1. Hallémoslo.
Sé que está aquí, en algún lugar.
Copy !req
2. Vamos, búsquenlo.
Sé que está aquí.
Copy !req
3. - ¡Allí!
- Sobre la derecha.
Copy !req
4. Es ese. ¡Allí está!
Copy !req
5. Es ese. ¡Muy bien!
Copy !req
6. - Es este, de acuerdo.
- ¡Desenterrémoslo!
Copy !req
7. ¡Miremos al famoso muerto!
Copy !req
8. ¡Vamos, cava! ¡Más profundo!
Copy !req
9. Vamos, cava. Vamos, ¡cavemos!
Vamos, ¡más rápido! ¡Cava!
Copy !req
10. Saquemos el barro y abrámoslo.
Aquí está.
Copy !req
11. ¡Vamos!
Copy !req
12. - Haz palanca.
- Muévelo hacia aquí.
Copy !req
13. Con más fuerza. Vamos.
Copy !req
14. - ¡Vamos, Neil!
- Bien, aquí viene.
Copy !req
15. No. No.
Copy !req
16. INSTITUTO DE
SALUD MENTAL UNGER.
Copy !req
17. CENTRO PRIVADO DE
DESARROLLO JUVENIL PINEHURST
Copy !req
18. Ese debe ser el muchacho nuevo.
Copy !req
19. Última parada. Salgan todos.
Copy !req
20. ¿Tommy?
Copy !req
21. ¿No? Genial. Quédate ahí.
No me importa un comino.
Copy !req
22. ¿Cómo estás?
Copy !req
23. ¿Tommy Jarvis?
Hola, soy Pam Roberts.
Copy !req
24. Soy asistente del director.
Me alegra que estés aquí.
Copy !req
25. Si gustas tomar tus cosas,
te llevaré a conocer al doctor.
Copy !req
26. Genial.
Copy !req
27. Gracias.
Copy !req
28. A tus órdenes, muñeca.
Copy !req
29. ¿Cómo estuvo el viaje?
Copy !req
30. Vamos, Tommy.
Copy !req
31. ¿Estás bien?
Copy !req
32. Entre.
Copy !req
33. Hola.
Copy !req
34. Hola, Tommy. Soy Matthew Letter.
Bienvenido a Pinehurst. Siéntate.
Copy !req
35. Siéntate, hijo.
Copy !req
36. Te contaré un poco
sobre Pinehurst...
Copy !req
37. y luego dejaremos que te acomodes.
¿Qué te parece?
Copy !req
38. ¿Qué te parece?
Copy !req
39. Seguro.
Copy !req
40. De acuerdo. Respecto de Pinehurst...
Copy !req
41. verás que somos muy distintos
del asilo estatal.
Copy !req
42. Aquí no tenemos guardianes.
Nadie te dice qué hacer.
Copy !req
43. - Básicamente, eres tu propio jefe.
- Es un sistema de honor.
Copy !req
44. Lo que haces aquí, Tommy,
es prepararte...
Copy !req
45. para reingresar en la sociedad
e iniciar una nueva vida.
Copy !req
46. Pam, ¿quieres indicarle a Tommy
su cuarto y prepararlo?
Copy !req
47. Claro. Bien, cruza la cocina,
sube las escaleras...
Copy !req
48. es la primera puerta a tu
izquierda, ¿sí? Te veo en un momento.
Copy !req
49. - ¿Qué piensas?
- Es muy parlanchín.
Copy !req
50. Lo noté.
¿Cuál fue el diagnóstico?
Copy !req
51. "Trauma severo a los 12.
Copy !req
52. Homicidio brutal de un asesino
psicópata en defensa propia".
Copy !req
53. Le han aplicado todas las terapias
y tratamientos posibles.
Copy !req
54. Es un milagro que su mente
no esté frita por todas las drogas.
Copy !req
55. ¿Temes a las arañas?
¿A las arañas de caucho?
Copy !req
56. ¿A las arañas que cuelgan
de cuerdas? Caray, eres muy miedoso.
Copy !req
57. En donde yo estaba,
aprendes a no temer a nada.
Copy !req
58. Me llaman Reggie el Temerario.
Ninguna araña me asusta.
Copy !req
59. ¡Era una broma!
Copy !req
60. - No.
- No te pongas frenético.
Copy !req
61. - Actúas como si las hubieras hecho.
- Las hice.
Copy !req
62. Estupendo.
Copy !req
63. Así que, ¿eres el nuevo loco?
Copy !req
64. - ¿Así nos llaman?
