1. Good morning, dear ladies, you deadbeats!
Copy !req
2. Wake up, lazy-ass people,
Copy !req
3. because the sun is already
blasting over Guaramobim.
Copy !req
4. Get ready, you sons of guns.
The temperature is rising.
Copy !req
5. The most fantastic event of our town
is upon us!
Copy !req
6. That's right.
Copy !req
7. It is the long-awaited Rapadura Festival!
Copy !req
8. Get ready. It will be amazing.
Copy !req
9. Meanwhile, enjoy this sick forró song.
It's not like we play other genres anyway.
Copy !req
10. Hey!
Copy !req
11. Stop right there!
Copy !req
12. Hands up, punk!
Copy !req
13. Not you, sir.
Copy !req
14. Come on, man!
Copy !req
15. Respect the police, boy!
You know you can't play here.
Copy !req
16. Do you want to go to jail?
Copy !req
17. Police Officer Bruceuílis Nonato.
Where did he go?
Copy !req
18. - That way.
- This is evidence now.
Copy !req
19. Officer Bruceuílis Nonato.
Toninho, do you copy?
Copy !req
20. Officer Bruceuílis Nonato.
Toninho, do you copy? Toni—
Copy !req
21. Wake up, man!
Copy !req
22. What are you—
Copy !req
23. Out of the way, ma'am!
Copy !req
24. - Let's go!
- I—
Copy !req
25. You have the right to remain silent, punk!
Copy !req
26. Anything you say will be used against you.
Copy !req
27. - I ain't no criminal, man!
- Why did you run away?
Copy !req
28. You looked at me. I looked at you.
You ran, and I got scared!
Copy !req
29. What were you doing in that house?
Copy !req
30. I will kill him!
Copy !req
31. It's not what it seems!
Copy !req
32. Jesus Christ. Let's go!
Copy !req
33. You stole a fan? What the hell?
Copy !req
34. - I'll kill this bastard!
- He's just my cousin, babe!
Copy !req
35. Calm down, guys.
Everything is under control. It's cool.
Copy !req
36. Watch it.
Copy !req
37. Stay, my ass.
Copy !req
38. I won't share a cell
with this piece of crap.
Copy !req
39. Your wife thinks I'm pretty fine, okay?
Copy !req
40. You might as well leave me here
Copy !req
41. because I'm considering
committing a homicide.
Copy !req
42. Using your horns?
Copy !req
43. Wait! Wait a minute!
Copy !req
44. I assure you everything will be resolved
as soon as possible.
Copy !req
45. You have my word.
Copy !req
46. Bruceuílis Nonato, you idiot!
Copy !req
47. - Oh crap!
- Chief Vitória Regina.
Copy !req
48. Breaking and entering,
Copy !req
49. disorderly conduct,
Copy !req
50. destruction of public property,
Copy !req
51. meddling in other people's lives…
Copy !req
52. I've had it up to here with you!
What am I gonna do with you, Bruce?
Copy !req
53. I caught the guy that stole the fan.
Copy !req
54. I just took this old fan
Copy !req
55. because it's very hot at his house.
Copy !req
56. There's no window!
Copy !req
57. - Put it on high speed, please.
- High?
Copy !req
58. - Now look, if you—
- Quiet!
Copy !req
59. I want you both in my office now!
Copy !req
60. Next week we'll have
the 30th Guaramobim Rapadura Festival.
Copy !req
61. The world's most famous rapadura festival.
Copy !req
62. - Is there another one?
- I'm aware, chief.
Copy !req
63. The security detail is set up.
Copy !req
64. - You won't be part of it, Bruce.
- What?
Copy !req
65. - I'm responsible for the event's security.
- No. Toninho will take care of it.
Copy !req
66. Toninho?
Copy !req
67. He isn't qualified for the job.
Copy !req
68. I have to agree with Bruce.
Copy !req
69. Toninho may be stupid,
Copy !req
70. weak, he may be lazy,
Copy !req
71. ugly, he may have those flappy ears,
Copy !req
72. but at least he does what I say.
Copy !req
73. I must agree with the chief.
Copy !req
74. You're gonna punish me
because I saw suspicious activity
Copy !req
75. and acted accordingly?
Copy !req
76. Suspicious activity…
Copy !req
77. Suspicious activity, my ass!
Copy !req
78. Give me a break.
Copy !req
79. Ever seen anything suspicious, Toninho?
Copy !req
80. I saw a UFO once,
but it was just a São João fire lantern.
Copy !req
81. See? Nothing happens around here, Bruce.
Copy !req
82. In this town, if a guy slaps someone,
they name a square after him.
Copy !req
83. Yeah, unfortunately.
Copy !req
84. But I do have another mission for you.
Copy !req
85. Now we're talking!
Copy !req
86. Your mission is to take care of Celestina
until the festival.
Copy !req
87. Are you crazy or high?
Copy !req
88. I've never seen a cop babysit a goat.
Copy !req
89. Bruce, Celestina is a city treasure.
Copy !req
90. She was even elected city counselor
last year.
Copy !req
91. Bruce, you know folks here
love this goat, right?
Copy !req
92. So she is your responsibility now.
Copy !req
93. I want to see her all primped and preened,
Copy !req
94. smelling good, clean, and well-fed.
Copy !req
95. You can start with a bath. Here.
Copy !req
96. People will say I'm a goat caregiver now.
Copy !req
97. That's what I get
for trying to be a real cop.
Copy !req
98. Gather round, everybody.
I won't say it twice.
Copy !req
99. The target of today's operation
is a man known as Ping Li.
Copy !req
100. Our sources say
Ping Li has been negotiating
Copy !req
101. a drug transaction for months
Copy !req
102. with our biggest target,
the drug dealer known as…
Copy !req
103. WHO IS HE?
Copy !req
104. …White Glove.
Copy !req
105. We must catch Ping Li
if we want to get to White Glove.
Copy !req
106. But beware.
Copy !req
107. These men are considered unstable
and highly dangerous.
Copy !req
108. Alpha team will guard this area.
Copy !req
109. Beta team will guard the west area exit.
Copy !req
110. If it was up to me,
you know I'd go in guns blazing,
Copy !req
111. but, for legal reasons,
we still cannot do that,
Copy !req
112. so we must catch them red-handed.
Copy !req
113. That's why two of our men
Copy !req
114. will infiltrate as drug dealers
working for White Glove.
Copy !req
115. So on the firing line,
Copy !req
116. we'll have Caíque
Copy !req
117. and Trindade.
Copy !req
118. What now, Trindade?
Copy !req
119. I think I should stay
at the police station.
Copy !req
120. I can continue organizing
the operations board.
Copy !req
121. It's good, isn't it?
Copy !req
122. I went to Kalunga,
the stationery supplies are on sale!
Copy !req
123. I can also rearrange the board,
change the fonts—
Copy !req
124. Dismissed.
Copy !req
125. - Let's do this.
- Let's go.
Copy !req
126. Are you trying to give up
now that we're all set?
Copy !req
127. I'm just not that comfortable
with the plan.
Copy !req
128. I mean,
there's nothing wrong with the plan…
Copy !req
129. I just don't like the part
where I need to be part of it.
Copy !req
130. Unfortunately, we need you, Trindade.
Copy !req
131. Are you sure?
Copy !req
132. Because, you know,
I'm like the office guy.
Copy !req
133. Did you look in the mirror today?
Copy !req
134. Shall we do it again?
Copy !req
135. - What do you see?
- The brain of the operation?
Copy !req
136. A weak and tired man.
Copy !req
137. The opposite of every cop
in this police station.
Copy !req
138. Caíque.
Copy !req
139. Roger.
Copy !req
140. Come here.
Copy !req
141. Captain?
Copy !req
142. Check out Caíque's physique.
Copy !req
143. Do you think
Caíque could pass for a drug dealer?
Copy !req
144. Negative, Captain.
Copy !req
145. My body type doesn't match
that of criminals.
Copy !req
146. I'm too strong for that, okay?
Copy !req
147. Exactly.
Copy !req
148. That's why you're going to feel
Caíque's biceps.
Copy !req
149. - What?
- Biceps, Caíque!
Copy !req
150. Check his Pão de Açúcar.
Copy !req
151. Touch it.
Copy !req
152. Those are a cop's biceps.
Copy !req
153. - Now, feel his six-pack.
- No, it's not necess—
Copy !req
154. When a criminal looks at a guy like him,
what does he think?
Copy !req
155. - Police?
- Police!
Copy !req
156. - And when he looks at you?
- The brain of the—
Copy !req
157. Scumbag!
Copy !req
158. A loser, a lost cause.
Copy !req
159. - Living with his grandma.
- I moved out two months ago.
Copy !req
160. And that's why
we need you to go with Caíque.
Copy !req
161. To balance things out.
Copy !req
162. I need you, Trindade.
Copy !req
163. You'll be my shield.
Copy !req
164. What do you mean, "shield"?
Copy !req
165. - Operation Thunderbolt!
- Thunderbolt!
Copy !req
166. Thunderbolt.
Copy !req
167. Get in position. You're good to go.
Copy !req
168. I'm not comfortable with this disguise.
Copy !req
169. - What's wrong with it?
- It says "human target" on my chest.
Copy !req
170. It's my brother's rock band.
It's alternative, protest rock, you know?
Copy !req
171. Just bass and a horn blowing.
Copy !req
172. Yeah, but why this name?
Copy !req
173. You know what, Trindade?
Copy !req
174. You don't support
the Brazilian indie scene.
