- 1. Björling...
- 2. Suliotis?
- 3. Almost. Björling is easy.
- 4. Tebaldi?
- 5. Bingo!
- 6. It's my turn now.
- 7. - Don't look!
- But I'm not looking.
- 8. Did Daddy look?
- 9. Is that true?
- 10. Oh God!
- 11. Gigli!
- 12. That's obvious! But what's the piece?
- 13. Never heard it!
- 14. Is it new?
- 15. Seems to be.
- 16. Well, darling?
- 17. I'd say Händel.
- 18. Right. But what is it?
- 19. No idea!
- 20. Well?
- 21. I give up. What is it?
- 22. Three-two to me!
- 23. So, what is it?
- 24. Now get your hands off!
- 25. Just listen!
- 26. - That's cheating!
- 27. It's cheating to be practising.
- 28. We've booked for 10 o'clock
tomorrow morning. You are coming?
- 29. Yes, sure.
- 30. We'll put the boat in the water first.
- 31. Can you give us a hand?
Let's say, in 20 minutes?
- 32. Sure! Yes, I'll be there in 20 minutes.
- 33. O.K. Thanks.
See you in a tick.
- 34. What's up with him?
- 35. No idea.
- 36. He seems in a huff.
She didn't say a word.
- 37. Who did you arrange
to play with tomorrow?
- 38. Her.
- 39. Yesterday?
- 40. The day before.
- 41. Well?
- 42. Nothing. She was totally normal.
- 43. Sissi isn't there.
- 44. Maybe she was just in the house.
Or at the beach.
- 45. Who were the two laddies?
- 46. How should I know?
They're probably relatives.
- 47. I think his brother has a son that age.
- 48. Don't put that there!
Take your things upstairs!
- 49. O.K.
- 50. Do it now!
- 51. Don't leave things in the entrance,
or someone will trip over.
- 52. There's still so much left in the car.
- 53. Are you listening?
- 54. I'm going!
- 55. Open the windows, will you.
We need to let some air in.
- 56. O.K. Mum!
- 57. Stop it, Rolfi! Stop it!
- 58. Go on, get down!
- 59. I have to unpack!
- 60. Go on, get out!
- 61. - Georg?
- 62. Where's the other box
with the food?
- 63. I'll bring it right away.
- 64. The golf gear was in the way.
I put it in the Rover last.
- 65. We'd better get them in quick!
The things have got really hot!
- 66. This cool-box is totally useless.
- 67. Stop it now, you'll knock me over.
- 68. Go see your mistress.
- 69. There're some cold cuts
in the other box.
- 70. I'll get it. I'll just open the windows.
- 71. Leave the shutters closed
on the lake side, or it'll be too hot.
- 72. Stop that. You'll get something
in a minute, I must just put this away.
- 73. Can't you call the dog?
He won't let me put the things away.
- 74. Rolfi!
- 75. Come here!
Come and see your master!
- 76. And the bottles too, otherwise
it'll all be warm by the evening.
- 77. Stop it, Rolfi!
- 78. Be quiet!
- 79. Come in!
- 80. Sorry. He's off his head.
- 81. Come in!
- 82. Thanks for coming.
It'd have been tough on our own.
- 83. No problem! This is...
- 84. Paul. Nice to meet you.
- 85. Paul is son of a business colleague.
- 86. It's a pleasure. Nice of you to help.
- 87. Mine too.
- 88. I mean, the pleasure's mine.
- 89. Not so much his.
- 90. Will you be quiet?
- 91. Lunatic!
- 92. Get into the house, go on!
- 93. - When did you get out here?
- Last week.
- 94. You too?
- 95. - Yes.
- 96. They didn't arrive till the weekend;
we came on Friday.
- 97. Hello Fred!
Nice of you to come over right away.
- 98. How's Eva?
- 99. Fine.
- 100. - Hello.
- Hello madam.
- 101. and where's Tropea?
- 102. In south ltaly. Right at the tip,
almost on the toes of the boot.
- 103. - But it's even hotter there.
- Not necessarily.
- 104. Last year when I was in ltaly
it was freezing
- 105. and here you were swimming, right?
- 106. But it's a shame Sissi isn't here.
Without her it's...
- 107. - Be careful!
- I am!
- 108. Careful, or the overhauling
will have been for nothing.
- 109. - Look: you can't see anything!
- 110. Can you help me lift the boom over?
- 111. Mind the halyard!
- 112. But she said she'd be there
for the whole holiday.
- 113. Listen, my boy:
I don't know why she isn't there either.
- 114. Maybe she went to Tropea
with a school friend. I don't know.
- 115. Tomorrow we'll go over and
ask her mother.
- 116. Now stop moping...
- 117. Why was Uncle Fred so strange?
- 118. I'm not surprised!
- 119. She got pretty worked up about it
- 120. Forget it, please.
- 121. She won't change,
and you'll just get in a state.
- 122. Exactly!
- 123. That's it!
- 124. they're outside
working on the boat.
- 125. What?
- 126. Five or five thirty;
I don't know the time here,
- 127. I mean, the kitchen clock has stopped.
I must get a new battery on Monday.
- 128. What?
- 129. Yes, that's what I'm doing now.
- 130. Some fillets...
- 131. Yes, you know, it's crazy: the whole
thing defrosted and now it needs eating.
- 132. Come out and see us!
- 133. No, really, like a fool, I froze
3 pounds of beef fillet at once...
