, Seymour's
big date is tonight.
Copy !req
1428. And I kind of want
to be around when he calls.
Copy !req
1429. You know, so I can hear
how badly it went.
Copy !req
1430. God, I'm so sick
of Seymour.
Copy !req
1431. That was great.
Copy !req
1432. Jeez, thanks a lot
for cooking.
Copy !req
1433. Oh, I love to cook.
Copy !req
1434. Yeah?
Copy !req
1435. And I guess most women
Copy !req
1436. wouldn't invite a guy over
on the first date, but...
Copy !req
1437. I think you should
trust your instincts.
Copy !req
1438. When I talked to you
on the phone
Copy !req
1439. you just seemed so...
Copy !req
1440. I don't know.
So harmless.
Copy !req
1441. Thanks.
Copy !req
1442. Ew.
Copy !req
1443. Tsh.
Copy !req
1444. Mmm. Mmm.
I love this song.
Copy !req
1445. Solid as a rock
Copy !req
1446. Isn't it great?
Copy !req
1447. That's what
this love is
Copy !req
1448. Doesn't it make you
want to dance?
Copy !req
1449. Come on!
Copy !req
1450. No, I don't—
I don't really dance.
Copy !req
1451. Oh, come on, Seymour.
Don't be silly.
Copy !req
1452. Anybody can dance.
Copy !req
1453. Here, follow me.
Watch my feet.
Copy !req
1454. Solid as a rock
Copy !req
1455. No, really, no—
Copy !req
1456. oh, come on, Seymour.
Copy !req
1457. I, uh...
Copy !req
1458. just feel the music.
Copy !req
1459. Loosen up.
It's all in your head.
Copy !req
1460. Here, let's put down
your bowl of ice cream.
Copy !req
1461. Wow, it's 10:00 already.
Copy !req
1462. If we're gonna
make that movie,
Copy !req
1463. don't you think
we should go?
Copy !req
1464. Ok. Party pooper.
Copy !req
1465. I'm so excited
to see this film.
Copy !req
1466. Dustoff varnya is such
a brilliant director.
Copy !req
1467. Did you see his last film...
Copy !req
1468. the flower
that drank the moon?
Copy !req
1469. Oh, it was... glorious.
Copy !req
1470. Must have
missed that one.
Copy !req
1471. Then again,
what do I know?
Copy !req
1472. I like Laurel and Hardy
movies.
Copy !req
1473. Really? Never really
cared for those.
Copy !req
1474. I mean,
why does the fat one
Copy !req
1475. always have to be so mean
to the skinny one?
Copy !req
1476. Hello?
Copy !req
1477. Hey. It's me.
Copy !req
1478. Oh, hi. Uh...
Copy !req
1479. so... what happened?
Copy !req
1480. Um... actually, it's still
kind of happening.
Copy !req
1481. She's over here right now.
Copy !req
1482. I—I think it's going
pretty well.
Copy !req
1483. What? You're joking.
Copy !req
1484. Yeah, so, I better go.
Copy !req
1485. It's not really the best
time to talk. Ok?
Copy !req
1486. What, are you gonna, like,
have sex with her
Copy !req
1487. on your first date?
Copy !req
1488. Jesus, I'll—
Copy !req
1489. I'll talk to you
later. Ok? Bye.
Copy !req
1490. That's my mother.
Copy !req
1491. Oh.
Copy !req
1492. Anybody home?
Copy !req
1493. Duncan, please.
Copy !req
1494. We're having
a private conversation.
Copy !req
1495. Hello?
Copy !req
1496. Do you still
want to do something tonight?
Copy !req
1497. What happened
to Seymour?
Copy !req
1498. I can't believe this.
He actually scored.
Copy !req
1499. God, how repulsive.
Copy !req
1500. So, should I come over?
Copy !req
1501. Um... actually,
I was just about
Copy !req
1502. to go out
with some friends.
Copy !req
1503. What are you
talking about? Who?
Copy !req
1504. Just some people
from work.
Copy !req
1505. I don't believe you.
Copy !req
1506. You know, you said
you busy, so...
