1. Todos fueron advertidos,
pero nadie prestó atención.
Copy !req
2. La temperatura subía,
Copy !req
3. los patrones oceánicos cambiaban,
Copy !req
4. y los hielos polares se derretían.
Copy !req
5. Lo llamaron clima extremo.
Copy !req
6. No sabían lo que era "extremo".
Copy !req
7. En el año 2019,
Copy !req
8. huracanes,
Copy !req
9. tornados,
Copy !req
10. inundaciones,
Copy !req
11. y sequías,
Copy !req
12. desataron una ola de destrucción
en nuestro planeta.
Copy !req
13. No solo perdimos pueblos,
Copy !req
14. o playas.
Copy !req
15. Perdimos ciudades enteras.
Copy !req
16. El East River se tragó al Bajo Manhattan.
Copy !req
17. El calor cobró
2 millones de vidas en Madrid,
Copy !req
18. en solo un día.
Copy !req
19. Pero en ese momento,
Copy !req
20. enfrentando la extinción,
Copy !req
21. quedó claro que ninguna nación
podría resolver este problema sola.
Copy !req
22. El mundo completo se unió,
Copy !req
23. y dimos batalla.
Copy !req
24. Científicos de 17 países,
Copy !req
25. liderados por EE. UU. y China,
Copy !req
26. trabajaron incansablemente.
Copy !req
27. No como representantes de sus naciones,
Copy !req
28. sino de la humanidad.
Copy !req
29. Hallaron una forma
de neutralizar las tormentas,
Copy !req
30. con una red de miles de satélites,
Copy !req
31. que lanzan contramedidas para controlar
los elementos básicos del clima:
Copy !req
32. el calor, la presión y el agua.
Copy !req
33. Todo supervisado
por la Estación Espacial Internacional.
Copy !req
34. Le dieron un nombre técnico
a la red de satélites,
Copy !req
35. pero todos la llamamos
Pequeño Héroe de Holanda,
Copy !req
36. por la leyenda del niño
que tapó la fuga de un dique con su dedo.
Copy !req
37. Esto es lo que nos salvó a todos.
Copy !req
38. Y fue construido
por un equipo liderado por un hombre,
Copy !req
39. mi padre.
Copy !req
40. - Gracias.
- Quédese con el cambio.
Copy !req
41. Jake Lawson. Tengo una...
Copy !req
42. Audiencia del senado en sala 12.
Copy !req
43. Sí.
Copy !req
44. ¿Lawson?
Copy !req
45. - ¿El del Pequeño Héroe de Holanda?
- Sí.
Copy !req
46. Viejo, debo darte la mano.
Copy !req
47. De acuerdo.
Copy !req
48. ¿Tornado? ¡Adiós!
Copy !req
49. ¿Ventisca? ¡Adiós!
Copy !req
50. ¿Monzón?
Copy !req
51. - ¿Adiós?
- ¡Adiós!
Copy !req
52. Todos aquí estamos en deuda contigo,
Jake Lawson.
Copy !req
53. Si necesitas algo, solo pídelo.
Copy !req
54. La Comisión del Senado que supervisa
al Pequeño Héroe de Holanda,
Copy !req
55. oirá a Jacob Lawson,
Copy !req
56. Jefe de Operaciones
de Climatología de la EEI.
Copy !req
57. Que conste en actas
que llegó casi una hora tarde.
Copy !req
58. Sí, disculpen la demora.
Copy !req
59. Literalmente, vine volando
desde el espacio exterior.
Copy !req
60. Ya empezamos.
Copy !req
61. Sr. Lawson,
nos encontramos ante una encrucijada.
Copy !req
62. Como sabe,
según la Resolución 28-14 de la ONU,
Copy !req
63. Estados Unidos le cederá el control
del Pequeño Héroe de Holanda
Copy !req
64. a una Comisión Supervisora
Internacional dentro de 3 años.
Copy !req
65. Esto a pesar
de que nosotros construimos todo.
Copy !req
66. Disculpe, Senador.
No quiero demorar las cosas.
Copy !req
67. ¿Dijo "nosotros" construimos todo?
Copy !req
68. Sí, así es.
Copy !req
69. Porque sé lo que hice yo. Yo dirigí
al equipo que construyó la estación.
Copy !req
70. Me acompañó un equipo internacional
de 600 personas, no solo estadounidenses.
Copy !req
71. Y les conozco la cara a todos,
pero no recuerdo la suya.
Copy !req
72. Tuvimos un fontanero ahí.
Tenía un leve parecido a usted.
Copy !req
73. Muy listo, Sr. Lawson.
Copy !req
74. Sí, el Pequeño Héroe de Holanda fue
Copy !req
75. un esfuerzo internacional y sí, algún día,
Copy !req
76. MAX
Copy !req
77. podría ser del mundo,
Copy !req
78. pero hasta entonces,
tenemos autoridad sobre su operación
Copy !req
79. y ¡tenemos autoridad sobre usted!
Copy !req
80. Y usted se ha estado burlando
de esa autoridad.
Copy !req
81. Tengo un informe tras otro aquí.
Copy !req
82. Incumplimiento de los procedimientos,
Copy !req
83. varias infracciones
de la cadena de mando.
Copy !req
84. Y luego, hubo un incidente
en el que golpeó
Copy !req
85. a un inspector federal en la cara.
Copy !req
86. Su inspector federal no sabe
Copy !req
87. que un condensador tiene carga
incluso si está desconectado.
Copy !req
88. Iba a agarrarlo con las manos.
¡Le salvé la vida!
Copy !req
89. Puede poner todas las excusas
que quiera, Sr. Lawson,
Copy !req
90. pero hay una cosa que no puede defender.
Copy !req
91. Que es el día que conectó
al Pequeño Héroe de Holanda
Copy !req
92. MAX
Copy !req
93. y lo activó ¡sin nuestro consentimiento!
Copy !req
94. ¿Y eso qué habría ocasionado, Senador?
Copy !req
95. Había una serie de tormentas gestándose
Copy !req
96. en el sudeste asiático
y en el Atlántico Norte
Copy !req
97. que habría matado
a decenas de miles de personas.
Copy !req
98. El Pequeño Héroe de Holanda estaba listo.
Lo activamos. Funciona. De nada.
Copy !req
99. Sr. Lawson, si sigue desafiando
nuestra autoridad,
Copy !req
100. MAX
COOPERA. POR FAVOR.
Copy !req
101. ¡el Pequeño Héroe de Holanda
seguirá sin usted!
Copy !req
102. ¿Le queda claro?
Copy !req
103. Sí.
Copy !req
104. Bien. Y una cosa más.
Copy !req
105. Para garantizar su acatamiento,
la comisión enviará más personal de apoyo.
Copy !req
106. Lógicamente, cuando asuman, tendrá
que despedir a parte de su personal.
Copy !req
107. Le dejaremos esa decisión a usted.
Copy !req
108. Senador, con todo respeto,
mi equipo no hizo nada malo.
Copy !req
109. Disculpe, no le he pedido su opinión.
Copy !req
110. Esta gente dejó su hogar y a su familia
y arriesgó su vida
Copy !req
111. para salvar el planeta.
Copy !req
112. Se levanta la sesión.
Copy !req
113. ¡No voy a despedir a ninguno!
Copy !req
114. ¿Perdón?
Copy !req
115. La gente como usted necesita
gente como yo. ¿Para qué?
Copy !req
116. Para poder acreditarse el mérito
de todo lo que logramos.
Copy !req
117. Para poder ir con sus electores
y amigotes...
Copy !req
118. Se levanta la sesión.
Copy !req
119. Y sus amantes, a presumir
Copy !req
120. - y decir: "¡Mírenme!".
- ¡Siéntese!
Copy !req
121. - Estoy mirando, Senador.
- Disculpe.
Copy !req
122. - Miramos todos.
- Se levanta la sesión.
Copy !req
123. ¡Se levanta la sesión! Gracias.
Copy !req
124. Iba bastante bien, ¿eh?
Copy !req
125. Hasta cierto punto.
Copy !req
126. No, Jake, no fue bien nunca.
Copy !req
127. Pero ¿para qué eres bueno tú, hermanito?
Copy !req
128. ¿Para limar aristas, calmar las aguas?
Copy !req
129. Puedes arreglarlo. Como siempre.
Copy !req
130. Es como un talento.
Copy !req
131. Es un talento.
Copy !req
132. Algo así.
Copy !req
133. Ojalá pudiera ayudarte. En serio.
Copy !req
134. Pero no es tan simple,
Copy !req
135. no esta vez.
Copy !req
136. ¿Por qué no?
Copy !req
137. Desde la semana pasada, me pusieron
a cargo del Pequeño Héroe de Holanda.
Copy !req
138. ¡Es genial!
Copy !req
139. ¡Es genial! ¿Bromeas?
Copy !req
140. Dime que bromeas.
Copy !req
141. Escucha, ¿qué quieres que haga?
Copy !req
142. No me dejas opción. Te dije que
esto debía salir bien, pero no.
Copy !req
143. Lo siento, Jake.
Copy !req
144. Estás despedido.
Copy !req
145. DESIERTO DE REGISTÁN, AFGANISTÁN
Copy !req
146. Dios. Hace más de 50 grados en esta cosa.
Copy !req
147. ONU
Copy !req
148. Dispérsense.
Copy !req
149. Hola, agente Wilson.
Copy !req
150. Subsecretario Lawson.
Copy !req
151. Se ve bien hoy.
Copy !req
152. Tengo puesto lo mismo de siempre.
Copy !req
153. No exactamente.
Copy !req
154. ¿Ha visto que tengo una corbata nueva?
Copy !req
155. Lo observé. Estamos entrenados para notar
cualquier detalle perturbador.
Copy !req
156. - Sarah, por favor.
- Subsecretario Lawson,
Copy !req
157. no tengo permitido entablar
conversaciones casuales mientras trabajo.
Copy !req
158. Nos vigilan.
Copy !req
159. Siempre nos vigilan.
Copy !req
160. Si es así,
¿qué sentido tiene ocultar algo?
Copy !req
161. Interfiere con mis tareas.
Preferiría no dispararle.
Copy !req
162. Sería un honor
ser la primera persona que usted mate.
Copy !req
163. Un momento.
Copy !req
164. ¿Qué sucede?
Copy !req
165. El Presidente convocó
una reunión de seguridad.
Copy !req
166. No estaba programada, así que ahora
supongo que estoy en servicio.
Copy !req
167. Me gusta la corbata.
En casa a las 7:00. Te amo.
Copy !req
168. Disculpa, no te oí.
Copy !req
169. No dije nada.
Copy !req
170. Circule, señor.
Copy !req
171. Sí, señora.
Copy !req
172. ¿Qué rayos pasó aquí?
Copy !req
173. Uno de nuestros satélites termosféricos
falló sobre Afganistán.
Copy !req
174. Lo encontró
un equipo de reconocimiento de la ONU.
Copy !req
175. Y ¿el Consejo del Clima está al tanto?
Copy !req
176. Sí, y acordaron mantener discreción.
Copy !req
177. Pero muchos lo saben,
no sé cuánto dure el secreto.
Copy !req
178. Y ¿sabemos que fue
por el Pequeño Héroe?
Copy !req
179. No hay duda.
Copy !req
180. ¿Podemos suponer que es
un incidente aislado? ¿Doctor Quigley?
Copy !req
181. Estamos bastante seguros, sí.
Copy !req
182. Es bueno saber
que están "bastante seguros".