Copy !req
175. You're into mainstream, arena rock bands
that suck on the government tits.
Copy !req
176. - That's it.
- That's not it!
Copy !req
177. Then what?
Copy !req
178. There is a target on my chest!
Copy !req
179. My nephew drew that, man.
The kid is disabled.
Copy !req
180. He draws with his foot.
God, show some respect.
Copy !req
181. Now, get into the character.
Copy !req
182. Just like me. Pay attention. I'm a cop.
Copy !req
183. And bam. Now I'm a thug.
Copy !req
184. Come on.
Copy !req
185. Where is Ping Li, dude?
Copy !req
186. - Can we get straight to business?
- Sure.
Copy !req
187. - God, let's hurry up already.
- Don't blow your disguise.
Copy !req
188. No! I'm not in a hurry or anything.
Copy !req
189. I learned to be patient doing my time
Copy !req
190. when I got arrested for dealing drugs.
Copy !req
191. - Hard drugs.
- Tone it down.
Copy !req
192. Actually,
it was just contraband cigarettes,
Copy !req
193. non-alcoholic beer—
Copy !req
194. - It's too light now.
- Crack!
Copy !req
195. I'm addicted to crack!
Copy !req
196. Don't screw it up, please.
Copy !req
197. But only socially.
On Sundays, after lunch.
Copy !req
198. So, what about the product?
Copy !req
199. Money first.
Copy !req
200. Not you.
Copy !req
201. The junkie.
Copy !req
202. - Where did you serve time?
- What?
Copy !req
203. You said you did time. Where was it?
Copy !req
204. Bangu.
Copy !req
205. Which unit?
Copy !req
206. Seven.
Copy !req
207. Bangu 7 is a women's prison.
Copy !req
208. Shit.
Copy !req
209. My name was Simone back then.
Copy !req
210. Shit.
Copy !req
211. That was close.
Copy !req
212. Guys, I'm here! I'm alive!
Copy !req
213. He will be fine.
Copy !req
214. Plane without wings
Copy !req
215. Bonfire without embers
Copy !req
216. I'm like this without you
Copy !req
217. Football without a ball
Copy !req
218. Tweety without Sylvester
Copy !req
219. I'm like this without you
Copy !req
220. I count the hours so I can see you
Copy !req
221. But the clock is wrong for me…
Copy !req
222. Why?
Copy !req
223. Priscila?
Copy !req
224. Priscila?
Copy !req
225. Priscila?
Copy !req
226. - I know you're a little upset—
- A little?
Copy !req
227. Couldn't you take some bullets
to try and save your partner?
Copy !req
228. I'd have gotten shot
if I didn't dodge, right?
Copy !req
229. Every real cop has taken at least
three bullets to protect a partner.
Copy !req
230. - How many have you taken?
- None.
Copy !req
231. - That's why I'm alive, right?
- No.
Copy !req
232. That's why you'll pack your stuff.
Copy !req
233. Effective immediately,
you're going to another district.
Copy !req
234. But…
Copy !req
235. I am a Thunderbolt.
Copy !req
236. Thunderbolt, yeah!
Copy !req
237. You've never been
and will never be worthy of this team.
Copy !req
238. Come on, Celestina.
Copy !req
239. Hey! Celestina! Here we go!
Copy !req
240. Once I started chasing a criminal
Copy !req
241. who was twice as tall as me.
Copy !req
242. Howdy.
Copy !req
243. I'm taking care of her.
Copy !req
244. Feeling hot?
Copy !req
245. I looked him in the eyes.
Copy !req
246. Once he saw,
he came for me, and I went for him,
Copy !req
247. but when I thought I had him,
he hit me first.
Copy !req
248. Hey, respect the police.
Copy !req
249. I win!
Copy !req
250. Stay here, Celestina, okay?
Daddy will be right back.
Copy !req
251. Guard the door and don't let anybody in.
Copy !req
252. Stay.
Copy !req
253. Where is Celestina?
Copy !req
254. Celestina?
Copy !req
255. This goat…
Copy !req
256. Such a piece of work. Celestina!
Copy !req
257. Celestina!
Copy !req
258. Celestina!
Copy !req
259. Celestina!
Copy !req
260. Celestina!
Copy !req
261. This is not a job
for an experienced cop like me.
Copy !req
262. Celestina?
Copy !req
263. Of course.
Copy !req
264. She smelled the rapadura.
Copy !req
265. It's just a flat tire.
I'll be in São Paulo tomorrow.
Copy !req
266. Where do I find him? Shintan?
Copy !req
267. Hey, buddy! Do you need help?
Copy !req
268. Jesus Christ!
Copy !req
269. I'll call you right back.
Copy !req
270. No, it's all set.
Copy !req
271. Right.
Copy !req
272. You're not from here, are you?
Copy !req
273. - You're far from São Paulo.
- I'm not from here or São Paulo.
Copy !req
274. I'm sorry,
Copy !req
275. but I think my goat, Celestina,
got into your truck.
Copy !req
276. She loves rapadura.
Copy !req
277. Oh man!
She ate an entire bar all by herself.
Copy !req
278. But don't you worry. How much is it?
Copy !req
279. No. There's no need. It's alright.
Copy !req
280. No, I insist. Make it two. Ten reais?
Copy !req
281. It's not for sale. It's all mine.
Copy !req
282. You do love rapadura, don't you?
That's a two-year supply.
Copy !req
283. Listen, can I see the load paperwork?
Copy !req
284. - It's my scar, isn't it?
- Scar?
Copy !req
285. What scar? I don't see any scar.
Copy !req
286. My whole life,
I've been told I look like a criminal.
Copy !req
287. I am sorry, you know…
Copy !req
288. Cops always have to be on alert.
Copy !req
289. - On alert for asking for documents?
- Yes, documents.
Copy !req
290. - Here's the document. Lie down.
- Really?
Copy !req
291. Pointing a gun at a cop?
So much for not looking like a criminal.
Copy !req
292. - Lie down, man.
- I'm not sleepy.
Copy !req
293. I'll put you to sleep, then.
Copy !req
294. I'm getting sleepy now. I'll lie down.
Just a little sleepy.
Copy !req
295. Lie down, facing the ground.
Copy !req
296. Face down.
Copy !req
297. Don't look up.
Copy !req
298. Celestina! Celestina!
Copy !req
299. Son of a gun!
Copy !req
300. I got his plate. I'll follow him to hell!
Copy !req
301. Reelect Zeca Brito.
Copy !req
302. Zeca Brito for federal deputy.
Copy !req
303. This is our federal deputy, Zeca Brito.
Copy !req
304. - Don't you want me to go with you?
- I must carry this burden by myself.
Copy !req
305. If we go together,
the chief will find out I lost Celestina.
Copy !req
306. For God's sake,
São Paulo is very dangerous.
Copy !req
307. All my cousins there became criminals.
Copy !req
308. Don't worry. I will be fine.
Copy !req
309. Did you get the address I asked you for?
Copy !req
310. - It was hard, but I got it.
- Let me write it down.
Copy !req
311. I'll find the Gimme Moar Rapadura truck.
Copy !req
312. I'll rescue the goat
and prove my worth to this town.
Copy !req
313. You'll die on the first day!
Copy !req
314. What the hell, man?
Copy !req
315. If not shot, you'll get hit by a car.
Copy !req
316. And if the car doesn't kill you,
then the pollution will do the trick.
Copy !req
317. Then you'll think,
"I just need some water."
Copy !req
318. They don't have water! It's all gone.
Copy !req
319. Not to mention dengue fever, yellow fever,
typhoid, erysipelas,
Copy !req
320. some kind of itch that causes chills.
Copy !req
321. Are you crazy, man?
And there's too many people.
Copy !req
322. - It's not like this!
- Calm down!
Copy !req
323. I've been to a big city.
I've even been to Sobral before.
Copy !req
324. In my absence,
you'll have to take care of Guará.
Copy !req
325. The town is in your hands.
Copy !req
326. And I'll be back for the festival,
you hear me?
Copy !req
327. May God and the Holy Spirit be with you!
Copy !req
328. Bye! Safe travels!
Copy !req
329. He won't last two days.
Copy !req
330. GOOD LUCK!
Copy !req
331. We'll have a barbecue in honor of Caíque
at Miúdo's place, okay?
Copy !req
332. Cheer up, guys.
Copy !req
333. Why the hell are you calling
Copy !req
334. my personal number?
Copy !req
335. Priscila, listen.
Copy !req
336. A burglar broke into my office.
Copy !req
337. I repeat, a burglar broke
Copy !req
338. into my office!
Copy !req
339. Are you calling the police
Copy !req
340. to arrest somebody
who's in the police station?
Copy !req
341. But he's evil-looking.
Copy !req
342. Tall, strong,
Copy !req
343. he's like Caíque.
Copy !req
344. - Sweetie, is he dead?
- No!
Copy !req
345. Then he's not Caíque, okay?
Copy !req
346. Piece of shit.
Copy !req
347. Why didn't you say you are a cop?
Copy !req
348. You came at me all crazy,
spraying that in my face.
Copy !req
349. I thought you were a burglar.
Copy !req
350. It's really dangerous in this city.
Copy !req
351. Even cops get robbed? Toninho warned me.
Copy !req
352. Police Officer Bruceuílis Nonato.
Copy !req
353. Renato Trindade.
Copy !req
354. - Are you from here?
- Negative.
Copy !req
355. I'm from the first and only district
of Guaramobim, Ceará.