- 134. and now here I am...
- 135. No, I'm not joking;
come and spend the weekend.
- 136. What?
He shouldn't make such a fuss. Hold on.
- 137. We need a sharp knife.
- 138. I'd like to see it again some day.
- 139. Sorry.
- 140. Tell your beloved to pack up his laptop,
get in the car, and you'll be here
- 141. in two hours at the most!
- 142. He shouldn't be so elusive.
- 143. O.K. Think about it.
- 144. In any case,
there's enough steak here for a week.
- 145. Bye Fanny.
- 146. Say, give us another ring anyway...
- 147. to tell us whether we can expect you.
- 148. - What is it now?
- Someone's here.
- 149. - Where?
- At the door.
- 150. - Hello?
- 151. Sorry to disturb you.
I'm from next door.
- 152. We saw each other
when you stopped the car at the gate.
- 153. Oh yes, we did.
- 154. Come in, please.
- 155. Hurry up, we're eating in ten minutes!
- 156. So what is it?
- 157. Well...
- 158. Eva sent...
- 159. I mean Mrs Berlinger sent me.
- 160. She's just cooking...
- 161. and she's run out of eggs.
She wonders if you can help her out.
- 162. But of course.
- 163. - How many does she need?
- 164. Four?
- 165. - What for?
- 166. What for?
- 167. What does she need the eggs for?
- 168. I mean, what's she making?
- 169. No idea.
- 170. Are they O.K. like that
or shall I wrap them?
- 171. As you like.
- 172. So how did you get in?
- 173. At the front; I mean, by the beach.
- 174. But you didn't get wet at all!
- 175. There's a hole in the fence,
by the water, not in the water...
- 176. Fred knows...
- 177. I mean Mr Berlinger knows it.
He showed me it.
- 178. I see. O.K.
- 179. - So, wrapped, or is this O.K.?
- No, no, that's fine, no problem.
- 180. Many thanks.
- 181. Love to Eva.
Look forward to the golf tomorrow!
- 182. I'll tell her. Thanks again.
- 183. And thanks again
to Fred and your friend...
- 184. - Dammit!
- What's up?
- 185. It's not a disaster.
- 186. Thank God we just arrived...
- 187. and I must shop
in the village on Monday.
- 188. I'm really embarrassed.
- 189. It's nothing. No-one here eats eggs
for breakfast anyway,
- 190. so it's not a major problem.
- 191. That's a relief, thank you.
- 192. I should just have been more careful.
- 193. I put my left hand...
- 194. - No point in crying over spilt milk.
- You're really kind.
- 195. One does one's best.
- 196. I'm really sorry.
- 197. I'm very clumsy, you know.
- 198. I think I've got two left hands.
- 199. So you're ideal for carrying eggs.
- 200. Yes, you could say.
- 201. Well...
- 202. And what are we going to do now?
- 203. We do have steak,
but we might be getting visitors,
- 204. and they're bound to want eggs
- 205. But you'll have four left.
- 206. After all, I did see
you had a box of twelve, right?
- 207. You're right.
- 208. Shouldn't I wrap them up?
- 209. No need.
- 210. Are you sure?
- 211. If you want to.
- 212. If I want to?
- 213. Well, maybe it is better after all.
- 214. - Oh no!
- What's the matter?
- 215. Oh, no!
- 216. I'm sorry.
- 217. Before you destroy
the rest of the kitchen,
- 218. maybe you should
take your eggs and leave.
- 219. Well...
- 220. Here you are.
- 221. Won't you wrap them?
- 222. I'm really sorry.
- 223. Honestly.
- 224. Me too.
- 225. There. Here you are.
- 226. Many thanks. Thank you.
- 227. I'll tell Mrs Berlinger
how nice you were.
- 228. O.K. Do as you see fit.
- 229. - Bye.
- 230. Excuse me?
- 231. Stop it! Rolfi!
- 232. Excuse me! Off you go!
- 233. Get lost! I mean now!
- 234. I'm sorry. He's completely harmless.
- 235. - He just wants to have a game.
- Funny game.
- 236. Did he hurt you?
- 237. Peter's just afraid of dogs.
- 238. - I'm sorry.
- Me too.
- 239. He jumped up on me.
- 240. I'm sorry about that.
- 241. Well.
- 242. - Shall I lock him in so you can leave?
- No need.
- 243. - I can tell my husband to...
- There's really no need, thanks.
- 244. It's my fault. I quite forgot the dog.
- 245. Otherwise I'd have come to fetch the...
- 246. Oh! What a wonderful kit!
Gallaway, isn't it?
- 247. It's fantastic.
- 248. May I?
- 249. We hardly stand a chance for tomorrow!
- 250. Good clubs don't make good golfers.
- 251. That's true, yes.
- 252. Would it be cheeky of me
to ask if I can try it just once?
- 253. Right now, outside?
- 254. Please! O.K.?
- 255. From the lawn out to the lake, O.K.?
- 256. - If it makes you happy. I...
- 257. Excuse me.
- 258. He loves golf!
- 259. - We both do.
- 260. Both of us. We both love golf.
- 261. Rolfi!
- 262. Stop it!
- 263. Rolfi!
- 264. Be quiet now!
- 265. What's up?
- 266. I don't know,
probably it's too hot for him too.
- 267. I'll go and see.
- 268. Brilliant!
- 269. Like the difference
between day and night.