Copy !req
183. Es una falla grave.
Copy !req
184. ¿Cuál es su propuesta?
Copy !req
185. Simple. Cancelar
todos los satélites de Asia Central
Copy !req
186. hasta saber qué pasó.
Copy !req
187. - ¿Habla en serio?
- Sí.
Copy !req
188. ¿Sabe lo que costó conectar
a todas las naciones?
Copy !req
189. Nos esforzamos mucho
Copy !req
190. para asegurarles a estas naciones
Copy !req
191. que el sistema los protegerá,
y ha sido así.
Copy !req
192. Y no olvidemos que es año de elecciones.
Copy !req
193. Si lo cancelamos,
la prensa se nos vendrá encima.
Copy !req
194. ¡Dios mío!
Copy !req
195. Murieron 300 personas en esa aldea.
Copy !req
196. ¿A quién diablos le importa la política?
Copy !req
197. Somos responsables de sus muertes.
Copy !req
198. Lo único que debería preocuparnos
es cómo solucionarlo
Copy !req
199. y asegurarnos de que no vuelva a pasar.
Copy !req
200. Y ¿cómo propone que hagamos eso?
Copy !req
201. No podemos hacer nada.
Copy !req
202. El problema no se resolverá
desde este lugar
Copy !req
203. ni lo haremos nosotros.
Copy !req
204. No, necesitamos un equipo internacional
en la estación.
Copy !req
205. No ejecutivos.
Copy !req
206. Ingenieros, programadores, técnicos
Copy !req
207. que hagan una revisión integral
de los sistemas,
Copy !req
208. sin importar el costo ni la política,
Copy !req
209. y los necesitamos allí ahora.
Copy !req
210. Transferiremos toda la autoridad
del Pequeño Héroe de Holanda
Copy !req
211. a una comunidad internacional
en dos semanas.
Copy !req
212. No seré el presidente
que entrega productos dañados.
Copy !req
213. Ni ahora ni nunca.
Copy !req
214. Manejaremos este problema
y su solución de manera interna,
Copy !req
215. y enviaremos a un hombre.
Copy !req
216. Uno de los nuestros, que reporte
solo a nosotros y que podamos controlar.
Copy !req
217. ¿Entendido?
Copy !req
218. Busquen a esa persona.
Copy !req
219. Ahora.
Copy !req
220. Sí, señor.
Copy !req
221. Sé que no te va a gustar, pero
Copy !req
222. solo hay una persona para esto.
Copy !req
223. Tu hermano Jake.
Copy !req
224. Vamos, Jake no.
Copy !req
225. Diecisiete países
Copy !req
226. tenían equipos trabajando en eso.
Todos reportaban a él.
Copy !req
227. Nadie sabe mejor que él qué hay detrás.
Copy !req
228. Vamos. ¿Podemos considerar
otras opciones?
Copy !req
229. Max, ¿hace cuánto me conoces?
Copy !req
230. Desde que entré al Departamento de Estado.
Copy !req
231. Así es. Yo te seleccioné.
Copy !req
232. Creí en ti. Eres inteligente.
Copy !req
233. Y no me equivoqué contigo.
Copy !req
234. Tampoco con Jake.
Copy !req
235. Si va a ser un problema...
Copy !req
236. No, señor.
Copy !req
237. Bien.
Copy !req
238. Satélite afgano cero nueve
seis ingresando.
Copy !req
239. Todos los equipos prepárense
para el satélite afgano que ingresa.
Copy !req
240. Satélite de reemplazo en espera.
Copy !req
241. Satélite afgano asegurado.
Copy !req
242. Reemplazo autorizado para el lanzamiento.
Copy !req
243. El satélite 5-A ha despegado.
Copy !req
244. Puertas de cámara
de descompresión cerradas.
Copy !req
245. Quiero un análisis completo
de todos los componentes.
Copy !req
246. Prioridad uno.
Copy !req
247. Comenzando análisis de satélite afgano.
Copy !req
248. Yo me ocuparé de esto.
Copy !req
249. Que despresuricen la toma de combustible.
Copy !req
250. Sí, entendido.
Copy !req
251. Makmoud. ¡Oye, Makmoud!
Copy !req
252. Estoy por superar tu récord, viejo.
Copy !req
253. Debo reprogramar algo.
Copy !req
254. ¡Vamos!
Copy !req
255. Ese tipo no valora lo que tiene.
Copy !req
256. Por favor, despejen las puertas.
Copy !req
257. ¿Tío Max?
Copy !req
258. ¡Hola! ¿Qué haces ahí?
Copy !req
259. ¿Qué es eso? ¿Un generador solar?
Copy !req
260. Generador solar de doble eje con rastreo.
Reemplaza al transformador.
Copy !req
261. ¡Dios!
Copy !req
262. Cada día te pareces más a tu padre.
Copy !req
263. ¿Dónde lo encontró?
Copy !req
264. ¿En serio preguntas eso?
Copy !req
265. Por supuesto.
Copy !req
266. Lo construyó él, ¿no? Ven aquí.
Copy !req
267. ¡Me alegra verte!
Copy !req
268. ¿Cómo estás? ¿Bien?
Copy !req
269. Genial.
Copy !req
270. ¿Qué está pasando aquí?
Copy !req
271. No lo puedo creer.
Deberías tener nueve años.
Copy !req
272. Trece.
Copy !req
273. Tú debías ser parte de mi vida,
Copy !req
274. pero son cosas que pasan.
Copy !req
275. Auch.
Copy !req
276. ¿Cómo va todo aquí? ¿Vives con él ahora?
Copy !req
277. Vengo dos fines de semana al mes.
Copy !req
278. Bien. ¿Cómo está tu mamá?
Copy !req
279. Enojada, y con razón.
Copy !req
280. Me imagino.
Copy !req
281. Hannah, todo listo.
Copy !req
282. ¿Qué tal, Jake?
Copy !req
283. Hannah, te dije
que no hablaras con extraños.
Copy !req
284. Vamos. No le hagas caso.
Copy !req
285. Cuando tu papá y yo teníamos tu edad,
Copy !req
286. éramos tan unidos
que teníamos un código secreto.
Copy !req
287. - Es cierto.
- ¿En serio?
Copy !req
288. No lo recuerdo.
Copy !req
289. Claro que sí.
Copy !req
290. No.
Copy !req
291. Bueno, fue lindo verte.
Copy !req
292. Escucha, cuídate mucho.
Copy !req
293. ¿Qué son todas estas partes de autos?
Copy !req
294. Construyo motores eléctricos
para los jubilados de Vero Beach.
Copy !req
295. Me mantiene ocupado.
Copy !req
296. Parece un desperdicio de tu talento.
Copy !req
297. ¿Bromeas?
Copy !req
298. La estoy pasando mejor que nunca.
Copy !req
299. Es un poco temprano, ¿no crees?
Copy !req
300. Me despidió mi propio hermano.
Copy !req
301. Luego perdí a mi familia,
Copy !req
302. mi casa, mi perro...
Copy !req
303. Así que la hora feliz empieza
a las 11:00 aquí.
Copy !req
304. Ya viste a tu sobrina, no quieres cerveza.
Copy !req
305. La salida es por ahí.
Copy !req
306. Hay problemas
con el Pequeño Héroe de Holanda.
Copy !req
307. No, no es así.
Copy !req
308. Toda una aldea de afganos muertos
puede discrepar contigo.
Copy !req
309. Sí.
Copy !req
310. Y luego ayer,
un compartimento se abrió solo.
Copy !req
311. Perdimos a uno de nuestro equipo.
Copy !req
312. El Pequeño Héroe ya no es mi problema.
Copy !req
313. Eso es una estupidez.
Copy !req
314. Porque además de tu hija
y tu querido club de fútbol,
Copy !req
315. el Pequeño Héroe era
todo lo que te importaba.
Copy !req
316. Sí, antes.
Copy !req
317. Sí, pero tú te hiciste cargo.
Copy !req
318. ¿No te importa?
Copy !req
319. ¿No?
Copy !req
320. Entonces ¿qué haces viviendo aquí?
Copy !req
321. Oye, sé que me consideras una rata,
Copy !req
322. alguien que mueve piezas de ajedrez
para ganarse la vida.
Copy !req
323. Adivina qué, sí. Es cierto.
Copy !req
324. Pero así es como logras que 17 países
acuerden construir una estación espacial.
Copy !req
325. Tú construyes cosas, ¿no?
Copy !req
326. Y hay algo malo con lo que construiste
Copy !req
327. y está muriendo gente.
Copy !req
328. Si realmente te crees el mejor,
que sé que es así,
Copy !req
329. ¿cómo diablos puedes pararte ahí
y decir que no?
Copy !req
330. Tendré que recibir órdenes
de alguien, supongo.
Copy !req
331. Sí.
Copy !req
332. Entonces ¿qué? ¿Es un sí?
Copy !req
333. Mientras que no sea de ti, sí.
Copy !req
334. HONG KONG, CHINA
Copy !req
335. JEFE DE INGENIERÍA, DIVISIÓN PACÍFICO
Copy !req
336. Hola, soy Max. Deja un mensaje.
Copy !req
337. No es un buen lugar para ti, gato.
Copy !req
338. ¿Tienes lugar para mí ahí?
Copy !req
339. 57°C - 135°F
Copy !req
340. Bien.
Copy !req
341. Creo que esto es todo.
Copy !req
342. Te preparé una vianda
para el almuerzo también.
Copy !req
343. ¿Oíste de las explosiones de gas
en Hong Kong?
Copy !req
344. Sí, lo acabo de ver en las noticias.
Copy !req
345. Es terrible.
Copy !req
346. ¿Es parecido a lo que pasó en Afganistán?
Copy !req
347. No, no pasó nada en Afganistán.
Copy !req
348. ¿Vas a volver al espacio?
Copy !req
349. - No.
- ¡Sí lo harás!
Copy !req
350. Te irás hoy para arreglar
al Pequeño Héroe.
Copy !req
351. ¿Qué te dije de oír
las conversaciones ajenas?
Copy !req
352. Nunca me dijiste nada sobre eso.
Copy !req
353. No haces mucho de padre.
Copy !req
354. ¿Cómo sabes que es seguro?
Copy !req
355. Claro que es seguro.
He estado ahí cientos de veces.
Copy !req
356. No me trates como a una niña.
¡Alguien murió!
Copy !req
357. - Fue un accidente.
- ¡Lo chupó el espacio!
Copy !req
358. Fue un accidente.
Copy !req
359. Eso es lo que voy a arreglar, ¿sí?
No debes preocuparte.
Copy !req
360. Haz de cuenta que me voy de vacaciones
por una o dos semanas.
Copy !req
361. ¿A un lugar a 400 km hacia la nada
Copy !req
362. con temperaturas
de 270 grados bajo cero?
Copy !req
363. Vaya vacaciones.
Copy !req
364. Sí, tienes razón.
Copy !req
365. ¿Por qué te despidió el tío Max?
Copy !req
366. ¡Increíble!
Copy !req
367. ¿Hiciste algo malo?
Copy !req
368. No, escucha, tu tío Max y yo...
Copy !req
369. No es solo por el trabajo.
Copy !req
370. A veces, los hermanos menores
odian ser menores.
Copy !req
371. Y empiezan a dar órdenes.
Creen saberlo todo.