- ¿ "Nos"? No soy uno de Uds.
Copy !req
65. Sólo estoy de visita.
Mi abuelo trabaja aquí.
Copy !req
66. Debo volar.
Te veré luego. Hay acción.
Copy !req
67. Joey, vamos. De prisa.
Ay, ¡Dios mío!
Copy !req
68. ¡Oigan, muchachos! Joey, vamos.
Copy !req
69. ¡Alto, abuelo! ¡No!
Copy !req
70. - Hola, Matt. ¿Cómo estás?
- Bien. ¿Qué sucede?
Copy !req
71. Es como te dije.
Copy !req
72. Tienes vecinos que no están felices
con tu lugar.
Copy !req
73. Respeto lo que intentas hacer, Matt.
Copy !req
74. Pero volvimos a hallar un par de
tus niños en la propiedad de Hubbard.
Copy !req
75. - ¡Alguacil! Sáquelos.
- Sí, señor.
Copy !req
76. Salgan todos.
Basta de tonterías. Vamos.
Copy !req
77. - Sí, señor.
- Muévete, fantoche.
Copy !req
78. Los hallamos enredados,
en el bosque de Hubbard, Matt.
Copy !req
79. Esta vez fuimos afortunados,
pues Ethel no los vio.
Copy !req
80. Me encargaré, comisario.
Copy !req
81. - Yo hablaré. Quédate callado.
- Buen día, Ethel.
Copy !req
82. - Te ves encantadora.
- ¡Basura!
Copy !req
83. Comisario, será mejor que me oiga.
Quiero el depósito de locos cerrado.
Copy !req
84. ¿Me oye?
¡Estos niños solo son un problema!
Copy !req
85. No respetan la propiedad,
¡y están todos locos!
Copy !req
86. - ¡Así se habla, mamá!
- Estos niños no hacían...
Copy !req
87. ¿Piensa que no sé qué hacían
esos dos pervertidos en mi patio?
Copy !req
88. - ¡Díselo con todas las letras, mamá!
- ¿Podrías cerrar la boca?
Copy !req
89. Se lo diré a todos.
Copy !req
90. Escuchen bien: Le volaré los sesos
al próximo bastardo...
Copy !req
91. que se acerque a mi granja.
¿Oyeron?
Copy !req
92. No se me acerque, comisario.
Se lo advertí.
Copy !req
93. Llevo una bomba.
¡Se lo juro!
Copy !req
94. Si se acerca un paso,
volaremos todos.
Copy !req
95. Enciende el motor, Junior.
Es todo. Mis últimas palabras.
Copy !req
96. Bien, vamos.
La fiesta terminó.
Copy !req
97. Es realmente tremenda, ¿no?
Copy !req
98. Seriamente, intenta mantener
a tus niños fuera de su propiedad.
Copy !req
99. - Lo haré.
- A propósito...
Copy !req
100. entiendo que hoy llegó
el chico Jarvis.
Copy !req
101. - Sí, hace un rato.
- ¿Y?
Copy !req
102. - ¿Y qué?
- ¿Cómo es?
Copy !req
103. Es como los otros chicos.
Ha pasado por mucho.
Copy !req
104. - Sí. Buena suerte con él, amigo.
- Muchas gracias, comisario.
Copy !req
105. - Hola, muchachas.
- Hola, Joey.
Copy !req
106. Hola, Violet.
Copy !req
107. - ¿Qué están haciendo?
- Lavamos, Joey.
Copy !req
108. ¿Puedo ayudar? Soy bueno lavando.
Matt nunca me lo encarga.
Copy !req
109. - Mira, tenemos que terminar esto.
- Estoy aquí para ayudarlas.
Copy !req
110. Puedes contar conmigo, Rob.
Tú también, Vi.
Copy !req
111. ¿Quieres una barra de chocolate?
Toma, ¿quieres?
Copy !req
112. - Te daré la mitad.
- ¡Vete al cuerno!
Copy !req
113. Por favor, déjenme ayudarlas.
No es molestia...
Copy !req
114. - ¡Sal de aquí!
- ¡Caray!
Copy !req
115. Lo siento.
Puedo lavar muy bien.
Copy !req
116. Pero si no quieren, olvídenlo.
Copy !req
117. En lugar de eso, iré a ayudar
a otro. Las veré luego.
Copy !req
118. Si cambian de opinión,
estaré por acá...
Copy !req
119. - ¡Joey!