Copy !req
356. But we call it Guará, not to be confused
with Guaraciaba do Norte.
Copy !req
357. But it doesn't work.
They also call it Guará.
Copy !req
358. And you came from Guará to…
Copy !req
359. - Which Guará?
- Your Guará.
Copy !req
360. Right. I came all the way here
because a truck was stolen.
Copy !req
361. - And here I am.
- Hold on.
Copy !req
362. For every five vehicles stolen
in São Paulo, only two are recovered.
Copy !req
363. In one piece, just one.
Copy !req
364. Oh man!
Copy !req
365. When it comes to kidnapping,
how many are recovered, like,
Copy !req
366. in one piece?
Copy !req
367. - Why?
- I'm not worried about the vehicle.
Copy !req
368. I'm worried about Celestina.
She was inside the vehicle.
Copy !req
369. Celestina?
Copy !req
370. A truck similar to the one you described
Copy !req
371. got a ticket near the city center.
Copy !req
372. That's it. The Gimme Moar Rapadura truck.
Copy !req
373. They were looking for someone
called Chitão.
Copy !req
374. Look, I believe
that using the CCTV footage,
Copy !req
375. we can trace its trajectory
and find out where it is.
Copy !req
376. I'm just worried about
what they might do to her.
Copy !req
377. - Is Celestina your daughter?
- No.
Copy !req
378. She has no father and no mother.
Not even a birth certificate.
Copy !req
379. She goes from house to house.
Copy !req
380. My God. How old is she?
Copy !req
381. She is about five, six years old.
Copy !req
382. She's the gloomy type, born with worms.
Copy !req
383. I'm so sorry.
Copy !req
384. What does she look like?
Copy !req
385. Pure white. She is always dressed up.
Copy !req
386. But she's very naive.
I'm afraid they might hurt her.
Copy !req
387. Don't worry. We'll find her, okay?
Copy !req
388. We will. There!
Copy !req
389. The truck was last seen in Liberdade.
Copy !req
390. - Is it far from here?
- Not really.
Copy !req
391. Just take the Glicério 277 bus
in front of the station.
Copy !req
392. Can't you come along?
I'm afraid I'll get lost in São Paulo.
Copy !req
393. No, I can't.
I have a lot of paperwork to take care of.
Copy !req
394. Right.
Copy !req
395. I hope they don't kill her
before I get there.
Copy !req
396. It's so far. We should've come by car.
Copy !req
397. My car was stolen.
Copy !req
398. And the police car?
Copy !req
399. Precisely.
Copy !req
400. The police car was stolen
while I was on duty.
Copy !req
401. I am not very lucky with those things.
Copy !req
402. How did they rob an armed policeman?
Copy !req
403. I'm not armed. I trust my brain.
Copy !req
404. You're just like me.
Copy !req
405. - I don't carry a gun either.
- Really?
Copy !req
406. I am my own weapon.
Copy !req
407. Don't be rude, man!
Give the lady your seat.
Copy !req
408. Look at her. She's on her last legs.
Copy !req
409. Thank you.
Copy !req
410. My pleasure, ma'am.
Copy !req
411. Is Bruce Willis your real name?
Copy !req
412. Yes, it's a single word.
Copy !req
413. My father was crazy about action movies.
Copy !req
414. My siblings' names are Chuquinorris,
Copy !req
415. Charlisbronso,
Copy !req
416. and Vandami.
Copy !req
417. - And the little one is Mel.
- Melissa?
Copy !req
418. No, Melgibsa.
Copy !req
419. Don't be rude!
Give your seat to that old lady.
Copy !req
420. That poor thing is about to die.
Copy !req
421. You still have some juice. Sit, ma'am.
Copy !req
422. Don't take it personally.
These São Paulo folks are ill-bred.
Copy !req
423. - Clueless.
- It's true.
Copy !req
424. How much longer?
Copy !req
425. Man, São Paulo is really big, isn't it?
Copy !req
426. Even China would fit in here.
Copy !req
427. It won't be easy to find that truck here.
Copy !req
428. Have some faith, man.
Copy !req
429. I have a sketch of the criminal.
Copy !req
430. - Will that help?
- Of course! Why didn't you say so?
Copy !req
431. Described and drawn by me.
Copy !req
432. Perfect.
Copy !req
433. Bruce,
Copy !req
434. what was the name
you heard the suspect saying?
Copy !req
435. Chitão. He was looking
for someone called Chitão.
Copy !req
436. What if he was talking about that place?
Copy !req
437. Right, Shintan.
Shintan means "Chitão" in Chinese.
Copy !req
438. - Let's go.
- Just like that?
Copy !req
439. I'm going to ask if they've seen him.
Copy !req
440. Are you crazy?
It's full of Chinese men, kung fu experts.
Copy !req
441. - You think so?
- Trust me.
Copy !req
442. They kill people with a one-punch.
Copy !req
443. - A punch?
- No, a one-punch.
Copy !req
444. Right in the throat.
Copy !req
445. We better call for backup, then.
Copy !req
446. Why backup?
Copy !req
447. Trust me. I know some Chinese. Come on.
Copy !req
448. What the heck, man?
Copy !req
449. - Aren't you Chinese?
- No, I'm from Juazeiro.
Copy !req
450. - Are there any Chinese people here?
- No, we're all from Ceará.
Copy !req
451. That one is from Camocim,
Copy !req
452. Quixadá, Ipaumirim, Pereiro,
Copy !req
453. Senador Pompeu.
Copy !req
454. That snob there is from Guará.
Copy !req
455. Guará? Which Guará?
Copy !req
456. Guaraciaba do Norte.
Copy !req
457. Yikes.
Copy !req
458. By any chance…
Copy !req
459. have you seen this man?
Copy !req
460. I see so many people in here
that I may have forgotten
Copy !req
461. that I've seen him.
Copy !req
462. That's not how you do it.
Give me five bucks.
Copy !req
463. Not sure I have five bucks. Here.
Copy !req
464. That'll do.
Copy !req
465. Perhaps my monkey friend
might help you refresh your memory.
Copy !req
466. Are you sure you didn't see the guy?
Copy !req
467. Yes, I'm sure.
Copy !req
468. - I didn't see him.
- He's tough. Give me another one.
Copy !req
469. What about now?
Copy !req
470. - Do you remember?
- I do.
Copy !req
471. I didn't see him.
Copy !req
472. Give me fifty bucks.
Copy !req
473. I'm out of cash. Do you take coupons?
Copy !req
474. You can increase the bribe all you want,
and I'll keep saying I didn't see him
Copy !req
475. because I really didn't see him.
Copy !req
476. - So I can have my money back, right?
- I'll take that.
Copy !req
477. I'll handle it. Stay out of it.
Give me a bottle of cachaça.
Copy !req
478. Can it be saké?
Copy !req
479. Anything. I'll drink whatever you have.
Copy !req
480. - Are you going to drink?
- Calm down, man.
Copy !req
481. I'm just mingling.
The bottle is just a cover.
Copy !req
482. Hey, don't be stingy.
Copy !req
483. I'm going to the restroom.
Copy !req
484. Ma'am, the restroom?
Copy !req
485. - Hi! Can I get you anything?
- No.
Copy !req
486. - We are on duty.
- Chill, man. So am I.
Copy !req
487. I'm also on duty.
Copy !req
488. The saké is on me. Three more.
Copy !req
489. I'm opening it. Rapadura is fucking hard.
Copy !req
490. I'm opening it. Let me…
Copy !req
491. Of course I'll let him taste it.
Copy !req
492. The product is here. I'm waiting for him.
Copy !req
493. I'll give him a sample of the coke to try.
Copy !req
494. She ate the rapadura, man.
Copy !req
495. The product is inside her.
So far, it hasn't come out naturally.
Copy !req
496. Poor child.
First worms, now drugs in her belly.
Copy !req
497. If you want,
I can make an incision in her tummy.
Copy !req
498. Then the dude said he ran away
with the fan because he was hot.
Copy !req
499. Can you imagine him taking the fan
from his lover's house?
Copy !req
500. Stay with me, Bloodsport!
Copy !req
501. - Bruce!
- Calm down, man.
Copy !req
502. This is Trindade, my partner.
These are my new friends, Old Fashion,
Copy !req
503. Shorty, and Penguin— Big Win?
Copy !req
504. - Pink Green?
- Ping Li.
Copy !req
505. Hey! So you know each other?
Copy !req
506. And people say São Paulo is big? Come on.
Copy !req
507. Your friends are drug dealers
wanted by the police, they are dangerous,
Copy !req
508. and they killed a cop.
Copy !req
509. Good luck, man.
Copy !req
510. Dear mother of God, don't leave me.
Copy !req
511. Celestina!
Copy !req
512. Where is the kid?
Copy !req
513. What kid? That is Celestina!
Copy !req
514. Celestina is a damn goat?
Copy !req
515. Don't underrate her, man.
Copy !req
516. Did you really come from Ceará after me?
Copy !req
517. No, from Australia.
Weren't you there yesterday? Asshole.
Copy !req
518. So we came all the way here for a goat?
Copy !req
519. Yes.
Copy !req
520. What do we do with them?
Copy !req
521. I'll ask the boss.
Copy !req
522. - We're going to die.
- What?
Copy !req
523. Sure, what do you think will happen?
Copy !req
524. "We caught two cops.
We'll let them go. They are nice."
Copy !req
525. Exactly. We are cops.
They can't simply "kill" us.
