1. freakshow
Copy !req
2. el atum blanco se esta destruyendo.
pueden volver a sus hogares.
Copy !req
3. y ahora, de vuelta
con Skye Daley Show.
Copy !req
4. Con un invitado
especial de lujo: Ricky Coogan.
Copy !req
5. Ricky, a sufrido un
terríble desfiguramiento,
Copy !req
6. está mostrando un coraje increíble
al decidir aparecer en público.
Copy !req
7. gracias.
Copy !req
8. América te vio crecer en la
television y en peliculas.
Copy !req
9. durante años, usted era el
hermano favorito de todo el mundo...
Copy !req
10. en la famosa série,
The Baker's Dozen.
Copy !req
11. Y, por supuesto, como astro
hilário de películas de adolescentes.
Copy !req
12. Usted ha hecho decir a todo el país:
"uhhh, dude!"
Copy !req
13. uhhh, dude!
Copy !req
14. Pero ahora, después de
sus terribles desfiguraciones,
Copy !req
15. mencionar su nombre es
para los niños gritar de horror.
Copy !req
16. Ricky Coogan...
Copy !req
17. el mundo está esperando para
oír su historia.
Copy !req
18. Bueno, es medio larga,
pero todo bien.
Copy !req
19. Todo empezó cuando yo había sido
llamado a ser un portavoz ...
Copy !req
20. de una corporación
multinacional llamada TMS.
Copy !req
21. - Ah, el personal de la Todo menos zapatos.
- correcto.
Copy !req
22. fui a la sede de ellos para conocer
al presidente y los miembros de la junta.
Copy !req
23. Ellos me querían mandar
a América del Sur,
Copy !req
24. para promover un fertilizante
controvertido llamado Zygrot 24.
Copy !req
25. Usted es el único que puede hacer frente a
esos radicales que son la prevención de ...
Copy !req
26. Zygrot 24 que de los agricultores
cuyo futuro dependen de ella.
Copy !req
27. - Esa cosa no ha sido prohibida?
- Apenas en EUA. y Europa.
Copy !req
28. - He oído que esa caca es letal.
- Claro, usted necesita pruebas.
Copy !req
29. Bueno.
Por favor, siéntate.
Copy !req
30. Gustaria que conociese al jefe de nuestro
centro de investigación en América del Sur
Copy !req
31. - Señor Juan Valdez.
- Mi nombre es Jorge Ramírez.
Copy !req
32. De ambas formas. Él está trabajando con el
Zygrot 24 todos los días durante 5 años.
Copy !req
33. Y mire.
El está en ótima forma.
Copy !req
34. No está...
Copy !req
35. Juan?
Copy !req
36. Sí, estoy bien.
Copy !req
37. Quiero que sepan que
Yo y mi tiempo en Santa flan ...
Copy !req
38. Santa Flan?! Que mierda de
Nombre de país es ese?
Copy !req
39. Se trata de un homenaje al Santo
Patrón de las sombremesas cremosas.
Copy !req
40. Como ya he dicho, laburamos
Muy cerca de Zygrot 24.
Copy !req
41. Yo, personalmente supervisaba
Su desarrollo.
Copy !req
42. No hay peligro potencial que se halla
Sido encontrado.
Copy !req
43. Esos ambientalistas están locos!
Todos ellos!
Copy !req
44. Gracias, Valdez.
Eso es todo.
Copy !req
45. - Hey, espere un minuto.
- Ricky, esto es importante.
Copy !req
46. Estamos hablando de un gran
amenaza para la imagen de la EMT.
Copy !req
47. ¿Qué piensa usted de dos millones
Más cargos?
Copy !req
48. Hey, dos millones de euros.
Parece óptimo.
Copy !req
49. - Pero...
- ya te entiendo.
Copy !req
50. Que sean cinco millones.
Copy !req
51. los miembros lo aprobaran.
Señores, hay quorum?
Copy !req
52. si es aceptable.
Es unánime.
Copy !req
53. Bueno, Ricky, que me dice?
Es el hombre de TMS en Santa flan?
Copy !req
54. Entonces el negocio se cerró.
Copy !req
55. yo era Ricky Coogan
vendedor de sustancias tóxicas.
Copy !req
56. Yo y mi amigo Ernie debiamos
tomar el próximo avión a Santa Flan..
Copy !req
57. - Pasaron una película?
- el regreso la Laguna Azul.
Copy !req
58. He escuchado que es una mierda.
Copy !req
59. Donde carajos estas Ernie?
Copy !req
60. - Hey
- Alejese de aquí!
Copy !req
61. Chicas, yo solo quería
una manicure.
Copy !req
62. Hey, señora, eso es decir,
mojoe?
Copy !req
63. Donde conseguiste eso?
Copy !req
64. No lo sé, Coog.
Era una palma, mas que conoci.
Copy !req
65. ¿Puedo ofrecerles una almohada o una
frazada para los caballeros?
Copy !req
66. Si, por favor.
Copy !req
67. - ¿Está su equipaje en la parte superior existente?
- Si.
Copy !req
68. - Ese es su feoso gnomo?
- Stuey Gluck!
Copy !req
69. Rick!
Copy !req
70. Mira, tengo una foto de tu jeta
la primera temporada de The Baker's Dozen.
Copy !req
71. ¿Un autografo para mí?
Por favor!
Copy !req
72. Baker's Dozen.
Me cachondeaba la madre de esa serie.
Copy !req
73. - Yo fornike con ella.
- Legal.
Copy !req
74. Rick, se dice aquí que la
Zygrot 24 es perigosa.
Copy !req
75. Por que estas prestando
tu nombre a eso, Rick?
Copy !req
76. Tu solías ser una buena persona.
Pero ahora no lo sé.
Copy !req
77. No es así, Stuey.
Bien en el fondo, todavía soy chevere.
Copy !req
78. Puedo guardar su
bomba, señor.
Copy !req
79. Aquí habla el capitán. A su derecha,
tienen una gran visión del Gran Cañón.
Copy !req
80. Y a su izquierda,
pueden ver un gnomo en panico.
Copy !req
81. - Va a comer sus cacaguates, Ernie?
- Podes lastrar.
Copy !req
82. gracias.
Copy !req
83. Ey, estoy entero.
Copy !req
84. Aquí estamos, Ernie. Santa Flan,
famosa por la música chevere y sexo desenfrenado.
Copy !req
85. - La misma?
- Solo dame algunas horas.
Copy !req
86. Qué bueno que no fue
nuestro avión.
Copy !req
87. Jesús! Encontremos
un taxi ahora mismo,
Copy !req
88. antes que esos amantes de las
ballenas nos caguen a palos.
Copy !req
89. Tengo una idea mejor.
Copy !req
90. Si por lo menos yo
encontrara un disfraz.
Copy !req
91. Toma esto.
Copy !req
92. Devuelveme mis pobres muletas,
soy un monstro.
Copy !req
93. Eso duele el culo!
Oh, Dios!
Copy !req
94. Usted está bien?
Copy !req
95. - Permítame ayudarle.
- Gracias.
Copy !req
96. No te preocupes de mí. ¿Qué es
el dolor de un hombre en comparación ...
Copy !req
97. A la injusticia mundial de tiranos
corporativos como la TMS?
Copy !req
98. Vete.
La lucha debe continuar.
Copy !req
99. - Mi nombre es Julie.
- Josh. Josh Taverna.