Copy !req
372. Te dicen cómo actuar, cómo hablar,
Copy !req
373. y después de décadas,
simplemente te cansas de eso.
Copy !req
374. Quizá deberías escucharlo.
Copy !req
375. Me vinieron a buscar.
Copy !req
376. - Debo irme.
- ¿Qué?
Copy !req
377. Creí que te llevaría al aeropuerto.
Copy !req
378. ¿En serio quieres ver a mamá? ¡Genial!
Copy !req
379. Podemos volar todos juntos a Atlanta.
Copy !req
380. Yo puedo sola.
Copy !req
381. Deja de hacerte la enojada.
Copy !req
382. Hannah, ¿qué quieres de mí?
Copy !req
383. Quiero que regreses vivo.
Copy !req
384. Y no eres precisamente
el tipo más confiable.
Copy !req
385. Oye.
Copy !req
386. Sé que no siempre he cumplido
mis promesas,
Copy !req
387. pero voy a regresar.
Copy !req
388. - Yo...
- Promételo.
Copy !req
389. Lo prometo.
Copy !req
390. Ven aquí.
Copy !req
391. Regresaré pronto, ¿sí?
Copy !req
392. CABO CAÑAVERAL, FLORIDA
Copy !req
393. OV-104 está a una hora del despegue
y listo para el abordaje.
Copy !req
394. Estamos a un minuto
y en la cuenta regresiva.
Copy !req
395. Buen viaje, señor.
Copy !req
396. Separación de cohete propulsor confirmada.
Copy !req
397. Odio interrumpir, mayor Tom,
Copy !req
398. pero en unos segundos,
debería poder ver la red.
Copy !req
399. ¿Cómo se siente estar de vuelta en casa?
Copy !req
400. Mírate, nena.
Copy !req
401. Vivita y coleando.
Copy !req
402. Sr. Lawson.
Copy !req
403. Hola.
Copy !req
404. Ute Fassbinder.
Copy !req
405. Encantada.
Copy !req
406. Sí, te recuerdo.
Copy !req
407. Sí, eras la científica alemana.
Estabas aquí cuando yo estuve.
Copy !req
408. Termosfera, ¿no?
Copy !req
409. Sí.
Copy !req
410. La cubierta de contención
necesita sellador
Copy !req
411. donde los conductos APT pasan
por la carcasa del canal.
Copy !req
412. No está bien. Está mal.
Copy !req
413. Y ¿oíste eso?
Copy !req
414. - Lo siento.
- Escucha.
Copy !req
415. ¿Ese zumbido?
Copy !req
416. Es un transformador reductor dañado.
Copy !req
417. Hay que ocuparse de todas estas cosas.
Copy !req
418. - Sr. Lawson.
- No, lo sé. No es tu culpa,
Copy !req
419. pero cuando me fui,
estaba todo perfecto.
Copy !req
420. Quizá deba hablar con tu Científico Jefe
sobre el fino arte de cuidar las cosas.
Copy !req
421. Yo soy la Científica Jefe.
Me ascendieron hace un año.
Copy !req
422. Bien, felicitaciones.
Copy !req
423. Uno de nuestro equipo murió
esta semana, Sr. Lawson.
Copy !req
424. Lamento lo del transformador.
Copy !req
425. Déjeme presentarle a su equipo.
Copy !req
426. Por supuesto, un estadounidense.
Copy !req
427. En realidad, mi hermano y yo nacimos
en el Reino Unido, pero gracias.
Copy !req
428. Sí, pero tiene
la bandera estadounidense en el brazo
Copy !req
429. y la mirada de vaquero.
Copy !req
430. Sin ofender. Es que la situación es grave
Copy !req
431. y no queremos que nos venga a controlar
un títere de Washington.
Copy !req
432. ¿No es así, compañeros?
Copy !req
433. Bueno, ya estoy aquí,
Copy !req
434. así que empecemos
por los nombres y puestos.
Copy !req
435. Adisa, ingeniería estructural.
Copy !req
436. Duncan Taylor, sistemas,
analista y leal ciudadano británico.
Copy !req
437. Hernández, robótica.
Copy !req
438. Dussette.
Copy !req
439. Comunicaciones satelitales y seguridad.
Copy !req
440. ¿Y usted es?
Copy !req
441. Él es el Sr. Jake Lawson.
Copy !req
442. ¿Usted es Jake Lawson?
¿El famoso Jake Lawson?
Copy !req
443. Se ve mucho más viejo de lo que creía.
Copy !req
444. Digo, se ve bien
Copy !req
445. pero su apariencia física no...
Copy !req
446. No coincide con el lapso
que ha pasado en su vida.
Copy !req
447. ¿Me van a despedir?
Copy !req
448. Bien, no tenemos mucho tiempo.
Copy !req
449. Debemos examinar tres situaciones.
Copy !req
450. Afganistán, el científico que murió aquí,
y el nuevo incidente en Hong Kong.
Copy !req
451. ¿Hong Kong?
No, eso fue una explosión de gas.
Copy !req
452. Todos lo vimos en televisión.
Copy !req
453. Bien. Sigue creyendo eso.
Copy !req
454. Yo, en cambio,
Copy !req
455. tengo un misterio que quisiera resolver
para evitar más muertes,
Copy !req
456. así que súmese el que quiera.
Copy !req
457. O no.
Copy !req
458. Pregunta rápida.
Copy !req
459. Hay un francotirador activo,
Copy !req
460. el Presidente y yo estamos
en la línea de fuego.
Copy !req
461. ¿A quién salvas primero? A mí...
Copy !req
462. Al Presidente.
Copy !req
463. Vamos. Podrías haberlo pensado
un segundo.
Copy !req
464. Lo siento, cariño.
Copy !req
465. El trabajo está primero, como haces tú.
Copy !req
466. No, no es cierto.
Copy !req
467. No, yo tengo prioridades, y tú...
Copy !req
468. Tú eres mi prioridad.
Copy !req
469. Vamos, hagámoslo.
Copy !req
470. Quiero hacerlo
Copy !req
471. pero tú sigues hablando.
Copy !req
472. ¿Por qué siempre tenemos
que andar escondiéndonos?
Copy !req
473. Vamos, hagámoslo. Casémonos.
Copy !req
474. No podemos.
Copy !req
475. Va contra las reglas.
Copy !req
476. Un día, cariño.
Copy !req
477. Vas a atender el teléfono
Copy !req
478. porque tu trabajo está primero.
Copy !req
479. No,
Copy !req
480. voy a atender
porque no quiero que interfiera con esto.
Copy !req
481. ¿Ves?
Copy !req
482. Ahora quizá no te salve.
Copy !req
483. Sí, ¿hola?
Copy !req
484. Max, soy Cheng.
Copy !req
485. Cheng, Dios,
dime que no estás en Hong Kong.
Copy !req
486. - ¿Cheng?
- Anoche
Copy !req
487. estuve justo en medio de todo.
Fue horrible. Por eso llamo.
Copy !req
488. Acaban de restablecer los teléfonos.
Copy !req
489. Sí, tienes suerte de estar vivo.
Copy !req
490. - ¿Esas tuberías de gas?
- No estoy seguro de que haya sido eso.
Copy !req
491. ¿Qué quieres decir? No entiendo.
Copy !req
492. Hacía un calor infernal
antes de que explotaran.
Copy !req
493. El sensor satelital debió registrarlo,
¿no?
Copy !req
494. Revisé mil veces, pero no consigo ingresar
al satélite de Hong Kong.
Copy !req
495. Me bloquearon el acceso.
Copy !req
496. Revisa tu HoloFrame.
Copy !req
497. No entiendo. Ambos tenemos acceso.
Copy !req
498. EEI IV
Copy !req
499. Exacto.
Copy !req
500. Y los únicos con autoridad para bloquearlo
están ahí contigo.
Copy !req
501. Espera. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
502. Si alguien cubre un defecto del sistema,
Copy !req
503. podría haber una falla crítica
a nivel mundial.
Copy !req
504. Si el Pequeño Héroe tiene
una falla grande,
Copy !req
505. puede crear algo mucho peor
que lo que intentamos evitar,
Copy !req
506. o sea, una geotormenta.
Copy !req
507. ¿Qué? Más despacio, Cheng, ¿sí?
¿Una qué?
Copy !req
508. Una geotormenta.
Copy !req
509. Catástrofes climáticas ocurriendo
simultáneamente en todo el mundo.
Copy !req
510. Al superar un umbral mínimo,
las tormentas causarán nuevas tormentas
Copy !req
511. como una reacción en cadena,
hasta fusionarse entre sí.
Copy !req
512. Tiene que ser una falla técnica.
Copy !req
513. Te llamaré cuando sepa algo.
Copy !req
514. De acuerdo. Gracias.
Copy !req
515. Estas tuberías hace años
que no tienen mantenimiento.
Copy !req
516. Cheng cree que lo de Hong Kong
tiene relación con el Pequeño Héroe.
Copy !req
517. Está sugiriendo
una especie de encubrimiento.
Copy !req
518. Recibí un mensaje,
y el Presidente convocó una reunión.
Copy !req
519. ¿Qué, no puedes quedarte?
Copy !req
520. Cuando el deber llama, no hay opción.
Copy !req
521. "Ni la lluvia, ni la nieve,
ni la oscuridad de la noche", ¿no?
Copy !req
522. Cariño, ese es el Servicio Postal.
Copy !req
523. Somos el Servicio Secreto.
Copy !req
524. ¿Hay alguna diferencia? ¿En serio?
Copy !req
525. No lo sabía.
Copy !req
526. Revisen todo.
Copy !req
527. Averigüen qué sabe.
Copy !req
528. Tomen su laptop. Vamos.
Copy !req
529. El satélite que falló sobre Afganistán,
¿de qué tipo era?
Copy !req
530. Es mi favorito. Yo lo llamo "rocanrolero".
Copy !req
531. El SR-22.
Copy !req
532. Usa ondas sónicas para frenar movimientos
moleculares y generar frío
Copy !req
533. pero, en ese caso, congeló todo.
¿Por qué?
Copy !req
534. No lo sabemos.
Revisamos los discos duros
Copy !req
535. pero la falla eliminó los registros.
Copy !req
536. Bien. Revisemos
todos los "rocanroleros" que tenemos
Copy !req
537. para ver si hallamos
alguna corrupción en sus registros.
Copy !req
538. Muéstrame todos los "rocanroleros"
en la red.
Copy !req
539. Debe haber más de mil.
Copy !req
540. 1.270, para ser exactos.
Copy !req
541. Y vamos a revisarlos uno por uno.
Copy !req
542. Dana. Hola.
Copy !req
543. Hola. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
544. ¿Cómo que qué hago aquí?
Copy !req
545. Trabajo aquí. Soy tu jefe.
Copy !req
546. Sí, pero ¿por qué bajaste
del Monte Olimpo
Copy !req
547. a verme en la Aldea de los Millennials?
Copy !req
548. Tengo que pedirte un favor.
Copy !req
549. Eres la mejor en lo que haces.
Copy !req
550. Pero necesito
que esto quede entre nosotros.
Copy !req
551. Bien.
Copy !req
552. Tengo un problema con mi HoloFrame.
Copy !req
553. ¿Parezco Soporte Técnico?
Copy !req
554. Lo siento. Estoy aquí sentada
defendiendo al mundo libre
Copy !req
555. de los ciberterroristas,
Copy !req
556. pero el abuelo necesita arreglar
su teléfono.
