1. Great!
Copy !req
2. Wow!
Copy !req
3. That's incredible.
Copy !req
4. There's got to be
7 or 8 feet up there.
Copy !req
5. And 80 years of dust.
Copy !req
6. Look at all this height.
Copy !req
7. With our bedroom upstairs,
Copy !req
8. we'd have all this space.
Copy !req
9. For what?
Copy !req
10. Just space.
Copy !req
11. 1...
Copy !req
12. 2...
Copy !req
13. 3!
Copy !req
14. And 4?
Copy !req
15. And 5?
Copy !req
16. Watch it. Watch it.
Copy !req
17. God, this place is huge.
Copy !req
18. Wow.
Copy !req
19. It's beautiful.
Copy !req
20. God!
Copy !req
21. You guys, it's
absolutely incredible.
Copy !req
22. Incredible.
Copy !req
23. A little paint,
you could sell this tomorrow
Copy !req
24. and double your money.
Copy !req
25. Carl, you're obsessed.
Copy !req
26. A little bit.
Copy !req
27. Whoa, look!
Copy !req
28. Hey, it's an Indian head penny.
Copy !req
29. 1898.
Copy !req
30. It's a good omen.
Copy !req
31. You're the good omen.
Copy !req
32. Oh, it's so great.
Copy !req
33. I had Rose
move your 3:00 to 4:00.
Copy !req
34. Gary Allen called
late yesterday.
Copy !req
35. He has to see you
Copy !req
36. about the final painting bids
for the loft.
Copy !req
37. 3:00 is the only time
he can make it.
Copy !req
38. Sam?
Copy !req
39. Huh? Oh, I'm sorry.
Copy !req
40. Relax. This isn't brain surgery
you're going into.
Copy !req
41. Pitching these Japanese guys
makes me so nervous.
Copy !req
42. Sam
Copy !req
43. you're going to be great, OK?
Copy !req
44. What am I supposed to say?
Copy !req
45. I can't tell them
Copy !req
46. my Swedish pompom girl joke,
you know.
Copy !req
47. Those are great.
Where'd you get those?
Copy !req
48. Nice, huh? Molly.
Copy !req
49. What do you think? Are they me?
Copy !req
50. Man, look at that. A Testarossa.
Copy !req
51. Whoa.
Copy !req
52. Ouch.
Copy !req
53. Pay off your Mustang first.
Copy !req
54. How are you feeling?
Copy !req
55. What did the doctor say?
Copy !req
56. He said it was contagious,
Copy !req
57. that it was really...
Copy !req
58. No.
Copy !req
59. He said I shouldn't
be coming in today.
Copy !req
60. What about the rash?
Copy !req
61. The rash?
Copy !req
62. Mm-hmm.
Copy !req
63. The rash is, um
Copy !req
64. also incredibly contagious.
Copy !req
65. He said they've
both been spreading.
Copy !req
66. No.
Copy !req
67. On your genitals again?
Copy !req
68. Yeah.
Copy !req
69. Yeah, right on the genitals.
Copy !req
70. Basically everywhere.
Copy !req
71. He said that I
shouldn't touch anyone.
Copy !req
72. Excuse me. I'm sorry.
Copy !req
73. You're sick.
Copy !req
74. I know.
Copy !req
75. Morning, Paul.
Copy !req
76. Morning, Carl, Sam.
Copy !req
77. Hey, Paul.
Copy !req
78. Morning, Mr. Wheat.
Copy !req
79. Morning, Susan.
You're looking good.
Copy !req
80. Sam?
Copy !req
81. Oh, yeah, yeah, yeah.
Copy !req
82. Here it is.
Copy !req
83. Thanks.
Copy !req
84. Morning, Sam.
Copy !req
85. Morning. Listen,
the Kobiashi people...
Copy !req
86. They're already here.
Copy !req
87. They're early.
Copy !req
88. I know.
Copy !req
89. Come here. How long
have they been here?
Copy !req
90. About 10 minutes.
Copy !req
91. Andy Dillon called
Copy !req
92. and says he needs $900,000
transferred to Albany by 10:00.
Copy !req
93. By 10:00?
Copy !req
94. Yes.
Copy !req
95. Carl?
Copy !req
96. Yeah?
Copy !req
97. Dillon needs 900,000
in Albany by 10:00.
Copy !req
98. Can you transfer it
to his payroll account?
Copy !req
99. I'll need your Mac code.
Copy !req
100. OK.
Copy !req
101. Discretion, right?
Copy !req
102. Got it.
Copy !req
103. You bet. I'll do it right now.
Copy !req
104. Bill, I'll call you back.
Copy !req
105. OK, OK, that's fine.
That's fine.
Copy !req
106. That's fine!
Copy !req
107. Aw, man, it's too far out.
Copy !req
108. Can you get this, man?
Copy !req
109. Where are you guys from,
Copy !req
110. the New York City Ballet?
Copy !req
111. Almost.
Copy !req
112. Oh!
Copy !req
113. Saved your life!
Copy !req
114. You shit.
Copy !req
115. You scared me to death.
Copy !req
116. Why'd you do that?
Copy !req
117. It's better than seeing
this gorgeous body
Copy !req
118. splattered all over the place.
Copy !req
119. Look out.
Copy !req
120. Sam? Molly? You guys home?
Copy !req
121. Did you invite Carl?
Copy !req
122. Slave labor.
Copy !req
123. - Carl?
- What?
Copy !req
124. Hurry. Help.
Copy !req
125. Oh, my God.
Copy !req
126. Grab the bottom.
Copy !req
127. Want this down here?
Copy !req
128. Right here?
Copy !req
129. Watch your toes.
Copy !req
130. Where do you want this?
Copy !req
131. Uh, in the bedroom.
Copy !req
132. God, this place looks great.
Copy !req
133. Yeah.
Copy !req
134. You like it, huh?
Copy !req
135. Like is hardly the word.
Copy !req
136. I didn't know it would be
this beautiful.
Copy !req
137. Molly, what about her?
Copy !req
138. Leave her there
until we get the rest in.
Copy !req
139. What are these?
Copy !req
140. Oh, let me show you.
Copy !req
141. Help me lift this up.
Copy !req
142. Here?
Copy !req
143. Voila!
Copy !req
144. Wow.
Copy !req
145. What do you think?
Copy !req
146. It's fantastic. I love it.
Copy !req
147. Sam, what's
this chair doing here?
Copy !req
148. What do you mean?
I love that chair.
Copy !req
149. I know, but we discussed this...
Copy !req
150. I've had it forever.
Copy !req
151. When I watch TV, I sit in it.
Copy !req
152. This chair is ugly.
Copy !req
153. So?
Copy !req
154. And it doesn't go with anything.
Copy !req
155. It goes with me.
Copy !req
156. You're right. It does.
Copy !req
157. We'll paint it.
Copy !req
158. We'll what?
Copy !req
159. Are you OK?
Copy !req
160. Mm-hmm. I'm fine.
Copy !req
161. What's the matter?
Copy !req
162. Nothing.
Copy !req
163. You worried about the promotion?
Copy !req
164. No, not really.
Copy !req
165. Then what?
Copy !req
166. Is it moving in together?
Copy !req
167. No.
Copy !req
168. I don't know. It's
Copy !req
169. a lot of things.
Copy !req
170. I just don't want
the bubble to burst.
Copy !req
171. Seems like, uh
Copy !req
172. whenever anything good
in my life happens,
Copy !req
173. I'm just afraid
I'm going to lose it.
Copy !req
174. I love you.
Copy !req
175. I really love you.
Copy !req
176. Ditto.
Copy !req
177. The pilot first reported trouble
Copy !req
178. when the number two engine blew,
Copy !req
179. the one in the tail
of the plane...
Copy !req
180. Oh, Jesus, another one?
Copy !req
181. Oh, don't watch that.
Copy !req
182. I should cancel my L.A. trip.
Copy !req
183. These things always
happen in threes.
Copy !req
184. Sam, get serious.
Copy !req
185. Besides, you lead
a charmed life.
Copy !req
186. Oh, yeah? So did they.
Copy !req
187. It's amazing.
Copy !req
188. Just like that.
Copy !req
189. Blackout.
Copy !req
190. What are you doing?
Copy !req
191. I couldn't sleep.
Copy !req
192. I must have passed out.
Copy !req
193. What time is it?
Copy !req
194. It's 2 a.m.
Copy !req
195. Oh, no.
Copy !req
196. I hope it wasn't a masterpiece.
Copy !req
197. It's not now.
Copy !req
198. Can I help?
Copy !req
199. Yeah.
Copy !req
200. Put your hands here
and get them wet.
Copy !req
201. Just let the clay
slide between your fingers.
Copy !req
202. Oh, no.
Copy !req
203. What's the matter?
Copy !req
204. A glitch. What's up?
Copy !req
205. The Greenberg and White accounts...
I can't get in.
Copy !req
206. The Mac code isn't working.
Copy !req
207. Oh, I changed it.
Copy !req
208. Why?
Copy !req
209. Nothing. I want to
nose around a bit.
Copy !req
210. Is something wrong?
Copy !req
211. Can you keep a secret?
Copy !req
212. Yeah, sure.
Copy !req
213. What's up?
Copy !req
214. There's too much money
in these accounts.
Copy !req
215. Too much money?
That's impossible.
Copy !req
216. Sam, this is going
to take you hours.
Copy !req
217. Let me do this.
Copy !req
218. It's already taken me hours.
Copy !req
219. Let me figure it out.
Copy !req
220. No, that's OK.
Copy !req
221. It's like a vendetta now.
Copy !req
222. Thanks, though. I appreciate it.
Copy !req
223. OK.
Copy !req
224. If you start to go blind,
give a shout.
Copy !req
225. OK. Adios.
Copy !req
226. Listen, what are you
and Moll doing tonight?
Copy !req
227. We're going to the theater
to see Macbeth.
Copy !req
228. She likes the guys in tights.
Copy !req
229. You want to go?
Copy !req
230. No, thanks.
Copy !req
231. I want a full report, though.
Copy !req
232. Later.
Copy !req
233. Yeah.
Copy !req
234. Well, I loved it.
Copy !req
235. I was spellbound the whole time.
Copy !req
236. I could tell.
Copy !req
237. So could everyone else
Copy !req
238. with that resonating
snore of yours.
Copy !req
239. Did I tell you
what Melissa said?
Copy !req
240. Yeah, about six times.
Copy !req
241. It wasn't six times.
Copy !req
242. Quit being so blase about this.
Copy !req
243. This is really important.
Copy !req
244. I'll have two pieces
in her gallery.