Copy !req
100. Madre Teresa.
Placer en conocerla.
Copy !req
101. Dame eso, pedazo de mierdoso.
Copy !req
102. Josh, un autobús ira a full con
Maracas y pitos para protestar contra o Zygrot 24...
Copy !req
103. y cubrir a Ricky Coogan
con mierda de vaca.
Copy !req
104. El pueblo ira unido.
Tu puedes venir con nosotros.
Copy !req
105. Tu?
Usted está con él?
Copy !req
106. Ernie? Es chevere. Has escuchado
hablar de el "idiota de la Savana"?
Copy !req
107. - Claro.
- Es Ernie, con la excepción de la parte de Savana
Copy !req
108. Una cosa es fija,
Ese rickito coogan es que un mierda.
Copy !req
109. Ni que lo digas.
Un zorete mal cagado.
Copy !req
110. Quiero decir,
tu que opinas de él, Josh?
Copy !req
111. Él tiene algunos problemas.
Copy !req
112. Y que mal actor. Pueden creer lo
mierda de películas para adolescentes?
Copy !req
113. El interpreto bien los guiones, el se merece
un Oscar por su magnifica actuacion.
Copy !req
114. - Bueno, él no es Christian Slater.
- Slater?!
Copy !req
115. Ma qué? yo actuo mucho mejor
que el aparato ese.
Copy !req
116. Y tu puedes pensar que Slater
puede improvisar así, huh?
Copy !req
117. cagetuda!
Copy !req
118. Entonces, Julie,
te gustan los filmes de amor?
Copy !req
119. Usted no quiere oír la verdad
sobre Zygrot 24, o no, Coogan?
Copy !req
120. No estoy diciendo que
va a transformar un gusano en...
Copy !req
121. Humano?
Copy !req
122. Exato, un gusano humano.
Esto es absurdo.
Copy !req
123. - La pregunta es ...
- Boy-Dog?
Copy !req
124. Sí, o un niño-perro.
Eso es estúpido.
Copy !req
125. - La pregunta es ...
- Y el Horríble Tipo-Anfíbio?
Copy !req
126. Bueno.
Ahora estás siendo bobo jacobo.
Copy !req
127. El sufrimiento humano es grande
broma para usted, no es así, Coogan?
Copy !req
128. - ¿Qué?
- ¿Está tan enfermito acaso.
Copy !req
129. Chevere, un espectáculo de aberraciones.
Echemos una pispiada.
Copy !req
130. Es como una reunión
de família para usted, huh?
Copy !req
131. Relaja, Coog.
Puede ser falso.
Copy !req
132. "Aberraciones es una marca registrada
de Empresas Elijah C. Skuggs.
Copy !req
133. Cualquier reproduccion no-autorizada
es prohibida sin permiso por escrito."
Copy !req
134. Bienvenido a Freaklandia.
Hogar de los errores más repulsivo de la naturaleza..
Copy !req
135. No se olviden de visitar nuestra
cafetería. Y, por favor, no escupan.
Copy !req
136. Esto no será demasiado?
Copy !req
137. Es tan ... Real.
Copy !req
138. Realmente estúpido.
Copy !req
139. - Vamos, Ernie. Este lugar está muerto.
- E, ¿dónde están los moustricos?
Copy !req
140. No hay moustricos aquí.
Copy !req
141. Mutantes? Si.
Pesadillas genéticas? Definitivamente.
Copy !req
142. Niños infernales y órganismos creados
atormentados en virtud de accidentes
de la piel? Ciertamente.
Copy !req
143. Pero en cuanto moustricos ...
Copy !req
144. ninguno. A menos, por supuesto,
que me incluyan mí.
Copy !req
145. No, usted parece ser un mojoncito de
de mierda chacarero para mi.
Copy !req
146. - Yo soy Julie y usted es ...
- Yo Elías C. Skuggs,
Copy !req
147. propietario de la fabulosa freaklandia
el empório de los mutantes.
Copy !req
148. Eso no se imaginaron. Después de todo,
Se alejaron de las millas de la civilización,
Copy !req
149. hospitales, telefonos,
polícia.
Copy !req
150. - ¿En que puedo ayudarlos?
- Esta muerto.
Copy !req
151. Nos encantaría ver a su
muestra de aberraciones.
Copy !req
152. Vease, usted le construyó un monumento a
la variedad y la inovación de la naturaleza.
Copy !req
153. Nos recuerda el respeto a nuestra frágil
y complejo ecosistema mundial
Copy !req
154. Y se llega hasta a mí
a buscar moustricos
Copy !req
155. - Holá.
- Señor sapo-gordo es mi ayudante.
Copy !req
156. En cuanto al show, recien la próxima
exhibicion de deformidades será mañana a la noche.
Copy !req
157. No en tanto, puedo tenerles una
exhibicion particular, ahora en mi cabana.
Copy !req
158. Normalmente yo no la comparto
con el público en general.
Copy !req
159. Bueno, estamos profundamente
honrados, pero no gracias
Copy !req
160. Sí, realmente ...
Bueno.
Copy !req
161. Yo acostumbrava explotar sapos con
bombillas, chamigo. Así que cuidado.
Copy !req
162. La tradición del espectáculo fue aberraciones
totalmente mal-representada para el buen gusto pero...
Copy !req
163. Quiero decir, usted no lucra
con la tragedia humana.
Copy !req
164. Usted tiene que mostrar a la sociedad
la parte que no quieren ver.
Copy !req
165. Mirala a ella.
Copy !req
166. Que carajos, huh? Vamos ver
unos cérebros de cachorros.
Copy !req
167. Tal vez unas fotos de minitas
con "tetas adicionales", ¿eh?
Copy !req
168. ¿Por qué no?
Copy !req
169. Me encanta El Circo de la Familia.
Copy !req
170. ¿Estás pirucho?
Copy !req
171. Utilizan la misma broma varias
veces. Me encanta esta basura.
Copy !req
172. Quizá debería decir una
poca más sobre lo que hago.
Copy !req
173. Véase, yo no
solo muestro las aberraciones.
Copy !req
174. Yo las creo.
Copy !req
175. Así como Miguel Ángel creo
un ángel de piedra,
Copy !req
176. Puedo hacer una cara
como Kevin Costner...
Copy !req
177. y lograr un gigante pelotudo
que puede bailar el Danubio Azul..
Copy !req
178. Observen la
máquina de aberraciones.
Copy !req
179. ¡Padre santo!
Él está usando Zygrot 24.
Copy !req
180. - Usted no debe tener esa cosa.
- Y creo que no debo tener esta otra cosa también.
Copy !req
181. Quien quiere convertirse en
aberracion primero?
Copy !req
182. Damas primero.
Copy !req
183. - Chupame la concha forro
- Si yo fuera tú, me gustaría.
Copy !req
184. Oh, Dios!
Copy !req
185. ¿Qué vamos a hacer con estos dos?
Vamos a ver.
Copy !req
186. Reciclaremos como deforme?
Michael Jackson...
Copy !req
187. Es como el Yin y el Yang.
Permítanme ver..
Copy !req
188. Hit dos pájaros
de un tiro
Copy !req
189. Esto es muy bueno.
Copy !req
190. Toca boton, Sapo.
Copy !req
191. Espere un segundo. Que acaso piensa transformar
nuestras partes y dejar nuestros cuerpos mutados?
Copy !req
192. - exacto.