- Joey.
Copy !req
120. Dios, qué cretino.
Copy !req
121. Mira esta sábana.
No la lavaré, lávala tú.
Copy !req
122. - ¡Hola, Vic!
- Lárgate.
Copy !req
123. No seas así.
Déjame ayudarte con la leña.
Copy !req
124. De todos modos, tengo dos barras
de chocolate, ¿ves?
Copy !req
125. - No le digas a las muchachas.
- Qué idiota.
Copy !req
126. ¿Sabes, Vic? Antes de venir,
nunca tenía nada que hacer...
Copy !req
127. siendo huérfano y todo eso.
Copy !req
128. La gente siempre se burlaba de mí
como si fuera un cerdo haragán.
Copy !req
129. Pero aquí, es distinto. Puedo ayudar
a los otros y hacer muchas cosas.
Copy !req
130. ¿Sabes algo?
Realmente me gusta estar aquí.
Copy !req
131. ¡Yo lo odio!
Copy !req
132. Verás, para ser honesto contigo,
nunca antes corté leña...
Copy !req
133. pero ciertamente se ve divertido.
Copy !req
134. ¡Déjame en paz!
Copy !req
135. Toma, Vic. ¿Quieres un pedazo?
Copy !req
136. Lo dejaré aquí y lo podrás
comer más tarde.
Copy !req
137. Bueno, si eso es lo que piensas,
¡olvídalo, Vic! ¡Olvídalo!
Copy !req
138. Pero creo que realmente
haces mal.
Copy !req
139. Tenemos un homicidio en nuestras
manos. Busca sobre un tal Faden.
Copy !req
140. Victor J. Faden.
F-A-D-E-N. Gracias.
Copy !req
141. ¿Hay alguien a quien
debamos notificar?
Copy !req
142. Hasta donde sé,
no hay parientes cercanos.
Copy !req
143. Su madre murió al dar a luz.
Copy !req
144. No sé sobre el padre.
Desapareció, supongo.
Copy !req
145. El chico anduvo de hogar en hogar
hasta que llegó aquí.
Copy !req
146. - Era un buen chico.
- Lo sé, Matt.
Copy !req
147. Pues bien, ¿qué tenemos aquí?
Copy !req
148. Vaya cobardes.
Copy !req
149. Vamos, Roy.
Ensúciate las manos.
Copy !req
150. Pete, ¡esto es basura!
¡Realmente apesta!
Copy !req
151. ¡Arréglalo! Esas hembras
no esperarán toda la noche.
Copy !req
152. ¡Ay, caray! Esto es un desastre.
Copy !req
153. De ningún modo.
Me niego a hacer esto.
Copy !req
154. Siempre estás jugueteando con esto,
¡así que levántate y arréglalo!
Copy !req
155. ¿Entendiste?
Copy !req
156. - ¡Eres un idiota!
- ¿Qué ocurre, Vinnie?
Copy !req
157. ¿Temes a la oscuridad
o al crimen del manicomio?
Copy !req
158. Por lo que a mí se refiere,
todos esos lunáticos debieran ser...
Copy !req
159. asesinados, uno por uno.
¿Puedes probar ahora?
Copy !req
160. ¡Dios! ¿No puedes hacer nada?
¡Deja de juguetear!
Copy !req
161. Que esté reparado cuando regrese.
Tengo que defecar.
Copy !req
162. - ¡Defecar, estúpido!
- ¡Sólo hazlo! No bromeo.
Copy !req
163. ¡Maldito idiota!
Copy !req
164. Maldito animal.
Copy !req
165. ¿Qué estás haciendo, tonto?
Copy !req
166. Basta ya. Termina.
Copy !req
167. ¿Puedes terminar?
Copy !req
168. De acuerdo, o tienes el auto
reparado o eres hombre muerto.
Copy !req
169. No está arrancando.
Lo volviste a estropear.
Copy !req
170. ¡Te patearé el trasero,
te lo patearé!
Copy !req
171. Vamos,
¡esto no está arrancando!
Copy !req
172. Vamos, cabrón,
¡arregla el maldito auto!
Copy !req
173. Vamos.
Lo volviste a estropear, ¡idiota!
Copy !req
174. ¿Qué estás haciendo, Vinny?
Eres un sucio...
Copy !req
175. Bien. Nos vamos. ¡En marcha!
Copy !req
176. ¡Muere!
Copy !req
177. - ¡Muere!
- ¡Tommy!