Copy !req
245. The New York Times
reviews her gallery all the time.
Copy !req
246. Molly, The New York Times
Copy !req
247. is just some
frustrated little critic
Copy !req
248. with pimples on his ass
who flunked art school.
Copy !req
249. Who cares what they think?
Copy !req
250. About eight million
readers, that's who.
Copy !req
251. Nah, they're just
reading the sports page.
Copy !req
252. Your work is really beautiful.
Copy !req
253. It really is.
Copy !req
254. Thanks.
Copy !req
255. It shouldn't matter
what anyone else thinks,
Copy !req
256. just what I think.
Copy !req
257. I want to marry you, Sam.
Copy !req
258. What?
Copy !req
259. What?
Copy !req
260. Yep.
Copy !req
261. I've been thinking about it.
Copy !req
262. I've been thinking
about it a lot,
Copy !req
263. and I think we
should just do it.
Copy !req
264. You're serious.
Copy !req
265. Yeah.
Copy !req
266. What's that look for?
Copy !req
267. You never wanted
to talk about it.
Copy !req
268. Do you love me, Sam?
Copy !req
269. Well, what do you think?
Copy !req
270. Why don't you ever say it?
Copy !req
271. What do you mean?
I say it all the time.
Copy !req
272. No, you say "ditto,"
Copy !req
273. and that's not the same.
Copy !req
274. People say I love you
all the time,
Copy !req
275. and it doesn't mean anything.
Copy !req
276. You know, sometimes
you need to hear it.
Copy !req
277. I need to hear it.
Copy !req
278. Let's go.
Copy !req
279. What should we do?
Copy !req
280. Let me handle it.
Copy !req
281. What do you want?
Copy !req
282. Your wallet... give it to me!
Copy !req
283. Sam, just give it to him.
Copy !req
284. OK, just take the money.
Just leave...
Copy !req
285. No, Sam...
Copy !req
286. You son of a bitch!
Copy !req
287. Sam, don't!
Copy !req
288. Somebody help us!
Copy !req
289. Jesus Christ, Sam!
Copy !req
290. Just get off him.
Copy !req
291. Somebody!
Copy !req
292. Somebody help us!
Copy !req
293. Sam, just let...
Copy !req
294. Sam, stop it.
Copy !req
295. Stop it, Sam!
Copy !req
296. Molly?
Copy !req
297. Molly, he got...
Copy !req
298. Sam...
Copy !req
299. Baby, hold on.
Copy !req
300. You're going to be OK.
Copy !req
301. Somebody?
Copy !req
302. Somebody?
Copy !req
303. Somebody help us!
Copy !req
304. Oh, Sam.
Copy !req
305. Oh, my God.
Copy !req
306. Oh, Sam, come on.
Copy !req
307. Hold on, baby.
Copy !req
308. Someone's going to come.
Copy !req
309. You're going to be OK.
Copy !req
310. Somebody!
Copy !req
311. Somebody help me!
Copy !req
312. Please, anybody!
Copy !req
313. Help me. Please help me.
Copy !req
314. Take it easy, all right?
Copy !req
315. We'll help you, OK?
Copy !req
316. Molly? Molly?
Copy !req
317. Molly?
Copy !req
318. OK.
Copy !req
319. All right. All right.
Copy !req
320. Molly?
Copy !req
321. What should we do?
Copy !req
322. Aah!
Copy !req
323. Aah!
Copy !req
324. Aah!
Copy !req
325. What's happening?
Copy !req
326. What's...
Copy !req
327. Is he breathing?
Copy !req
328. I don't know if he's breathing.
Copy !req
329. Don't die, Sam. Hold on.
Copy !req
330. Hold on, baby. Hold on.
Copy !req
331. Oh, my God.
Copy !req
332. Come on, man.
Copy !req
333. All right.
Copy !req
334. Here we go.
Copy !req
335. 1...
Copy !req
336. Come on, baby.
Copy !req
337. Sam, don't you leave me.
Copy !req
338. Sam, hold on!
Copy !req
339. Sam...
Copy !req
340. Oh, Sam...
Copy !req
341. Jesus...
Copy !req
342. Miss Jensen, if you'll just step
this way, please.
Copy !req
343. So, what happened to you?
Copy !req
344. What?
Copy !req
345. You're new, huh? I could tell.
Copy !req
346. Are you talking to me?
Copy !req
347. Relax. It ain't like before.
Copy !req
348. It's a whole new ball of wax.
Copy !req
349. Who are you?
Copy !req
350. I'm waiting for my wife.
Copy !req
351. She's in the cardiac wing.
She's fighting it.
Copy !req
352. Shot, huh?
Copy !req
353. That'll do it every time.
Copy !req
354. Poor bastard.
Copy !req
355. You may as well get used to it.
Copy !req
356. You could be here
for a long while.
Copy !req
357. Come here.
I'll tell you a secret.
Copy !req
358. Doors ain't so bad.
Copy !req
359. Zip, zap... they ain't nothing.
Copy !req
360. You'll see. You'll catch on.
Copy !req
361. This patient's fibrillating.
Let's move it.
Copy !req
362. Give me the paddles.
Copy !req
363. He ain't going to make it.
Copy !req
364. I've seen it a million times.
Copy !req
365. He's a goner.
Copy !req
366. He's still fibrillating.
Copy !req
367. Clear.
Copy !req
368. You see?
Copy !req
369. Here they come.
Copy !req
370. Lucky bastard.
Copy !req
371. It could have been
the other ones.
Copy !req
372. You never know.
Copy !req
373. Who are...
Copy !req
374. No!
Copy !req
375. Aah!
Copy !req
376. God help me.
Copy !req
377. Oh, God
Copy !req
378. help me.
Copy !req
379. "I am sunk in the abysmal swamp
Copy !req
380. where there is no foothold.
Copy !req
381. I have reached
the watery depths.
Copy !req
382. The flood overwhelms me.
Copy !req
383. "I am wearied with calling."
Copy !req
384. As we say farewell
to our friend Sam Wheat,
Copy !req
385. we are reminded of his kindness
Copy !req
386. his generosity,
Copy !req
387. his buoyancy of spirit.
Copy !req
388. All that we treasure...
Copy !req
389. Our loved ones,
Copy !req
390. our friends,
Copy !req
391. our body,
Copy !req
392. our mind...
Copy !req
393. Are but on loan to us.
Copy !req
394. We must surrender them all.
Copy !req
395. We are all travelers
on the same road,
Copy !req
396. which leads to the same end.
Copy !req
397. As our loved one
enters eternal life,
Copy !req
398. let us remember
that love, too, is eternal.
Copy !req
399. That although we will miss him,
Copy !req
400. our love will light the void
Copy !req
401. and dispel the darkness.
Copy !req
402. I picked up your shirts today.
Copy !req
403. I don't know why.
Copy !req
404. Mr. Reynolds told me
to tell you hello.
Copy !req
405. I broke into tears.
Copy !req
406. It's like I think
about you every minute.
Copy !req
407. It's like I can still feel you.
Copy !req
408. I'm here, Moll.
Copy !req
409. Floyd, what's the matter, kitty?
Copy !req
410. What's the matter?
Copy !req
411. Crazy cat.
Copy !req
412. Sam?
Copy !req
413. That's really stupid.
Copy !req
414. I love this picture.
Copy !req
415. It's great.
Copy !req
416. Office.
Copy !req
417. Let me see that.
Copy !req
418. It's, um...
Copy !req
419. Sam's address book.
Copy !req
420. Right.
Copy !req
421. Dave Brubeck. Newport, '88.
Copy !req
422. Should I toss them?
Copy !req
423. No.
Copy !req
424. No? Molly, we hated
that concert.
Copy !req
425. Hey.
Copy !req
426. Oh. You wanted to save those?
Copy !req
427. Rolaids?
Copy !req
428. Molly, what are you doing?
Copy !req
429. I just miss him, Carl.
Copy !req
430. Me, too.
Copy !req
431. Carl?
Copy !req
432. Yeah?
Copy !req
433. Wait a minute. Wait.
Copy !req
434. What?
Copy !req
435. Not that one.
Copy !req
436. Which? Oh, I'm sorry.
Copy !req
437. I didn't mean to put
that on there.
Copy !req
438. That's OK.
Copy !req
439. Hey, Moll, why don't you come?
Copy !req
440. It's like summer outside.
Copy !req
441. No, I'm really not up for it.
Copy !req
442. Just for a walk.
Copy !req
443. I don't want to.
Copy !req
444. You can't stay in all day.
Copy !req
445. It's not healthy.
Copy !req
446. Carl, I can't do it!
Copy !req
447. Molly, you're not
the one who died.
Copy !req
448. I'm sorry.
Copy !req
449. Don't apologize.
Copy !req
450. Shit.
Copy !req
451. Maybe you're right.
Copy !req
452. Maybe just a short one.
Copy !req
453. That a girl.
Copy !req
454. I'm sorry.
Copy !req
455. Don't worry about it.
Copy !req
456. Molly!
Copy !req
457. What are you doing here?
Copy !req
458. You bastard.
Copy !req
459. You son of a bitch!
Copy !req
460. What do you want?
Copy !req
461. Molly?
Copy !req
462. Molly, get out!
Copy !req
463. Oh, my God.
Copy !req
464. No, Molly! Look, no, no, please!
Copy !req
465. Molly!
Copy !req
466. Molly, he's got a gun!
Copy !req
467. Hi, kitty. Hi.
Copy !req
468. You hurt her...
Copy !req
469. Aah!
Copy !req
470. Shit!
Copy !req
471. Is somebody there?
Copy !req
472. Hello?
Copy !req
473. Hello?
Copy !req
474. Oh, my God!
Copy !req
475. Let go! What are you doing?
Copy !req
476. Aah!
Copy !req
477. Like trains?
Copy !req
478. Stay out! This is mine!
Copy !req
479. Shit.
Copy !req
480. It's me. I couldn't get it.
Copy !req
481. She came home.
Copy !req
482. Give me a couple of days, man.
Copy !req
483. I'll go back.
Copy !req
484. Relax.
Copy !req
485. I'll get it.
Copy !req
486. Get what?
Copy !req
487. Who are you?
Copy !req
488. What do you want from us?
Copy !req
489. No.
Copy !req
490. You stay away from her.
Copy !req
491. Do you hear me?
Copy !req
492. Stay away from her!
Copy !req
493. And
Copy !req
494. teddy bear, teddy bear,
turn around,
Copy !req
495. teddy bear, teddy bear,
Copy !req
496. touch the ground.