Copy !req
557. No, pero tengo problemas para acceder
al satélite G-22 en Hong Kong.
Copy !req
558. Un satélite sin comunicación. Suele pasar.
Copy !req
559. No, no un satélite.
Copy !req
560. Todos.
Copy !req
561. Oh.
Copy !req
562. Estoy algo intrigada. Quédate.
Copy !req
563. CONECTANDO CON EL CLIENTE...
Copy !req
564. Bien.
Copy !req
565. Parece una interrupción común
de la línea,
Copy !req
566. mala retransmisión del servidor
o falla troncal.
Copy !req
567. ¿Sigues con la chica del Servicio Secreto?
Copy !req
568. ¿Qué? No.
Copy !req
569. No, no salgo con nadie.
Copy !req
570. Espera, mira. Dios mío.
Copy !req
571. Alguien quiso bloquearte el acceso
sin que supieras que era intencional.
Copy !req
572. Pero esto...
Copy !req
573. Esto es muy intencional,
y muy inteligente.
Copy !req
574. Y sé lo que vas a decir.
Copy !req
575. "No le digas a nadie".
Y no lo haré.
Copy !req
576. Pero no me alisté
para estar sentada todo el día.
Copy !req
577. Así que lo que sea que suceda,
quiero entrar en acción.
Copy !req
578. Esperemos que no haya acción.
Copy !req
579. Y sí,
Copy !req
580. no le digas a nadie.
Copy !req
581. Srta. Fassbinder, acaba de llegar
una solicitud de comunicación prioritaria.
Copy !req
582. ¿De Central de Climatología?
Copy !req
583. De la Casa Blanca.
Copy !req
584. ¿Con qué tontos de DC
tenemos que tratar esto?
Copy !req
585. Creo que yo vendría a ser
el jefe de los tontos.
Copy !req
586. Hola, muchachos.
Copy !req
587. Max me ha dicho que no tienes
una buena opinión de los políticos.
Copy !req
588. Yo no dije eso.
Copy !req
589. Yo tampoco.
Copy !req
590. Nos costó mucho que el mundo
se uniera a este programa.
Copy !req
591. Hemos llegado demasiado lejos
como para que fracase.
Copy !req
592. Tú y yo entendemos
por qué no podemos permitirlo.
Copy !req
593. Sí, señor.
Copy !req
594. Si descubro algo,
se lo informaré de inmediato.
Copy !req
595. En realidad, le informarás todo a Max.
Copy !req
596. Buena suerte.
Copy !req
597. Comiencen.
Copy !req
598. Gracias, señor.
Copy !req
599. Los dejaré solos.
Y si me necesitas, estaré en mi oficina.
Copy !req
600. Gracias.
Copy !req
601. ¿Tengo que informarte todo a ti?
Copy !req
602. Me mentiste.
Copy !req
603. Otra vez.
Copy !req
604. No, solo no accedí a tu ridículo pedido.
Copy !req
605. ¿Cómo apago esto?
Copy !req
606. Hay algo que debes saber.
Copy !req
607. Estamos teniendo problemas aquí
para acceder a la señal del Pequeño Héroe.
Copy !req
608. Tenemos motivos para creer que...
Copy !req
609. Puede que no haya sido accidental.
Copy !req
610. ¿Qué no haya sido accidental?
Copy !req
611. He intentado acceder
al satélite de Hong Kong.
Copy !req
612. ¡Lo sabía!
Copy !req
613. ¿Crees que sea posible?
Copy !req
614. Sí. Es posible.
Copy !req
615. Pero aunque accedieras
al satélite de Hong Kong remotamente,
Copy !req
616. no conseguirías los registros
que necesitas.
Copy !req
617. No. Esa información se debe extraer
de aquí,
Copy !req
618. del mismo satélite.
Copy !req
619. Bien. Puedo autorizarlo.
Copy !req
620. No necesito tu autorización para nada.
Copy !req
621. Estoy seguro de que eso te aterra,
Copy !req
622. pero ¿qué tal si solo confías
en que haré mi trabajo y me lo agradeces?
Copy !req
623. Confío en ti.
Copy !req
624. ¿Recuerdas la primera vez
que te saqué de la cárcel?
Copy !req
625. Dios. ¡Santos cielos!
Copy !req
626. Sí, fue a una semana
de la muerte de mamá y papá.
Copy !req
627. Te arrestaron por pelearte.
Copy !req
628. Ahí me di cuenta de que a pesar
de todo lo que estaba viviendo,
Copy !req
629. tendría que hacerme cargo de ti.
Copy !req
630. De acuerdo, ¿sabes qué? Bien.
Es lo que es.
Copy !req
631. Supongo que no me quedó otra
que confiar en ti.
Copy !req
632. Pero si alguna vez autorizas algo
sin mi aprobación,
Copy !req
633. te irás directo a casa.
Copy !req
634. Fin de la transmisión.
Copy !req
635. Satélite de Hong Kong 022
ingresando para ser examinado.
Copy !req
636. Muy bien.
Copy !req
637. Desarmemos esto
y veamos qué pasó en Hong Kong.
Copy !req
638. Bájenlo.
Copy !req
639. Ya debería haber bajado.
Copy !req
640. ¿Qué es eso?
Copy !req
641. No tengo idea.
Copy !req
642. - Bien, desactívalo.
- No responde.
Copy !req
643. ¡Cielos, Hernández!
Copy !req
644. ¡Salgan de aquí! ¡Ya!
Copy !req
645. ¡Que alguien abra esta puerta, ahora!
Copy !req
646. ¡Cuidado!
Copy !req
647. ¡Diablos!
Copy !req
648. Recojamos cada pieza de esta cosa
Copy !req
649. y llevémosla a fabricación.
Copy !req
650. ¿Podremos recuperar los registros
de los discos duros?
Copy !req
651. El accidente provocó un cortocircuito
y quemó todos los discos.
Copy !req
652. Míralo. Está destrozado.
Copy !req
653. Entonces ¿perdimos
todos los discos posiblemente corruptos?
Copy !req
654. No todos.
Copy !req
655. ¿Qué quieres decir?
Copy !req
656. Estuve analizando el video
del accidente que mató a Makmoud.
Copy !req
657. Cada uno de los paneles que volaron
tiene un disco adentro.
Copy !req
658. Y uno de ellos quedó incrustado
en la torre de comunicaciones.
Copy !req
659. Parece que los sellos aún están intactos.
Copy !req
660. Si tenemos suerte,
el disco corrupto seguirá adentro.
Copy !req
661. Tenemos que recuperar ese panel.
Copy !req
662. Sí, ¿hola?
Copy !req
663. Acabo de llegar a DC. Debemos vernos.
Copy !req
664. Ya descifré todo.
Copy !req
665. Nos vemos a las 10:00
frente a la plaza donde solíamos almorzar
Copy !req
666. en la universidad.
Copy !req
667. De acuerdo. Sí, ahí estaré.
Copy !req
668. Listo para la descompresión.
Copy !req
669. Muy bien. La puerta está abierta, chicos.
Copy !req
670. Ya pueden salir.
Copy !req
671. Cruza el umbral de gravedad y sígueme.
Copy !req
672. Recuperemos el panel
y veamos qué hay en esos discos.
Copy !req
673. De acuerdo.
Copy !req
674. Ahí está el panel.
Copy !req
675. Espera. Un momento.
Copy !req
676. Diseñamos la torre para poder retirar
los equipos ante una emergencia,
Copy !req
677. así que las barras son fáciles
de mover.
Copy !req
678. Control, el panel está asegurado.
Copy !req
679. Entendido.
Copy !req
680. Ahora regresen, chicos. Regresen.
Copy !req
681. Estamos regresando.
Copy !req
682. Jake, ¿qué sucede?
Copy !req
683. ¡No lo sé!
Copy !req
684. ¿Jake? ¡Jake!
Copy !req
685. ¡No puedo controlar el maldito traje!
Copy !req
686. - ¿Qué pasa?
- Su traje está fallando.
Copy !req
687. - Jake, ¿me copias?
- Duncan, dile que lo corte.
Copy !req
688. Jake, corta la toma de combustible.
Copy !req
689. ¡No responde!
Copy !req
690. Resiste, Jake.
Copy !req
691. No lo puedo sostener.
Copy !req
692. ¡Eyecta el bulto!
Copy !req
693. Cielos. Vamos a perderlo.
Copy !req
694. ¿Estás bien?
Copy !req
695. Sí.
Copy !req
696. ¿Tienes el disco?
Copy !req
697. Lo tomé cuando solté el panel.
Copy !req
698. Destrozaste una docena de enlaces
de comunicación, sensores de TCAS...
Copy !req
699. Estoy bien, muchas gracias.
Copy !req
700. ¿Qué pasó allá afuera?
Copy !req
701. Se trabó el impulsor.
Copy !req
702. Y perdiste el panel de la puerta,
o sea que no hay códigos del disco.
Copy !req
703. A empezar de cero.
Copy !req
704. Genial.
Copy !req
705. ¿Por qué no les dijiste sobre el disco?
Copy !req
706. Porque alguien intentó matarme.
Copy !req
707. Conozco a mi equipo. Confío en ellos.
Copy !req
708. Crees que los conoces.
Copy !req
709. Pero alguien no quiere que veamos
lo que hay en este disco.
Copy !req
710. Jake, aquí no hay corrupción en absoluto.
Copy !req
711. Las puertas no volaron accidentalmente.
Se programaron así.
Copy !req
712. - No fue una falla.
- No.
Copy !req
713. Alguien mató a Makmoud deliberadamente.
Copy !req
714. Sin duda la misma persona
que manipuló el satélite de Hong Kong.
Copy !req
715. Los registros de acceso se eliminaron.
Copy !req
716. No tenemos huellas digitales.
Copy !req
717. No. Eso es lo que creen.
Copy !req
718. Los registros de acceso se sincronizan
con el servidor central.
Copy !req
719. Sí, pero ese es el problema.
Copy !req
720. Si se borran en un lugar,
se borran en todos.
Copy !req
721. No, en todos los que conocen.
Copy !req
722. Cuando construimos al Pequeño Héroe,
incluimos una biblioteca segura.
Copy !req
723. Algo que rastreara y archivara todo.
Copy !req
724. La información de nuestro saboteador
va a estar ahí.
Copy !req
725. No.
Copy !req
726. Te bloquearon.
Copy !req
727. Pero ¿quién?
Copy !req
728. La sala de conferencia virtual.
Copy !req
729. ¿Cuántos tienen acceso
a esas transmisiones?
Copy !req
730. Cualquiera con nivel de acceso tres o más.
Copy !req
731. Docenas de personas.
Copy !req
732. Max.
Copy !req
733. - Max.
- ¿Qué?
Copy !req
734. Relájate. Ya va a llegar.
Copy !req
735. ¿Qué, en serio? ¿Me veo nervioso?
Copy !req
736. Un poco.
Copy !req
737. Ahí está.
Copy !req
738. ¿Llegó?
Copy !req
739. ¡No!
Copy !req
740. ¡Cheng! ¡Dios mío!
Copy !req
741. ¡No!
Copy !req
742. Habla la agente Wilson.
Sí, necesito una ambulancia ahora mismo.
Copy !req
743. - Dupont Circle.
- Max...
Copy !req
744. Agente Wilson, he enviado la ambulancia.
Copy !req
745. Aquí estoy.
Copy !req
746. Aquí estoy. Mírame.
Copy !req
747. Zeus.
Copy !req
748. ¿Qué?