Copy !req
1507. look, I better
get going.
Copy !req
1508. Um...
Copy !req
1509. I guess I'll call you
tomorrow.
Copy !req
1510. Boo!
Oh!
Copy !req
1511. Please.
Copy !req
1512. Boy.
Copy !req
1513. So, where have you been?
Copy !req
1514. I've been looking
all over for you.
Copy !req
1515. I've been
wandering the streets,
Copy !req
1516. day and night,
trying to find you.
Copy !req
1517. Really?
Copy !req
1518. No. Joe told me
where you are.
Copy !req
1519. But... how come you never
call me anymore?
Copy !req
1520. I know. I'm sorry.
Copy !req
1521. I've just been...
really busy.
Copy !req
1522. So, um...
Copy !req
1523. how are things going
with...
Copy !req
1524. what's her name?
Dana?
Copy !req
1525. Dana.
Hmm.
Copy !req
1526. Um... pretty well.
Surprisingly, uh, you know.
Copy !req
1527. yeah. It's good.
Copy !req
1528. What do you do together?
Copy !req
1529. She... into your old
records and stuff?
Copy !req
1530. Um, yeah, sort of.
Copy !req
1531. Uh, I mean, she doesn't
dislike that stuff.
Copy !req
1532. Anyway, she's trying.
Copy !req
1533. Actually, we're supposed
to go, um, antique shopping
Copy !req
1534. for her apartment
this afternoon.
Copy !req
1535. Oh.
Copy !req
1536. Sounds good.
Copy !req
1537. Mmm. So, um,
we should get together.
Copy !req
1538. Um, I'll, uh, I'll, uh,
definitely give you a call
Copy !req
1539. this, uh, week
or something.
Copy !req
1540. Are you trying
to get rid of me?
Copy !req
1541. No, no, no. No, no.
It's just that I—
Copy !req
1542. I, um, I should be going
in a few minutes, and...
Copy !req
1543. are you even gonna...
ask how I'm doing?
Copy !req
1544. Sorry.
Copy !req
1545. So, um...
Copy !req
1546. how are you?
Copy !req
1547. I don't know.
Good, I guess.
Copy !req
1548. Seymour.
Copy !req
1549. Oh, hello.
Copy !req
1550. Guess I'm a little
early.
Copy !req
1551. Dana.
Copy !req
1552. Um, Dana—
Copy !req
1553. this is—this is,
uh, enid.
Copy !req
1554. Hello.
Copy !req
1555. It's great
to finally meet you.
Copy !req
1556. So, um...
Copy !req
1557. how do you two
know each other?
Copy !req
1558. Um—
Copy !req
1559. kind of surprised
he hasn't mentioned me.
Copy !req
1560. We're old friends.
Copy !req
1561. Really?
Copy !req
1562. Yeah. Very close.
Copy !req
1563. In fact, I was standing
right next to him
Copy !req
1564. the first day
you called.
Copy !req
1565. You know, if it
wasn't for me,
Copy !req
1566. he would have never
called you back.
Copy !req
1567. Is that right?
Copy !req
1568. I—I would have—
Copy !req
1569. well, I've really
got to get going.
Copy !req
1570. But, uh, I'll stop by
Copy !req
1571. and see you sometime,
Seymour.
Copy !req
1572. Really was...
great to meet you.
Copy !req
1573. Now remember,
Copy !req
1574. the art show
is this Saturday,
Copy !req
1575. 7:30 P.M., sharp.
Copy !req
1576. Bye. Bye, Margaret.
Copy !req
1577. Oh, and Justin.
Copy !req
1578. I'm sorry.
Copy !req
1579. Oh! I'm gonna really miss
all of you people.
Copy !req
1580. I hope that each of you
feels as if you'll be
Copy !req
1581. taking away something
from this experience.
Copy !req
1582. Thanks. So long,
everyone.
Copy !req
1583. Uh...
Copy !req
1584. Enid, can I speak
to you for a moment?
Copy !req
1585. Uh-oh.
Copy !req
1586. Don't worry,
it's nothing bad.