- 270. Thanks very much.
- 271. You're welcome.
- 272. Where's Tom?
- 273. - Who?
- Did you give him the eggs?
- 274. Sorry?
- 275. The driver is absolutely top-class.
You must try it.
- 276. Listen, young man...
- 277. I don't know what game you're playing,
but I'm not going to join in.
- 278. Will you go now, please?
- 279. What game?
- 280. Sorry, madam,
- 281. but I don't understand
why you're suddenly so unfriendly.
- 282. Have Tom or I
done anything to annoy you?
- 283. Please would you leave?
- 284. Did you behave badly
while I was outside?
- 285. Was he cheeky?
- 286. - Did he say anything...
- That's enough.
- 287. I asked you to leave, so...
- 288. please go.
- 289. O.K.
- 290. I don't understand what's upset you so,
but if you insist...
- 291. Fine.
- 292. Give the eggs to Tom
and we won't bother you again.
- 293. I'm sorry?
- 294. Of course we'll be telling Eva and Fred.
- 295. Honestly, I've never experienced
anything like it before.
- 296. What about you, Tom?
- 297. May we have the eggs now, please?
- 298. I told you to leave!
- 299. Did I do something wrong...
- 300. Now just get out of here, you...
- 301. Is the dog with you? What's going on?
- 302. - Get them out!
- Good to see you, Mr Schober.
- 303. You are Mr Schober, right?
Fred, I mean, Mr Berlinger told me.
- 304. What? What's the matter?
- 305. Throw him out!
- 306. Your wife's mistaken.
I'm very glad you're here.
- 307. I'm sure you can clarify
- 308. Please, Georg!
- 309. It's outrageous!
- 310. Can I explain how this
- 311. Mrs Berlinger sent me over
to fetch some eggs.
- 312. So what? And then?
- 313. Your wife gave the eggs to Peter,
but he smashed them.
- 314. Yes.
And she gave me four more eggs, but...
- 315. then the dog jumped up on me...
- 316. and now...
- 317. But it was a 12-pack,
and you're shopping Monday anyway...
- 318. We just want the eggs,
- 319. that's all.
- 320. Can you tell me what's going on?
- 321. Give them the eggs.
- 322. Hold on! Can you wait a moment?
- 323. - Can I take them?
- Just a moment.
- 324. What's going on?
- 325. It can't just be about these
ridiculous eggs. Why this rage?
- 326. I'm not justifying myself to these...
- 327. I asked you to throw them out.
I must have my reasons.
- 328. Do as you wish.
For me, the subject is closed.
- 329. Anna?
- 330. Would you please leave?
- 331. My wife doesn't feel well.
- 332. I can't act as arbitrator in a matter
I don't know anything about.
- 333. Please would you leave.
- 334. What is it?
- 335. If you don't mind?
- 336. So give them to him!
- 337. What's going on?
- 338. Nothing's going on.
- 339. She gave him the eggs,
the dog jumped on him, he smashed them.
- 340. He wants more.
Is it so complicated?
- 341. What kind of tone
is that supposed to be?
- 342. Watch I don't smash your balls as well!
- 343. Now get out!
- 344. Right now!
- 345. Is it broken?
- 346. Be good, now, behave yourself!
- 347. Be nice!
- 348. I don't want to hurt you,
but behave yourself!
- 349. Please stay where you are.
- 350. Please stay there!
- 351. - He hit me in the face.
- Yes. He started it.
- 352. You can help him if you want,
but no messing about.
- 353. - Bring him a chair.
- My knee!
- 354. He should take off his pants
and sit down.
- 355. Peter studies medicine. He'll fix it.
- 356. Take off your pants, please.
- 357. If you won't let me see your wound,
I can't help you.
- 358. Sorry I hurt you...
- 359. but you left me no choice,
- 360. you must admit.
- 361. Be reasonable, Mr Schober,
let him look at your leg.
- 362. He's sure to be able to help.
- 363. Will you leave please?
- 364. Please!
- 365. This won't get us anywhere.
- 366. You must let him help you.
You haven't any choice.
- 367. You're a ship's captain, sir.
- 368. You know that on board ship,
the Captain's word is final.
- 369. So, what do you want to do, sir?
- 370. Do you want to call someone?
- 371. Or the police?
- 372. Go on! I won't stop you. Nor will Tom.
- 373. That's a promise!
- 374. Right?
- 375. What are you waiting for?
- 376. He dropped the mobile in the water.
- 377. Why are you doing this?
- 378. Why not?
- 379. O.K. then...
- 380. another game.
- 381. A guessing game.
- 382. What's this?
- 383. A golf ball.
- 384. Exactly, sir, a golf ball.
- 385. And why do I have it here in my pocket?
- 386. The lady knows.
- 387. Because...?
- 388. Well?
- 389. Because you didn't hit it.
- 390. Exactly! And why didn't I hit it?
- 391. Because you were stopped.
- 392. Exactly. And because I had to test
the club another way.
- 393. Where is he?
- 394. Cold.
- 395. Colder.
- 396. Cold.
- 397. Warmer. Warmer.
- 398. Hotter.
- 399. Cold.
- 400. Really cold.
- 401. Warmer, hotter... boiling!
- 402. Would you kindly get me
some food from the kitchen?
- 403. Would it be possible?
- 404. Bananas or something like that.
- 405. And don't think of picking up
a knife or something.