Copy !req
749. Iniciando conferencia virtual.
Copy !req
750. ¿Max? ¿Estás bien?
Copy !req
751. Dijeron que era urgente. ¿Qué sucede?
Copy !req
752. Sí.
Copy !req
753. Quería disculparme.
Copy !req
754. ¿Disculparte?
Copy !req
755. Si tuvieras idea
de lo que me acaba de pasar...
Copy !req
756. ¿Me hiciste venir aquí
solo para disculparte?
Copy !req
757. Bien. De acuerdo.
Copy !req
758. Disculpa aceptada.
Copy !req
759. Oye, Max,
nosotros no nos damos la espalda.
Copy !req
760. Es el código tácito entre hermanos.
Copy !req
761. ¿Recuerdas ese día
que papá nos llevó a pescar?
Copy !req
762. Sí, se le cayó el celular en Key Biscayne.
Copy !req
763. Prueba de que no somos pescadores.
Copy !req
764. Cuatro horas
Copy !req
765. y ninguno de los tres pescó nada.
Copy !req
766. Entonces vino lo del sabotaje
al carrete de papá para irnos.
Copy !req
767. Ese pasador en la parte de arriba,
lo jalé fuerte
Copy !req
768. hasta el nivel superior para que
se active el mecanismo del carrete.
Copy !req
769. Papá, espía del gobierno desde siempre,
me pescó in fraganti.
Copy !req
770. Y no tardó en decir: "Quiero pedirte
que confíes. Nunca es grato fracasar.
Copy !req
771. "Pero prefiero no pescar nada
con mi familia
Copy !req
772. "que pescar 20 peces solo".
Copy !req
773. Ni siquiera entendí lo que quiso decir
en ese momento.
Copy !req
774. Pero ahora sí.
Copy !req
775. Cuídate, Max.
Copy !req
776. Fin de la transmisión.
Copy !req
777. Fin de la transmisión.
Copy !req
778. ¿Qué fue eso?
Copy !req
779. Fue la primera conversación decente
que tuvimos en años.
Copy !req
780. - Oye.
- ¡Dios mío!
Copy !req
781. ¿Puedes calmarte?
Copy !req
782. ¿Qué?
Copy !req
783. ¿Tienes un momento?
Copy !req
784. ¡Sí! Recibí tu mensaje.
Copy !req
785. Dios.
Copy !req
786. ¿Acaso te dejó Barbie
del Servicio Secreto?
Copy !req
787. Necesito mostrarte algo.
Copy !req
788. Mira esto
Copy !req
789. ¿Recuerdas ese día
que papá nos llevó a pescar?
Copy !req
790. Se le cayó el celular en Key Biscayne.
Copy !req
791. Papá jamás nos llevó a pescar.
Copy !req
792. Qué triste.
Copy !req
793. Lo siento.
Copy !req
794. No soy buena
con eso de los problemas familiares
Copy !req
795. y la amistad.
Copy !req
796. ¿Qué? No.
Copy !req
797. Es un código.
Copy !req
798. "Se le cayó el celular en Key Biscayne".
Copy !req
799. Su número de celular es la clave.
Copy !req
800. Mira los dígitos.
Copy !req
801. El primer número es la primera palabra.
Copy !req
802. El segundo número, nueve,
avanzas nueve palabras.
Copy !req
803. Esa es tu segunda palabra.
Copy !req
804. Tercer número, nueve otra vez.
Copy !req
805. Otro nueve, avanzas.
Luego nueve, dos, nueve, cinco,
Copy !req
806. y así hasta obtener
un mensaje totalmente diferente.
Copy !req
807. ¿Quién ideó esta codificación,
un niño de 12 años?
Copy !req
808. No. Tenía 13 cuando lo hice.
Copy !req
809. Bien.
Copy !req
810. Entonces, uno-nueve-nueve-nueve,
Copy !req
811. dos-nueve-cinco-cinco,
Copy !req
812. ocho-siete-uno y vamos.
Copy !req
813. Prueba de sabotaje
en parte superior del gobierno.
Copy !req
814. No confíes nunca.
Copy !req
815. Dijiste que querías acción.
Copy !req
816. Sí, pero ¡mierda!
Copy !req
817. Si no quieres seguir con esto,
lo entiendo.
Copy !req
818. No. Sí quiero. Solo que...
Copy !req
819. Quiero y no quiero.
Copy !req
820. Es como subir a una montaña rusa
o comer en Chipotle.
Copy !req
821. ¿Cuál es nuestro próximo pasó?
Copy !req
822. Bien. Necesito que encuentres algo
en un archivo llamado "Proyecto Zeus".
Copy !req
823. ¿"Proyecto Zeus"?
Copy !req
824. Sí.
Copy !req
825. Parece una teoría
de conspiración entre hermanos.
Copy !req
826. Solo ejecuta la maldita búsqueda.
Copy !req
827. Me sale un resultado.
Copy !req
828. Con doble encriptación.
Un obsesivo compulsivo.
Copy !req
829. ¿Puedes desencriptarlo?
Copy !req
830. Sí, podría,
Copy !req
831. pero no desde aquí.
Copy !req
832. Es una red protegida de la Casa Blanca,
y no se puede hackear.
Copy !req
833. No tengo credenciales para acceder.
Copy !req
834. Diablos. Yo tampoco.
Copy !req
835. No conozco a nadie que tenga.
Copy !req
836. Claro que sí.
Copy !req
837. ¿Max?
Copy !req
838. Alto ahí.
Copy !req
839. ¡A la mierda!
Copy !req
840. ¡Alto! Cariño, ¡relájate!
Copy !req
841. ¿Quién es esta chica en nuestra casa?
Copy !req
842. Puedo explicarlo todo.
Copy !req
843. Suena muy pervertido.
Copy !req
844. - Cállate.
- Perdón. Lo haré.
Copy !req
845. Rompí una de tus copas de vino.
Copy !req
846. Se cayó, te la pagaré.
Copy !req
847. Tengo el dinero. Lo siento.
Copy !req
848. Habla.
Copy !req
849. Ella es Dana. Trabaja conmigo
en el Departamento de Estado.
Copy !req
850. Le pedí que viniera
porque necesito ayuda,
Copy !req
851. y resulta que ahora,
también necesito la tuya.
Copy !req
852. ¡Es sexi!
Copy !req
853. Sé cuánto significa para ti tu trabajo.
Copy !req
854. Presté juramento, Max.
Copy !req
855. Tenemos reglas.
Copy !req
856. Tampoco deberían estar acostándose...
Copy !req
857. Dana.
Copy !req
858. Me pides que cometa un delito.
Copy !req
859. Le pides a un agente del Servicio Secreto
que entre al servidor de la Casa Blanca
Copy !req
860. y obtenga archivos de manera ilegal.
Copy !req
861. Y ¡creíste que diría que sí!
Copy !req
862. - Sigo pensando que dirás que sí.
- ¿Por qué?
Copy !req
863. Porque te lo estoy pidiendo yo.
Copy !req
864. Y si te lo pido,
Copy !req
865. bueno, debe ser importante.
Copy !req
866. Y sabes que es más importante que yo y tú.
Copy !req
867. "Tú y yo".
Copy !req
868. Cállate.
Copy !req
869. Sarah, por favor.
Copy !req
870. Una vez.
Copy !req
871. Debemos ver los videos
de seguridad sin alertar a nadie.
Copy !req
872. Alguien mató a Makmoud.
Copy !req
873. Si descubrimos por qué,
sabemos quién está detrás.
Copy !req
874. Pero no puedes acceder a las cámaras
sin ingresar.
Copy !req
875. Vamos a la sala de servidores
de seguridad.
Copy !req
876. ¿Ves? Al final resultó útil
que lo haya construido.
Copy !req
877. Sí, pero yo vivo aquí.
Copy !req
878. Engreída.
Copy !req
879. Makmoud le realizaba diagnósticos
al satélite afgano
Copy !req
880. mientras lanzábamos un reemplazo.
Copy !req
881. Hijo de perra.
Copy !req
882. Sacó algo del satélite.
Copy !req
883. El pobre desgraciado se dio cuenta
Copy !req
884. y lo mataron para que nadie
más supiera.
Copy !req
885. No se permiten cámaras en los vestuarios.
Copy !req
886. Entonces vayamos a verlo en persona.
Copy !req
887. 181.
Copy !req
888. 181.
Copy !req
889. ¿Cuál es el código?
Copy !req
890. Siete, seis, tres, seis, tres.
Copy !req
891. ¿Qué creen que hacen?
Copy !req
892. Sabes que lo que me pasó
no fue un accidente.
Copy !req
893. Quien haya hecho eso,
Copy !req
894. mató a Makmoud.
Copy !req
895. Y ¿qué te hace pensar que no soy yo?
Copy !req
896. Porque si fueras tú, yo ya estaría muerto.
Copy !req
897. Dussette, baja el arma.
Copy !req
898. Lo que sea que buscan,
Copy !req
899. no está en este vestuario.
Copy !req
900. Yo estaba aquí cuando entró Makmoud.
Copy !req
901. Puso sus cosas en un casillero vacío.
Copy !req
902. ¿Por qué no me dijiste?
Copy !req
903. Miraste el mismo video
de seguridad que yo.
Copy !req
904. Estaba esperando a ver quién venía
por las cosas de Makmoud.
Copy !req
905. Está aquí.
Copy !req
906. Dos, seis, seis, cinco, tres.
Copy !req
907. Bingo.
Copy !req
908. Esto es todo lo que copió
del satélite a su HoloFrame.
Copy !req
909. Es un virus.
Copy !req
910. No lo generó
la computadora a bordo del satélite.
Copy !req
911. Porque los implantaron.
Copy !req
912. Makmoud descubrió el virus
y lo asesinaron antes de que lo contara.
Copy !req
913. Entiendo. Bien, aquí vamos.
Copy !req
914. Proyecto Zeus.
Copy !req
915. Hay decenas de miles
de simulaciones de tormentas aquí,
Copy !req
916. el lugar de inicio cambia.
Copy !req
917. Todas terminan de la misma manera.
Copy !req
918. Una geotormenta.
Copy !req
919. Nunca vimos algo así.
Copy !req
920. Dana, muéstranos solo la simulación
que comienza en Afganistán.
Copy !req
921. Sí, claro.
Copy !req
922. REGISTÁN, AFGANISTÁN
Copy !req
923. Ahora, filtra esos
Copy !req
924. para que la segunda falla
sea sobre Hong Kong.
Copy !req
925. ¿Adónde vas con esto?
Copy !req
926. ¿Qué tal si Cheng se dio cuenta de que
alguien seguía uno de sus escenarios?
Copy !req
927. Haciéndolo ver
como un patrón previsto de falla
Copy !req
928. disfrazando un delito
como una serie de accidentes.
Copy !req
929. Bien podrían ser accidentes.
Copy !req
930. Si fuera así, no lo habrían matado.
Copy !req
931. Alguien ha convertido
al Pequeño Héroe en un arma.
Copy !req
932. Iniciando conferencia virtual.
Copy !req
933. Hola.
Copy !req
934. ¿Una cara nueva?
Copy !req
935. Sí. Una amiga.
Copy !req
936. Nos mantendrá fuera de los canales,
Copy !req
937. así que estamos bien.
Copy !req
938. - ¿Recibiste mi mensaje?
- Sí, lo recibí.