Copy !req
178. ¡Muere!
Copy !req
179. ¡Muere! ¡Muere!
Copy !req
180. ¡Muere! ¡Muere! ¡Muere!
Copy !req
181. ¡Tommy!
Copy !req
182. ¡Muere!
Copy !req
183. - ¡Tommy!
- ¡Muere!
Copy !req
184. ¡Muere!
Copy !req
185. ¡Muere! ¡Muere! ¡Muere!
Copy !req
186. Ahí tienes.
Copy !req
187. - Abuelo.
- ¿Qué pasa, hijo?
Copy !req
188. ¿Puedo ir a ver
a mi hermano mañana?
Copy !req
189. Veremos.
Sabes lo que pienso.
Copy !req
190. - Pero, abuelo...
- Dije que veremos, Reggie.
Copy !req
191. Ven, Reggie el Temerario.
Copy !req
192. Hazme un favor, no me beses
delante de la gente.
Copy !req
193. Bueno, está bien. Avisa
a todos que el desayuno está listo.
Copy !req
194. ¡El desayuno! ¡Vengan a comer!
Copy !req
195. Podría haberlo hecho yo.
Copy !req
196. - Ya estoy extrañando a Joey.
- Yo también.
Copy !req
197. Espero que Victor reciba su merecido.
Copy !req
198. - Buenos días a todos.
- Buenos días.
Copy !req
199. Violet, pusiste demasiados platos.
Copy !req
200. Dije que pusiste demasiados platos.
Copy !req
201. - ¡No es así!
- ¡Sí lo es!
Copy !req
202. Victor y Joey no estarán
esta mañana, Violet.
Copy !req
203. Ni ninguna otra.
Copy !req
204. - ¡Reggie!
- Ay, Dios. Lo siento.
Copy !req
205. No se pone un plato para un muerto.
Copy !req
206. - ¡Dije que lo sentía!
- ¿Qué sucede aquí?
Copy !req
207. Miren, sé cómo se sienten todos.
Copy !req
208. Esto no es fácil...
para ninguno de nosotros.
Copy !req
209. Simplemente, desayunemos.
Copy !req
210. Lo siento, Violet.
Copy !req
211. - ¿Dónde está Eddie?
- Arriba.
Copy !req
212. ¿Te importaría decirle a Eddie
que baje?
Copy !req
213. ¿Tommy? ¿Te importaría?
Copy !req
214. Sí, está bien.
Copy !req
215. Cálmate, jefe. ¿Qué pasa?
¿No tienes sentido del humor?
Copy !req
216. ¿No puedes aceptar una broma?
Copy !req
217. ¡Está bien, Tommy!
Todo saldrá bien.
Copy !req
218. Cálmate.
Estarás bien.
Copy !req
219. Te cortaré en mil pedacitos,
mi amigo.
Copy !req
220. Como lo hicieron con ese cerdito
en la maldita granja de los locos.
Copy !req
221. Gran idiota.
Come tu maldita porquería.
Copy !req
222. ¿No preparo el mejor maldito
guisado del mundo?
Copy !req
223. ¡El mejor maldito guisado del mundo!
Copy !req
224. Es ese maldito coyote, intentando
comer de nuevo en mi corral.
Copy !req
225. Le mostraré a ese bastardo,
de una vez por todas, Junior.
Copy !req
226. ¡Demonios! ¿Quién diablos eres
y qué diablos quieres?
Copy !req
227. Quisiera ganarme una comida.
Copy !req
228. - ¿Sí? ¿Qué haces?
- Lo que necesite.
Copy !req
229. Bien. Saca toda la basura
del gallinero...
Copy !req
230. y échala detrás del cobertizo.
Copy !req
231. Luego regresa y te llenaré
el estómago.
Copy !req
232. Sí, señora.
Copy !req
233. Vaya tipo más desagradable.
Copy !req
234. - Un tipo desagradable, mamá.
- ¿Podrías cerrar la boca?
Copy !req
235. Tú sabes que tampoco eres
un Adonis.
Copy !req
236. Yo tampoco soy un Adonis, lo sé.
Copy !req
237. Quiero que registren bien
cada centímetro de esta área.
Copy !req
238. - Traigan todo lo que encuentren.
- Sí, señor.
Copy !req
239. - ¿Qué diablos sucede aquí?
- ¿Me hablaba, comisario?
Copy !req
240. Pensé que me hablaba.
Copy !req
241. No, Roy. Está bien.
Continúa. Retíralos de aquí.