Copy !req
526. Yes.
Copy !req
527. - Could you put it on speaker?
- No, we caught them.
Copy !req
528. Okay.
Copy !req
529. Okay.
Copy !req
530. Okay.
Copy !req
531. Both?
Copy !req
532. Okay. I know.
Copy !req
533. Okay. Got it.
Copy !req
534. So?
Copy !req
535. So I have to kill you both.
Copy !req
536. I told you so.
Copy !req
537. Sir, can we talk?
Copy !req
538. I've got blurred vision,
terrible hearing, and my friend
Copy !req
539. has serious memory issues. Right, Bruce?
Copy !req
540. Negative, no memory issue.
Copy !req
541. We came here to find Celestina,
and a drug transaction took place.
Copy !req
542. Then this ugly bastard with the face scar
called his boss to kill us both.
Copy !req
543. Now we're waiting to die.
Copy !req
544. - Right?
- That's it.
Copy !req
545. What the hell?
Copy !req
546. He has never died before.
Copy !req
547. All I need is a whip.
Copy !req
548. Ever been towel-whipped?
Copy !req
549. Stop, I don't beat women.
Copy !req
550. But I beat men.
Copy !req
551. IT'S A LUXURY
IT'S SENSUAL
Copy !req
552. You started it!
Copy !req
553. Watch out, don't come any closer.
Copy !req
554. I'm great with chopsticks.
Copy !req
555. You cowardly son of a gun.
Copy !req
556. I need air.
Copy !req
557. I need air.
Copy !req
558. Come on, Trindade. He ran.
Copy !req
559. Hurry, let's go!
Copy !req
560. - No!
- Stop!
Copy !req
561. Police! Get out of the car!
Copy !req
562. - You're crazy!
- It's a police chase! Get out!
Copy !req
563. Come here!
Copy !req
564. Take care of this goat
as if it were your own mother.
Copy !req
565. Can you drive?
Copy !req
566. I can only ride a bike. You drive!
Copy !req
567. Move over!
Copy !req
568. Step on it!
Copy !req
569. What are you doing?
Copy !req
570. - I'm getting ready.
- They're getting away!
Copy !req
571. - Seat belt.
- They're getting away!
Copy !req
572. Fasten your seat belt.
It's dangerous downtown.
Copy !req
573. - Hold on!
- They're getting away!
Copy !req
574. Go!
Copy !req
575. I'm going.
Copy !req
576. No! Drop it, Bruce. You'll hurt somebody!
Copy !req
577. Relax, I'll just shoot the tire.
Copy !req
578. Are you okay?
Copy !req
579. Are you insane?
Copy !req
580. The light is red, man!
Copy !req
581. Stop! Police!
Copy !req
582. Get off! I need your vehicle!
Out of the way!
Copy !req
583. - Move it, idiot!
- Wait!
Copy !req
584. Wait!
Copy !req
585. Get this crap out of the way.
Copy !req
586. Wait!
Copy !req
587. Scumbag! Get out!
Copy !req
588. - Go!
- Surrender yourself!
Copy !req
589. Surrender, or I'll poke his other eye!
Surrender! I'll poke his eye!
Copy !req
590. I swear I'll blind him!
Copy !req
591. Surrender yourself!
Copy !req
592. Great partner, huh?
Copy !req
593. - You could be blind now.
- I don't care!
Copy !req
594. Bruce! I'm here.
Copy !req
595. Where were you?
Copy !req
596. It's a long story.
The battery died. I had to jump-start it.
Copy !req
597. I don't want to know.
Copy !req
598. Come on, baby.
Copy !req
599. Stay here, okay? Daddy needs to work.
Copy !req
600. Look after this goat.
Copy !req
601. Be careful, don't let her eat the pen.
Copy !req
602. I think we're done, right?
Copy !req
603. We can call it a day.
Copy !req
604. Here.
Copy !req
605. Bruce, it was an honor to work with you.
Call me next time you come to São Paulo.
Copy !req
606. - Maybe we can go out.
- Wait!
Copy !req
607. Our work is not over.
Copy !req
608. Yes, it is. We found your goat, didn't we?
Copy !req
609. We arrested the criminal—
Copy !req
610. But you told me Penguin is connected
to Brazil's most dangerous criminal.
Copy !req
611. - The White Glove dude.
- Yes, but he's not our problem.
Copy !req
612. Let's follow protocol
and pass it on to someone more competent.
Copy !req
613. Man, don't be a fool!
Copy !req
614. It's your chance
to prove you are a real cop.
Copy !req
615. Who said I'm not a real cop?
Copy !req
616. I heard a rumor, you know?
People saying this and that…
Copy !req
617. - Should I tell you?
- Yes.
Copy !req
618. They say, "Trindade this, Trindade that…"
Copy !req
619. You know? Should I tell you?
Copy !req
620. Tell me.
Copy !req
621. People are saying
that your partner's death is your fault.
Copy !req
622. There you go.
Copy !req
623. Who said that?
Copy !req
624. In the last hour, three different people.
Copy !req
625. Even Ms. Rosa there.
Copy !req
626. Do you want to live
the rest of your life as a joke?
Copy !req
627. I could solve it all by myself,
but I need your brain.
Copy !req
628. I can't force you, though…
Copy !req
629. All right. What's the plan?
Copy !req
630. Wanna grill the perp?
Copy !req
631. - How do I look?
- Fine.
Copy !req
632. Relax, it's easy.
Copy !req
633. We just need to scare him,
to play with his mind.
Copy !req
634. You'll be the good cop,
and I'll be the bad cop.
Copy !req
635. It's not going to work.
Copy !req
636. You are right.
Copy !req
637. Just bad is not enough.
Copy !req
638. I must be the evil cop.
I must be worse than bad.
Copy !req
639. You'll be the weak cop.
I'll be the rough cop.
Copy !req
640. Why am I the weak one?
Copy !req
641. Son of a bitch!
Copy !req
642. Get in, say you had a fight with me,
that I'm mad, possessed by evil.
Copy !req
643. You know what? I'll go—
Copy !req
644. Trust me. It will work.
Copy !req
645. One more, just in case.
Copy !req
646. Hey! I can hear you!
Copy !req
647. You are being accused
of the attempted murder of two policemen.
Copy !req
648. - But, luckily, we are—
- What's up with your face?
Copy !req
649. My partner is a little
Copy !req
650. rough.
Copy !req
651. Don't mind me.
Copy !req
652. Go on.
Copy !req
653. Well, as I was saying,
we can reduce your sentence
Copy !req
654. if you agree to name the kingpin.
Copy !req
655. Code name, White Glove…
Copy !req
656. Bruce? Bruce, you can't smoke in here.
Copy !req
657. Sorry.
Copy !req
658. Where I come from,
Copy !req
659. I am the law!
Copy !req
660. Are you okay?
Copy !req
661. Go on.
Copy !req
662. If you tell us where the drugs are,
we can make your life easier.
Copy !req
663. Listen up, my friend.
Copy !req
664. I'm not talking without a lawyer.
Copy !req
665. A public defender
is being assigned to your case.
Copy !req
666. We can wait. I'm not in a hurry.
Copy !req
667. Hey, punk!
Copy !req
668. My friend is being nice to you.
Copy !req
669. You should cooperate.
Copy !req
670. Trindade?
Copy !req
671. My lawyer will be here in five minutes.
Copy !req
672. Do you know who you are talking to, punk?
Copy !req
673. I am the second-degree great-grandson
Copy !req
674. of Virgulino Ferreira da Silva,
Copy !req
675. better known as Lampião!
Copy !req
676. Stop it, man. You'll hurt yourself.
Copy !req
677. I must agree with the perp, you should—
Copy !req
678. My father was the most wanted robber
of Ceará.
Copy !req
679. The Central Bank robber.
Copy !req
680. He dug the tunnel with this very knife.
Copy !req
681. He killed his accomplices,
Copy !req
682. peeled their skin off,
Copy !req
683. and made a suitcase with it
to run away with all the money.
Copy !req
684. Hold up, please.
Make him stop. It won't end well.
Copy !req
685. Speak up, man!
Tell us who the mastermind is.
Copy !req
686. - I don't know, man.
- Spit it out!
Copy !req
687. I didn't wanna be a criminal.
Copy !req
688. - Bruce, it's enough.
- Look!
Copy !req
689. I tried to live an honest life,
but the scar…
Copy !req
690. Who is White Glove?
Copy !req
691. - Bruce!
- Who hires a guy with a scar nowadays?
Copy !req
692. - Who is he?
- Say it, for God's sake!
Copy !req
693. - He's a politician!
- He's said—
Copy !req
694. There. I told you.
Copy !req
695. Hi, counselor.
They left me with this psycho.
Copy !req
696. There.
Copy !req
697. Thank you.
Copy !req
698. Come on, Celestina.
Copy !req
699. Come on.
Copy !req
700. Come on, dear.
Copy !req
701. Hey, Trindade.
Copy !req
702. Look on the bright side.
Copy !req
703. My plan worked out.
Copy !req
704. Did it? Really?
Copy !req
705. Tell me how it worked.
Copy !req
706. You punched me in the nose,
slapped me, and stuck a knife in my hand.
Copy !req
707. Wait!
Copy !req
708. Your hand got in the way of my knife.
Copy !req
709. Also, the suspect broke down
and told us everything.
Copy !req
710. Hey! Trindade!
Copy !req
711. No. Okay.
Copy !req
712. Trindade,
could we stay with you for a while,
Copy !req
713. she and I?