Copy !req
497. Rosa Santiago?
Copy !req
498. Please be seated.
Copy !req
499. Our sister will be with us soon.
Copy !req
500. Sister Oda Mae,
Copy !req
501. grant us the gift of
your all-seeing presence.
Copy !req
502. Appear before us now.
Copy !req
503. Mrs. Santiago?
Copy !req
504. Buenos dias.
Copy !req
505. I'm Oda Mae Brown.
Copy !req
506. I understand you wish
to contact your husband.
Copy !req
507. Si.
Copy !req
508. I believe
he'll be with us today.
Copy !req
509. Thank you.
Copy !req
510. Thank you.
Copy !req
511. But you know, Mrs. Santiago,
Copy !req
512. there's no telling
about that other world,
Copy !req
513. so you've got to be
a believer, Mrs. Santiago.
Copy !req
514. Are you a believer?
Copy !req
515. Si. Si, I believe. I believe.
Copy !req
516. Then let us begin.
Copy !req
517. I can't.
Copy !req
518. I can't. It's too difficult.
Copy !req
519. I can't make contact.
I don't feel his vi...
Copy !req
520. No, wait!
Copy !req
521. I'm feeling something.
Copy !req
522. Did he know someone
by the name of Anna?
Copy !req
523. Consuelo?
Copy !req
524. Lucita?
Copy !req
525. Julietta?
Copy !req
526. Josefina? Linda?
Copy !req
527. Maria?
Copy !req
528. ISi! His mama!
Copy !req
529. She is Maria!
Copy !req
530. Yes! Praise God, I knew
he was with his mama.
Copy !req
531. Oh, my God.
Copy !req
532. It's too difficult.
It's two of them.
Copy !req
533. I'm not sure I can do that.
Copy !req
534. It's so trying.
Copy !req
535. Oh, I pay more. How much?
Copy !req
536. How much?
Copy !req
537. $20.
Copy !req
538. Way to go. Milk her
for every penny.
Copy !req
539. Huh. Yes, I... I believe
we can start again.
Copy !req
540. - Praise the Lord.
- Praise the Lord.
Copy !req
541. - Thank you, Jesus.
- Thank you, Jesus.
Copy !req
542. Welcome, Mrs. Santiago.
Copy !req
543. You're fortunate today.
The spirits are churning.
Copy !req
544. My husband?
Copy !req
545. Have mercy!
Copy !req
546. Oh, yeah? Where?
Copy !req
547. Julio?
Copy !req
548. Yes!
Copy !req
549. I feel his vibration.
Copy !req
550. Ooh!
Copy !req
551. I see him!
Copy !req
552. How is he? How does he look?
Copy !req
553. Oh, he's a handsome man.
Copy !req
554. Handsome?
Copy !req
555. Mrs. Santiago,
in Our Father's kingdom,
Copy !req
556. we're all handsome.
Copy !req
557. Oh, Julio.
Copy !req
558. Julio's coming towards us.
Copy !req
559. I see him! He's coming!
Copy !req
560. He's there!
Copy !req
561. He's dressed in a black suit.
Copy !req
562. Black suit?
Copy !req
563. It could be blue.
Copy !req
564. What a crock of shit.
Copy !req
565. Who is that?
Copy !req
566. Julio! Where are you?
Copy !req
567. Julio? Julio?
Copy !req
568. Did you hear it?
Copy !req
569. Damn! Where are you?
Copy !req
570. Julio?
Copy !req
571. Who are you?
Copy !req
572. Whoa!
Copy !req
573. You can hear me?
Copy !req
574. Don't you hear him?
Copy !req
575. I don't believe this.
Copy !req
576. Hey, you, my name's Sam Wheat.
Copy !req
577. Can you hear me?
Sam Wheat. Say my name.
Copy !req
578. Leave me alone!
Copy !req
579. Say it! Sam Wheat!
Copy !req
580. Talk to me, Oda Mae.
Say something!
Copy !req
581. Sam Wheat!
Copy !req
582. Jesus.
Copy !req
583. - Sam Wheat?
- Sam Wheat?
Copy !req
584. I swear, no more cheating.
Copy !req
585. I'll do anything.
I'll do penance,
Copy !req
586. but make that guy go away!
Copy !req
587. No way.
Copy !req
588. Aah!
Copy !req
589. It's OK.
Copy !req
590. It's OK.
Copy !req
591. All right, sister.
Copy !req
592. Thank you.
Copy !req
593. Yeah, you're all right.
Copy !req
594. My mother and my mother's mother
Copy !req
595. both had the gift.
Copy !req
596. They always said I had it,
but I never did.
Copy !req
597. I never had it.
Copy !req
598. They told me all about it.
Copy !req
599. But now that I got it,
I don't think I want it.
Copy !req
600. Go away. Find somebody else.
Copy !req
601. Somebody else?
You're out of your mind.
Copy !req
602. I'm getting there fast.
Copy !req
603. She hit her head
harder than we think.
Copy !req
604. She was talking to nobody
before she hit her head.
Copy !req
605. Sister can do that.
Copy !req
606. Where exactly are you?
Copy !req
607. Standing right beside you.
Copy !req
608. Well, honey, we're right here.
Copy !req
609. Are you white?
Copy !req
610. What?
Copy !req
611. White?
Copy !req
612. You're white, aren't you?
Copy !req
613. Know what I think?
Copy !req
614. I'll call the doctor right now.
Copy !req
615. I knew it. A white guy. Why me?
Copy !req
616. Listen, damn it.
You're going to help me.
Copy !req
617. There's a woman
named Molly Jensen.
Copy !req
618. She's in terrible danger.
Copy !req
619. The man who killed me
broke into our apartment,
Copy !req
620. and he's going to go back.
Copy !req
621. You've got to warn her.
Copy !req
622. What makes you think
she'll listen to me?
Copy !req
623. It's just a phone call.
Copy !req
624. Look
Copy !req
625. you're all I've got.
Copy !req
626. Now, I'm not leaving
until you help me.
Copy !req
627. I don't care how long it takes,
Copy !req
628. 'cause I can talk forever.
Copy !req
629. Hello?
Copy !req
630. Uh, hi. Is this Molly Jensen?
Copy !req
631. Yes.
Copy !req
632. My name's Oda Mae Brown.
Copy !req
633. I'm a spiritual reader
and advisor.
Copy !req
634. A friend of yours gave me
a message for you.
Copy !req
635. I know this sounds crazy,
but it's not.
Copy !req
636. You got to believe me.
Just don't be afraid.
Copy !req
637. Who is this?
Copy !req
638. I got a message from Sam.
Copy !req
639. What?
Copy !req
640. Sam Wheat? He asked me to call.
Copy !req
641. I told you.
Copy !req
642. Go there.
Copy !req
643. Forget it.
I'm not going anywhere.
Copy !req
644. I don't care what you do.
Copy !req
645. All right! All right!
Stop singing!
Copy !req
646. I'll go anywhere you want to,
Copy !req
647. just don't sing anymore.
Copy !req
648. I can't believe this.
Copy !req
649. I can't believe I'm doing this.
Copy !req
650. What am I doing down here?
Copy !req
651. I never come downtown.
I hate downtown.
Copy !req
652. She's probably not even there.
Copy !req
653. Where are you?
Copy !req
654. Oh.
Copy !req
655. Woof.
Copy !req
656. Which building is it?
Copy !req
657. Uh, push 3.
Copy !req
658. See? Nobody's there.
Copy !req
659. She's there. Just wait.
Copy !req
660. I did everything I said I'd do.
Copy !req
661. I pressed the button.
Copy !req
662. She's not there. I'm going.
Copy !req
663. Don't sing, all right?
Copy !req
664. Hello?
Copy !req
665. Molly...
Copy !req
666. Shh! She can't hear you.
Copy !req
667. Hi, I'm Oda Mae.
Copy !req
668. I called you about
your friend Sam Wheat?
Copy !req
669. I told you.
Copy !req
670. Hey, Molly! Molly Jensen.
Copy !req
671. I know you're up there.
I know you hear me.
Copy !req
672. I'm down here.
Sam wants to talk to you.
Copy !req
673. This is for real.
Copy !req
674. Remember the starfish
in Montego Bay?
Copy !req
675. How would I know that
if he wasn't here?
Copy !req
676. Hey, Molly, I know
about the green underwear
Copy !req
677. that you wrote your name on.
Copy !req
678. I'd never get over that,
I tell you that.
Copy !req
679. I know about
the picture in Reno.
Copy !req
680. Hey, Molly!
Copy !req
681. Ask her about the sweater
she knitted in the closet
Copy !req
682. that's too big.
Copy !req
683. He asked me to remind you
of the sweater in the closet
Copy !req
684. that you knitted that's too big.
Copy !req
685. Four sizes.
Copy !req
686. Hey, you hear me talking to you?
Copy !req
687. I hear you.
Copy !req
688. Shut up. Nobody's
talking to you.
Copy !req
689. Ever hear of a phone?
Copy !req
690. Want to kiss my butt?
Copy !req
691. I'm not staying
down here all day.
Copy !req
692. Thank God.
Copy !req
693. Aw, man, shut up.
Copy !req
694. Molly! I'm going to count to 3,
Copy !req
695. and I'm out of here.
Copy !req
696. 1, 2, 3.
Copy !req
697. No, Oda, wait.
Copy !req
698. No.
Copy !req
699. It's Molly.
Copy !req
700. Molly?
Copy !req
701. I'm Oda Mae Brown.
Copy !req
702. I don't know you or Sam,
Copy !req
703. but let me tell you what he did.
Copy !req
704. He kept me up all night
Copy !req
705. singing I'm Henry
The Eighth, I Am.
Copy !req
706. That's how he got me
to go out with him.
Copy !req
707. Look, I'm sorry.
Copy !req
708. I just... I just don't believe
Copy !req
709. in this life after death stuff.
Copy !req
710. Well, tell her she's wrong.
Copy !req
711. He says you're wrong.
Copy !req
712. You're talking to him right now?
Copy !req
713. He just asked me to tell you
that you're wrong.
Copy !req
714. So where is he?
Copy !req
715. I can't see him.
I can only hear him.
Copy !req
716. I'm right here.
Copy !req
717. That doesn't help, Sam.
Copy !req
718. I'm holding her hand.
Copy !req
719. He says he's holding your hand.
Copy !req
720. What are you doing?
Copy !req
721. What do you think
you're doing to me?