Copy !req
1587. I got a call from
a close friend of mine
Copy !req
1588. at the academy of art
and design,
Copy !req
1589. and she tells me
Copy !req
1590. I'm allowed
to place one student
Copy !req
1591. from your
graduating class
Copy !req
1592. for a full one-year
scholarship,
Copy !req
1593. and I took the liberty
of submitting your name.
Copy !req
1594. Hmm.
Copy !req
1595. As far as a know
it includes housing
Copy !req
1596. and meals and everything.
It's really quite an offer.
Copy !req
1597. Huh.
Copy !req
1598. Well, let me know
as soon as you can, enid.
Copy !req
1599. This could be a really
great thing for you.
Copy !req
1600. Pumpkin?
Copy !req
1601. honey?
Copy !req
1602. I'm coming in.
Copy !req
1603. Well, I have
some good news.
Copy !req
1604. What is it now?
Copy !req
1605. Are you still
looking for a job?
Copy !req
1606. I guess.
Copy !req
1607. Ok, 'cause Maxine thinks
she can get you a job
Copy !req
1608. at computer station.
Copy !req
1609. And normally, you know,
you have to have
Copy !req
1610. a lot of references,
and—I don't know,
Copy !req
1611. at least 2 years
of experience,
Copy !req
1612. but she thinks
she can convince them.
Copy !req
1613. Hmm.
Copy !req
1614. Tell her to forget it.
I don't need her help.
Copy !req
1615. Ok... that's, uh,
that's—that's, uh...
Copy !req
1616. you know, if—
if—if—if—if that's...
Copy !req
1617. I—mm-hmm.
Copy !req
1618. Awful!
Just awful!
Copy !req
1619. I will take care of it,
I promise you.
Copy !req
1620. I will handle it.
I promise, ok? Thank you.
Copy !req
1621. Excuse me.
Copy !req
1622. I'm sorry, I need to speak
with her for a second.
Copy !req
1623. Well, enjoy the show.
Copy !req
1624. Thank you.
Copy !req
1625. Yes, what is it,
Phyllis?
Copy !req
1626. I am sorry,
but you are simply
Copy !req
1627. going to have
to remove that painting.
Copy !req
1628. Several of the parents have
complained about it already.
Copy !req
1629. Well, I will do
no such thing.
Copy !req
1630. Then I guess I'm going
to go over there
Copy !req
1631. and take it down myself.
Copy !req
1632. I think we should
give the artist
Copy !req
1633. a chance to talk
with the parents
Copy !req
1634. about her intentions
with this piece.
Copy !req
1635. We should be promoting
discussion as a solution
Copy !req
1636. instead of censorship.
Copy !req
1637. Censorship?
Yes.
Copy !req
1638. Oh, that is such
a big word
Copy !req
1639. for you, Roberta.
Copy !req
1640. Excuse me.
Copy !req
1641. Do not touch that—
Copy !req
1642. ok, I have a solution.
Copy !req
1643. Thank you, everyone,
for your patience.
Copy !req
1644. Enid!
Copy !req
1645. Margaret...
have you seen enid?
Copy !req
1646. I don't think
she's even here.
Copy !req
1647. You're kidding. Well...
Copy !req
1648. All right. There we go.
Copy !req
1649. Thank you,
very much.
Copy !req
1650. Uh...
Copy !req
1651. Hi!
Oh, hi.
Copy !req
1652. So, um... excuse me.
Copy !req
1653. So, there's
this stupid art show
Copy !req
1654. I'm going to tonight,
Copy !req
1655. and I want you
to be my date.
Copy !req
1656. There's something
I want to show you.
Copy !req
1657. Uh... yeah, I...
Copy !req
1658. I don't think I should.
Copy !req
1659. Of course you should.
Copy !req
1660. I'm already a million
hours late. Come on.
Copy !req
1661. I better not.
Copy !req
1662. Ok. Well, forget
the art show.
Copy !req
1663. Let's do
something else, then.
Copy !req
1664. I really...
Copy !req
1665. wish I could,
enid, but...