- Usted me puede dar un palo cojedor mas grande?
Copy !req
193. Yo soy un científico loco, compadre,
no hago milagros.
Copy !req
194. Ey, guarda esa cosa!
Copy !req
195. Deleiten sus ojos.
Copy !req
196. Bueno, yo al menos no tendrá que ir
muy lejos para pispiarme una mujer.
Copy !req
197. pajero!
Copy !req
198. Sapo, llevalos a sus
aposentos.
Copy !req
199. Un simple truco de laboratorio.
Copy !req
200. Pero tu vas a ser especial.
Copy !req
201. Hombre risoño
aquí Cisne cangrejo.
Copy !req
202. Bien, gracias.
¿Y tú?
Copy !req
203. Escucha, he creado la aberración
definitiva, mas o menos.
Copy !req
204. Bueno, es que no he terminado.
Voy a necesitar más Zygrot 24.
Copy !req
205. Podes solucionar eso?
Copy !req
206. Entendido.
Copy !req
207. si usted tomelo con calma.
Copy !req
208. reculiado.
Copy !req
209. Ha llegado la hora de ...
Copy !req
210. Ha llegado la hora de conocer
la nueva mitad.
Copy !req
211. - Dios, que ese era mi lado apuesto.
- Aún lo será, si usted me pregunta..
Copy !req
212. Espere hasta que vea lo que he
planeado para el otro lado.
Copy !req
213. Bienvenido a tu
alojamiento confortable.
Copy !req
214. - Gran utilización del espacio.
- Todo lo que aprendí con Bob Villa.
Copy !req
215. Sabe, podría tirar esas vigas podridas y
hacer una claraboya en un fin de semana cualquiera, Elías
Copy !req
216. Vete a pasear, Bob.
Copy !req
217. Uno de estos días tengo que
colocar un cartel de privado aquí
Copy !req
218. No hay problema, Elías. ¡Eso esta todo
aquí en mi nuevo libro ...
Copy !req
219. Habitaciones y baños.
carteles, si lo realizas ...
Copy !req
220. - Ernie? Julie?
- Por aquí, Coog.
Copy !req
221. - ¿Estás bien?
- Yo conozco esa voz.
Copy !req
222. Es la voz que dijo: "copado, un espectáculo de
aberraciones. Echemos un ojo. "
Copy !req
223. Oh, claro.
Culpe nomas a la mujer. Típico.
Copy !req
224. "Es tan real". Esto es lo suficientemente real
para ti? Estoy en un paria de Quasímodo.
Copy !req
225. Relaja, Coog.
Copy !req
226. Estás hablando con los gemelos siameses
feiosos. Mira la ropa.
Copy !req
227. - Vamos, salte para la luz.
- Muy bien. Aquí voy.
Copy !req
228. Oh, puta mierda! Bueno, no es
tan repugnante.
Copy !req
229. Después de todo, la belleza física
es solo un mito social...
Copy !req
230. Oh, mierda!
Copy !req
231. Aja, é? tu tambiem no eres la Monalisa.
Ten suerte que tengo un estomago fuerte.
Copy !req
232. Y usted tiene suerte
de que yo no morder.
Copy !req
233. - aléjate de mi tu jodido, mou ...
- moustrillo?
Copy !req
234. Soy Ortiz, el chico-perro.
Líder de las aberraciones.
Copy !req
235. Me gustan los perros.
Copy !req
236. Bienvenido al Infierno, Rick.
Aparca aquí.
Copy !req
237. No, gracias. No hay trato
no pienso permanecer por mucho tiempo.
Copy !req
238. - ¿Cuántos de ustedes hay aquí?
- En primer lugar, tengo una pregunta, Ricarda.
Copy !req
239. Quien protagonizó la película
El exorcista II: El Hereje?
Copy !req
240. Tal vez deberías
a la oruga preguntar.
Copy !req
241. Diganos, oruga. Quien protagonizó
la película El exorcista II: El Hereje?
Copy !req
242. - Olivia Newton-John.
- Olivia Newton-John.
Copy !req
243. - Rick, usted está de acuerdo o en desacuerdo?
- Esto es muy bizarro. Esto es absurdo.
Copy !req
244. - Por otra parte, fue la Linda Blair.
- Muy bien. Fue Linda Blair.
Copy !req
245. Círculo marca el primer punto.
Copy !req
246. Es legal.
Es legal.
Copy !req
247. Bueno.
Julie y Ernie, a quien eligen?
Copy !req
248. - Nariziño, el hombre-nariz?
- qué?
Copy !req
249. - El vaquero?
- hola.
Copy !req
250. - La Mujer Barbada?
- Como va?
Copy !req
251. - cabeza de media?
- Oia.
Copy !req
252. - La llama eterna?
- Fuego en el agujero.
Copy !req
253. Rosie, la mujer cabeza de Alfiler?
Copy !req
254. O el Horríble hombre-anfibio?
Copy !req
255. Y, por supuesto, en el cuadro central,
el Señor Paulino.
Copy !req
256. Bien a quien van a elegir?
Copy !req
257. Llamenme anticuado
pero voy a elegir a Paulino.
Copy !req
258. - No seas retardado.
- Es divertido.
Copy !req
259. Véase, don Rick. Simplemente porque seamos aberraciones
no quiere decir que nos divirtamos..
Copy !req
260. Alejese de mí!
Basta!
Copy !req
261. Yo no soy como ustedes, entienden? Yo soy Ricky
Coogan. Yo no soy una aberración..
Copy !req
262. Aberracion!
Aberracion!
Copy !req
263. Aberracion!
Aberracion!
Copy !req
264. Pobre chabon.
Copy !req
265. Esto es una gran cagada.
Copy !req
266. Seguiran
selecionando elenco en Gremlins 3?
Copy !req
267. Voy a llamar a
mi agente por la mañana.
Copy !req
268. Mira, Rick, todas estas aberraciones
ya han pasado por tu misma angustia.
Copy !req
269. En el comienzo, yo estaba cegada por
mi rabia. Reconozco que.
Copy !req
270. Quería torcerle el peshuezo por habernos
hecho esto. Pero yo ya lo supere.
Copy !req
271. Ortiz me enseñó a mi a canalizar la
ira por el bien común de todos.
Copy !req
272. - Tu querías ver el show de fenomenos.
- Yo pensaba que había logrado callarte la boca.
Copy !req
273. Ernie!
Copy !req
274. Perdona, Coog. Pero por un
segundo, yo odiaba a los machos.
Copy !req
275. Mira.
Toma esto.
Copy !req
276. Entonces usted es un horrible
aberración mutante. ¿Y ahora?
Copy !req
277. No necesito eso. Yo no soy como
Aquellos animalitos rechazados por Dios.
Copy !req
278. Estás errado, Rick.
Eres igual que nosotros.
Copy !req
279. Éramos todos personas normales y de
salud antes de cometer el error ...
Copy !req
280. de venir a este infierno.
Copy !req
281. Cuando vine aquí yo era
un profesor de helmintologia.
Copy !req
282. El estudio de los gusanos, por supuesto.
Copy !req
283. Yo estaba en la pista de el big fat gusano.
El Sr. Skuggs me dijo que tenia un especimen en la cabaña.
Copy !req
284. Como podría prever que el especimen
y yo seríamos la misma cosa.
Copy !req
285. Inicialmente, la transformación
fue fabulosa.