Copy !req
722. If you think I'm here for
my health, you're crazy.
Copy !req
723. Sam's dead, OK? He's dead.
Copy !req
724. Tell her I love her.
Copy !req
725. He says he loves you.
Copy !req
726. Sam would never say that.
Copy !req
727. Say ditto.
Copy !req
728. What the hell is ditto?
Copy !req
729. Ditto!
Copy !req
730. To tell you the truth,
Copy !req
731. I don't know how I'm doing this.
Copy !req
732. Confidentially,
nothing like this
Copy !req
733. has ever happened to me before.
Copy !req
734. I mean, nothing.
Copy !req
735. Now I can't turn it off.
Copy !req
736. Is this him? Is this you?
Copy !req
737. - Yeah.
- Yeah.
Copy !req
738. Huh. Cute.
Copy !req
739. White, but cute.
Copy !req
740. What I don't understand is,
Copy !req
741. why did he come back?
Copy !req
742. I don't know.
Copy !req
743. Why is he still here?
Copy !req
744. He's stuck, that's what it is.
Copy !req
745. He's in between worlds.
Copy !req
746. You know, it happens sometimes
Copy !req
747. that the spirit gets
yanked out so quick
Copy !req
748. that the essence still feels
Copy !req
749. it has work to do.
Copy !req
750. Would you stop rambling?
Copy !req
751. I'm just answering her question.
Copy !req
752. He's got an attitude now.
Copy !req
753. I don't have an attitude.
Copy !req
754. Yes, you do have an attitude.
Copy !req
755. We're having
a little discussion.
Copy !req
756. If you didn't have a attitude,
Copy !req
757. you wouldn't have
raised your voice.
Copy !req
758. God damn it, Oda Mae...
Copy !req
759. Don't you god damn me.
Copy !req
760. Don't you take
the Lord's name in vain.
Copy !req
761. Would you relax?
Copy !req
762. You relax. You're the dead guy.
Copy !req
763. Want me to help? You apologize.
Copy !req
764. Jesus Christ!
Copy !req
765. I'm leaving.
Copy !req
766. Nobody talks to me like that,
you understand?
Copy !req
767. Now, you better apologize.
Copy !req
768. I'm sorry.
Copy !req
769. I apologize.
Copy !req
770. OK?
Copy !req
771. Now, would you sit down?
Copy !req
772. Please?
Copy !req
773. He's apologized.
Copy !req
774. I need you to tell
Molly what I'm saying,
Copy !req
775. but you have to tell her
word for word.
Copy !req
776. Yes. He wants me to tell you
what he's saying
Copy !req
777. word for word.
Copy !req
778. Molly, you're in danger.
Copy !req
779. You can't just
blurt it out like that.
Copy !req
780. And quit moving around,
will you?
Copy !req
781. You're making me dizzy.
Copy !req
782. I'll just tell her
in my own way.
Copy !req
783. Molly, you in danger, girl.
Copy !req
784. What are you talking about?
Copy !req
785. I know the man who killed me.
Copy !req
786. He knows who killed him.
Copy !req
787. His name's Willy Lopez.
I know where he lives.
Copy !req
788. He's a Puerto Rican,
Willy Lopez.
Copy !req
789. He knows where he lives.
Copy !req
790. Write it down.
Copy !req
791. You write it down.
Copy !req
792. I ain't no damn secretary.
Copy !req
793. Just do it!
Copy !req
794. Argh!
Copy !req
795. He's so testy.
Copy !req
796. What is it you want me to write?
Copy !req
797. It's 303 Prospect Place,
apartment 4-D.
Copy !req
798. 303 Prospect Place?
Copy !req
799. Yeah.
Copy !req
800. That's my neighborhood.
Copy !req
801. Molly, he's got my wallet,
Copy !req
802. he's got my key,
Copy !req
803. and he was in here.
Copy !req
804. He's got his wallet
and key and was here.
Copy !req
805. Yesterday after your
walk with Carl,
Copy !req
806. you talked to Floyd,
took off your clothes...
Copy !req
807. All right, all right.
Copy !req
808. When you came in
after your walk with Carl,
Copy !req
809. he saw everything.
Copy !req
810. Go to the police.
It was a setup.
Copy !req
811. I was murdered.
Copy !req
812. He says go to the police.
He was murdered.
Copy !req
813. There's somebody else involved...
Copy !req
814. I don't want no more
to do with this.
Copy !req
815. Where are you going?
Copy !req
816. I'm leaving, I did everything
I said I'd do.
Copy !req
817. And don't be following me.
Copy !req
818. I'm finished. I mean it.
Copy !req
819. Have a nice life.
Have a nice death.
Copy !req
820. Goodbye.
Copy !req
821. Molly, there is no one
on earth besides you
Copy !req
822. who wants this
to be true more than me,
Copy !req
823. but you got to be
rational about this.
Copy !req
824. Sam is no more
in this room than...
Copy !req
825. Look, I understand the
need to hang on to him,
Copy !req
826. I really do, but this is absurd.
Copy !req
827. I know this seems absurd,
but it had to be real.
Copy !req
828. You believed some
fortune-teller from Brooklyn
Copy !req
829. who shows up at your door?
Copy !req
830. I watched her have
a conversation with him.
Copy !req
831. I don't buy it, Moll,
not for a minute.
Copy !req
832. What about the things she knew?
Copy !req
833. What things?
Copy !req
834. The photo Sam took of me
on our trip to Reno.
Copy !req
835. Carl, we were alone.
Copy !req
836. And the green underwear
that I wrote my name in.
Copy !req
837. She said Sam knew
who killed him.
Copy !req
838. Yeah, that he was set up.
Copy !req
839. This is getting deranged.
Copy !req
840. We're off the deep end.
Copy !req
841. She had a name and an address...
Copy !req
842. Willy Lopez.
Copy !req
843. 303 Prospect Place,
apartment 4-D.
Copy !req
844. This is sick.
Copy !req
845. Oh, Carl.
Copy !req
846. This is really sick.
Copy !req
847. Oh, God.
Copy !req
848. Molly, I don't understand
Copy !req
849. how you could... you could
Copy !req
850. swallow this crap. I mean
Copy !req
851. this guy may not even exist.
Copy !req
852. Maybe she's just
trying to use you
Copy !req
853. to set someone up.
Copy !req
854. You're right.
Copy !req
855. You're absolutely right.
Copy !req
856. That's what I got to find out.
Copy !req
857. What do you mean, find out?
Copy !req
858. She said Sam wants me
to go to the police.
Copy !req
859. Sam wants you to
go to the police?
Copy !req
860. Jesus, Moll. Are you
out of your mind?
Copy !req
861. What are you going
to tell the police?
Copy !req
862. That some storefront psychic
Copy !req
863. has been communing
with the dead?
Copy !req
864. Do you know what
that sounds like?
Copy !req
865. You're talking ghosts here,
for Christ's sake.
Copy !req
866. I'm sorry.
Copy !req
867. This stuff just really
gets to me,
Copy !req
868. you know?
Copy !req
869. It's OK if you don't believe me.
Copy !req
870. I'm trying to, Molly.
Copy !req
871. Look
Copy !req
872. if it'll make you
feel any better,
Copy !req
873. I'll go check this out, OK?
Copy !req
874. I want you to try
and get some sleep.
Copy !req
875. OK?
Copy !req
876. All right.
Copy !req
877. I'll call you in the morning.
Copy !req
878. OK.
Copy !req
879. Be careful.
Copy !req
880. Carl.
Copy !req
881. What the hell
are you doing here?
Copy !req
882. Who you been talking to, Willy?
Copy !req
883. "Talking to"?
What the hell do you mean?
Copy !req
884. Some woman knows
all about you, everything.
Copy !req
885. Where's she getting it from?
Copy !req
886. I haven't said
a word to anybody.
Copy !req
887. She knows your name
and where you live.
Copy !req
888. A lot of women
know where I live.
Copy !req
889. This is not a joke.
Copy !req
890. She knows about the murder.
Copy !req
891. I want you to find this bitch,
Copy !req
892. whoever she is,
Copy !req
893. and I want you to...
Copy !req
894. Just get rid of her, OK?
Copy !req
895. I've got $4 million stuck
in a god damn computer.
Copy !req
896. If I don't get those codes,
Copy !req
897. if that money is not
transferred soon...
Copy !req
898. I'm
Copy !req
899. dead.
Copy !req
900. We're both dead.
Copy !req
901. Why not tell them
you only launder money
Copy !req
902. the first of the month?
Copy !req
903. What the hell is wrong with you?
Copy !req
904. Is everything a joke?
Copy !req
905. You killed a man.
Copy !req
906. You were supposed
to steal his wallet.
Copy !req
907. - Was that a joke?
- I did you a favor.
Copy !req
908. That was a freebie.
Copy !req
909. Look, these are
drug dealers, OK?
Copy !req
910. Just don't blow this for me.
Copy !req
911. I've risked my job.
I could go to jail.
Copy !req
912. $80,000 of that money is mine.
Copy !req
913. Look, just
Copy !req
914. let me have the key
to Sam's apartment.
Copy !req
915. I'll get the address book
myself, OK?
Copy !req
916. You god damn bastard!
Copy !req
917. Why?
Copy !req
918. Why? You were my friend!
Copy !req
919. I had a life, god damn you.
Copy !req
920. I had a life!
Copy !req
921. Look, I don't even believe
in this stuff myself.
Copy !req
922. But she was real.
Copy !req
923. You think I'd come down here
if it wasn't real?
Copy !req
924. You know,
Copy !req
925. you told me if I had
any new information
Copy !req
926. that I should come.
Copy !req
927. So here I am.
Copy !req
928. I know how this sounds.
Copy !req
929. I hear myself saying it,
Copy !req
930. and I want to cringe.
Copy !req
931. But this woman knew things
she couldn't have known.
Copy !req
932. Things Sam only said to me.
Copy !req
933. OK, according to this
psychic lady,
Copy !req
934. there are ghosts and spirits
all over the place
Copy !req
935. watching us all the time?
Copy !req
936. Huh?
Copy !req
937. Hell, I'm never going
to get undressed again.
Copy !req
938. Excuse me.
Copy !req
939. I got more
important things to do.
Copy !req
940. The guy's name is Willy Lopez.
Copy !req
941. All I'm asking you to do
is check it out.
Copy !req
942. OK. Wait here.
Copy !req
943. Let me see if the guy's
got a record, all right?