Copy !req
1666. you know, Dana just got out
of a really bad relationship,
Copy !req
1667. and I don't want her to have
the wrong idea. You know?
Copy !req
1668. Hey, what's happening?
Copy !req
1669. Where'd you get
those pants?
Copy !req
1670. They were a present
from Dana.
Copy !req
1671. You like them?
They a good fit?
Copy !req
1672. Yeah, whatever.
Copy !req
1673. I mean, what do I know
about clothes?
Copy !req
1674. It's nice to have somebody
do all the work for me.
Copy !req
1675. I'll just
be in my room.
Copy !req
1676. What's her deal, anyway?
Did she actually tell you
Copy !req
1677. that you can't
see me anymore?
Copy !req
1678. No. No, I mean...
Copy !req
1679. not exactly, I mean,
she—she just, uh...
Copy !req
1680. she just doesn't
understand
Copy !req
1681. how I would know
someone like you.
Copy !req
1682. What does that mean?
"someone like me."
Copy !req
1683. just... someone so young.
Copy !req
1684. Don't worry. I won't
bother you anymore.
Copy !req
1685. Hi.
Copy !req
1686. Hello.
Copy !req
1687. Do you remember me?
Copy !req
1688. Sure. Sure.
Copy !req
1689. You know, you're like
the only person
Copy !req
1690. in this world
that I can count on.
Copy !req
1691. Because,
no matter what,
Copy !req
1692. I know you'll
always be here.
Copy !req
1693. Well, that's what
you think.
Copy !req
1694. I'm leaving town.
Copy !req
1695. Where are we? This
is such a weird neighborhood.
Copy !req
1696. This is a totally normal,
average neighborhood.
Copy !req
1697. 3128...
Copy !req
1698. that must be it.
Copy !req
1699. Great.
Copy !req
1700. What? What's wrong
with it?
Copy !req
1701. It looks totally normal.
Copy !req
1702. What? I said great.
Copy !req
1703. Yeah, I can tell
you really love it.
Copy !req
1704. Uhh... what am I
supposed to say?
Copy !req
1705. "Gee, I can't wait
to live in some
Copy !req
1706. depressing shit-hole
Copy !req
1707. out in the middle
of nowhere"?
Copy !req
1708. You know, you hate every
single place that we look at.
Copy !req
1709. I mean, why don't you
just tell me
Copy !req
1710. that you don't want
to live with me anymore?
Copy !req
1711. Because...
Copy !req
1712. you'll totally freak out
Copy !req
1713. and act like a psycho
about it!
Copy !req
1714. What?
Copy !req
1715. You're the psycho.
Copy !req
1716. I mean, you've
totally ignored me
Copy !req
1717. ever since
high school ended.
Copy !req
1718. You're the one
who's still living out
Copy !req
1719. some stupid,
seventh grade fantasy!
Copy !req
1720. "Your own apartment."
Copy !req
1721. fuck you.
Copy !req
1722. Have fun living
with your dad
Copy !req
1723. for the rest
of your life.
Copy !req
1724. God. Fuck you, too.
Copy !req
1725. Pumpkin?
Copy !req
1726. Pump—pumpkin?
Copy !req
1727. Honey?
Copy !req
1728. What's wrong?
Copy !req
1729. Nothing.
Copy !req
1730. Because, honey,
if something's wrong,
Copy !req
1731. I'd love it if we
could talk about it.
Copy !req
1732. It's nothing.
Copy !req
1733. It's just some
hormonal thing.
Copy !req
1734. Don't worry
about it.
Copy !req
1735. Ok, because, you know,
Copy !req
1736. I have some very,
very important news,
Copy !req
1737. uh, to talk about.
And... you know,
Copy !req
1738. if you're not feeling well,
we can just do this
Copy !req
1739. some other time.
Copy !req
1740. What?
Copy !req
1741. Well, Maxine and I have been
seeing a lot of each other.
Copy !req
1742. And we were thinking
it might be really best
Copy !req
1743. for all of us if,
Copy !req
1744. at the end of the summer,
Copy !req
1745. she came here
to live with us.