Copy !req
242. Parece como si tuviéramos a un loco
suelto, ¿no, comisario?
Copy !req
243. ¡Lana! ¡Oye, Lana!
Copy !req
244. Lo siento, alborotador. Está cerrado.
Copy !req
245. Está bien,
solo quiero llevarme algo.
Copy !req
246. ¿Sí? ¿Qué quieres llevar?
Copy !req
247. A Lana, desnuda.
Copy !req
248. ¿Y quién la quiere?
Copy !req
249. El orgullo del Instituto
de Salud Mental Unger...
Copy !req
250. quien ha descargado su último
orinal y quisiera festejar.
Copy !req
251. Lana...
No lo sé, tendré que preguntarle.
Copy !req
252. Oye, Lana. ¿Quieres a Billy?
¿Segura?
Copy !req
253. Ella también quiere. Pero tendrás
que esperar hasta que acabe.
Copy !req
254. Ahí está. Me voy de fiesta.
Copy !req
255. ¡Es hora de divertirse!
Copy !req
256. Eso es.
Copy !req
257. Eso es. Todo está
dentro de esta maldita cosa.
Copy !req
258. Ahí está.
Quédate ahí, muñeca.
Copy !req
259. Es justo lo que recetó el doctor.
Un pequeño remedio preventivo.
Copy !req
260. Y el pronóstico es
nublado en las montañas...
Copy !req
261. soleado en los valles
y nieve en tu nariz.
Copy !req
262. ¿Billy?
Copy !req
263. Chica, estás abrasadora.
Copy !req
264. ¡Oye, Lana!
Copy !req
265. ¿Qué diablos está haciendo?
Copy !req
266. ¡Santo Dios! Vamos, ¿sí?
Copy !req
267. ¡Lana!
Copy !req
268. Eres un gatito malo.
Ya no te quiero.
Copy !req
269. Te alimento, y tú me asustas así.
Copy !req
270. Vamos, gatito.
Copy !req
271. Lo siento.
Copy !req
272. Billy, ¿qué estás haciendo?
Hace frío.
Copy !req
273. Qué gracioso.
Me gusta. Mucho.
Copy !req
274. Así despilfarrarás mucho dinero.
Copy !req
275. Ah, bien, eso significa más para mí.
Copy !req
276. Sabroso.
Copy !req
277. Ay, Dios mío. ¡Billy!
Copy !req
278. ¡No me importa si tiene que poner
a su maldita madre tras las rejas!
Copy !req
279. Atrape al maldito psicópata
responsable de este desastre.
Copy !req
280. Maldición, Tucker,
¿qué diablos sucede aquí?
Copy !req
281. Este es un pueblo pequeño, hombre.
Copy !req
282. Se supone que los pueblos
pequeños son seguros.
Copy !req
283. Sé quién es.
Copy !req
284. - ¿Qué?
- Dije que sé quién es.
Copy !req
285. - ¿Quién?
- Es Jason Voorhees.
Copy !req
286. ¿Jason Voorhees?
Copy !req
287. ¡Ud. Está loco de remate!
Se asoleó demasiado.
Copy !req
288. ¡Jason está muerto!
Copy !req
289. Su cuerpo fue cremado.
Es solo un puñado de cenizas.
Copy !req
290. ¿Está seguro, Alcalde?
¿Ud. Vio cuando lo incineraron?
Copy !req
291. Jason Voorhees.
¡No puedo creerlo!
Copy !req
292. Mire, este es su
Jason Voorhees. Tome.
Copy !req
293. Esto.
Copy !req
294. Su trasero pende de un hilo, Tucker.
¿Entiende?
Copy !req
295. ¡Consígame un maldito
sospechoso vivo!
Copy !req
296. - ¡Maldito! Realmente me asustaste.
- Te gustó.
Copy !req
297. - ¿Quieres más?
- Eddie, no podemos.
Copy !req
298. - Matt nos matará.
- Que se muera.
Copy !req
299. - Muérete tú.
- Exacto. Mátame.
Copy !req
300. Vamos. Vamos.
Copy !req
301. Vamos.
Copy !req
302. Cuidado con el barro. Cuidado.
Copy !req
303. - ¿Qué?
- Espera un momento.
Copy !req
304. Especial para la ocasión.
Copy !req
305. - Iré a lavarme.
- De acuerdo, cariño.
Copy !req
306. - Apúrate.
- Me estoy apurando.