Copy !req
944. Great.
Copy !req
945. What are you doing?
Copy !req
946. Where's the file on Willy Lopez?
Copy !req
947. There isn't one.
Copy !req
948. He was probably
some old boyfriend
Copy !req
949. she was trying to get even with.
Copy !req
950. This psychic woman's
got a record
Copy !req
951. that goes back a long way.
Copy !req
952. 1967,
Copy !req
953. Shreveport,
Copy !req
954. forgery
Copy !req
955. selling false I.D.
Copy !req
956. Served one year, 1971.
Copy !req
957. Baton Rouge, arrested for fraud.
Copy !req
958. Numbers racketeering,
served 10 months, 1974.
Copy !req
959. Look, this is impossible.
Copy !req
960. It goes on and on.
Copy !req
961. She knew things, private things.
Copy !req
962. Now, how could she
have known all that?
Copy !req
963. A lot of times
they read the obits.
Copy !req
964. She just had to see
the word "banker"... boom.
Copy !req
965. Hell, they even go
through your... garbage
Copy !req
966. to find things they can use...
Copy !req
967. Letters, old papers.
Copy !req
968. It doesn't take much.
Copy !req
969. No.
Copy !req
970. It was real.
Copy !req
971. She knew about a
Copy !req
972. a sweater I knitted.
Copy !req
973. And songs we sang.
Copy !req
974. Our trip to Montego Bay.
Copy !req
975. I'm sorry.
Copy !req
976. I know this is hard.
Copy !req
977. People want so much to believe.
Copy !req
978. They're grieving,
Copy !req
979. they're vulnerable,
Copy !req
980. and they will give anything
Copy !req
981. for one last moment.
Copy !req
982. Believe me.
Copy !req
983. These people know
what they're doing.
Copy !req
984. I know how you must feel,
Copy !req
985. but you know
you can press charges.
Copy !req
986. No.
Copy !req
987. Thank you.
Copy !req
988. Oh, God, let this be it.
Copy !req
989. Yes.
Copy !req
990. Hello.
Copy !req
991. Eddie? It's Carl Bruner.
Copy !req
992. What's up?
Copy !req
993. Everything's fine.
Copy !req
994. Just, we're all set.
Copy !req
995. Let me know what
you want me to do.
Copy !req
996. Want you to transfer the money
Copy !req
997. from the 12 separate accounts
Copy !req
998. into a single account
under the name Rita Miller.
Copy !req
999. OK.
Copy !req
1000. Tomorrow at five minutes
before closing,
Copy !req
1001. 3:55 p.m.,
Copy !req
1002. transfer the full account to
the First Island Bank of Nassau,
Copy !req
1003. registry number 486-9580.
Copy !req
1004. Call us when it's done.
Copy !req
1005. OK. I've got it.
Copy !req
1006. Just tell Mr. Balistrari
Copy !req
1007. that there won't be
any more problems, OK?
Copy !req
1008. Yeah. I'll do that.
Copy !req
1009. Thank you.
Copy !req
1010. Good work, Carl.
Copy !req
1011. Molly, why can't you hear me?
Copy !req
1012. I need you.
Copy !req
1013. Who is it?
Copy !req
1014. It's Carl, Molly.
Copy !req
1015. No.
Copy !req
1016. Don't open it, Molly.
Copy !req
1017. He's a murderer.
Copy !req
1018. Hi.
Copy !req
1019. Hey.
Copy !req
1020. I know it's late.
Copy !req
1021. I'm sorry to disturb you.
Copy !req
1022. I've been thinking
about you all day,
Copy !req
1023. and I feel really lousy
about what happened last night.
Copy !req
1024. This supernatural thing just...
Copy !req
1025. Don't worry about it. It's OK.
Copy !req
1026. No, it's not.
Copy !req
1027. You needed me to hear you,
and I didn't.
Copy !req
1028. I wasn't there for you,
and that was
Copy !req
1029. that was wrong.
Copy !req
1030. It's just, I...
Copy !req
1031. I just...
Copy !req
1032. I want you to know
that I'm your friend.
Copy !req
1033. Thanks, Carl.
Copy !req
1034. You were never our friend.
Copy !req
1035. That really means a lot to me.
Copy !req
1036. Me, too. I brought you
some Japanese apple pears.
Copy !req
1037. I know you like them.
Copy !req
1038. Thanks.
Copy !req
1039. That's very sweet.
Copy !req
1040. Could I come in for a second?
Copy !req
1041. It's just been
one of those days.
Copy !req
1042. Maybe some coffee?
Copy !req
1043. Yeah. Come on in.
Copy !req
1044. No, Molly.
Copy !req
1045. You seem a little tense.
Copy !req
1046. Are you OK?
Copy !req
1047. No. I'm fine.
Copy !req
1048. It's just... What can I tell you?
Copy !req
1049. It's been tough.
Copy !req
1050. It just still hurts so much.
Copy !req
1051. You lying snake.
Copy !req
1052. And on top of it,
it's stuff at work.
Copy !req
1053. They've given me
my own accounts,
Copy !req
1054. which is good,
Copy !req
1055. but I just haven't really
had time to adjust,
Copy !req
1056. kind of absorb everything.
Copy !req
1057. It's no big deal.
Copy !req
1058. Yeah.
Copy !req
1059. Can I have just
a little more cream?
Copy !req
1060. Yeah.
Copy !req
1061. Oh, shit.
Copy !req
1062. Jesus. I can't believe
I did that.
Copy !req
1063. Are you all right?
Copy !req
1064. Yeah, I'm fine.
Copy !req
1065. Oh, God.
Copy !req
1066. Let me throw that in the washer.
Copy !req
1067. Don't worry about it.
It's OK. It's just...
Copy !req
1068. You want another shirt?
Copy !req
1069. No. It'll dry.
It'll just take a minute.
Copy !req
1070. There you go.
Copy !req
1071. Where were you today?
Copy !req
1072. I thought you were going
to come into the bank
Copy !req
1073. and sign those papers?
Copy !req
1074. I was supposed to,
but I didn't have time.
Copy !req
1075. I went to the police.
Copy !req
1076. You did?
Copy !req
1077. Wow. What did you tell them?
Copy !req
1078. What did they say?
Copy !req
1079. It was awful.
Copy !req
1080. I felt really stupid.
Copy !req
1081. They brought out a file
on this woman and...
Copy !req
1082. At least 10 inches thick.
Copy !req
1083. A ripoff artist, huh?
Copy !req
1084. No, Molly.
Copy !req
1085. You know, the sad thing
Copy !req
1086. is that I believed her.
Copy !req
1087. Molly
Copy !req
1088. sometimes we need to believe.
Copy !req
1089. Why? What's the point?
Copy !req
1090. Molly, it's not easy to face
the realities of life sometimes.
Copy !req
1091. You got to give yourself that.
Copy !req
1092. What you've got to remember
is the love that you guys felt.
Copy !req
1093. You got to remember
how good Sam was.
Copy !req
1094. You were everything
to him, Molly.
Copy !req
1095. You were his life.
Copy !req
1096. I feel so alone.
Copy !req
1097. You're not alone.
Copy !req
1098. OK?
Copy !req
1099. You got your work.
You're incredibly talented.
Copy !req
1100. You're young.
Copy !req
1101. You're fantastically gorgeous.
Copy !req
1102. I don't know
what's real anymore.
Copy !req
1103. I don't know what to think.
Copy !req
1104. Just think about Sam.
Copy !req
1105. Think about the time
you guys had together.
Copy !req
1106. How wonderful that was.
Copy !req
1107. Yeah.
Copy !req
1108. Let your feelings out,
Moll. It's OK.
Copy !req
1109. Life turns on a dime.
Copy !req
1110. You know?
Copy !req
1111. I mean
Copy !req
1112. people think that
Copy !req
1113. they're there forever, that there's
always going to be tomorrow,
Copy !req
1114. but that's bullshit.
Copy !req
1115. Sam taught us that.
Copy !req
1116. You have to live for now.
Copy !req
1117. For today.
Copy !req
1118. I can't.
Copy !req
1119. I'm sorry.
Copy !req
1120. It's OK.
Copy !req
1121. I... I... I can't.
It's just too soon.
Copy !req
1122. It's OK.
Copy !req
1123. You've been great, Carl.
Copy !req
1124. But I need you to leave.
Copy !req
1125. I understand totally.
Copy !req
1126. Please.
Copy !req
1127. Could we just have dinner
tomorrow night? Just talk?
Copy !req
1128. Can I interest you in that?
Copy !req
1129. Yeah.
Copy !req
1130. Sure.
Copy !req
1131. Great.
Copy !req
1132. Hey.
Copy !req
1133. Get off my train!
Copy !req
1134. No.
Copy !req
1135. Get off!
Copy !req
1136. Get off!
Copy !req
1137. Get off!
Copy !req
1138. Get off!
Copy !req
1139. Get off!
Copy !req
1140. Get out of here!
Copy !req
1141. Get off!
Copy !req
1142. No.
Copy !req
1143. Show me how you do that.
Copy !req
1144. I'm not leaving
till you teach me.
Copy !req
1145. Get off!
Copy !req
1146. No.
Copy !req
1147. Get off!
Copy !req
1148. You stubborn asshole.
Copy !req
1149. Ha ha ha.
Copy !req
1150. What are you doing?
Copy !req
1151. What the hell are you doing?
Copy !req
1152. What am I doing?
Copy !req
1153. You're trying to move it
with your finger.
Copy !req
1154. You can't push it. You're dead.
Copy !req
1155. It's all in your mind.
Copy !req
1156. The problem with you
is you still think you're real.
Copy !req
1157. You think you're
wearing those clothes?
Copy !req
1158. You think you're crouched
on that floor?
Copy !req
1159. Bullshit!
Copy !req
1160. You ain't got a body
no more, son!
Copy !req
1161. It's all up here!
Copy !req
1162. You want to move something,
Copy !req
1163. you got to move it
with your mind!
Copy !req
1164. You got to focus!
Copy !req
1165. How? How do you focus?
Copy !req
1166. I don't know how you focus.
Copy !req
1167. You just focus.
Copy !req
1168. How did you do that?
Copy !req
1169. You got to take
all your emotions,
Copy !req
1170. all your anger, all your love,
all your hate,
Copy !req
1171. and push it way down
Copy !req
1172. into the pit of your stomach
Copy !req
1173. and let it explode
like a reactor. Pow!