Copy !req
939. Es peor de lo que pensamos.
Copy !req
940. Están usando al Pequeño Héroe
para atacar ciudades.
Copy !req
941. Sí, están haciendo pasar sus movimientos
por fallas.
Copy !req
942. Ya mataron al hombre que descubrió esto
Copy !req
943. y no creo que hayan terminado.
Copy !req
944. Sí.
Copy !req
945. Fue el trabajo de toda mi vida, Max.
Copy !req
946. Dijeron que era imposible
Copy !req
947. pero lo logramos.
Copy !req
948. Y funcionó
Copy !req
949. perfectamente, sin fallas,
día tras día, año tras año.
Copy !req
950. Y ¿qué hace la gente con eso?
Copy !req
951. Lo convierte en un arma.
Copy !req
952. Lo sé.
Copy !req
953. Lo sé. No es demasiado tarde.
Podemos resolverlo
Copy !req
954. antes de que se repita,
pero no puedo solo.
Copy !req
955. Te necesito.
Dime cómo controlan al Pequeño Héroe.
Copy !req
956. - Sé cómo lo controlan.
- ¿Cómo?
Copy !req
957. Un virus.
Copy !req
958. ¿Puedes detenerlo?
Copy !req
959. Hay una sola forma.
Copy !req
960. Podemos apagar
al Pequeño Héroe temporalmente.
Copy !req
961. Al reiniciarlo, se limpia el sistema,
Copy !req
962. se elimina el virus
y el sistema operativo queda protegido.
Copy !req
963. Bien. Hagámoslo.
Copy !req
964. Lo autorizo.
Copy !req
965. Sí, creo que está claro
que no espero tu permiso.
Copy !req
966. Esto no es una portátil.
Copy !req
967. No lo apagas con un botón.
Copy !req
968. Necesitas los códigos.
Copy !req
969. Y el único que los tiene es el Presidente.
Copy !req
970. Vayamos y digámosle lo que sabemos.
Copy !req
971. No. No pueden ir a ver a Palma.
Copy !req
972. Necesitamos más pruebas de las que tengo.
Copy !req
973. Hablamos de apagar
al Pequeño Héroe.
Copy !req
974. Incluso por una hora,
pone en riesgo al planeta.
Copy !req
975. No, creo que no entiendes.
Copy !req
976. Alguien bloqueó
el acceso alternativo del sistema.
Copy !req
977. Un acceso que casi nadie sabía
que existía.
Copy !req
978. Pero el Presidente sí.
Copy !req
979. No. Jake, vamos. ¿Qué?
Copy !req
980. ¿Estás loco?
Copy !req
981. No digo que sea él.
Es solo una posibilidad.
Copy !req
982. ¿Quién más tiene
los recursos para hacer esto?
Copy !req
983. Homicidio, encubrimiento,
un virus que solo
Copy !req
984. se puede detener con códigos que tiene él.
Copy !req
985. ¿Por qué? Dime por qué.
¿Por qué haría eso?
Copy !req
986. Estamos a dos semanas de transferir
al Pequeño Héroe al resto del mundo.
Copy !req
987. A dos semanas
de perder el control autónomo.
Copy !req
988. Su discurso es bueno,
pero nunca permitirá que suceda.
Copy !req
989. Una serie de desastres,
un equipo internacional a quien culpar
Copy !req
990. y deberá cancelar el traspaso.
Copy !req
991. Y ¿quién lo culparía a él?
Copy !req
992. Muy bien.
No apartes la vista de tus satélites.
Copy !req
993. Max.
Copy !req
994. Max, no hagas ninguna estupidez.
Copy !req
995. Vamos.
Copy !req
996. Ya intentaron matarme una vez.
Copy !req
997. ¡Max!
Copy !req
998. Fin de la transmisión.
Copy !req
999. Presidente Palma, un par de preguntas.
Copy !req
1000. ¿Algún comentario antes de ir
a la convención nacional en Orlando?
Copy !req
1001. ¿Alguna declaración?
Copy !req
1002. ¿Un momento antes de ir a Orlando?
Copy !req
1003. Mis amigos de Washington, DC,
Copy !req
1004. no podría subirme a un avión
sin antes saludarlos. Es imposible.
Copy !req
1005. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
1006. - ¿Estás loco?
- Sarah, escucha.
Copy !req
1007. Jake necesita que le robemos
los códigos a Palma.
Copy !req
1008. ¿Nosotros?
Copy !req
1009. Me pides que te ayude por tu hermano,
Copy !req
1010. con quien no hablas
desde hace tres años.
Copy !req
1011. Sí.
Copy !req
1012. Piénsalo. Afganistán, Hong Kong,
Cheng, la mierda de la simulación,
Copy !req
1013. la muerte en la estación espacial.
Vamos.
Copy !req
1014. Tienes que confiar en mí, ¿sí?
No estoy bromeando.
Copy !req
1015. - Bien.
- Mira.
Copy !req
1016. Los códigos están
en el HoloFrame de Palma.
Copy !req
1017. No se puede hacer
en el avión.
Copy !req
1018. ¿Por qué no?
Copy !req
1019. Demasiados ojos. Nunca está solo.
Copy !req
1020. Bien, entonces ¿qué hacemos?
Copy !req
1021. Palma quiere tiempo a solas para ducharse
y hacer llamadas antes de las fiestas.
Copy !req
1022. Síguelo. Yo te hago entrar.
Copy !req
1023. Puedo robar los códigos mientras se baña.
Copy !req
1024. - Esa es la idea.
- Sí.
Copy !req
1025. - Advertencia.
- Muévanse.
Copy !req
1026. Comunicaciones satelitales sin conexión.
Copy !req
1027. Comunicaciones satelitales sin conexión.
Equipo, repórtense ya en las estaciones.
Copy !req
1028. Dios mío.
Copy !req
1029. Tenemos cerca de 200 satélites
que reportan fallas,
Copy !req
1030. la mayoría son críticas.
Copy !req
1031. Consigan la información del satélite
con sobrecarga más crítica.
Copy !req
1032. Perdimos todo control
sobre el satélite de Tokio.
Copy !req
1033. TOKIO, JAPÓN
Copy !req
1034. Max.
Copy !req
1035. No sabía que venías a la convención.
Copy !req
1036. Sí. Mi papá vive en Florida,
Copy !req
1037. así que prometí que lo llevaría.
Copy !req
1038. Necesitamos todos los votos, ¿no?
Copy !req
1039. Sí, tráelo a la sala de descanso.
Haremos algunas fotos.
Copy !req
1040. Es muy amable, señor. Gracias.
Copy !req
1041. Nos reportan anomalías de clima extremo
Copy !req
1042. en Brasil, México, Bucarest y Belgrado.
Copy !req
1043. Hay más de mil alertas de tormentas
en todo el mundo.
Copy !req
1044. RÍO DE JANEIRO, BRASIL
Copy !req
1045. Satélite de Río de Janeiro, crítico.
Copy !req
1046. Rutina de recuperación sin conexión.
Copy !req
1047. ¡Cambiemos de rumbo!
Copy !req
1048. Acércanos a los satélites críticos
más cercanos.
Copy !req
1049. ¿Qué intentas hacer?
Copy !req
1050. Lanzaremos los reemplazos. Tantos
como podamos, lo más rápido posible.
Copy !req
1051. Debemos recuperar
los otros satélites primero.
Copy !req
1052. O los reemplazos chocarán contra ellos.
Copy !req
1053. Están programados para llegar
Copy !req
1054. exactamente al mismo destino.
Copy !req
1055. Y noquearán a los satélites infectados.
Copy !req
1056. - Sí.
- ¡Por supuesto!
Copy !req
1057. Repórtense en las estaciones
Copy !req
1058. para reemplazo del satélite de Río.
Copy !req
1059. Lanzamiento autorizado.
Copy !req
1060. Ahí va.
Copy !req
1061. Reemplazo del satélite de Río en camino.
Copy !req
1062. Advertencia. Satélite
en trayecto de colisión.
Copy !req
1063. Desactiva los retropropulsores.
Copy !req
1064. Que no desacelere.
Copy !req
1065. J93: DESCONECTADO
Copy !req
1066. ¡Cárguenlos y que sigan viniendo!
Copy !req
1067. Advertencia. Alerta de geotormenta.
Copy !req
1068. Tiempo para la geotormenta: 1:30 minutos.
Copy !req
1069. ORLANDO, FLORIDA
Copy !req
1070. ¡Cuatro años más!
Copy !req
1071. Gracias. Como saben, el medio ambiente
Copy !req
1072. era la gran pasión
de mi difunta esposa.
Copy !req
1073. Y sé que estaría muy orgullosa...
Copy !req
1074. causada por el peor granizo
de la historia.
Copy !req
1075. Hubo otro evento climatológico extremo,
esta vez en Río de Janeiro.
Copy !req
1076. Un frente frío del litoral
avanzó rápidamente
Copy !req
1077. con marcado descenso de la temperatura
en la ciudad.
Copy !req
1078. Se reportan varias muertes,
Copy !req
1079. pero aún se desconoce el número.
Copy !req
1080. Un avión de carga
Copy !req
1081. pudo haberse estrellado en la ciudad,
posiblemente a causa del frío extremo.
Copy !req
1082. Tokio y Río son las primeras catástrofes
desde el lanzamiento del Pequeño Héroe.
Copy !req
1083. POSIBLES ESCENARIOS: 1
Copy !req
1084. Volvemos tras la pausa
con nuestra reportera Sally Jones.
Copy !req
1085. Orlando, Florida, EE. UU.
Copy !req
1086. Dios.
Copy !req
1087. ¡Oye, Max!
Copy !req
1088. ¿Dónde está tu papá?
Copy !req
1089. ¿Sabe qué? Estaba muy ansioso.
Copy !req
1090. Yo mismo te recluté para este puesto.
Copy !req
1091. Sé todo sobre ti.
Tu hermano, y la muerte de tu madre,
Copy !req
1092. la muerte de tu padre, todo.
Copy !req
1093. ¿Por qué me mentiste?
¿Por qué insististe en hacer este viaje?
Copy !req
1094. Dime qué pasa.
Copy !req
1095. Quizá pueda ayudarte, quizá no.
Copy !req
1096. De acuerdo, mire.
Copy !req
1097. Debo decirle algo. Venga aquí.
Copy !req
1098. En 90 minutos, habrá una tormenta mundial
de la cual no nos recuperaremos.
Copy !req
1099. Y necesito los códigos del Presidente.
Copy !req
1100. ¿Cómo dices?
Copy !req
1101. Debemos apagar al Pequeño Héroe, ahora.
Copy !req
1102. Hablas en serio.
Copy !req
1103. Dijo que me contrató
porque creía en mí, ¿no?
Copy !req
1104. Bueno, necesito que me crea ahora.
Copy !req
1105. Debemos informar al Presidente.
Ir a Cabo Cañaveral.
Copy !req
1106. No. No podemos hacer eso, señor.
Copy !req
1107. ¿Por qué no?
Copy !req
1108. Creo que él es quien inició esto.
Copy !req
1109. Unidos permanecemos.
Copy !req
1110. Unidos, podemos.
Copy !req
1111. ¡Cuatro años más!
Copy !req
1112. Más vale que estés muy seguro
para hacer acusaciones como esas.
Copy !req
1113. Con todo respeto,
no tenemos tiempo para discutir.
Copy !req
1114. Conozco a Palma.
¿Por qué haría eso? Es una locura.