Copy !req
1746. And, you know,
we could really just
Copy !req
1747. see how we got along
together,
Copy !req
1748. and... and, uh,
see if this is—
Copy !req
1749. Is this
your first death mask?
Copy !req
1750. All artists
have to suffer.
Copy !req
1751. Um, hi.
Copy !req
1752. Oh, just a minute.
Copy !req
1753. I, um, I brought
the application
Copy !req
1754. for the art academy.
Copy !req
1755. I just hope
it's not too late.
Copy !req
1756. I am so sorry about
what happened, enid.
Copy !req
1757. What do you mean?
Copy !req
1758. Well, the whole business
with the art show
Copy !req
1759. and the newspaper—
it's just absolutely...
Copy !req
1760. well, they're forcing me
to give you
Copy !req
1761. a non-passing grade
in the class.
Copy !req
1762. Can't I still get a scholarship
to the art academy?
Copy !req
1763. Well, I'm sorry, enid—
Copy !req
1764. Can you
help me out here?
Copy !req
1765. I can't breath
under this mask.
Copy !req
1766. That's fine. That's fine.
Copy !req
1767. Just breathe.
Don't worry about it.
Copy !req
1768. Hey, what are you
doing here?
Copy !req
1769. I needed to see you.
Copy !req
1770. What's up?
Copy !req
1771. Can you at least
let me in?
Copy !req
1772. Yeah. Sure.
Come on in.
Copy !req
1773. Look, I just need someone
to be nice to me
Copy !req
1774. for, like, 5 minutes,
Copy !req
1775. and then I swear
I'll leave you alone.
Copy !req
1776. What's the matter?
Copy !req
1777. Do you have anything
to drink?
Copy !req
1778. Yeah, well, there might
be some root beer.
Copy !req
1779. What's this?
Copy !req
1780. That's Dana's.
Copy !req
1781. We're supposed to be saving it
for our 2-month anniversary.
Copy !req
1782. You better not—
Copy !req
1783. I mean, you like me.
Right, Seymour?
Copy !req
1784. We're good friends,
right?
Copy !req
1785. Yeah. Sure. Of course.
Copy !req
1786. What is this?
Copy !req
1787. Dana got it when we
went shopping for antiques.
Copy !req
1788. She said it didn't go
with her stuff,
Copy !req
1789. so she gave it to me.
Copy !req
1790. Said it would go better
with my old-time thingamajigs.
Copy !req
1791. Jesus,
how can you stand her?
Copy !req
1792. How come
in all that time
Copy !req
1793. I was trying
to get you a date
Copy !req
1794. you never asked me out?
Copy !req
1795. You're a beautiful
young girl.
Copy !req
1796. I couldn't imagine
you'd have any interest in me
Copy !req
1797. except as an amusingly cranky
eccentric curiosity.
Copy !req
1798. At least you're not like
every other stupid guy
Copy !req
1799. in the world.
Copy !req
1800. All they care about
is guitars or sports.
Copy !req
1801. I hate sports.
Copy !req
1802. Maybe I should just...
move in with you.
Copy !req
1803. You know,
I could do the cooking
Copy !req
1804. and—and dust
your old records and stuff
Copy !req
1805. until I get a job.
Copy !req
1806. You know what my number one
fantasy used to be?
Copy !req
1807. What?
Copy !req
1808. I used to think
about one day...
Copy !req
1809. just not telling anyone and
going off to some random place.
Copy !req
1810. And I'd just...
Copy !req
1811. disappear,
Copy !req
1812. and they'd
never see me again.
Copy !req
1813. Do you ever think
about stuff like that?
Copy !req
1814. I guess I probably did
when I was your age.
Copy !req
1815. You know what we should do?
Copy !req
1816. We should just
get in your car right now
Copy !req
1817. and just drive off.
Copy !req
1818. Just find some
totally new place
Copy !req
1819. and start a whole new life.
Copy !req
1820. Fuck everybody.
Copy !req
1821. I'm, uh, I'm not in any
good condition to drive.