Copy !req
307. Ya regresé.
Copy !req
308. ¿Qué es esto? ¿Durmiendo?
Copy !req
309. - ¡Vamos de una vez!
- Espera, Reggie, ya voy.
Copy !req
310. Simplemente, no lo entiendo.
Copy !req
311. Reggie, quiero que te comportes
bien con Pam.
Copy !req
312. - Nos está haciendo un gran favor.
- Si es que viene.
Copy !req
313. No te metas en problemas
con Demon.
Copy !req
314. ¡De acuerdo!
¡Pam! ¡Vamos!
Copy !req
315. Tina y Eddie aparecerán
cuando tengan hambre...
Copy !req
316. así que no te preocupes.
Copy !req
317. Ya no me preocupo más.
Sólo estoy furioso.
Copy !req
318. Basta.
Copy !req
319. Lleva a Tommy contigo.
Quizás le haga bien salir.
Copy !req
320. Sí, es una buena idea.
Copy !req
321. ¡Tommy! Esta noche Pam llevará
a Reggie a ver a su hermano.
Copy !req
322. - ¿Por qué no vas tú también?
- Una gran idea. Vamos.
Copy !req
323. - Ve a ver qué puedes hacer.
- Bueno.
Copy !req
324. Tommy.
Copy !req
325. Vamos. Será divertido.
Copy !req
326. ¿Sí?
Copy !req
327. Bien.
Copy !req
328. ESTACIONAMIENTO DE REMOLQUES.
Copy !req
329. - Vamos.
- No. Esperaré aquí.
Copy !req
330. - Vamos.
- Estoy bien.
Copy !req
331. ¡Hola, Demon!
Copy !req
332. - ¿Es el lobo feroz?
- Sí. ¡Abre!
Copy !req
333. - ¿Eres tú, Temerario?
- ¡Abre!
Copy !req
334. ¡Ay, Dios mío!
¡Entra, muchacho!
Copy !req
335. ¡Dios, qué bueno es verte!
Caray, ¡te ves bien!
Copy !req
336. Lo sé, lo sé.
Copy !req
337. Ay, Dios. Mira esto.
¿Cenaste?
Copy !req
338. Toma. Come una enchilada. Hombre...
Copy !req
339. ¿De dónde sacaste esos anillos?
Copy !req
340. Si creces tanto como tu hermano
mayor, conseguirás cosas.
Copy !req
341. ¡Caray! ¿Dónde la conseguiste?
Copy !req
342. Cálmate, niño.
Saluda a Anita. Es mi novia.
Copy !req
343. - Hola, preciosura.
- Hola, pequeño hermano.
Copy !req
344. Quiero que conozcas a alguien.
Copy !req
345. ¡Oye, Pam!
Ven, nena, ven.
Copy !req
346. Ella es mi amiga Pam.
Es mi novia.
Copy !req
347. ¿Qué tal, Pam?
Copy !req
348. ¿Tienes hambre? ¿Quieres un taco?
¿Una porción de pizza?
Copy !req
349. - No.
- Queso y longaniza.
Copy !req
350. ¿Y tú, hermano?
¿Quieres una cerveza? Ni lo sueñes.
Copy !req
351. Mira, ¿por qué no tomas esto?
Copy !req
352. Hombre, ¡esto es genial!
Copy !req
353. Nada es demasiado para mi hermano.
Copy !req
354. ¿También me darás esto?
Copy !req
355. Te di, ¿no?
Realmente te asusté, ¿no?
Copy !req
356. ¿Eres mudo o qué?
Copy !req
357. ¡Eres un loco del depósito
de chiflados!
Copy !req
358. ¡Mi madre te cortará en mil pedacitos,
amigo mío!
Copy !req
359. ¿Me oyes?
Pregunté si me oías.
Copy !req
360. ¡Pregunté si me oías!
Copy !req
361. ¡Muérete, lunático!
Copy !req
362. Reggie, tenemos que irnos.
Copy !req
363. - Bien, hermano. Cuídate.
- Gracias por la cena.
Copy !req
364. - A tus órdenes.
- Pórtate bien, niño.
Copy !req
365. - ¡Cuídate, Temerario!
- ¡Eso haré!
Copy !req
366. - Ya lo estoy extrañando, ¿sabes?
- Sí, es muy simpático.
Copy !req
367. - ¿Quieres probar?
- Sí.
Copy !req
368. ¿Qué ocurre?
Copy !req
369. - ¿Estás bien?
- Son las malditas enchiladas.