Copy !req
714. Otherwise, Celestina and I
will have to sleep on the street.
Copy !req
715. Let's go, Celestina!
Before he changes his mind.
Copy !req
716. This way.
Copy !req
717. I've just adopted it.
Copy !req
718. For company.
Copy !req
719. She's docile.
Copy !req
720. Make yourself at home.
Copy !req
721. Do you think it will take long for her
to expel the drugs she ate?
Copy !req
722. I'm worried.
It should have happened already.
Copy !req
723. Relax. It will come out soon.
Copy !req
724. Well…
Copy !req
725. Shall we list what we know
about the White Glove? He is a politician…
Copy !req
726. - He must be from Ceará, like the drugs.
- Maybe, what else?
Copy !req
727. Well…
Copy !req
728. well, I thought we had more clues.
Copy !req
729. We will never get this guy.
Copy !req
730. Ouch.
Copy !req
731. I'm sorry for punching you.
Copy !req
732. Sometimes I can't control my strength.
Copy !req
733. Where did you learn to fight like that?
Copy !req
734. Man, that's years and years of study.
Copy !req
735. Before I became a cop,
Copy !req
736. I already had black belts
in tae kwon do, kung fu,
Copy !req
737. karate, aikido, Krav Maga, judo,
Copy !req
738. and now I have a green belt in CrossFit,
Copy !req
739. and I started Zumba classes.
Copy !req
740. - Stand up. I will teach you.
- No.
Copy !req
741. I won't punch you. I'll teach you.
Stand up, don't be lazy— Stand up!
Copy !req
742. Take it easy, okay?
Copy !req
743. The punch. The strength
doesn't come from your hand.
Copy !req
744. Otherwise, it'll break your fingers.
Copy !req
745. - It comes from the hips.
- Hey!
Copy !req
746. Relax.
Copy !req
747. Make a fist.
Copy !req
748. Punch. Hips.
Copy !req
749. Go back. That's it. Hips.
Copy !req
750. - Punch. That's it.
- Like this?
Copy !req
751. Yes, that's it.
Copy !req
752. I think I got it.
Copy !req
753. I got it. Check it out.
Copy !req
754. I know who the White Glove is.
Copy !req
755. Federal Deputy Zeca Brito.
Copy !req
756. The clown turned deputy.
Copy !req
757. That's him.
Copy !req
758. This guy is nothing but trouble.
Copy !req
759. Our history
Copy !req
760. goes back a long way.
Copy !req
761. Gather round, come closer.
Copy !req
762. Come over here. Do you like magic?
Copy !req
763. - Yes.
- Give me your rapadura.
Copy !req
764. Here it is.
Copy !req
765. I will make it disappear.
Copy !req
766. Pay attention because this trick is wild.
Copy !req
767. It's gone. What is that?
Copy !req
768. That's all. Bye, kids.
Copy !req
769. Let's go. Drive.
Copy !req
770. It was because of this man
that I became a police officer.
Copy !req
771. I swore to myself,
Copy !req
772. "No one will ever steal a child's rapadura
again and get away with it."
Copy !req
773. Yes, it's dramatic,
but it doesn't prove anything.
Copy !req
774. It proves he's a devious character.
He steals candy from kids.
Copy !req
775. It's not enough.
Copy !req
776. - He wore white gloves as a clown.
- So do all clowns.
Copy !req
777. But only he has
the gloves and the rapadura.
Copy !req
778. Sleazy crook!
Copy !req
779. He built his career promoting rapadura.
Copy !req
780. Hold on.
Copy !req
781. What do you mean?
Copy !req
782. He was the deputy that promoted
Copy !req
783. the rapadura from Ceará in Brazil.
Copy !req
784. - Are you serious?
- Look at his flyer.
Copy !req
785. His campaign is all about rapadura.
Copy !req
786. "Rapadura for the people."
Copy !req
787. Push! Harder!
Copy !req
788. Push, baby, push.
Copy !req
789. "During his first term,
Copy !req
790. the sales of rapadura from Ceará spiked."
Copy !req
791. I told you.
Copy !req
792. This is the company
that profited the most from it.
Copy !req
793. "Gimme Moar Rapadura."
Copy !req
794. A suitable name
for a highly addictive substance.
Copy !req
795. "Give me more."
Copy !req
796. Guess who is in São Paulo for an event.
Copy !req
797. Zeca Brito. What a coincidence.
Copy !req
798. There's no such thing as coincidence, pal.
Copy !req
799. Priscila, I need to talk to you—
Copy !req
800. I'm busy.
Copy !req
801. I told you she's difficult.
Copy !req
802. Captain Priscila,
Copy !req
803. Officer Bruceuílis Nonato at your service.
Copy !req
804. I am also an athlete.
I've won four Rapadura Man,
Copy !req
805. which is the triathlon in my hometown.
Copy !req
806. - My partner and I have a case for you.
- Are you letting this one die too?
Copy !req
807. - Bruce is quite alive for now, okay?
- If it were up to you…
Copy !req
808. I'm not interested. Go away!
Copy !req
809. It's about the White Glove.
Copy !req
810. You have five minutes.
Copy !req
811. And that's why we believe
Copy !req
812. that Zeca Brito must be the White Glove.
Copy !req
813. - Did you come up with this together?
- Affirmative.
Copy !req
814. I even beat the criminals at the bar
and conducted the interrogation.
Copy !req
815. Do we have a case?
Copy !req
816. - You don't have a case.
- Why not?
Copy !req
817. All you have is conjecture.
Copy !req
818. You can't use any of this information
as evidence.
Copy !req
819. - But the drugs the goat sh—
- Expelled, after great effort.
Copy !req
820. You can't prove their origin.
Copy !req
821. How come? We were there
when the poor thing forced it out.
Copy !req
822. With Thunderbolt's support—
Copy !req
823. I won't risk the whole operation
based on the conspiracy theory
Copy !req
824. of a weak officer.
Copy !req
825. Captain Priscila…
Copy !req
826. - Can I call you Pri?
- No!
Copy !req
827. Such a beautiful name.
Copy !req
828. I think a good cop must have instinct.
Not everything is solved on a spreadsheet.
Copy !req
829. - I disagree.
- Good instincts are key.
Copy !req
830. And I have a gut feeling
that we must track Zeca Brito.
Copy !req
831. What's your instinct tell you?
Copy !req
832. I've got a feeling that both of you
Copy !req
833. should stay away from Deputy Zeca Brito!
Copy !req
834. - Are you okay?
- Holy shit!
Copy !req
835. She's a tough woman.
Copy !req
836. Did you notice the connection between us?
Copy !req
837. I want to prove she's wrong.
Copy !req
838. Then why don't you?
Copy !req
839. You and me against an entire cartel?
Copy !req
840. - What's the problem?
- We'll die, Bruce.
Copy !req
841. Would you rather live as a coward
or die a hero?
Copy !req
842. Can I live as a hero?
Copy !req
843. No, you can't.
Copy !req
844. We will break into his house,
kidnap Zeca Brito,
Copy !req
845. and I'll use my interrogation techniques.
Copy !req
846. No.
Copy !req
847. We will do things my way this time.
Copy !req
848. Bruce?
Copy !req
849. He doesn't look like the head
of a criminal organization.
Copy !req
850. Don't be fooled.
Copy !req
851. This man is no good.
Copy !req
852. Damn rapadura thief.
Copy !req
853. 1:41 p.m.
Copy !req
854. The suspect's lunch is over.
Copy !req
855. Follow him. Hurry, driver.
Copy !req
856. Do you have a preferred route,
or can I follow the app?
Copy !req
857. Preferred route.
Copy !req
858. - Is the temperature okay?
- It's great, Josimara.
Copy !req
859. - Any radio station?
- Whatever.
Copy !req
860. Just don't lose that guy.
Copy !req
861. Actually, turn it off, Josimara.
Copy !req
862. Fine.
Copy !req
863. - Candy, water?
- No—
Copy !req
864. I'd like some water. Is it free?
Copy !req
865. Yes, help yourself.
Copy !req
866. I was wondering,
how long is this mission going to take?
Copy !req
867. We'll watch him
until we see something useful.
Copy !req
868. Right, Trindade?
Copy !req
869. I better tell Robson.
Copy !req
870. - No! It's confidential.
- Robson?
Copy !req
871. Where are you? I'm on the toilet.
Can you go buy toilet paper?
Copy !req
872. I'm working, lazy ass!
Copy !req
873. - It's gonna take a while.
- You're at the bar, aren't you?
Copy !req
874. I'm working, didn't you hear me?
Copy !req
875. - I'm with two cops.
- Arrested again?
Copy !req
876. I told you to stop messing with weed,
Josimara!
Copy !req
877. - If you go to jail again…
- You're breaking up. We'll talk later.
Copy !req
878. You and your damn weed.
Your mother warned me not to marry you—
Copy !req
879. Hey, look.
The suspect is stopping at a hotel.
Copy !req
880. Pull over!
Copy !req
881. So this is it, right?
Copy !req
882. The rapadura thief's hideout.
Copy !req
883. This fancy hotel
is not exactly a hideout, Bruce.
Copy !req
884. Wait, your suspect is Deputy Zeca Brito?
Copy !req
885. Damn!
Copy !req
886. My bad.
Copy !req
887. 2:12 p.m. The suspect
almost realizes he's being followed.
Copy !req
888. That's it for today.
We can come back tomorrow.