Copy !req
1822. I'm serious.
Copy !req
1823. I'm just so sick
of everybody.
Copy !req
1824. Why can't I just
do what I want?
Copy !req
1825. What do you want?
Copy !req
1826. What do you want?
Copy !req
1827. Don't you like me?
Copy !req
1828. Boy, I never expected
anything like this to happen.
Copy !req
1829. Yeah. Well, me neither.
Copy !req
1830. You must—you must know
I always...
Copy !req
1831. hey, did you mean
all that stuff
Copy !req
1832. about moving in with me?
Copy !req
1833. I was just
thinking out loud.
Copy !req
1834. I mean,
you know, you've...
Copy !req
1835. got this thing
with Dana, and...
Copy !req
1836. I'm not gonna let you
fuck that up.
Copy !req
1837. Yeah, but I don't know.
Copy !req
1838. I—I just—
shh.
Copy !req
1839. I really need
to get some sleep.
Copy !req
1840. Ok.
Copy !req
1841. Good night.
Copy !req
1842. Enid?
Copy !req
1843. Right.
Copy !req
1844. Oh, one second.
Copy !req
1845. Seymour, hi!
Hi.
Copy !req
1846. Sorry. Go ahead.
Copy !req
1847. We're almost done.
Copy !req
1848. Hi. Yeah.
Copy !req
1849. No, it's excluded.
Copy !req
1850. They've already paid
the earnest money.
Copy !req
1851. Well, let's see
if they bring it up
Copy !req
1852. if they notice it on
the final walkthrough.
Copy !req
1853. Right.
Copy !req
1854. Great. Sounds good.
Copy !req
1855. Yes!
We did it!
Copy !req
1856. Great job.
Thank you.
Copy !req
1857. I'm proud of you.
Copy !req
1858. Well, I'll catch
you guys later.
Copy !req
1859. I'm gonna start
the paperwork.
Copy !req
1860. Hi.
Hey.
Copy !req
1861. Congratulations.
Copy !req
1862. Thank you.
Have a seat.
Copy !req
1863. So...
Copy !req
1864. what brings you
down here?
Copy !req
1865. Um... ahem.
Copy !req
1866. I just, uh, really
feel like I—I, uh...
Copy !req
1867. I need to—to say
something to you.
Copy !req
1868. Um...
Copy !req
1869. I've never said this
to anyone before.
Copy !req
1870. Believe me, I've, uh...
Copy !req
1871. I've stayed in horrible
relationships for years
Copy !req
1872. just so I wouldn't
have to do this.
Copy !req
1873. What are you
trying to say?
Copy !req
1874. I think maybe
it's not such a good idea
Copy !req
1875. that we keep going out.
Copy !req
1876. It's Enid. Leave a message.
Copy !req
1877. Seymour, here.
Copy !req
1878. Um... I really
want to talk to you.
Copy !req
1879. Uh, I've been thinking
about what you said
Copy !req
1880. about moving in here,
and, um...
Copy !req
1881. um, yeah, so just, uh...
Copy !req
1882. um, give me a call
when you get a chance.
Copy !req
1883. Ok, thanks. Bye.
Copy !req
1884. Look, I'm really sorry
about the other day.
Copy !req
1885. I don't know
what's wrong with me.
Copy !req
1886. I really do want
to move in with you.
Copy !req
1887. Look, I don't know.
Copy !req
1888. I mean, I was thinking
Copy !req
1889. maybe I should
just live alone, you know?
Copy !req
1890. I've decided to rent
that place that we looked at,
Copy !req
1891. and, um, I start
moving in next week.
Copy !req
1892. Please let me
come with you.
Copy !req
1893. Please.
Copy !req
1894. Look, I don't know.
Copy !req
1895. I don't think
it's such a good idea.
Copy !req
1896. Of course
it's a good idea.
Copy !req
1897. It's our plan.
Copy !req
1898. Yeah, but how are you
gonna pay rent and everything?
Copy !req
1899. You know, you don't even
have a job.
Copy !req
1900. I'll get a job tomorrow.
Copy !req
1901. I promise.
Copy !req
1902. Maxine said she could get me
a job at computer station.