Copy !req
1174. OK.
Copy !req
1175. OK.
Copy !req
1176. Don't laugh.
Copy !req
1177. Way to go, kid.
Copy !req
1178. I did it.
Copy !req
1179. I did it.
Copy !req
1180. Way to go.
Copy !req
1181. From your gut, like I told you.
Copy !req
1182. Give it time.
What else have you got?
Copy !req
1183. How long have you been here?
Copy !req
1184. Since they pushed me.
Copy !req
1185. Someone pushed you?
Copy !req
1186. Yeah, someone pushed me.
Copy !req
1187. Who?
Copy !req
1188. You don't believe me?
Copy !req
1189. You think I fell?
You think I jumped?
Copy !req
1190. Well, fuck you!
Copy !req
1191. It wasn't my time!
Copy !req
1192. I wasn't supposed to go!
Copy !req
1193. I'm not supposed to be here!
Copy !req
1194. Oh.
Copy !req
1195. Oh.
Copy !req
1196. Oh, I'd give anything
for a drag.
Copy !req
1197. Just one drag.
Copy !req
1198. Are you all right?
Copy !req
1199. Who are you?
Why are you hounding me?
Copy !req
1200. Who sent you?
Copy !req
1201. Who sent you?
Copy !req
1202. Leave me alone.
Copy !req
1203. Leave me alone!
Copy !req
1204. Leave me alone!
Copy !req
1205. Yes!
Copy !req
1206. You need to concentrate,
Copy !req
1207. 'cause if you concentrate,
Copy !req
1208. you'll probably rouse him.
Copy !req
1209. What's his name again?
Copy !req
1210. Orlando.
Copy !req
1211. Orlando.
Copy !req
1212. Orlando. Orlando.
Is there an Orlando here?
Copy !req
1213. I'm here.
Copy !req
1214. He's here.
Copy !req
1215. Oda Mae, I...
Copy !req
1216. Sam.
Copy !req
1217. Excuse me. I'm Orlando.
Copy !req
1218. The line's over there.
Copy !req
1219. Where did these ghosts
come from?
Copy !req
1220. You can hear them, too?
Copy !req
1221. I hear them in the morning
and the evening.
Copy !req
1222. They're coming into the shower.
Copy !req
1223. Did you tell every spook
you met about me?
Copy !req
1224. I got spooks from Jersey
coming in here.
Copy !req
1225. There's stuff going on
you wouldn't believe.
Copy !req
1226. It's amazing.
You're really doing it.
Copy !req
1227. I know.
Copy !req
1228. Can you hurry this up?
Copy !req
1229. Oh, chill out. Chill out.
Copy !req
1230. I need your help.
Copy !req
1231. There's something we need to do.
Copy !req
1232. I'm not doing anything
else with you, Sam.
Copy !req
1233. You're holding on to a life
Copy !req
1234. that doesn't want you anymore.
Copy !req
1235. It doesn't want you.
Give up the ghost.
Copy !req
1236. Are you speaking to me?
Copy !req
1237. Does it look like it?
Copy !req
1238. You're supposed to be
concentrating, aren't you?
Copy !req
1239. You going to try it?
Copy !req
1240. Thank you very much.
Copy !req
1241. Sam, are you going
to get out of here?
Copy !req
1242. Uh-uh.
Copy !req
1243. Fine, then stay there.
Copy !req
1244. Excuse me.
Copy !req
1245. Excuse me.
Copy !req
1246. You ready now?
Copy !req
1247. Let's do it.
Copy !req
1248. I got to talk to you now.
Copy !req
1249. I've got a plan.
Copy !req
1250. All we got to do is we can...
Copy !req
1251. Oda Mae?
Copy !req
1252. Oda Mae.
Copy !req
1253. Ortisha?
Copy !req
1254. Orlando. Is that you?
Copy !req
1255. Ortisha, where you at?
I can't hardly see.
Copy !req
1256. Here. Sh-She's here.
Copy !req
1257. In front of you. I'm right here.
Copy !req
1258. Damn, baby, what did
you do to your hair?
Copy !req
1259. Orlando, you like it?
Copy !req
1260. It's autumn sunrise.
Copy !req
1261. Get out of me,
you son of a bitch.
Copy !req
1262. Don't you ever do that
to me again.
Copy !req
1263. Orlando?
Copy !req
1264. Ugh!
Copy !req
1265. I can barely move.
Copy !req
1266. You should know
better than that.
Copy !req
1267. Jumping into bodies
wipes you out.
Copy !req
1268. Everybody out.
Copy !req
1269. What happened to Orlando?
Copy !req
1270. Where's the insurance policy?
Copy !req
1271. Are you deaf?
Copy !req
1272. I said everybody out!
Copy !req
1273. Everybody out!
Copy !req
1274. Get out! Get out!
Copy !req
1275. Everybody get out!
Copy !req
1276. Get out.
Copy !req
1277. You the fortune-teller?
Copy !req
1278. Who are you?
Copy !req
1279. That's an interesting question.
Copy !req
1280. Why don't you tell me?
Copy !req
1281. Willy.
Copy !req
1282. Willy?
Copy !req
1283. Prospect Place Willy?
Copy !req
1284. Get out of here fast.
Copy !req
1285. Oda Mae! Sister! Sister!
Copy !req
1286. I'm all right. I'm all right.
Copy !req
1287. We're in trouble,
so you got to help.
Copy !req
1288. What do you mean we?
You're already dead.
Copy !req
1289. These people
are trying to kill me.
Copy !req
1290. And they'll be back.
Copy !req
1291. Why don't you just find
a house to haunt?
Copy !req
1292. Get some chains and
rattle them or something.
Copy !req
1293. I have a plan, and it will work,
Copy !req
1294. but get some of your fake I.D.s.
Copy !req
1295. Forget it.
Copy !req
1296. If you do this, they'll
never bother you again.
Copy !req
1297. Scout's honor.
Copy !req
1298. All right.
Copy !req
1299. What do I have to do?
Copy !req
1300. What exactly do I have to do?
Copy !req
1301. You got a nice dress?
Copy !req
1302. I don't see what's wrong
with what I'm wearing.
Copy !req
1303. Sorry. I made a joke.
I love your shoes.
Copy !req
1304. I don't know anything
about banking.
Copy !req
1305. Oda Mae, would you just relax?
Copy !req
1306. Listen, I'm nervous.
Copy !req
1307. I'll get you through it.
Copy !req
1308. Your fake driver's
license is great.
Copy !req
1309. Oh, Sam. I don't think
I should do this.
Copy !req
1310. Straight ahead.
A stairway that says new accounts.
Copy !req
1311. I ain't giving them money.
Copy !req
1312. Do what I say. Don't talk.
Copy !req
1313. Tell her you're here
Copy !req
1314. to fill out a signature
card for a new account.
Copy !req
1315. I'm here to fill out
a signature card for a new account.
Copy !req
1316. Do you know your account number?
Copy !req
1317. 926-31043.
Copy !req
1318. 926...
Copy !req
1319. 31043.
Copy !req
1320. 31043.
Copy !req
1321. Rita Miller.
Copy !req
1322. Who?
Copy !req
1323. Rita Miller.
Copy !req
1324. Rita Miller.
Copy !req
1325. Didn't you sign a card
Copy !req
1326. when you opened the account?
Copy !req
1327. Carl Bruner opened it
for you by phone
Copy !req
1328. and asked you to come in today.
Copy !req
1329. Carl Bruner opened it
for me by phone.
Copy !req
1330. Now he's asked me
to come in today.
Copy !req
1331. Is that right?
Copy !req
1332. Yeah.
Copy !req
1333. All right. Just sign this
card on the bottom line, please.
Copy !req
1334. May I use your pen?
Thank you so much.
Copy !req
1335. No, no, no! Rita Miller.
Copy !req
1336. I'm so sorry.
Copy !req
1337. You know, I...
Copy !req
1338. I need another one.
I signed the wrong name.
Copy !req
1339. Make sure it goes up to
the third floor file
Copy !req
1340. because you have
a transaction to make.
Copy !req
1341. Make sure this goes
to the third floor file.
Copy !req
1342. I have a transfusion to make.
Copy !req
1343. A what?
Copy !req
1344. Let's go.
Copy !req
1345. You know what I mean.
Can I keep this pen?
Copy !req
1346. Uh... uh, yes, sure.
Copy !req
1347. Thank you so much.
Copy !req
1348. Bye-bye. I just love these pens.
Copy !req
1349. What do you want to
keep the pen for?
Copy !req
1350. Carl Bruner speaking.
Copy !req
1351. Hi, Carl.
Copy !req
1352. Mr. Balistrari.
Copy !req
1353. Balistrari? Carl, it's me, John.
Copy !req
1354. John. John, sorry, um,
what... what... what... what's up?
Copy !req
1355. I've got the info
on the Bradley portfolio.
Copy !req
1356. Oh, right.
Copy !req
1357. I'll pick it up
later, all right?
Copy !req
1358. I'll be here till 6:00.
Copy !req
1359. I don't suppose I can
talk you into losing the hat.
Copy !req
1360. You keep messing with me,
Copy !req
1361. you'll be here by yourself.
Copy !req
1362. Shh. Now tell the guard
you're here to see Lyle Ferguson.
Copy !req
1363. Hi. I'm here to see
Lyle Ferguson, please.
Copy !req
1364. Do you have an appointment?
Copy !req
1365. No, I'm here for my health.
Copy !req
1366. Tell him Rita Miller's here.
Copy !req
1367. You... You just tell him
Rita Miller's here.
Copy !req
1368. One moment.
Copy !req
1369. Don't embellish.
Copy !req
1370. Jawohl.
Copy !req
1371. Excuse me?
Copy !req
1372. Now, listen.
This guy Ferguson's a real jerk.
Copy !req
1373. I've known him for five years,
Copy !req
1374. and he still thinks my name's...
Copy !req
1375. Why are you whispering?
Copy !req
1376. Just be quiet and listen.
Copy !req
1377. He's a social moron.
Copy !req
1378. Just tell the guard
Ferguson knows you.
Copy !req
1379. You spent time with him
and his wife Shirley
Copy !req
1380. at the Brewsters' Christmas
party last year. Got it?
Copy !req
1381. What is this in regards to?
Copy !req
1382. What? He doesn't remember me?
Copy !req
1383. Oh, we spent all that time
Copy !req
1384. at the Brewsters' Christmas
party last year.
Copy !req
1385. It was beautiful.
Copy !req
1386. A big old tree and thousands
of presents everywhere.
Copy !req
1387. It...
Copy !req
1388. Gas.
Copy !req
1389. I get a little gas
from time to time.