Copy !req
1115. Sí, bueno, lo está haciendo.
Copy !req
1116. ¿Tienes pruebas?
Copy !req
1117. Sí, tengo pruebas. Docenas de archivos.
Copy !req
1118. En el Proyecto Zeus. Está todo ahí.
Copy !req
1119. No podemos conseguir
los códigos del Presidente.
Copy !req
1120. ¿Por qué no?
Copy !req
1121. Porque él es el código.
Copy !req
1122. Datos biométricos. Diez huellas digitales,
dos escaneos de retina.
Copy !req
1123. Bueno, ¿qué hacemos?
Copy !req
1124. Tendré que hacer que entre en razón.
Ambos tendremos que hacerlo.
Copy !req
1125. Satélites en estado crítico en Florida.
Copy !req
1126. Carguen el de reemplazo, ahora.
Copy !req
1127. Secuencia de autodestrucción
de estación iniciada.
Copy !req
1128. Fase uno comenzando ahora.
Copy !req
1129. Bien. ¡Desactiva eso!
Copy !req
1130. No puedo. Estoy bloqueada.
Copy !req
1131. Incorporamos controles manuales.
Copy !req
1132. Sí, eso intento.
Copy !req
1133. Sin estación, no controlaremos
los satélites.
Copy !req
1134. ¿Autodestrucción?
Copy !req
1135. ¿Por qué pusiste autodestrucción?
Copy !req
1136. Por si caía en la Tierra.
Copy !req
1137. ¿Dónde está Duncan?
Copy !req
1138. Es el único que sabe
cómo anular los comandos.
Copy !req
1139. Duncan.
Copy !req
1140. Los tanques de combustible.
Copy !req
1141. Son los primeros en destruirse.
Copy !req
1142. Luego las secciones
hasta el mando y la recuperación.
Copy !req
1143. Bien, ¡todos a las naves!
Copy !req
1144. ¡Evacúen!
Copy !req
1145. Vamos, ¡debemos apurarnos! ¡Vayan!
Copy !req
1146. Jake, ¿qué haces aquí todavía?
Copy !req
1147. Eso se sintió bien.
Copy !req
1148. He querido hacerlo desde que te conocí.
Copy !req
1149. ¿Te has vuelto loco?
Copy !req
1150. Sí, bastante.
Copy !req
1151. El virus.
Copy !req
1152. Solo tú pudiste haberlo metido
en el sistema.
Copy !req
1153. Solo tú pudiste haber bloqueado
el acceso alternativo.
Copy !req
1154. Solo tú pudiste haber hecho esto.
Copy !req
1155. Necesito los controles manuales
para la autodestrucción, ¡ya!
Copy !req
1156. ¿Para qué?
Copy !req
1157. No voy a estar aquí cuando explote.
Copy !req
1158. Pero tú sí.
Copy !req
1159. Vamos, viejo. ¿Por qué lo hiciste?
Copy !req
1160. ¿Sabes cuánto nos pagan
a los pobres científicos?
Copy !req
1161. Multiplica eso por mil.
Copy !req
1162. ¿Qué diferencia hará?
Copy !req
1163. Si no paras, no habrá planeta
donde gastar todo eso.
Copy !req
1164. Por favor.
Conservaremos los mejores lugares.
Copy !req
1165. ¿No te da curiosidad ver volar al mundo?
Copy !req
1166. No. Porque van a morir
millones de personas.
Copy !req
1167. Y una de ellas es mi hija.
Copy !req
1168. Diablos.
Copy !req
1169. Sala para el Presidente a la izquierda.
Copy !req
1170. Lo encararemos ahí.
Copy !req
1171. Proyecto Zeus.
Copy !req
1172. ¿Cheng te dijo algo más?
Copy !req
1173. ¿Cheng?
Copy !req
1174. Pero este presidente sabe
que la esperanza no es un plan.
Copy !req
1175. Este presidente sabe
Copy !req
1176. que a pesar
de lo lejos que llegamos,
Copy !req
1177. queda mucho trabajo por hacer.
Copy !req
1178. Trabajar para salvar nuestro planeta
Copy !req
1179. es mi prioridad como vicepresidente.
Copy !req
1180. Esto es un paso hacia el éxito
Copy !req
1181. y la grandeza que puede ser y será
el futuro de nuestra sociedad.
Copy !req
1182. Disculpen.
Copy !req
1183. Por eso estoy esta noche
con el Vocero de la Casa,
Copy !req
1184. el presidente provisional del senado,
y todo el gabinete del presidente Palma,
Copy !req
1185. todos unidos para apoyar...
Copy !req
1186. Palma no sale del edificio.
Copy !req
1187. - Sí, señor.
- Vamos.
Copy !req
1188. ¿Dónde estabas?
Copy !req
1189. Ven aquí.
Copy !req
1190. No es el Presidente, ¿sí? Es Dekkom.
Copy !req
1191. ¿Dekkom? ¿Cómo sabes?
Copy !req
1192. Porque recién intentó matarme.
Por eso lo sé.
Copy !req
1193. Según la simulación,
Orlando es la próxima ciudad afectada.
Copy !req
1194. ¿Aquí? ¿Por qué haría eso?
Copy !req
1195. Porque quiere
que Palma quede atrapado aquí.
Copy !req
1196. Y todos los demás que siguen en la línea
para la presidencia.
Copy !req
1197. ¿Igual vamos a robar los códigos?
Copy !req
1198. El código es el mismo Presidente, ¿sí?
Son códigos biométricos.
Copy !req
1199. Si Palma muere,
no se puede detener al Pequeño Héroe.
Copy !req
1200. Claro, secuestra al Presidente.
Suena razonable.
Copy !req
1201. Sí, bueno, es lo único que nos queda.
Copy !req
1202. A menos que quieras robarle
los dedos y los ojos.
Copy !req
1203. Vámonos.
Copy !req
1204. Consigue un auto.
Copy !req
1205. Buscaré al Presidente.
Copy !req
1206. De acuerdo, bien.
Copy !req
1207. El programa no obtuvo
el apoyo internacional inmenso que...
Copy !req
1208. Tirador ubicado. Presidente comprometido.
Evacuar a zona segura Alfa.
Copy !req
1209. ¡Sáquenlo de aquí!
Copy !req
1210. Vamos.
Copy !req
1211. ¡Servicio Secreto! ¡Vuelvan!
Copy !req
1212. ¿Ubicación de los tiradores?
Copy !req
1213. ¡Entrepiso, salida 212!
¡Dos hombres con automáticas!
Copy !req
1214. - Voy. ¡Busca al Presidente!
- ¡Ustedes,
Copy !req
1215. protejan la entrada!
¡Que no pase nadie!
Copy !req
1216. ¡Que no pase nadie!
Cámara anecoica, Lammy.
Copy !req
1217. - ¡Entendido!
- Ustedes dos,
Copy !req
1218. ¡despejen la salida de emergencia!
Copy !req
1219. Lo siento, Sr. Presidente.
Copy !req
1220. Tiene que venir conmigo.
Copy !req
1221. ¡Esta salida no está permitida!
Copy !req
1222. Por favor, guarden la calma.
Copy !req
1223. ¿En serio? ¿Un taxi autónomo?
Copy !req
1224. Dana lo hackeó remotamente.
Es lo único que conseguí.
Copy !req
1225. ¿Qué sucede aquí, Lawson?
Copy !req
1226. Por favor, señor.
Le explicaré todo en el auto.
Copy !req
1227. ¡Por favor, señor!
¡No tenemos mucho tiempo!
Copy !req
1228. ¡Muévanse! ¡Suban a las naves!
Copy !req
1229. ¡Sigan avanzando!
Copy !req
1230. ¡Rápido!
Copy !req
1231. Tiempo para la geotormenta: 55 minutos.
Copy !req
1232. Señor, apenas lo oigo.
La tormenta está causando mucha estática.
Copy !req
1233. El Servicio Secreto seguirá
la señal del HoloFrame del Presidente.
Copy !req
1234. Deben llegar a él antes que ellos.
Copy !req
1235. Bajo ninguna circunstancia
puede salir de Orlando.
Copy !req
1236. Nuestro hombre en la estación espacial
hizo su trabajo.
Copy !req
1237. - Ahora tú haz el tuyo.
- Entendido.
Copy !req
1238. - ¿Dekkom?
- Es el arma perfecta, señor.
Copy !req
1239. Dekkom intenta cambiar el mapa del mundo.
Copy !req
1240. Y ¿qué? ¿Echarle la culpa a una falla?
Copy !req
1241. Sí, a eso y a un presidente muerto.
Copy !req
1242. Asumirá el cargo después de matar a todos
en la línea de sucesión.
Copy !req
1243. Santo Dios.
Copy !req
1244. - ¡Cubrámonos! Bajo el puente.
- Señor.
Copy !req
1245. MOSCÚ, RUSIA
Copy !req
1246. Estás implicando
al Secretario de Estado en esto.
Copy !req
1247. ¿Te da cuenta de que cometes...
Copy !req
1248. Traición. Sí, secuestré al Presidente,
Copy !req
1249. robé secretos de estado.
¿Algo que me olvide, cariño?
Copy !req
1250. ¿Cariño?
Copy !req
1251. Culpable.
Copy !req
1252. Le llevó años a Dekkom planear esto,
señor.
Copy !req
1253. La agenda del presidente siempre cambia.
Copy !req
1254. Hoy es el día y la fecha
que sabía que no se movería.
Copy !req
1255. Hacer que mi hermano y yo lideráramos
la investigación fue una trampa.
Copy !req
1256. Piénselo.
Copy !req
1257. Nos contrató para que fracasáramos.
Copy !req
1258. ¡Agáchense!
Copy !req
1259. Bien, dice que vuelve a despejarse
Copy !req
1260. entre la cuatro y la 91.
Copy !req
1261. Debo ocuparme
de un pequeño problema primero.
Copy !req
1262. ¡Sujétense!
Copy !req
1263. ¡No!
Copy !req
1264. Cásate con ella.
Copy !req
1265. No. Estamos bien aquí.
Copy !req
1266. Una tormenta eléctrica en Orlando causó
una terrible explosión en el CND.
Copy !req
1267. No hay información oficial
sobre el paradero del Presidente...
Copy !req
1268. No lo sé.
Copy !req
1269. No puedo comunicarme con Jake.
Copy !req
1270. Y nos informan que hay explosiones
en la estación espacial.
Copy !req
1271. Cariño, la tormenta de Orlando
se está acercando a la casa de tu papá.
Copy !req
1272. No puedo ubicarlo. ¿Te escribió?
Copy !req
1273. No está ahí.
Copy !req
1274. Está allá.
Copy !req
1275. de un problema grave
en la estación espacial.
Copy !req
1276. Atención a todos los equipos.
Están abordando la última nave.
Copy !req
1277. Aborden la nave asignada de inmediato.
Copy !req
1278. Secuencia de lanzamiento de nave iniciada.
Copy !req
1279. Jake.
Copy !req
1280. - No voy a ir.
- ¿Qué?
Copy !req
1281. Cuando mi hermano consiga los códigos,
Copy !req
1282. debo ejecutar el programa.
Copy !req
1283. No. Debemos ir.
Copy !req
1284. No hemos sabido de él en horas.
Copy !req
1285. Confío en él.
Copy !req
1286. Sabes que el reinicio
debe hacerse manualmente.
Copy !req
1287. Entonces me quedo.
Soy la comandante.