Copy !req
889. I'll update the address, Josimara.
Copy !req
890. No way.
What if he goes out this afternoon?
Copy !req
891. - We must have eyes on him.
- I'm free for the day.
Copy !req
892. - This ride will cost a fortune.
- It was your idea.
Copy !req
893. Is anybody else hungry?
I've only had candy today.
Copy !req
894. Yeah, I'm starving.
Copy !req
895. - Thank you.
- You're welcome.
Copy !req
896. Where's my soda?
Copy !req
897. So you killed your partner?
Copy !req
898. I didn't kill him.
Copy !req
899. I dodged the bullets and,
because of that, he was killed.
Copy !req
900. My God! Why doesn't anybody get it?
Copy !req
901. Is there any ricotta left?
Copy !req
902. A friend got into a fight
with some taxi drivers.
Copy !req
903. I tried to defend him
and got hit by three taxis,
Copy !req
904. one after the other.
Copy !req
905. See? Even Josimara defends her partner.
Copy !req
906. Say whatever you want,
Copy !req
907. but I didn't become a cop to get shot.
Copy !req
908. Then what for? Desk duty?
Copy !req
909. Desk duty is as important as any role.
Copy !req
910. God forbid.
Copy !req
911. My dad
used to put on Stallone's Cobra for me.
Copy !req
912. I'd watch and think,
Copy !req
913. "When I grow up,
I'll be just like that guy."
Copy !req
914. My grandma tried
to make me watch those movies,
Copy !req
915. but I preferred Flashdance,
Copy !req
916. Saturday Night Fever…
Copy !req
917. I like Shrek 2. Have you seen it?
Copy !req
918. It's better than the first.
Copy !req
919. The third is kind of lame,
but the second is great.
Copy !req
920. - The donkey is like, "Are we there yet?"
- All right.
Copy !req
921. Time for my siesta.
Copy !req
922. Watch out
for any suspicious activity, okay?
Copy !req
923. No, Bruce, you better—
Copy !req
924. Hey. He is leaving.
Copy !req
925. He is leaving!
Copy !req
926. 7:23 p.m.
Copy !req
927. The eagle
Copy !req
928. leaves the nest.
Copy !req
929. Where is he going
with that suspicious briefcase?
Copy !req
930. Don't assume anything.
It's a regular briefcase.
Copy !req
931. Have you ever seen an honest man
with a briefcase like that?
Copy !req
932. Only politicians, lawyers,
and criminals use black briefcases.
Copy !req
933. Very true.
Copy !req
934. People with briefcases like that
never give five stars.
Copy !req
935. Follow the suspect, Josimara.
Copy !req
936. Look, another man with a black briefcase,
and he's bald.
Copy !req
937. A bald man with a black briefcase…
Enough said.
Copy !req
938. What do you mean?
Copy !req
939. A highly dangerous person. A criminal.
Copy !req
940. Look, you can see the bald man's tattoo
above his shirt's collar.
Copy !req
941. Every criminal has a neck tattoo.
You know that, right?
Copy !req
942. Maybe you are— Bruce?
Copy !req
943. - Come back, Bruce.
- May I end the ride?
Copy !req
944. Yes, please.
Copy !req
945. - Thank you, Josimara.
- You're welcome.
Copy !req
946. Hey, don't forget my five stars!
Copy !req
947. Don't do anything
until the negotiation is over, okay?
Copy !req
948. I know how it works.
Copy !req
949. - Good evening.
- Good evening.
Copy !req
950. Table for two, please.
Copy !req
951. Unfortunately, the restaurant is closed
for a charity event.
Copy !req
952. I bet it's money laundering.
Copy !req
953. Sir, I can hear you.
Copy !req
954. We came here to attend this event.
Copy !req
955. Of course.
Copy !req
956. What's your name, please?
Copy !req
957. I'll check the list.
Copy !req
958. - My name?
- Yes.
Copy !req
959. My name…
Copy !req
960. - José Silva.
- What?
Copy !req
961. José Silva.
Copy !req
962. Yes, José Silva. Check it out.
Copy !req
963. The most common name.
Copy !req
964. Here it is.
Copy !req
965. - José Silva.
- I told you.
Copy !req
966. Table for two, right?
Copy !req
967. For you and your husband.
Copy !req
968. - Husband?
- Husband?
Copy !req
969. Aren't you married?
Copy !req
970. In the confirmation email, you asked for,
Copy !req
971. "A table to enjoy the view
with my husband,
Copy !req
972. the great love of my life."
Copy !req
973. Too much information, actually.
We only asked for the name.
Copy !req
974. We are—
Copy !req
975. The two of us have been married for,
what, ten years?
Copy !req
976. - Ten years.
- Ten.
Copy !req
977. Oh, this man…
Copy !req
978. - This is love!
- That's so beautiful!
Copy !req
979. True love!
Copy !req
980. So beautiful.
Copy !req
981. Can I ask a favor?
I don't want to intrude,
Copy !req
982. but do you mind if I take a picture of you
to post on Instagram?
Copy !req
983. - Sure.
- Ready?
Copy !req
984. Ready. Let's do it!
Copy !req
985. No. A little peck.
Copy !req
986. - It's cuter.
- That's too much, ma'am.
Copy !req
987. - We are very discreet.
- Don't be silly, babe. Let's do it.
Copy !req
988. - Okay.
- Just tell me when.
Copy !req
989. - Sure. On two, okay?
- On two.
Copy !req
990. - Tell us.
- One, two, and…
Copy !req
991. Kiss!
Copy !req
992. Done.
Copy !req
993. It was the selfie cam, sorry.
Copy !req
994. Again. Ready? On two.
Copy !req
995. One, two, and…
Copy !req
996. Hold it! Wait!
Copy !req
997. I'll hide your double chin. Wait.
Copy !req
998. Okay, done.
Copy !req
999. Enjoy the evening.
Copy !req
1000. Thank you.
Copy !req
1001. The perfect spot.
Copy !req
1002. A peripheral view of the place.
Copy !req
1003. We're too far away. I can't hear anything.
Copy !req
1004. I can read lips.
Copy !req
1005. - I've got it.
- Really?
Copy !req
1006. Of course. Watch this.
Copy !req
1007. "Did you bring the drugs?"
Copy !req
1008. "Of course
I brought the drugs you asked for."
Copy !req
1009. "I asked for a lot of drugs
Copy !req
1010. because I'm a criminal,
and criminals like lots of drugs."
Copy !req
1011. I don't think they are saying that.
Copy !req
1012. "Now give me the drugs,
and I'll give you the money."
Copy !req
1013. Bruce?
Copy !req
1014. Bruce, it's happening.
Copy !req
1015. - Let's approach them.
- No, hold on.
Copy !req
1016. - It's our only chance.
- Wait.
Copy !req
1017. Let's approach them peacefully, okay?
Copy !req
1018. Breathe.
Copy !req
1019. Nobody move!
Copy !req
1020. It's over, Zeca Brito, you rapadura thief!
Copy !req
1021. What is going on?
Copy !req
1022. I know this is a drug deal!
Copy !req
1023. Calm down!
Ladies and gentlemen, attention!
Copy !req
1024. This is a police operation!
Copy !req
1025. I'd like to ask for your cooperation.
Copy !req
1026. Especially yours,
bald man with a black briefcase.
Copy !req
1027. - Bruce.
- Wait— My briefcase. Deputy?
Copy !req
1028. Sir, I think it's a mistake.
Copy !req
1029. There's no mistake, you crook!
Copy !req
1030. - I knew my feeling was right!
- Yes!
Copy !req
1031. I can explain—
Copy !req
1032. Sorry, I didn't mean to do it.
Copy !req
1033. - Great punch, buddy.
- Really?
Copy !req
1034. Come on, you crook!
Copy !req
1035. This money is a donation
to this man's hospital.
Copy !req
1036. The medicine is
for acute child fibromyalgia!
Copy !req
1037. Let's see what the judge
has to say about it.
Copy !req
1038. - Thank you, Uncle Zeca Brito!
- Thank you, Uncle Zeca Brito!
Copy !req
1039. - Bruce, I don't think—
- Don't let it fool you!
Copy !req
1040. These are midgets disguised
to deceive the electorate!
Copy !req
1041. You are all under arrest!
Copy !req
1042. Such a cute couple, right?
Copy !req
1043. I had no idea, guys. No, really…
Copy !req
1044. - It's surprising, right?
- It happens a lot to me.
Copy !req
1045. A bald man with a black briefcase…
Copy !req
1046. People think I'm a criminal.
And this medication patch on my neck…
Copy !req
1047. People think it's a tattoo, but it's not.
It's for my stiff neck.
Copy !req
1048. Rapadura is sweet, but it's also hard.
Copy !req
1049. I hope those idiots get punished
for this abuse of power.
Copy !req
1050. Brazil above everything,
and me above everyone. Bye.
Copy !req
1051. I specifically told you not to follow him,
and what did you do?
Copy !req
1052. We followed him.
Copy !req
1053. It was a rhetorical question.
Copy !req
1054. Priscila, I know you are mad at us,
but we just followed our instincts—
Copy !req
1055. A shitty instinct.
You jeopardized the whole operation.
Copy !req
1056. I told you not to mess with Zeca Brito
because we were already monitoring him.
Copy !req
1057. It proves we were right.
Copy !req
1058. Except he didn't know that.
Copy !req
1059. If he really is the White Glove,
now he knows we're onto him.