Copy !req
1390. That's all. Gas.
Copy !req
1391. Quit poking me!
Copy !req
1392. Well, don't overdo it.
Copy !req
1393. Now, listen. This'll be easy.
Copy !req
1394. Ferguson was so drunk,
he could've had a conversation
Copy !req
1395. with Tina Turner
and not remember.
Copy !req
1396. I don't know, Sam.
Copy !req
1397. Here we go.
Copy !req
1398. Hello. Hello.
Copy !req
1399. Uh, yes.
Copy !req
1400. Of course, yes.
Copy !req
1401. Well, uh, it's been
a... a long time.
Copy !req
1402. Long time.
Copy !req
1403. Ask how Bobby
and Snooky are doing.
Copy !req
1404. How are Bobby and Snooky doing?
Copy !req
1405. Fine. Fine. Thank you.
Copy !req
1406. Thank you for asking.
Copy !req
1407. Uh, and how is your, uh, family?
Copy !req
1408. Oh, couldn't be better.
Copy !req
1409. Well... wonderful.
Copy !req
1410. Tell him you've been wondering
Copy !req
1411. how they did on the
Gibraltar securities.
Copy !req
1412. I was just wondering,
Copy !req
1413. how did you do on
the Gibraltar securities?
Copy !req
1414. The Gibraltar securities?
Copy !req
1415. Well, it looks like we topped out
on that one, huh?
Copy !req
1416. Sure did.
Copy !req
1417. Sure did.
Copy !req
1418. That was a useful tip.
Copy !req
1419. Good old Randy.
Copy !req
1420. Good old Randy. Got a
good old head on his shoulders.
Copy !req
1421. Her shoulders.
Copy !req
1422. Her shoulders.
Copy !req
1423. Randy.
Copy !req
1424. So, what, um
Copy !req
1425. what brings you here today?
Copy !req
1426. You're closing an account.
Copy !req
1427. I'm closing an account.
Copy !req
1428. Do you have your account number?
Copy !req
1429. Yes?
Copy !req
1430. Yes.
Copy !req
1431. Yes.
Copy !req
1432. 926-31043.
Copy !req
1433. 926-31043. Is that right?
Copy !req
1434. Yeah.
Copy !req
1435. Good.
Copy !req
1436. Well, Rita, it looks like
you'll be withdrawing
Copy !req
1437. $4 million from us today.
Copy !req
1438. $4 million!
Copy !req
1439. Say yes. Say yes!
Copy !req
1440. Is that correct?
Copy !req
1441. Yes.
Copy !req
1442. Yes. Yes, uh, yes!
Copy !req
1443. Yes, that's correct.
Copy !req
1444. Easy, easy.
Copy !req
1445. Yes. Well, how
would you like that?
Copy !req
1446. 10s and 20s.
Copy !req
1447. Pardon?
Copy !req
1448. Tell him a cashier's check.
Copy !req
1449. I think better
a cashier's check.
Copy !req
1450. A cashier's check. Fine.
Copy !req
1451. Well, of course, uh, you know,
Copy !req
1452. we require identification
from everyone.
Copy !req
1453. Oh, I see.
Copy !req
1454. It's just procedural.
Copy !req
1455. Yes. I...
Copy !req
1456. Thank you.
Copy !req
1457. Well, I'll, uh,
I'll be right back.
Copy !req
1458. $4 million!
Copy !req
1459. Shh!
Copy !req
1460. Yeah, get me the
First Island Bank of Nassau.
Copy !req
1461. It's on the Rolodex.
Copy !req
1462. Well, we have some, uh,
things for you to sign here.
Copy !req
1463. This officially
closes the account.
Copy !req
1464. And, uh, here you are.
Copy !req
1465. Now sign Rita Miller.
Copy !req
1466. Mm-hmm.
Copy !req
1467. Rita Miller. That's my name.
Copy !req
1468. My name. Rita Miller. My name.
Copy !req
1469. That's my name.
Copy !req
1470. Molly, hi.
Copy !req
1471. Hi.
Copy !req
1472. Oda Mae, I'll be right back.
Copy !req
1473. Just anywhere?
Copy !req
1474. Right here.
Copy !req
1475. Right.
Copy !req
1476. Fine.
Copy !req
1477. The, uh, check.
Copy !req
1478. This, uh...
Copy !req
1479. Here you are.
Copy !req
1480. The person you need
is right down on the end.
Copy !req
1481. Mama took the money that
she made in the oil wells,
Copy !req
1482. and she sunk it into gas pumps.
Copy !req
1483. You know, how they have
at the gas station?
Copy !req
1484. It's very, very lucrative.
Copy !req
1485. Oda Mae
Copy !req
1486. it really adds up.
Copy !req
1487. Say goodbye.
Copy !req
1488. It's been a pleasure
doing business with you.
Copy !req
1489. Now, may I keep the pen?
Copy !req
1490. Say good night to Bobby
and Snooky for me.
Copy !req
1491. Bye-bye.
Copy !req
1492. Why are you rushing me?
Copy !req
1493. What is wrong?
Copy !req
1494. Oh.
Copy !req
1495. Excuse me. Lyle?
Copy !req
1496. Oh, yes. Uh...
Copy !req
1497. Molly.
Copy !req
1498. Molly.
Copy !req
1499. Jensen. The woman you were
just doing business with...
Copy !req
1500. Yeah?
Copy !req
1501. What did she want?
Copy !req
1502. Did it have anything
to do with Sam?
Copy !req
1503. Sam? Why, no. No.
Copy !req
1504. That was Oda Mae Brown, right?
Copy !req
1505. No. Her name was Rita Miller.
Copy !req
1506. She was closing an account.
Copy !req
1507. Is there a problem?
Copy !req
1508. No, I guess not. Thank you.
Copy !req
1509. Carl, is something wrong?
Copy !req
1510. Is somebody playing
with the computers?
Copy !req
1511. What?
Copy !req
1512. One of my accounts is closed.
Copy !req
1513. Which account? What's wrong?
Copy !req
1514. You want me to call someone?
Copy !req
1515. No, it's OK.
Copy !req
1516. I can do it. I got it.
Copy !req
1517. $4 million!
Copy !req
1518. What am I going to
do with this money?
Copy !req
1519. I'm going to buy the block.
Copy !req
1520. I'm going to make my sister
go to a fat farm.
Copy !req
1521. I'm going to buy the building.
Copy !req
1522. I've got an idea.
Copy !req
1523. Please donate.
Copy !req
1524. Take the check
out of your purse.
Copy !req
1525. Right. I should put it
where nobody can get it.
Copy !req
1526. No. No. Endorse it.
Copy !req
1527. If I endorse it,
then if I drop it,
Copy !req
1528. somebody will get it.
Copy !req
1529. I never said you were
going to get the money.
Copy !req
1530. It's blood money.
I was killed for this money.
Copy !req
1531. Now, endorse the check.
Copy !req
1532. What are you going
to do with it?
Copy !req
1533. Look over there.
Copy !req
1534. To your left.
Copy !req
1535. You don't think
I'm giving this $4 million
Copy !req
1536. to a bunch of nuns.
Copy !req
1537. If you don't,
they'll track you down.
Copy !req
1538. Get rid of it.
Copy !req
1539. Sam, you're killing me!
Copy !req
1540. It's $4 million!
Copy !req
1541. You'll go to heaven.
Copy !req
1542. I don't want to go to heaven.
Copy !req
1543. I want to cash the check.
Copy !req
1544. Hello.
Copy !req
1545. You'll thank me later.
Copy !req
1546. How are you doing?
Copy !req
1547. Now, endorse it "Rita Miller."
Copy !req
1548. I know.
Copy !req
1549. Make it out
to St. Joseph's shelter.
Copy !req
1550. I can't believe
you're making me do this.
Copy !req
1551. Now give it to her.
Copy !req
1552. I want to feel it one more time.
Copy !req
1553. Give the lady the check.
Copy !req
1554. I will!
Copy !req
1555. Hand her the check.
Copy !req
1556. You can do it.
Copy !req
1557. Give her the check.
Copy !req
1558. I will!
Copy !req
1559. Bless you, child. Bless you.
Copy !req
1560. Give it to her.
Copy !req
1561. Let go. Let go!
Copy !req
1562. Shit.
Copy !req
1563. I'm proud of you, Oda Mae.
Copy !req
1564. I don't care. Stay away
from me from now on.
Copy !req
1565. What is that nun going
to do with it?
Copy !req
1566. Leave me alone.
Never talk to me again.
Copy !req
1567. I think you're
wonderful, Oda Mae.
Copy !req
1568. Go ahead, search.
You'll never find it.
Copy !req
1569. They're going to kill you, Carl.
Copy !req
1570. You and Willy.
Copy !req
1571. You're going to be fertilizer.
Copy !req
1572. They're going to bury you
right next to Jimmy Hoffa.
Copy !req
1573. Yoo-hoo!
Copy !req
1574. Who's doing that?
Copy !req
1575. Who's doing that?
Copy !req
1576. Hey.
Copy !req
1577. Hi.
Copy !req
1578. I thought we were having dinner.
Copy !req
1579. I know, Moll. I'm sorry.
Copy !req
1580. I just forgot.
Copy !req
1581. Had trouble at the bank.
Copy !req
1582. Forgot? I wish you'd called.
Copy !req
1583. I've been really worried.
Copy !req
1584. Listen, Molly.
I got to ask you about something.
Copy !req
1585. Yeah. He needs
to borrow $4 million.
Copy !req
1586. When you said that you
thought Sam was here,
Copy !req
1587. that he was talking to you,
Copy !req
1588. what did he say to you?
Copy !req
1589. What does that have to do
with anything?
Copy !req
1590. Just listen to me.
Copy !req
1591. This psychic lady, I want
to know what she told you.
Copy !req
1592. Stop this.
Copy !req
1593. It doesn't matter.
It wasn't real.
Copy !req
1594. What the hell happened
to you tonight?
Copy !req
1595. Does this have anything to do
Copy !req
1596. with her being
at the bank today?
Copy !req
1597. The bank?
Copy !req
1598. Yeah. Ferguson said
she closed an account.
Copy !req
1599. Her name isn't even
Oda Mae Brown.
Copy !req
1600. It's Rita Miller or something.
Copy !req
1601. Carl, are you all right?
Copy !req
1602. It's just my stomach. It's
Copy !req
1603. um...
Copy !req
1604. Jesus.
Copy !req
1605. Do you have any, like, some
Pepto-Bismol or something?