Copy !req
286. Yo realmente comprendia
y me veia como nunca.
Copy !req
287. Pero aquellos días iniciales de
fascinacion acabarian.
Copy !req
288. Ahora, al respecto, creo que la cosa
es todo un jodido dolor de cabeza.
Copy !req
289. Vendo mi alma con tal de
ser capaz de limpiarme el culo.
Copy !req
290. Vine aquí como turista.
Buscando la diversión.
Copy !req
291. Hermoso lugar.
Copy !req
292. Entonces, el tipo me
convirtio en un calcetin.
Copy !req
293. Lo siento, no soy bueno
contando historias.
Copy !req
294. Cuando llegué aquí,
Yo no estaba como ahora.
Copy !req
295. Yo estaba confundido. Contradictorio
ambulante. Lleno de preguntas.
Copy !req
296. Usted sabe, usted sería mejor
sin pirula.
Copy !req
297. Hey, puede tener una barba.
Copy !req
298. Aleluia.
Copy !req
299. Pero ahora sé quien yo soy
Puedo decirle al mundo:
Copy !req
300. Ésta soy yo. Yo soy una mujer.
Y me fasina.
Copy !req
301. Eso es duro. Hombre.
Copy !req
302. Tú eres uno de nosotros ahora, Rick..
Aunque lo admitas o no.
Copy !req
303. Es irrefutable.
Copy !req
304. - Oye, encargate de tus asuntos, Ernie.
- Disculpa.
Copy !req
305. Ortiz, que soy yo.
Se trata de mí, Ortiz.
Copy !req
306. Ortiz! Ortiz!
Usted me está franeleando a mí
Copy !req
307. No voy a limpiarlo.
Ortiz, abajo!
Copy !req
308. El personal de la EMT debe venir a
rescatarme en cualquier momento.
Copy !req
309. Luego volvere a los ángeles soleado
y direto para el cirujano plástico.
Copy !req
310. Imagínense cuantas de las muchas de mis novias
anatomicamente perfectas están esperando por mi.
Copy !req
311. - Estoy esperando por ti, Rick.
- Gracias, Stuey.
Copy !req
312. Ah, el gnomo!
Copy !req
313. Vuelvete a tu casa.
¿Qué es haciendo aquí?
Copy !req
314. Usted está viendo algunos
gnomos fantasmas, Rick?
Copy !req
315. No.
Copy !req
316. Parece que usted ha desarrollado
una conexión telepática.
Copy !req
317. No quiero decir que estás del moño pero...
El Nariziño puede oler el futuro.
Copy !req
318. Muchos de nosostros, aberraciones, tenemos poderes
paranormales. Cabeza de media puede adivinar el ESPN.
Copy !req
319. Precaución, Hulkster! Él va
aplicar el tractor de cráneos.
Copy !req
320. Don Rick,
usted tiene suerte.
Copy !req
321. La telepatia así solo ocurre
entre verdaderas almas gemelas.
Copy !req
322. Un enlace por lo tanto, debe
ser apreciado.
Copy !req
323. Wow, yo soy el alma
gemela de Ricky Coogan.
Copy !req
324. En tus sueños.
sucio, gnomo!
Copy !req
325. Voy a contarles a mis amigos
en la escuela. Te quiero, Rick.
Copy !req
326. Don Rick. No tiene sentido
espantar a su alma gemela.
Copy !req
327. Aquel gnomo puede ayudar, si usted
le permiten entrar en su corazón.
Copy !req
328. Cuando América sepa
lo que sucedió con Ricky,
Copy !req
329. probablemente manden
al FBI para salvarlo.
Copy !req
330. Probablemente voy a ganar el Premio Pulitizer
por mi esmero dedicandome a Rick.
Copy !req
331. Por supuesto, que lo voy a publicar.
América necesita saber.
Copy !req
332. Burt, pague al señor Gluck
y muestrele la salida.
Copy !req
333. Está todo bien,
ya conosco la salida.
Copy !req
334. Aberracion! Ricky Coogan es
un mutante en América del Sur.
Copy !req
335. Por Stuart Gluck
Ése soy yo.
Copy !req
336. Usted esta equivocado.
No sé nada sobre el asunto.
Copy !req
337. Usted necesita creer en mí.
Copy !req
338. Señoras y señores, esten preparados
para el glamour, el brillo.
Copy !req
339. Preparense para atacar a los deformes
de mierda con verduras podridas,
Copy !req
340. porque es el momento del show!
Copy !req
341. Apuesto que usted pesa 53 Kg.
Copy !req
342. Uno, dos, tres ...
Copy !req
343. Buscando un
jodido personal de la EMT?
Copy !req
344. Algo le está perturbando,
a mi pollo. Que es lo que es?
Copy !req
345. Dame un cacahuate.
Copy !req
346. Ah ya capto lo que está pasando.
tenemos un trastorno de la alimentación..
Copy !req
347. Silencio, por favor.
Copy !req
348. Gracias.
Copy !req
349. Señoras y señores, esta noche seran
testigos de tales atrocidades horribles ...
Copy !req
350. que aconsejo a los espectadores mas
sensibles abandonar la sala en este momento.
Copy !req
351. Esta noche, tengo el orgullo de
anunciar varios nuevos y originales ...
Copy !req
352. monstruosidades, incluyendo nuestra
atraccion principal, el chico-bestia.
Copy !req
353. Pero en primer lugar, una serie
especial de aquí, de freaklandia.
Copy !req
354. Sientense a disfrutar el estilo
musical de Rosie, la cabezota de alfiler.
Copy !req
355. Canta alto, mimosa.
Desde el diafragma.
Copy !req
356. Hey, Julie, ¿cuántas feministas
precisas para cambiar un foco?
Copy !req
357. cuantas?
Copy !req
358. Dos. Una para colocar la bombilla y la
otra para montar mi palo de lampara.
Copy !req
359. pajero.
Copy !req
360. Si su color es el estilo otoñal,
como María,
Copy !req
361. Yo sugiero que usen un maquillaje
para los ojos en tonos tierra
Copy !req
362. Como puede ver, hice un
lindo peinado embutido en María.
Copy !req
363. Pero para animar a todos a experimentar
y usar su imaginación.
Copy !req
364. La clave es la siguiente:
solo se diviertan.
Copy !req
365. NARIZIño, el HOmbre-NARIZ
Copy !req
366. Toma eso.
Copy !req
367. O que?!
Copy !req
368. pedazo de mierda porqueria!
Copy !req
369. Gracias! Gracias!
ustedes son un gran público.
Copy !req
370. - Él tiene una mano ahí abajo.
- És una farsa.
Copy !req
371. Jodanse!
Copy !req
372. Tratar con títeres es una habilidad
admirable en su propia manera.
Copy !req
373. Dénle su aplauso.
Copy !req
374. Chico-Bestia!
Chico-Bestia!
Copy !req
375. - Chico-Bestia!
- El ya va a venir para acá.
Copy !req
376. Y cuando gané el primer premio, nunca
Mas me llamó la atencion la porcion de pudín.
Copy !req
377. - ¿Y después?
- No entiendes?
Copy !req
378. Tu debes transformar
la miseria en inspiracion.
Copy !req
379. Tu eres un actor, Rick.
tu cuerpo es un instrumento.
Copy !req
380. Y debe actuar con su historia
trágica para el mundo entero.
Copy !req
381. Ellos están locos por ti, chico-bestia.
Es mejor salir a ecena ahora.