- 406. I'd be sorry if you did.
- 407. For your sake.
- 408. The sun's coming out again.
- 409. Very kind of you. Thank you.
- 410. Hello! Sweetie!
- 411. Where are you?
- 412. Come on down!
- 413. We're both thinking the same, aren't we?
- 414. We saw your boat!
- 415. Hello Gerda!
- 416. Hello Robert!
- 417. How long have you been here?
- 418. Not long. We're still unpacking.
- 419. How long are you staying?
- 420. A week or two.
We're not sure yet.
- 421. Great!
- 422. - Hello, darling, lovely to see you.
- 423. Have you met my sister?
- 424. No! Pleased to meet you!
- 425. Hello Robert!
- 426. - Everything O.K.?
- Of course.
- 427. This is Paul.
He's living with our neighbours.
- 428. - Hello Paul!
- Hello, pleased to meet you!
- 429. Are you cold?
- 430. No, I have eczema.
- 431. You should go swimming.
The water here does wonders for you.
- 432. Thank you for the tip. Hello.
- 433. How's Georg?
- 434. Very well, thank you!
- 435. So where is he?
- 436. He pulled a muscle putting the mast up.
So he's lying down.
- 437. That's a real shame.
- 438. That's the result of doing
- 439. Robert wouldn't dream
- 440. of putting our boat in the water
on his own, right?
- 441. Tell your beloved to pull
- 442. We barbecue nearly every night.
We can't do without him.
- 443. I'll tell him!
- 444. I mean it. As soon as he's better,
come and see us right away.
- 445. Robert's son is here with his girlfriend;
he'll like her.
- 446. Right then.
- 447. Have a good time, darling.
- 448. If the wind doesn't change,
bring the car.
- 449. The weather forecast says wind.
- 450. For tomorrow.
I said to Robert we'd get nowhere.
- 451. Where are you moored?
- 452. Oh! Over there, behind the headland.
But on the other side.
- 453. - The wooden house covered in ivy?
- That's it.
- 454. It looks very pretty.
- 455. Indeed it is, young man.
- 456. Right then: bye!
- 457. - Are you staying all week?
- This week, sure.
- 458. Might see you tonight!
- 459. As you like.
We're always pleased to see you!
- 460. I don't know yet.
We'll see how Georg is.
- 461. Yes, you see! See you soon!
- 462. They'll be here
in 2 hours at the latest.
- 463. And then this farce will be over.
- 464. Sorry, but that's not quite true.
- 465. I heard the end of your phone call:
- 466. you asked your friends to call you back
- 467. if they were coming tonight.
- 468. Or did I misunderstand you?
- 469. Even if they can't reach us,
they'll still come.
- 470. Is lying allowed?
- 471. Just a moment!
- 472. There you are. Please.
- 473. You really can speak to us openly.
- 474. You'll feel much better.
- 475. We're also being very open with you.
- 476. Perhaps try putting a cushion under it.
- 477. If you'd accepted Peter's help,
it would be hurting less.
- 478. I'm quite willing to help you.
- 479. But I don't want to impose.
- 480. Careful!
- 481. Yes, raise the leg.
That's bound to be more comfortable.
- 482. There we are! Done!
- 483. Can you leave it out, you bastards?
- 484. Is that an offer?
- 485. - What?
- Using our first names?
- 486. I'm very happy about that.
- 487. It does vastly simplify
- 488. I'd still like to apologize
for just now,
- 489. for being too familiar,
- 490. but you must admit that the smack was an
unreasonable reaction nonetheless.
- 491. Paul.
- 492. This is Peter.
- 493. Come here, Tom, have you no manners?
- 494. Give Georg your hand.
- 495. Here, it's for the pain.
- 496. What? To you, we're non-existent?
- 497. - Being on familiar terms doesn't mean...
- You bastard...
- 498. Quiet! Please!
- 499. Stop!
- 500. Stop it now, otherwise your mother
will get it, do you understand?
- 501. Understand?
- 502. Keep quiet now.
- 503. What a scene,
just for being on first-name terms!
- 504. We were only trying
to improve relations.
- 505. - I thought we could...
- Why are you doing that?
- 506. Fatty, why are you doing that?
- 507. Go on, tell us!
- 508. I don't know... I...
- 509. The Captain wants to know. Why?
- 510. Well?
- 511. It's difficult to talk about it. I...
- 512. Don't be shy.
- 513. You know just how hard it is...
- 514. My God, what a fuss!
- 515. His father got a divorce
when he was still that tiny,
- 516. - and he took another woman...
- That's not true!
- 517. He's lying!
- 518. It was my mother who divorced because...
- 519. because...
- 520. I...
- 521. Because she wanted to have her
little teddy all to herself,
- 522. and since then,
he's been a queer and a crook.
- 523. You see?
- 524. You're an arsehole!
- 525. The truth is,
- 526. he comes from a filthy, deprived family,
- 527. he has five brothers and sisters...
- 528. who are all drug addicts;
- 529. his dad's an alcoholic,
and as for his mother, you can imagine;
- 530. or rather, the truth is,
it's him who fucks her.
- 531. Tough,
- 532. but true.
- 533. Come on, calm down now.
- 534. You're disgusting.
- 535. Can't you cut out
your obscenities in front of the child?
- 536. Of course.
What answer would you like?
- 537. What would satisfy you?
- 538. Anyway, what I said isn't true,
you know that as well as I.