Copy !req
1903. Please, Becca.
Copy !req
1904. Tonight I have
a very special partner.
Copy !req
1905. One who is
a performance artist
Copy !req
1906. in sign language
for the deaf.
Copy !req
1907. Please welcome
to the stage...
Copy !req
1908. well, here's where
the fun never stops.
Copy !req
1909. She could at least have
the decency to call me back.
Copy !req
1910. Wasted time trying to logically
figure out the female brain.
Copy !req
1911. That's for sure.
Copy !req
1912. Maybe she got
another boyfriend.
Copy !req
1913. Yeah, well, thanks
for cheering me up.
Copy !req
1914. Oh, God.
Copy !req
1915. It's Enid. Leave a message.
Copy !req
1916. Oh, come on.
Copy !req
1917. Hey, look at it this way...
Copy !req
1918. at least things
can't get any worse.
Copy !req
1919. Seymour, just the man
I want to see.
Copy !req
1920. Step in here for a minute.
Copy !req
1921. Have a seat.
Copy !req
1922. What can you tell me
about this, Seymour?
Copy !req
1923. So what do
you think?
Copy !req
1924. It's fine.
Copy !req
1925. Where's all your stuff?
Copy !req
1926. There.
Copy !req
1927. That's all
you're bringing?
Copy !req
1928. No. I'm gonna pack up
the rest tonight.
Copy !req
1929. I'll bring it over
sometime tomorrow.
Copy !req
1930. What time?
Copy !req
1931. I don't know. Noon?
Copy !req
1932. All right, cool.
Copy !req
1933. Just, uh, make sure
you're here by then,
Copy !req
1934. because we got a lot
of stuff to do.
Copy !req
1935. Oh, wait.
Copy !req
1936. I gotta show you this.
It's just—
Copy !req
1937. it's really cool.
Copy !req
1938. Isn't it great?
Copy !req
1939. A smile
is something special
Copy !req
1940. A ribbon
is something rare
Copy !req
1941. So I'll be special,
and I'll be rare
Copy !req
1942. With a smile and a ribbon
in my hair
Copy !req
1943. to be a girl they notice
Copy !req
1944. takes more
than a fancy dress
Copy !req
1945. So I'll be special,
and I'll be rare
Copy !req
1946. I'll be something
beyond compare
Copy !req
1947. I'll be noticed
because I'll wear
Copy !req
1948. A smile and a ribbon in my hair
Copy !req
1949. What's wrong with you,
retard?
Copy !req
1950. It's 3:30.
Copy !req
1951. Oh, hi. Um, Enid's stepmother
told me that she'd be here.
Copy !req
1952. She's not at home?
Copy !req
1953. No, they—they told me
that she'd be here.
Copy !req
1954. Well,
where the fuck is she?
Copy !req
1955. She was supposed
to be here 3 hours ago.
Copy !req
1956. Well, do—do you mind
if I wait?
Copy !req
1957. I really need
to talk to her.
Copy !req
1958. Are you sure
she wasn't there?
Copy !req
1959. I mean, maybe she was just
hiding from you or something.
Copy !req
1960. Why would she
be hiding from me?
Copy !req
1961. I don't know.
Copy !req
1962. I mean,
where is she, then?
Copy !req
1963. Maybe she's with Josh?
Copy !req
1964. Josh? Why would
she be with Josh?
Copy !req
1965. I really don't know
enough about it to...
Copy !req
1966. but why did you say that
she was hiding from me?
Copy !req
1967. Did she say anything
to you about me?
Copy !req
1968. Yeah. She thinks
you're a dork.
Copy !req
1969. She said that?
Copy !req
1970. Well, what do you expect?
Copy !req
1971. I mean, considering
how we met you.
Copy !req
1972. What do you mean?
Copy !req
1973. She didn't tell you
about that?
Copy !req
1974. What are you
talking about?
Copy !req
1975. On that pathetic
fake blind date?
Copy !req
1976. What fake blind date?
Copy !req
1977. What are you
talking about?