Copy !req
382. Voy a salir allí.
Copy !req
383. Gracias, oruga. No sé
como recompensarlo por sus palabras de aliento.
Copy !req
384. - Puedes limpiarme el culo.
- Que comediante.
Copy !req
385. Nariziño, yo ya le dije que
usted es un artista con talento?
Copy !req
386. Ahora es el invierno de
nuestro descontento.
Copy !req
387. Lo que se haga un glorioso verano
por el sol de York.
Copy !req
388. Yo no escribi eso.
Donde está esa mierda?
Copy !req
389. No estoy hecho para trucos
fui hecho para ser apenas un espejo.
Copy !req
390. Si tienes problemas en
comprender la lectura brillante ...
Copy !req
391. Del Señor Coogan
subdito de Ricardo III,
Copy !req
392. hagan uso de los subtítulos
para los analfabetos culturales.
Copy !req
393. Deformado. Mandado antes de la temporada
al mundo, hecho a la mitad.
Copy !req
394. SOY MUY FEO.
Copy !req
395. Yo, en este momento bajo de la paz ...
Copy !req
396. Tengo el placer
para pasar el tiempo.
Copy !req
397. YO NUNCA TRANZO.
Copy !req
398. Gracias.
Copy !req
399. Bello!
Copy !req
400. - Gracias. Gracias.
- Les parece gustar.
Copy !req
401. ¡Dios mío!
Copy !req
402. Son muy fraternos.
Copy !req
403. Eso!
Copy !req
404. Gracias a Dios por la EMT.
Copy !req
405. Sí, sí, Rick. Mira, me encanta
su nueva imagen.
Copy !req
406. Es moderno, moderno
y los jóvenes lo van a adorar,
Copy !req
407. pero en la EMT, no creo que
la mayoría lo entienda.
Copy !req
408. - ¿Qué está diciendo?
- Bueno, Rick, lo que quiero decir es ...
Copy !req
409. Eres tan feo lo suficiente como para quemar
el pelo en la nariz de un muerto.
Copy !req
410. Que pena!
Copy !req
411. Come mierda!
Copy !req
412. Rick, ahora usted
acaba de ser infantil.
Copy !req
413. Salven sus vidas!
rajemo negro!
Copy !req
414. ¿Cuál es el problema? están con
miedo de un moustrico mas fuerte boludos de mierda?
Copy !req
415. Bienvenidos a espectáculos,
sub imbéciles.
Copy !req
416. Todos ustedes
corran del infierno!
Copy !req
417. Ahora, se trata de entretenimiento.
Copy !req
418. esta mierda esta bloqueada.
Copy !req
419. Ey, usted, lechero.
Copy !req
420. - Yo?
- Si, usted. Tengo algo para mostrarle.
Copy !req
421. Dé vuelta esta
pequeña trampilla.
Copy !req
422. ¿Qué carajos ahy allí dentro?
Copy !req
423. De un coco hice una imagen
esculpida de Kim Basinger.
Copy !req
424. Si yo ganara un centavo
cada vez que escucho cada boludes.
Copy !req
425. - Ella está en bolas también.
- encerio?
Copy !req
426. Eso lo tengo que ver.
Copy !req
427. Hey se trata de un coco normal. Se parece un
poco mas a Wynona Rider, tal vez...
Copy !req
428. Mierda!
Copy !req
429. Esta trabada?!
Copy !req
430. Que mierda?!
Copy !req
431. - ¡Detente!
- No se mueva, man.
Copy !req
432. ¡Buen trabajo, ojo y ojo.
Copy !req
433. Rastafareolho.
Copy !req
434. Ahora, envía a el Chico-Bestia
para mi ... covil.
Copy !req
435. - Entre allí y nunca salga.
- Éntendido, . Lo estaremos observando a usted mientras fumamos.
Copy !req
436. - gaseosa dietetica?
- No, gracias.
Copy !req
437. - Una saladita?
- Muy bien.
Copy !req
438. Delicioso!
Copy !req
439. Así que no me va a matar
o algo así?
Copy !req
440. Por supuesto, eso sería divertido,
pero el Chico-Bestia es un éxito.
Copy !req
441. Mira, Elías, estube en espectáculos
toda mi vida.
Copy !req
442. El público no quiere ver películas
asquerosas, depravadas y violentas.
Copy !req
443. Entonces creo que "Jake y el
Fat Man "fue solo un truco.
Copy !req
444. Alo?
Copy !req
445. Escuche, estoy listo
para actuar aquí.
Copy !req
446. Entendido.
Copy !req
447. Ciao para usted también.
Copy !req
448. Hijo de una perra Alegre.
Copy !req
449. Vamos a ver quien
da la última risa, chupaverga.
Copy !req
450. Esta bien, Coogan, escucha.
Copy !req
451. Usted va a ser una
horríble máquina de matar.
Copy !req
452. Mañana por la noche, va a
terminar el trabajo en el escenario.
Copy !req
453. Y tú, vas a matar a los demás aberraciones.
Y de sus cenizas, va surgir algo groso.
Copy !req
454. Como el poderoso phoenix,
solo que mucho más feo.
Copy !req
455. Entonces todo el mundo va a ...
¡Eh!!
Copy !req
456. Te dije que ya morfaste suficiente.
Copy !req
457. Entonces Elijah te hiba a mandar
para Phoenix?
Copy !req
458. No, él estaba hablando
en un gran pájaro.
Copy !req
459. La criatura mística?
Es solo una metáfora.
Copy !req
460. La cuestion es que Elijah quería que yo me
tornase un monstro sanguinario...
Copy !req
461. Y que matase
a mis colegas fenomenos.
Copy !req
462. Pero lo que el no sabía es que me afane
de su covil una hoja con una pista importante.
Copy !req
463. Mira, otro lechero.
Copy !req
464. Hey, Rick, no podías inventar
tu propio plan de fuga?
Copy !req
465. Ustedes están jodiendo? Una docena de
lecheros? no es algo poco sospechoso?
Copy !req
466. Doce son las vacas así que es
teóricamente posible.
Copy !req
467. Trece es la estupidez.
Copy !req
468. Parece que tenemos un lechero
de más, Coogan.
Copy !req
469. - moustrillos!
- Está bien. Vallan al frente.
Copy !req
470. Espero que les guste el reggae,
pelotudos.
Copy !req
471. Estense precavidos.
Copy !req
472. Mierda!
Copy !req
473. Alto, esperen o todos seran fiambres.
Copy !req
474. No saben acerca de los globos oculares
rastafaris de Elías con ametralladoras
Copy !req
475. O pobre chabon ya enloquecio.
Copy !req
476. És suicido y no puedo permitir
que acontesca eso.
Copy !req
477. Y yo no puedo permitir que
tu nos retrases.
Copy !req
478. Vamos, Ortiz.
Vamos, se ganador.
Copy !req
479. Cuidado, que rabiado.
El es un rrope ravioso.
Copy !req
480. Éso esta bien afilado.
Le va a sacar un ojo a alguien.
Copy !req
481. Matalo!
Perdon.
Copy !req
482. Son muchos lecheros en una
misma ronda.
Copy !req
483. No se por que mierda ellos pelean.
Copy !req
484. Vamos!
Copy !req
485. ardilla!
Copy !req
486. Mierda! Globos oculares rastafaris.
Al igual que lo dijo Rick.