Copy !req
370. ¿Estarás bien?
Copy !req
371. ¿Quién es?
Copy !req
372. ¡Alto!
Copy !req
373. ¡Las pagarás, perra!
Copy !req
374. Expúlsalo, Demon. Te sentirás
mucho mejor después de hacerlo.
Copy !req
375. Me sentiré mucho mejor cuando
salga de aquí. ¡Esto es asqueroso!
Copy !req
376. Cuidado con las víboras.
Treparán y te morderán el trasero.
Copy !req
377. Oh, nene
Oye, nene...
Copy !req
378. Oye, nene...
Copy !req
379. Oh, nena, oh, nena
Oh, nena...
Copy !req
380. Oh, nena, oh, nena...
Copy !req
381. Oye, nene
Oye, nene...
Copy !req
382. Oh, nena, oh, nena
Oh, nena, oh, nena...
Copy !req
383. Oh, nena, oh...
Copy !req
384. ¿Anita? Oye, nena, ¿qué pasa?
Copy !req
385. Bien. Te dije que no era divertido.
Copy !req
386. Ahora las pagarás, perra.
Copy !req
387. Matt ha salido. George, también.
Copy !req
388. - ¿Seguro?
- Busqué en todas partes.
Copy !req
389. Tina y Eddie
tampoco regresaron.
Copy !req
390. - ¿Dónde están?
- Está bien. Cálmate, Jake.
Copy !req
391. Tomémoslo con tranquilidad.
¿Adónde dijo que iba Matt?
Copy !req
392. - No dijo nada.
- Sí, dijo.
Copy !req
393. Iba a buscar a Tina y Eddie.
Copy !req
394. ¿Y Tommy?
¿No estaba contigo?
Copy !req
395. - ¿Dónde está el abuelo?
- No lo sé, Reggie.
Copy !req
396. ¿Por qué no entran todos?
Iré a buscarlos.
Copy !req
397. - Jake, quedas a cargo.
- Sí.
Copy !req
398. Y tú, Temerario, quiero que estés
durmiendo cuando vuelva, ¿sí?
Copy !req
399. Ningún problema.
Copy !req
400. ¡Estoy haciendo tu cena, Junior!
¿Me oyes, muchacho?
Copy !req
401. ¡Me lastimó, mamá! ¡Me lastimaron!
Copy !req
402. ¡Estoy haciendo tu cena!
Copy !req
403. ¡Me lastimaron, mamá!
¿Los matarás?
Copy !req
404. ¿Los cortarás en pedacitos?
¿Me oyes?
Copy !req
405. ¡Deja esa maldita moto
y ven a comer mi guisado!
Copy !req
406. Ya era hora, maldito cretino.
Copy !req
407. Sabía que no podrías renunciar
a mi guisado.
Copy !req
408. ¿Me oyes, Junior?
Habla. ¿Estás mudo?
Copy !req
409. Qué soledad.
Copy !req
410. Como si fuéramos los únicos
en el mundo.
Copy !req
411. Quizás lo somos.
Copy !req
412. Quizá cuando hayamos regresado,
todos hayan desaparecido.
Copy !req
413. Me gustaría, ¿a ti no?
Copy !req
414. Robin...
Copy !req
415. hemos estado aquí
unos ocho meses, ¿no?
Copy !req
416. Es mucho tiempo
para conocer a alguien.
Copy !req
417. - Jake, por favor.
- Claro, claro.
Copy !req
418. Podríamos ir adonde quisiéramos...
Copy !req
419. y vivir en la casa más grande
del mundo.
Copy !req
420. Me gustaría vivir en una casa pequeña,
apenas como para nosotros dos.
Copy !req
421. Sólo habría alguien más.
Copy !req
422. Me gustas, Robin...
Copy !req
423. - Mucho.
- Tú también a mí, Jake.
Copy !req
424. ¿Sí? ¿Mucho?
Copy !req
425. ¿A qué te refieres, Jake?
Copy !req
426. Quiero estar contigo.
Copy !req
427. Realmente quiero estar contigo.
Copy !req
428. Quiero hacer el amor contigo.
Copy !req
429. - No puedo...
- No quise decir eso.
Copy !req
430. No quise decir eso.
Copy !req
431. Dije que no... ¡No quise decir eso!
Copy !req
432. Vi.
Copy !req
433. ¡Vi!
Copy !req
434. Vi, quisiera hablarte.
Copy !req
435. - ¡Necesito hablarte!
- ¿Puede esperar?