- 539. Look at him:
- 540. Do you really think he comes from
a deprived background?
- 541. Right.
- 542. He's a spoilt little shit-face,
- 543. tormented by ennui and world-weariness,
- 544. weighed down by the void of existence!
- 545. That's hard, honestly!
- 546. You see, he's smiling again.
- 547. Right.
- 548. Satisfied?
- 549. Or another version?
- 550. I'm hungry.
- 551. I'll see what there is.
- 552. You see, the truth is,
he's a drug addict.
- 553. That's why he's going now, and...
- 554. That's why he has bad nerves, you see.
- 555. Me too, I'm a drug addict.
- 556. Together we rob rich families
in smart houses...
- 557. so we can afford the stuff.
- 558. Can you stop this lunacy?
- 559. I get the message,
- 560. isn't that enough for you?
- 561. You get the message?
- 562. Great!
- 563. Fatty? He's got it!
- 564. Now he knows everything!
- 565. That's fantastic, really.
- 566. Peter, come in here!
- 567. Listen, we're going to bet. O.K.?
- 568. Sit down, come on!
- 569. - It's dark in here.
- Now don't fall asleep!
- 570. We'll bet that...
- 571. What's the time?
- 572. Twenty to nine.
- 573. that in...
- 574. let's say, 12 hours...
all three of you'll be kaputt.
- 575. What?
- 576. You bet us, that tomorrow at 9,
you'll be alive,
- 577. and we bet you,
you'll be dead. O.K.?
- 578. They don't want to bet.
- 579. That's no good. You have to bet.
- 580. What do you think?
Do you think they've a chance of winning?
- 581. You are on their side, aren't you?
- 582. So, who will you bet with?
- 583. What kind of bet is this?
- 584. Dead, they can give nothing,
and conversely, they can win nothing.
- 585. They'll lose in any case. Obviously.
- 586. Stop this nonsense.
- 587. Are you trying to scare us?
- 588. lsn't what you've done already enough?
- 589. What do you want? Our money?
- 590. Help yourselves and get out.
- 591. Don't you think Fred and Eva might
come and see what's going on?
- 592. And give us a good hiding, right?
- 593. O.K.
- 594. As they say on TV:
The bets are placed!
- 595. And what'll we do now?
- 596. Could you kindly make us some food?
- 597. You worry me, Fatty.
- 598. Can't you control yourself?
- 599. You've just gobbled up the sausage.
- 600. It's disgusting.
What are these people going to think?
- 601. I haven't eaten since lunch-time!
And stop calling me Fatty.
- 602. - O.K. Tom.
- O.K. Jerry.
- 603. But can't you pay some attention
to your appearance?
- 604. You think it makes you more attractive?
- 605. Look at the Captain's wife.
- 606. Do you think she finds you attractive?
- 607. - With your flab?
- Stop it!
- 608. Look at her.
- 609. She's not as old as all that.
- 610. Excuse me, madam.
- 611. You'd be quite acceptable to her,
- 612. but with that figure of yours!
- 613. Follow her example.
Her body's really in shape.
- 614. Not a single extra calorie!
- 615. I'm not so sure!
- 616. What?
- 617. Did you hear that, madam?
- 618. That's really a cheek!
- 619. We can't put up with that, can we?
- 620. Hey you! You lndian!
- 621. What's your name anyway?
- 622. Like daddy. Lovely!
- 623. Georgie-boy, come over to me.
- 624. Come here.
- 625. Come on. Sit down beside me.
We're going to play a game.
- 626. Let the boy go!
- 627. I know you don't want to play,
but you'll see, it's fun.
- 628. Let the boy go!
- 629. See how your mother's
standing up for you?
- 630. - Dad could take an example from her!
- Stop it!
- 631. For that we're going
to let your mum play with us.
- 632. Hold Georgie a mo.
- 633. We're playing a nice little game:
Kitten in the Bag.
- 634. You'll see, it's fun.
- 635. There! Don't panic! Nothing will happen.
- 636. I said this is a nice game.
A family game.
- 637. Daddy is playing too
so he doesn't get bored.
- 638. Right. Now listen!
- 639. You'll have to keep still,
or it's no fun.
- 640. Hey! Listen now!
- 641. That's right, Georgie.
- 642. We'll work together, O.K.?
- 643. The pillow case
isn't uncomfortable, is it?
- 644. You've enough air, haven't you?
- 645. - You've enough air, haven't you?
- 646. Great. Then we can finally start.
- 647. So, the starting point
of our game was...
- 648. that mummy and our little lndian
wanted to slip out of here.
- 649. - But why?
- Don't know.
- 650. Is lying allowed, Fatty?
- 651. What an example you're setting!
You know why.
- 652. You mentioned her flab.
- 653. What do you mean, me?
- 654. It was you who doubted her flawlessness!
- 655. O.K. Forget it!
- 656. I understand too how it embarrassed her.
With the boy here.
- 657. That's why we play 'Kitten in the Bag'.
To preserve moral decency.
- 658. The kiddy wears a pillow case
While mummy strips off, in great haste!
- 659. We mustn't hurt the kitty-cat, right?
Dad's broken leg is enough.
- 660. Let the child go. Please!
- 661. Exactly. Daddy's playing with us too.
- 662. What are we waiting for?
- 663. Tell your wife not to be so shy.
- 664. Anyway, I'm sure she isn't flabby.