Copy !req
487. Personal si no fuera por Rick,
todos estaríamos muertos.
Copy !req
488. - Ey, vale.
- Rick es gente.
Copy !req
489. Vamos, escuchar al Chico-Bestia.
Y volver para la casa de aberraciones.
Copy !req
490. Si.
Copy !req
491. - Ya!
- Sólo quería un abrazo.
Copy !req
492. Quizás me he equivocado
sobre ti, Coogan.
Copy !req
493. Otra vez no!
Copy !req
494. Bueno, al menos podríamos
intentar una nueva posición.
Copy !req
495. Dice que es lo suficientemente fuerte
para un hombre.
Copy !req
496. - Pero es un desodorante para mujer.
- Me dá!
Copy !req
497. - Ey.
- Rick.
Copy !req
498. - O que es?
- Lee esto. Lo tomé del covil de Skuggs.
Copy !req
499. Comprar mas saladitas.
Gravar a Donahue.
Copy !req
500. - Renovar la firma de BeaverWorld.
- BeaverWorld? Dejame ver eso.
Copy !req
501. Después de eso.
Copy !req
502. Preparación para la demostración
a Hombre Risoño..
Copy !req
503. Recibir 5000 barriles de
Zygrot 24!
Copy !req
504. Elías está planeando algo grande.
tenemos que detenerlo.
Copy !req
505. Estamos fritos!
Estamos fritos!
Copy !req
506. No quiero morir!
Es el fin del mundo! El Apocalipsis!
Copy !req
507. Yo no he dicho nada todavía.
Copy !req
508. Perdon, no se escojer
el momento.
Copy !req
509. Escuchen, mañana por la noche, en el show, sere
tranformado en una super aberracion malvada...
Copy !req
510. Y forzado a matar a todos ustedes.
Copy !req
511. Pero todavía podemos tener
una oportunidad si actuamos con rapidez.
Copy !req
512. Y estoy dispuesto a ser
su nueva líder.
Copy !req
513. Yo digo que lo eliminemos.
Copy !req
514. - Y tengo un plan.
- Sin embargo, yo digo que lo matemos.
Copy !req
515. Si pudiéramos llegar al
laboratorio de Elías, tal vez ...
Copy !req
516. Claro! y Crear un fluido que te transforme en una
super-aberracion del bien para matar a Elijah en lugar nuestro.
Copy !req
517. Brillante!
Copy !req
518. - En realidad, yo ...
- Como llegamos al laboratório?
Copy !req
519. Cierto. El oruga puede
cavar un túnel.
Copy !req
520. ¡Dios mío! Es un plan tan loco que
puede incluso funcionar.
Copy !req
521. Pero el va a necesitar mas Zygrot 24
crear la mas grande aberracion ...
Copy !req
522. y el Elías dijo que ya no le queda mas.
Copy !req
523. - Sí Y si ...
- Si, exatamente!
Copy !req
524. Si utiliza el Zygrot 24 como fertilizante
todo el ecosistema debe estar plagado del mismo.
Copy !req
525. Todo lo que necesitamos hacer es extraer de los
vegetales, preferentemente en forma líquida.
Copy !req
526. - Cierto...
- chevere!
Copy !req
527. Por lo tanto, es por eso que mi leche
tiene un color azul blanco.
Copy !req
528. Me di cuenta de que la hierba tenia
un extraño sabor.
Copy !req
529. Wow, Rick.
Usted es un genio.
Copy !req
530. - Bien pensado.
- que copete!!.
Copy !req
531. Que chevere, Rick. Dime,
como tu habías pensado el plan?
Copy !req
532. Bueno, yo hiba a sugerir que
comprásemos simonkis.
Copy !req
533. Treinta mas o menos, entrenarlos en el uso de las armas
y intentar uir.
Copy !req
534. Pero si quieren hacer esta cosa de la
Super — bondadoza aberración ...
Copy !req
535. Creo que todo está bien.
Copy !req
536. ¡Ey!! apaguen esa mierda
de musica!
Copy !req
537. Disculpeeeeeee.
Copy !req
538. Que pendejo!
Copy !req
539. ¡Odio cuando haces eso.
Copy !req
540. - Ey, miren esto.
- O qué?
Copy !req
541. Padre santo!
Es la ciudad perdida de Knot.
Copy !req
542. Es el chorro de agua mas famoso,
del noroeste.
Copy !req
543. Es mi tía Gertie y
mi tío Sid.
Copy !req
544. - Es mí Bar Mitzvah.
- Vamos, Ernie. Sigamos.
Copy !req
545. Espera. Ustedes necesitan ver la parte que el rabino riu
morfo tanto pudim que le chorreaba por la nariz.
Copy !req
546. - retardado...
- aaaaay.
Copy !req
547. Linda escavacion, oruga.
Copy !req
548. Hey retrocede, estás bien?
Estoy con un dolor en el culo.
Copy !req
549. Estoy encabronado, hinchado y con
muchos pedos. No me pregunten porque.
Copy !req
550. Posta?
Copy !req
551. Que hacen aquí, aberraciones.
Copy !req
552. Los jodi. No sabian que
yo hacia imitaciones, no?
Copy !req
553. Ey, compañeros.
Mision cumplida.
Copy !req
554. Ellos están con el Zygrot 24 y ya
invadieron el laboratorio.
Copy !req
555. Nuestro!
Todo está saliendo un kilo y dos pancitos.
Copy !req
556. No! Ellos no se dan cuenta?
Estamos cavando nuestra propia tumba.
Copy !req
557. Esto es una locura.
Eso es lo que es una locura.
Copy !req
558. Tal vez ustedes tienen el deseo de
morir también, pero no contar conmigo.
Copy !req
559. Yo me rajo de aquí!
Copy !req
560. Nadie se mueva.
Nadie se muere.
Copy !req
561. Salgan de mi camino.
Copy !req
562. Esos fueron
bastantes agujeros, para el.
Copy !req
563. Que desastre.
Copy !req
564. Sólo quería decir ...
Copy !req
565. ¿Qué cosa, chico?
Copy !req
566. Olvidenlo. No estoy muy bien
me voy a morir.
Copy !req
567. Es mejor así.
No digas nada.
Copy !req
568. Me he introducido en el programa de
la super-aberración de Elías.
Copy !req
569. Dios mío, es complejo.
Copy !req
570. Elige una ABERRACION
Copy !req
571. Bien, equipo
Tenemos un trabajo que hacer.
Copy !req
572. Así que vamos
a guardar silencio, está bien?
Copy !req
573. Ahora, miren. A partir de aquí,
no más errores, está bien?
Copy !req
574. Vaso de espuma de polietileno?
Copy !req
575. Está bien.
Está funcionando.
Copy !req
576. Alguien está viniendo.
Copy !req
577. Está trancado.
Copy !req
578. Es su culpa. Voy a acogotar
su cuello de lombriz.
Copy !req
579. Absurdo. Yo no tengo cuello.
Yo soy un gusano, Imbecil.
Copy !req
580. Maldita pipoca enmantecada.
Copy !req
581. El tunel se va a desmoronar.
Copy !req
582. Ustedes seguir adelante.
Yo los alcanzo después.
Copy !req
583. - Rick Pero ...
- Valla!
Copy !req
584. - Eso, vallamosnos. Yo estoy de acuerdo con Rick.
- Vamos.