Copy !req
1060. Priscila, I just wanna clarify
Copy !req
1061. it was Trindade who punched the deputy.
Copy !req
1062. And, in my defense,
Copy !req
1063. those kids were very hairy for their age.
Copy !req
1064. One even had a tiny mustache.
Copy !req
1065. You'd easily mistake him
for a short person.
Copy !req
1066. I hope this won't harm our relationship.
Copy !req
1067. You both disobeyed my orders,
put the operation at stake.
Copy !req
1068. By the way,
Copy !req
1069. you spent 3,000 reais on an Uber
using the corporate card.
Copy !req
1070. - Was it Uber Black?
- I told you.
Copy !req
1071. Just to make it clear,
I don't care for Uber.
Copy !req
1072. I prefer public transportation.
Copy !req
1073. Give me one more reason I shouldn't unload
the next round in your face.
Copy !req
1074. - It's a crime?
- In my case, a crime of passion, right?
Copy !req
1075. As of now, you're both suspended.
Copy !req
1076. Wait! You can't suspend me.
Copy !req
1077. You'll go back to Ceará.
Copy !req
1078. As for you, Trindade, get real, man.
You are pathetic.
Copy !req
1079. You are the worst cop
this district has ever had,
Copy !req
1080. and Amílcar accidentally killed
two hostages.
Copy !req
1081. An elderly woman and a pregnant woman.
Copy !req
1082. - Hey, Amílcar.
- Do the force a favor.
Copy !req
1083. Get yourself another career.
You're unworthy of your badge.
Copy !req
1084. I got your digits from Amílcar.
Copy !req
1085. Save my number.
Copy !req
1086. Text me, and we can grab a drink.
Copy !req
1087. I was thinking,
Copy !req
1088. what if we use Celestina
to sniff out the rapadura?
Copy !req
1089. - She's got a good nose.
- Forget it.
Copy !req
1090. Are you going to let them walk free?
Copy !req
1091. We lost, Bruce. Move on.
Copy !req
1092. Hey, bro, where is that tough cop
who caught Zeca Brito red-handed?
Copy !req
1093. It didn't work,
and it almost cost us our jobs.
Copy !req
1094. It's over, man! That's enough.
Copy !req
1095. I won't give up that easily.
Copy !req
1096. Forget this case once and for all, Bruce.
Copy !req
1097. I also thought we could do it alone,
but I was wrong, okay?
Copy !req
1098. We are not real cops.
Copy !req
1099. Calm down, man.
That's not how you talk to your partner.
Copy !req
1100. You are not my partner!
Copy !req
1101. You're just a nutjob
Copy !req
1102. who came all the way from Ceará
Copy !req
1103. searching for a goat
Copy !req
1104. without anyone's permission.
Copy !req
1105. And you made me believe
that goat was a kidnapped child!
Copy !req
1106. You should've never come here.
Copy !req
1107. Bruce, get that into your head!
Copy !req
1108. Since you arrived,
my life has only gotten worse, Bruce.
Copy !req
1109. It's time for you
to go back to your hometown.
Copy !req
1110. Got it.
Copy !req
1111. Let's go, Celestina.
It's a long way to Guará.
Copy !req
1112. Yes, Guaramobim!
Copy !req
1113. Forgot something, Bruce?
Copy !req
1114. Let's go, Ce.
Copy !req
1115. - Is this a bad time?
- Well, you showed up unannounced.
Copy !req
1116. Little goat.
Copy !req
1117. - Don't touch Celestina, you piece of shit!
- Don't provoke the crook!
Copy !req
1118. Let me tell you a story, boy.
Copy !req
1119. When I was a kid,
my dad would never let me eat rapadura.
Copy !req
1120. So that's why you steal candy from kids.
Copy !req
1121. Don't interrupt me.
Copy !req
1122. Because of that,
Copy !req
1123. I worked hard so that no child
would go through what I went through.
Copy !req
1124. Rapadura is for everyone.
Copy !req
1125. Rapadura full of drugs?
Copy !req
1126. The drugs came later as a side hustle.
Copy !req
1127. Do politicians need a side hustle?
Copy !req
1128. Boy, I am an honest politician.
Copy !req
1129. Now, my friends,
Copy !req
1130. I am going to kill you,
Copy !req
1131. then I will expand the distribution
of Gimme Moar,
Copy !req
1132. rapadura with additives, overseas.
Copy !req
1133. Aren't you supposed to be honest?
Copy !req
1134. Zeca Brito is honest,
Copy !req
1135. but the White Glove isn't.
Copy !req
1136. No.
Copy !req
1137. - What did he say?
- I don't know.
Copy !req
1138. "Bomb" in Chinese.
Copy !req
1139. While you are being blown up,
Copy !req
1140. I'll distribute the drugs I brought
Copy !req
1141. while I still can.
Copy !req
1142. I already have meetings with
all the organized crime groups in Brazil.
Copy !req
1143. - And then what?
- Then I'll take some time off, a—
Copy !req
1144. What is the word?
Copy !req
1145. - A sabbatical.
- Yes, a sabbatical year.
Copy !req
1146. To focus more on politics,
get my daughters married,
Copy !req
1147. perhaps visit Guará again…
Copy !req
1148. Which Guará?
Copy !req
1149. You won't get away that easy!
Copy !req
1150. Killing is a capital offense,
you son of a gun.
Copy !req
1151. My friend, I am a federal deputy.
I have parliamentary immunity.
Copy !req
1152. I could kill the Pope,
and nobody would come after me.
Copy !req
1153. Come on.
Copy !req
1154. Can you move?
Copy !req
1155. It's too tight.
I think it's a sailor's knot.
Copy !req
1156. We're going to die.
Copy !req
1157. It was an honor to be your partner.
Copy !req
1158. - I wish we could have one more mission.
- Me too.
Copy !req
1159. Forget everything I said.
I was just angry.
Copy !req
1160. You are a great cop,
Officer Bruceuílis Nonato.
Copy !req
1161. I became a cop so I could have
a partner like you someday.
Copy !req
1162. Go away, Celestina!
Copy !req
1163. Run, darling, run! Run away while you can!
Copy !req
1164. Hold on, Trindade.
Copy !req
1165. Celestina might help us defuse the bomb.
Copy !req
1166. - Sure.
- She just has to cut the right wire.
Copy !req
1167. How would she do that, Bruce? Tell me!
Copy !req
1168. Relax,
I have a mental connection with her.
Copy !req
1169. Celestina, honey, can you hear me?
Copy !req
1170. Bruce!
Copy !req
1171. What's going on?
Copy !req
1172. Are you serious?
Copy !req
1173. Celestina, pay attention.
Copy !req
1174. You will help us
defuse the bomb all by yourself.
Copy !req
1175. Bruce, I don't think I can do it alone.
Copy !req
1176. Yes, you can.
Copy !req
1177. Pay attention.
You must cut the right wire.
Copy !req
1178. Which one is the right one?
Copy !req
1179. She doesn't know which one.
Copy !req
1180. I won't be part of this.
Copy !req
1181. - Then we'll die!
- It's the red one!
Copy !req
1182. It's always the red one!
Copy !req
1183. Celestina,
Copy !req
1184. cut the red one!
Copy !req
1185. Bruce,
Copy !req
1186. I have a feeling it's the green one.
Copy !req
1187. - She said it's the green one.
- We're dead.
Copy !req
1188. - The green one.
- Red.
Copy !req
1189. - Green!
- Red!
Copy !req
1190. Red!
Copy !req
1191. Sweet Jesus!
Copy !req
1192. Oh, Celestina!
Copy !req
1193. I can't believe it.
Copy !req
1194. I told you she's smart.
Copy !req
1195. Now we can get out of here.
Copy !req
1196. - Are you okay?
- I think I broke my leg.
Copy !req
1197. Come on, let's go! Bring her.
Copy !req
1198. - Now, let's find Zeca Brito.
- Ouch.
Copy !req
1199. It's over, Bruce.
Copy !req
1200. They'll sell the drugs
right under our noses,
Copy !req
1201. and we won't have time to find out where.
Copy !req
1202. Relax, I've got it.
Copy !req
1203. If we need to find out where
those bastards are going to meet,
Copy !req
1204. let me talk to my intelligence team.
Copy !req
1205. Hello.
Copy !req
1206. Who's disturbing our siesta?
Copy !req
1207. It's Bruce.
Copy !req
1208. Tell that idiot he owes this town a goat.
Copy !req
1209. Toninho, remember you told me
Copy !req
1210. all your cousins that came to São Paulo
became criminals?
Copy !req
1211. Yep. All of them.
Except Robson, he's hardworking.
Copy !req
1212. So, I need you
Copy !req
1213. to find out something for me urgently.
Copy !req
1214. What is it? Shoot.
Copy !req
1215. Don't worry, my best man is on it.
Copy !req
1216. Iranete? It's Toninho!
Copy !req
1217. Yes, from Guaramobim, Mr. Gonçalo's son.
Copy !req
1218. How are you? It's been such a long time!
Copy !req
1219. What? Matias?
Copy !req
1220. And where is Matias?
Copy !req
1221. Hey, moron.
They're all collect calls, right?
Copy !req
1222. Matias! Sorry, were you sleeping?
Copy !req
1223. Hey, tell me something.
Any shady stuff going down today?
Copy !req
1224. At night?
Copy !req
1225. Right. Marinalva? Does she know?
Copy !req
1226. Marinalva, darling, how are you?
I'll send you some rapadura.