- 665. Please, let the child go.
- 666. Please!
- 667. You only have to say to her:
- 668. I beg you!
- 669. "Get undressed, my darling."
- 670. Get undressed.
- 671. "Get undressed, my darling."
- 672. Get undressed, my darling.
- 673. Well done.
- 674. What did I say? Not an ounce of flab.
- 675. Now, let's get dressed again.
- 676. Fatty,
- 677. can you take the little piggy?
- 678. He isn't quite potty-trained.
- 679. Go and clean him up.
- 680. - Let the child go!
- I won't do anything to him.
- 681. Will you sit down please.
- 682. I'd advise you not to kick me.
- 683. I hope you won't be too bored
with these two.
- 684. Pour a pan of water over his head.
- 685. But make sure you don't ruin the carpet.
- 686. No, no, of course that was a joke.
- 687. I have to retake Latin in the autumn.
- 688. If I pass it,
then things will get moving;
- 689. I'll study commercial law.
But before that there's military service.
- 690. Does it hurt a lot?
- 691. Why don't you kill us right away?
- 692. Don't forget the entertainment value.
- 693. We'd all be deprived of our pleasure.
- 694. sorry about your leg.
- 695. But it's your fault, if I might say so.
- 696. Why did you smack Paul?
- 697. For me, begging for the eggs to no avail
was very unpleasant;
- 698. humiliating, actually.
- 699. I don't know if you realize that.
- 700. It's just not worth it,
- 701. all this charade, for a box of eggs.
- 702. They should still be there.
- 703. You should have trusted
what your wife said.
- 704. She really begged you just to
let us leave with the eggs.
- 705. Naturally one's always wiser
after the event.
- 706. Ah! There they are!
- 707. One of them is cracked.
- 708. It's not bad, what these boxes withstand.
When you think...
- 709. Why are you doing that?
- 710. How stupid do you think I am?
- 711. I don't understand. You're really forcing
me to treat you badly.
- 712. Jesus! That's it! You've done it now!
- 713. And Paul even said
we should take care of the carpet!
- 714. Please, let us go!
- 715. You're so young still!
- 716. You have all your life before you!
- 717. Nothing's happened yet!
- 718. We'll say...
that Georg broke his leg in the boat.
- 719. - Everyone'll believe it, and...
- Why are you humiliating yourself?
- 720. It's just as unpleasant for me
as for you.
- 721. Georgie?
- 722. Where are you?
- 723. Georgie!
- 724. I'm coming!
- 725. Hold on,
I'll put on some music for us.
- 726. Don't come any closer!
- 727. The trigger!
- 728. You have to prime the trigger!
- 729. And you need to pull it too!
- 730. Tralee trala, here we are!
- 731. Mummy!
- 732. Hello, my darling!
- 733. Is everything O.K.?
- 734. They've...
- 735. they've killed Sissi!
- 736. - Hi, Beavis!
- Hi, Butt-Head!
- 737. - Everything under control?
- Looks like it.
- 738. - May I?
- Please. Sure.
- 739. You must wonder, Captain,
where this lovely rifle comes from.
- 740. Or does it seem familiar?
- 741. Haven't you ever been hunting with Fred?
- 742. Do you know, your little darling
- 743. just tried to kill me with it?
- 744. Scarcely believable, but it's the truth,
and nothing but the truth.
- 745. lsn't that right, Georgie?
- 746. What do you say, Tom?
- 747. Dreadful.
- 748. What's the time?
- 749. Just after eleven.
- 750. We should start thinking about our bet,
don't you think?
- 751. Actually we ought to be grateful
to Georgie for helping us.
- 752. One for Beavis,
- 753. one for Butt-Head.
- 754. A, B, BOO and out go you!
- 755. You're not leaving at this stage;
- 756. first you'll have to say your age.
- 757. Well?
- 758. She doesn't want to play.
- 759. Well, how old do you think she is?
- 760. 37?
- 761. No flab...
- 762. So I'd say...
- 763. let's be generous... let's say... 35.
- 764. Agreed?
- 765. She agrees.
- 766. Who are you going to start
- 767. Her?
- 768. And now I'm going to get myself
something to eat.
- 769. One, two, three,
- 770. four, five, six, seven...
- 771. Can I get anyone anything?
- 772. You're an idiot, Fatty.
You don't shoot the person
- 773. you've counted out,
but the one that's left over!
- 774. - What's wrong with you?
- He tried to escape!
- 775. So what?
That's no reason to get trigger-happy.
- 776. Have you no sense of timing?
- 777. What's the time?
- 778. Just before 12.
- 779. Shit.
- 780. We'll get nothing from the others now.
- 781. - Let's get out of here.
- 782. Thanks so much for the driver.
I'll put it back in the bag. O.K.?
- 783. Thanks.
- 784. So: have a good evening!
- 785. Goodbye!
- 786. They've gone.
- 787. Do you hear... they've gone!
- 788. I'll get a knife.
- 789. Come on... calm down now...
- 790. Take deep breaths...
- 791. Come on, darling...
- 792. Calm down now...
- 793. Calm yourself...
- 794. That's it. Take some deep breaths.
- 795. We've got to get out of here.
- 796. What if they come back?
- 797. Do you think you can walk
if I support you?
- 798. I'll try.
- 799. What's wrong with your arm?
- 800. Shall I try and make a splint for it?
Then I can hold you better.
- 801. No, it's O.K. Come on.