Copy !req
585. Malo para el medio ambiente.
Copy !req
586. Creo que ya lo veo.
Si lo veo.
Copy !req
587. Vamos, Rick.
Copy !req
588. Lo conseguiste.
Copy !req
589. Seguro, compañeros.
escuchar.
Copy !req
590. Encontramos el código y
conseguimos la mezcla que precisavamos...
Copy !req
591. para poner fin a la carrera de
Skuggs para siempre.
Copy !req
592. - ¡Por fin!
- Pero yo he perdido la lata en el laboratorio.
Copy !req
593. Esperen!
Esperen!
Copy !req
594. He encontrado algunos bizcochos y hay
suficiente para todos nosotros.
Copy !req
595. ¡ Yo odio los bizcochos.
Copy !req
596. TMS está negociando con
Elías C. Skuggs.
Copy !req
597. Que lo pario!
Copy !req
598. Es agradable verlo en persona,
Hombre risoño.
Copy !req
599. Creo que podemos prescindir de los nombres clave,
Elijah. Somos todos amigos aquí.
Copy !req
600. Y para probar eso, te
traje un regalito.
Copy !req
601. - Rick, ¿eres tú?
- ¿Quién es el gnomo?
Copy !req
602. Estubo haciendo preguntas acerca de
Coogan, causando problemas. .
Copy !req
603. - Creiamos que era uno de sus engendros.
- Bueno yo hago aberraciones, pero ...
Copy !req
604. ¿Vamos, compañeros?
Esta mierdita es patética.
Copy !req
605. Usted también no es
Julio Iglesias, señor.
Copy !req
606. Rick!
Copy !req
607. Oh, no!
No ahora, Stuey!
Copy !req
608. - Hey, dónde estás?
- Estoy en el laboratorio!
Copy !req
609. Estoy en el laboratorio!
Estoy en el laboratorio!
Copy !req
610. Él no solo es feo.
También es un loquito de mierda.
Copy !req
611. Sapo-gordo, lleveselo de aquí.
Copy !req
612. Señores,
No los voy a engañar.
Copy !req
613. Sé que mi funcion aquí en el marco
Freaklandia parece ser insignificante.
Copy !req
614. Pero gracias a su Zygrot 24
y mi talento
Copy !req
615. Hoy por la noche transformare a Ricky Coogan
en una aberracion tan horríble...
Copy !req
616. que van a vomitar sus estomagos
por la boca.
Copy !req
617. Voy a fritar sus cerebros.
Voy a provocar unas herpes que ...
Copy !req
618. Es el amanecer de una
nueva era. Un nuevo comienzo.
Copy !req
619. Observen...
Copy !req
620. Super-Mega-Freaklandia.
Copy !req
621. Se trata de una cosa grosa, ¿eh?
Copy !req
622. Muy impresionante.
Copy !req
623. Vamos acabar con el
monumento Disney.
Copy !req
624. Stuey?
Stuey, puedes oírme?
Copy !req
625. Quiero tratar de escapar. Traeme la lata de mezcla
que esta en el suelo cerca del pulidor de vidrio.
Copy !req
626. Me gusta su espíritu, Skuggs.
Pero Disney, cual es el problema?
Copy !req
627. - Me gusta Bambi.
- Bambi es un drogueta.
Copy !req
628. ¿Y con respecto a la parte donde
la madre muere?
Copy !req
629. - Sí, me gustó esa parte.
- Me gustó.
Copy !req
630. En TMS tenemos planes para su
maquinaria de los genes que incluye todo.
Copy !req
631. Bueno, todo menos zapatos
por supuesto.
Copy !req
632. - A Elías le gustaría escuchar los planes.
- Me gustaría mostrarlos entonces.
Copy !req
633. Bill, podría hacer los honores?
Copy !req
634. Que es lo que los empresarios de
hoy queremos?
Copy !req
635. ¿Qué le parece una recepcionista con
6 brazos, 3 bocas y un cuerpazo?
Copy !req
636. Eso acelerará la cosa, ¿no?
Y que tal en esta fábrica?
Copy !req
637. Cómo combatir la baja productividad
de los trabajadores perezosos?
Copy !req
638. ¿Qué tal un trabajador con 12 manos,
y ninguna boca para contestar,
Copy !req
639. sin genitales ni sistema gastro-intestinal
que lo distraiga de su trabajo.
Copy !req
640. Por supuesto, esto es todo lo que nosotros
soñamos, no?
Copy !req
641. Con la tecnología de Skuggs
sobre la base de Zygrot 24 ...
Copy !req
642. estas cosas son posibles.
y esto es solo el comienzo.
Copy !req
643. Somos una nueva frontera
limitada apenas por nuestra imaginacion.
Copy !req
644. Por supuesto, lo que sucedió
con nuestro querido portavoz
Copy !req
645. Ricky Coogan,
fue una desafortunada coincidencia.
Copy !req
646. Por otra parte, los beneficios de los nuevos
mercados pueden germinar millones.
Copy !req
647. Ricky qué?
Copy !req
648. ¡Eh!! Espera!
Copy !req
649. Secretarias, trabajadores. ¿Dónde se encuentra
la diversión? ¿Dónde está la chispa?
Copy !req
650. ¿Dónde está el mal inominal.
Copy !req
651. Vamos a cubrir todos los campos.
Copy !req
652. Cosméticos, militar,
mascotas domésticas.
Copy !req
653. Y por que debemos parar en
productos de consumo?
Copy !req
654. Podemos crear un nuevo consumidor.
Unas pocas gotas en el abastecimiento de agua y. .. Bingo!
Copy !req
655. Se trata de una nueva raza y seremos los
titulares de derechos de autor
Copy !req
656. - Este chico es bueno.
- Nos lo mandaron de Pepsi.
Copy !req
657. Aquí y ahora, construir un mañana mejor
para aquellos que creen en la visión de la EMT.
Copy !req
658. Bill, si se me permite añadir
una cosa más.
Copy !req
659. A los que se opongan a nosotros, me
bañare en la sangre de sus hijos.
Copy !req
660. Y ahora el momento que todos
esperaban, señoras y señores.
Copy !req
661. El chico-Bestia.
Copy !req
662. Rick!
Copy !req
663. — Justo aquí, Rick.
- ¿Dónde?
Copy !req
664. Con esta fórmula notable
de mi propia creación,
Copy !req
665. voy a terminar de transformar a este
monstruo a medio hacer...
Copy !req
666. en la última super-aberración
vomitiva, dedicada al mal.
Copy !req
667. Estoy aquí, Rick.
Copy !req
668. puto, gurisito.
te vas a sentar de una vez?!
Copy !req
669. - Oh, no!
- Mierda! movamonos para allá.
Copy !req
670. Que carajos?!
Copy !req
671. ¿Tiene usted algún problema, señor?
Copy !req
672. - tu culo es mío, Skuggs.
- Ese purrete parece furioso.
Copy !req
673. Vengan ojos, acaben con él!
Copy !req
674. putos de mierda sean ojos.
Copy !req
675. - Sapo!
- Que?
Copy !req
676. Uh, me estoy tremblando!
Copy !req
677. Mierda!
Copy !req
678. Estoy en el zoológico!
Copy !req
679. Parece que ha llegado el momento
para mostrar una gran arma.
Copy !req
680. - Sayonara, puto.
- No!
Copy !req
681. Rick!
Copy !req
682. Que desperdício de 12 dólares.
Vamos a buscar la máquina y rajarnos ahora.