Copy !req
1227. Hey, Bruce? Toninho.
Copy !req
1228. I found out everything.
I'll send you a text.
Copy !req
1229. So?
Copy !req
1230. This is the meeting address.
Copy !req
1231. It's across town.
Copy !req
1232. We need backup.
Copy !req
1233. Thank you for calling me again,
thanks for trusting me,
Copy !req
1234. and for getting me out of dinner
with Robson's mom.
Copy !req
1235. Okay.
Copy !req
1236. This is a negotiation
among the country's biggest drug dealers.
Copy !req
1237. These are the crooks.
Copy !req
1238. Júlio Ribamar, aka Medalhinha,
Copy !req
1239. Mato Grosso's drug lord,
Copy !req
1240. brother of the Bolivian drug lord
Ribamar Gonzáles.
Copy !req
1241. They're not brothers, Bruce.
Copy !req
1242. The latter's first name
is the former's surname.
Copy !req
1243. - Will you let me speak?
- Go on.
Copy !req
1244. Sergei Petrov,
leader of the Russian crime family.
Copy !req
1245. Ping Li, representing the Chinese family.
Copy !req
1246. - He's from São Paulo.
- Yeah, whatever.
Copy !req
1247. Ursula Schmidt, from the German family.
Copy !req
1248. And finally, the drug ring's kingpin,
Copy !req
1249. Deputy Zeca Brito, from Pereiro, Ceará,
Copy !req
1250. code name, White Glove.
Copy !req
1251. - It all comes down to this bust.
- This one.
Copy !req
1252. We will go down in history, Trindade!
Copy !req
1253. Another ride popped up.
Did you call an Uber Pool?
Copy !req
1254. The last one was too expensive.
Copy !req
1255. - Just cancel it.
- Sorry, no can do.
Copy !req
1256. My rating's down to four stars.
Copy !req
1257. So, I don't know what to do.
Copy !req
1258. Should I talk to him or let it go?
Copy !req
1259. Men like that are trash.
Run while you can.
Copy !req
1260. Robson is just like that.
I've been angry for 15 years.
Copy !req
1261. No. You're overreacting.
Copy !req
1262. There's so much more you have to consider.
Copy !req
1263. - What's your zodiac sign?
- Look who's calling.
Copy !req
1264. - Don't answer.
- I won't.
Copy !req
1265. - Value yourself.
- I won't answer.
Copy !req
1266. She does everything he wants.
Copy !req
1267. - This is your work.
- I'm working!
Copy !req
1268. Thank you, guys. Good night.
Copy !req
1269. I'll text to let you know what happened.
Copy !req
1270. - Good luck!
- Good night.
Copy !req
1271. - Bye.
- Bye, Josi.
Copy !req
1272. Bye. She's not really thin.
Copy !req
1273. Let's go, Josimara!
Copy !req
1274. Well, back to Operation Scapegoat.
Copy !req
1275. The negotiation is happening
in one of those hangars.
Copy !req
1276. Celestina will take us to the right one.
Copy !req
1277. - Go, C.
- Come on.
Copy !req
1278. Hey, should I stay here,
or can I accept a new ride?
Copy !req
1279. I'll wait.
Copy !req
1280. When Celestina
points out the right hangar,
Copy !req
1281. we take a photo,
get the evidence, and bounce.
Copy !req
1282. - Okay?
- Okay.
Copy !req
1283. - Let's go.
- Go, C.
Copy !req
1284. Ouch!
Copy !req
1285. Trindade, I think they're in there.
Copy !req
1286. Celestina, stay right here.
Copy !req
1287. It's too dangerous. Bye.
Copy !req
1288. Come on.
Copy !req
1289. Shrek 1,
Copy !req
1290. Shrek 3…
Copy !req
1291. What?
Copy !req
1292. Here it is! Shrek 2.
Copy !req
1293. This is the one.
Copy !req
1294. Here we go. It's too good.
Copy !req
1295. Ladies and gentlemen,
I called an emergency meeting
Copy !req
1296. to sell off my stock.
Copy !req
1297. And where are the drugs?
Copy !req
1298. Rapadura with flour.
The ideal mix for the northeasterners.
Copy !req
1299. My special offer is ten reais for one,
20 for two,
Copy !req
1300. 30 for three, 40 for four,
Copy !req
1301. and it's only 50 reais if you buy five,
Copy !req
1302. to help with change.
Copy !req
1303. Now!
Copy !req
1304. Did you leave the flash on?
Copy !req
1305. I don't think they saw it.
Copy !req
1306. Yes, they did.
Copy !req
1307. You've already hindered my plans enough.
Copy !req
1308. - It's time for plan B.
- What's plan B?
Copy !req
1309. There are no more plans.
Copy !req
1310. Was that you?
Copy !req
1311. Thunderbolt, in position!
Copy !req
1312. How did you know?
Copy !req
1313. Bruce and I had a date,
and he didn't show up.
Copy !req
1314. Sorry, okay?
Copy !req
1315. Something came up.
Copy !req
1316. I got suspicious
and asked the team to track you down.
Copy !req
1317. Zeca Brito is getting away!
Copy !req
1318. Go, I'll handle the others.
Copy !req
1319. Take care of them.
Copy !req
1320. Trindade, go after Zeca Brito.
Copy !req
1321. I'll take care of Ping Li.
Copy !req
1322. Got it.
Copy !req
1323. You do like sticks, don't you?
Copy !req
1324. I need air.
Copy !req
1325. I got air.
Copy !req
1326. I told you I got air!
Copy !req
1327. Man, it is hard to kill you!
Copy !req
1328. It's over, Zeca Brito.
Copy !req
1329. For whom? From what I can see,
I'm the only one holding a gun.
Copy !req
1330. I saw you loading it.
Copy !req
1331. You only have one bullet
Copy !req
1332. and two targets.
Copy !req
1333. Well, let's try your luck
and see which of you is going to die.
Copy !req
1334. Eeny, meeny, miny, moe,
shoot a tiger by the toe.
Copy !req
1335. Not me!
Copy !req
1336. No!
Copy !req
1337. Damn goat!
Copy !req
1338. - Celestina!
- Celestina!
Copy !req
1339. - Celestina!
- Celestina!
Copy !req
1340. Celestina!
Copy !req
1341. Celestina.
Copy !req
1342. Zeca is escaping!
Copy !req
1343. He can even fly a chopper. We're screwed.
Copy !req
1344. No, we're not.
The game is just getting started.
Copy !req
1345. We'll follow Zeca Brito to hell.
Copy !req
1346. Holy moly!
Copy !req
1347. I take it back. He can't fly a chopper.
Copy !req
1348. Keep walking.
Copy !req
1349. Give me that. Move.
Copy !req
1350. - Amílcar.
- Hey.
Copy !req
1351. That's all.
Copy !req
1352. Let's take a selfie.
Copy !req
1353. There.
Copy !req
1354. What if Robson sees that?
Copy !req
1355. I'll show him what big is.
Copy !req
1356. We were right, after all.
Copy !req
1357. You did a good job.
Copy !req
1358. Well, not good. More like mediocre.
Copy !req
1359. - Yeah.
- Actually, it was lame.
Copy !req
1360. But I beat Ping Li all by myself.
Copy !req
1361. - But you'd be dead if not for my team.
- Yeah.
Copy !req
1362. But
Copy !req
1363. it was better than I expected.
Copy !req
1364. Not that I expected much from you.
Copy !req
1365. Can we still get a drink?
Copy !req
1366. You lost your chance, Officer.
Copy !req
1367. And you!
Copy !req
1368. Hey, Trindade, look at you!
Copy !req
1369. What a handsome guy!
Copy !req
1370. So well-groomed, right?
Smelling good, neat.
Copy !req
1371. Never been shot by anyone.
Copy !req
1372. - That's right.
- Isn't it?
Copy !req
1373. I won the bet.
Copy !req
1374. And again,
I will not be bringing the picanha.
Copy !req
1375. Celestina.
Copy !req
1376. - Is she going to be okay?
- Yes, don't worry.
Copy !req
1377. She's a badass!
Copy !req
1378. Today,
Copy !req
1379. on the 30th anniversary
Copy !req
1380. of the world's biggest rapadura festival…
Copy !req
1381. And the only one.
Copy !req
1382. …I have the honor of awarding
Copy !req
1383. the best cop this town has ever seen!
Copy !req
1384. 30TH RAPADURA FESTIVAL OF GUARÁ
Copy !req
1385. Celestina the goat,
Copy !req
1386. I commend you
Copy !req
1387. for your bravery on duty
Copy !req
1388. as a police sniffer goat.
Copy !req
1389. This goat makes me so proud.
Copy !req
1390. Chief.
Copy !req
1391. Bruce.
Copy !req
1392. Congratulations.
Copy !req
1393. Trindade…
Copy !req
1394. - Did he stay in your house in São Paulo?
- He did.
Copy !req
1395. Here you'll stay in mine.
Copy !req
1396. I insist.
Copy !req
1397. Bruce!
Copy !req
1398. That evil-looking guy.
Copy !req
1399. He seems suspicious.
Copy !req
1400. That's my brother Chuquinorris
and his sons, Vindiso and Derroqui.
Copy !req
1401. Sorry, that was just force of habit.
Copy !req
1402. We don't have these things here in Guará.
Copy !req
1403. Which Guará?
Copy !req
1404. He's armed!
Copy !req
1405. Die, you sons of guns!
Copy !req
1406. Not on our watch!
Copy !req