Copy !req
1288. No.
Copy !req
1289. Soy el único al que mi hermano
le confiará los códigos,
Copy !req
1290. necesito tu HoloFrame.
Copy !req
1291. Debes insertarlo manualmente
en el núcleo del servidor.
Copy !req
1292. Puedes encontrarlo, ¿cierto?
Copy !req
1293. - Sí.
- Bien.
Copy !req
1294. Adiós, Ute.
Copy !req
1295. Auf Wiedersehen, Jake.
Copy !req
1296. Estaciona ahí.
Copy !req
1297. La señal del Presidente indica
que viene hacia nosotros.
Copy !req
1298. ¿En serio quieres volver allí?
Copy !req
1299. Sí, apenas pase,
seré el único sobreviviente
Copy !req
1300. listo para asumir como el próximo
Presidente de Estados Unidos.
Copy !req
1301. Aquí vienen.
Copy !req
1302. Dispara.
Copy !req
1303. ¿Creíste que el Presidente era
el único que podía ser rastreado?
Copy !req
1304. - ¿Cómo...
- ¿Cómo?
Copy !req
1305. Porque soy el maldito Presidente
de Estados Unidos de América.
Copy !req
1306. Estás acabado, Leonard.
Copy !req
1307. Es todo suyo.
Copy !req
1308. ¡Esperen! Esperen un minuto.
Copy !req
1309. Le he dado una oportunidad,
Sr. Presidente.
Copy !req
1310. Debería aprovecharla.
Copy !req
1311. ¿Una oportunidad? ¡Suéltenlo!
Copy !req
1312. ¡Es genocidio, Leonard!
Copy !req
1313. Usted dice genocidio,
yo digo ataque preventivo.
Copy !req
1314. ¡Te has vuelto loco!
Copy !req
1315. Mañana saldrá el sol.
Nuestros enemigos habrán desaparecido.
Copy !req
1316. Eliminados como por gracia divina.
Copy !req
1317. ¿Por qué harías esto?
Copy !req
1318. Porque nadie más lo haría.
Copy !req
1319. Voy a volver al año 1945,
Copy !req
1320. cuando EE. UU. era una ciudad
brillante,
Copy !req
1321. no un banco disfrazado de país.
Copy !req
1322. ¿Jugando a ser Dios?
Copy !req
1323. ¿Qué diablos es el Pequeño Héroe
si no es jugar a ser Dios?
Copy !req
1324. Pregúntele a Max. Él sabe.
Copy !req
1325. La ciencia consiste en jugar a ser Dios.
Copy !req
1326. A veces Dios no juega tan limpio.
Copy !req
1327. Sí, bueno, ¿sabes lo que diría mi hermano?
Copy !req
1328. ¿Qué?
Copy !req
1329. ¡Sáquenlo de aquí!
Copy !req
1330. ¡Vamos, Lawson!
Copy !req
1331. Ese es mi prometido.
Copy !req
1332. DUBAI, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS
Copy !req
1333. CABO CAÑAVERAL, FLORIDA
Copy !req
1334. ¡Lleven al Presidente a resguardo!
¡Rápido!
Copy !req
1335. Sr. Presidente.
Copy !req
1336. Tenemos los códigos.
Copy !req
1337. Debe apurarse.
La estación está en pleno cierre.
Copy !req
1338. ¿Y el equipo?
Copy !req
1339. A salvo.
Copy !req
1340. Pero Jake decidió quedarse.
Copy !req
1341. Para reiniciar los satélites.
Copy !req
1342. Tu hermano te está esperando.
Copy !req
1343. Vamos.
Copy !req
1344. Iniciando conferencia virtual.
Copy !req
1345. Hola.
Copy !req
1346. Jake.
Copy !req
1347. Jake, fue Dekkom.
Copy !req
1348. Dije que podía estar equivocado.
Copy !req
1349. Sr. Presidente.
Copy !req
1350. ¿Cómo está Hannah?
Copy !req
1351. Bien. Está a salvo.
Copy !req
1352. Atlanta no se vio afectada.
Copy !req
1353. Gracias a Dios.
Copy !req
1354. ID verificada. Iniciando transferencia
de protocolo de cierre.
Copy !req
1355. Tardará 60 segundos en cargarse.
Copy !req
1356. ¿Cuánto para la autodestrucción?
Copy !req
1357. Ocho minutos,
Copy !req
1358. más o menos.
Copy !req
1359. Sr. Lawson,
Copy !req
1360. le agradecemos su entrega.
Copy !req
1361. Esperen. ¿Qué diablos sucede?
Copy !req
1362. Ya has hecho tu parte, Max.
Copy !req
1363. Jake, ¿qué sucede?
Copy !req
1364. Ahora es momento de hacer la mía.
Copy !req
1365. No.
Copy !req
1366. Los códigos no detienen
la autodestrucción, ¿no?
Copy !req
1367. ¿No?
Copy !req
1368. No,
Copy !req
1369. solo la geotormenta.
Copy !req
1370. La autodestrucción de la estación
no se puede revertir.
Copy !req
1371. Vamos. Tiene que haber una forma.
Copy !req
1372. Vamos. Es todo mi culpa.
¡Yo soy quien te puso ahí!
Copy !req
1373. Oye, está bien.
Copy !req
1374. Yo quería ir. Fue mi decisión.
Copy !req
1375. Dios sabe
Copy !req
1376. que no siempre tomé
las decisiones correctas.
Copy !req
1377. Tenías razón, hermanito.
Copy !req
1378. Yo debía cuidarte a ti.
Copy !req
1379. Pero tú me cuidaste a mí.
Copy !req
1380. ¿Puedes perdonarme?
Copy !req
1381. Sí, siempre.
Copy !req
1382. Cuida a mi hijita.
Copy !req
1383. Sé parte de su vida.
Copy !req
1384. Lo haré.
Copy !req
1385. Debimos haber hecho esto
hace mucho tiempo, ¿no?
Copy !req
1386. Sí.
Copy !req
1387. Eres un buen hombre, Jake.
Copy !req
1388. Nos vemos, muchacho.
Copy !req
1389. Transferencia completa.
Copy !req
1390. Tiempo para la geotormenta:
5 minutos, 51 segundos.
Copy !req
1391. Advertencia. Ha finalizado
la rotación del núcleo.
Copy !req
1392. No sabemos qué pasa allí.
Copy !req
1393. Solo sabemos que la estación ha sufrido
algún tipo de accidente devastador.
Copy !req
1394. Nos dicen que no tiene arreglo
ni salvación.
Copy !req
1395. Cariño.
Copy !req
1396. Va a regresar.
Copy !req
1397. Me lo prometió.
Copy !req
1398. Los mantendremos informados
con los últimos avances.
Copy !req
1399. Autodestrucción entrando a la fase cuatro.
Copy !req
1400. Código inválido.
Copy !req
1401. Código inválido.
Copy !req
1402. ¿Necesitas ayuda?
Copy !req
1403. Puerta equivocada.
Copy !req
1404. ¿Qué haces aquí?
Copy !req
1405. Te lo dije. Vivo aquí.
Copy !req
1406. Tiempo para la geotormenta:
1 minuto, 40 segundos.
Copy !req
1407. Cargando códigos.
Copy !req
1408. Cierre del satélite en curso.
Copy !req
1409. Cuando el último satélite
complete el ciclo, avísame.
Copy !req
1410. Reiniciaré todo el sistema manualmente.
Copy !req
1411. - Eso debería eliminar el virus.
- Bien.
Copy !req
1412. Cinco segundos.
Copy !req
1413. Tres.
Copy !req
1414. - Vamos, cariño.
- Dos.
Copy !req
1415. Y uno.
Copy !req
1416. Reinicio manual activado.
Copy !req
1417. reiniciando.
Copy !req
1418. Se reestableció la red. El virus no está.
Copy !req
1419. Transfiriendo el control a la NASA.
Copy !req
1420. ¡Jake!
Copy !req
1421. ¡Te tengo!
Copy !req
1422. Advertencia. Autodestrucción
entrando en la fase final.
Copy !req
1423. La mejor vista de todas.
Copy !req
1424. Ute,
Copy !req
1425. ¿crees en los milagros?
Copy !req
1426. Sígueme. Debemos llegar al satélite.
Copy !req
1427. Te tengo.
Copy !req
1428. Debemos alejarnos lo más posible
antes de la detonación final.
Copy !req
1429. Desacoplando.
Copy !req
1430. Y al parecer,
hemos perdido la estación espacial.
Copy !req
1431. Un final trágico
para los dos héroes aún abordo.
Copy !req
1432. Oye, Max, mira esto.
Copy !req
1433. Detecto luces de emergencia,
Copy !req
1434. están emitiendo señales de auxilio.
Copy !req
1435. Fíjate si una de las naves puede regresar.
Copy !req
1436. Con suerte, alguien lo verá.
Copy !req
1437. Cruza los dedos.
Copy !req
1438. Hernández, ¡hijo de perra!
Copy !req
1439. Agradezcan al mexicano.
Copy !req
1440. ¡Sí! Ven aquí. ¡Sí!
Copy !req
1441. Un verdadero milagro.
Copy !req
1442. La nave que ven trae a casa
a todos los miembros de la EEI
Copy !req
1443. que permanecieron en la estación.
Copy !req
1444. Hola, Jake. Soy Sarah,
la prometida de Max.
Copy !req
1445. Bienvenida a la familia.
Copy !req
1446. Bien hecho, los dos.
Copy !req
1447. Lamento haber dudado de usted,
Sr. Presidente.
Copy !req
1448. Sí, bueno, te equivocaste otra vez, Jake.
Copy !req
1449. ¿Cuántas veces debo decírtelo?
Copy !req
1450. Nunca me escuches.
Copy !req
1451. Dios, me alegra tenerte de vuelta.
Copy !req
1452. Es bueno estar de vuelta.
Copy !req
1453. Bonito lugar el que tienes aquí, Jake.
Copy !req
1454. Gracias.
Copy !req
1455. ¿Cuándo vuelves allá?
Copy !req
1456. - En una semana.
- ¿Sí?
Copy !req
1457. Sí, queda mucho por hacer.
Copy !req
1458. Pero regresaré.
Copy !req
1459. Lo sé.
Copy !req
1460. - Esto apesta.
- Sí, en serio, es muy aburrido.
Copy !req
1461. ¿Saben qué?
No aguanto ni un segundo más.
Copy !req
1462. ¿Por qué nos hiciste hacer esto?
Copy !req
1463. No lo sé. Intentaba revivir un momento.
Copy !req
1464. ¿Un momento? ¿Qué momento?
Copy !req
1465. Nunca fuimos a pescar con papá.
Inventaste toda esa historia.
Copy !req
1466. Sí, pero fue genial, ¿no?
Copy !req
1467. Debes admitirlo.
Copy !req
1468. Tenía moraleja y todo.
Copy !req
1469. ¿Moraleja? ¿Qué moraleja?
Copy !req
1470. No se puede revertir el pasado.
Copy !req
1471. Solo se puede enfrentar lo que va a venir.
Copy !req
1472. La NASA mantuvo los satélites mientras
reconstruimos la estación espacial.
Copy !req
1473. La hicimos más segura, más fuerte.
Nos pertenece a todos ahora.
Copy !req
1474. Un planeta, un solo pueblo.
Copy !req
1475. Y mientras recordemos
que compartimos un futuro, sobreviviremos.
Copy !req