Copy !req
683. - Vamos.
- Ahora mismo.
Copy !req
684. - Podes autografiarme esto primero?
- Hora de cagar fuego, gnomo.
Copy !req
685. - pelea! pelea!
- pelea! pelea!
Copy !req
686. Vamos, putito.
Copy !req
687. Pelea! pelea! pelea!
Pelea! pelea!
Copy !req
688. Dale el aplastamiento de cráneos,
a esa gran mierda.
Copy !req
689. De ninguna manera! El aplastamiento de
cráneos es un golpe ilegal.
Copy !req
690. Yeaah soy el número uno!
Copy !req
691. - Apuesto mi dinero del bar-mitzvah.
- Vamos acabar con esto ya. EY, pija...
Copy !req
692. Que carajos estas tu haciendo?
Copy !req
693. Esta máquina es propiedad de la
Corporacion Todo Menos Sapatos.
Copy !req
694. - Lo que?!
- Coma mierda, zoretito.
Copy !req
695. Sabia que no podía confiar en ustedes,
son unos empresários despreciables.
Copy !req
696. TRAICION DE EMPRESARIOS DESPRECIABLES.
Copy !req
697. - que carajos es esa cosa!
- Chupate esto, pija.
Copy !req
698. Corran para las colinas antes
que nos reviente a todos.
Copy !req
699. Santa cachucha, no veia una correria
así hace mucho tiempo.
Copy !req
700. Ahora tengo aberraciones
para masacrar.
Copy !req
701. Despacha a Nariziño.
Vos siempre odiabas a Nariziño.
Copy !req
702. Por favor!
Rick, no!
Copy !req
703. Ahora, esto si que es
realmente un zapato grande.
Copy !req
704. ¿Quieres matarlo, de una vez.
Copy !req
705. Matalo! Matalo!
Matalo!
Copy !req
706. - Entonces, cuando estoy por ...
- Lo siento interrumpirle, Rick ...
Copy !req
707. pero usted ya a hablado mas de 90 minutos
y tenemos que ir a comerciales.
Copy !req
708. Oh, lo siento.
Copy !req
709. Te gusta el queso.
Te gusta ser hombre.
Copy !req
710. Es por eso que te gusta ...
Copy !req
711. Macheesmo. Queso de verdad
para el hombre de verdad.
Copy !req
712. Ahora, en prácticos
embases de alumínio.
Copy !req
713. Y ahora de vuelta para la conclusión
de la increíble historia de Ricky Coogan.
Copy !req
714. Veamos... Parecia que nada me detendria
en undirle la lanza en el cranio de Stuey.
Copy !req
715. Cuando, de repente,
yo oi una voz.
Copy !req
716. Aquel gnomo puede ayudarlo, si usted
lo deja entrar en su corazón.
Copy !req
717. En su corazón.
En su corazón..
Copy !req
718. En su corazón.
En su corazón.
Copy !req
719. Te quiero.
Copy !req
720. - usted lo conseguio, Rick.
- buen chabon, Coog.
Copy !req
721. Que boludez de
Sentimentalismo barato.
Copy !req
722. Chico bestia, yo te di una orden
y es mejor que la obedezcas.
Copy !req
723. - Apestas, Skuggs.
- Tu no eras nada antes que yo te encontrace.
Copy !req
724. Yo te he creado.
Yo te puedo destruir.
Copy !req
725. Tu te crees muy groso no?
Copy !req
726. Tu no sabes que mi ADN es tan fuerte que ahora
vas a saber como te fajo.
Copy !req
727. Soy una maldita máquina de matar.
Copy !req
728. Creo que me rompiste
la columna.
Copy !req
729. - No siento nada en mis dedos.
- Tal vez si sientas esto.
Copy !req
730. No! Espera! Si me matas,
nunca encontrarás el antídoto.
Copy !req
731. Que antídoto?
Copy !req
732. Un suero que coloque en una
bolsa de deliciosos bizcochos.
Copy !req
733. - Bizcochos!
- ñam que rico estaban.
Copy !req
734. Si me preguntan, dire que
usted le coloco un poco de coco.
Copy !req
735. Parados, FBI!
Copy !req
736. - Parece que terminaron con Skuggs.
- Buen trabajo, Ricky.
Copy !req
737. Vas a ganar una medalla
del vice-presidente por esto.
Copy !req
738. - chevere, mas como...
- Seguimos a Skuggs por varios años.
Copy !req
739. Luego, cuando vimos el artículo del Sr
Gluck, sabíamos que había llegado el momento de actuar.
Copy !req
740. Entonces, ¿por qué
demoraron tanto?
Copy !req
741. Primero, nos ocupamos del caso
del hijo de satanas en la página 3.
Copy !req
742. Luego fue el caso de la casa
que orinaba sangre.
Copy !req
743. Mira que cosa!
Copy !req
744. - Puta mierda!
- No puede ser!
Copy !req
745. - ¿Qué carajos están viendo?
- Carne muerta.
Copy !req
746. Y esa es mi historia.
Copy !req
747. Es muy emocionante.
Copy !req
748. - Ya arreglamos la luz que ilumina a Coogan.
- Ya era hora. Enciendala.
Copy !req
749. - Así esta mejor.
- Ni que lo digas.
Copy !req
750. Publico, vamos a aplaudir a Ricky Coogan
y sus amigos aberraciones.
Copy !req
751. La Mujer-Barbada.
Copy !req
752. Como va?
Copy !req
753. Rosie.
La llama eterna..
Copy !req
754. El fuego se apago, gente.
Copy !req
755. El vaquero. Hombre-Anfíbio.
Nariziño.
Copy !req
756. Y la oruga.
Copy !req
757. Ridículo. Solo porque a mi
no me gustan los bizcochos.
Copy !req
758. Te atrape!
Jodida Ardilla, ya era hora.
Copy !req
759. - Ortiz!
- Ey, hermanos!
Copy !req
760. Esto es chevere. Qué historia!
Y que final!
Copy !req
761. Elías transformado por la fórmula
se parecia...
Copy !req
762. Al igual que usted, Skye. Lo Juro.
Misma jeta, misma ropa.
Copy !req
763. Excepto que el tenia esas
grandes y horribles piernas.
Copy !req
764. Voy a beberme sus sangres.
Copy !req
765. - ¡Oh, Rick. Finalmente terminó.
- Si eso es.
Copy !req
766. - Rick! Ey, Rick!
- Stuey!
Copy !req
767. Como si esto no fuera
totalmente predecible.
Copy !req
768. - Bueno, ahora realmente todo acabo.
- Gracias a Dios.
Copy !req
769. Saben, todo esto
me a enseñado una cosa.
Copy !req
770. Cuando el hombre comienza a moverse en
sutil perfección al orden natural de la Tierra,
Copy !req
771. lo único que va a crear
es la destruccion.
Copy !req
772. Cierto, Coog.
Yo aprendi algo también.
Copy !req
773. Que hombres y mujeres
son realmente iguales.
Copy !req
774. Que el espíritu humano trasciende
el género y la apariencia física.
Copy !req
775. Y, por lo tanto, es inmune a la degradación
mesquina que el hombre pueda crear.
Copy !req
776. - Eso es cierto.
- Yo creo que ...
Copy !req
777. Oh, calla boca!
Copy !req
778. - Buenas noches gente.
- Buenas noches.
Copy !req