- 802. Let's go.
- 803. O.K.?
- 804. No! Anna!
- 805. No!
- 806. They've locked the door.
- 807. We must use the window.
- 808. I can't.
- 809. Georg! Please!
- 810. I can't manage it. You go.
- 811. It's crazy wasting so much time.
Run for it. Please!
- 812. Climb out of the kitchen window.
Try to get as far as the inn, or...
- 813. If we're locked in here,
the gate will be shut too.
- 814. That's true...
- 815. Take a pair of pliers and cut the fence.
- 816. But careful on the road.
Maybe they're waiting out there.
- 817. Where are the pliers?
- 818. I don't know.
- 819. Here, in the kitchen;
- 820. no,
- 821. down at the boat shed.
- 822. I can't leave you alone here.
- 823. Go now, please!
- 824. Put some clothes on.
- 825. And shoes too, so you can run.
- 826. Hold on, the bag's still here.
- 827. Down there.
- 828. I'll hide down in the wine cellar.
The key must be in the door.
- 829. I'll shut myself in and wait for you
to come back.
- 830. How will you get down there?
- 831. I'll manage.
- 832. Go now! Please!
- 833. The mobile! It's working again!
- 834. What?
- 835. It's working! It's obviously dried out.
- 836. So get on the phone!
- 837. - Who to?
- Anyone! The police!
- 838. - What's their number?
- No idea.
- 839. Call my mother... your father...
- 840. no, wait...
- 841. Call Peter, he's at home, I know,
he wanted to...
- 842. Press 4 and then hash
- 843. It's not ringing.
- 844. Let me listen.
- 845. But there is a signal!
- 846. Some of the contacts
are probably still damp.
- 847. Nothing.
- 848. Get the hair dryer.
Maybe it'll help.
- 849. Can you pass me the chair?
- 850. It won't work.
- 851. Leave it, come on.
- 852. Maybe it's permanently broken.
- 853. Get going!
- 854. We're wasting far too much time.
Let me do it.
- 855. Go on!
- 856. Pull me over there on the chair.
- 857. I think it'll be easier than walking.
- 858. Thanks.
- 859. And now, run!
- 860. Please, forgive me!
- 861. It...
- 862. I love you!
- 863. Run, please!
- 864. Help!
- 865. Peter? It's Georg!
- 866. Can you hear me?
- 867. I can barely hear you!
- 868. Listen,
- 869. if you can hear me, send the police
over to our lake house,
- 870. right away!
- 871. Shit!
- 872. Peter! Can you hear me?
- 873. Stop!
- 874. Missed!
- 875. Morning, Captain.
- 876. Morning.
- 877. They'll be there any minute.
- 878. We'll have to hurry then. Right, Beavis?
- 879. Why don't you believe me?
- 880. - How old did we say? 37?
- 881. Good that the battery charger's
in the car!
- 882. If it's her age,
you must start with her.
- 883. The battery was O.K.
- 884. - O.K., I'll start with her.
- 885. Yes, I know.
- 886. It's time you had another idea.
The lady tried that trick before.
- 887. Count faster, Beavis.
- 888. Do you think we have no imagination?
- 889. Without risk, you can't have a bet,
that's obvious, Captain.
- 890. You must have a chance too.
- 891. The wind blows where it wishes.
- 892. That's the joy of sailing,
don't you think?
- 893. Right then!
- 894. thirty-four, thirty-five!
- 895. Don't make the same mistake again:
- 896. It's the one that's left who's turn it is,
not the one who's counted out.
- 897. Hang on.
- 898. I can see a new toy.
- 899. I assume we owe this to the lady?
- 900. This will make things
a bit more amusing.
- 901. The dumb suffer
in unspectacular fashion.
- 902. We want to offer
the audience something...
- 903. and show what we can do, right?
- 904. You can join in again now.
- 905. We were already on
first-name terms, right?
- 906. So, Anna,
- 907. now we're going to play:
"The Loving Wife", or...
- 908. "Whether by knife or whether by gun
- 909. "Losing your life can sometimes be fun."
- 910. Hey! No falling asleep!
- 911. You have to play with us,
or you'll be gagged again.
- 912. That's not very nice, is it?
- 913. So: here are the rules of the game:
- 914. Georgie senior has been counted out,
so it's his turn.
- 915. It'll be hard to change that.
- 916. Unless you want to take his place.
- 917. Do you want to?
- 918. I'm sure Fatty will understand.
- 919. - Don't call me Fatty.
- You see, he understands.
- 920. Get this over with. That's enough.
- 921. That's enough?
- 922. You think that's enough?
- 923. What do you think, Anna?
- 924. Have you had enough?
Or do you want to play some more?
- 925. Don't reply any more.
- 926. Let them do what they want - please!
- 927. Then it'll be over quicker.
- 928. Huh, that's cowardly!
- 929. We're not up to feature film length yet.
- 930. Is that enough?
- 931. But you want a real ending, with
plausible plot development, don't you?
- 932. The bet is still on.
It can't be withdrawn unilaterally.
- 933. So:
- 934. the game is called: "The Loving Wife".
- 935. Although Beavis has done the counting,
she can choose...
- 936. who will be next. And...
- 937. using what implement!
- 938. Do we prefer the little knife?
- 939. Or the rifle?
- 940. Well then,
what does the housewife say?
- 941. Hello, wakey wakey!