Copy !req
1978. Here.
Copy !req
1979. Look.
Copy !req
1980. Hey!
Copy !req
1981. Did you have a good
laugh at my expense?
Copy !req
1982. What do you mean?
Copy !req
1983. Did you—did you think
that's funny?
Copy !req
1984. Here, is that funny?
Copy !req
1985. I'll show you
something funny.
Copy !req
1986. Hey! Damn it.
Come on.
Copy !req
1987. Get!
Copy !req
1988. Not so cool now, are you?
Copy !req
1989. Hey! Hey! Hey!
Copy !req
1990. What's going on?
Copy !req
1991. Call the cops, man.
Citizen's arrest.
Copy !req
1992. You!
Call the cops!
Copy !req
1993. Get the hell
out of my store!
Copy !req
1994. All right. Hey, hey!
No need to get violent.
Copy !req
1995. I'm outta here.
Copy !req
1996. Is there
a place where nature
Copy !req
1997. can still live and breathe?
Copy !req
1998. Where an oil company
puts nature ahead of profits?
Copy !req
1999. Hi.
Copy !req
2000. Hey.
Copy !req
2001. Are you ok?
Copy !req
2002. You seem a little stoned.
Copy !req
2003. What are you on?
Copy !req
2004. High on life.
Copy !req
2005. Look, Seymour,
I came by to tell you
Copy !req
2006. how really, really sorry
I am about everything.
Copy !req
2007. I know you probably
totally—
Copy !req
2008. you don't have to—
please.
Copy !req
2009. Don't say anything.
Copy !req
2010. I know I'm a total
disappointment to everyone.
Copy !req
2011. I just quit my job
this morning
Copy !req
2012. and then I had
a fight with Becky,
Copy !req
2013. because I told her I wasn't
gonna move in with her,
Copy !req
2014. and she really
just wants to kill me.
Copy !req
2015. And there's just no way
to explain how I feel.
Copy !req
2016. I don't...
Copy !req
2017. I guess I just have
to figure myself out.
Copy !req
2018. Enid, I'm not mad
at you.
Copy !req
2019. I know I'm just a dork.
Copy !req
2020. Seymour,
you are not a dork.
Copy !req
2021. Yeah.
Copy !req
2022. Sure I am.
Copy !req
2023. You are such
a stupid idiot.
Copy !req
2024. Did you even look through
the rest of the book?
Copy !req
2025. See?
Copy !req
2026. You're like...
my hero.
Copy !req
2027. Thanks
for waiting.
Copy !req
2028. Is he gonna be ok?
Copy !req
2029. I think
he'll be fine.
Copy !req
2030. What are you
gonna do now?
Copy !req
2031. I'm not sure.
Copy !req
2032. I'd better get going.
I'm gonna be late for work.
Copy !req
2033. Call me, ok?
Copy !req
2034. Well, I have to admit
Copy !req
2035. that things are really
starting to look up for me
Copy !req
2036. since my life
turned to shit.
Copy !req
2037. Remember what I said
when we first started?
Copy !req
2038. This little break-up
might be
Copy !req
2039. the very best thing that
ever happened to you.
Copy !req
2040. I think I'm ready
to get back to my old life.
Copy !req
2041. You think that's too soon?
Copy !req
2042. Why don't we start
with that next week?
Copy !req
2043. Ok.
Copy !req
2044. Thank you.
Copy !req
2045. Don't thank me.
Copy !req
2046. You're doing
all the work.
Copy !req
2047. Bye.
Bye.
Copy !req
2048. Is he done?
Copy !req
2049. Yes.
Copy !req
2050. Seymour, did you
have a chance to think
Copy !req
2051. about what you
might want for dinner
Copy !req
2052. while you were in here?
Copy !req
2053. No, I haven't.
Copy !req
2054. Maybe we could
discuss it in the car?
Copy !req
2055. See you next week.
Copy !req
2056. Not too funny now,
are you?
Copy !req
2057. Hey!
Copy !req
2058. Motherfuckers!
Copy !req
2059. Fuck with me?
Copy !req