Copy !req
436. No.
Copy !req
437. Reggie. ¿Reggie? Vamos.
Reggie, despierta.
Copy !req
438. Es hora de ir a la cama.
Copy !req
439. Reggie, despierta. ¡Reggie!
Copy !req
440. Bien, tú ganas.
Copy !req
441. Jake, lo siento.
Copy !req
442. ¿Sabes, Robin?
A veces eres tan estúpida.
Copy !req
443. ¿Qué se traen ahora los locos?
Copy !req
444. Hola, Tommy. ¿Regresaste?
Tommy, ¿estás ahí?
Copy !req
445. Oye, Tommy.
Copy !req
446. ¿Qué pasa, Reggie? Soy Pam.
¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
Copy !req
447. - ¡Soy yo! ¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
- ¡En el cuarto de Tommy!
Copy !req
448. Bien. Quédate aquí.
Cálmate. Regreso pronto.
Copy !req
449. ¡Muévete!
Copy !req
450. ¡Levántate!
Copy !req
451. ¡Mierda!
Copy !req
452. ¡Corre! ¡Vamos! ¡Vamos!
Copy !req
453. ¡Corre, corre!
Copy !req
454. ¡Vamos!
Copy !req
455. ¡Ayúdenos!
Copy !req
456. ¡Reggie! ¡Reggie!
Copy !req
457. Pam, ¿dónde estás?
Copy !req
458. ¡Pam!
Copy !req
459. ¡Reggie!
Copy !req
460. Está bien, Reggie. Está bien.
Está bien.
Copy !req
461. Dios.
Copy !req
462. ¡Sí! ¡Eso es! ¡Sí!
Copy !req
463. ¡Tommy! ¡Tommy!
Copy !req
464. ¡Corre, Tommy, corre!
Copy !req
465. ¡Corre! ¡Te matará!
Copy !req
466. - ¿Jason?
- ¡Escúchame!
Copy !req
467. ¡Corre! ¡Anda! Tommy, ¡huye!
Copy !req
468. - ¿Jason?
- ¡Huye!
Copy !req
469. ¡Escucha! ¡Ay, Tommy, vete!
Copy !req
470. - ¡Tommy!
- Recuerda.
Copy !req
471. No.
Copy !req
472. - Recuerda.
- ¡Muere!
Copy !req
473. - Jason.
- Recuerda, recuerda.
Copy !req
474. - Recuerda, recuerda, recuerda...
- ¡Tommy! ¡Tommy!
Copy !req
475. ¡Aquí arriba, Tommy! ¡Vamos!
¡Aquí arriba!
Copy !req
476. - ¡Tommy, por favor!
- ¡Tommy, aquí arriba!
Copy !req
477. - ¡Vamos!
- ¡Vamos! ¡De prisa!
Copy !req
478. Tommy, ¡de prisa!
Copy !req
479. ¡Vamos, vamos!
Copy !req
480. ¡Tú puedes! ¡Vamos, Tommy!
Copy !req
481. - ¡Tommy, por favor!
- ¡Tommy, de prisa!
Copy !req
482. Toma mi mano. ¡Toma mi mano!
Copy !req
483. Vamos, ¡sí!
¡Un poco más, Tommy! ¡Vamos!
Copy !req
484. Vamos, ¡tú puedes!
Copy !req
485. ¡Por favor! Por favor,
¡que alguien me ayude! ¡Pam!
Copy !req
486. ¿Cómo están?
Copy !req
487. Vaya niño.
Copy !req
488. Hallamos esto en la propiedad de Roy.
Copy !req
489. El niño que murió a hachazos
era su hijo.
Copy !req
490. Sólo Dios sabe por qué Roy lo ocultó
todos estos años, pero lo hizo.
Copy !req
491. Roy era un verdadero solitario.
Copy !req
492. Nunca habló mucho,
incluso con los otros paramédicos.
Copy !req
493. Supongo que cuando
lo convocaron a la escena del crimen...
Copy !req
494. y vio a su propio hijo destrozado...
Copy !req
495. También hallamos esto.
Copy !req
496. Asesino en Serie Muerto.
Copy !req
497. Supongo que usó el caso de Jason...
Copy !req
498. Jason Voorhees Asesinado
Copy !req
499. como fachada.
Copy !req
500. Ola de Asesinatos Culmina
en el Lago Crystal
Copy !req
501. Tommy.
Copy !req
502. Hola.
Copy !req
503. Ay, Dios mío.
Copy !req