- 942. So, you're not interested?
- 943. You don't want to play any more.
- 944. Beavis, show her the game again.
- 945. Wait.
- 946. Here you are.
- 947. Hey, careful!
- 948. I almost cut myself.
- 949. Really?
- 950. You see. It's the little knife.
You can spare him that.
- 951. You only have to play with us.
- 952. I understand, Anna.
I understand, really!
- 953. It's not a good feeling,
causing the one you love to suffer.
- 954. But it costs so little
to avoid all that.
- 955. You only need follow the rules,
and all will be well.
- 956. What must I do?
- 957. You see, it wasn't that difficult.
- 958. And we'll make it easy too.
- 959. You recite a prayer of your choice.
- 960. If you say it flawlessly,
- 961. God will help you
and you choose what happens next.
- 962. Or shall we carry on
with Georgie senior?
- 963. I don't know a prayer.
- 964. You don't know any prayers?
- 965. Not a single prayer?
- 966. Is that possible?
- 967. Tell her one, Fatty.
- 968. Stop calling me Fatty all the time.
- 969. I'll stop saying it. Well?
- 970. "Oh Lord, make me kind.
So in heaven, my place may find.'
- 971. - That's too easy.
- I can't think of any others.
- 972. O.K.
- 973. "Oh Lord, make me kind.
So in heaven, my place may find.'
- 974. No! Not like that!
- 975. It's a prayer;
- 976. you can't just drone on like that.
- 977. You're asking the Lord God
for something. So pray properly.
- 978. Go on.
Go down on your knees properly.
- 979. Go on! Get on with it!
- 980. There. That's right.
Kneel down properly.
- 981. Put your hands together.
- 982. Not on your stomach.
- 983. Where is the one you pray to?
- 984. You have to pray to the heavens!
- 985. Right, and now, in a fervent tone,
if you don't mind.
- 986. - Beavis, can you help her a little?
- 987. "Oh Lord, make me kind,
- 988. "So in heaven, my place may find."
- 989. Well done!
You did that well!
- 990. That was the trial run,
and now we're going for Olympic Gold:
- 991. If you can recite this prayer,
which is sadly much too short,
- 992. from back to front,
without any mistakes,
- 993. you can not only choose
which of you kicks the bucket first,
- 994. but also, and no doubt
this will interest you more, how:
- 995. whether quick and painless
by the bullet...
- 996. Careful!
- 997. Where's the remote?
- 998. Where's the fucking remote control?
- 999. That was the trial run,
and now we're going for Olympic Gold:
- 1000. If you can recite this prayer,
which is sadly much too short,
- 1001. from back to front,
without any mistakes,
- 1002. you can not only choose
which of you kicks the bucket first,
- 1003. but also, and no doubt
this will interest you more, how:
- 1004. whether quick and painless by the bul...
- 1005. You shouldn't have done that, Anna.
One doesn't break the rules.
- 1006. Sorry. You've failed.
- 1007. Say goodbye to Georgie.
- 1008. Would you sit down?
- 1009. Can you give me your gloves?
- 1010. only it's all inverted.
- 1011. But of course all these predictions
are wrong so as to avoid a panic.
- 1012. But now Kelvin knows how it really is...
- 1013. and wants to warn his wife
and daughter in time.
- 1014. But the problem is not only getting
- 1015. from the world of antimatter to reality,
- 1016. - but also to regain communication...
- 1017. Now that's a sporting attitude!
- 1018. Hey, look out, fatso!
- 1019. I thought you were a nonswimmer.
- 1020. Go and get the widow.
She'll feel lonely otherwise.
- 1021. Would you mind cooperating?
It's not easy.
- 1022. Otherwise I might hurt you.
- 1023. So. Where was I?
- 1024. The communication problems between
matter and antimatter.
- 1025. Exactly. As if you were in a black hole!
- 1026. Gravitation is so strong that nothing
can escape it: absolute silence.
- 1027. - By the way, what's the time?
- 1028. What's the time?
- 1029. - Just after eight.
- 1030. Why?
- 1031. The deadline was at 9.
She had almost an hour left!
- 1032. Firstly,
it was too hard to sail like that
- 1033. and secondly,
I'm starting to get hungry.
- 1034. That's true.
- 1035. when Kelvin overcomes gravitation,
- 1036. it turns out that one universe is real,
but the other is just a fiction.
- 1037. How does that happen?
- 1038. What do I know! It was a kind of
model projection in cyberspace.
- 1039. And where is your hero now?
In reality or fiction?
- 1040. His family is in reality
and he's in fiction.
- 1041. - But the fiction is real, isn't it?
- How do you mean?
- 1042. - Well, you see it in the film, right?
- Of course.
- 1043. So, it's just as real as the reality
which you see likewise, right?
- 1044. - Crap.
- 1045. Is anyone awake yet?
- 1046. Who is it?
- 1047. Good morning to you.
- 1048. Sorry to disturb you so early,
but I've come from Anna's.
- 1049. And?
- 1050. Don't you remember me?
Yesterday afternoon, on the jetty.
- 1051. I'm Paul.
- 1052. Oh yes.
- 1053. - Good morning.
- 1054. Anna sent me. We had guests arrive
unexpectedly this morning
- 1055. and she wonders
if you could spare her a few eggs?
- 1056. I think so. Come in.
- 1057. Wait a minute.
- 1058. Clare Charters
- 1059. CMC - Paris