Copy !req
1606. Cyanide...
Copy !req
1607. Uh, yeah. It's upstairs.
Copy !req
1608. Sit down. I'll get it.
Copy !req
1609. What's wrong?
Copy !req
1610. Does little Carl
have a tummy ache?
Copy !req
1611. What are you doing?
Copy !req
1612. Now do you believe in ghosts?
Copy !req
1613. I'll set the place on fire,
Copy !req
1614. I swear to God.
Copy !req
1615. I'll cut her throat.
Copy !req
1616. Carl.
Copy !req
1617. I swear to God.
I'll cut her throat.
Copy !req
1618. I need that money,
Copy !req
1619. and I want it tonight at 11:00.
Copy !req
1620. If that psychic does
not bring it here,
Copy !req
1621. Molly is dead. OK?
Copy !req
1622. Molly is dead. OK?
Copy !req
1623. Carl, who are you talking to?
Copy !req
1624. Nothing. Now, Molly,
listen to me.
Copy !req
1625. I can't explain this now,
but there's a problem, OK?
Copy !req
1626. Something at the bank.
Copy !req
1627. Carl, you're scaring me.
Copy !req
1628. I'll come back about 11:00.
Copy !req
1629. Why? Why not now?
Copy !req
1630. Molly, look, I'll come back.
Copy !req
1631. Like 11:00, OK?
Copy !req
1632. I'm sorry to do
this to you, Molly,
Copy !req
1633. but it's important. Got to go.
Copy !req
1634. Oda Mae!
Copy !req
1635. Ahh!
Copy !req
1636. I'm Arsenio Hall.
Copy !req
1637. Don't try to adjust
your television.
Copy !req
1638. I'm black.
Copy !req
1639. I want to watch Love Connection.
Copy !req
1640. I love Love Connection.
Copy !req
1641. I love that man on there.
Copy !req
1642. That's Arsenio.
Copy !req
1643. So?
Copy !req
1644. You love Love Connection,
Copy !req
1645. send your picture in there.
Copy !req
1646. She did.
Copy !req
1647. They just haven't answered yet.
Copy !req
1648. Oda Mae?
Copy !req
1649. Sam?
Copy !req
1650. Not again.
Copy !req
1651. They want the check,
and they're coming for you.
Copy !req
1652. The check you said they
would never know about?
Copy !req
1653. Oda Mae, what's happening?
Copy !req
1654. Sam?
Copy !req
1655. Get out of here!
Copy !req
1656. Now! Go!
Copy !req
1657. Put the damn remote down.
Come on.
Copy !req
1658. Knock on the doors.
Copy !req
1659. Help! Help!
Copy !req
1660. It's an emergency. Let us in.
Copy !req
1661. Who are you kidding?
Copy !req
1662. Open up!
Copy !req
1663. You can't come in.
Copy !req
1664. The cat don't like visitors.
Copy !req
1665. She'll pee all over.
Copy !req
1666. They're going to get us.
Copy !req
1667. Where's Sam?
Copy !req
1668. The bitch just left.
Copy !req
1669. I'll check downstairs.
Copy !req
1670. Carl?
Copy !req
1671. Aah!
Copy !req
1672. Willy!
Copy !req
1673. Hey, man. You got
a serious problem, man.
Copy !req
1674. Help me!
Copy !req
1675. Help!
Copy !req
1676. Willy!
Copy !req
1677. I heard the car.
I was standing right there.
Copy !req
1678. You could hear it across town.
Copy !req
1679. Sure, they snuffed him.
Copy !req
1680. Yeah, yeah.
Copy !req
1681. That dude is dead.
Copy !req
1682. You're dead, Willy.
Copy !req
1683. Aah! Aah!
Copy !req
1684. No! No! No!
Copy !req
1685. Aah!
Copy !req
1686. Help me!
Copy !req
1687. Tell the driver to hurry.
Copy !req
1688. Yo, man, you want
to step on it, please?
Copy !req
1689. Lady, I'm driving
as fast as I can.
Copy !req
1690. Problems?
Copy !req
1691. Carl, is that you?
Copy !req
1692. No. It's me, Oda Mae. Listen.
Copy !req
1693. No. It's me, Oda Mae. Listen.
Copy !req
1694. Molly, I know what you
think of me,
Copy !req
1695. but you are in serious danger.
Copy !req
1696. I got Sam here. We got to talk.
Copy !req
1697. Get the hell out of here.
Copy !req
1698. I'm calling the police.
Copy !req
1699. Tell her to do it.
Copy !req
1700. Fine. We want you
to call the police.
Copy !req
1701. Let us in.
Copy !req
1702. No.
Copy !req
1703. Look, don't you get it?
Copy !req
1704. Sam wasn't just accidentally killed.
He was murdered.
Copy !req
1705. He found out Carl was
laundering money at the bank.
Copy !req
1706. This guy Carl is dangerous.
Copy !req
1707. He tried to kill me.
Copy !req
1708. He's going to try
to kill you, too.
Copy !req
1709. You're in deep trouble.
Copy !req
1710. Why are you doing this to me?
Copy !req
1711. Why are you doing this to me?
Copy !req
1712. Why are you doing this to me?
Copy !req
1713. I can't... I just can't...
Copy !req
1714. Oda Mae. Oda Mae, tell her
Copy !req
1715. tell her she's wearing the shirt
that I spilled the margarita on
Copy !req
1716. and the earrings
I gave her for Christmas.
Copy !req
1717. Sam says you're wearing the shirt
he spilled the margarita on
Copy !req
1718. and the earrings he
gave you for Christmas.
Copy !req
1719. Don't you see?
Copy !req
1720. I'm not a fake. Not about this.
Copy !req
1721. Give me a penny.
Copy !req
1722. What?
Copy !req
1723. Push a penny under the door.
Copy !req
1724. Push a penny under the door?
Copy !req
1725. Do it.
Copy !req
1726. Tell her it's for luck.
Copy !req
1727. Sam says it's for luck.
Copy !req
1728. We're between Green
and Mercer on Prince.
Copy !req
1729. The gray building across
from the post office.
Copy !req
1730. Thanks, Sergeant.
Copy !req
1731. Please hurry.
Copy !req
1732. We'll be waiting.
Copy !req
1733. All right. They're on their way.
Copy !req
1734. Good.
Copy !req
1735. So, what do we do now?
Copy !req
1736. Just wait.
Copy !req
1737. Is Sam here?
Copy !req
1738. Sam?
Copy !req
1739. I'm sitting beside her.
Copy !req
1740. He's sitting right beside you.
Copy !req
1741. Sam, can you feel me?
Copy !req
1742. With all my heart.
Copy !req
1743. Says with all his heart.
Copy !req
1744. I'd give anything
Copy !req
1745. if I could just
touch you once more.
Copy !req
1746. He says he wishes
he was alive again
Copy !req
1747. so he could touch you.
Copy !req
1748. Me, too.
Copy !req
1749. OK. OK. Look.
Copy !req
1750. You can use me.
Copy !req
1751. Use you?
Copy !req
1752. You can use my body.
Copy !req
1753. Use your body?
Copy !req
1754. Just do it quick
before I change my mind.
Copy !req
1755. Molly!
Copy !req
1756. Molly, are you home?
Copy !req
1757. It's Carl.
Copy !req
1758. Molly!
Copy !req
1759. Fire escape.
Copy !req
1760. What's happening to me?
Copy !req
1761. Molly?
Copy !req
1762. Molly?
Copy !req
1763. Molly!
Copy !req
1764. Son of a bitch!
Copy !req
1765. Come on.
Copy !req
1766. Oh. Look. Look.
Copy !req
1767. Oh. Let's go. Let's go.
Copy !req
1768. All right.
Copy !req
1769. Molly!
Copy !req
1770. Just get away from us, Carl.
Copy !req
1771. Molly!
Copy !req
1772. You're just a liar.
Copy !req
1773. Listen to me.
This woman's a thief.
Copy !req
1774. She's a con artist.
Copy !req
1775. Why are you doing this?
Copy !req
1776. Don't listen to her.
Copy !req
1777. Stop!
Copy !req
1778. Just get away from us, Carl.
Copy !req
1779. I've called the police.
Copy !req
1780. Oh!
Copy !req
1781. Shit.
Copy !req
1782. Unh! Oh!
Copy !req
1783. Why are you doing this?
Copy !req
1784. Don't interfere! She's a thief!
Copy !req
1785. All right. Give me the check.
Copy !req
1786. Carl, no!
Copy !req
1787. Out of this, Molly!
Copy !req
1788. Keep out of this, Molly!
Copy !req
1789. Give me the check!
Copy !req
1790. Get off of me!
Copy !req
1791. Where is it?
Copy !req
1792. Where is it?
Copy !req
1793. Where is it, god damn it?
Copy !req
1794. I gave it away.
Copy !req
1795. You're lying.
Copy !req
1796. Don't... lie to me, god damn it!
Copy !req
1797. The check.
Copy !req
1798. Watch out, Sam!
Copy !req
1799. I swear to God I'll kill her!
Copy !req
1800. Now, just
Copy !req
1801. look.
Copy !req
1802. Just give me the check, Sam, OK?
Copy !req
1803. I promise you I'll let her go
Copy !req
1804. if you just give it to me. OK?
Copy !req
1805. Sam?
Copy !req
1806. Sam?
Copy !req
1807. Aah!
Copy !req
1808. Sam?
Copy !req
1809. Oh, Carl.
Copy !req
1810. What?
Copy !req
1811. What?
Copy !req
1812. Aah!
Copy !req
1813. Ooh! Help!
Copy !req
1814. Aah!
Copy !req
1815. Are you two all right?
Copy !req
1816. Sam?
Copy !req
1817. Molly?
Copy !req
1818. I can hear you.
Copy !req
1819. Oh, God.
Copy !req
1820. Sam?
Copy !req
1821. They're waiting for you, Sam.
Copy !req
1822. I'll miss you.
Copy !req
1823. Your mother would be proud.
Copy !req
1824. I'm going to miss you, too, Sam.
Copy !req
1825. You're all right.
Copy !req
1826. Bye, Oda Mae.
Copy !req
1827. Bye, Sam.
Copy !req
1828. I love you, Molly.
Copy !req
1829. I've always loved you.
Copy !req
1830. Ditto.
Copy !req
1831. It's amazing, Molly.
Copy !req
1832. The love inside
Copy !req
1833. you take it with you.
Copy !req
1834. See ya.
Copy !req
1835. See ya.
Copy !req
1836. Bye.
Copy !req